1
00:00:07,319 --> 00:00:09,947
UN SERIAL ORIGINAL NETFLIX
2
00:00:28,924 --> 00:00:30,384
Adora...
3
00:00:42,480 --> 00:00:44,482
Bună dimineața, Rază!
4
00:00:45,900 --> 00:00:49,904
E prea devreme. Mai dorm cinci minute.
5
00:00:49,987 --> 00:00:54,325
- E o dimineață grozavă.
- Azi nu facem nimic.
6
00:00:54,408 --> 00:00:55,868
Mai dormi.
7
00:00:58,746 --> 00:01:01,415
Simt cum mă fixezi cu privirea.
8
00:01:02,124 --> 00:01:06,754
De ce acela care sforăie
adoarme mereu primul?
9
00:01:06,837 --> 00:01:09,090
Poftim? Eu nu sforăi.
10
00:01:09,173 --> 00:01:10,716
Adora, sforăi eu?
11
00:01:11,884 --> 00:01:12,843
Adora?
12
00:01:16,138 --> 00:01:19,225
Scuze.
E prea devreme pentru teleportare.
13
00:01:23,562 --> 00:01:28,025
- La ce ne uităm?
- Nu știu. Am auzit un zgomot.
14
00:01:28,108 --> 00:01:32,696
- Mi s-a părut că am văzut ceva.
- Un iepure? Un fluture?
15
00:01:34,782 --> 00:01:39,286
- Ai dormit măcar puțin?
- Trebuia să stea cineva de pază.
16
00:01:39,370 --> 00:01:41,872
Ești agitată din cauza problemelor
17
00:01:41,956 --> 00:01:45,543
cu roboții prințesei Captanta,
dar s-a terminat.
18
00:01:45,626 --> 00:01:51,549
Trebuie să te relaxezi. Îți trebuie
o vacanță. De aceea mergem în Mystacor.
19
00:01:51,632 --> 00:01:55,594
- Mystacor? Nu-mi vine să cred!
- Ce e Mystacor?
20
00:01:55,678 --> 00:01:59,682
E un regat unde trăiesc
toți vrăjitorii din Etheria.
21
00:01:59,765 --> 00:02:03,310
Are grădini, plaje
și izvoare tămăduitoare.
22
00:02:03,394 --> 00:02:07,022
Mătușa mea, Vrăjicella,
e șefa vrăjitoarelor.
23
00:02:07,106 --> 00:02:11,068
O să-ți placă acolo.
Nu mai ai de ce să-ți fie teamă.
24
00:02:11,152 --> 00:02:15,906
Mystacor e protejat de o vrajă
și e invizibil pentru rău.
25
00:02:15,990 --> 00:02:19,660
E cel mai pașnic loc din toată Etheria.
26
00:02:19,743 --> 00:02:21,704
O să te relaxezi imediat.
27
00:02:21,787 --> 00:02:27,543
- Nu m-am relaxat niciodată.
- O să schimbăm lucrurile imediat.
28
00:02:34,717 --> 00:02:37,469
Atingem măreția
29
00:02:38,220 --> 00:02:40,806
Binele apărăm
30
00:02:41,557 --> 00:02:45,019
Îți stăm alături
Vrem să luptăm
31
00:02:46,187 --> 00:02:48,522
Vom câștiga în final!
32
00:02:48,606 --> 00:02:51,859
Noi vom fi tari
Vom avea curaj
33
00:02:51,942 --> 00:02:53,569
Avem curaj
34
00:02:53,652 --> 00:02:58,824
Să ne adunăm toată forța,
Nicicând noi nu vom renunța
35
00:03:00,117 --> 00:03:01,660
Noi vom fi tari
36
00:03:13,505 --> 00:03:16,300
Mreajna, voiai să mă vezi?
37
00:03:18,010 --> 00:03:22,222
Căpitan Felintra,
drăguț din partea ta să vii la mine.
38
00:03:24,058 --> 00:03:27,394
Ce-ai pățit?
Ești mai sinistră ca de obicei.
39
00:03:27,478 --> 00:03:29,647
Umbrele au găsit-o pe Adora.
40
00:03:29,730 --> 00:03:34,318
Pleacă la Mystacor cu noii ei prieteni.
Mystacor...
41
00:03:34,485 --> 00:03:36,779
O să fie foarte ușor.
42
00:03:38,322 --> 00:03:42,201
Mă trimiți iar să o aduc pe Adora?
Bine. Când plec?
43
00:03:42,284 --> 00:03:46,372
Tu mergi să stai de pază la ușa mea.
44
00:03:46,455 --> 00:03:50,960
O să-mi folosesc puterile
ca să o aduc eu înapoi pe Adora.
45
00:03:51,043 --> 00:03:53,921
O să vezi că nu e nimic în neregulă.
46
00:03:54,004 --> 00:03:58,550
E clar că nimeni nu e capabil
să o aducă înapoi,
47
00:03:58,634 --> 00:04:01,053
în niciun caz tu. Pleacă!
48
00:04:02,137 --> 00:04:03,973
Am zis să pleci!
49
00:04:12,856 --> 00:04:15,734
Din toate colțurile Etheriei,
50
00:04:15,818 --> 00:04:21,323
vă ordon, adunați-vă și uniți-vă!
51
00:04:36,588 --> 00:04:37,589
Am ajuns!
52
00:04:39,800 --> 00:04:41,051
Stăm pe stâncă
53
00:04:41,135 --> 00:04:46,140
- ...în fața unui abis.
- Așa e. Dar nu pentru mult timp.
54
00:04:49,351 --> 00:04:50,311
Auziți?
55
00:04:54,106 --> 00:04:56,108
Haide, Adora! Sari!
56
00:05:07,036 --> 00:05:08,329
Ai pățit ceva?
57
00:05:08,954 --> 00:05:13,500
Nu. Am crezut că am văzut...
Sunt stresată.
58
00:05:13,584 --> 00:05:17,171
Rezistă, Adora!
Următoarea oprire e Mystacor.
59
00:05:31,810 --> 00:05:36,523
Am mers pe un munte zburător,
printre nori. E mereu palpitant.
60
00:05:39,777 --> 00:05:42,029
Da, a fost grozav.
61
00:05:42,112 --> 00:05:47,409
Mătușa Vrăji e greu de suportat.
Dar nu-ți face griji. Mă ocup eu de ea.
62
00:05:47,493 --> 00:05:49,286
E cumva Raza mea?
63
00:05:49,369 --> 00:05:50,537
Bună, mătușă!
64
00:05:50,621 --> 00:05:54,041
Nu ai mai venit de mult în vizită!
65
00:05:54,124 --> 00:05:55,834
Iată-l și pe Arc!
66
00:05:57,127 --> 00:05:59,671
- Ea cine e?
- E amica mea Adora.
67
00:05:59,755 --> 00:06:03,008
Se transformă
într-o războinică numită She-Ra.
68
00:06:03,092 --> 00:06:05,344
- Să nu te sperii.
- Bună!
69
00:06:05,427 --> 00:06:10,599
Adora, ce bine că Rază a început
să își facă prieteni noi.
70
00:06:10,682 --> 00:06:14,144
Am fost încântați când l-a adus pe Arc.
71
00:06:14,228 --> 00:06:17,106
Eram convinsă că e un amic imaginar.
72
00:06:18,816 --> 00:06:23,237
- Ți-ai schimbat ceva la păr?
- Poftim? Da, l-am tuns.
73
00:06:23,320 --> 00:06:24,446
Văd.
74
00:06:24,530 --> 00:06:29,076
Nu porți puloverul
pe care ți l-am tricotat. Nu-ți place?
75
00:06:29,159 --> 00:06:34,665
Îmi place. E grozav.
Dar e cam cald pentru pulovere acum.
76
00:06:34,748 --> 00:06:37,584
- Mi-ai spune dacă nu-ți place.
- Da.
77
00:06:37,668 --> 00:06:42,673
- Eu port șosetele pe care le-ai trimis.
- Mereu mi-a plăcut de el.
78
00:06:42,756 --> 00:06:48,762
Ce vă aduce aici?
Nu veneați din an în Paște?
79
00:06:48,846 --> 00:06:53,392
Suntem într-o misiune diplomatică.
Refac Liga Prințeselor...
80
00:06:53,475 --> 00:06:57,187
Cred că muriți de foame.
Pregătesc un festin.
81
00:06:57,271 --> 00:07:00,524
Sigur maică-ta
nu v-a dat nimic de mâncare.
82
00:07:09,074 --> 00:07:12,077
O să fie eclipsă în această seară.
83
00:07:12,161 --> 00:07:15,330
Mă duceam să inspectez Lunariumul.
84
00:07:15,414 --> 00:07:20,169
Aș fi extrem de fericită
să i-l prezint nepoatei mele.
85
00:07:20,252 --> 00:07:24,590
Arc și cu mine l-am mai văzut.
Nu vrem să te încurcăm.
86
00:07:24,673 --> 00:07:28,802
E în regulă. Adora nu l-a văzut.
O să fie distractiv.
87
00:07:30,179 --> 00:07:34,266
Să decidă Adora. Ce zici, drăguță?
88
00:07:35,809 --> 00:07:38,061
- Da?
- Îmi place de ea.
89
00:07:44,610 --> 00:07:45,944
Lentilele lunare.
90
00:07:46,028 --> 00:07:50,616
Le folosim în ceremonia
în care reînnoim apărarea regatului.
91
00:07:50,699 --> 00:07:53,035
E un scut care ne protejează.
92
00:07:53,118 --> 00:07:56,538
- O să vii la ceremonie, nu?
- Mătușă Vrăji,
93
00:07:56,622 --> 00:08:03,212
am văzut ceremonia de zeci de ori.
Suntem obosiți. Nu putem să lipsim?
94
00:08:03,295 --> 00:08:08,884
Prostii! Adora nu a văzut ceremonia.
E spectaculos pentru un nou-venit.
95
00:08:08,967 --> 00:08:12,137
Nu vrei să stai mai mult cu mătușa ta?
96
00:08:12,221 --> 00:08:16,475
Sigur că da!
Însă voiam să îi arăt Adorei plaja.
97
00:08:16,558 --> 00:08:21,230
Dacă doar pentru plajă ați venit,
nu vreau să vă rețin.
98
00:08:21,313 --> 00:08:24,650
În niciun caz nu vreau
să vă irosesc timpul.
99
00:08:26,735 --> 00:08:30,030
- Mătușico, n-am vrut să spun asta.
- Adora?
100
00:08:31,198 --> 00:08:34,201
Măcar unul dintre voi e entuziasmat.
101
00:08:39,998 --> 00:08:42,834
Da. Sala Vrăjitorilor.
102
00:08:43,752 --> 00:08:48,298
Ei sunt Cei Iluștri.
Au condus Mystacor de-a lungul anilor.
103
00:08:48,382 --> 00:08:50,759
Acesta e Micah, fratele meu.
104
00:08:50,842 --> 00:08:55,472
Ne antrenam împreună aici.
Rază îi seamănă perfect.
105
00:08:55,556 --> 00:08:59,268
- Avea barbă.
- Tatăl lui Rază era fratele tău?
106
00:08:59,351 --> 00:09:01,520
Știi ce e aia mătușă, nu?
107
00:09:01,603 --> 00:09:05,482
Nu. Speram că o să-mi zică cineva
la un moment dat.
108
00:09:05,566 --> 00:09:10,862
Îl vom răzbuna pe tata și ne vom asigura
că Hoarda nu mai face rău.
109
00:09:10,946 --> 00:09:13,282
Mama are încredere în noi și în She-Ra.
110
00:09:13,365 --> 00:09:16,743
Dacă mama ta are, eu de ce nu aș avea?
111
00:09:16,827 --> 00:09:21,123
Ea e o ființă angelică,
eu sunt o vrăjitoare banală.
112
00:09:21,206 --> 00:09:23,292
Te rog, nu începe cu asta.
113
00:09:23,375 --> 00:09:27,713
Nu îmi scrie niciodată.
Eu îi scriu. Crezi că răspunde?
114
00:09:29,798 --> 00:09:34,219
- Ea ce-a pățit?
- Fusul de Lumină, o rușine.
115
00:09:34,303 --> 00:09:39,349
A încercat să obțină controlul
asupra regatului și a fost alungată.
116
00:09:39,433 --> 00:09:42,394
Unii spun că, de fapt, nu a plecat.
117
00:09:42,477 --> 00:09:47,232
Că așteaptă momentul potrivit
ca să se răzbune.
118
00:09:47,983 --> 00:09:52,237
Basme, bineînțeles.
119
00:09:52,321 --> 00:09:55,490
Să continuăm prezentarea. Vă e foame?
120
00:09:55,574 --> 00:09:59,369
Am renovat sala de mese.
121
00:10:05,876 --> 00:10:11,214
Mătușa Vrăji s-a dus să pregătească masa
și putem să mergem la plajă.
122
00:10:13,675 --> 00:10:14,760
Te simți bine?
123
00:10:16,511 --> 00:10:21,183
E mai grav decât credeam.
Ne trebuie nisip și valuri urgent.
124
00:10:28,899 --> 00:10:31,151
O să acționez mai agresiv.
125
00:10:41,203 --> 00:10:46,917
- Stăm pur și simplu aici?
- Da. Îți lași grijile să se topească.
126
00:10:47,459 --> 00:10:49,920
La Hoardă nu te relaxai?
127
00:10:50,003 --> 00:10:53,674
- Nu. Loveam diverse lucruri.
- Așa e mai bine.
128
00:10:53,840 --> 00:10:54,925
Nu-i așa, Arc?
129
00:10:55,926 --> 00:10:57,344
Încearcă, bine?
130
00:10:58,637 --> 00:10:59,513
Bine.
131
00:11:15,362 --> 00:11:16,196
Bun.
132
00:11:23,620 --> 00:11:27,249
- La tine nu merge, nu?
- Nu. Pot să mă mișc?
133
00:11:27,332 --> 00:11:28,166
Da.
134
00:11:29,918 --> 00:11:35,590
Trebuie să trecem la următorul nivel
de relaxare. Arc, trezirea!
135
00:11:35,674 --> 00:11:38,927
Trebuie să-i arătăm Adorei grota cu aburi.
136
00:11:40,137 --> 00:11:42,097
Grota cu aburi!
137
00:11:46,726 --> 00:11:47,727
E plăcut, nu?
138
00:11:55,277 --> 00:11:58,155
Bazinele au apă cu minerale magice.
139
00:11:58,238 --> 00:12:01,950
Vrăjitoarele le folosesc
ca să se curețe de griji
140
00:12:02,033 --> 00:12:05,912
înaintea ceremoniilor.
Nu te mai gândi la nimic.
141
00:12:05,996 --> 00:12:07,706
Respiră adânc.
142
00:12:07,789 --> 00:12:10,667
Bucură-te de apa caldă.
143
00:12:10,750 --> 00:12:13,795
Lasă-ți trupul să...
144
00:12:21,052 --> 00:12:22,637
Adora...
145
00:12:31,271 --> 00:12:32,481
Nu, nu!
146
00:12:32,564 --> 00:12:34,357
- Ajutor!
- Adora!
147
00:12:34,441 --> 00:12:38,737
- Mreajna e aici! Am văzut-o!
- Nu e nimeni aici.
148
00:12:38,820 --> 00:12:42,282
Ți-ai adus și sabia? Te simți bine?
149
00:12:42,365 --> 00:12:45,452
- Ce s-a întâmplat?
- Mreajna a fost aici.
150
00:12:45,535 --> 00:12:51,166
- Am văzut-o și în Sala Vrăjitoarelor.
- Ce spui acolo? Cine e Mreajna?
151
00:12:51,249 --> 00:12:56,463
Mreajna m-a crescut. M-a învățat
să citesc, să-mi leg șireturile,
152
00:12:56,546 --> 00:12:59,090
să subminez inamicul, să înving.
153
00:12:59,174 --> 00:13:03,512
- Ți-a fost ca o mamă.
- Nu, mi-a fost instructor.
154
00:13:04,262 --> 00:13:07,724
- Și mamă.
- Adora, nu e aici.
155
00:13:07,807 --> 00:13:09,309
Nu a fost aici.
156
00:13:09,392 --> 00:13:12,771
- E imposibil.
- Nu știi de ce e în stare.
157
00:13:12,854 --> 00:13:16,566
Chiar ai avut o copilărie grea.
158
00:13:16,650 --> 00:13:18,944
Dar ești teafără. Ai scăpat.
159
00:13:19,027 --> 00:13:21,738
Vrei să încerci altceva?
160
00:13:21,821 --> 00:13:25,617
Putem să mergem la masaj
sau să găsim ceva de lovit
161
00:13:25,700 --> 00:13:29,162
- ...dacă asta merge.
- Nu. Mă simt bine.
162
00:13:29,246 --> 00:13:31,873
Vreau să fiu singură, să reflectez.
163
00:13:31,957 --> 00:13:33,333
- Sigur?
- Da.
164
00:13:40,590 --> 00:13:42,759
Adora a clacat în sfârșit.
165
00:13:43,343 --> 00:13:47,180
Ai văzut cum a reacționat?
Cred că o ia razna.
166
00:13:47,973 --> 00:13:49,641
Nu sunt nebună!
167
00:13:54,229 --> 00:13:55,313
Chiar nu sunt.
168
00:13:59,734 --> 00:14:01,903
Ești doar o statuie tâmpită.
169
00:14:01,987 --> 00:14:05,865
Adună-te, Adora!
Mreajna nu are să fie aici.
170
00:14:13,331 --> 00:14:15,584
Slavă lui Grayskull!
171
00:14:20,255 --> 00:14:21,464
Bună, Adora!
172
00:14:22,007 --> 00:14:25,635
Felintra? Unde ești? Cum m-ai găsit aici?
173
00:14:28,513 --> 00:14:29,347
Nu.
174
00:14:29,931 --> 00:14:33,935
- Tot mai rece.
- Nu te las să scapi.
175
00:14:34,019 --> 00:14:36,646
- Mreajna te-a trimis?
- Ce crezi?
176
00:14:36,771 --> 00:14:39,941
Mreajna ne controlează
pe amândouă dintotdeauna.
177
00:14:40,025 --> 00:14:41,359
Felintra, stai!
178
00:14:45,530 --> 00:14:46,615
Felintra?
179
00:14:49,618 --> 00:14:53,121
Hoarda avea planuri mari cu tine,
căpitane.
180
00:14:53,204 --> 00:14:54,915
Ești o dezamăgire.
181
00:14:54,998 --> 00:14:58,710
Chiar crede Rebeliunea că îi poți salva?
182
00:14:58,793 --> 00:15:01,838
Nimeni, nici tu, nu oprește Hoarda.
183
00:15:01,922 --> 00:15:05,717
- Arată-te!
- O să-i duci pe etherieni
184
00:15:05,800 --> 00:15:12,057
la distrugere. Din Luna Clară
nu vor rămâne decât ruine.
185
00:15:12,140 --> 00:15:15,143
Iar prietenii tăi, îngropați sub ruine.
186
00:15:24,402 --> 00:15:26,321
Ce ai făcut?
187
00:15:27,989 --> 00:15:32,077
- Scuze, n-am vrut... Am crezut că văd...
- Adora!
188
00:15:32,243 --> 00:15:36,748
Prietena voastră a distrus
scrieri sacre antice.
189
00:15:36,831 --> 00:15:39,834
Era să distrugă lentilele
care protejează Mystacor.
190
00:15:39,918 --> 00:15:42,837
Nu a vrut. Adora nu ar face niciodată...
191
00:15:42,921 --> 00:15:46,257
Cu genul ăsta de oameni umbli?
192
00:15:46,341 --> 00:15:47,509
Așteaptă!
193
00:15:48,593 --> 00:15:50,679
- Rază...
- Rezolv eu.
194
00:15:50,762 --> 00:15:54,307
Hoarda nu e aici, Adora. Trebuie să dormi.
195
00:15:54,391 --> 00:15:58,311
- Promite-mi că încerci.
- Bine, încerc.
196
00:16:15,203 --> 00:16:20,083
- Îmi pare foarte rău.
- Las-o baltă. Cum ai putut să faci asta?
197
00:16:20,166 --> 00:16:23,920
- Parcă erai prietena noastră.
- Chiar sunt.
198
00:16:24,004 --> 00:16:28,925
Ai distrus toată munca mea de până acum.
Ce prieten face așa ceva?
199
00:16:29,009 --> 00:16:32,595
- Rază...
- Poate ar trebui să pleci.
200
00:16:49,279 --> 00:16:50,530
Vine și Adora?
201
00:16:50,613 --> 00:16:53,867
Nu am vrut să o trezesc.
Trebuie să doarmă.
202
00:17:33,615 --> 00:17:38,328
- Adora! Trebuie să plecăm imediat!
- Ce se întâmplă?
203
00:17:38,411 --> 00:17:41,581
- Vraja nu mai funcționează! Hai!
- Stai!
204
00:17:41,998 --> 00:17:45,335
Cum adică nu mai funcționează?
Unde e Rază?
205
00:17:46,169 --> 00:17:51,925
Tot ce o să se întâmple e vina ta, Adora.
Tu ești de vină.
206
00:18:04,854 --> 00:18:07,107
- Adora...
- Mreajna!
207
00:18:17,492 --> 00:18:22,122
Eclipsa e pe final.
Când se va termina, scutul va fi inactiv.
208
00:18:22,205 --> 00:18:27,377
Hoarda va cuceri Mystacor
și mi te va aduce acasă.
209
00:18:27,460 --> 00:18:32,549
- Nu! O să te împiedic!
- De ce? Ca să îi ajuți pe oamenii ăștia?
210
00:18:32,632 --> 00:18:36,177
Cine sunt ei pentru tine?
Ei nu te înțeleg.
211
00:18:36,261 --> 00:18:42,142
Cum nu m-au înțeles nici pe mine
când eram Fusul de Lumină.
212
00:18:42,892 --> 00:18:46,646
- Cum?
- Le era teamă de puterea mea întunecată.
213
00:18:46,729 --> 00:18:49,149
Nu te vor accepta niciodată.
214
00:18:49,232 --> 00:18:52,777
- Nu cum te accept eu.
- Nu, nu! Te înșeli!
215
00:18:52,861 --> 00:18:54,988
Slavă lui Grayskull!
216
00:18:57,323 --> 00:19:01,744
Tu știi că e adevărat ce spun.
Ești războinica ambițioasă,
217
00:19:01,828 --> 00:19:05,665
asasina nemiloasă pe care eu am crescut-o.
218
00:19:05,748 --> 00:19:06,749
Nu.
219
00:19:09,085 --> 00:19:12,505
Prințeselor nu le pasă de tine.
220
00:19:12,589 --> 00:19:16,092
Vor să îți folosească puterea.
221
00:19:16,176 --> 00:19:20,930
Întoarce-te în Zona Groazei.
Haide să conducem împreună.
222
00:19:24,100 --> 00:19:27,270
Sunt prietenii mei. Au fost buni cu mine.
223
00:19:27,353 --> 00:19:32,025
- Tu nu ai fost niciodată.
- Te-am pregătit pentru măreție.
224
00:19:32,108 --> 00:19:36,029
Nu m-ai iubit niciodată. M-ai manipulat.
225
00:19:36,112 --> 00:19:39,532
Nu sunt cum mă descrii tu,
nu sunt ca tine.
226
00:19:39,616 --> 00:19:43,119
Ești ursuză și crudă
și te-ai folosit de mine!
227
00:19:43,203 --> 00:19:44,537
Asta sunt eu.
228
00:19:44,621 --> 00:19:48,958
Le-ai făcut rău
prietenilor mei și vei plăti pentru asta.
229
00:19:49,709 --> 00:19:52,086
E prea târziu.
230
00:19:52,170 --> 00:19:55,006
Eclipsa se va încheia în câteva clipe.
231
00:19:55,089 --> 00:20:00,053
Mystacor va fi distrus din vina ta.
232
00:20:20,740 --> 00:20:24,744
Pot să-ți dau eu Etheria.
Putem să o conducem împreună.
233
00:20:24,827 --> 00:20:30,083
Înainte să te adopt erai o netrebnică.
Fără mine nu însemni nimic!
234
00:20:30,166 --> 00:20:31,584
Ești slabă.
235
00:20:36,923 --> 00:20:39,801
Adora, nu opune rezistență.
236
00:20:40,176 --> 00:20:41,761
Vino acasă.
237
00:20:49,519 --> 00:20:53,648
Nu mă întorc.
Nu mai ai nicio putere asupra mea.
238
00:20:57,986 --> 00:20:59,946
Nu!
239
00:21:19,340 --> 00:21:21,009
Adora! Ești teafără?
240
00:21:21,843 --> 00:21:23,219
Mă simt bine.
241
00:21:23,303 --> 00:21:26,931
În sfârșit mă simt bine. A plecat.
242
00:21:27,015 --> 00:21:31,936
Îmi pare rău că nu te-am crezut!
Am fost prieteni nevrednici.
243
00:21:32,020 --> 00:21:35,148
Nu e adevărat. Asta e tactica Mreajnei.
244
00:21:35,231 --> 00:21:37,734
Manipulează oamenii, îi dezbină.
245
00:21:37,817 --> 00:21:42,780
Cu mine n-o să-i mai meargă niciodată.
E vina mea c-a venit aici.
246
00:21:42,864 --> 00:21:47,285
- Am pus în pericol Mystacor.
- Prostii! L-ai salvat.
247
00:21:47,368 --> 00:21:51,706
Rază și-a ales bine amicii.
O să-ți tricotez un pulover.
248
00:21:51,789 --> 00:21:54,375
Ce mărime ai?
249
00:21:55,376 --> 00:21:57,670
Sunt foarte obosită.
250
00:22:09,182 --> 00:22:11,851
- Rază?
- Sunt aici, Adora.
251
00:22:19,942 --> 00:22:22,028
E cineva aici? Mreajna?
252
00:22:29,952 --> 00:22:33,247
Nu ți-ai ales o strategie bună.
253
00:22:33,331 --> 00:22:37,835
Ca să o dobori pe Adora,
trebuie să-i urmărești inima.
254
00:23:13,246 --> 00:23:15,248
Subtitrarea: Anca Drinca