1
00:00:07,236 --> 00:00:09,947
EN ORIGINALSERIE FRA NETFLIX
2
00:00:25,588 --> 00:00:27,506
Hvordan lot jeg dette skje?
3
00:00:27,590 --> 00:00:32,845
-Adora, det er ikke din skyld.
-Entrapta er død på grunn av meg.
4
00:00:33,429 --> 00:00:39,643
-Dette skjedde fordi vi er sammen.
-Mermista har rett, vi er sårbare sammen.
5
00:00:39,727 --> 00:00:46,066
Kanskje det var
derfor Prinsessealliansen ble oppløst.
6
00:00:46,150 --> 00:00:49,570
-Nei, Mermista, ikke si det.
-Samme det.
7
00:00:49,987 --> 00:00:53,741
Jeg vil ikke være med lenger.
Jeg drar hjem.
8
00:01:47,127 --> 00:01:51,715
Å, Glimmer! Er du skadet?
9
00:01:54,718 --> 00:01:56,679
Mamma, du knuser meg.
10
00:02:01,767 --> 00:02:04,228
Vi er på vei mot seier
11
00:02:05,396 --> 00:02:07,648
Vi gjør natten til dag
12
00:02:08,691 --> 00:02:11,819
Står ved din side
Kjemper på lag
13
00:02:13,237 --> 00:02:15,698
Ja vi skal vinne til slutt
14
00:02:15,781 --> 00:02:19,034
Vi må ha kraft
Så vi må ha mot
15
00:02:20,369 --> 00:02:25,875
Og vi skal bruke vår styrke godt
For vi vet at vi skal vinne nå
16
00:02:27,334 --> 00:02:29,211
Vi må ha kraft
17
00:02:34,091 --> 00:02:37,303
Mamma! Kutt ut, da.
18
00:02:37,386 --> 00:02:40,931
Jeg skal ikke kutte ut.
Jeg har vært så redd.
19
00:02:41,599 --> 00:02:43,976
Du teleporterer ut av klemmer.
20
00:02:44,059 --> 00:02:48,772
-Hva er galt?
-Ikke noe. Må bare lade. Det er alt.
21
00:02:48,856 --> 00:02:53,152
Så klart. Vakter, bær min datter
til månesteinkammeret.
22
00:02:53,235 --> 00:02:57,239
Jeg trenger ikke å bli båret. Så flaut.
23
00:02:58,574 --> 00:03:01,660
Da kan du fortelle meg hva som skjedde.
24
00:03:02,119 --> 00:03:04,914
Jeg hørte om tapet av Entrapta.
25
00:03:06,123 --> 00:03:11,629
Glimmer? Bue? Adora?
Fortell meg hva som skjedde.
26
00:03:11,921 --> 00:03:15,382
-Det er min skyld.
-Ikke plag vennene mine.
27
00:03:15,466 --> 00:03:19,470
-Vent litt.
-Vent? Du var fanget hos Horden.
28
00:03:19,553 --> 00:03:23,807
Jeg så for meg all slags grusomheter.
29
00:03:23,891 --> 00:03:28,354
Slapp av, da, mamma. Vi kan snakkes siden.
30
00:03:28,729 --> 00:03:30,481
Samtalen er ikke over.
31
00:03:33,692 --> 00:03:35,236
Unn... Unnskyld.
32
00:03:41,909 --> 00:03:44,161
-Det skjer oftere.
-Er det vondt?
33
00:03:44,245 --> 00:03:46,789
Nei. Ikke så mye.
34
00:03:46,914 --> 00:03:50,042
-Du må si det til din mor.
-Nei!
35
00:03:50,125 --> 00:03:56,715
Shadow Weaver gjorde noe med deg.
Du kan ikke teleportere, og du får anfall.
36
00:03:56,840 --> 00:04:01,178
Mamma må ikke frike ut mer
enn hun allerede gjør. Ok?
37
00:04:01,262 --> 00:04:04,473
Dessuten blir jeg alltid bedre av å lade.
38
00:04:07,017 --> 00:04:11,647
Jeg lader meg opp, slutter å flimre.
Og mamma slipper å vite.
39
00:04:13,524 --> 00:04:17,486
Ikke bare mistet du prinsesse Glimmer,
40
00:04:17,736 --> 00:04:22,116
du visste at Adora var She-Ra hele tiden.
41
00:04:22,491 --> 00:04:26,495
Nå forstår du
hvorfor jeg ville ha henne hjem.
42
00:04:26,578 --> 00:04:33,502
Alt du gjorde var å invitere en fiende
som vet alt om oss til å angripe.
43
00:04:33,711 --> 00:04:38,048
Hadde jeg visst det,
hadde jeg avslått din tåpelige plan.
44
00:04:38,299 --> 00:04:41,385
-Ja, dårlig plan.
-Var den ikke din?
45
00:04:49,727 --> 00:04:52,229
-Du ser på meg.
-Neida.
46
00:05:04,033 --> 00:05:06,785
Ser dere? Jeg måtte bare la...
47
00:05:10,039 --> 00:05:12,791
-Det funket ikke.
-Det ble verre.
48
00:05:12,875 --> 00:05:15,627
Glimmer? Er du der oppe?
49
00:05:17,546 --> 00:05:21,717
-Dere? Vi har et problem.
-Mamma må ikke se meg slik!
50
00:05:25,596 --> 00:05:28,349
Der er du, Glimmer. Bedre nå?
51
00:05:29,058 --> 00:05:32,227
Jøss, mamma. Kan jeg ikke lade i fred?
52
00:05:32,519 --> 00:05:35,856
-Nå går vi.
-Er alt som det skal? Glimmer?
53
00:05:36,106 --> 00:05:38,192
Glimmer, bli her!
54
00:05:39,359 --> 00:05:41,361
Jeg ville bare snakke.
55
00:05:42,446 --> 00:05:47,034
Hordak kjeftet skikkelig på Shadow Weaver.
Så du henne?
56
00:05:47,367 --> 00:05:51,371
Ja. Tror jeg.
Det er ikke så lett med den masken.
57
00:05:57,711 --> 00:06:03,300
Det fortjente hun. Når hun stjeler æren,
kan hun ta skylda også.
58
00:06:06,261 --> 00:06:08,514
Hva er det? Unnskyld.
59
00:06:13,352 --> 00:06:15,562
Ja, det er... betong.
60
00:06:25,405 --> 00:06:26,323
Hei.
61
00:06:29,743 --> 00:06:35,999
Er jeg forkjølet? Det har jeg aldri vært.
Det er én fordel med en udødelig mor.
62
00:06:36,834 --> 00:06:39,628
-Hva gjør man med det?
-Gjemmer seg.
63
00:06:42,464 --> 00:06:46,093
I Horden er man imot å vise svakhet.
64
00:06:46,426 --> 00:06:50,139
De har rett.
Vi tapte fordi jeg ikke har trent.
65
00:06:50,514 --> 00:06:52,558
Slutt. Adora. De tar feil.
66
00:06:52,641 --> 00:06:53,892
Ok, forkjølelse:
67
00:06:55,811 --> 00:06:59,565
Masse væske og hvile. Jeg kan lage suppe!
68
00:06:59,815 --> 00:07:05,863
Jeg tar meg en lur, så våkner jeg frisk.
Ja, den må bare gå sin gang.
69
00:07:07,614 --> 00:07:10,200
Hvorfor er senga så høyt oppe?
70
00:07:10,909 --> 00:07:12,202
Får jeg en dytt?
71
00:07:29,428 --> 00:07:32,890
Den får ikke bare gå sin gang.
Du er verre.
72
00:07:32,973 --> 00:07:33,932
Neida.
73
00:07:37,227 --> 00:07:40,147
Ok, kanskje litt.
74
00:07:40,230 --> 00:07:45,152
Du er syk på grunn av den svarte magien
Shadow Weaver brukte.
75
00:07:45,235 --> 00:07:49,490
Kanskje sverdet kan lege deg.
She-Ra leget trærne.
76
00:07:51,200 --> 00:07:54,077
På en måte, men egentlig ikke.
77
00:07:54,161 --> 00:07:58,874
-She-Ra fikset iallfall havporten.
-Glimmer er ikke en maskin.
78
00:07:58,957 --> 00:08:03,712
Du kan ikke kontrollere She-Ra ennå.
Ikke frekt ment.
79
00:08:04,588 --> 00:08:09,176
En flott idé.
She-Ra fikser meg, og alt blir fint.
80
00:08:09,510 --> 00:08:10,636
Lett som det!
81
00:08:10,719 --> 00:08:14,389
-Hørte dere ikke hva...?
-Til ære for Grayskull!
82
00:08:27,277 --> 00:08:29,112
-Fange.
-Entrapta.
83
00:08:29,238 --> 00:08:31,031
Jeg vet hva hun heter!
84
00:08:31,532 --> 00:08:37,663
Lord Hordak har satt meg til å avhøre deg.
Så ikke gidd å gjøre motstand.
85
00:08:42,209 --> 00:08:48,882
Jeg bruker de metoder jeg må.
Jeg skal dra Opprørets planer ut av deg.
86
00:08:49,633 --> 00:08:51,301
-Hva er det?
-Du!
87
00:08:51,385 --> 00:08:54,096
Catra! Å, sånn.
88
00:08:54,179 --> 00:08:57,307
-Fascinerende.
-Få den tilbake.
89
00:08:57,808 --> 00:09:02,854
-Den liker jeg. Kan jeg få den?
-Nei. Og slutt. Jeg avhører deg.
90
00:09:02,938 --> 00:09:07,776
-Hva vil du vite?
-Hvorfor var du i Fryktsonen?
91
00:09:07,859 --> 00:09:11,655
Jeg ventet på vennene mine.
De finner meg aldri.
92
00:09:11,738 --> 00:09:15,158
Jeg gjorde det lettere
ved å bli på ett sted.
93
00:09:15,617 --> 00:09:19,204
-De forlot deg.
-Nei, vi er venner. De kommer.
94
00:09:19,454 --> 00:09:23,625
Halen din utsondrer
en lammende gift, ikke sant?
95
00:09:23,834 --> 00:09:26,461
Får jeg ta en prøve av den?
96
00:09:26,545 --> 00:09:29,798
Du kan ikke bare ta på en kvinnes hale.
97
00:09:31,466 --> 00:09:34,970
Litt av noen venner. De bare forlot deg.
98
00:09:35,512 --> 00:09:40,017
Er det ikke typisk Adora?
Hun forlot meg også. Lett.
99
00:09:40,267 --> 00:09:43,312
Jeg ville ikke dra,
men hun kunne spurt.
100
00:09:44,229 --> 00:09:46,440
Adora hentet Bue og Glimmer.
101
00:09:46,815 --> 00:09:52,779
Alt de bryr seg om er folk som er som dem.
Men du er ikke som dem, er du?
102
00:09:55,949 --> 00:10:02,789
Fryktsonelogg, 45. time. Stemmer det?
Jeg klarte ikke å telle inni veggen.
103
00:10:02,873 --> 00:10:06,126
Førtifem timer... det er for lenge.
104
00:10:06,752 --> 00:10:09,379
Den sinte kattepersonen har rett.
105
00:10:10,547 --> 00:10:12,466
De henter meg ikke.
106
00:10:14,885 --> 00:10:18,221
Du kan være deg selv i Horden.
107
00:10:18,305 --> 00:10:22,893
Tenk på det du kan oppnå her.
Det vi kan oppnå sammen.
108
00:10:26,021 --> 00:10:31,485
Jeg har tatt flere fremskritt i skjul her
enn i det åpne der ute.
109
00:10:31,735 --> 00:10:37,491
Hordeteknologien gir meg mye å jobbe med.
Emily er min beste bot hittil.
110
00:10:37,574 --> 00:10:41,203
-Emily?
-Så frekt, dere har ikke møttes.
111
00:10:43,664 --> 00:10:45,624
Jeg har deg.
112
00:10:51,672 --> 00:10:54,925
De prinsessene aner ikke hvem de etterlot.
113
00:11:04,893 --> 00:11:07,813
Eternia... Helbred!
114
00:11:08,897 --> 00:11:11,108
Helbred...
115
00:11:11,191 --> 00:11:12,776
Glimmer.
116
00:11:12,859 --> 00:11:16,029
Hvem vil slutte å leke med sverd? Jeg!
117
00:11:16,113 --> 00:11:22,077
-Kanskje du må peke på meg?
-Eller du kan la være å stikke vennen vår.
118
00:11:22,369 --> 00:11:24,121
Slapp av, det går bra.
119
00:11:24,204 --> 00:11:28,375
Kanskje det er en bevegelse.
Som et stikk? Eller slag?
120
00:11:28,458 --> 00:11:33,296
-Vil du bli stukket?
-Hysj, da. Jeg har svaret!
121
00:11:36,633 --> 00:11:40,303
Er det bare jeg som bryr meg
om sikkerheten?
122
00:11:42,097 --> 00:11:43,473
Det funker visst.
123
00:11:45,517 --> 00:11:49,396
Ja, det funker. Jeg tror jeg føler noe.
124
00:11:54,860 --> 00:11:56,069
Sikkerhet!
125
00:12:08,707 --> 00:12:13,295
-Jeg tror ikke noen merker det.
-Beklager det med veggen.
126
00:12:14,296 --> 00:12:18,008
-Ikke tenk på det.
-Er du ikke sur?
127
00:12:18,508 --> 00:12:21,011
Tuller du? Jeg er imponert.
128
00:12:21,178 --> 00:12:27,434
Du bygget den roboten, Emily altså, alene?
I ventilasjonsanlegget?
129
00:12:27,517 --> 00:12:31,271
Ja visst. Og hun er bedre enn før.
130
00:12:31,354 --> 00:12:36,276
Sterkere, flere våpen, og hengiven.
131
00:12:37,694 --> 00:12:40,947
Hvem vet hvor kraftig hun kan bli
132
00:12:41,031 --> 00:12:44,784
hvis jeg får tilgang på første-teknologi.
133
00:12:45,577 --> 00:12:47,496
-Hva?
-Første-teknologi.
134
00:12:47,579 --> 00:12:53,293
Avansert teknologi fra forfedrene våre?
Som får vår til å se ut som leker?
135
00:12:53,376 --> 00:12:57,464
Jeg har prøvd
å integrere første-teknologi lenge,
136
00:12:57,547 --> 00:13:00,467
men jeg forstår lite av kodene deres.
137
00:13:00,550 --> 00:13:04,930
Hvis jeg finner nøkkelen til språket,
138
00:13:05,013 --> 00:13:08,391
får jeg nesten ubegrenset makt.
139
00:13:09,893 --> 00:13:12,145
Og hvor finner man slikt?
140
00:13:12,229 --> 00:13:16,566
Det ligger begravd overalt.
Vi kan spore signalene.
141
00:13:16,650 --> 00:13:20,987
I det siste har jeg sporet
et kjempesterkt signal.
142
00:13:21,154 --> 00:13:24,658
-Det må være et digert funn.
-Hvor da?
143
00:13:29,412 --> 00:13:30,997
Jeg mener, hvor da?
144
00:13:31,081 --> 00:13:34,709
Et sted i Hviskende skoger.
145
00:13:34,876 --> 00:13:38,880
Det at landskapet endrer seg,
gjør det vanskelig,
146
00:13:38,964 --> 00:13:42,467
men jeg har laget et delvis riktig kart.
147
00:13:42,634 --> 00:13:44,261
Hvor er kartet?
148
00:13:44,344 --> 00:13:48,098
Som enhver forsker,
har jeg med det jeg trenger.
149
00:14:00,485 --> 00:14:06,825
Jeg vet ikke om vi kan stole på henne.
Men dette kan gi oss en stor fordel.
150
00:14:07,367 --> 00:14:10,453
Da kan Hordak se hvor verdifull jeg er.
151
00:14:10,537 --> 00:14:14,249
Ja, da forfremmes du til...
Hva er etter kaptein?
152
00:14:14,791 --> 00:14:20,922
-Jeg skal se om kartet funker.
-Jeg håper det. Jeg vil bygge noe stort.
153
00:14:24,926 --> 00:14:26,136
Unnskyld.
154
00:14:28,597 --> 00:14:31,641
Hvilken hårdel lå i hvilken lenke?
155
00:14:32,934 --> 00:14:39,733
Hva er vitsen når jeg ikke kan hjelpe?
Hvorfor har jeg i det hele tatt sverd?
156
00:14:43,028 --> 00:14:45,155
Bare oppfør dere normalt.
157
00:14:47,824 --> 00:14:49,117
Vi er opptatt.
158
00:14:49,200 --> 00:14:53,121
Tar kun et øyeblikk.
Du er bedt på middag med meg.
159
00:14:53,204 --> 00:14:55,040
Mamma, da!
160
00:14:55,582 --> 00:14:58,960
Jeg er sliten.
Kan jeg ikke hvile meg her?
161
00:14:59,044 --> 00:15:01,838
Jeg vet ikke hvorfor jeg sa "ba".
162
00:15:01,922 --> 00:15:05,592
Det er ikke en forespørsel. Du skal,
163
00:15:05,675 --> 00:15:09,638
fordi jeg er din mor og dronning.
Så jeg befaler.
164
00:15:09,721 --> 00:15:12,557
Oisann, hun bruker dronningstatusen.
165
00:15:13,141 --> 00:15:15,727
Du trenger ikke svare. Vi sees.
166
00:15:21,483 --> 00:15:24,694
Jeg kan ikke bare bli her. Bue har rett.
167
00:15:24,778 --> 00:15:29,824
-Kreftene mine er ubrukelige.
-Det var ikke det jeg mente.
168
00:15:29,908 --> 00:15:35,705
Det er mye galt med Horden. Alt faktisk.
Men noe de kan, er trening.
169
00:15:35,789 --> 00:15:38,792
Men jeg vet jo ingenting om She-Ra.
170
00:15:38,875 --> 00:15:43,129
Jeg skal gå hvor jeg kan lære.
Og så skal jeg fikse deg.
171
00:15:43,421 --> 00:15:45,215
Går det på en time?
172
00:15:45,298 --> 00:15:50,053
Sannsynligvis ikke.
Jeg må dit madame Rosa tok meg.
173
00:15:50,136 --> 00:15:54,474
Det er et slags sendetårn,
der kan jeg få svar.
174
00:15:54,557 --> 00:15:58,103
Å rømme. Lurt. Da slipper jeg middagen.
175
00:15:58,353 --> 00:16:01,481
-Jeg pakker.
-Nei, jeg må gå alene.
176
00:16:04,943 --> 00:16:08,905
-Det gikk fint.
-Jeg håper det fortsetter.
177
00:16:13,952 --> 00:16:16,913
-Skal du dra?
-Jeg vil ikke si det.
178
00:16:16,997 --> 00:16:20,875
Jeg er på sporet av noe.
Du får ikke ta æren.
179
00:16:21,167 --> 00:16:23,253
Ikke at det funket sist.
180
00:16:26,923 --> 00:16:30,844
Ikke tenk på Hordak.
Jeg har fått mye kjeft.
181
00:16:31,428 --> 00:16:34,222
Av deg. Man blir vant til det.
182
00:16:35,807 --> 00:16:41,604
Jeg vil ikke venne meg til middelmådighet.
Og jeg trenger ikke din medynk.
183
00:16:44,816 --> 00:16:49,029
Jeg var streng mot deg.
Jeg skal ikke beklage det.
184
00:16:49,237 --> 00:16:55,118
Jeg forberedte deg på verden.
Jeg ville at du skulle bli sterk.
185
00:16:56,995 --> 00:17:01,666
Ja, gratulerer.
Jeg er sterk nå. Jeg trenger deg ikke.
186
00:17:05,712 --> 00:17:10,383
Takk for at du prøver,
men du kan ikke beskytte meg lenger.
187
00:17:10,592 --> 00:17:12,135
Vi må si ifra.
188
00:17:12,218 --> 00:17:16,556
Vi skal ikke si det!
Og hva mener du med "beskytte"?
189
00:17:16,639 --> 00:17:19,517
Det er vel opplagt. Alt er min skyld!
190
00:17:19,684 --> 00:17:23,354
Hvis vi hadde holdt sammen,
191
00:17:23,438 --> 00:17:27,776
hadde ikke jeg blitt kidnappet,
og du ville vært frisk.
192
00:17:27,859 --> 00:17:31,154
For noe vås! Det er min skyld!
193
00:17:31,362 --> 00:17:37,660
Jeg ble distrahert. Jeg burde godtatt
at du var med noen andre. Unnskyld, Bue.
194
00:17:38,536 --> 00:17:45,168
-Ikke vær lei deg når jeg er det.
-Men jeg har god grunn, og du ikke.
195
00:17:45,543 --> 00:17:47,045
Vi tar en klem.
196
00:17:52,842 --> 00:17:56,638
-Jeg flimrer, eller hva?
-Det gjør så vondt.
197
00:17:58,473 --> 00:18:01,851
Hvordan kan jeg skjule det for mamma?
198
00:18:03,061 --> 00:18:05,855
Vi stifter en brann, så avlyser hun.
199
00:18:07,357 --> 00:18:08,608
En liten en?
200
00:18:10,485 --> 00:18:13,988
Det var garantert denne veien.
Tror jeg.
201
00:18:22,080 --> 00:18:27,585
Den steinen ser kjent ut.
Fordi jeg just gikk forbi den.
202
00:18:35,468 --> 00:18:40,265
Jeg ga tjenerne fri, så vi er alene.
Jeg lagde livretten din.
203
00:18:42,142 --> 00:18:46,312
Det vil si, de på kjøkkenet lagde den.
204
00:18:46,437 --> 00:18:47,272
Takk.
205
00:18:47,564 --> 00:18:52,569
-Vi har nesten ikke fått snakket.
-Det er ikke mye å si.
206
00:18:52,652 --> 00:18:55,446
Ikke mye å si? Du ble kidnappet!
207
00:18:55,989 --> 00:19:00,535
-Du mistet en venn da dere rømte og...
-Ja, jeg er udugelig.
208
00:19:00,618 --> 00:19:05,790
Det var ikke det...
Slutt! Få det til å ta slutt!
209
00:19:05,874 --> 00:19:09,210
Hva skjer? Hva er det du ikke sier?
210
00:19:09,836 --> 00:19:12,672
Ikke kjeft! Jeg vet jeg ødela alt.
211
00:19:12,755 --> 00:19:16,467
-Jeg vet jeg er en skuffelse.
-Hva snakker du om?
212
00:19:16,551 --> 00:19:22,557
Entrapta døde for å redde meg,
alliansen er over, og noe er galt med meg!
213
00:19:22,640 --> 00:19:25,101
Jeg er ikke perfekt som deg!
214
00:19:25,185 --> 00:19:28,646
Du aner ikke hvordan
det føles å være en fiasko!
215
00:19:28,730 --> 00:19:31,774
Jeg fikk faren din drept!
216
00:19:35,236 --> 00:19:40,283
Jeg beordret kampen han døde i.
Jeg har aldri tilgitt meg selv.
217
00:19:40,450 --> 00:19:44,704
-Det visste jeg ikke.
-Nei, du snakker jo aldri til meg.
218
00:19:45,580 --> 00:19:49,209
-Hvorfor sa du ikke noe?
-Jeg skammet meg.
219
00:19:49,542 --> 00:19:53,963
Jeg handlet uten å tenke,
det du alltid advarer meg mot.
220
00:19:54,464 --> 00:20:01,095
Jeg teleporterte rett i fella deres.
Alliansen er over, og det er min skyld.
221
00:20:01,888 --> 00:20:05,225
Glimmer, det er jeg som er en fiasko.
222
00:20:05,975 --> 00:20:11,564
Hvis bare jeg ikke hadde gitt opp
alliansen etter at din far døde.
223
00:20:11,648 --> 00:20:13,608
Du føler deg udugelig?
224
00:20:14,025 --> 00:20:19,822
Ikke gjør som meg.
Jeg burde ha kjempet videre.
225
00:20:19,906 --> 00:20:22,742
Men de andre prinsessene sluttet.
226
00:20:23,660 --> 00:20:29,457
-Du tror ikke Opprøret er over?
-Med min datter i spissen? Aldri.
227
00:20:29,916 --> 00:20:34,087
-Selv uten krefter?
-Det finner vi ut av. Sammen.
228
00:21:04,325 --> 00:21:05,702
Den funker ikke.
229
00:21:12,834 --> 00:21:15,837
Nei. Men jeg har jo gått rett frem!
230
00:21:17,797 --> 00:21:20,383
Jeg prøver jo å hjelpe!
231
00:21:29,976 --> 00:21:32,854
Jeg burde ikke stolt på en prinsesse.
232
00:21:43,114 --> 00:21:47,660
Bare la meg fikse dette.
Jeg kan ikke la flere bli såret.
233
00:21:52,248 --> 00:21:54,000
Greit. Du vinner.
234
00:21:55,710 --> 00:22:00,715
Skal jeg være svak?
Greit, jeg er svak. Og redd.
235
00:22:01,424 --> 00:22:03,509
Jeg får det ikke til.
236
00:22:21,944 --> 00:22:26,240
Jeg finner aldri teknologien.
Hvis den finnes.
237
00:22:30,036 --> 00:22:31,621
Forresten...
238
00:22:38,544 --> 00:22:39,420
Hei, Adora.
239
00:23:08,866 --> 00:23:11,369
Tekst: Lise McKay