1
00:00:07,319 --> 00:00:09,947
NETFLIX - SERIAL ORYGINALNY
2
00:00:28,924 --> 00:00:30,384
Adoro.
3
00:00:42,480 --> 00:00:44,482
Dzień dobry, Glimmer.
4
00:00:45,900 --> 00:00:49,904
Jeszcze wcześnie. Daj mi pięć minut.
5
00:00:49,987 --> 00:00:54,325
- Mamy piękny poranek.
- Odwołuję dzisiejszy dzień.
6
00:00:54,408 --> 00:00:55,868
Wracaj do łóżka.
7
00:00:58,746 --> 00:01:01,415
Czuję na sobie twój wzrok.
8
00:01:02,124 --> 00:01:06,754
Dlaczego ten, kto chrapie,
zawsze zasypia pierwszy?
9
00:01:06,837 --> 00:01:09,090
Co? Ja nie chrapię.
10
00:01:09,173 --> 00:01:10,716
Adoro, ja chrapię?
11
00:01:11,884 --> 00:01:12,843
Adoro?
12
00:01:16,138 --> 00:01:18,808
Przepraszam. Za wcześnie na teleportację.
13
00:01:23,562 --> 00:01:28,025
- Na co patrzymy?
- Nie wiem. W nocy usłyszałam hałas
14
00:01:28,108 --> 00:01:32,696
- i wydawało mi się, że coś widziałam.
- Zajączka? Motylka?
15
00:01:34,782 --> 00:01:39,286
- Czy ty w ogóle spałaś?
- Ktoś musi trzymać wartę.
16
00:01:39,370 --> 00:01:41,914
Jesteś podenerwowana przez ten incydent
17
00:01:41,997 --> 00:01:45,543
z zawirusowanymi robotami Entrapty,
ale już po wszystkim.
18
00:01:45,626 --> 00:01:51,549
Odpręż się. Musisz odpocząć,
dlatego udamy się na Mystacor.
19
00:01:51,632 --> 00:01:55,594
- Mystacor? Nie mów.
- Co to jest Mystacor?
20
00:01:55,678 --> 00:01:59,682
To pływające królestwo,
ojczyzna etheriańskich czarodziejów.
21
00:01:59,765 --> 00:02:03,310
Są tam idylliczne ogrody,
plaże i lecznicze źródła.
22
00:02:03,394 --> 00:02:07,022
Moja ciocia Castaspella
jest główną czarodziejką.
23
00:02:07,106 --> 00:02:11,068
Będziesz zachwycona.
Zapomnisz o tym, co może czyhać w lesie.
24
00:02:11,152 --> 00:02:15,906
Mystacoru strzeże zaklęcie,
które czyni go niewidzialnym dla zła.
25
00:02:15,990 --> 00:02:19,660
To najspokojniejsze miejsce
w całej Etherii.
26
00:02:19,743 --> 00:02:21,704
Od razu odpoczniesz.
27
00:02:21,787 --> 00:02:27,543
- W życiu nie odpoczywałam.
- Ale my to zmienimy. Zobaczysz.
28
00:02:34,717 --> 00:02:37,469
Gdzie na progu wielkości
29
00:02:38,220 --> 00:02:40,806
Ciemność zmienia się w blask
30
00:02:41,557 --> 00:02:45,019
My tuż przy tobie
Będziemy stać
31
00:02:46,187 --> 00:02:48,522
Wygrać musimy ten bój
32
00:02:48,606 --> 00:02:51,859
Silni jak nikt
I dzielni jak nikt
33
00:02:51,942 --> 00:02:53,569
Dzielni jak nikt
34
00:02:53,652 --> 00:02:58,824
Znajdziemy tam wielką moc, bo już czas
Użyć wszystkich sił, by zrobić to
35
00:03:00,117 --> 00:03:01,660
Zrobimy to
36
00:03:13,505 --> 00:03:16,300
Shadow Weaver, wzywałaś mnie?
37
00:03:18,010 --> 00:03:22,222
Kapitanie, jak miło, że przyszłaś.
38
00:03:24,058 --> 00:03:27,394
Co z tobą?
Wyglądasz bardziej upiornie niż zwykle.
39
00:03:27,478 --> 00:03:29,647
Moi szpiedzy cieni odnaleźli Adorę.
40
00:03:29,730 --> 00:03:34,318
Razem z nowymi przyjaciółmi
jest w drodze na Mystacor.
41
00:03:34,401 --> 00:03:36,779
To będzie banalnie łatwe.
42
00:03:38,322 --> 00:03:42,201
Czyli kolejna misja odzyskania Adory.
Kiedy wyruszam?
43
00:03:42,284 --> 00:03:46,372
Wyruszasz za drzwi,
żeby ich pilnować jako strażnik.
44
00:03:46,455 --> 00:03:50,960
Sama dopadnę Adorę
za pomocą swoich czarów.
45
00:03:51,043 --> 00:03:53,921
Ty masz dopilnować,
by nikt mi nie przeszkadzał.
46
00:03:54,004 --> 00:03:58,550
Nie wierzę, by ktokolwiek inny
mógł przywrócić Adorę Hordzie.
47
00:03:58,634 --> 00:04:01,053
A najmniej ufam tobie. Odejdź.
48
00:04:02,137 --> 00:04:03,973
Odejdź, mówię!
49
00:04:12,856 --> 00:04:15,734
Przybywajcie
z najdalszych zakątków Etherii
50
00:04:15,818 --> 00:04:21,323
i na mój rozkaz stańcie się jednym!
51
00:04:36,588 --> 00:04:37,589
To tutaj.
52
00:04:39,800 --> 00:04:41,051
Stoimy na klifie,
53
00:04:41,135 --> 00:04:46,140
- a przed nami jest 300-metrowa przepaść.
- Tylko przez chwilę.
54
00:04:49,351 --> 00:04:50,311
Hej!
55
00:04:54,106 --> 00:04:56,108
Dalej, Adoro. Skacz.
56
00:05:07,036 --> 00:05:08,329
Wszystko OK?
57
00:05:08,954 --> 00:05:13,500
Tak. Wydawało mi się, że widziałam...
To przez stres.
58
00:05:13,584 --> 00:05:17,171
Trzymaj się.
Następny przystanek to Mystacor.
59
00:05:31,810 --> 00:05:36,523
Taka podróż na latającej górze
nigdy się nie nudzi.
60
00:05:39,777 --> 00:05:42,029
Jasne. To było super.
61
00:05:42,112 --> 00:05:47,409
Ciocia Casta potrafi dać się we znaki,
ale wiem, jak z nią postępować.
62
00:05:47,493 --> 00:05:49,286
Czy to moja Glimmer?
63
00:05:49,369 --> 00:05:50,537
Hej, ciociu.
64
00:05:50,621 --> 00:05:54,041
Jak dawno cię nie było.
65
00:05:54,124 --> 00:05:55,834
I Bow.
66
00:05:57,127 --> 00:05:59,671
- A to kto?
- Moja przyjaciółka Adora.
67
00:05:59,755 --> 00:06:03,092
Czasem jest trzymetrową wojowniczką
o imieniu She-Ra,
68
00:06:03,175 --> 00:06:05,344
- więc nie panikuj.
- Dzień dobry.
69
00:06:05,427 --> 00:06:10,599
Jak miło, że Glimmer zaczęła w końcu
zawierać nowe przyjaźnie.
70
00:06:10,682 --> 00:06:14,144
Ucieszyliśmy się,
kiedy zaczęła nas odwiedzać z Bow.
71
00:06:14,228 --> 00:06:17,106
Początkowo sądziłam, że go zmyśliła.
72
00:06:18,816 --> 00:06:23,237
- Zrobiłaś coś z włosami?
- Co? Tak, obcięłam.
73
00:06:23,320 --> 00:06:24,446
Właśnie widzę.
74
00:06:24,530 --> 00:06:29,076
I nie nosisz swetra, który ci zrobiłam
na drutach. Nie lubisz go?
75
00:06:29,159 --> 00:06:34,665
Ależ lubię. Jest świetny, tylko teraz
jest trochę za ciepło na sweter.
76
00:06:34,748 --> 00:06:37,584
- Przyznałabyś, gdyby ci się nie podobał?
- Tak.
77
00:06:37,668 --> 00:06:42,673
- Ja noszę skarpetki, które mi przysłałaś.
- Zawsze cię lubiłam.
78
00:06:42,756 --> 00:06:48,762
Co was do mnie sprowadza?
Czyżby to była wizyta od wielkiego dzwonu?
79
00:06:48,846 --> 00:06:53,392
Prowadzimy misję dyplomatyczną.
Chcemy odtworzyć Przymierze...
80
00:06:53,475 --> 00:06:57,187
Musicie być głodni.
Zaraz każę coś przygotować.
81
00:06:57,271 --> 00:07:00,107
Mama źle cię karmi.
82
00:07:09,074 --> 00:07:12,077
To świetny moment. Będzie zaćmienie.
83
00:07:12,161 --> 00:07:15,330
Właśnie idę do Lunarium.
84
00:07:15,414 --> 00:07:20,169
Z radością oprowadzę po nim ciebie
i twoich przyjaciół.
85
00:07:20,252 --> 00:07:24,590
Zwiedziłam je poprzednio.
Nie chcemy ci przeszkadzać.
86
00:07:24,673 --> 00:07:28,802
Adora go nie widziała. Będzie fajnie.
87
00:07:30,179 --> 00:07:34,266
Zatem niech zadecyduje Adora.
Co powiesz, moja droga?
88
00:07:35,809 --> 00:07:38,061
- Chętnie.
- Lubię ją.
89
00:07:44,610 --> 00:07:45,944
Soczewki lunarne.
90
00:07:46,028 --> 00:07:50,616
Używamy ich podczas uroczystości
odnawiających magiczne moce obronne.
91
00:07:50,699 --> 00:07:53,035
Chronią Mystacor
przed zewnętrznym światem.
92
00:07:53,118 --> 00:07:56,538
- Przyjdziecie na ceremonię?
- Ciociu.
93
00:07:56,622 --> 00:08:03,212
Widziałam ją dziesiątki razy.
Jesteśmy zmęczeni. Może sobie darujemy?
94
00:08:03,295 --> 00:08:08,884
Bzdura. Adora nie widziała.
A będzie na co popatrzeć.
95
00:08:08,967 --> 00:08:12,137
Nie chcesz spędzić czasu z ciotką?
96
00:08:12,221 --> 00:08:16,475
Oczywiście.
Ale chcieliśmy pokazać Adorze plażę.
97
00:08:16,558 --> 00:08:21,230
Jeśli przyjechaliście tu dla plaży,
nie będę was zatrzymywać.
98
00:08:21,313 --> 00:08:24,566
Nie chcę marnować waszego czasu.
99
00:08:26,735 --> 00:08:30,030
- Ciociu, nie to miałam na myśli.
- Adoro?
100
00:08:31,198 --> 00:08:34,201
Kogoś tu rozpiera energia.
101
00:08:39,998 --> 00:08:42,834
Galeria czarodziejów.
102
00:08:43,752 --> 00:08:48,298
Ci są najznamienitsi.
Rządzili Mystacorem przez wieki.
103
00:08:48,382 --> 00:08:50,759
To Micah. Mój brat.
104
00:08:50,842 --> 00:08:55,472
Wspólnie tu ćwiczyliśmy.
Glimmer wygląda dokładnie jak on.
105
00:08:55,556 --> 00:08:59,268
- On miał brodę.
- Tata Glimmer był twoim bratem?
106
00:08:59,351 --> 00:09:01,520
Wiesz, o co ciotce chodzi?
107
00:09:01,603 --> 00:09:05,482
Nie. Liczyłam, że ktoś to w końcu wyjaśni.
108
00:09:05,566 --> 00:09:10,862
Chcemy pomścić tatę i upewnić się,
że Horda już nikogo nie skrzywdzi.
109
00:09:10,946 --> 00:09:13,282
Mama wierzy w nas i w She-Rę.
110
00:09:13,365 --> 00:09:16,743
Skoro ona wierzy,
mnie nie godzi się inaczej.
111
00:09:16,827 --> 00:09:21,123
To anielskie stworzenie,
a ja jestem zwykłą czarodziejką.
112
00:09:21,206 --> 00:09:23,292
Proszę, nie zaczynaj znowu.
113
00:09:23,375 --> 00:09:27,713
W ogóle do mnie nie pisze.
Ślę do niej listy, ale nie odpowiada.
114
00:09:29,798 --> 00:09:34,219
- Co się z nią stało?
- To Light Spinner. Zakała Mystacoru.
115
00:09:34,303 --> 00:09:39,349
Żądza władzy przesłoniła jej świat
i została wygnana.
116
00:09:39,433 --> 00:09:42,394
Choć niektórzy twierdzą,
że nie odeszła na dobre.
117
00:09:42,477 --> 00:09:47,232
I tylko czeka na sposobność,
by się zemścić.
118
00:09:47,983 --> 00:09:52,237
Ale to oczywiście
tylko takie bajki dla dzieci.
119
00:09:52,321 --> 00:09:55,490
Ruszajmy dalej. Jesteście głodni?
120
00:09:55,574 --> 00:09:59,369
Od waszej ostatniej wizyty
zmieniłam wystrój jadalni.
121
00:10:05,876 --> 00:10:11,214
Ciocia przygotowuje nam obiad,
a my wreszcie możemy iść na plażę.
122
00:10:13,675 --> 00:10:14,551
Wszystko OK?
123
00:10:16,511 --> 00:10:21,183
Jest gorzej.
Morskie fale i piasek zaraz ci pomogą.
124
00:10:28,899 --> 00:10:31,151
Pora na coś więcej.
125
00:10:41,203 --> 00:10:46,917
- Będziemy tu tak po prostu leżeć?
- Tak. I zapomnimy o wszelkich troskach.
126
00:10:47,459 --> 00:10:49,920
W Hordzie tak nie odpoczywacie?
127
00:10:50,003 --> 00:10:53,632
- Nie. Okładamy, co się da.
- Tak jest przyjemniej.
128
00:10:53,715 --> 00:10:54,800
Prawda, Bow?
129
00:10:55,926 --> 00:10:57,344
Spróbuj. OK?
130
00:10:58,637 --> 00:10:59,513
OK.
131
00:11:15,153 --> 00:11:16,029
OK.
132
00:11:23,620 --> 00:11:27,249
- Tobie to nie pomaga.
- Nie. Mogę się poruszyć?
133
00:11:27,332 --> 00:11:28,166
Tak.
134
00:11:29,918 --> 00:11:35,590
Chyba musimy się bardziej postarać.
Bow, wstawaj.
135
00:11:35,674 --> 00:11:38,885
Zabierzmy Adorę do groty parowej.
136
00:11:40,137 --> 00:11:42,097
Grota parowa.
137
00:11:46,726 --> 00:11:47,727
Prawda?
138
00:11:55,277 --> 00:11:58,155
W tych basenach
jest wiele magicznych minerałów.
139
00:11:58,238 --> 00:12:01,950
Czarodzieje używają ich,
by zmyć z siebie troski
140
00:12:02,033 --> 00:12:05,912
przed ważnymi uroczystościami.
Teraz oczyść umysł.
141
00:12:05,996 --> 00:12:07,706
Oddychaj głęboko.
142
00:12:07,789 --> 00:12:10,667
Skup się na cieple otulającym twoje ciało.
143
00:12:10,750 --> 00:12:13,795
Niech doskonale odpręży...
144
00:12:21,052 --> 00:12:22,637
Adoro.
145
00:12:31,271 --> 00:12:32,481
Nie!
146
00:12:32,564 --> 00:12:34,357
- Pomocy!
- Adoro!
147
00:12:34,441 --> 00:12:38,737
- Shadow Weaver tu jest. Widziałam ją!
- Nikogo nie ma.
148
00:12:38,820 --> 00:12:42,282
Przyniosłaś tu miecz? Co z tobą?
149
00:12:42,365 --> 00:12:45,452
- Co się stało?
- Shadow Weaver tu była.
150
00:12:45,535 --> 00:12:51,166
- W galerii też ją widziałam.
- Co? Kim jest Shadow Weaver?
151
00:12:51,249 --> 00:12:56,463
Shadow Weaver mnie wychowała.
Nauczyła mnie czytać, zawiązywać buty,
152
00:12:56,546 --> 00:12:59,090
niszczyć wrogów i odnosić zwycięstwo.
153
00:12:59,174 --> 00:13:03,512
- Tak jak mama.
- Nie. Tak jak dowódca.
154
00:13:04,262 --> 00:13:07,724
- I mama.
- Adoro, jej tu nie ma.
155
00:13:07,807 --> 00:13:09,309
Nigdy jej tu nie było.
156
00:13:09,392 --> 00:13:13,396
- To niemożliwe.
- Nie wiesz, do czego jest zdolna.
157
00:13:13,480 --> 00:13:16,566
Musiała cię bardzo skrzywdzić.
158
00:13:16,650 --> 00:13:18,944
Ale już nic ci nie grozi.
Uciekłaś jej.
159
00:13:19,027 --> 00:13:21,738
Chcesz porobić coś innego?
160
00:13:21,821 --> 00:13:25,617
Możemy załatwić ci masaż
albo coś do okładania pięściami,
161
00:13:25,700 --> 00:13:29,162
- jeśli to ci pomoże.
- Nie trzeba. Jest OK.
162
00:13:29,246 --> 00:13:31,873
Muszę zostać sama i pozbierać myśli.
163
00:13:31,957 --> 00:13:33,333
- Na pewno?
- Tak.
164
00:13:40,590 --> 00:13:42,759
Adorze w końcu odbiło.
165
00:13:43,343 --> 00:13:47,180
Widziałeś ją? Chyba postradała zmysły.
166
00:13:47,973 --> 00:13:49,641
Nie zwariowałam!
167
00:13:54,229 --> 00:13:55,313
Nie zwariowałam.
168
00:13:59,734 --> 00:14:01,903
Jesteś tylko głupim posągiem.
169
00:14:01,987 --> 00:14:05,865
Weź się w garść.
Nie ma szans, żeby Shadow Weaver tu była.
170
00:14:13,331 --> 00:14:15,584
Na honor posępnego czerepu!
171
00:14:19,921 --> 00:14:21,381
Hej, Adoro.
172
00:14:22,007 --> 00:14:25,635
Catra? Gdzie jesteś? Jak mnie odnalazłaś?
173
00:14:28,513 --> 00:14:29,347
Nie.
174
00:14:29,931 --> 00:14:33,935
- Zimno.
- Nie ujdzie ci to na sucho.
175
00:14:34,019 --> 00:14:36,605
- Shadow Weaver cię przysłała?
- Jak myslisz?
176
00:14:36,688 --> 00:14:39,941
Kontroluje nas obie.
Zawsze tak było.
177
00:14:40,025 --> 00:14:41,359
Catro, poczekaj.
178
00:14:45,530 --> 00:14:46,615
Catro?
179
00:14:49,618 --> 00:14:53,121
Horda pokładała w tobie ogromne nadzieje.
180
00:14:53,204 --> 00:14:54,915
Co za rozczarowanie.
181
00:14:54,998 --> 00:14:58,710
Rebelianci naprawdę sądzą,
że możesz ich ocalić?
182
00:14:58,793 --> 00:15:02,213
Nic nie powstrzyma Hordy,
a już najmniej ty.
183
00:15:02,297 --> 00:15:05,717
- Pokaż się!
- Poprowadzisz wszystkich Etherian
184
00:15:05,800 --> 00:15:12,223
ku ostatecznej zagładzie.
Nie zostanie nawet kamień na kamieniu.
185
00:15:12,307 --> 00:15:14,893
A gruzy pogrzebią
twoich nowych przyjaciół.
186
00:15:24,402 --> 00:15:26,321
Coś ty zrobiła?
187
00:15:27,989 --> 00:15:32,077
- Przepraszam, to niechcący. Myślałam...
- Adoro!
188
00:15:32,160 --> 00:15:35,705
Wasza przyjaciółka
rozbiła święte inskrypcje.
189
00:15:35,789 --> 00:15:39,751
Mogła zniszczyć
soczewki strzegące Mystacoru.
190
00:15:39,834 --> 00:15:42,837
Ona nie chciała. Adora nigdy nie...
191
00:15:42,921 --> 00:15:46,257
Zadajecie się z kimś takim?
192
00:15:46,341 --> 00:15:47,509
Ciociu, poczekaj.
193
00:15:48,593 --> 00:15:50,679
- Glimmer.
- Zajmę się tym.
194
00:15:50,762 --> 00:15:54,307
Adoro, tu nie ma Hordy.
Musisz się przespać.
195
00:15:54,391 --> 00:15:58,311
- Obiecaj, że spróbujesz.
- Obiecuję.
196
00:16:15,203 --> 00:16:20,083
- Glimmer, tak mi przykro.
- Daruj sobie. Jak mogłaś?
197
00:16:20,166 --> 00:16:23,920
- Myślałam, że jesteś naszą przyjaciółką.
- Jestem.
198
00:16:24,004 --> 00:16:28,925
Zniszczyłaś to, na co ciężko pracowałam.
Jaka przyjaciółka tak robi?
199
00:16:29,009 --> 00:16:32,595
- Glimmer...
- Chyba lepiej sobie idź.
200
00:16:49,279 --> 00:16:50,530
Adora przyjdzie?
201
00:16:50,613 --> 00:16:53,867
Nie chciałem jej budzić. Musi się wyspać.
202
00:17:33,156 --> 00:17:38,328
- Adoro! Szybko! Zmykamy stąd!
- Co się dzieje?
203
00:17:38,411 --> 00:17:41,581
- Zaklęcie nie działa! Uciekajmy!
- Zaraz.
204
00:17:41,664 --> 00:17:44,834
Jak to nie działa? Gdzie jest Glimmer?
205
00:17:46,169 --> 00:17:51,925
To wszystko przez ciebie, Adoro.
To twoja wina.
206
00:18:04,854 --> 00:18:07,107
- Adoro.
- Shadow Weaver!
207
00:18:17,534 --> 00:18:22,413
Zaćmienie zaraz się zakończy.
A wtedy osłona zniknie
208
00:18:22,497 --> 00:18:27,377
i Horda podbije Mystacor,
a ty wrócisz do domu, do mnie.
209
00:18:27,460 --> 00:18:32,549
- Nie. Powstrzymam cię.
- Po co? Żeby pomóc tym ludziom?
210
00:18:32,632 --> 00:18:36,177
Kim oni dla ciebie są? Nie rozumieją cię.
211
00:18:36,261 --> 00:18:42,142
Tak samo jak nie rozumieli mnie,
gdy zjawiłam się tu jako Light Spinner.
212
00:18:42,892 --> 00:18:46,646
- Co?
- Lękali się mojej mrocznej mocy.
213
00:18:46,729 --> 00:18:49,149
Nigdy cię nie zaakceptują.
214
00:18:49,232 --> 00:18:52,777
- Nie tak jak ja.
- Nie! Mylisz się!
215
00:18:52,861 --> 00:18:54,988
Na honor posępnego czerepu!
216
00:18:57,323 --> 00:19:01,744
W głębi duszy wiesz, że mam rację.
Jesteś ambitną,
217
00:19:01,828 --> 00:19:05,665
zawziętą i bezwzględną wojowniczką,
na jaką cię wychowałam.
218
00:19:05,748 --> 00:19:06,749
Nie.
219
00:19:09,085 --> 00:19:12,505
Księżniczkom na tobie nie zależy.
220
00:19:12,589 --> 00:19:16,092
Chcą cię wykorzystać,
ze względu na twoją siłę.
221
00:19:16,176 --> 00:19:20,930
Wróć do Strefy Trwogi i rządź u mego boku.
222
00:19:24,100 --> 00:19:27,562
To są moi przyjaciele.
Byli dla mnie dobrzy.
223
00:19:27,645 --> 00:19:32,025
- Nie tak jak ty.
- Miałam wobec ciebie wielkie plany.
224
00:19:32,108 --> 00:19:36,196
Nigdy mnie nie kochałaś.
Manipulowałaś mną.
225
00:19:36,279 --> 00:19:39,532
Nie jestem taka, jak mówisz.
226
00:19:39,616 --> 00:19:43,119
Jak ty - zawzięta i okrutna.
To ty mnie wykorzystywałaś!
227
00:19:43,203 --> 00:19:44,537
To jestem prawdziwa ja.
228
00:19:44,621 --> 00:19:47,624
Skrzywdziłaś moich przyjaciół
i teraz za to zapłacisz.
229
00:19:49,709 --> 00:19:52,086
Już za późno.
230
00:19:52,170 --> 00:19:55,006
Zaćmienie zaraz dobiegnie końca.
231
00:19:55,089 --> 00:20:00,053
Mystacor upadnie i to z twojej winy.
232
00:20:20,740 --> 00:20:24,744
Mogę ci podarować Etherię.
Będziemy rządzić razem.
233
00:20:24,827 --> 00:20:30,083
Zanim cię przygarnęłam, byłaś nikim
i beze mnie znów będziesz nikim!
234
00:20:30,166 --> 00:20:31,584
Jesteś słaba.
235
00:20:36,923 --> 00:20:39,801
Adoro, już wystarczy.
236
00:20:40,176 --> 00:20:41,761
Wróć do domu.
237
00:20:49,519 --> 00:20:53,648
Nic z tego. Nie masz już nade mną władzy.
238
00:20:57,986 --> 00:20:59,946
Nie!
239
00:21:19,465 --> 00:21:21,134
Adoro! Wszystko OK?
240
00:21:21,843 --> 00:21:23,219
Tak.
241
00:21:23,303 --> 00:21:26,931
Chyba wreszcie jest OK. Ona zniknęła.
242
00:21:27,015 --> 00:21:31,936
Wybacz, że ci nie wierzyliśmy.
Byliśmy złymi przyjaciółmi.
243
00:21:32,020 --> 00:21:35,356
Nic podobnego.
To są metody Shadow Weaver.
244
00:21:35,440 --> 00:21:38,609
Manipuluje ludźmi i skłóca ich ze sobą.
245
00:21:38,693 --> 00:21:43,114
Ale ze mną już nigdy jej się to nie uda.
To z mojego powodu tu przybyła.
246
00:21:43,197 --> 00:21:47,285
- Naraziłam Mystacor na niebezpieczeństwo.
- Bzdura. Ty go ocaliłaś.
247
00:21:47,368 --> 00:21:51,706
Glimmer dobrze wybiera sobie przyjaciół.
Zrobię ci sweter na drutach.
248
00:21:51,789 --> 00:21:54,375
Jaki nosisz rozmiar?
249
00:21:55,376 --> 00:21:57,670
Czuję się naprawdę zmęczona.
250
00:22:09,182 --> 00:22:11,851
- Glimmer?
- Jestem tu, Adoro.
251
00:22:19,942 --> 00:22:22,028
Halo? Shadow Weaver?
252
00:22:29,952 --> 00:22:33,247
Źle się do tego zabrałaś, starucho.
253
00:22:33,331 --> 00:22:37,835
Jeśli chcesz pokonać Adorę,
wymierz cios w jej serce.
254
00:23:13,246 --> 00:23:15,248
Napisy: Malgorzata Siemionkowska