1
00:00:07,111 --> 00:00:09,947
UNE SÉRIE ORIGINALE NETFLIX
2
00:00:18,289 --> 00:00:21,459
- Bonjour, Adora.
- Adora.
3
00:00:23,002 --> 00:00:25,463
Tous les héros ont un acolyte.
4
00:00:25,546 --> 00:00:29,467
- Par l'honneur du Crâne ancestral !
- Il me faut plus de temps.
5
00:00:36,807 --> 00:00:39,477
Bonjour, Adora, te voilà enfin.
6
00:00:39,560 --> 00:00:42,438
Grand Espoir, je vous vois enfin.
7
00:00:42,521 --> 00:00:45,232
Plus seulement dans ma tête.
8
00:00:45,316 --> 00:00:49,236
C'est bien réel ? Je ne suis pas morte ?
9
00:00:49,320 --> 00:00:52,323
Je suis tombée. Pardon, je panique.
10
00:00:52,406 --> 00:00:55,951
- Je suis Adora.
- Je sais. Je t'attendais.
11
00:00:56,035 --> 00:00:59,580
Je n'ai pas pu entrer en contact avant.
12
00:00:59,663 --> 00:01:05,503
Je n'ai pas pu te protéger de la Horde.
Je t'ai regardée grandir de loin.
13
00:01:05,586 --> 00:01:07,922
C'est flippant, honnêtement.
14
00:01:08,005 --> 00:01:11,258
Flippant ? Oui. On me l'a déjà dit.
15
00:01:11,342 --> 00:01:14,512
J'ai choisi cette forme pour te rassurer.
16
00:01:14,595 --> 00:01:18,265
Mais si tu veux,
je peux en choisir une autre.
17
00:01:18,849 --> 00:01:20,142
Est-ce mieux ?
18
00:01:20,810 --> 00:01:24,063
Oh, non. C'est encore pire, en fait.
19
00:01:24,146 --> 00:01:28,400
Pardonne-moi.
Mon protocole humain n'est pas à jour.
20
00:01:28,484 --> 00:01:32,738
Laisse-moi choisir une forme
qui te plaira.
21
00:01:32,822 --> 00:01:38,494
Non, merci. Ça suffit.
Ce n'est pas la peine. Arrêtez.
22
00:01:39,578 --> 00:01:42,248
Nous sommes à l'aube de la grandeur
23
00:01:43,207 --> 00:01:45,417
Changeant l'ombre en clarté
24
00:01:46,585 --> 00:01:48,254
Prêts à nous battre
25
00:01:48,671 --> 00:01:50,256
À tes côtés
26
00:01:51,048 --> 00:01:53,551
Nous remporterons la victoire
27
00:01:53,634 --> 00:01:55,136
À nous la force
28
00:01:55,219 --> 00:01:56,929
À nous le courage
29
00:01:57,012 --> 00:01:58,430
À nous le courage
30
00:01:58,514 --> 00:02:03,686
Nous trouverons la force qui est en nous
Nous ne renoncerons jamais
31
00:02:05,104 --> 00:02:06,897
À nous la force
32
00:02:12,611 --> 00:02:15,322
Elle ne devrait pas être rentrée ?
33
00:02:15,948 --> 00:02:20,536
Elle devait s'entraîner
pour pouvoir me soigner.
34
00:02:20,619 --> 00:02:23,038
Ça prend combien de temps ?
35
00:02:24,039 --> 00:02:28,252
- Qui a mis cette chaise ici ?
- Je m'inquiète aussi.
36
00:02:28,335 --> 00:02:31,589
S'en prendre à la chaise n'apportera rien.
37
00:02:31,672 --> 00:02:35,217
On ne peut pas attendre
passivement son retour.
38
00:02:35,301 --> 00:02:38,470
- Il faut faire quelque chose.
- Quoi ?
39
00:02:40,764 --> 00:02:44,310
Princesse, quelque chose veut vous voir.
40
00:02:44,393 --> 00:02:48,063
- Quelqu'un, plutôt ?
- Non, quelque chose.
41
00:02:53,068 --> 00:02:54,612
Notre cheval !
42
00:02:55,070 --> 00:02:57,281
Je suis indépendant.
43
00:02:57,364 --> 00:02:59,783
Appelez-moi Fougor.
44
00:03:03,162 --> 00:03:05,122
Notre cheval parle !
45
00:03:06,123 --> 00:03:09,376
Je peux dire ce que je pense. Je...
46
00:03:09,460 --> 00:03:12,963
- Un cheval parlant !
- Comme il a été établi.
47
00:03:13,047 --> 00:03:17,009
- Il a des ailes !
- Je vous laisse encaisser,
48
00:03:17,092 --> 00:03:18,886
ensuite, on discutera.
49
00:03:19,887 --> 00:03:23,432
Adora a besoin de nous.
Depuis qu'elle m'a transformé,
50
00:03:23,515 --> 00:03:27,394
je sens où elle se trouve,
c'est instinctif.
51
00:03:27,478 --> 00:03:30,814
Je me sens attiré,
comme si on m'appelait.
52
00:03:30,898 --> 00:03:35,277
En tant que membre de son troupeau,
vous devez l'aider. Vous acceptez ?
53
00:03:36,278 --> 00:03:39,448
- Ouvre la voie.
- Tu scintilles.
54
00:03:39,531 --> 00:03:43,202
C'est la cause de tout ça.
Adora veut me sauver.
55
00:03:43,577 --> 00:03:46,538
À nous de la sauver. Tu es partant ?
56
00:03:46,622 --> 00:03:47,665
Toujours.
57
00:03:47,748 --> 00:03:52,836
Ta mère n'appréciera pas
qu'on parte si vite après notre mission.
58
00:03:52,920 --> 00:03:58,133
On ne dira rien. On rentrera
avant qu'elle ne s'en aperçoive.
59
00:03:58,926 --> 00:04:01,428
Maman ! Que fais-tu là ?
60
00:04:01,512 --> 00:04:05,099
Je veux savoir
pourquoi un cheval te rend visite.
61
00:04:05,182 --> 00:04:09,895
Je suis une sorte de modèle
pour tous les équidés.
62
00:04:09,979 --> 00:04:13,983
Un cheval qui parle ? Que se passe-t-il ?
63
00:04:14,066 --> 00:04:18,737
- Tu peux aller chercher Adora.
- Tu ne nous arrêteras pas ?
64
00:04:19,280 --> 00:04:22,825
Je regrette d'avoir abandonné,
après le décès de ton père.
65
00:04:22,908 --> 00:04:26,161
Tu n'auras pas les mêmes regrets.
66
00:04:28,872 --> 00:04:34,545
Commandant Scintilla, je vous ordonne
de trouver et de ramener Adora.
67
00:04:34,628 --> 00:04:37,256
À vos ordres, Majesté. Allez.
68
00:04:42,886 --> 00:04:48,350
À mon retour, il faut qu'on discute
de la libération des chevaux.
69
00:04:48,434 --> 00:04:51,478
- Plus tard.
- Je n'ai pas fini.
70
00:04:51,562 --> 00:04:53,105
Faites attention.
71
00:04:56,150 --> 00:04:58,652
Bien. Qu'est-ce qui se passe ?
72
00:05:00,362 --> 00:05:02,156
Tu as reçu mon mot.
73
00:05:02,239 --> 00:05:05,909
Celui qui dit : "Viens dans mon labo" ?
74
00:05:05,993 --> 00:05:09,913
Oui. J'ai bien avancé
dans l'analyse des données
75
00:05:09,997 --> 00:05:14,084
provenant du cristal que tu m'as fourni.
Regarde.
76
00:05:14,668 --> 00:05:18,839
- Ça vient d'où ?
- D'ici et là, de diverses salles.
77
00:05:18,922 --> 00:05:24,636
- Il y avait des gens dans ces salles ?
- Pas quand j'ai récupéré ces trucs.
78
00:05:24,720 --> 00:05:27,056
Tu es à ta place ici.
79
00:05:27,806 --> 00:05:29,141
Alors, les données...
80
00:05:38,609 --> 00:05:40,360
Regardez. C'est fou.
81
00:05:40,444 --> 00:05:44,406
Cela confirme ma théorie
sur leurs machines,
82
00:05:44,490 --> 00:05:48,494
un savant mélange de magie et de science !
83
00:05:49,411 --> 00:05:54,374
Recommence.
Cette fois-ci, parle normalement.
84
00:05:54,458 --> 00:05:57,211
Scorpia a l'air de comprendre.
85
00:05:57,294 --> 00:06:00,297
Scorpia dessine des bonhommes.
86
00:06:00,380 --> 00:06:04,718
C'est le super trio des copines.
C'est moi, c'est Catra.
87
00:06:04,802 --> 00:06:08,305
C'est évident. Je suis un peu artiste.
88
00:06:08,847 --> 00:06:10,974
J'ai étudié le rocher,
89
00:06:11,058 --> 00:06:15,854
qui est un cristal,
et j'ai fait des calculs.
90
00:06:15,938 --> 00:06:18,941
Je dois t'expliquer le calcul ?
91
00:06:19,024 --> 00:06:24,738
Le cristal t'a fourni assez de données
pour perfectionner nos armes ?
92
00:06:24,822 --> 00:06:25,906
Nos armes ?
93
00:06:26,657 --> 00:06:31,662
C'est mieux qu'une arme.
Ça peut tout changer.
94
00:06:31,745 --> 00:06:34,414
Etheria n'est pas qu'une planète.
95
00:06:34,498 --> 00:06:38,460
Les Fondateurs
l'ont profondément modifiée.
96
00:06:38,544 --> 00:06:43,257
- Comment ça ?
- Tu veux connaître mes théories ?
97
00:06:43,340 --> 00:06:46,635
J'attends depuis toujours
de les expliquer.
98
00:06:46,718 --> 00:06:49,054
Attends. J'ai une maquette.
99
00:06:51,849 --> 00:06:55,185
Sans vouloir vous vexer, qui êtes-vous ?
100
00:06:55,269 --> 00:06:58,605
Je suis Grand Espoir,
médiatrice d'Etheria.
101
00:06:58,689 --> 00:07:02,526
J'ai été créée par les Fondateurs.
102
00:07:03,193 --> 00:07:06,697
D'accord, et qui sont les Fondateurs ?
103
00:07:06,780 --> 00:07:12,286
Les Fondateurs sont arrivés de loin
et se sont installés sur Etheria.
104
00:07:12,369 --> 00:07:16,373
Ils ont construit
le château de cristal pour toi.
105
00:07:16,874 --> 00:07:19,918
Je t'attends depuis si longtemps.
106
00:07:20,002 --> 00:07:23,839
Il est temps que je te montre ton destin.
107
00:07:23,922 --> 00:07:28,469
- Super. Je....
- Tu es She-Ra, championne d'Etheria,
108
00:07:28,552 --> 00:07:32,347
élue par les Fondateurs
pour défendre la planète.
109
00:07:32,431 --> 00:07:36,435
Il y en a eu d'autres avant toi.
Puis, plus rien.
110
00:07:36,518 --> 00:07:40,022
Tu es la première She-Ra
depuis des siècles.
111
00:07:40,105 --> 00:07:42,774
Voici Etheria.
112
00:07:42,858 --> 00:07:46,987
Les Fondateurs n'ont pas touché
qu'à la surface.
113
00:07:47,070 --> 00:07:49,865
Leur technologie est dans le noyau.
114
00:07:49,948 --> 00:07:54,995
Toute la planète est régie
par leur technologie.
115
00:07:55,078 --> 00:07:58,081
Tout sur Etheria est interconnecté.
116
00:07:58,165 --> 00:08:02,836
Les princesses tirent
leur pouvoir des pierres runiques.
117
00:08:02,920 --> 00:08:07,466
En tant que She-Ra,
ton devoir est de les réunir.
118
00:08:07,549 --> 00:08:10,969
C'est le seul moyen
de restaurer l'équilibre.
119
00:08:12,221 --> 00:08:17,434
- Ça a l'air super, mais...
- Tu as raison. C'est super.
120
00:08:17,518 --> 00:08:21,688
- C'est quoi ?
- Des runes. D'après mes analyses,
121
00:08:21,772 --> 00:08:23,899
elles régulent la planète.
122
00:08:23,982 --> 00:08:29,071
Elles sont reliées au réseau de la planète
en un fragile équilibre.
123
00:08:29,154 --> 00:08:30,906
Traduction ?
124
00:08:30,989 --> 00:08:37,287
Ce sont nos meilleurs points d'accès
pour pirater la planète.
125
00:08:37,829 --> 00:08:40,999
Quand les éléments sont en harmonie,
126
00:08:41,083 --> 00:08:43,502
Etheria fonctionne normalement.
127
00:08:43,585 --> 00:08:47,297
Mais la Horde nous détruit
dans leur conquête.
128
00:08:49,550 --> 00:08:52,886
Qui sait ce qu'ils feront ensuite ?
129
00:08:52,970 --> 00:08:56,098
- Pirater la planète ?
- En théorie.
130
00:08:56,181 --> 00:08:59,059
Il n'y a que quelques runes.
131
00:08:59,142 --> 00:09:04,565
Comme le grenat noir ?
Parce qu'on possède le grenat noir.
132
00:09:04,648 --> 00:09:07,651
Le grenat noir ? Vous en avez une ?
133
00:09:07,734 --> 00:09:11,822
- La Horde en a une ?
- Elle était à ma famille.
134
00:09:11,905 --> 00:09:16,159
Ils l'ont donnée à Hordak,
qui l'a donnée à Ténébra.
135
00:09:16,243 --> 00:09:21,999
- L'ami de ton ami est ton ami.
- Où est-il ? Je peux le toucher ?
136
00:09:22,082 --> 00:09:25,919
Du calme. Que comptes-tu en faire ?
137
00:09:26,003 --> 00:09:29,548
Si on pirate le réseau,
on accroîtra sa puissance.
138
00:09:29,631 --> 00:09:33,302
- Et en faire une source d'énergie.
- Une arme ?
139
00:09:33,385 --> 00:09:38,724
Potentiellement. D'après mes expériences,
ça va être explosif.
140
00:09:38,807 --> 00:09:44,021
- Ténébra ne va pas aimer ça.
- En effet. Ça ne lui plaira pas.
141
00:09:44,104 --> 00:09:47,774
Je vais donc te donner le grenat noir.
142
00:09:47,858 --> 00:09:49,359
Laisse-moi faire.
143
00:09:55,115 --> 00:09:57,951
Qu'as-tu pour moi, petit espion ?
144
00:09:58,035 --> 00:10:01,455
J'ai bien avancé
dans l'analyse des données
145
00:10:01,538 --> 00:10:04,750
provenant du cristal que tu m'as fourni.
Regarde.
146
00:10:05,125 --> 00:10:10,005
Super info, j'attends la suite
avec impatience. Mais....
147
00:10:10,088 --> 00:10:14,760
Tu n'as pas compris quelque chose ?
Je peux recommencer.
148
00:10:15,677 --> 00:10:18,680
Je suis Grand Espoir,
médiatrice d'Etheria.
149
00:10:19,973 --> 00:10:21,308
J'ai compris.
150
00:10:21,391 --> 00:10:26,104
- Tu as été choisie.
- On peut parler de mes pouvoirs ?
151
00:10:26,188 --> 00:10:30,192
- Je veux soigner mon amie.
- Ton amie ?
152
00:10:30,275 --> 00:10:34,321
Ténébra a altéré ses pouvoirs.
153
00:10:34,404 --> 00:10:35,947
Je dois la guérir.
154
00:10:36,031 --> 00:10:39,868
Son lien avec sa pierre runique
a été rompu.
155
00:10:39,951 --> 00:10:41,203
Que faire ?
156
00:10:41,286 --> 00:10:45,123
Tu pourras faire beaucoup de choses
en t'entraînant.
157
00:10:45,207 --> 00:10:48,627
Combien de temps ça prendra ? Un jour...
158
00:10:48,710 --> 00:10:52,297
- Des années.
- Scintilla n'a pas des années.
159
00:10:52,381 --> 00:10:54,800
Elle est blessée par ma faute.
160
00:10:54,883 --> 00:10:59,429
Scintilla, Flechdor et Entrapta
ont été enlevés. Par ma faute.
161
00:10:59,846 --> 00:11:01,390
Je dois la sauver.
162
00:11:02,099 --> 00:11:04,726
Tu dois sauver la planète.
163
00:11:04,810 --> 00:11:09,314
Je dois aider mes amis.
C'est pour ça que je suis là.
164
00:11:09,398 --> 00:11:13,485
Tu es She-Ra.
Ta mission est de protéger Etheria.
165
00:11:13,568 --> 00:11:16,988
- Pas seulement tes amis.
- Je peux faire les deux.
166
00:11:17,072 --> 00:11:20,450
Tu ne te rends pas compte de tes pouvoirs.
167
00:11:20,534 --> 00:11:23,078
Tes sentiments te distraient.
168
00:11:23,161 --> 00:11:28,208
Une autre n'a pas su lâcher prise.
Elle s'appelait Mara.
169
00:11:30,085 --> 00:11:33,755
Celle de Madame Razz ?
Que lui est-il arrivé ?
170
00:11:33,839 --> 00:11:38,677
Mara était la dernière She-Ra avant toi.
Elle n'arrivait pas
171
00:11:38,760 --> 00:11:43,390
à contrôler ses pouvoirs
et son esprit ne l'a pas supporté.
172
00:11:44,599 --> 00:11:47,477
- Elle a craqué ?
- Elle a dévié.
173
00:11:47,561 --> 00:11:53,108
Elle a laissé la peur prendre le dessus.
Ses actions ont mené au chaos.
174
00:11:53,191 --> 00:11:57,696
Mara nous a fait atterrir
dans la dimension de Despondos.
175
00:11:57,779 --> 00:11:59,906
Elle a brisé la lignée.
176
00:11:59,990 --> 00:12:01,950
Elle a failli nous détruire.
177
00:12:02,033 --> 00:12:06,204
J'ai attendu seule ici
pendant des millénaires.
178
00:12:06,288 --> 00:12:09,416
J'ignorais si une autre viendrait.
179
00:12:09,499 --> 00:12:14,796
Reste ici et entraîne-toi,
sois la She-Ra que Mara n'a pas su être.
180
00:12:14,880 --> 00:12:20,051
Je ferai ce que vous voudrez.
Je reviendrai m'entraîner.
181
00:12:20,135 --> 00:12:25,015
Mais je dois soigner Scintilla.
Je sauverai la planète et elle.
182
00:12:31,730 --> 00:12:32,564
Adora ?
183
00:12:36,651 --> 00:12:39,404
Il me faut plus de temps.
184
00:12:39,488 --> 00:12:42,073
Tu te sens coupable en voyant ça.
185
00:12:43,909 --> 00:12:47,329
Tu mets tes amis en danger.
186
00:12:47,412 --> 00:12:52,292
- Lâche prise maintenant.
- Je ne peux pas les abandonner.
187
00:12:59,007 --> 00:13:02,427
Vite. Ça ne se fera pas tout seul.
188
00:13:02,511 --> 00:13:05,180
Personne ne fera rien.
189
00:13:05,263 --> 00:13:07,599
Ténébra. On allait...
190
00:13:07,682 --> 00:13:13,230
Silence ! Vous pensiez pouvoir investir
mon sanctuaire ni vu ni connu ?
191
00:13:13,313 --> 00:13:16,316
Je ne te voyais pas en rebelle,
192
00:13:16,399 --> 00:13:20,946
mais c'est avec plaisir
que je te remettrai à ta place.
193
00:13:26,117 --> 00:13:30,914
Je peux faire tout ce que je veux
avec ce morceau de roche.
194
00:13:30,997 --> 00:13:34,709
- Absurde. De quel droit ?
- Le mien.
195
00:13:37,671 --> 00:13:40,173
Maître, je ne comprends pas.
196
00:13:40,257 --> 00:13:45,470
Catra et Entrapta tentent de fusionner
la technologie des Fondateurs
197
00:13:45,554 --> 00:13:50,934
avec nos machines pour créer une arme.
Cette découverte m'a intrigué.
198
00:13:51,017 --> 00:13:55,897
J'ai autorisé le Capitaine Force Catra
à poursuivre.
199
00:13:55,981 --> 00:13:58,316
Sachez donc, Ténébra,
200
00:13:58,400 --> 00:14:01,361
que votre interruption me dérange.
201
00:14:01,444 --> 00:14:07,784
Vous laissez cette princesse bidouiller
ma pierre runique ?
202
00:14:07,867 --> 00:14:11,913
Ses bidouillages ont perfectionné
nos armes.
203
00:14:11,997 --> 00:14:15,542
Elle peut donc bidouiller ce qu'elle veut.
204
00:14:15,625 --> 00:14:20,797
Y compris le grenat noir
que j'offre à qui je veux.
205
00:14:20,881 --> 00:14:25,427
J'ai appris
à soutirer de l'énergie du grenat,
206
00:14:25,510 --> 00:14:30,724
ce que personne n'avait fait jusque-là.
J'ai libéré son potentiel !
207
00:14:30,807 --> 00:14:33,768
Gaspillé en tours de passe-passe.
208
00:14:33,852 --> 00:14:37,772
Capitaine Force Catra.
Le grenat est à vous.
209
00:14:37,856 --> 00:14:40,233
- Bien, maître Hordak.
- Non !
210
00:14:45,697 --> 00:14:50,118
- Arrêtez-la ! Ne...
- Il est à moi !
211
00:15:05,258 --> 00:15:09,846
C'est ça, cours.
Tu ne sais faire que ça.
212
00:15:09,930 --> 00:15:15,185
Tu as toujours été une déception.
Tu n'as rien appris de moi.
213
00:15:15,560 --> 00:15:18,438
Non. J'ai bien appris quelque chose.
214
00:15:19,189 --> 00:15:24,277
Je sais quand vous frappez,
je peux vous éviter et vous résister.
215
00:15:24,778 --> 00:15:29,157
Vous pensiez me punir,
durant toutes ces années ? Faux.
216
00:15:29,991 --> 00:15:32,577
Vous me prépariez à ce moment !
217
00:15:34,204 --> 00:15:38,083
Non !
218
00:15:45,423 --> 00:15:46,257
Reviens.
219
00:15:46,925 --> 00:15:49,678
Reviens-moi.
220
00:15:51,638 --> 00:15:54,140
Scorpia, emmène la sorcière.
221
00:15:55,183 --> 00:15:58,520
On n'aura bientôt plus
à se soucier d'elle.
222
00:16:00,480 --> 00:16:03,024
Entrapta, si tu veux bien.
223
00:16:08,822 --> 00:16:12,450
Attention, les bizarreries commencent.
224
00:16:21,960 --> 00:16:22,794
Regardez.
225
00:16:36,808 --> 00:16:40,520
Je suis libre,
mais pas les autres chevaux.
226
00:16:40,603 --> 00:16:44,482
J'ai choisi Fougor, car je suis fougueux
227
00:16:44,566 --> 00:16:47,277
et je compte libérer les miens.
228
00:16:47,360 --> 00:16:51,531
- Liberté, équidé, fraternité.
- Vous avez entendu ?
229
00:17:04,502 --> 00:17:05,920
Derrière moi.
230
00:17:10,341 --> 00:17:11,885
C'était quoi ?
231
00:17:13,511 --> 00:17:14,846
Je sens quelque chose.
232
00:17:15,388 --> 00:17:16,473
Fuyons.
233
00:17:16,848 --> 00:17:20,185
Il faut trouver Adora.
Adora, puis on fuit.
234
00:17:20,268 --> 00:17:24,189
- Fougor, qu'y a-t-il ?
- Rien de bon. Vite.
235
00:17:29,819 --> 00:17:34,908
Le grenat siphonne
toute l'énergie de façon exponentielle.
236
00:17:35,450 --> 00:17:38,495
Et le rendement augmente quand même.
237
00:17:38,578 --> 00:17:43,500
- Ça veut dire quoi ?
- Que ça devient intéressant.
238
00:17:44,542 --> 00:17:47,253
C'est moi ou il fait très froid ?
239
00:17:49,380 --> 00:17:52,842
- Il neige ?
- C'est impossible.
240
00:17:52,926 --> 00:17:55,929
Il ne neige jamais dans la forêt.
241
00:17:57,889 --> 00:18:00,433
- Que se passe-t-il ?
- Le pire.
242
00:18:01,935 --> 00:18:03,770
Il faut partir.
243
00:18:03,853 --> 00:18:06,272
Fougor, tu sens Adora ?
244
00:18:09,442 --> 00:18:11,528
Là ! Elle est par là.
245
00:18:23,123 --> 00:18:26,376
Il est temps d'utiliser mes pouvoirs.
246
00:18:26,459 --> 00:18:30,547
Attends. Je sais. Je pense que...
247
00:18:48,565 --> 00:18:49,607
C'est quoi ?
248
00:18:51,568 --> 00:18:52,402
Par là.
249
00:18:54,863 --> 00:18:56,865
- Adora !
- On est là.
250
00:18:56,948 --> 00:18:57,949
Réveille-toi.
251
00:19:01,035 --> 00:19:03,830
Je peux entrer en contact.
252
00:19:03,913 --> 00:19:04,789
Fougor ?
253
00:19:06,040 --> 00:19:06,875
Scintilla ?
254
00:19:14,299 --> 00:19:19,137
La Horde nous attaque.
Rééquilibre Etheria.
255
00:19:19,220 --> 00:19:21,973
Grand Espoir ? Revenez.
256
00:19:22,056 --> 00:19:25,560
- Je ne sais pas quoi faire.
- Adora ?
257
00:19:26,144 --> 00:19:27,478
Adora ?
258
00:19:29,856 --> 00:19:31,149
Notre cheval ?
259
00:19:31,232 --> 00:19:33,651
Je n'appartiens à personne.
260
00:19:33,735 --> 00:19:34,903
Je suis Fougor.
261
00:19:34,986 --> 00:19:38,656
- Tu peux parler ?
- Oui, je parle.
262
00:19:39,574 --> 00:19:44,662
Tu es bien l'amie des deux autres.
Ils ont besoin de toi.
263
00:19:44,746 --> 00:19:47,248
- On sort par où ?
- Aucune idée.
264
00:19:47,332 --> 00:19:50,877
Grand Espoir est partie.
Je devrais rester.
265
00:19:50,960 --> 00:19:54,672
- Quoi ?
- SI je pars d'ici, ce sera pire.
266
00:19:54,756 --> 00:19:59,177
C'est mieux, si je reste loin d'eux.
267
00:19:59,260 --> 00:20:02,180
- C'est pour le mieux.
- Balivernes.
268
00:20:02,263 --> 00:20:03,765
Quoi ? Non.
269
00:20:03,848 --> 00:20:06,935
Je pense depuis une semaine
270
00:20:07,018 --> 00:20:12,357
et je sais que se cacher n'aide pas.
Où seraient les chevaux que j'ai libérés
271
00:20:12,440 --> 00:20:16,861
- si j'étais resté me morfondre ?
- Ce n'est pas mon cas.
272
00:20:19,155 --> 00:20:22,825
Je leur fait du mal.
Je leur gâche la vie.
273
00:20:22,909 --> 00:20:26,704
Alors pourquoi veulent-ils te sauver ?
274
00:20:28,331 --> 00:20:34,254
Ils risquent leur vie pour leur amie,
pas pour She-Ra.
275
00:20:34,504 --> 00:20:38,216
À quoi bon avoir des pouvoirs,
si on n'aide pas les autres ?
276
00:20:40,969 --> 00:20:44,472
Je ne suis pas Mara.
Ni les autres She-Ra.
277
00:20:44,555 --> 00:20:49,185
Je ne cherche pas à accomplir mon destin,
mais à aider.
278
00:20:49,269 --> 00:20:53,940
Mes amis font partie de moi.
279
00:20:54,023 --> 00:20:56,609
Alors, tu pars ou tu restes ?
280
00:20:59,153 --> 00:21:00,071
Allons-y.
281
00:21:10,331 --> 00:21:12,417
Adora, te revoilà.
282
00:21:13,084 --> 00:21:15,253
Adora, araignées !
283
00:21:17,422 --> 00:21:20,925
Par l'honneur du Crâne ancestral !
284
00:22:04,385 --> 00:22:06,304
- Allez.
- Tenez bon.
285
00:22:09,724 --> 00:22:11,100
Regardez.
286
00:22:14,687 --> 00:22:19,025
- Ce n'est pas que la forêt.
- C'est toute la planète.
287
00:22:19,567 --> 00:22:22,236
Bright Moon. Fougor, vite.
288
00:22:33,498 --> 00:22:36,918
- Ça a quel effet ?
- Je ne sais pas.
289
00:22:37,794 --> 00:22:39,754
Mais ça me va.
290
00:23:08,783 --> 00:23:11,285
Sous-titres : Jessica Mechouar