1 00:00:07,319 --> 00:00:09,947 UN SERIAL ORIGINAL NETFLIX 2 00:00:28,924 --> 00:00:30,384 Adora... 3 00:00:42,480 --> 00:00:44,482 Bună dimineața, Rază! 4 00:00:45,900 --> 00:00:49,904 E prea devreme. Mai dorm cinci minute. 5 00:00:49,987 --> 00:00:54,325 - E o dimineață grozavă. - Azi nu facem nimic. 6 00:00:54,408 --> 00:00:55,868 Mai dormi. 7 00:00:58,746 --> 00:01:01,415 Simt cum mă fixezi cu privirea. 8 00:01:02,124 --> 00:01:06,754 De ce acela care sforăie adoarme mereu primul? 9 00:01:06,837 --> 00:01:09,090 Poftim? Eu nu sforăi. 10 00:01:09,173 --> 00:01:10,716 Adora, sforăi eu? 11 00:01:11,884 --> 00:01:12,843 Adora? 12 00:01:16,138 --> 00:01:19,225 Scuze. E prea devreme pentru teleportare. 13 00:01:23,562 --> 00:01:28,025 - La ce ne uităm? - Nu știu. Am auzit un zgomot. 14 00:01:28,108 --> 00:01:32,696 - Mi s-a părut că am văzut ceva. - Un iepure? Un fluture? 15 00:01:34,782 --> 00:01:39,286 - Ai dormit măcar puțin? - Trebuia să stea cineva de pază. 16 00:01:39,370 --> 00:01:41,872 Ești agitată din cauza problemelor 17 00:01:41,956 --> 00:01:45,543 cu roboții prințesei Captanta, dar s-a terminat. 18 00:01:45,626 --> 00:01:51,549 Trebuie să te relaxezi. Îți trebuie o vacanță. De aceea mergem în Mystacor. 19 00:01:51,632 --> 00:01:55,594 - Mystacor? Nu-mi vine să cred! - Ce e Mystacor? 20 00:01:55,678 --> 00:01:59,682 E un regat unde trăiesc toți vrăjitorii din Etheria. 21 00:01:59,765 --> 00:02:03,310 Are grădini, plaje și izvoare tămăduitoare. 22 00:02:03,394 --> 00:02:07,022 Mătușa mea, Vrăjicella, e șefa vrăjitoarelor. 23 00:02:07,106 --> 00:02:11,068 O să-ți placă acolo. Nu mai ai de ce să-ți fie teamă. 24 00:02:11,152 --> 00:02:15,906 Mystacor e protejat de o vrajă și e invizibil pentru rău. 25 00:02:15,990 --> 00:02:19,660 E cel mai pașnic loc din toată Etheria. 26 00:02:19,743 --> 00:02:21,704 O să te relaxezi imediat. 27 00:02:21,787 --> 00:02:27,543 - Nu m-am relaxat niciodată. - O să schimbăm lucrurile imediat. 28 00:02:34,717 --> 00:02:37,469 Atingem măreția 29 00:02:38,220 --> 00:02:40,806 Binele apărăm 30 00:02:41,557 --> 00:02:45,019 Îți stăm alături Vrem să luptăm 31 00:02:46,187 --> 00:02:48,522 Vom câștiga în final! 32 00:02:48,606 --> 00:02:51,859 Noi vom fi tari Vom avea curaj 33 00:02:51,942 --> 00:02:53,569 Avem curaj 34 00:02:53,652 --> 00:02:58,824 Să ne adunăm toată forța, Nicicând noi nu vom renunța 35 00:03:00,117 --> 00:03:01,660 Noi vom fi tari 36 00:03:13,505 --> 00:03:16,300 Mreajna, voiai să mă vezi? 37 00:03:18,010 --> 00:03:22,222 Căpitan Felintra, drăguț din partea ta să vii la mine. 38 00:03:24,058 --> 00:03:27,394 Ce-ai pățit? Ești mai sinistră ca de obicei. 39 00:03:27,478 --> 00:03:29,647 Umbrele au găsit-o pe Adora. 40 00:03:29,730 --> 00:03:34,318 Pleacă la Mystacor cu noii ei prieteni. Mystacor... 41 00:03:34,485 --> 00:03:36,779 O să fie foarte ușor. 42 00:03:38,322 --> 00:03:42,201 Mă trimiți iar să o aduc pe Adora? Bine. Când plec? 43 00:03:42,284 --> 00:03:46,372 Tu mergi să stai de pază la ușa mea. 44 00:03:46,455 --> 00:03:50,960 O să-mi folosesc puterile ca să o aduc eu înapoi pe Adora. 45 00:03:51,043 --> 00:03:53,921 O să vezi că nu e nimic în neregulă. 46 00:03:54,004 --> 00:03:58,550 E clar că nimeni nu e capabil să o aducă înapoi, 47 00:03:58,634 --> 00:04:01,053 în niciun caz tu. Pleacă! 48 00:04:02,137 --> 00:04:03,973 Am zis să pleci! 49 00:04:12,856 --> 00:04:15,734 Din toate colțurile Etheriei, 50 00:04:15,818 --> 00:04:21,323 vă ordon, adunați-vă și uniți-vă! 51 00:04:36,588 --> 00:04:37,589 Am ajuns! 52 00:04:39,800 --> 00:04:41,051 Stăm pe stâncă 53 00:04:41,135 --> 00:04:46,140 - ...în fața unui abis. - Așa e. Dar nu pentru mult timp. 54 00:04:49,351 --> 00:04:50,311 Auziți? 55 00:04:54,106 --> 00:04:56,108 Haide, Adora! Sari! 56 00:05:07,036 --> 00:05:08,329 Ai pățit ceva? 57 00:05:08,954 --> 00:05:13,500 Nu. Am crezut că am văzut... Sunt stresată. 58 00:05:13,584 --> 00:05:17,171 Rezistă, Adora! Următoarea oprire e Mystacor. 59 00:05:31,810 --> 00:05:36,523 Am mers pe un munte zburător, printre nori. E mereu palpitant. 60 00:05:39,777 --> 00:05:42,029 Da, a fost grozav. 61 00:05:42,112 --> 00:05:47,409 Mătușa Vrăji e greu de suportat. Dar nu-ți face griji. Mă ocup eu de ea. 62 00:05:47,493 --> 00:05:49,286 E cumva Raza mea? 63 00:05:49,369 --> 00:05:50,537 Bună, mătușă! 64 00:05:50,621 --> 00:05:54,041 Nu ai mai venit de mult în vizită! 65 00:05:54,124 --> 00:05:55,834 Iată-l și pe Arc! 66 00:05:57,127 --> 00:05:59,671 - Ea cine e? - E amica mea Adora. 67 00:05:59,755 --> 00:06:03,008 Se transformă într-o războinică numită She-Ra. 68 00:06:03,092 --> 00:06:05,344 - Să nu te sperii. - Bună! 69 00:06:05,427 --> 00:06:10,599 Adora, ce bine că Rază a început să își facă prieteni noi. 70 00:06:10,682 --> 00:06:14,144 Am fost încântați când l-a adus pe Arc. 71 00:06:14,228 --> 00:06:17,106 Eram convinsă că e un amic imaginar. 72 00:06:18,816 --> 00:06:23,237 - Ți-ai schimbat ceva la păr? - Poftim? Da, l-am tuns. 73 00:06:23,320 --> 00:06:24,446 Văd. 74 00:06:24,530 --> 00:06:29,076 Nu porți puloverul pe care ți l-am tricotat. Nu-ți place? 75 00:06:29,159 --> 00:06:34,665 Îmi place. E grozav. Dar e cam cald pentru pulovere acum. 76 00:06:34,748 --> 00:06:37,584 - Mi-ai spune dacă nu-ți place. - Da. 77 00:06:37,668 --> 00:06:42,673 - Eu port șosetele pe care le-ai trimis. - Mereu mi-a plăcut de el. 78 00:06:42,756 --> 00:06:48,762 Ce vă aduce aici? Nu veneați din an în Paște? 79 00:06:48,846 --> 00:06:53,392 Suntem într-o misiune diplomatică. Refac Liga Prințeselor... 80 00:06:53,475 --> 00:06:57,187 Cred că muriți de foame. Pregătesc un festin. 81 00:06:57,271 --> 00:07:00,524 Sigur maică-ta nu v-a dat nimic de mâncare. 82 00:07:09,074 --> 00:07:12,077 O să fie eclipsă în această seară. 83 00:07:12,161 --> 00:07:15,330 Mă duceam să inspectez Lunariumul. 84 00:07:15,414 --> 00:07:20,169 Aș fi extrem de fericită să i-l prezint nepoatei mele. 85 00:07:20,252 --> 00:07:24,590 Arc și cu mine l-am mai văzut. Nu vrem să te încurcăm. 86 00:07:24,673 --> 00:07:28,802 E în regulă. Adora nu l-a văzut. O să fie distractiv. 87 00:07:30,179 --> 00:07:34,266 Să decidă Adora. Ce zici, drăguță? 88 00:07:35,809 --> 00:07:38,061 - Da? - Îmi place de ea. 89 00:07:44,610 --> 00:07:45,944 Lentilele lunare. 90 00:07:46,028 --> 00:07:50,616 Le folosim în ceremonia în care reînnoim apărarea regatului. 91 00:07:50,699 --> 00:07:53,035 E un scut care ne protejează. 92 00:07:53,118 --> 00:07:56,538 - O să vii la ceremonie, nu? - Mătușă Vrăji, 93 00:07:56,622 --> 00:08:03,212 am văzut ceremonia de zeci de ori. Suntem obosiți. Nu putem să lipsim? 94 00:08:03,295 --> 00:08:08,884 Prostii! Adora nu a văzut ceremonia. E spectaculos pentru un nou-venit. 95 00:08:08,967 --> 00:08:12,137 Nu vrei să stai mai mult cu mătușa ta? 96 00:08:12,221 --> 00:08:16,475 Sigur că da! Însă voiam să îi arăt Adorei plaja. 97 00:08:16,558 --> 00:08:21,230 Dacă doar pentru plajă ați venit, nu vreau să vă rețin. 98 00:08:21,313 --> 00:08:24,650 În niciun caz nu vreau să vă irosesc timpul. 99 00:08:26,735 --> 00:08:30,030 - Mătușico, n-am vrut să spun asta. - Adora? 100 00:08:31,198 --> 00:08:34,201 Măcar unul dintre voi e entuziasmat. 101 00:08:39,998 --> 00:08:42,834 Da. Sala Vrăjitorilor. 102 00:08:43,752 --> 00:08:48,298 Ei sunt Cei Iluștri. Au condus Mystacor de-a lungul anilor. 103 00:08:48,382 --> 00:08:50,759 Acesta e Micah, fratele meu. 104 00:08:50,842 --> 00:08:55,472 Ne antrenam împreună aici. Rază îi seamănă perfect. 105 00:08:55,556 --> 00:08:59,268 - Avea barbă. - Tatăl lui Rază era fratele tău? 106 00:08:59,351 --> 00:09:01,520 Știi ce e aia mătușă, nu? 107 00:09:01,603 --> 00:09:05,482 Nu. Speram că o să-mi zică cineva la un moment dat. 108 00:09:05,566 --> 00:09:10,862 Îl vom răzbuna pe tata și ne vom asigura că Hoarda nu mai face rău. 109 00:09:10,946 --> 00:09:13,282 Mama are încredere în noi și în She-Ra. 110 00:09:13,365 --> 00:09:16,743 Dacă mama ta are, eu de ce nu aș avea? 111 00:09:16,827 --> 00:09:21,123 Ea e o ființă angelică, eu sunt o vrăjitoare banală. 112 00:09:21,206 --> 00:09:23,292 Te rog, nu începe cu asta. 113 00:09:23,375 --> 00:09:27,713 Nu îmi scrie niciodată. Eu îi scriu. Crezi că răspunde? 114 00:09:29,798 --> 00:09:34,219 - Ea ce-a pățit? - Fusul de Lumină, o rușine. 115 00:09:34,303 --> 00:09:39,349 A încercat să obțină controlul asupra regatului și a fost alungată. 116 00:09:39,433 --> 00:09:42,394 Unii spun că, de fapt, nu a plecat. 117 00:09:42,477 --> 00:09:47,232 Că așteaptă momentul potrivit ca să se răzbune. 118 00:09:47,983 --> 00:09:52,237 Basme, bineînțeles. 119 00:09:52,321 --> 00:09:55,490 Să continuăm prezentarea. Vă e foame? 120 00:09:55,574 --> 00:09:59,369 Am renovat sala de mese. 121 00:10:05,876 --> 00:10:11,214 Mătușa Vrăji s-a dus să pregătească masa și putem să mergem la plajă. 122 00:10:13,675 --> 00:10:14,760 Te simți bine? 123 00:10:16,511 --> 00:10:21,183 E mai grav decât credeam. Ne trebuie nisip și valuri urgent. 124 00:10:28,899 --> 00:10:31,151 O să acționez mai agresiv. 125 00:10:41,203 --> 00:10:46,917 - Stăm pur și simplu aici? - Da. Îți lași grijile să se topească. 126 00:10:47,459 --> 00:10:49,920 La Hoardă nu te relaxai? 127 00:10:50,003 --> 00:10:53,674 - Nu. Loveam diverse lucruri. - Așa e mai bine. 128 00:10:53,840 --> 00:10:54,925 Nu-i așa, Arc? 129 00:10:55,926 --> 00:10:57,344 Încearcă, bine? 130 00:10:58,637 --> 00:10:59,513 Bine. 131 00:11:15,362 --> 00:11:16,196 Bun. 132 00:11:23,620 --> 00:11:27,249 - La tine nu merge, nu? - Nu. Pot să mă mișc? 133 00:11:27,332 --> 00:11:28,166 Da. 134 00:11:29,918 --> 00:11:35,590 Trebuie să trecem la următorul nivel de relaxare. Arc, trezirea! 135 00:11:35,674 --> 00:11:38,927 Trebuie să-i arătăm Adorei grota cu aburi. 136 00:11:40,137 --> 00:11:42,097 Grota cu aburi! 137 00:11:46,726 --> 00:11:47,727 E plăcut, nu? 138 00:11:55,277 --> 00:11:58,155 Bazinele au apă cu minerale magice. 139 00:11:58,238 --> 00:12:01,950 Vrăjitoarele le folosesc ca să se curețe de griji 140 00:12:02,033 --> 00:12:05,912 înaintea ceremoniilor. Nu te mai gândi la nimic. 141 00:12:05,996 --> 00:12:07,706 Respiră adânc. 142 00:12:07,789 --> 00:12:10,667 Bucură-te de apa caldă. 143 00:12:10,750 --> 00:12:13,795 Lasă-ți trupul să... 144 00:12:21,052 --> 00:12:22,637 Adora... 145 00:12:31,271 --> 00:12:32,481 Nu, nu! 146 00:12:32,564 --> 00:12:34,357 - Ajutor! - Adora! 147 00:12:34,441 --> 00:12:38,737 - Mreajna e aici! Am văzut-o! - Nu e nimeni aici. 148 00:12:38,820 --> 00:12:42,282 Ți-ai adus și sabia? Te simți bine? 149 00:12:42,365 --> 00:12:45,452 - Ce s-a întâmplat? - Mreajna a fost aici. 150 00:12:45,535 --> 00:12:51,166 - Am văzut-o și în Sala Vrăjitoarelor. - Ce spui acolo? Cine e Mreajna? 151 00:12:51,249 --> 00:12:56,463 Mreajna m-a crescut. M-a învățat să citesc, să-mi leg șireturile, 152 00:12:56,546 --> 00:12:59,090 să subminez inamicul, să înving. 153 00:12:59,174 --> 00:13:03,512 - Ți-a fost ca o mamă. - Nu, mi-a fost instructor. 154 00:13:04,262 --> 00:13:07,724 - Și mamă. - Adora, nu e aici. 155 00:13:07,807 --> 00:13:09,309 Nu a fost aici. 156 00:13:09,392 --> 00:13:12,771 - E imposibil. - Nu știi de ce e în stare. 157 00:13:12,854 --> 00:13:16,566 Chiar ai avut o copilărie grea. 158 00:13:16,650 --> 00:13:18,944 Dar ești teafără. Ai scăpat. 159 00:13:19,027 --> 00:13:21,738 Vrei să încerci altceva? 160 00:13:21,821 --> 00:13:25,617 Putem să mergem la masaj sau să găsim ceva de lovit 161 00:13:25,700 --> 00:13:29,162 - ...dacă asta merge. - Nu. Mă simt bine. 162 00:13:29,246 --> 00:13:31,873 Vreau să fiu singură, să reflectez. 163 00:13:31,957 --> 00:13:33,333 - Sigur? - Da. 164 00:13:40,590 --> 00:13:42,759 Adora a clacat în sfârșit. 165 00:13:43,343 --> 00:13:47,180 Ai văzut cum a reacționat? Cred că o ia razna. 166 00:13:47,973 --> 00:13:49,641 Nu sunt nebună! 167 00:13:54,229 --> 00:13:55,313 Chiar nu sunt. 168 00:13:59,734 --> 00:14:01,903 Ești doar o statuie tâmpită. 169 00:14:01,987 --> 00:14:05,865 Adună-te, Adora! Mreajna nu are să fie aici. 170 00:14:13,331 --> 00:14:15,584 Slavă lui Grayskull! 171 00:14:20,255 --> 00:14:21,464 Bună, Adora! 172 00:14:22,007 --> 00:14:25,635 Felintra? Unde ești? Cum m-ai găsit aici? 173 00:14:28,513 --> 00:14:29,347 Nu. 174 00:14:29,931 --> 00:14:33,935 - Tot mai rece. - Nu te las să scapi. 175 00:14:34,019 --> 00:14:36,646 - Mreajna te-a trimis? - Ce crezi? 176 00:14:36,771 --> 00:14:39,941 Mreajna ne controlează pe amândouă dintotdeauna. 177 00:14:40,025 --> 00:14:41,359 Felintra, stai! 178 00:14:45,530 --> 00:14:46,615 Felintra? 179 00:14:49,618 --> 00:14:53,121 Hoarda avea planuri mari cu tine, căpitane. 180 00:14:53,204 --> 00:14:54,915 Ești o dezamăgire. 181 00:14:54,998 --> 00:14:58,710 Chiar crede Rebeliunea că îi poți salva? 182 00:14:58,793 --> 00:15:01,838 Nimeni, nici tu, nu oprește Hoarda. 183 00:15:01,922 --> 00:15:05,717 - Arată-te! - O să-i duci pe etherieni 184 00:15:05,800 --> 00:15:12,057 la distrugere. Din Luna Clară nu vor rămâne decât ruine. 185 00:15:12,140 --> 00:15:15,143 Iar prietenii tăi, îngropați sub ruine. 186 00:15:24,402 --> 00:15:26,321 Ce ai făcut? 187 00:15:27,989 --> 00:15:32,077 - Scuze, n-am vrut... Am crezut că văd... - Adora! 188 00:15:32,243 --> 00:15:36,748 Prietena voastră a distrus scrieri sacre antice. 189 00:15:36,831 --> 00:15:39,834 Era să distrugă lentilele care protejează Mystacor. 190 00:15:39,918 --> 00:15:42,837 Nu a vrut. Adora nu ar face niciodată... 191 00:15:42,921 --> 00:15:46,257 Cu genul ăsta de oameni umbli? 192 00:15:46,341 --> 00:15:47,509 Așteaptă! 193 00:15:48,593 --> 00:15:50,679 - Rază... - Rezolv eu. 194 00:15:50,762 --> 00:15:54,307 Hoarda nu e aici, Adora. Trebuie să dormi. 195 00:15:54,391 --> 00:15:58,311 - Promite-mi că încerci. - Bine, încerc. 196 00:16:15,203 --> 00:16:20,083 - Îmi pare foarte rău. - Las-o baltă. Cum ai putut să faci asta? 197 00:16:20,166 --> 00:16:23,920 - Parcă erai prietena noastră. - Chiar sunt. 198 00:16:24,004 --> 00:16:28,925 Ai distrus toată munca mea de până acum. Ce prieten face așa ceva? 199 00:16:29,009 --> 00:16:32,595 - Rază... - Poate ar trebui să pleci. 200 00:16:49,279 --> 00:16:50,530 Vine și Adora? 201 00:16:50,613 --> 00:16:53,867 Nu am vrut să o trezesc. Trebuie să doarmă. 202 00:17:33,615 --> 00:17:38,328 - Adora! Trebuie să plecăm imediat! - Ce se întâmplă? 203 00:17:38,411 --> 00:17:41,581 - Vraja nu mai funcționează! Hai! - Stai! 204 00:17:41,998 --> 00:17:45,335 Cum adică nu mai funcționează? Unde e Rază? 205 00:17:46,169 --> 00:17:51,925 Tot ce o să se întâmple e vina ta, Adora. Tu ești de vină. 206 00:18:04,854 --> 00:18:07,107 - Adora... - Mreajna! 207 00:18:17,492 --> 00:18:22,122 Eclipsa e pe final. Când se va termina, scutul va fi inactiv. 208 00:18:22,205 --> 00:18:27,377 Hoarda va cuceri Mystacor și mi te va aduce acasă. 209 00:18:27,460 --> 00:18:32,549 - Nu! O să te împiedic! - De ce? Ca să îi ajuți pe oamenii ăștia? 210 00:18:32,632 --> 00:18:36,177 Cine sunt ei pentru tine? Ei nu te înțeleg. 211 00:18:36,261 --> 00:18:42,142 Cum nu m-au înțeles nici pe mine când eram Fusul de Lumină. 212 00:18:42,892 --> 00:18:46,646 - Cum? - Le era teamă de puterea mea întunecată. 213 00:18:46,729 --> 00:18:49,149 Nu te vor accepta niciodată. 214 00:18:49,232 --> 00:18:52,777 - Nu cum te accept eu. - Nu, nu! Te înșeli! 215 00:18:52,861 --> 00:18:54,988 Slavă lui Grayskull! 216 00:18:57,323 --> 00:19:01,744 Tu știi că e adevărat ce spun. Ești războinica ambițioasă, 217 00:19:01,828 --> 00:19:05,665 asasina nemiloasă pe care eu am crescut-o. 218 00:19:05,748 --> 00:19:06,749 Nu. 219 00:19:09,085 --> 00:19:12,505 Prințeselor nu le pasă de tine. 220 00:19:12,589 --> 00:19:16,092 Vor să îți folosească puterea. 221 00:19:16,176 --> 00:19:20,930 Întoarce-te în Zona Groazei. Haide să conducem împreună. 222 00:19:24,100 --> 00:19:27,270 Sunt prietenii mei. Au fost buni cu mine. 223 00:19:27,353 --> 00:19:32,025 - Tu nu ai fost niciodată. - Te-am pregătit pentru măreție. 224 00:19:32,108 --> 00:19:36,029 Nu m-ai iubit niciodată. M-ai manipulat. 225 00:19:36,112 --> 00:19:39,532 Nu sunt cum mă descrii tu, nu sunt ca tine. 226 00:19:39,616 --> 00:19:43,119 Ești ursuză și crudă și te-ai folosit de mine! 227 00:19:43,203 --> 00:19:44,537 Asta sunt eu. 228 00:19:44,621 --> 00:19:48,958 Le-ai făcut rău prietenilor mei și vei plăti pentru asta. 229 00:19:49,709 --> 00:19:52,086 E prea târziu. 230 00:19:52,170 --> 00:19:55,006 Eclipsa se va încheia în câteva clipe. 231 00:19:55,089 --> 00:20:00,053 Mystacor va fi distrus din vina ta. 232 00:20:20,740 --> 00:20:24,744 Pot să-ți dau eu Etheria. Putem să o conducem împreună. 233 00:20:24,827 --> 00:20:30,083 Înainte să te adopt erai o netrebnică. Fără mine nu însemni nimic! 234 00:20:30,166 --> 00:20:31,584 Ești slabă. 235 00:20:36,923 --> 00:20:39,801 Adora, nu opune rezistență. 236 00:20:40,176 --> 00:20:41,761 Vino acasă. 237 00:20:49,519 --> 00:20:53,648 Nu mă întorc. Nu mai ai nicio putere asupra mea. 238 00:20:57,986 --> 00:20:59,946 Nu! 239 00:21:19,340 --> 00:21:21,009 Adora! Ești teafără? 240 00:21:21,843 --> 00:21:23,219 Mă simt bine. 241 00:21:23,303 --> 00:21:26,931 În sfârșit mă simt bine. A plecat. 242 00:21:27,015 --> 00:21:31,936 Îmi pare rău că nu te-am crezut! Am fost prieteni nevrednici. 243 00:21:32,020 --> 00:21:35,148 Nu e adevărat. Asta e tactica Mreajnei. 244 00:21:35,231 --> 00:21:37,734 Manipulează oamenii, îi dezbină. 245 00:21:37,817 --> 00:21:42,780 Cu mine n-o să-i mai meargă niciodată. E vina mea c-a venit aici. 246 00:21:42,864 --> 00:21:47,285 - Am pus în pericol Mystacor. - Prostii! L-ai salvat. 247 00:21:47,368 --> 00:21:51,706 Rază și-a ales bine amicii. O să-ți tricotez un pulover. 248 00:21:51,789 --> 00:21:54,375 Ce mărime ai? 249 00:21:55,376 --> 00:21:57,670 Sunt foarte obosită. 250 00:22:09,182 --> 00:22:11,851 - Rază? - Sunt aici, Adora. 251 00:22:19,942 --> 00:22:22,028 E cineva aici? Mreajna? 252 00:22:29,952 --> 00:22:33,247 Nu ți-ai ales o strategie bună. 253 00:22:33,331 --> 00:22:37,835 Ca să o dobori pe Adora, trebuie să-i urmărești inima. 254 00:23:13,246 --> 00:23:15,248 Subtitrarea: Anca Drinca