1 00:00:07,236 --> 00:00:09,947 EN ORIGINALSERIE FRA NETFLIX 2 00:00:25,588 --> 00:00:27,506 Hvordan lot jeg dette skje? 3 00:00:27,590 --> 00:00:32,845 -Adora, det er ikke din skyld. -Entrapta er død på grunn av meg. 4 00:00:33,429 --> 00:00:39,643 -Dette skjedde fordi vi er sammen. -Mermista har rett, vi er sårbare sammen. 5 00:00:39,727 --> 00:00:46,066 Kanskje det var derfor Prinsessealliansen ble oppløst. 6 00:00:46,150 --> 00:00:49,570 -Nei, Mermista, ikke si det. -Samme det. 7 00:00:49,987 --> 00:00:53,741 Jeg vil ikke være med lenger. Jeg drar hjem. 8 00:01:47,127 --> 00:01:51,715 Å, Glimmer! Er du skadet? 9 00:01:54,718 --> 00:01:56,679 Mamma, du knuser meg. 10 00:02:01,767 --> 00:02:04,228 Vi er på vei mot seier 11 00:02:05,396 --> 00:02:07,648 Vi gjør natten til dag 12 00:02:08,691 --> 00:02:11,819 Står ved din side Kjemper på lag 13 00:02:13,237 --> 00:02:15,698 Ja vi skal vinne til slutt 14 00:02:15,781 --> 00:02:19,034 Vi må ha kraft Så vi må ha mot 15 00:02:20,369 --> 00:02:25,875 Og vi skal bruke vår styrke godt For vi vet at vi skal vinne nå 16 00:02:27,334 --> 00:02:29,211 Vi må ha kraft 17 00:02:34,091 --> 00:02:37,303 Mamma! Kutt ut, da. 18 00:02:37,386 --> 00:02:40,931 Jeg skal ikke kutte ut. Jeg har vært så redd. 19 00:02:41,599 --> 00:02:43,976 Du teleporterer ut av klemmer. 20 00:02:44,059 --> 00:02:48,772 -Hva er galt? -Ikke noe. Må bare lade. Det er alt. 21 00:02:48,856 --> 00:02:53,152 Så klart. Vakter, bær min datter til månesteinkammeret. 22 00:02:53,235 --> 00:02:57,239 Jeg trenger ikke å bli båret. Så flaut. 23 00:02:58,574 --> 00:03:01,660 Da kan du fortelle meg hva som skjedde. 24 00:03:02,119 --> 00:03:04,914 Jeg hørte om tapet av Entrapta. 25 00:03:06,123 --> 00:03:11,629 Glimmer? Bue? Adora? Fortell meg hva som skjedde. 26 00:03:11,921 --> 00:03:15,382 -Det er min skyld. -Ikke plag vennene mine. 27 00:03:15,466 --> 00:03:19,470 -Vent litt. -Vent? Du var fanget hos Horden. 28 00:03:19,553 --> 00:03:23,807 Jeg så for meg all slags grusomheter. 29 00:03:23,891 --> 00:03:28,354 Slapp av, da, mamma. Vi kan snakkes siden. 30 00:03:28,729 --> 00:03:30,481 Samtalen er ikke over. 31 00:03:33,692 --> 00:03:35,236 Unn... Unnskyld. 32 00:03:41,909 --> 00:03:44,161 -Det skjer oftere. -Er det vondt? 33 00:03:44,245 --> 00:03:46,789 Nei. Ikke så mye. 34 00:03:46,914 --> 00:03:50,042 -Du må si det til din mor. -Nei! 35 00:03:50,125 --> 00:03:56,715 Shadow Weaver gjorde noe med deg. Du kan ikke teleportere, og du får anfall. 36 00:03:56,840 --> 00:04:01,178 Mamma må ikke frike ut mer enn hun allerede gjør. Ok? 37 00:04:01,262 --> 00:04:04,473 Dessuten blir jeg alltid bedre av å lade. 38 00:04:07,017 --> 00:04:11,647 Jeg lader meg opp, slutter å flimre. Og mamma slipper å vite. 39 00:04:13,524 --> 00:04:17,486 Ikke bare mistet du prinsesse Glimmer, 40 00:04:17,736 --> 00:04:22,116 du visste at Adora var She-Ra hele tiden. 41 00:04:22,491 --> 00:04:26,495 Nå forstår du hvorfor jeg ville ha henne hjem. 42 00:04:26,578 --> 00:04:33,502 Alt du gjorde var å invitere en fiende som vet alt om oss til å angripe. 43 00:04:33,711 --> 00:04:38,048 Hadde jeg visst det, hadde jeg avslått din tåpelige plan. 44 00:04:38,299 --> 00:04:41,385 -Ja, dårlig plan. -Var den ikke din? 45 00:04:49,727 --> 00:04:52,229 -Du ser på meg. -Neida. 46 00:05:04,033 --> 00:05:06,785 Ser dere? Jeg måtte bare la... 47 00:05:10,039 --> 00:05:12,791 -Det funket ikke. -Det ble verre. 48 00:05:12,875 --> 00:05:15,627 Glimmer? Er du der oppe? 49 00:05:17,546 --> 00:05:21,717 -Dere? Vi har et problem. -Mamma må ikke se meg slik! 50 00:05:25,596 --> 00:05:28,349 Der er du, Glimmer. Bedre nå? 51 00:05:29,058 --> 00:05:32,227 Jøss, mamma. Kan jeg ikke lade i fred? 52 00:05:32,519 --> 00:05:35,856 -Nå går vi. -Er alt som det skal? Glimmer? 53 00:05:36,106 --> 00:05:38,192 Glimmer, bli her! 54 00:05:39,359 --> 00:05:41,361 Jeg ville bare snakke. 55 00:05:42,446 --> 00:05:47,034 Hordak kjeftet skikkelig på Shadow Weaver. Så du henne? 56 00:05:47,367 --> 00:05:51,371 Ja. Tror jeg. Det er ikke så lett med den masken. 57 00:05:57,711 --> 00:06:03,300 Det fortjente hun. Når hun stjeler æren, kan hun ta skylda også. 58 00:06:06,261 --> 00:06:08,514 Hva er det? Unnskyld. 59 00:06:13,352 --> 00:06:15,562 Ja, det er... betong. 60 00:06:25,405 --> 00:06:26,323 Hei. 61 00:06:29,743 --> 00:06:35,999 Er jeg forkjølet? Det har jeg aldri vært. Det er én fordel med en udødelig mor. 62 00:06:36,834 --> 00:06:39,628 -Hva gjør man med det? -Gjemmer seg. 63 00:06:42,464 --> 00:06:46,093 I Horden er man imot å vise svakhet. 64 00:06:46,426 --> 00:06:50,139 De har rett. Vi tapte fordi jeg ikke har trent. 65 00:06:50,514 --> 00:06:52,558 Slutt. Adora. De tar feil. 66 00:06:52,641 --> 00:06:53,892 Ok, forkjølelse: 67 00:06:55,811 --> 00:06:59,565 Masse væske og hvile. Jeg kan lage suppe! 68 00:06:59,815 --> 00:07:05,863 Jeg tar meg en lur, så våkner jeg frisk. Ja, den må bare gå sin gang. 69 00:07:07,614 --> 00:07:10,200 Hvorfor er senga så høyt oppe? 70 00:07:10,909 --> 00:07:12,202 Får jeg en dytt? 71 00:07:29,428 --> 00:07:32,890 Den får ikke bare gå sin gang. Du er verre. 72 00:07:32,973 --> 00:07:33,932 Neida. 73 00:07:37,227 --> 00:07:40,147 Ok, kanskje litt. 74 00:07:40,230 --> 00:07:45,152 Du er syk på grunn av den svarte magien Shadow Weaver brukte. 75 00:07:45,235 --> 00:07:49,490 Kanskje sverdet kan lege deg. She-Ra leget trærne. 76 00:07:51,200 --> 00:07:54,077 På en måte, men egentlig ikke. 77 00:07:54,161 --> 00:07:58,874 -She-Ra fikset iallfall havporten. -Glimmer er ikke en maskin. 78 00:07:58,957 --> 00:08:03,712 Du kan ikke kontrollere She-Ra ennå. Ikke frekt ment. 79 00:08:04,588 --> 00:08:09,176 En flott idé. She-Ra fikser meg, og alt blir fint. 80 00:08:09,510 --> 00:08:10,636 Lett som det! 81 00:08:10,719 --> 00:08:14,389 -Hørte dere ikke hva...? -Til ære for Grayskull! 82 00:08:27,277 --> 00:08:29,112 -Fange. -Entrapta. 83 00:08:29,238 --> 00:08:31,031 Jeg vet hva hun heter! 84 00:08:31,532 --> 00:08:37,663 Lord Hordak har satt meg til å avhøre deg. Så ikke gidd å gjøre motstand. 85 00:08:42,209 --> 00:08:48,882 Jeg bruker de metoder jeg må. Jeg skal dra Opprørets planer ut av deg. 86 00:08:49,633 --> 00:08:51,301 -Hva er det? -Du! 87 00:08:51,385 --> 00:08:54,096 Catra! Å, sånn. 88 00:08:54,179 --> 00:08:57,307 -Fascinerende. -Få den tilbake. 89 00:08:57,808 --> 00:09:02,854 -Den liker jeg. Kan jeg få den? -Nei. Og slutt. Jeg avhører deg. 90 00:09:02,938 --> 00:09:07,776 -Hva vil du vite? -Hvorfor var du i Fryktsonen? 91 00:09:07,859 --> 00:09:11,655 Jeg ventet på vennene mine. De finner meg aldri. 92 00:09:11,738 --> 00:09:15,158 Jeg gjorde det lettere ved å bli på ett sted. 93 00:09:15,617 --> 00:09:19,204 -De forlot deg. -Nei, vi er venner. De kommer. 94 00:09:19,454 --> 00:09:23,625 Halen din utsondrer en lammende gift, ikke sant? 95 00:09:23,834 --> 00:09:26,461 Får jeg ta en prøve av den? 96 00:09:26,545 --> 00:09:29,798 Du kan ikke bare ta på en kvinnes hale. 97 00:09:31,466 --> 00:09:34,970 Litt av noen venner. De bare forlot deg. 98 00:09:35,512 --> 00:09:40,017 Er det ikke typisk Adora? Hun forlot meg også. Lett. 99 00:09:40,267 --> 00:09:43,312 Jeg ville ikke dra, men hun kunne spurt. 100 00:09:44,229 --> 00:09:46,440 Adora hentet Bue og Glimmer. 101 00:09:46,815 --> 00:09:52,779 Alt de bryr seg om er folk som er som dem. Men du er ikke som dem, er du? 102 00:09:55,949 --> 00:10:02,789 Fryktsonelogg, 45. time. Stemmer det? Jeg klarte ikke å telle inni veggen. 103 00:10:02,873 --> 00:10:06,126 Førtifem timer... det er for lenge. 104 00:10:06,752 --> 00:10:09,379 Den sinte kattepersonen har rett. 105 00:10:10,547 --> 00:10:12,466 De henter meg ikke. 106 00:10:14,885 --> 00:10:18,221 Du kan være deg selv i Horden. 107 00:10:18,305 --> 00:10:22,893 Tenk på det du kan oppnå her. Det vi kan oppnå sammen. 108 00:10:26,021 --> 00:10:31,485 Jeg har tatt flere fremskritt i skjul her enn i det åpne der ute. 109 00:10:31,735 --> 00:10:37,491 Hordeteknologien gir meg mye å jobbe med. Emily er min beste bot hittil. 110 00:10:37,574 --> 00:10:41,203 -Emily? -Så frekt, dere har ikke møttes. 111 00:10:43,664 --> 00:10:45,624 Jeg har deg. 112 00:10:51,672 --> 00:10:54,925 De prinsessene aner ikke hvem de etterlot. 113 00:11:04,893 --> 00:11:07,813 Eternia... Helbred! 114 00:11:08,897 --> 00:11:11,108 Helbred... 115 00:11:11,191 --> 00:11:12,776 Glimmer. 116 00:11:12,859 --> 00:11:16,029 Hvem vil slutte å leke med sverd? Jeg! 117 00:11:16,113 --> 00:11:22,077 -Kanskje du må peke på meg? -Eller du kan la være å stikke vennen vår. 118 00:11:22,369 --> 00:11:24,121 Slapp av, det går bra. 119 00:11:24,204 --> 00:11:28,375 Kanskje det er en bevegelse. Som et stikk? Eller slag? 120 00:11:28,458 --> 00:11:33,296 -Vil du bli stukket? -Hysj, da. Jeg har svaret! 121 00:11:36,633 --> 00:11:40,303 Er det bare jeg som bryr meg om sikkerheten? 122 00:11:42,097 --> 00:11:43,473 Det funker visst. 123 00:11:45,517 --> 00:11:49,396 Ja, det funker. Jeg tror jeg føler noe. 124 00:11:54,860 --> 00:11:56,069 Sikkerhet! 125 00:12:08,707 --> 00:12:13,295 -Jeg tror ikke noen merker det. -Beklager det med veggen. 126 00:12:14,296 --> 00:12:18,008 -Ikke tenk på det. -Er du ikke sur? 127 00:12:18,508 --> 00:12:21,011 Tuller du? Jeg er imponert. 128 00:12:21,178 --> 00:12:27,434 Du bygget den roboten, Emily altså, alene? I ventilasjonsanlegget? 129 00:12:27,517 --> 00:12:31,271 Ja visst. Og hun er bedre enn før. 130 00:12:31,354 --> 00:12:36,276 Sterkere, flere våpen, og hengiven. 131 00:12:37,694 --> 00:12:40,947 Hvem vet hvor kraftig hun kan bli 132 00:12:41,031 --> 00:12:44,784 hvis jeg får tilgang på første-teknologi. 133 00:12:45,577 --> 00:12:47,496 -Hva? -Første-teknologi. 134 00:12:47,579 --> 00:12:53,293 Avansert teknologi fra forfedrene våre? Som får vår til å se ut som leker? 135 00:12:53,376 --> 00:12:57,464 Jeg har prøvd å integrere første-teknologi lenge, 136 00:12:57,547 --> 00:13:00,467 men jeg forstår lite av kodene deres. 137 00:13:00,550 --> 00:13:04,930 Hvis jeg finner nøkkelen til språket, 138 00:13:05,013 --> 00:13:08,391 får jeg nesten ubegrenset makt. 139 00:13:09,893 --> 00:13:12,145 Og hvor finner man slikt? 140 00:13:12,229 --> 00:13:16,566 Det ligger begravd overalt. Vi kan spore signalene. 141 00:13:16,650 --> 00:13:20,987 I det siste har jeg sporet et kjempesterkt signal. 142 00:13:21,154 --> 00:13:24,658 -Det må være et digert funn. -Hvor da? 143 00:13:29,412 --> 00:13:30,997 Jeg mener, hvor da? 144 00:13:31,081 --> 00:13:34,709 Et sted i Hviskende skoger. 145 00:13:34,876 --> 00:13:38,880 Det at landskapet endrer seg, gjør det vanskelig, 146 00:13:38,964 --> 00:13:42,467 men jeg har laget et delvis riktig kart. 147 00:13:42,634 --> 00:13:44,261 Hvor er kartet? 148 00:13:44,344 --> 00:13:48,098 Som enhver forsker, har jeg med det jeg trenger. 149 00:14:00,485 --> 00:14:06,825 Jeg vet ikke om vi kan stole på henne. Men dette kan gi oss en stor fordel. 150 00:14:07,367 --> 00:14:10,453 Da kan Hordak se hvor verdifull jeg er. 151 00:14:10,537 --> 00:14:14,249 Ja, da forfremmes du til... Hva er etter kaptein? 152 00:14:14,791 --> 00:14:20,922 -Jeg skal se om kartet funker. -Jeg håper det. Jeg vil bygge noe stort. 153 00:14:24,926 --> 00:14:26,136 Unnskyld. 154 00:14:28,597 --> 00:14:31,641 Hvilken hårdel lå i hvilken lenke? 155 00:14:32,934 --> 00:14:39,733 Hva er vitsen når jeg ikke kan hjelpe? Hvorfor har jeg i det hele tatt sverd? 156 00:14:43,028 --> 00:14:45,155 Bare oppfør dere normalt. 157 00:14:47,824 --> 00:14:49,117 Vi er opptatt. 158 00:14:49,200 --> 00:14:53,121 Tar kun et øyeblikk. Du er bedt på middag med meg. 159 00:14:53,204 --> 00:14:55,040 Mamma, da! 160 00:14:55,582 --> 00:14:58,960 Jeg er sliten. Kan jeg ikke hvile meg her? 161 00:14:59,044 --> 00:15:01,838 Jeg vet ikke hvorfor jeg sa "ba". 162 00:15:01,922 --> 00:15:05,592 Det er ikke en forespørsel. Du skal, 163 00:15:05,675 --> 00:15:09,638 fordi jeg er din mor og dronning. Så jeg befaler. 164 00:15:09,721 --> 00:15:12,557 Oisann, hun bruker dronningstatusen. 165 00:15:13,141 --> 00:15:15,727 Du trenger ikke svare. Vi sees. 166 00:15:21,483 --> 00:15:24,694 Jeg kan ikke bare bli her. Bue har rett. 167 00:15:24,778 --> 00:15:29,824 -Kreftene mine er ubrukelige. -Det var ikke det jeg mente. 168 00:15:29,908 --> 00:15:35,705 Det er mye galt med Horden. Alt faktisk. Men noe de kan, er trening. 169 00:15:35,789 --> 00:15:38,792 Men jeg vet jo ingenting om She-Ra. 170 00:15:38,875 --> 00:15:43,129 Jeg skal gå hvor jeg kan lære. Og så skal jeg fikse deg. 171 00:15:43,421 --> 00:15:45,215 Går det på en time? 172 00:15:45,298 --> 00:15:50,053 Sannsynligvis ikke. Jeg må dit madame Rosa tok meg. 173 00:15:50,136 --> 00:15:54,474 Det er et slags sendetårn, der kan jeg få svar. 174 00:15:54,557 --> 00:15:58,103 Å rømme. Lurt. Da slipper jeg middagen. 175 00:15:58,353 --> 00:16:01,481 -Jeg pakker. -Nei, jeg må gå alene. 176 00:16:04,943 --> 00:16:08,905 -Det gikk fint. -Jeg håper det fortsetter. 177 00:16:13,952 --> 00:16:16,913 -Skal du dra? -Jeg vil ikke si det. 178 00:16:16,997 --> 00:16:20,875 Jeg er på sporet av noe. Du får ikke ta æren. 179 00:16:21,167 --> 00:16:23,253 Ikke at det funket sist. 180 00:16:26,923 --> 00:16:30,844 Ikke tenk på Hordak. Jeg har fått mye kjeft. 181 00:16:31,428 --> 00:16:34,222 Av deg. Man blir vant til det. 182 00:16:35,807 --> 00:16:41,604 Jeg vil ikke venne meg til middelmådighet. Og jeg trenger ikke din medynk. 183 00:16:44,816 --> 00:16:49,029 Jeg var streng mot deg. Jeg skal ikke beklage det. 184 00:16:49,237 --> 00:16:55,118 Jeg forberedte deg på verden. Jeg ville at du skulle bli sterk. 185 00:16:56,995 --> 00:17:01,666 Ja, gratulerer. Jeg er sterk nå. Jeg trenger deg ikke. 186 00:17:05,712 --> 00:17:10,383 Takk for at du prøver, men du kan ikke beskytte meg lenger. 187 00:17:10,592 --> 00:17:12,135 Vi må si ifra. 188 00:17:12,218 --> 00:17:16,556 Vi skal ikke si det! Og hva mener du med "beskytte"? 189 00:17:16,639 --> 00:17:19,517 Det er vel opplagt. Alt er min skyld! 190 00:17:19,684 --> 00:17:23,354 Hvis vi hadde holdt sammen, 191 00:17:23,438 --> 00:17:27,776 hadde ikke jeg blitt kidnappet, og du ville vært frisk. 192 00:17:27,859 --> 00:17:31,154 For noe vås! Det er min skyld! 193 00:17:31,362 --> 00:17:37,660 Jeg ble distrahert. Jeg burde godtatt at du var med noen andre. Unnskyld, Bue. 194 00:17:38,536 --> 00:17:45,168 -Ikke vær lei deg når jeg er det. -Men jeg har god grunn, og du ikke. 195 00:17:45,543 --> 00:17:47,045 Vi tar en klem. 196 00:17:52,842 --> 00:17:56,638 -Jeg flimrer, eller hva? -Det gjør så vondt. 197 00:17:58,473 --> 00:18:01,851 Hvordan kan jeg skjule det for mamma? 198 00:18:03,061 --> 00:18:05,855 Vi stifter en brann, så avlyser hun. 199 00:18:07,357 --> 00:18:08,608 En liten en? 200 00:18:10,485 --> 00:18:13,988 Det var garantert denne veien. Tror jeg. 201 00:18:22,080 --> 00:18:27,585 Den steinen ser kjent ut. Fordi jeg just gikk forbi den. 202 00:18:35,468 --> 00:18:40,265 Jeg ga tjenerne fri, så vi er alene. Jeg lagde livretten din. 203 00:18:42,142 --> 00:18:46,312 Det vil si, de på kjøkkenet lagde den. 204 00:18:46,437 --> 00:18:47,272 Takk. 205 00:18:47,564 --> 00:18:52,569 -Vi har nesten ikke fått snakket. -Det er ikke mye å si. 206 00:18:52,652 --> 00:18:55,446 Ikke mye å si? Du ble kidnappet! 207 00:18:55,989 --> 00:19:00,535 -Du mistet en venn da dere rømte og... -Ja, jeg er udugelig. 208 00:19:00,618 --> 00:19:05,790 Det var ikke det... Slutt! Få det til å ta slutt! 209 00:19:05,874 --> 00:19:09,210 Hva skjer? Hva er det du ikke sier? 210 00:19:09,836 --> 00:19:12,672 Ikke kjeft! Jeg vet jeg ødela alt. 211 00:19:12,755 --> 00:19:16,467 -Jeg vet jeg er en skuffelse. -Hva snakker du om? 212 00:19:16,551 --> 00:19:22,557 Entrapta døde for å redde meg, alliansen er over, og noe er galt med meg! 213 00:19:22,640 --> 00:19:25,101 Jeg er ikke perfekt som deg! 214 00:19:25,185 --> 00:19:28,646 Du aner ikke hvordan det føles å være en fiasko! 215 00:19:28,730 --> 00:19:31,774 Jeg fikk faren din drept! 216 00:19:35,236 --> 00:19:40,283 Jeg beordret kampen han døde i. Jeg har aldri tilgitt meg selv. 217 00:19:40,450 --> 00:19:44,704 -Det visste jeg ikke. -Nei, du snakker jo aldri til meg. 218 00:19:45,580 --> 00:19:49,209 -Hvorfor sa du ikke noe? -Jeg skammet meg. 219 00:19:49,542 --> 00:19:53,963 Jeg handlet uten å tenke, det du alltid advarer meg mot. 220 00:19:54,464 --> 00:20:01,095 Jeg teleporterte rett i fella deres. Alliansen er over, og det er min skyld. 221 00:20:01,888 --> 00:20:05,225 Glimmer, det er jeg som er en fiasko. 222 00:20:05,975 --> 00:20:11,564 Hvis bare jeg ikke hadde gitt opp alliansen etter at din far døde. 223 00:20:11,648 --> 00:20:13,608 Du føler deg udugelig? 224 00:20:14,025 --> 00:20:19,822 Ikke gjør som meg. Jeg burde ha kjempet videre. 225 00:20:19,906 --> 00:20:22,742 Men de andre prinsessene sluttet. 226 00:20:23,660 --> 00:20:29,457 -Du tror ikke Opprøret er over? -Med min datter i spissen? Aldri. 227 00:20:29,916 --> 00:20:34,087 -Selv uten krefter? -Det finner vi ut av. Sammen. 228 00:21:04,325 --> 00:21:05,702 Den funker ikke. 229 00:21:12,834 --> 00:21:15,837 Nei. Men jeg har jo gått rett frem! 230 00:21:17,797 --> 00:21:20,383 Jeg prøver jo å hjelpe! 231 00:21:29,976 --> 00:21:32,854 Jeg burde ikke stolt på en prinsesse. 232 00:21:43,114 --> 00:21:47,660 Bare la meg fikse dette. Jeg kan ikke la flere bli såret. 233 00:21:52,248 --> 00:21:54,000 Greit. Du vinner. 234 00:21:55,710 --> 00:22:00,715 Skal jeg være svak? Greit, jeg er svak. Og redd. 235 00:22:01,424 --> 00:22:03,509 Jeg får det ikke til. 236 00:22:21,944 --> 00:22:26,240 Jeg finner aldri teknologien. Hvis den finnes. 237 00:22:30,036 --> 00:22:31,621 Forresten... 238 00:22:38,544 --> 00:22:39,420 Hei, Adora. 239 00:23:08,866 --> 00:23:11,369 Tekst: Lise McKay