1 00:00:07,319 --> 00:00:09,947 NETFLIX - SERIAL ORYGINALNY 2 00:00:28,924 --> 00:00:30,384 Adoro. 3 00:00:42,480 --> 00:00:44,482 Dzień dobry, Glimmer. 4 00:00:45,900 --> 00:00:49,904 Jeszcze wcześnie. Daj mi pięć minut. 5 00:00:49,987 --> 00:00:54,325 - Mamy piękny poranek. - Odwołuję dzisiejszy dzień. 6 00:00:54,408 --> 00:00:55,868 Wracaj do łóżka. 7 00:00:58,746 --> 00:01:01,415 Czuję na sobie twój wzrok. 8 00:01:02,124 --> 00:01:06,754 Dlaczego ten, kto chrapie, zawsze zasypia pierwszy? 9 00:01:06,837 --> 00:01:09,090 Co? Ja nie chrapię. 10 00:01:09,173 --> 00:01:10,716 Adoro, ja chrapię? 11 00:01:11,884 --> 00:01:12,843 Adoro? 12 00:01:16,138 --> 00:01:18,808 Przepraszam. Za wcześnie na teleportację. 13 00:01:23,562 --> 00:01:28,025 - Na co patrzymy? - Nie wiem. W nocy usłyszałam hałas 14 00:01:28,108 --> 00:01:32,696 - i wydawało mi się, że coś widziałam. - Zajączka? Motylka? 15 00:01:34,782 --> 00:01:39,286 - Czy ty w ogóle spałaś? - Ktoś musi trzymać wartę. 16 00:01:39,370 --> 00:01:41,914 Jesteś podenerwowana przez ten incydent 17 00:01:41,997 --> 00:01:45,543 z zawirusowanymi robotami Entrapty, ale już po wszystkim. 18 00:01:45,626 --> 00:01:51,549 Odpręż się. Musisz odpocząć, dlatego udamy się na Mystacor. 19 00:01:51,632 --> 00:01:55,594 - Mystacor? Nie mów. - Co to jest Mystacor? 20 00:01:55,678 --> 00:01:59,682 To pływające królestwo, ojczyzna etheriańskich czarodziejów. 21 00:01:59,765 --> 00:02:03,310 Są tam idylliczne ogrody, plaże i lecznicze źródła. 22 00:02:03,394 --> 00:02:07,022 Moja ciocia Castaspella jest główną czarodziejką. 23 00:02:07,106 --> 00:02:11,068 Będziesz zachwycona. Zapomnisz o tym, co może czyhać w lesie. 24 00:02:11,152 --> 00:02:15,906 Mystacoru strzeże zaklęcie, które czyni go niewidzialnym dla zła. 25 00:02:15,990 --> 00:02:19,660 To najspokojniejsze miejsce w całej Etherii. 26 00:02:19,743 --> 00:02:21,704 Od razu odpoczniesz. 27 00:02:21,787 --> 00:02:27,543 - W życiu nie odpoczywałam. - Ale my to zmienimy. Zobaczysz. 28 00:02:34,717 --> 00:02:37,469 Gdzie na progu wielkości 29 00:02:38,220 --> 00:02:40,806 Ciemność zmienia się w blask 30 00:02:41,557 --> 00:02:45,019 My tuż przy tobie Będziemy stać 31 00:02:46,187 --> 00:02:48,522 Wygrać musimy ten bój 32 00:02:48,606 --> 00:02:51,859 Silni jak nikt I dzielni jak nikt 33 00:02:51,942 --> 00:02:53,569 Dzielni jak nikt 34 00:02:53,652 --> 00:02:58,824 Znajdziemy tam wielką moc, bo już czas Użyć wszystkich sił, by zrobić to 35 00:03:00,117 --> 00:03:01,660 Zrobimy to 36 00:03:13,505 --> 00:03:16,300 Shadow Weaver, wzywałaś mnie? 37 00:03:18,010 --> 00:03:22,222 Kapitanie, jak miło, że przyszłaś. 38 00:03:24,058 --> 00:03:27,394 Co z tobą? Wyglądasz bardziej upiornie niż zwykle. 39 00:03:27,478 --> 00:03:29,647 Moi szpiedzy cieni odnaleźli Adorę. 40 00:03:29,730 --> 00:03:34,318 Razem z nowymi przyjaciółmi jest w drodze na Mystacor. 41 00:03:34,401 --> 00:03:36,779 To będzie banalnie łatwe. 42 00:03:38,322 --> 00:03:42,201 Czyli kolejna misja odzyskania Adory. Kiedy wyruszam? 43 00:03:42,284 --> 00:03:46,372 Wyruszasz za drzwi, żeby ich pilnować jako strażnik. 44 00:03:46,455 --> 00:03:50,960 Sama dopadnę Adorę za pomocą swoich czarów. 45 00:03:51,043 --> 00:03:53,921 Ty masz dopilnować, by nikt mi nie przeszkadzał. 46 00:03:54,004 --> 00:03:58,550 Nie wierzę, by ktokolwiek inny mógł przywrócić Adorę Hordzie. 47 00:03:58,634 --> 00:04:01,053 A najmniej ufam tobie. Odejdź. 48 00:04:02,137 --> 00:04:03,973 Odejdź, mówię! 49 00:04:12,856 --> 00:04:15,734 Przybywajcie z najdalszych zakątków Etherii 50 00:04:15,818 --> 00:04:21,323 i na mój rozkaz stańcie się jednym! 51 00:04:36,588 --> 00:04:37,589 To tutaj. 52 00:04:39,800 --> 00:04:41,051 Stoimy na klifie, 53 00:04:41,135 --> 00:04:46,140 - a przed nami jest 300-metrowa przepaść. - Tylko przez chwilę. 54 00:04:49,351 --> 00:04:50,311 Hej! 55 00:04:54,106 --> 00:04:56,108 Dalej, Adoro. Skacz. 56 00:05:07,036 --> 00:05:08,329 Wszystko OK? 57 00:05:08,954 --> 00:05:13,500 Tak. Wydawało mi się, że widziałam... To przez stres. 58 00:05:13,584 --> 00:05:17,171 Trzymaj się. Następny przystanek to Mystacor. 59 00:05:31,810 --> 00:05:36,523 Taka podróż na latającej górze nigdy się nie nudzi. 60 00:05:39,777 --> 00:05:42,029 Jasne. To było super. 61 00:05:42,112 --> 00:05:47,409 Ciocia Casta potrafi dać się we znaki, ale wiem, jak z nią postępować. 62 00:05:47,493 --> 00:05:49,286 Czy to moja Glimmer? 63 00:05:49,369 --> 00:05:50,537 Hej, ciociu. 64 00:05:50,621 --> 00:05:54,041 Jak dawno cię nie było. 65 00:05:54,124 --> 00:05:55,834 I Bow. 66 00:05:57,127 --> 00:05:59,671 - A to kto? - Moja przyjaciółka Adora. 67 00:05:59,755 --> 00:06:03,092 Czasem jest trzymetrową wojowniczką o imieniu She-Ra, 68 00:06:03,175 --> 00:06:05,344 - więc nie panikuj. - Dzień dobry. 69 00:06:05,427 --> 00:06:10,599 Jak miło, że Glimmer zaczęła w końcu zawierać nowe przyjaźnie. 70 00:06:10,682 --> 00:06:14,144 Ucieszyliśmy się, kiedy zaczęła nas odwiedzać z Bow. 71 00:06:14,228 --> 00:06:17,106 Początkowo sądziłam, że go zmyśliła. 72 00:06:18,816 --> 00:06:23,237 - Zrobiłaś coś z włosami? - Co? Tak, obcięłam. 73 00:06:23,320 --> 00:06:24,446 Właśnie widzę. 74 00:06:24,530 --> 00:06:29,076 I nie nosisz swetra, który ci zrobiłam na drutach. Nie lubisz go? 75 00:06:29,159 --> 00:06:34,665 Ależ lubię. Jest świetny, tylko teraz jest trochę za ciepło na sweter. 76 00:06:34,748 --> 00:06:37,584 - Przyznałabyś, gdyby ci się nie podobał? - Tak. 77 00:06:37,668 --> 00:06:42,673 - Ja noszę skarpetki, które mi przysłałaś. - Zawsze cię lubiłam. 78 00:06:42,756 --> 00:06:48,762 Co was do mnie sprowadza? Czyżby to była wizyta od wielkiego dzwonu? 79 00:06:48,846 --> 00:06:53,392 Prowadzimy misję dyplomatyczną. Chcemy odtworzyć Przymierze... 80 00:06:53,475 --> 00:06:57,187 Musicie być głodni. Zaraz każę coś przygotować. 81 00:06:57,271 --> 00:07:00,107 Mama źle cię karmi. 82 00:07:09,074 --> 00:07:12,077 To świetny moment. Będzie zaćmienie. 83 00:07:12,161 --> 00:07:15,330 Właśnie idę do Lunarium. 84 00:07:15,414 --> 00:07:20,169 Z radością oprowadzę po nim ciebie i twoich przyjaciół. 85 00:07:20,252 --> 00:07:24,590 Zwiedziłam je poprzednio. Nie chcemy ci przeszkadzać. 86 00:07:24,673 --> 00:07:28,802 Adora go nie widziała. Będzie fajnie. 87 00:07:30,179 --> 00:07:34,266 Zatem niech zadecyduje Adora. Co powiesz, moja droga? 88 00:07:35,809 --> 00:07:38,061 - Chętnie. - Lubię ją. 89 00:07:44,610 --> 00:07:45,944 Soczewki lunarne. 90 00:07:46,028 --> 00:07:50,616 Używamy ich podczas uroczystości odnawiających magiczne moce obronne. 91 00:07:50,699 --> 00:07:53,035 Chronią Mystacor przed zewnętrznym światem. 92 00:07:53,118 --> 00:07:56,538 - Przyjdziecie na ceremonię? - Ciociu. 93 00:07:56,622 --> 00:08:03,212 Widziałam ją dziesiątki razy. Jesteśmy zmęczeni. Może sobie darujemy? 94 00:08:03,295 --> 00:08:08,884 Bzdura. Adora nie widziała. A będzie na co popatrzeć. 95 00:08:08,967 --> 00:08:12,137 Nie chcesz spędzić czasu z ciotką? 96 00:08:12,221 --> 00:08:16,475 Oczywiście. Ale chcieliśmy pokazać Adorze plażę. 97 00:08:16,558 --> 00:08:21,230 Jeśli przyjechaliście tu dla plaży, nie będę was zatrzymywać. 98 00:08:21,313 --> 00:08:24,566 Nie chcę marnować waszego czasu. 99 00:08:26,735 --> 00:08:30,030 - Ciociu, nie to miałam na myśli. - Adoro? 100 00:08:31,198 --> 00:08:34,201 Kogoś tu rozpiera energia. 101 00:08:39,998 --> 00:08:42,834 Galeria czarodziejów. 102 00:08:43,752 --> 00:08:48,298 Ci są najznamienitsi. Rządzili Mystacorem przez wieki. 103 00:08:48,382 --> 00:08:50,759 To Micah. Mój brat. 104 00:08:50,842 --> 00:08:55,472 Wspólnie tu ćwiczyliśmy. Glimmer wygląda dokładnie jak on. 105 00:08:55,556 --> 00:08:59,268 - On miał brodę. - Tata Glimmer był twoim bratem? 106 00:08:59,351 --> 00:09:01,520 Wiesz, o co ciotce chodzi? 107 00:09:01,603 --> 00:09:05,482 Nie. Liczyłam, że ktoś to w końcu wyjaśni. 108 00:09:05,566 --> 00:09:10,862 Chcemy pomścić tatę i upewnić się, że Horda już nikogo nie skrzywdzi. 109 00:09:10,946 --> 00:09:13,282 Mama wierzy w nas i w She-Rę. 110 00:09:13,365 --> 00:09:16,743 Skoro ona wierzy, mnie nie godzi się inaczej. 111 00:09:16,827 --> 00:09:21,123 To anielskie stworzenie, a ja jestem zwykłą czarodziejką. 112 00:09:21,206 --> 00:09:23,292 Proszę, nie zaczynaj znowu. 113 00:09:23,375 --> 00:09:27,713 W ogóle do mnie nie pisze. Ślę do niej listy, ale nie odpowiada. 114 00:09:29,798 --> 00:09:34,219 - Co się z nią stało? - To Light Spinner. Zakała Mystacoru. 115 00:09:34,303 --> 00:09:39,349 Żądza władzy przesłoniła jej świat i została wygnana. 116 00:09:39,433 --> 00:09:42,394 Choć niektórzy twierdzą, że nie odeszła na dobre. 117 00:09:42,477 --> 00:09:47,232 I tylko czeka na sposobność, by się zemścić. 118 00:09:47,983 --> 00:09:52,237 Ale to oczywiście tylko takie bajki dla dzieci. 119 00:09:52,321 --> 00:09:55,490 Ruszajmy dalej. Jesteście głodni? 120 00:09:55,574 --> 00:09:59,369 Od waszej ostatniej wizyty zmieniłam wystrój jadalni. 121 00:10:05,876 --> 00:10:11,214 Ciocia przygotowuje nam obiad, a my wreszcie możemy iść na plażę. 122 00:10:13,675 --> 00:10:14,551 Wszystko OK? 123 00:10:16,511 --> 00:10:21,183 Jest gorzej. Morskie fale i piasek zaraz ci pomogą. 124 00:10:28,899 --> 00:10:31,151 Pora na coś więcej. 125 00:10:41,203 --> 00:10:46,917 - Będziemy tu tak po prostu leżeć? - Tak. I zapomnimy o wszelkich troskach. 126 00:10:47,459 --> 00:10:49,920 W Hordzie tak nie odpoczywacie? 127 00:10:50,003 --> 00:10:53,632 - Nie. Okładamy, co się da. - Tak jest przyjemniej. 128 00:10:53,715 --> 00:10:54,800 Prawda, Bow? 129 00:10:55,926 --> 00:10:57,344 Spróbuj. OK? 130 00:10:58,637 --> 00:10:59,513 OK. 131 00:11:15,153 --> 00:11:16,029 OK. 132 00:11:23,620 --> 00:11:27,249 - Tobie to nie pomaga. - Nie. Mogę się poruszyć? 133 00:11:27,332 --> 00:11:28,166 Tak. 134 00:11:29,918 --> 00:11:35,590 Chyba musimy się bardziej postarać. Bow, wstawaj. 135 00:11:35,674 --> 00:11:38,885 Zabierzmy Adorę do groty parowej. 136 00:11:40,137 --> 00:11:42,097 Grota parowa. 137 00:11:46,726 --> 00:11:47,727 Prawda? 138 00:11:55,277 --> 00:11:58,155 W tych basenach jest wiele magicznych minerałów. 139 00:11:58,238 --> 00:12:01,950 Czarodzieje używają ich, by zmyć z siebie troski 140 00:12:02,033 --> 00:12:05,912 przed ważnymi uroczystościami. Teraz oczyść umysł. 141 00:12:05,996 --> 00:12:07,706 Oddychaj głęboko. 142 00:12:07,789 --> 00:12:10,667 Skup się na cieple otulającym twoje ciało. 143 00:12:10,750 --> 00:12:13,795 Niech doskonale odpręży... 144 00:12:21,052 --> 00:12:22,637 Adoro. 145 00:12:31,271 --> 00:12:32,481 Nie! 146 00:12:32,564 --> 00:12:34,357 - Pomocy! - Adoro! 147 00:12:34,441 --> 00:12:38,737 - Shadow Weaver tu jest. Widziałam ją! - Nikogo nie ma. 148 00:12:38,820 --> 00:12:42,282 Przyniosłaś tu miecz? Co z tobą? 149 00:12:42,365 --> 00:12:45,452 - Co się stało? - Shadow Weaver tu była. 150 00:12:45,535 --> 00:12:51,166 - W galerii też ją widziałam. - Co? Kim jest Shadow Weaver? 151 00:12:51,249 --> 00:12:56,463 Shadow Weaver mnie wychowała. Nauczyła mnie czytać, zawiązywać buty, 152 00:12:56,546 --> 00:12:59,090 niszczyć wrogów i odnosić zwycięstwo. 153 00:12:59,174 --> 00:13:03,512 - Tak jak mama. - Nie. Tak jak dowódca. 154 00:13:04,262 --> 00:13:07,724 - I mama. - Adoro, jej tu nie ma. 155 00:13:07,807 --> 00:13:09,309 Nigdy jej tu nie było. 156 00:13:09,392 --> 00:13:13,396 - To niemożliwe. - Nie wiesz, do czego jest zdolna. 157 00:13:13,480 --> 00:13:16,566 Musiała cię bardzo skrzywdzić. 158 00:13:16,650 --> 00:13:18,944 Ale już nic ci nie grozi. Uciekłaś jej. 159 00:13:19,027 --> 00:13:21,738 Chcesz porobić coś innego? 160 00:13:21,821 --> 00:13:25,617 Możemy załatwić ci masaż albo coś do okładania pięściami, 161 00:13:25,700 --> 00:13:29,162 - jeśli to ci pomoże. - Nie trzeba. Jest OK. 162 00:13:29,246 --> 00:13:31,873 Muszę zostać sama i pozbierać myśli. 163 00:13:31,957 --> 00:13:33,333 - Na pewno? - Tak. 164 00:13:40,590 --> 00:13:42,759 Adorze w końcu odbiło. 165 00:13:43,343 --> 00:13:47,180 Widziałeś ją? Chyba postradała zmysły. 166 00:13:47,973 --> 00:13:49,641 Nie zwariowałam! 167 00:13:54,229 --> 00:13:55,313 Nie zwariowałam. 168 00:13:59,734 --> 00:14:01,903 Jesteś tylko głupim posągiem. 169 00:14:01,987 --> 00:14:05,865 Weź się w garść. Nie ma szans, żeby Shadow Weaver tu była. 170 00:14:13,331 --> 00:14:15,584 Na honor posępnego czerepu! 171 00:14:19,921 --> 00:14:21,381 Hej, Adoro. 172 00:14:22,007 --> 00:14:25,635 Catra? Gdzie jesteś? Jak mnie odnalazłaś? 173 00:14:28,513 --> 00:14:29,347 Nie. 174 00:14:29,931 --> 00:14:33,935 - Zimno. - Nie ujdzie ci to na sucho. 175 00:14:34,019 --> 00:14:36,605 - Shadow Weaver cię przysłała? - Jak myslisz? 176 00:14:36,688 --> 00:14:39,941 Kontroluje nas obie. Zawsze tak było. 177 00:14:40,025 --> 00:14:41,359 Catro, poczekaj. 178 00:14:45,530 --> 00:14:46,615 Catro? 179 00:14:49,618 --> 00:14:53,121 Horda pokładała w tobie ogromne nadzieje. 180 00:14:53,204 --> 00:14:54,915 Co za rozczarowanie. 181 00:14:54,998 --> 00:14:58,710 Rebelianci naprawdę sądzą, że możesz ich ocalić? 182 00:14:58,793 --> 00:15:02,213 Nic nie powstrzyma Hordy, a już najmniej ty. 183 00:15:02,297 --> 00:15:05,717 - Pokaż się! - Poprowadzisz wszystkich Etherian 184 00:15:05,800 --> 00:15:12,223 ku ostatecznej zagładzie. Nie zostanie nawet kamień na kamieniu. 185 00:15:12,307 --> 00:15:14,893 A gruzy pogrzebią twoich nowych przyjaciół. 186 00:15:24,402 --> 00:15:26,321 Coś ty zrobiła? 187 00:15:27,989 --> 00:15:32,077 - Przepraszam, to niechcący. Myślałam... - Adoro! 188 00:15:32,160 --> 00:15:35,705 Wasza przyjaciółka rozbiła święte inskrypcje. 189 00:15:35,789 --> 00:15:39,751 Mogła zniszczyć soczewki strzegące Mystacoru. 190 00:15:39,834 --> 00:15:42,837 Ona nie chciała. Adora nigdy nie... 191 00:15:42,921 --> 00:15:46,257 Zadajecie się z kimś takim? 192 00:15:46,341 --> 00:15:47,509 Ciociu, poczekaj. 193 00:15:48,593 --> 00:15:50,679 - Glimmer. - Zajmę się tym. 194 00:15:50,762 --> 00:15:54,307 Adoro, tu nie ma Hordy. Musisz się przespać. 195 00:15:54,391 --> 00:15:58,311 - Obiecaj, że spróbujesz. - Obiecuję. 196 00:16:15,203 --> 00:16:20,083 - Glimmer, tak mi przykro. - Daruj sobie. Jak mogłaś? 197 00:16:20,166 --> 00:16:23,920 - Myślałam, że jesteś naszą przyjaciółką. - Jestem. 198 00:16:24,004 --> 00:16:28,925 Zniszczyłaś to, na co ciężko pracowałam. Jaka przyjaciółka tak robi? 199 00:16:29,009 --> 00:16:32,595 - Glimmer... - Chyba lepiej sobie idź. 200 00:16:49,279 --> 00:16:50,530 Adora przyjdzie? 201 00:16:50,613 --> 00:16:53,867 Nie chciałem jej budzić. Musi się wyspać. 202 00:17:33,156 --> 00:17:38,328 - Adoro! Szybko! Zmykamy stąd! - Co się dzieje? 203 00:17:38,411 --> 00:17:41,581 - Zaklęcie nie działa! Uciekajmy! - Zaraz. 204 00:17:41,664 --> 00:17:44,834 Jak to nie działa? Gdzie jest Glimmer? 205 00:17:46,169 --> 00:17:51,925 To wszystko przez ciebie, Adoro. To twoja wina. 206 00:18:04,854 --> 00:18:07,107 - Adoro. - Shadow Weaver! 207 00:18:17,534 --> 00:18:22,413 Zaćmienie zaraz się zakończy. A wtedy osłona zniknie 208 00:18:22,497 --> 00:18:27,377 i Horda podbije Mystacor, a ty wrócisz do domu, do mnie. 209 00:18:27,460 --> 00:18:32,549 - Nie. Powstrzymam cię. - Po co? Żeby pomóc tym ludziom? 210 00:18:32,632 --> 00:18:36,177 Kim oni dla ciebie są? Nie rozumieją cię. 211 00:18:36,261 --> 00:18:42,142 Tak samo jak nie rozumieli mnie, gdy zjawiłam się tu jako Light Spinner. 212 00:18:42,892 --> 00:18:46,646 - Co? - Lękali się mojej mrocznej mocy. 213 00:18:46,729 --> 00:18:49,149 Nigdy cię nie zaakceptują. 214 00:18:49,232 --> 00:18:52,777 - Nie tak jak ja. - Nie! Mylisz się! 215 00:18:52,861 --> 00:18:54,988 Na honor posępnego czerepu! 216 00:18:57,323 --> 00:19:01,744 W głębi duszy wiesz, że mam rację. Jesteś ambitną, 217 00:19:01,828 --> 00:19:05,665 zawziętą i bezwzględną wojowniczką, na jaką cię wychowałam. 218 00:19:05,748 --> 00:19:06,749 Nie. 219 00:19:09,085 --> 00:19:12,505 Księżniczkom na tobie nie zależy. 220 00:19:12,589 --> 00:19:16,092 Chcą cię wykorzystać, ze względu na twoją siłę. 221 00:19:16,176 --> 00:19:20,930 Wróć do Strefy Trwogi i rządź u mego boku. 222 00:19:24,100 --> 00:19:27,562 To są moi przyjaciele. Byli dla mnie dobrzy. 223 00:19:27,645 --> 00:19:32,025 - Nie tak jak ty. - Miałam wobec ciebie wielkie plany. 224 00:19:32,108 --> 00:19:36,196 Nigdy mnie nie kochałaś. Manipulowałaś mną. 225 00:19:36,279 --> 00:19:39,532 Nie jestem taka, jak mówisz. 226 00:19:39,616 --> 00:19:43,119 Jak ty - zawzięta i okrutna. To ty mnie wykorzystywałaś! 227 00:19:43,203 --> 00:19:44,537 To jestem prawdziwa ja. 228 00:19:44,621 --> 00:19:47,624 Skrzywdziłaś moich przyjaciół i teraz za to zapłacisz. 229 00:19:49,709 --> 00:19:52,086 Już za późno. 230 00:19:52,170 --> 00:19:55,006 Zaćmienie zaraz dobiegnie końca. 231 00:19:55,089 --> 00:20:00,053 Mystacor upadnie i to z twojej winy. 232 00:20:20,740 --> 00:20:24,744 Mogę ci podarować Etherię. Będziemy rządzić razem. 233 00:20:24,827 --> 00:20:30,083 Zanim cię przygarnęłam, byłaś nikim i beze mnie znów będziesz nikim! 234 00:20:30,166 --> 00:20:31,584 Jesteś słaba. 235 00:20:36,923 --> 00:20:39,801 Adoro, już wystarczy. 236 00:20:40,176 --> 00:20:41,761 Wróć do domu. 237 00:20:49,519 --> 00:20:53,648 Nic z tego. Nie masz już nade mną władzy. 238 00:20:57,986 --> 00:20:59,946 Nie! 239 00:21:19,465 --> 00:21:21,134 Adoro! Wszystko OK? 240 00:21:21,843 --> 00:21:23,219 Tak. 241 00:21:23,303 --> 00:21:26,931 Chyba wreszcie jest OK. Ona zniknęła. 242 00:21:27,015 --> 00:21:31,936 Wybacz, że ci nie wierzyliśmy. Byliśmy złymi przyjaciółmi. 243 00:21:32,020 --> 00:21:35,356 Nic podobnego. To są metody Shadow Weaver. 244 00:21:35,440 --> 00:21:38,609 Manipuluje ludźmi i skłóca ich ze sobą. 245 00:21:38,693 --> 00:21:43,114 Ale ze mną już nigdy jej się to nie uda. To z mojego powodu tu przybyła. 246 00:21:43,197 --> 00:21:47,285 - Naraziłam Mystacor na niebezpieczeństwo. - Bzdura. Ty go ocaliłaś. 247 00:21:47,368 --> 00:21:51,706 Glimmer dobrze wybiera sobie przyjaciół. Zrobię ci sweter na drutach. 248 00:21:51,789 --> 00:21:54,375 Jaki nosisz rozmiar? 249 00:21:55,376 --> 00:21:57,670 Czuję się naprawdę zmęczona. 250 00:22:09,182 --> 00:22:11,851 - Glimmer? - Jestem tu, Adoro. 251 00:22:19,942 --> 00:22:22,028 Halo? Shadow Weaver? 252 00:22:29,952 --> 00:22:33,247 Źle się do tego zabrałaś, starucho. 253 00:22:33,331 --> 00:22:37,835 Jeśli chcesz pokonać Adorę, wymierz cios w jej serce. 254 00:23:13,246 --> 00:23:15,248 Napisy: Malgorzata Siemionkowska