1
00:00:07,111 --> 00:00:09,947
UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX
2
00:00:28,466 --> 00:00:33,387
Arriva dalla Zona della Paura.
Dev'essere l'Orda la causa.
3
00:00:33,971 --> 00:00:37,850
Il Bosco dei Sussurri sta congelando.
Che facciamo?
4
00:00:38,059 --> 00:00:42,229
Dobbiamo tornare,
assicurarci che stiano tutti bene.
5
00:00:46,817 --> 00:00:49,403
Il nostro sogno di gloria
6
00:00:50,488 --> 00:00:52,573
Si realizzerà
7
00:00:53,866 --> 00:00:56,869
Combatteremo
L'oscurità
8
00:00:58,412 --> 00:01:00,790
Guerriere della libertà
9
00:01:00,873 --> 00:01:04,085
Nessuno mai
Ci supererà
10
00:01:04,168 --> 00:01:05,669
Ci supererà
11
00:01:05,753 --> 00:01:10,925
Dal nostro cuore dovranno esplodere
Ad ogni battito
12
00:01:12,426 --> 00:01:14,011
Forza e lealtà
13
00:01:23,771 --> 00:01:25,773
Catra, vieni a vedere.
14
00:01:26,857 --> 00:01:33,280
Maremoti, incendi, terremoti.
Cavolo, Etheria è davvero in difficoltà.
15
00:01:33,614 --> 00:01:36,534
Cioè, buon per noi. Però...
16
00:01:36,617 --> 00:01:41,038
L'esperimento ha funzionato.
La mia ipotesi è corretta!
17
00:01:41,121 --> 00:01:43,791
Il Black Garnet è al 200 percento.
18
00:01:43,874 --> 00:01:47,294
L'equilibrio che governa
la natura di Etheria
19
00:01:47,378 --> 00:01:51,549
è nel completo caos,
perché le Pietre runiche...
20
00:01:51,632 --> 00:01:53,384
- Ehi.
- Traduci.
21
00:01:54,552 --> 00:01:59,098
Potenziando il Black Garnet,
abbiamo indebolito il potere
22
00:01:59,181 --> 00:02:02,351
delle Pietre runiche,
sconvolgendo l'equilibrio
23
00:02:02,434 --> 00:02:05,855
e facendo impazzire il clima.
Negli appunt...
24
00:02:05,938 --> 00:02:09,859
Hai detto:
"Indebolito le altre Principesse"?
25
00:02:09,942 --> 00:02:12,736
Le Principesse degli Elementi.
26
00:02:12,820 --> 00:02:16,282
Non me e Scorpia.
Io non ho una Pietra runica.
27
00:02:16,365 --> 00:02:21,036
E Scorpia non ha alcun legame
con il Black Garnet.
28
00:02:21,120 --> 00:02:25,875
- Mi avete nominata?
- Come rendiamo la cosa permanente?
29
00:02:25,958 --> 00:02:29,837
Per esserne sicura
devo fare altri test, però...
30
00:02:34,508 --> 00:02:37,011
- Dovrebbe andare.
- Raduna una squadra.
31
00:02:37,094 --> 00:02:39,430
- Si va a Bright Moon.
- Perché?
32
00:02:39,513 --> 00:02:42,892
Per prelevare
la Pietra runica di Bright Moon.
33
00:02:42,975 --> 00:02:47,980
E poiché il Bosco dei Sussurri
è congelato, niente ci fermerà.
34
00:03:10,127 --> 00:03:10,961
Guardate.
35
00:03:12,296 --> 00:03:13,839
È Bright Moon.
36
00:03:14,423 --> 00:03:16,759
- Il segnale di emergenza.
- Reggetevi.
37
00:03:21,263 --> 00:03:25,768
- Mamma. Che succede?
- Gli elementi sono in disequilibrio.
38
00:03:25,851 --> 00:03:29,813
La Pietra lunare cerca
di contrastare l'oscurità.
39
00:03:29,897 --> 00:03:34,443
Ma non ho quasi più forze
per mantenermi legata alla Pietra.
40
00:03:34,735 --> 00:03:39,740
- La nuvola arriva dalla Zona della Paura.
- Abbiamo un piano?
41
00:03:40,908 --> 00:03:41,742
Ragazzi?
42
00:03:48,540 --> 00:03:53,295
Il bosco è congelato.
Non c'è nulla che protegga Bright Moon.
43
00:03:53,379 --> 00:03:55,714
Dobbiamo prepararci a un attacco.
44
00:03:56,298 --> 00:03:59,885
I ricognitori hanno visto
l'esercito dell'Orda
45
00:03:59,969 --> 00:04:04,682
- dirigersi verso di noi.
- Dobbiamo difendere Bright Moon.
46
00:04:04,765 --> 00:04:08,852
Se distruggono la Pietra lunare,
non resterà nulla.
47
00:04:08,936 --> 00:04:12,356
Qualcuno avrà visto il segnale.
Perché non arrivano?
48
00:04:12,439 --> 00:04:16,610
L'Alleanza non c'è più,
le Principesse proteggono i propri regni.
49
00:04:16,694 --> 00:04:19,238
- Nessuno verrà.
- C'è qualcuno!
50
00:04:19,321 --> 00:04:21,031
Le Principesse?
51
00:04:23,575 --> 00:04:28,038
Spinnerella e Netossa.
Grazie per essere venute.
52
00:04:28,122 --> 00:04:30,791
Ancora non sai cosa facciamo, eh?
53
00:04:32,668 --> 00:04:34,461
- No.
- Sul serio?
54
00:04:34,545 --> 00:04:37,047
Si capisce dal nome: Net-tossa.
55
00:04:38,048 --> 00:04:42,886
- Nets, reti. Io getto reti.
- Sì, e hai delle bellissime reti.
56
00:04:42,970 --> 00:04:48,726
Voi avete dei poteri, io non più.
Ma non serve la magia per lottare.
57
00:04:48,809 --> 00:04:54,148
Non solo sei senza poteri,
ma hai continue scariche. È pericoloso.
58
00:04:54,231 --> 00:04:56,400
- Mamma...
- Ha ragione.
59
00:04:56,483 --> 00:05:01,739
Non voglio che vi mettiate in pericolo.
She-Ra può farcela da sola.
60
00:05:01,822 --> 00:05:06,076
Nemmeno She-Ra può far fuori
un intero esercito da sola.
61
00:05:06,160 --> 00:05:07,953
E allora a che serve?
62
00:05:20,591 --> 00:05:22,885
Adora, stai bene?
63
00:05:22,968 --> 00:05:26,930
Catra guiderà l'Orda. Dovrò affrontarla.
64
00:05:27,014 --> 00:05:31,560
- Non le lascerò fare del male.
- Cos'è successo nel tempio?
65
00:05:31,643 --> 00:05:36,315
C'era Catra. Pensavo di riuscire
a comunicare con lei,
66
00:05:36,398 --> 00:05:38,942
ma l'ho spinta ancor più verso il male.
67
00:05:39,026 --> 00:05:43,447
Secondo Light Hope
metto in pericolo i miei amici. È vero.
68
00:05:43,781 --> 00:05:47,785
- Tutto questo è colpa mia.
- Puoi farcela.
69
00:05:48,827 --> 00:05:50,454
Noi ti copriamo le spalle.
70
00:05:51,663 --> 00:05:55,584
L'Orda arriverà presto.
Dobbiamo essere pronti.
71
00:05:57,920 --> 00:06:02,508
Benvenuti in armeria!
Beh, non proprio, ho preso delle armi
72
00:06:02,591 --> 00:06:05,677
- e le ho nascoste qui.
- Le frecce a me!
73
00:06:19,191 --> 00:06:20,025
No.
74
00:06:21,777 --> 00:06:22,861
Glimmer?
75
00:06:23,946 --> 00:06:26,824
Mamma! Come sapevi che eravamo qui?
76
00:06:26,907 --> 00:06:30,327
Credi che non vedessi
che accaparravi armi?
77
00:06:30,410 --> 00:06:34,498
Non posso stare in disparte
con gli amici in pericolo.
78
00:06:34,581 --> 00:06:35,916
Devo farlo.
79
00:06:35,999 --> 00:06:38,877
- Lo so.
- Mamma, io... Eh, cosa?
80
00:06:38,961 --> 00:06:43,132
Ho cercato di plasmarti
per renderti simile a me.
81
00:06:43,215 --> 00:06:48,303
Ma sei troppo testarda, irruente
e coraggiosa, come tuo padre.
82
00:06:51,223 --> 00:06:55,227
È il bastone di tuo padre.
È ora che ce l'abbia tu.
83
00:07:03,986 --> 00:07:04,987
Sono qui.
84
00:07:06,238 --> 00:07:08,949
Per l'onore di Grayskull!
85
00:07:55,537 --> 00:07:57,206
Ci pensiamo noi, no?
86
00:07:57,539 --> 00:07:59,249
Sì. Decisamente.
87
00:07:59,333 --> 00:08:02,503
Si pentiranno
di aver interferito con Bright Moon.
88
00:08:08,509 --> 00:08:10,344
Difendete il castello.
89
00:08:44,002 --> 00:08:44,836
Adora.
90
00:08:49,216 --> 00:08:50,926
She-Ra ha bisogno di noi.
91
00:08:51,009 --> 00:08:55,847
Andate. Terrò la Pietra lunare accesa
e l'oscurità lontana.
92
00:08:55,931 --> 00:08:57,474
Hai sentito la Regina.
93
00:08:59,434 --> 00:09:01,019
Per la Ribellione!
94
00:09:33,010 --> 00:09:33,885
Sì!
95
00:10:25,270 --> 00:10:26,146
Ehi, Adora.
96
00:10:26,897 --> 00:10:30,400
- Catra. Sorpresa di vedermi?
- Non proprio.
97
00:10:30,484 --> 00:10:33,737
Non poteva essere semplice
liberarsi di te.
98
00:10:37,991 --> 00:10:41,370
Sai, sono felice che tu sia ancora viva.
99
00:10:42,287 --> 00:10:46,458
Perché adesso potrò farti fuori io stessa.
100
00:10:59,012 --> 00:11:04,559
Che carina! Hai preso degli accessori,
ma non ti servirà a niente.
101
00:11:13,068 --> 00:11:15,070
Bum! Reti.
102
00:11:30,377 --> 00:11:34,840
Stanca? Credevo che dare pugni
fosse la tua specialità.
103
00:11:35,507 --> 00:11:37,926
E io credevo che fossi più veloce.
104
00:11:53,775 --> 00:11:55,193
Arrenditi, Catra.
105
00:11:56,236 --> 00:11:58,196
Non puoi vincere.
106
00:11:58,822 --> 00:12:01,825
Ho già superato
le aspettative di tutti gli altri.
107
00:12:07,873 --> 00:12:11,835
Mentre tu non hai un bell'aspetto.
108
00:12:20,886 --> 00:12:24,222
- Non è finita.
- Certo che non è finita.
109
00:12:27,058 --> 00:12:31,563
Finirà solo dopo la distruzione
di Bright Moon e la fine della Ribellione.
110
00:12:31,646 --> 00:12:35,400
E solo quando l'oscurità
avrà ricoperto Etheria.
111
00:12:35,484 --> 00:12:39,654
E solo dopo che avrò visto
le facce dei tuoi amici
112
00:12:39,738 --> 00:12:45,285
quando scopriranno che hai fallito,
che eri troppo debole per salvarli.
113
00:12:58,006 --> 00:13:00,509
Basta! Hai perso, Catra.
114
00:13:01,384 --> 00:13:02,969
Ne sei sicura?
115
00:13:16,399 --> 00:13:19,986
Che c'è?
Credevi davvero riguardasse solo te?
116
00:13:21,821 --> 00:13:25,742
Quella Pietra runica
è la vostra ultima difesa.
117
00:13:28,245 --> 00:13:29,329
Divertiti.
118
00:13:33,750 --> 00:13:35,001
No!
119
00:13:54,688 --> 00:13:57,023
Dov'eravamo rimaste? Ah, sì.
120
00:13:57,274 --> 00:13:59,401
Stavo per darti un pugno.
121
00:14:06,908 --> 00:14:08,326
Dov'è lo scudo?
122
00:15:04,466 --> 00:15:05,508
Carina.
123
00:15:17,312 --> 00:15:19,397
Adesso è finita.
124
00:15:37,123 --> 00:15:38,375
Forza.
125
00:15:52,555 --> 00:15:54,224
- Mamma.
- Principessa.
126
00:16:06,027 --> 00:16:07,737
Adora? Adora.
127
00:16:11,116 --> 00:16:13,827
Forza, non arrenderti, ti prego.
128
00:16:14,202 --> 00:16:16,496
Possiamo ancora risistemare tutto.
129
00:16:18,206 --> 00:16:20,125
Dimmi che possiamo farlo.
130
00:16:29,968 --> 00:16:30,885
Mi...
131
00:16:31,386 --> 00:16:32,554
Mi dispiace.
132
00:16:33,847 --> 00:16:34,723
Va tutto bene.
133
00:16:51,948 --> 00:16:53,825
All'avventura!
134
00:16:54,367 --> 00:16:56,244
- Non farlo.
- Scusa.
135
00:17:07,756 --> 00:17:11,843
- Mermista, Falco del Mare, siete qui.
- Scusate l'attesa.
136
00:17:11,926 --> 00:17:13,678
Il mare faceva schifo.
137
00:17:16,431 --> 00:17:17,932
Forza, in piedi!
138
00:17:27,817 --> 00:17:31,071
Ho visto il segnale di emergenza.
State bene?
139
00:17:59,557 --> 00:18:00,809
No!
140
00:18:15,865 --> 00:18:17,742
Spero di non essere in ritardo.
141
00:18:18,993 --> 00:18:20,954
No. In perfetto orario.
142
00:18:24,874 --> 00:18:26,084
Per Etheria!
143
00:18:31,297 --> 00:18:32,173
Glimmer?
144
00:18:33,508 --> 00:18:34,342
Mamma.
145
00:19:12,172 --> 00:19:14,299
Forza, fagliela vedere.
146
00:19:29,564 --> 00:19:30,565
Sì!
147
00:19:31,357 --> 00:19:34,736
- Brilli di nuovo!
- Che mi sono persa?
148
00:19:34,819 --> 00:19:38,740
La Principesse sono unite,
così come dovrebbe essere.
149
00:19:38,823 --> 00:19:43,578
- Che dite? Pronte a finire?
- Pensavo che non l'avresti chiesto.
150
00:19:43,661 --> 00:19:46,247
- Ci stiamo.
- Diamoci da fare.
151
00:19:46,664 --> 00:19:47,916
Urlo di battaglia!
152
00:21:02,115 --> 00:21:04,284
All'avventura!
153
00:21:05,034 --> 00:21:07,036
Non ho mai visto reti simili!
154
00:21:10,456 --> 00:21:12,417
Adora, è finita.
155
00:21:12,500 --> 00:21:16,421
- Bright Moon è salva.
- Le Principesse sono unite.
156
00:21:17,130 --> 00:21:17,964
È fatta.
157
00:21:18,047 --> 00:21:21,592
È così che si fa al mare!
158
00:21:22,051 --> 00:21:25,388
- Ottimo lavoro.
- Bel lavoro. Alla prossima.
159
00:21:25,471 --> 00:21:28,308
- Abbiamo fatto tutto insieme!
- Non è stupendo?
160
00:21:45,575 --> 00:21:46,492
Grazie.
161
00:21:58,379 --> 00:22:03,551
Capitano dell'Esercito,
pare che il tuo esperimento sia fallito.
162
00:22:03,634 --> 00:22:07,513
Al contrario, è stato un enorme successo.
163
00:22:07,597 --> 00:22:12,310
Ora ne so di più sulla tecnologia
degli Antenati. Ed è solo l'inizio.
164
00:22:12,393 --> 00:22:16,481
Ci ho portati a un passo
dalla conquista di Bright Moon.
165
00:22:16,564 --> 00:22:22,070
Il Bosco dei Sussurri è ancora distrutto.
Etheria è a nostra disposizione.
166
00:22:26,908 --> 00:22:29,494
Molto bene, Capitano dell'Esercito Catra.
167
00:22:30,036 --> 00:22:35,958
Avrai altre occasioni per dimostrarmi
quanto vali, come vicecomandante.
168
00:23:08,866 --> 00:23:11,369
Sottotitoli: Alessandra Roana