1 00:00:07,111 --> 00:00:09,947 NETFLIX 原创剧集 2 00:00:28,466 --> 00:00:33,387 它是从恐怖地带过来 肯定是霍德人引起的 3 00:00:33,971 --> 00:00:37,683 耳语森林要冻住了 我们可怎么办? 4 00:00:38,142 --> 00:00:41,812 我们必须赶回家去 确保大家的安全 5 00:00:46,817 --> 00:00:49,403 成功即将要来临 6 00:00:50,488 --> 00:00:52,573 黑暗就要变光明 7 00:00:53,866 --> 00:00:56,869 我们陪伴着你 准备应战 8 00:00:58,412 --> 00:01:00,790 我们终将迎来胜利 9 00:01:00,873 --> 00:01:04,085 坚强起来 还要鼓起勇气 10 00:01:04,168 --> 00:01:05,377 鼓起勇气 11 00:01:05,753 --> 00:01:10,925 挤出我们全身的每一分力气 紧抓不放手 12 00:01:12,426 --> 00:01:14,011 坚强起来 13 00:01:23,771 --> 00:01:25,773 卡特拉 你快来看看 14 00:01:26,857 --> 00:01:33,280 潮汐波、火暴、地震 以希利亚遭受重创 15 00:01:33,614 --> 00:01:36,534 虽然对我们很有利 不过… 16 00:01:36,617 --> 00:01:41,038 试验非常有效 我的假定是正确的! 17 00:01:41,121 --> 00:01:43,791 黑石榴石的功效达到百分之二百 18 00:01:43,874 --> 00:01:47,294 控制以希利亚自然功能的均衡之力 19 00:01:47,378 --> 00:01:51,549 已经陷入混乱 全都是因为符文石… 20 00:01:51,632 --> 00:01:53,384 -干什么? -说简单些 21 00:01:54,552 --> 00:01:59,098 我们加强了黑石榴石的魔力 于是从其他公主的符文石 22 00:01:59,181 --> 00:02:02,351 吸收了能量 破坏了平衡 23 00:02:02,434 --> 00:02:05,855 搞坏了天气 我的笔记… 24 00:02:05,938 --> 00:02:09,859 你刚刚说可以让别的公主法力下降? 25 00:02:09,942 --> 00:02:12,736 指的是基本元素的公主 26 00:02:12,820 --> 00:02:16,282 不必担心我和斯格匹亚 我没有符文石 27 00:02:16,365 --> 00:02:21,036 斯格匹亚也已经跟黑石榴石没有关联 28 00:02:21,120 --> 00:02:25,875 -谁提到我了? -怎样才能达到永久性的效果? 29 00:02:25,958 --> 00:02:29,837 我要做几次测试才敢肯定 不过… 30 00:02:34,508 --> 00:02:37,011 -这样应该也可以 -集结一支攻击小队 31 00:02:37,094 --> 00:02:39,430 -我们要去明月城堡 -为什么? 32 00:02:39,513 --> 00:02:42,892 我们要夺走明月城堡的符文石 33 00:02:42,975 --> 00:02:47,980 耳语森林正在结冰 什么都阻止不了我们 34 00:03:10,127 --> 00:03:10,961 你看 35 00:03:12,296 --> 00:03:13,839 是明月城堡 36 00:03:14,423 --> 00:03:16,759 -是求救信号灯 -扶稳了 37 00:03:21,263 --> 00:03:25,768 -妈妈 怎么了? -各大元素已经失衡 38 00:03:25,851 --> 00:03:29,813 为了抵消黑暗力量 明月石用尽了它的魔力 39 00:03:29,897 --> 00:03:34,443 但还是不够 我用尽所有的力量 只能勉强与它取得沟通 40 00:03:34,735 --> 00:03:39,740 -那片云是从恐怖地带来的 -怎么办?我们想出对策了吗? 41 00:03:40,908 --> 00:03:41,742 朋友们? 42 00:03:48,540 --> 00:03:53,295 森林在渐渐冻住 明月城堡会变得毫无庇护 43 00:03:53,379 --> 00:03:55,714 我们得准备迎接进攻 44 00:03:56,298 --> 00:03:59,885 我们的探子在森林里看到霍德大军 45 00:03:59,969 --> 00:04:04,682 -正高速朝我们这边前进 -我们必须保护好明月城堡 46 00:04:04,765 --> 00:04:08,852 如果明月石被毁 黑暗势力就挡不住了 47 00:04:08,936 --> 00:04:12,356 应该有人看见了求救信号 为什么还没有援军来? 48 00:04:12,439 --> 00:04:16,610 联盟已经解散 其他公主 也要保护自己的王国 49 00:04:16,694 --> 00:04:19,238 -谁都不会来的 -有人来了! 50 00:04:19,321 --> 00:04:21,031 公主们赶来了? 51 00:04:23,575 --> 00:04:28,038 是斯彼娜拉和娜塔莎 谢谢你们赶来相助 52 00:04:28,122 --> 00:04:30,791 你还是不知道我们的本领 是不是? 53 00:04:32,668 --> 00:04:34,461 -不知道 -不是吧? 54 00:04:34,545 --> 00:04:37,047 听名字就知道了 娜…塔莎 55 00:04:38,048 --> 00:04:42,886 -我的本领是撒网 -是的 亲爱的 你的网很美 56 00:04:42,970 --> 00:04:48,726 至少你们还有神力 总好过我 无所谓 没有法力我也能上战场 57 00:04:48,809 --> 00:04:54,148 格丽玛 你不但失去了法力 还会发射脉冲波 这样太危险了 58 00:04:54,231 --> 00:04:56,400 -可是妈妈… -你妈妈说得对 59 00:04:56,483 --> 00:05:01,739 我不希望任何人冒风险 希瑞可以独自迎战 这是她的义务 60 00:05:01,822 --> 00:05:06,076 就算是希瑞 一个人也敌不过 一支霍德大军的 61 00:05:06,160 --> 00:05:07,953 那她还有什么用处? 62 00:05:20,591 --> 00:05:22,885 阿多拉 你没事吧? 63 00:05:22,968 --> 00:05:26,930 卡特拉会带领霍德人进犯 我必须面对她 64 00:05:27,014 --> 00:05:31,560 -我不能让她再伤害别人 -你在神庙里遭遇了什么? 65 00:05:31,643 --> 00:05:36,315 我见到了卡特拉 我以为我能说通她 66 00:05:36,398 --> 00:05:38,942 可我却让她变得更加邪恶 67 00:05:39,026 --> 00:05:43,447 希望之光说 如果我回来 就会给朋友带来危险 她说得对 68 00:05:43,781 --> 00:05:47,785 -现在的一切都是我的错 -你一定能行 69 00:05:48,827 --> 00:05:50,454 我们会在背后支持你 70 00:05:51,663 --> 00:05:55,584 走吧 霍德人很快就会来 我们必须做好准备 71 00:05:57,920 --> 00:06:02,508 欢迎参观明月军械库 虽然规模不大 但我一直在偷偷地 72 00:06:02,591 --> 00:06:05,677 -往这里藏武器 -箭都归我 73 00:06:19,191 --> 00:06:20,025 不可以 74 00:06:21,777 --> 00:06:22,861 格丽玛? 75 00:06:23,946 --> 00:06:26,824 妈妈!你怎么知道我们在这里? 76 00:06:26,907 --> 00:06:30,327 你偷偷囤积武器 以为我不知道吗? 77 00:06:30,410 --> 00:06:34,414 对不起 妈妈 我不能坐视 我的朋友和家园受到威胁 78 00:06:34,498 --> 00:06:35,916 我必须出一份力 79 00:06:35,999 --> 00:06:38,877 -我知道 -妈妈 我…你说什么? 80 00:06:38,961 --> 00:06:43,132 多年来 我一直想把你 教育得像我一样 81 00:06:43,215 --> 00:06:48,303 但你倔强又热血 而且那么勇敢 像你爸爸一样 82 00:06:51,223 --> 00:06:55,227 这是你爸爸的权杖 现在该交给你了 83 00:07:03,986 --> 00:07:04,987 他们来了 84 00:07:06,238 --> 00:07:08,949 赐予我力量吧! 85 00:07:55,537 --> 00:07:57,206 我们有能力应战 对吧? 86 00:07:57,539 --> 00:07:59,249 对 那当然 87 00:07:59,333 --> 00:08:02,503 他们敢惹明月城堡 我会让他们后悔 88 00:08:08,509 --> 00:08:10,344 你们保护好城堡 89 00:08:44,002 --> 00:08:44,836 阿多拉 90 00:08:49,216 --> 00:08:50,926 希瑞需要我们帮助 91 00:08:51,009 --> 00:08:55,847 去帮她吧 我会维持明月石的光芒 不让黑暗吞噬战场 92 00:08:55,931 --> 00:08:57,474 按女王的命令去做 93 00:08:59,434 --> 00:09:01,019 为了起义军而战! 94 00:09:33,010 --> 00:09:33,885 好极了! 95 00:10:25,270 --> 00:10:26,146 你好 阿多拉 96 00:10:26,897 --> 00:10:30,400 -卡特拉 见到我吃惊吗? -不算吃惊 97 00:10:30,484 --> 00:10:33,737 我知道你没那么容易解决掉 98 00:10:37,991 --> 00:10:41,370 其实我很高兴你活了下来 99 00:10:42,287 --> 00:10:46,458 因为现在我可以亲手把你干掉 100 00:10:59,012 --> 00:11:04,559 是不是很棒啊?你身上有了装备 可惜也帮不了你什么 101 00:11:13,068 --> 00:11:15,070 撒网成功 102 00:11:30,377 --> 00:11:34,840 这么快就累了?我以为拳术 是你唯一的能力 103 00:11:35,507 --> 00:11:37,926 我以为速度快是你的优势 104 00:11:53,775 --> 00:11:55,193 放弃吧 卡特拉 105 00:11:56,236 --> 00:11:58,196 你是不可能赢的 106 00:11:58,822 --> 00:12:01,825 我取得这么多成绩 出乎很多人的意料 107 00:12:07,873 --> 00:12:11,835 你现在的情况则不是太妙 108 00:12:20,886 --> 00:12:24,222 -我跟你还没完 -当然没完 109 00:12:27,058 --> 00:12:31,563 明月城堡不毁灭 起义军不被消灭 就不算完 110 00:12:31,646 --> 00:12:35,400 只有黑暗彻底笼罩以希利亚才算结束 111 00:12:35,484 --> 00:12:39,654 我要让你的朋友看到 你会彻底失败 112 00:12:39,738 --> 00:12:45,285 你孱弱无力 根本救不了他们 113 00:12:58,006 --> 00:13:00,509 够了!你输了 卡特拉 114 00:13:01,384 --> 00:13:02,969 你确定是这样吗? 115 00:13:16,399 --> 00:13:19,986 怎么?你以为我只是为了对付你吗? 116 00:13:21,821 --> 00:13:25,742 那块符文石是你们 最后的防线 是不是? 117 00:13:28,245 --> 00:13:29,329 祝你玩得开心 118 00:13:33,750 --> 00:13:35,001 不要! 119 00:13:54,688 --> 00:13:57,023 接下来要怎么办?想起来了 120 00:13:57,274 --> 00:13:59,401 我准备给你一拳 121 00:14:06,908 --> 00:14:08,326 我的盾牌呢? 122 00:15:04,466 --> 00:15:05,508 真漂亮 123 00:15:17,312 --> 00:15:19,397 现在才算结束 124 00:15:37,123 --> 00:15:38,375 快来 125 00:15:52,555 --> 00:15:54,224 -妈妈 -公主 126 00:16:06,027 --> 00:16:07,737 阿多拉?阿多拉 127 00:16:11,116 --> 00:16:13,827 加油 现在还不能放弃 求你了 128 00:16:14,202 --> 00:16:16,496 我们依然可以挽回 对吗? 129 00:16:18,206 --> 00:16:20,125 告诉我 我们还能挽回 130 00:16:29,968 --> 00:16:30,885 我… 131 00:16:31,386 --> 00:16:32,554 真对不起 132 00:16:33,847 --> 00:16:34,723 没关系 133 00:16:51,948 --> 00:16:53,825 去冒险! 134 00:16:54,367 --> 00:16:56,244 -别搞这一套 -抱歉 135 00:17:07,756 --> 00:17:11,843 -摩尼斯塔、海鹰 你们来了 -抱歉 我们来晚了 136 00:17:11,926 --> 00:17:13,678 今天海里的交通不太好 137 00:17:16,431 --> 00:17:17,932 快点 都起来! 138 00:17:27,817 --> 00:17:31,071 我看见了求救灯塔 你们都没事吧? 139 00:17:59,557 --> 00:18:00,809 不要! 140 00:18:15,865 --> 00:18:17,742 希望我来得不是太迟 141 00:18:18,993 --> 00:18:20,954 没有 你来得正是时候 142 00:18:24,874 --> 00:18:26,084 为了以希利亚! 143 00:18:31,297 --> 00:18:32,173 格丽玛? 144 00:18:33,508 --> 00:18:34,342 妈妈 145 00:19:12,172 --> 00:19:14,299 去吧 去收拾他们 146 00:19:29,564 --> 00:19:30,565 好极了! 147 00:19:31,357 --> 00:19:34,736 -格丽玛!你又可以发光了! -我错过了什么好戏? 148 00:19:34,819 --> 00:19:38,740 公主们团结一心 这才是正确的 149 00:19:38,823 --> 00:19:43,578 -怎么样?一起去解决他们? -就等你这句话了 150 00:19:43,661 --> 00:19:46,247 -我们也去 -那我们赶快动手吧 151 00:19:46,664 --> 00:19:47,916 冲啊! 152 00:21:02,115 --> 00:21:04,284 去冒险! 153 00:21:05,034 --> 00:21:07,036 从来没见过那样神奇的网 154 00:21:10,456 --> 00:21:12,417 阿多拉 都结束了 155 00:21:12,500 --> 00:21:16,421 -明月城堡得救了 -公主们也终于联合起来 156 00:21:17,130 --> 00:21:17,964 我们成功了 157 00:21:18,047 --> 00:21:21,592 这才是我们大海战士的风采 158 00:21:22,051 --> 00:21:25,388 -干得太棒了 -好样的 准备下一次征服 159 00:21:25,471 --> 00:21:28,308 -这是我们联手的成就 -是不是很棒? 160 00:21:45,575 --> 00:21:46,492 谢谢 161 00:21:58,379 --> 00:22:03,551 部队上尉 你的试验似乎失败了 162 00:22:03,634 --> 00:22:07,513 恰恰相反 试验取得了巨大的成功 163 00:22:07,597 --> 00:22:12,310 我获得了更多祖先的科技 现在仅仅是开始而已 164 00:22:12,393 --> 00:22:16,481 我差一点就征服了明月城堡 比任何人都要接近 165 00:22:16,564 --> 00:22:22,070 而且耳语森林依然一片狼藉 以希利亚迟早落入我们手中 166 00:22:26,908 --> 00:22:29,494 好极了 部队上尉卡特拉 167 00:22:30,036 --> 00:22:35,958 你是我得力的左右手 你可以用下一次的机会来证明自己 168 00:23:08,866 --> 00:23:11,369 字幕翻译: 魏健