1 00:00:07,111 --> 00:00:09,947 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:28,466 --> 00:00:33,387 Arriva dalla Zona della Paura. Dev'essere l'Orda la causa. 3 00:00:33,971 --> 00:00:37,850 Il Bosco dei Sussurri sta congelando. Che facciamo? 4 00:00:38,059 --> 00:00:42,229 Dobbiamo tornare, assicurarci che stiano tutti bene. 5 00:00:46,817 --> 00:00:49,403 Il nostro sogno di gloria 6 00:00:50,488 --> 00:00:52,573 Si realizzerà 7 00:00:53,866 --> 00:00:56,869 Combatteremo L'oscurità 8 00:00:58,412 --> 00:01:00,790 Guerriere della libertà 9 00:01:00,873 --> 00:01:04,085 Nessuno mai Ci supererà 10 00:01:04,168 --> 00:01:05,669 Ci supererà 11 00:01:05,753 --> 00:01:10,925 Dal nostro cuore dovranno esplodere Ad ogni battito 12 00:01:12,426 --> 00:01:14,011 Forza e lealtà 13 00:01:23,771 --> 00:01:25,773 Catra, vieni a vedere. 14 00:01:26,857 --> 00:01:33,280 Maremoti, incendi, terremoti. Cavolo, Etheria è davvero in difficoltà. 15 00:01:33,614 --> 00:01:36,534 Cioè, buon per noi. Però... 16 00:01:36,617 --> 00:01:41,038 L'esperimento ha funzionato. La mia ipotesi è corretta! 17 00:01:41,121 --> 00:01:43,791 Il Black Garnet è al 200 percento. 18 00:01:43,874 --> 00:01:47,294 L'equilibrio che governa la natura di Etheria 19 00:01:47,378 --> 00:01:51,549 è nel completo caos, perché le Pietre runiche... 20 00:01:51,632 --> 00:01:53,384 - Ehi. - Traduci. 21 00:01:54,552 --> 00:01:59,098 Potenziando il Black Garnet, abbiamo indebolito il potere 22 00:01:59,181 --> 00:02:02,351 delle Pietre runiche, sconvolgendo l'equilibrio 23 00:02:02,434 --> 00:02:05,855 e facendo impazzire il clima. Negli appunt... 24 00:02:05,938 --> 00:02:09,859 Hai detto: "Indebolito le altre Principesse"? 25 00:02:09,942 --> 00:02:12,736 Le Principesse degli Elementi. 26 00:02:12,820 --> 00:02:16,282 Non me e Scorpia. Io non ho una Pietra runica. 27 00:02:16,365 --> 00:02:21,036 E Scorpia non ha alcun legame con il Black Garnet. 28 00:02:21,120 --> 00:02:25,875 - Mi avete nominata? - Come rendiamo la cosa permanente? 29 00:02:25,958 --> 00:02:29,837 Per esserne sicura devo fare altri test, però... 30 00:02:34,508 --> 00:02:37,011 - Dovrebbe andare. - Raduna una squadra. 31 00:02:37,094 --> 00:02:39,430 - Si va a Bright Moon. - Perché? 32 00:02:39,513 --> 00:02:42,892 Per prelevare la Pietra runica di Bright Moon. 33 00:02:42,975 --> 00:02:47,980 E poiché il Bosco dei Sussurri è congelato, niente ci fermerà. 34 00:03:10,127 --> 00:03:10,961 Guardate. 35 00:03:12,296 --> 00:03:13,839 È Bright Moon. 36 00:03:14,423 --> 00:03:16,759 - Il segnale di emergenza. - Reggetevi. 37 00:03:21,263 --> 00:03:25,768 - Mamma. Che succede? - Gli elementi sono in disequilibrio. 38 00:03:25,851 --> 00:03:29,813 La Pietra lunare cerca di contrastare l'oscurità. 39 00:03:29,897 --> 00:03:34,443 Ma non ho quasi più forze per mantenermi legata alla Pietra. 40 00:03:34,735 --> 00:03:39,740 - La nuvola arriva dalla Zona della Paura. - Abbiamo un piano? 41 00:03:40,908 --> 00:03:41,742 Ragazzi? 42 00:03:48,540 --> 00:03:53,295 Il bosco è congelato. Non c'è nulla che protegga Bright Moon. 43 00:03:53,379 --> 00:03:55,714 Dobbiamo prepararci a un attacco. 44 00:03:56,298 --> 00:03:59,885 I ricognitori hanno visto l'esercito dell'Orda 45 00:03:59,969 --> 00:04:04,682 - dirigersi verso di noi. - Dobbiamo difendere Bright Moon. 46 00:04:04,765 --> 00:04:08,852 Se distruggono la Pietra lunare, non resterà nulla. 47 00:04:08,936 --> 00:04:12,356 Qualcuno avrà visto il segnale. Perché non arrivano? 48 00:04:12,439 --> 00:04:16,610 L'Alleanza non c'è più, le Principesse proteggono i propri regni. 49 00:04:16,694 --> 00:04:19,238 - Nessuno verrà. - C'è qualcuno! 50 00:04:19,321 --> 00:04:21,031 Le Principesse? 51 00:04:23,575 --> 00:04:28,038 Spinnerella e Netossa. Grazie per essere venute. 52 00:04:28,122 --> 00:04:30,791 Ancora non sai cosa facciamo, eh? 53 00:04:32,668 --> 00:04:34,461 - No. - Sul serio? 54 00:04:34,545 --> 00:04:37,047 Si capisce dal nome: Net-tossa. 55 00:04:38,048 --> 00:04:42,886 - Nets, reti. Io getto reti. - Sì, e hai delle bellissime reti. 56 00:04:42,970 --> 00:04:48,726 Voi avete dei poteri, io non più. Ma non serve la magia per lottare. 57 00:04:48,809 --> 00:04:54,148 Non solo sei senza poteri, ma hai continue scariche. È pericoloso. 58 00:04:54,231 --> 00:04:56,400 - Mamma... - Ha ragione. 59 00:04:56,483 --> 00:05:01,739 Non voglio che vi mettiate in pericolo. She-Ra può farcela da sola. 60 00:05:01,822 --> 00:05:06,076 Nemmeno She-Ra può far fuori un intero esercito da sola. 61 00:05:06,160 --> 00:05:07,953 E allora a che serve? 62 00:05:20,591 --> 00:05:22,885 Adora, stai bene? 63 00:05:22,968 --> 00:05:26,930 Catra guiderà l'Orda. Dovrò affrontarla. 64 00:05:27,014 --> 00:05:31,560 - Non le lascerò fare del male. - Cos'è successo nel tempio? 65 00:05:31,643 --> 00:05:36,315 C'era Catra. Pensavo di riuscire a comunicare con lei, 66 00:05:36,398 --> 00:05:38,942 ma l'ho spinta ancor più verso il male. 67 00:05:39,026 --> 00:05:43,447 Secondo Light Hope metto in pericolo i miei amici. È vero. 68 00:05:43,781 --> 00:05:47,785 - Tutto questo è colpa mia. - Puoi farcela. 69 00:05:48,827 --> 00:05:50,454 Noi ti copriamo le spalle. 70 00:05:51,663 --> 00:05:55,584 L'Orda arriverà presto. Dobbiamo essere pronti. 71 00:05:57,920 --> 00:06:02,508 Benvenuti in armeria! Beh, non proprio, ho preso delle armi 72 00:06:02,591 --> 00:06:05,677 - e le ho nascoste qui. - Le frecce a me! 73 00:06:19,191 --> 00:06:20,025 No. 74 00:06:21,777 --> 00:06:22,861 Glimmer? 75 00:06:23,946 --> 00:06:26,824 Mamma! Come sapevi che eravamo qui? 76 00:06:26,907 --> 00:06:30,327 Credi che non vedessi che accaparravi armi? 77 00:06:30,410 --> 00:06:34,498 Non posso stare in disparte con gli amici in pericolo. 78 00:06:34,581 --> 00:06:35,916 Devo farlo. 79 00:06:35,999 --> 00:06:38,877 - Lo so. - Mamma, io... Eh, cosa? 80 00:06:38,961 --> 00:06:43,132 Ho cercato di plasmarti per renderti simile a me. 81 00:06:43,215 --> 00:06:48,303 Ma sei troppo testarda, irruente e coraggiosa, come tuo padre. 82 00:06:51,223 --> 00:06:55,227 È il bastone di tuo padre. È ora che ce l'abbia tu. 83 00:07:03,986 --> 00:07:04,987 Sono qui. 84 00:07:06,238 --> 00:07:08,949 Per l'onore di Grayskull! 85 00:07:55,537 --> 00:07:57,206 Ci pensiamo noi, no? 86 00:07:57,539 --> 00:07:59,249 Sì. Decisamente. 87 00:07:59,333 --> 00:08:02,503 Si pentiranno di aver interferito con Bright Moon. 88 00:08:08,509 --> 00:08:10,344 Difendete il castello. 89 00:08:44,002 --> 00:08:44,836 Adora. 90 00:08:49,216 --> 00:08:50,926 She-Ra ha bisogno di noi. 91 00:08:51,009 --> 00:08:55,847 Andate. Terrò la Pietra lunare accesa e l'oscurità lontana. 92 00:08:55,931 --> 00:08:57,474 Hai sentito la Regina. 93 00:08:59,434 --> 00:09:01,019 Per la Ribellione! 94 00:09:33,010 --> 00:09:33,885 Sì! 95 00:10:25,270 --> 00:10:26,146 Ehi, Adora. 96 00:10:26,897 --> 00:10:30,400 - Catra. Sorpresa di vedermi? - Non proprio. 97 00:10:30,484 --> 00:10:33,737 Non poteva essere semplice liberarsi di te. 98 00:10:37,991 --> 00:10:41,370 Sai, sono felice che tu sia ancora viva. 99 00:10:42,287 --> 00:10:46,458 Perché adesso potrò farti fuori io stessa. 100 00:10:59,012 --> 00:11:04,559 Che carina! Hai preso degli accessori, ma non ti servirà a niente. 101 00:11:13,068 --> 00:11:15,070 Bum! Reti. 102 00:11:30,377 --> 00:11:34,840 Stanca? Credevo che dare pugni fosse la tua specialità. 103 00:11:35,507 --> 00:11:37,926 E io credevo che fossi più veloce. 104 00:11:53,775 --> 00:11:55,193 Arrenditi, Catra. 105 00:11:56,236 --> 00:11:58,196 Non puoi vincere. 106 00:11:58,822 --> 00:12:01,825 Ho già superato le aspettative di tutti gli altri. 107 00:12:07,873 --> 00:12:11,835 Mentre tu non hai un bell'aspetto. 108 00:12:20,886 --> 00:12:24,222 - Non è finita. - Certo che non è finita. 109 00:12:27,058 --> 00:12:31,563 Finirà solo dopo la distruzione di Bright Moon e la fine della Ribellione. 110 00:12:31,646 --> 00:12:35,400 E solo quando l'oscurità avrà ricoperto Etheria. 111 00:12:35,484 --> 00:12:39,654 E solo dopo che avrò visto le facce dei tuoi amici 112 00:12:39,738 --> 00:12:45,285 quando scopriranno che hai fallito, che eri troppo debole per salvarli. 113 00:12:58,006 --> 00:13:00,509 Basta! Hai perso, Catra. 114 00:13:01,384 --> 00:13:02,969 Ne sei sicura? 115 00:13:16,399 --> 00:13:19,986 Che c'è? Credevi davvero riguardasse solo te? 116 00:13:21,821 --> 00:13:25,742 Quella Pietra runica è la vostra ultima difesa. 117 00:13:28,245 --> 00:13:29,329 Divertiti. 118 00:13:33,750 --> 00:13:35,001 No! 119 00:13:54,688 --> 00:13:57,023 Dov'eravamo rimaste? Ah, sì. 120 00:13:57,274 --> 00:13:59,401 Stavo per darti un pugno. 121 00:14:06,908 --> 00:14:08,326 Dov'è lo scudo? 122 00:15:04,466 --> 00:15:05,508 Carina. 123 00:15:17,312 --> 00:15:19,397 Adesso è finita. 124 00:15:37,123 --> 00:15:38,375 Forza. 125 00:15:52,555 --> 00:15:54,224 - Mamma. - Principessa. 126 00:16:06,027 --> 00:16:07,737 Adora? Adora. 127 00:16:11,116 --> 00:16:13,827 Forza, non arrenderti, ti prego. 128 00:16:14,202 --> 00:16:16,496 Possiamo ancora risistemare tutto. 129 00:16:18,206 --> 00:16:20,125 Dimmi che possiamo farlo. 130 00:16:29,968 --> 00:16:30,885 Mi... 131 00:16:31,386 --> 00:16:32,554 Mi dispiace. 132 00:16:33,847 --> 00:16:34,723 Va tutto bene. 133 00:16:51,948 --> 00:16:53,825 All'avventura! 134 00:16:54,367 --> 00:16:56,244 - Non farlo. - Scusa. 135 00:17:07,756 --> 00:17:11,843 - Mermista, Falco del Mare, siete qui. - Scusate l'attesa. 136 00:17:11,926 --> 00:17:13,678 Il mare faceva schifo. 137 00:17:16,431 --> 00:17:17,932 Forza, in piedi! 138 00:17:27,817 --> 00:17:31,071 Ho visto il segnale di emergenza. State bene? 139 00:17:59,557 --> 00:18:00,809 No! 140 00:18:15,865 --> 00:18:17,742 Spero di non essere in ritardo. 141 00:18:18,993 --> 00:18:20,954 No. In perfetto orario. 142 00:18:24,874 --> 00:18:26,084 Per Etheria! 143 00:18:31,297 --> 00:18:32,173 Glimmer? 144 00:18:33,508 --> 00:18:34,342 Mamma. 145 00:19:12,172 --> 00:19:14,299 Forza, fagliela vedere. 146 00:19:29,564 --> 00:19:30,565 Sì! 147 00:19:31,357 --> 00:19:34,736 - Brilli di nuovo! - Che mi sono persa? 148 00:19:34,819 --> 00:19:38,740 La Principesse sono unite, così come dovrebbe essere. 149 00:19:38,823 --> 00:19:43,578 - Che dite? Pronte a finire? - Pensavo che non l'avresti chiesto. 150 00:19:43,661 --> 00:19:46,247 - Ci stiamo. - Diamoci da fare. 151 00:19:46,664 --> 00:19:47,916 Urlo di battaglia! 152 00:21:02,115 --> 00:21:04,284 All'avventura! 153 00:21:05,034 --> 00:21:07,036 Non ho mai visto reti simili! 154 00:21:10,456 --> 00:21:12,417 Adora, è finita. 155 00:21:12,500 --> 00:21:16,421 - Bright Moon è salva. - Le Principesse sono unite. 156 00:21:17,130 --> 00:21:17,964 È fatta. 157 00:21:18,047 --> 00:21:21,592 È così che si fa al mare! 158 00:21:22,051 --> 00:21:25,388 - Ottimo lavoro. - Bel lavoro. Alla prossima. 159 00:21:25,471 --> 00:21:28,308 - Abbiamo fatto tutto insieme! - Non è stupendo? 160 00:21:45,575 --> 00:21:46,492 Grazie. 161 00:21:58,379 --> 00:22:03,551 Capitano dell'Esercito, pare che il tuo esperimento sia fallito. 162 00:22:03,634 --> 00:22:07,513 Al contrario, è stato un enorme successo. 163 00:22:07,597 --> 00:22:12,310 Ora ne so di più sulla tecnologia degli Antenati. Ed è solo l'inizio. 164 00:22:12,393 --> 00:22:16,481 Ci ho portati a un passo dalla conquista di Bright Moon. 165 00:22:16,564 --> 00:22:22,070 Il Bosco dei Sussurri è ancora distrutto. Etheria è a nostra disposizione. 166 00:22:26,908 --> 00:22:29,494 Molto bene, Capitano dell'Esercito Catra. 167 00:22:30,036 --> 00:22:35,958 Avrai altre occasioni per dimostrarmi quanto vali, come vicecomandante. 168 00:23:08,866 --> 00:23:11,369 Sottotitoli: Alessandra Roana