1 00:00:07,111 --> 00:00:09,947 UNE SÉRIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:18,289 --> 00:00:21,459 - Bonjour, Adora. - Adora. 3 00:00:23,002 --> 00:00:25,463 Tous les héros ont un acolyte. 4 00:00:25,546 --> 00:00:29,467 - Par l'honneur du Crâne ancestral ! - Il me faut plus de temps. 5 00:00:36,807 --> 00:00:39,477 Bonjour, Adora, te voilà enfin. 6 00:00:39,560 --> 00:00:42,438 Grand Espoir, je vous vois enfin. 7 00:00:42,521 --> 00:00:45,232 Plus seulement dans ma tête. 8 00:00:45,316 --> 00:00:49,236 C'est bien réel ? Je ne suis pas morte ? 9 00:00:49,320 --> 00:00:52,323 Je suis tombée. Pardon, je panique. 10 00:00:52,406 --> 00:00:55,951 - Je suis Adora. - Je sais. Je t'attendais. 11 00:00:56,035 --> 00:00:59,580 Je n'ai pas pu entrer en contact avant. 12 00:00:59,663 --> 00:01:05,503 Je n'ai pas pu te protéger de la Horde. Je t'ai regardée grandir de loin. 13 00:01:05,586 --> 00:01:07,922 C'est flippant, honnêtement. 14 00:01:08,005 --> 00:01:11,258 Flippant ? Oui. On me l'a déjà dit. 15 00:01:11,342 --> 00:01:14,512 J'ai choisi cette forme pour te rassurer. 16 00:01:14,595 --> 00:01:18,265 Mais si tu veux, je peux en choisir une autre. 17 00:01:18,849 --> 00:01:20,142 Est-ce mieux ? 18 00:01:20,810 --> 00:01:24,063 Oh, non. C'est encore pire, en fait. 19 00:01:24,146 --> 00:01:28,400 Pardonne-moi. Mon protocole humain n'est pas à jour. 20 00:01:28,484 --> 00:01:32,738 Laisse-moi choisir une forme qui te plaira. 21 00:01:32,822 --> 00:01:38,494 Non, merci. Ça suffit. Ce n'est pas la peine. Arrêtez. 22 00:01:39,578 --> 00:01:42,248 Nous sommes à l'aube de la grandeur 23 00:01:43,207 --> 00:01:45,417 Changeant l'ombre en clarté 24 00:01:46,585 --> 00:01:48,254 Prêts à nous battre 25 00:01:48,671 --> 00:01:50,256 À tes côtés 26 00:01:51,048 --> 00:01:53,551 Nous remporterons la victoire 27 00:01:53,634 --> 00:01:55,136 À nous la force 28 00:01:55,219 --> 00:01:56,929 À nous le courage 29 00:01:57,012 --> 00:01:58,430 À nous le courage 30 00:01:58,514 --> 00:02:03,686 Nous trouverons la force qui est en nous Nous ne renoncerons jamais 31 00:02:05,104 --> 00:02:06,897 À nous la force 32 00:02:12,611 --> 00:02:15,322 Elle ne devrait pas être rentrée ? 33 00:02:15,948 --> 00:02:20,536 Elle devait s'entraîner pour pouvoir me soigner. 34 00:02:20,619 --> 00:02:23,038 Ça prend combien de temps ? 35 00:02:24,039 --> 00:02:28,252 - Qui a mis cette chaise ici ? - Je m'inquiète aussi. 36 00:02:28,335 --> 00:02:31,589 S'en prendre à la chaise n'apportera rien. 37 00:02:31,672 --> 00:02:35,217 On ne peut pas attendre passivement son retour. 38 00:02:35,301 --> 00:02:38,470 - Il faut faire quelque chose. - Quoi ? 39 00:02:40,764 --> 00:02:44,310 Princesse, quelque chose veut vous voir. 40 00:02:44,393 --> 00:02:48,063 - Quelqu'un, plutôt ? - Non, quelque chose. 41 00:02:53,068 --> 00:02:54,612 Notre cheval ! 42 00:02:55,070 --> 00:02:57,281 Je suis indépendant. 43 00:02:57,364 --> 00:02:59,783 Appelez-moi Fougor. 44 00:03:03,162 --> 00:03:05,122 Notre cheval parle ! 45 00:03:06,123 --> 00:03:09,376 Je peux dire ce que je pense. Je... 46 00:03:09,460 --> 00:03:12,963 - Un cheval parlant ! - Comme il a été établi. 47 00:03:13,047 --> 00:03:17,009 - Il a des ailes ! - Je vous laisse encaisser, 48 00:03:17,092 --> 00:03:18,886 ensuite, on discutera. 49 00:03:19,887 --> 00:03:23,432 Adora a besoin de nous. Depuis qu'elle m'a transformé, 50 00:03:23,515 --> 00:03:27,394 je sens où elle se trouve, c'est instinctif. 51 00:03:27,478 --> 00:03:30,814 Je me sens attiré, comme si on m'appelait. 52 00:03:30,898 --> 00:03:35,277 En tant que membre de son troupeau, vous devez l'aider. Vous acceptez ? 53 00:03:36,278 --> 00:03:39,448 - Ouvre la voie. - Tu scintilles. 54 00:03:39,531 --> 00:03:43,202 C'est la cause de tout ça. Adora veut me sauver. 55 00:03:43,577 --> 00:03:46,538 À nous de la sauver. Tu es partant ? 56 00:03:46,622 --> 00:03:47,665 Toujours. 57 00:03:47,748 --> 00:03:52,836 Ta mère n'appréciera pas qu'on parte si vite après notre mission. 58 00:03:52,920 --> 00:03:58,133 On ne dira rien. On rentrera avant qu'elle ne s'en aperçoive. 59 00:03:58,926 --> 00:04:01,428 Maman ! Que fais-tu là ? 60 00:04:01,512 --> 00:04:05,099 Je veux savoir pourquoi un cheval te rend visite. 61 00:04:05,182 --> 00:04:09,895 Je suis une sorte de modèle pour tous les équidés. 62 00:04:09,979 --> 00:04:13,983 Un cheval qui parle ? Que se passe-t-il ? 63 00:04:14,066 --> 00:04:18,737 - Tu peux aller chercher Adora. - Tu ne nous arrêteras pas ? 64 00:04:19,280 --> 00:04:22,825 Je regrette d'avoir abandonné, après le décès de ton père. 65 00:04:22,908 --> 00:04:26,161 Tu n'auras pas les mêmes regrets. 66 00:04:28,872 --> 00:04:34,545 Commandant Scintilla, je vous ordonne de trouver et de ramener Adora. 67 00:04:34,628 --> 00:04:37,256 À vos ordres, Majesté. Allez. 68 00:04:42,886 --> 00:04:48,350 À mon retour, il faut qu'on discute de la libération des chevaux. 69 00:04:48,434 --> 00:04:51,478 - Plus tard. - Je n'ai pas fini. 70 00:04:51,562 --> 00:04:53,105 Faites attention. 71 00:04:56,150 --> 00:04:58,652 Bien. Qu'est-ce qui se passe ? 72 00:05:00,362 --> 00:05:02,156 Tu as reçu mon mot. 73 00:05:02,239 --> 00:05:05,909 Celui qui dit : "Viens dans mon labo" ? 74 00:05:05,993 --> 00:05:09,913 Oui. J'ai bien avancé dans l'analyse des données 75 00:05:09,997 --> 00:05:14,084 provenant du cristal que tu m'as fourni. Regarde. 76 00:05:14,668 --> 00:05:18,839 - Ça vient d'où ? - D'ici et là, de diverses salles. 77 00:05:18,922 --> 00:05:24,636 - Il y avait des gens dans ces salles ? - Pas quand j'ai récupéré ces trucs. 78 00:05:24,720 --> 00:05:27,056 Tu es à ta place ici. 79 00:05:27,806 --> 00:05:29,141 Alors, les données... 80 00:05:38,609 --> 00:05:40,360 Regardez. C'est fou. 81 00:05:40,444 --> 00:05:44,406 Cela confirme ma théorie sur leurs machines, 82 00:05:44,490 --> 00:05:48,494 un savant mélange de magie et de science ! 83 00:05:49,411 --> 00:05:54,374 Recommence. Cette fois-ci, parle normalement. 84 00:05:54,458 --> 00:05:57,211 Scorpia a l'air de comprendre. 85 00:05:57,294 --> 00:06:00,297 Scorpia dessine des bonhommes. 86 00:06:00,380 --> 00:06:04,718 C'est le super trio des copines. C'est moi, c'est Catra. 87 00:06:04,802 --> 00:06:08,305 C'est évident. Je suis un peu artiste. 88 00:06:08,847 --> 00:06:10,974 J'ai étudié le rocher, 89 00:06:11,058 --> 00:06:15,854 qui est un cristal, et j'ai fait des calculs. 90 00:06:15,938 --> 00:06:18,941 Je dois t'expliquer le calcul ? 91 00:06:19,024 --> 00:06:24,738 Le cristal t'a fourni assez de données pour perfectionner nos armes ? 92 00:06:24,822 --> 00:06:25,906 Nos armes ? 93 00:06:26,657 --> 00:06:31,662 C'est mieux qu'une arme. Ça peut tout changer. 94 00:06:31,745 --> 00:06:34,414 Etheria n'est pas qu'une planète. 95 00:06:34,498 --> 00:06:38,460 Les Fondateurs l'ont profondément modifiée. 96 00:06:38,544 --> 00:06:43,257 - Comment ça ? - Tu veux connaître mes théories ? 97 00:06:43,340 --> 00:06:46,635 J'attends depuis toujours de les expliquer. 98 00:06:46,718 --> 00:06:49,054 Attends. J'ai une maquette. 99 00:06:51,849 --> 00:06:55,185 Sans vouloir vous vexer, qui êtes-vous ? 100 00:06:55,269 --> 00:06:58,605 Je suis Grand Espoir, médiatrice d'Etheria. 101 00:06:58,689 --> 00:07:02,526 J'ai été créée par les Fondateurs. 102 00:07:03,193 --> 00:07:06,697 D'accord, et qui sont les Fondateurs ? 103 00:07:06,780 --> 00:07:12,286 Les Fondateurs sont arrivés de loin et se sont installés sur Etheria. 104 00:07:12,369 --> 00:07:16,373 Ils ont construit le château de cristal pour toi. 105 00:07:16,874 --> 00:07:19,918 Je t'attends depuis si longtemps. 106 00:07:20,002 --> 00:07:23,839 Il est temps que je te montre ton destin. 107 00:07:23,922 --> 00:07:28,469 - Super. Je.... - Tu es She-Ra, championne d'Etheria, 108 00:07:28,552 --> 00:07:32,347 élue par les Fondateurs pour défendre la planète. 109 00:07:32,431 --> 00:07:36,435 Il y en a eu d'autres avant toi. Puis, plus rien. 110 00:07:36,518 --> 00:07:40,022 Tu es la première She-Ra depuis des siècles. 111 00:07:40,105 --> 00:07:42,774 Voici Etheria. 112 00:07:42,858 --> 00:07:46,987 Les Fondateurs n'ont pas touché qu'à la surface. 113 00:07:47,070 --> 00:07:49,865 Leur technologie est dans le noyau. 114 00:07:49,948 --> 00:07:54,995 Toute la planète est régie par leur technologie. 115 00:07:55,078 --> 00:07:58,081 Tout sur Etheria est interconnecté. 116 00:07:58,165 --> 00:08:02,836 Les princesses tirent leur pouvoir des pierres runiques. 117 00:08:02,920 --> 00:08:07,466 En tant que She-Ra, ton devoir est de les réunir. 118 00:08:07,549 --> 00:08:10,969 C'est le seul moyen de restaurer l'équilibre. 119 00:08:12,221 --> 00:08:17,434 - Ça a l'air super, mais... - Tu as raison. C'est super. 120 00:08:17,518 --> 00:08:21,688 - C'est quoi ? - Des runes. D'après mes analyses, 121 00:08:21,772 --> 00:08:23,899 elles régulent la planète. 122 00:08:23,982 --> 00:08:29,071 Elles sont reliées au réseau de la planète en un fragile équilibre. 123 00:08:29,154 --> 00:08:30,906 Traduction ? 124 00:08:30,989 --> 00:08:37,287 Ce sont nos meilleurs points d'accès pour pirater la planète. 125 00:08:37,829 --> 00:08:40,999 Quand les éléments sont en harmonie, 126 00:08:41,083 --> 00:08:43,502 Etheria fonctionne normalement. 127 00:08:43,585 --> 00:08:47,297 Mais la Horde nous détruit dans leur conquête. 128 00:08:49,550 --> 00:08:52,886 Qui sait ce qu'ils feront ensuite ? 129 00:08:52,970 --> 00:08:56,098 - Pirater la planète ? - En théorie. 130 00:08:56,181 --> 00:08:59,059 Il n'y a que quelques runes. 131 00:08:59,142 --> 00:09:04,565 Comme le grenat noir ? Parce qu'on possède le grenat noir. 132 00:09:04,648 --> 00:09:07,651 Le grenat noir ? Vous en avez une ? 133 00:09:07,734 --> 00:09:11,822 - La Horde en a une ? - Elle était à ma famille. 134 00:09:11,905 --> 00:09:16,159 Ils l'ont donnée à Hordak, qui l'a donnée à Ténébra. 135 00:09:16,243 --> 00:09:21,999 - L'ami de ton ami est ton ami. - Où est-il ? Je peux le toucher ? 136 00:09:22,082 --> 00:09:25,919 Du calme. Que comptes-tu en faire ? 137 00:09:26,003 --> 00:09:29,548 Si on pirate le réseau, on accroîtra sa puissance. 138 00:09:29,631 --> 00:09:33,302 - Et en faire une source d'énergie. - Une arme ? 139 00:09:33,385 --> 00:09:38,724 Potentiellement. D'après mes expériences, ça va être explosif. 140 00:09:38,807 --> 00:09:44,021 - Ténébra ne va pas aimer ça. - En effet. Ça ne lui plaira pas. 141 00:09:44,104 --> 00:09:47,774 Je vais donc te donner le grenat noir. 142 00:09:47,858 --> 00:09:49,359 Laisse-moi faire. 143 00:09:55,115 --> 00:09:57,951 Qu'as-tu pour moi, petit espion ? 144 00:09:58,035 --> 00:10:01,455 J'ai bien avancé dans l'analyse des données 145 00:10:01,538 --> 00:10:04,750 provenant du cristal que tu m'as fourni. Regarde. 146 00:10:05,125 --> 00:10:10,005 Super info, j'attends la suite avec impatience. Mais.... 147 00:10:10,088 --> 00:10:14,760 Tu n'as pas compris quelque chose ? Je peux recommencer. 148 00:10:15,677 --> 00:10:18,680 Je suis Grand Espoir, médiatrice d'Etheria. 149 00:10:19,973 --> 00:10:21,308 J'ai compris. 150 00:10:21,391 --> 00:10:26,104 - Tu as été choisie. - On peut parler de mes pouvoirs ? 151 00:10:26,188 --> 00:10:30,192 - Je veux soigner mon amie. - Ton amie ? 152 00:10:30,275 --> 00:10:34,321 Ténébra a altéré ses pouvoirs. 153 00:10:34,404 --> 00:10:35,947 Je dois la guérir. 154 00:10:36,031 --> 00:10:39,868 Son lien avec sa pierre runique a été rompu. 155 00:10:39,951 --> 00:10:41,203 Que faire ? 156 00:10:41,286 --> 00:10:45,123 Tu pourras faire beaucoup de choses en t'entraînant. 157 00:10:45,207 --> 00:10:48,627 Combien de temps ça prendra ? Un jour... 158 00:10:48,710 --> 00:10:52,297 - Des années. - Scintilla n'a pas des années. 159 00:10:52,381 --> 00:10:54,800 Elle est blessée par ma faute. 160 00:10:54,883 --> 00:10:59,429 Scintilla, Flechdor et Entrapta ont été enlevés. Par ma faute. 161 00:10:59,846 --> 00:11:01,390 Je dois la sauver. 162 00:11:02,099 --> 00:11:04,726 Tu dois sauver la planète. 163 00:11:04,810 --> 00:11:09,314 Je dois aider mes amis. C'est pour ça que je suis là. 164 00:11:09,398 --> 00:11:13,485 Tu es She-Ra. Ta mission est de protéger Etheria. 165 00:11:13,568 --> 00:11:16,988 - Pas seulement tes amis. - Je peux faire les deux. 166 00:11:17,072 --> 00:11:20,450 Tu ne te rends pas compte de tes pouvoirs. 167 00:11:20,534 --> 00:11:23,078 Tes sentiments te distraient. 168 00:11:23,161 --> 00:11:28,208 Une autre n'a pas su lâcher prise. Elle s'appelait Mara. 169 00:11:30,085 --> 00:11:33,755 Celle de Madame Razz ? Que lui est-il arrivé ? 170 00:11:33,839 --> 00:11:38,677 Mara était la dernière She-Ra avant toi. Elle n'arrivait pas 171 00:11:38,760 --> 00:11:43,390 à contrôler ses pouvoirs et son esprit ne l'a pas supporté. 172 00:11:44,599 --> 00:11:47,477 - Elle a craqué ? - Elle a dévié. 173 00:11:47,561 --> 00:11:53,108 Elle a laissé la peur prendre le dessus. Ses actions ont mené au chaos. 174 00:11:53,191 --> 00:11:57,696 Mara nous a fait atterrir dans la dimension de Despondos. 175 00:11:57,779 --> 00:11:59,906 Elle a brisé la lignée. 176 00:11:59,990 --> 00:12:01,950 Elle a failli nous détruire. 177 00:12:02,033 --> 00:12:06,204 J'ai attendu seule ici pendant des millénaires. 178 00:12:06,288 --> 00:12:09,416 J'ignorais si une autre viendrait. 179 00:12:09,499 --> 00:12:14,796 Reste ici et entraîne-toi, sois la She-Ra que Mara n'a pas su être. 180 00:12:14,880 --> 00:12:20,051 Je ferai ce que vous voudrez. Je reviendrai m'entraîner. 181 00:12:20,135 --> 00:12:25,015 Mais je dois soigner Scintilla. Je sauverai la planète et elle. 182 00:12:31,730 --> 00:12:32,564 Adora ? 183 00:12:36,651 --> 00:12:39,404 Il me faut plus de temps. 184 00:12:39,488 --> 00:12:42,073 Tu te sens coupable en voyant ça. 185 00:12:43,909 --> 00:12:47,329 Tu mets tes amis en danger. 186 00:12:47,412 --> 00:12:52,292 - Lâche prise maintenant. - Je ne peux pas les abandonner. 187 00:12:59,007 --> 00:13:02,427 Vite. Ça ne se fera pas tout seul. 188 00:13:02,511 --> 00:13:05,180 Personne ne fera rien. 189 00:13:05,263 --> 00:13:07,599 Ténébra. On allait... 190 00:13:07,682 --> 00:13:13,230 Silence ! Vous pensiez pouvoir investir mon sanctuaire ni vu ni connu ? 191 00:13:13,313 --> 00:13:16,316 Je ne te voyais pas en rebelle, 192 00:13:16,399 --> 00:13:20,946 mais c'est avec plaisir que je te remettrai à ta place. 193 00:13:26,117 --> 00:13:30,914 Je peux faire tout ce que je veux avec ce morceau de roche. 194 00:13:30,997 --> 00:13:34,709 - Absurde. De quel droit ? - Le mien. 195 00:13:37,671 --> 00:13:40,173 Maître, je ne comprends pas. 196 00:13:40,257 --> 00:13:45,470 Catra et Entrapta tentent de fusionner la technologie des Fondateurs 197 00:13:45,554 --> 00:13:50,934 avec nos machines pour créer une arme. Cette découverte m'a intrigué. 198 00:13:51,017 --> 00:13:55,897 J'ai autorisé le Capitaine Force Catra à poursuivre. 199 00:13:55,981 --> 00:13:58,316 Sachez donc, Ténébra, 200 00:13:58,400 --> 00:14:01,361 que votre interruption me dérange. 201 00:14:01,444 --> 00:14:07,784 Vous laissez cette princesse bidouiller ma pierre runique ? 202 00:14:07,867 --> 00:14:11,913 Ses bidouillages ont perfectionné nos armes. 203 00:14:11,997 --> 00:14:15,542 Elle peut donc bidouiller ce qu'elle veut. 204 00:14:15,625 --> 00:14:20,797 Y compris le grenat noir que j'offre à qui je veux. 205 00:14:20,881 --> 00:14:25,427 J'ai appris à soutirer de l'énergie du grenat, 206 00:14:25,510 --> 00:14:30,724 ce que personne n'avait fait jusque-là. J'ai libéré son potentiel ! 207 00:14:30,807 --> 00:14:33,768 Gaspillé en tours de passe-passe. 208 00:14:33,852 --> 00:14:37,772 Capitaine Force Catra. Le grenat est à vous. 209 00:14:37,856 --> 00:14:40,233 - Bien, maître Hordak. - Non ! 210 00:14:45,697 --> 00:14:50,118 - Arrêtez-la ! Ne... - Il est à moi ! 211 00:15:05,258 --> 00:15:09,846 C'est ça, cours. Tu ne sais faire que ça. 212 00:15:09,930 --> 00:15:15,185 Tu as toujours été une déception. Tu n'as rien appris de moi. 213 00:15:15,560 --> 00:15:18,438 Non. J'ai bien appris quelque chose. 214 00:15:19,189 --> 00:15:24,277 Je sais quand vous frappez, je peux vous éviter et vous résister. 215 00:15:24,778 --> 00:15:29,157 Vous pensiez me punir, durant toutes ces années ? Faux. 216 00:15:29,991 --> 00:15:32,577 Vous me prépariez à ce moment ! 217 00:15:34,204 --> 00:15:38,083 Non ! 218 00:15:45,423 --> 00:15:46,257 Reviens. 219 00:15:46,925 --> 00:15:49,678 Reviens-moi. 220 00:15:51,638 --> 00:15:54,140 Scorpia, emmène la sorcière. 221 00:15:55,183 --> 00:15:58,520 On n'aura bientôt plus à se soucier d'elle. 222 00:16:00,480 --> 00:16:03,024 Entrapta, si tu veux bien. 223 00:16:08,822 --> 00:16:12,450 Attention, les bizarreries commencent. 224 00:16:21,960 --> 00:16:22,794 Regardez. 225 00:16:36,808 --> 00:16:40,520 Je suis libre, mais pas les autres chevaux. 226 00:16:40,603 --> 00:16:44,482 J'ai choisi Fougor, car je suis fougueux 227 00:16:44,566 --> 00:16:47,277 et je compte libérer les miens. 228 00:16:47,360 --> 00:16:51,531 - Liberté, équidé, fraternité. - Vous avez entendu ? 229 00:17:04,502 --> 00:17:05,920 Derrière moi. 230 00:17:10,341 --> 00:17:11,885 C'était quoi ? 231 00:17:13,511 --> 00:17:14,846 Je sens quelque chose. 232 00:17:15,388 --> 00:17:16,473 Fuyons. 233 00:17:16,848 --> 00:17:20,185 Il faut trouver Adora. Adora, puis on fuit. 234 00:17:20,268 --> 00:17:24,189 - Fougor, qu'y a-t-il ? - Rien de bon. Vite. 235 00:17:29,819 --> 00:17:34,908 Le grenat siphonne toute l'énergie de façon exponentielle. 236 00:17:35,450 --> 00:17:38,495 Et le rendement augmente quand même. 237 00:17:38,578 --> 00:17:43,500 - Ça veut dire quoi ? - Que ça devient intéressant. 238 00:17:44,542 --> 00:17:47,253 C'est moi ou il fait très froid ? 239 00:17:49,380 --> 00:17:52,842 - Il neige ? - C'est impossible. 240 00:17:52,926 --> 00:17:55,929 Il ne neige jamais dans la forêt. 241 00:17:57,889 --> 00:18:00,433 - Que se passe-t-il ? - Le pire. 242 00:18:01,935 --> 00:18:03,770 Il faut partir. 243 00:18:03,853 --> 00:18:06,272 Fougor, tu sens Adora ? 244 00:18:09,442 --> 00:18:11,528 Là ! Elle est par là. 245 00:18:23,123 --> 00:18:26,376 Il est temps d'utiliser mes pouvoirs. 246 00:18:26,459 --> 00:18:30,547 Attends. Je sais. Je pense que... 247 00:18:48,565 --> 00:18:49,607 C'est quoi ? 248 00:18:51,568 --> 00:18:52,402 Par là. 249 00:18:54,863 --> 00:18:56,865 - Adora ! - On est là. 250 00:18:56,948 --> 00:18:57,949 Réveille-toi. 251 00:19:01,035 --> 00:19:03,830 Je peux entrer en contact. 252 00:19:03,913 --> 00:19:04,789 Fougor ? 253 00:19:06,040 --> 00:19:06,875 Scintilla ? 254 00:19:14,299 --> 00:19:19,137 La Horde nous attaque. Rééquilibre Etheria. 255 00:19:19,220 --> 00:19:21,973 Grand Espoir ? Revenez. 256 00:19:22,056 --> 00:19:25,560 - Je ne sais pas quoi faire. - Adora ? 257 00:19:26,144 --> 00:19:27,478 Adora ? 258 00:19:29,856 --> 00:19:31,149 Notre cheval ? 259 00:19:31,232 --> 00:19:33,651 Je n'appartiens à personne. 260 00:19:33,735 --> 00:19:34,903 Je suis Fougor. 261 00:19:34,986 --> 00:19:38,656 - Tu peux parler ? - Oui, je parle. 262 00:19:39,574 --> 00:19:44,662 Tu es bien l'amie des deux autres. Ils ont besoin de toi. 263 00:19:44,746 --> 00:19:47,248 - On sort par où ? - Aucune idée. 264 00:19:47,332 --> 00:19:50,877 Grand Espoir est partie. Je devrais rester. 265 00:19:50,960 --> 00:19:54,672 - Quoi ? - SI je pars d'ici, ce sera pire. 266 00:19:54,756 --> 00:19:59,177 C'est mieux, si je reste loin d'eux. 267 00:19:59,260 --> 00:20:02,180 - C'est pour le mieux. - Balivernes. 268 00:20:02,263 --> 00:20:03,765 Quoi ? Non. 269 00:20:03,848 --> 00:20:06,935 Je pense depuis une semaine 270 00:20:07,018 --> 00:20:12,357 et je sais que se cacher n'aide pas. Où seraient les chevaux que j'ai libérés 271 00:20:12,440 --> 00:20:16,861 - si j'étais resté me morfondre ? - Ce n'est pas mon cas. 272 00:20:19,155 --> 00:20:22,825 Je leur fait du mal. Je leur gâche la vie. 273 00:20:22,909 --> 00:20:26,704 Alors pourquoi veulent-ils te sauver ? 274 00:20:28,331 --> 00:20:34,254 Ils risquent leur vie pour leur amie, pas pour She-Ra. 275 00:20:34,504 --> 00:20:38,216 À quoi bon avoir des pouvoirs, si on n'aide pas les autres ? 276 00:20:40,969 --> 00:20:44,472 Je ne suis pas Mara. Ni les autres She-Ra. 277 00:20:44,555 --> 00:20:49,185 Je ne cherche pas à accomplir mon destin, mais à aider. 278 00:20:49,269 --> 00:20:53,940 Mes amis font partie de moi. 279 00:20:54,023 --> 00:20:56,609 Alors, tu pars ou tu restes ? 280 00:20:59,153 --> 00:21:00,071 Allons-y. 281 00:21:10,331 --> 00:21:12,417 Adora, te revoilà. 282 00:21:13,084 --> 00:21:15,253 Adora, araignées ! 283 00:21:17,422 --> 00:21:20,925 Par l'honneur du Crâne ancestral ! 284 00:22:04,385 --> 00:22:06,304 - Allez. - Tenez bon. 285 00:22:09,724 --> 00:22:11,100 Regardez. 286 00:22:14,687 --> 00:22:19,025 - Ce n'est pas que la forêt. - C'est toute la planète. 287 00:22:19,567 --> 00:22:22,236 Bright Moon. Fougor, vite. 288 00:22:33,498 --> 00:22:36,918 - Ça a quel effet ? - Je ne sais pas. 289 00:22:37,794 --> 00:22:39,754 Mais ça me va. 290 00:23:08,783 --> 00:23:11,285 Sous-titres : Jessica Mechouar