1 00:00:50,988 --> 00:00:52,448 [grunting] 2 00:00:57,870 --> 00:00:58,996 [mimics gunshots] 3 00:01:00,081 --> 00:01:01,207 [grunting] 4 00:01:05,044 --> 00:01:06,629 Hey, Princess. 5 00:01:07,129 --> 00:01:08,714 You looking at me? [shouts] 6 00:01:10,341 --> 00:01:14,178 [woman over PA] Squadrons, report to training area for evaluation. 7 00:01:18,682 --> 00:01:21,393 -[whispers] Psst. Anyone seen Catra? -[mumbles] 8 00:01:21,894 --> 00:01:23,395 [scoffs] Not again. 9 00:01:23,479 --> 00:01:28,275 At attention. Your simulation is beginning. Here's your scenario. 10 00:01:28,359 --> 00:01:31,028 You'll pass through the treacherous Whispering Woods 11 00:01:31,111 --> 00:01:33,989 to the heart of rebel insurgency, Bright Moon. 12 00:01:34,073 --> 00:01:38,953 Your mission, defeat the Queen of the Princesses and liberate Bright Moon. 13 00:01:39,495 --> 00:01:42,122 -Where is Catra? -She will be here. I promise. 14 00:01:42,706 --> 00:01:48,045 Mm-hm. Whispering Woods is full of Princesses. Violent instigators. 15 00:01:48,129 --> 00:01:52,258 They will take you out if given the chance. Don't give it to them. 16 00:01:52,341 --> 00:01:54,093 Good luck, recruits. 17 00:01:58,639 --> 00:02:00,891 -Watch out! -Oh, no, no, no! 18 00:02:00,975 --> 00:02:02,143 [shouting] 19 00:02:08,440 --> 00:02:10,192 Come on, this way. 20 00:02:10,693 --> 00:02:11,527 [growls] 21 00:02:15,114 --> 00:02:16,240 [screams] 22 00:02:22,454 --> 00:02:23,914 Aw, dang it. 23 00:02:23,998 --> 00:02:26,333 -Seriously, Kyle? -Bravo. 24 00:02:30,880 --> 00:02:32,339 Seriously, Kyle? 25 00:02:33,507 --> 00:02:34,466 Run! 26 00:02:40,639 --> 00:02:42,766 -[Lonnie] Adora! -[alarm beeping] 27 00:02:43,726 --> 00:02:44,560 [gasps] 28 00:02:51,525 --> 00:02:52,443 [all grunting] 29 00:03:06,206 --> 00:03:07,625 [yells] 30 00:03:19,678 --> 00:03:21,180 -[alarm beeps] -[yells] 31 00:03:21,847 --> 00:03:23,641 Hey. How's it hanging? 32 00:03:23,724 --> 00:03:29,980 Did you really show up late and let us do the hard parts? That is low, even for you. 33 00:03:30,064 --> 00:03:31,357 Aw. 34 00:03:31,440 --> 00:03:34,068 You know nothing's too low for me. 35 00:03:34,151 --> 00:03:35,569 [laughing] 36 00:03:36,070 --> 00:03:39,114 Come on, you look stupid hanging there. 37 00:03:39,615 --> 00:03:42,159 [woman over pa] Training exercise completed. 38 00:03:43,410 --> 00:03:46,247 [laughing] 39 00:03:46,747 --> 00:03:52,670 You should have seen your face. You were like, "Aah, no! Betrayal." 40 00:03:52,753 --> 00:03:55,589 Oh, come on, we're senior cadets now. 41 00:03:55,673 --> 00:03:59,593 I can't believe you're still pulling such childish, immature-- A mouse? 42 00:03:59,677 --> 00:04:00,719 What? Where? 43 00:04:00,803 --> 00:04:01,971 [laughing] 44 00:04:02,054 --> 00:04:08,102 -Are you ever going to not fall for that? -Are you ever going to let it go? 45 00:04:08,185 --> 00:04:09,687 That was one time. 46 00:04:09,770 --> 00:04:13,023 I know, but it's always funny. 47 00:04:13,107 --> 00:04:14,441 [Shadow Weaver] Adora. 48 00:04:16,318 --> 00:04:17,569 Shadow Weaver. 49 00:04:17,653 --> 00:04:19,780 [Shadow Weaver] You have done well. 50 00:04:19,863 --> 00:04:22,574 You've completed your course in record time. 51 00:04:22,658 --> 00:04:25,577 Uh, well, that wasn't just me. Catra did, too. 52 00:04:25,661 --> 00:04:29,248 [Shadow Weaver] Ah, yes. How someone as unmotivated as you 53 00:04:29,331 --> 00:04:32,751 completed the course in that time, I'll never know. 54 00:04:32,835 --> 00:04:36,463 -Always serving up pep talks, huh? -Silence. 55 00:04:36,547 --> 00:04:39,258 Do not be flippant with me, cadet. 56 00:04:40,384 --> 00:04:44,138 -Sorry, Shadow Weaver. -[Shadow Weaver] Adora, walk with me. 57 00:04:46,932 --> 00:04:48,100 Adora. 58 00:04:50,269 --> 00:04:52,604 Lord Hordak has been watching you. 59 00:04:52,688 --> 00:04:56,692 He thinks you are a fine candidate for Force Captain. 60 00:04:56,775 --> 00:05:00,529 Really? Force Captain? Lord Hordak said that? 61 00:05:00,612 --> 00:05:03,657 [Shadow Weaver] Yes. He sees great promise in you. 62 00:05:03,741 --> 00:05:07,494 He has elected you the honor of leading a squadron 63 00:05:07,578 --> 00:05:10,789 in the invasion of the rebel fortress. 64 00:05:10,873 --> 00:05:14,335 You mean we're finally seeing active duty? 65 00:05:14,418 --> 00:05:19,465 -You are seeing active duty. -I'll be able to bring my team along? 66 00:05:19,548 --> 00:05:22,801 Your team is not ready. They'll only slow you down. 67 00:05:23,177 --> 00:05:27,348 With respect, they've been training hard for this, too. 68 00:05:27,431 --> 00:05:30,351 All Catra wants is to prove herself. 69 00:05:30,434 --> 00:05:33,937 Then she should have worked harder to prove herself to me. 70 00:05:34,021 --> 00:05:37,441 This is what I raised you for, Adora. 71 00:05:38,442 --> 00:05:41,904 Now is your chance to prove yourself. 72 00:05:43,238 --> 00:05:47,951 I saw talent in you the moment I found you as an orphan child 73 00:05:48,035 --> 00:05:49,286 and took you in. 74 00:05:49,787 --> 00:05:54,083 Is this not what you've wanted since you were old enough to want anything? 75 00:05:54,166 --> 00:05:56,835 -Yes. -With you at the forefront, 76 00:05:56,919 --> 00:06:01,423 we will crush the Bright Moon Rebellion once and for all. 77 00:06:01,507 --> 00:06:04,176 Do not disappoint me. 78 00:06:11,975 --> 00:06:13,268 [Angella] Send her in. 79 00:06:22,820 --> 00:06:25,948 -Your Majesty. -You disobeyed orders 80 00:06:26,031 --> 00:06:30,702 and led the Rebellion into a dangerous situation after ordered to retreat. 81 00:06:30,786 --> 00:06:34,623 I was trying to protect a village from falling into the Horde's grasp. 82 00:06:34,706 --> 00:06:38,794 You were reckless and put yourself and the others in danger. 83 00:06:38,877 --> 00:06:41,213 Fighting is supposed to be dangerous. 84 00:06:41,296 --> 00:06:44,633 How are we going to hold our own if we retreat? 85 00:06:44,716 --> 00:06:47,469 We won't have anything left to defend. 86 00:06:47,553 --> 00:06:50,973 I'm growing tired of your back-talking. 87 00:06:51,056 --> 00:06:55,144 Why did you make me a commander if you won't let me fight? 88 00:06:55,227 --> 00:06:57,938 That's enough! You're grounded! 89 00:06:58,856 --> 00:07:00,816 -[scoffs] Mom! -You heard me. 90 00:07:00,899 --> 00:07:05,237 -You never let me do anything! -We are not having this discussion. 91 00:07:05,320 --> 00:07:08,699 You are embarrassing me in front of my court. 92 00:07:08,782 --> 00:07:12,119 Oh, I'm embarrassing you? 93 00:07:12,953 --> 00:07:14,621 Go to your room! 94 00:07:15,289 --> 00:07:16,457 I'm going! 95 00:07:19,626 --> 00:07:20,669 [sighs] 96 00:07:31,305 --> 00:07:34,475 -[grunts] -What'd she say? Hey, what's this? 97 00:07:34,558 --> 00:07:36,143 Hey! Give it back. 98 00:07:37,686 --> 00:07:39,897 No way. You've been promoted? 99 00:07:39,980 --> 00:07:41,607 Well, kind of. 100 00:07:41,690 --> 00:07:44,193 I mean, yeah, I guess. Heh. 101 00:07:44,276 --> 00:07:48,113 -Not a big deal. -Are you kidding? That is awesome. 102 00:07:48,197 --> 00:07:51,909 We'll see the world and conquer it. I need to blow something up. 103 00:07:51,992 --> 00:07:52,826 [purring] 104 00:07:52,910 --> 00:07:54,286 -Um... -What? 105 00:07:54,369 --> 00:07:57,164 Shadow Weaver says you're not coming. 106 00:07:57,247 --> 00:08:01,585 What? My time was just as good as yours. What is her problem? 107 00:08:01,668 --> 00:08:04,588 I mean, you are kind of disrespectful. 108 00:08:04,671 --> 00:08:07,007 Why should I respect her? She's just bitter 109 00:08:07,090 --> 00:08:10,385 that she doesn't have any real power not from Hordak. 110 00:08:10,469 --> 00:08:14,014 It must be easy being a people pleaser like you. 111 00:08:14,097 --> 00:08:15,516 I am not a pe-- 112 00:08:16,058 --> 00:08:17,059 Catra, wait! 113 00:08:18,519 --> 00:08:19,394 [sighs] 114 00:08:32,699 --> 00:08:37,371 I'm sorry. I didn't think you wanted to be a Force Captain. 115 00:08:37,454 --> 00:08:40,374 I don't. Here, take your stupid badge. 116 00:08:41,708 --> 00:08:43,001 Come on, Catra. 117 00:08:43,085 --> 00:08:47,005 This is what I have been working for my entire life. 118 00:08:47,339 --> 00:08:51,093 I was hoping you could be, I don't know, happy for me. 119 00:08:52,386 --> 00:08:55,347 [groans] Whatever. It's not like I care. 120 00:08:55,430 --> 00:08:59,685 I just wanna get out of this dump before I die of boredom. 121 00:09:00,435 --> 00:09:03,522 I wonder what's outside the Fright Zone. 122 00:09:05,440 --> 00:09:07,359 Why don't we go find out? 123 00:09:08,777 --> 00:09:11,947 [Catra] I take it back. You're officially awesome. 124 00:09:12,030 --> 00:09:16,410 -I can't believe you stole a skiff. -Don't make me regret this. 125 00:09:16,493 --> 00:09:20,163 I've always wanted to drive one of these things. 126 00:09:20,247 --> 00:09:22,332 Save us enough fuel to get back. 127 00:09:22,416 --> 00:09:25,669 That is a problem for future Adora and Catra. 128 00:09:26,837 --> 00:09:29,172 -I'm driving. -I want it. 129 00:09:29,256 --> 00:09:30,549 [Catra] Can't have it. 130 00:09:30,632 --> 00:09:31,925 [both shouting] 131 00:09:32,009 --> 00:09:34,553 -Let me. -Give me. I'm doing it. 132 00:09:34,636 --> 00:09:36,972 -I want it. -No, I've got it. 133 00:09:37,889 --> 00:09:39,057 Catra! 134 00:09:42,894 --> 00:09:46,607 -What is it? -This must be the Whispering Woods. 135 00:09:46,690 --> 00:09:51,695 They say there are strange monsters, and trees move when you're not looking. 136 00:09:51,778 --> 00:09:55,741 Every Horde squadron they've sent in has never come out. 137 00:09:56,450 --> 00:09:57,451 Let's go in. 138 00:09:57,534 --> 00:09:59,411 Wait, what? [yells] 139 00:09:59,494 --> 00:10:01,246 [Catra] Woo-hoo! 140 00:10:01,330 --> 00:10:03,040 [shouting, then laughing] 141 00:10:08,086 --> 00:10:09,338 [both shouting] 142 00:10:11,006 --> 00:10:12,215 Slow down! 143 00:10:13,675 --> 00:10:15,552 Catra, tree! Tree! 144 00:10:19,598 --> 00:10:22,601 -[grunts] -Adora! 145 00:10:23,685 --> 00:10:24,936 [yelling] 146 00:10:26,563 --> 00:10:27,564 [grunts] 147 00:10:34,988 --> 00:10:36,073 [groaning] 148 00:10:38,158 --> 00:10:39,076 Catra? 149 00:10:40,577 --> 00:10:41,662 Huh? 150 00:10:44,331 --> 00:10:45,582 Whoa. 151 00:10:50,003 --> 00:10:50,837 Cool. 152 00:10:55,092 --> 00:10:56,051 [gasps] 153 00:10:56,843 --> 00:10:59,429 [female voice] Balance must be restored. 154 00:10:59,513 --> 00:11:02,307 Etheria must seek a hero. 155 00:11:03,392 --> 00:11:04,893 [baby crying] 156 00:11:04,976 --> 00:11:07,396 Adora, Adora. 157 00:11:07,771 --> 00:11:08,897 Hey, Adora? 158 00:11:09,231 --> 00:11:10,065 Adora! 159 00:11:10,899 --> 00:11:14,111 -What happened? -You fell out of the skiff 160 00:11:14,194 --> 00:11:17,406 -after you drove it into a tree. -You drove it. 161 00:11:17,489 --> 00:11:19,449 Up for debate. Let's go. 162 00:11:19,533 --> 00:11:21,743 -Where is it? Where'd it go? -What? 163 00:11:21,827 --> 00:11:26,790 There was a sword. I tried to touch it, but it got really bright. 164 00:11:26,873 --> 00:11:30,544 Are you brain damaged? Don't be. Shadow Weaver will kill me. 165 00:11:30,627 --> 00:11:34,005 I'm not brain damaged. It was here, I saw it. 166 00:11:34,089 --> 00:11:37,592 There's nothing here now. So, let's go. 167 00:11:53,733 --> 00:11:56,987 [Glimmer] "Dear Mom, I know you'll never read this, 168 00:11:57,070 --> 00:12:01,950 but I have to say it somewhere. I feel like you... 169 00:12:02,951 --> 00:12:05,996 don't respect me." 170 00:12:11,001 --> 00:12:11,960 [shrieks] 171 00:12:15,046 --> 00:12:16,214 [groans] 172 00:12:17,382 --> 00:12:19,468 Watch it. You almost hit me. 173 00:12:20,886 --> 00:12:22,929 -Hey, Glimmer! -Shh. 174 00:12:23,472 --> 00:12:25,682 Bow, what are you doing here? 175 00:12:25,765 --> 00:12:27,934 What did you say? Come down. 176 00:12:28,018 --> 00:12:30,520 I can't, I'm grounded. 177 00:12:30,604 --> 00:12:31,438 What? 178 00:12:31,521 --> 00:12:33,690 I'm grounded. 179 00:12:34,858 --> 00:12:35,692 What? 180 00:12:37,277 --> 00:12:39,529 -I'm... grounded. -[shouts] 181 00:12:41,448 --> 00:12:45,619 -[groans] I'm so mad at my mom. -Is this about the siege? 182 00:12:45,702 --> 00:12:49,623 I was just trying to defend another of our villages. 183 00:12:49,706 --> 00:12:53,960 She stationed me there because it's too remote to get attacked, 184 00:12:54,044 --> 00:12:57,881 but it did, and it was my chance to prove I can do this. 185 00:12:57,964 --> 00:13:01,801 She acts like I can't do anything because I'm a Princess. 186 00:13:01,885 --> 00:13:02,844 [grumbles] 187 00:13:04,012 --> 00:13:07,432 That doesn't make sense. Everyone here is a Princess. 188 00:13:07,516 --> 00:13:10,644 -I'm the only one who's not a Princess. -[groans] 189 00:13:10,727 --> 00:13:12,312 Tell that to my mom. 190 00:13:12,395 --> 00:13:15,565 -Hey, where does this go? -Bottom drawer. 191 00:13:15,649 --> 00:13:17,943 Your mom might have a point. 192 00:13:18,026 --> 00:13:21,404 Only reason you got out of there is your teleportation powers, 193 00:13:21,488 --> 00:13:24,157 and they don't always work well. 194 00:13:24,241 --> 00:13:28,161 -Looking for support. -If you wanna prove yourself, 195 00:13:28,245 --> 00:13:31,748 it'll take more than running recklessly into battle. 196 00:13:31,831 --> 00:13:35,752 Luckily, I've got just the thing. Check this out. 197 00:13:35,835 --> 00:13:39,422 I detected a piece of First Ones tech in the Whispering Woods. 198 00:13:39,506 --> 00:13:42,425 A powerful one, too, by these readings. 199 00:13:42,509 --> 00:13:46,555 If you bring it back, your mom will be impressed. 200 00:13:46,638 --> 00:13:48,598 Did you forget I'm grounded? 201 00:13:48,682 --> 00:13:49,766 [knocking on door] 202 00:13:49,849 --> 00:13:52,686 -[Angella] Glimmer? Are you in there? -Uh... 203 00:13:55,188 --> 00:13:56,022 Glimmer? 204 00:13:56,106 --> 00:13:57,524 Everything's fine. 205 00:13:57,607 --> 00:14:00,151 Is someone in there? I heard voices. 206 00:14:00,694 --> 00:14:03,697 No one else is here. Can you leave me alone? 207 00:14:03,780 --> 00:14:06,700 I don't appreciate your tone right now. 208 00:14:06,783 --> 00:14:09,536 -[Glimmer] What tone? -That attitude won't help. 209 00:14:09,619 --> 00:14:12,247 -You can't act that way-- -[Glimmer] That's not fair! 210 00:14:12,330 --> 00:14:13,415 [door slams] 211 00:14:13,957 --> 00:14:14,791 I'm in. 212 00:14:15,625 --> 00:14:16,668 [all snoring] 213 00:14:21,756 --> 00:14:22,799 [grunts] 214 00:14:23,383 --> 00:14:24,801 [female voice] Adora. 215 00:14:25,385 --> 00:14:26,469 Adora. 216 00:14:27,137 --> 00:14:29,055 -Adora! -[gasps] 217 00:14:41,192 --> 00:14:44,070 -Where are you going? -To the woods. 218 00:14:44,154 --> 00:14:47,782 -There's something I need to figure out. -What? You're not-- 219 00:14:47,866 --> 00:14:49,117 [robot beeping] 220 00:14:50,744 --> 00:14:53,830 What is wrong with you? You've been acting weird. 221 00:14:53,914 --> 00:14:57,792 -Sure you're not brain damaged? -I saw something out there. 222 00:14:57,876 --> 00:15:01,630 I need to get another look. It feels important. 223 00:15:01,713 --> 00:15:06,009 -Let's go. -No, I don't want you getting in trouble. 224 00:15:06,092 --> 00:15:10,013 Cover for me. I'll be back before anyone knows I'm gone. 225 00:15:10,096 --> 00:15:11,014 Adora! 226 00:15:11,681 --> 00:15:12,515 Adora! 227 00:15:14,392 --> 00:15:16,227 Come on, come on! 228 00:15:17,354 --> 00:15:19,147 Tell me we're not lost. 229 00:15:19,230 --> 00:15:24,486 No, this thing is acting up. It's being overloaded by the tech's signal. 230 00:15:24,569 --> 00:15:25,862 We must be close. 231 00:15:26,821 --> 00:15:29,074 Uh... I think it's that way. 232 00:15:29,157 --> 00:15:30,992 What makes you say that? 233 00:15:32,452 --> 00:15:34,829 Oh, yeah. That'll do it. 234 00:15:35,914 --> 00:15:40,293 [Adora] What are you doing out here? Catra's right, this is crazy. 235 00:15:40,377 --> 00:15:43,171 There's no sword, you just got hit on the head a little hard. 236 00:15:43,254 --> 00:15:46,549 You should go home and forget about this. 237 00:15:57,352 --> 00:16:00,146 [Glimmer] Bow, just let me lead the way, okay? 238 00:16:00,689 --> 00:16:03,024 [Bow] Light came from the edge of the forest. 239 00:16:03,108 --> 00:16:06,903 -Yes, it's this way. -The tracker pad says otherwise. 240 00:16:06,987 --> 00:16:09,698 -It's this way. [gasps] -[gasps] 241 00:16:10,615 --> 00:16:12,325 -Horde soldier! -I see her! 242 00:16:12,409 --> 00:16:14,494 [both yelling] 243 00:16:18,456 --> 00:16:19,332 [gasps] 244 00:16:20,959 --> 00:16:21,960 [grunting] 245 00:16:23,211 --> 00:16:24,129 Bow, catch. 246 00:16:27,007 --> 00:16:28,383 Give me the sword. 247 00:16:28,466 --> 00:16:29,718 [yelling] 248 00:16:30,885 --> 00:16:32,095 Get off. 249 00:16:37,642 --> 00:16:40,311 Stand down. I don't wanna hurt you. 250 00:16:40,395 --> 00:16:43,898 Since when do Horde soldiers not want to hurt anyone? 251 00:16:45,984 --> 00:16:47,861 [all grunting and shouting] 252 00:16:58,830 --> 00:17:00,081 [Adora] What? 253 00:17:00,832 --> 00:17:02,917 [female voice] Hello, Adora. 254 00:17:04,210 --> 00:17:06,171 Who are you? What's going on? 255 00:17:06,254 --> 00:17:10,508 My name is Light Hope. I have been waiting a long time for you. 256 00:17:10,592 --> 00:17:14,596 I could not reach you until you connected with the sword. 257 00:17:14,679 --> 00:17:17,891 -You sent the sword? -The sword is meant for you. 258 00:17:18,475 --> 00:17:20,643 Etheria has need of you. 259 00:17:21,227 --> 00:17:25,899 Will you answer its call? Will you fight for the honor of Grayskull? 260 00:17:25,982 --> 00:17:29,235 What are you talking about? What's Grayskull? 261 00:17:29,319 --> 00:17:32,072 You're not making sense. I don't understand. 262 00:17:32,155 --> 00:17:32,989 You will. 263 00:17:33,073 --> 00:17:34,365 Wait! 264 00:17:35,617 --> 00:17:36,701 [grunts] 265 00:17:39,370 --> 00:17:40,663 [groaning] 266 00:17:41,873 --> 00:17:43,166 Hey! She's awake. 267 00:17:44,250 --> 00:17:48,088 -What happened? -Quiet, Horde spy, I ask the questions. 268 00:17:48,171 --> 00:17:50,673 How did you make it this far into the Whispering Woods? 269 00:17:50,757 --> 00:17:52,383 I just walked in. 270 00:17:52,467 --> 00:17:54,135 And I'm not a spy. 271 00:17:54,219 --> 00:17:58,389 Sure. You just happened to find yourself in the Whispering Woods, 272 00:17:58,473 --> 00:18:01,810 like you happened to try and steal our sword. 273 00:18:01,893 --> 00:18:04,312 It's not yours. I found it first. 274 00:18:04,395 --> 00:18:07,690 The Whispering Woods is under the Rebellion's protection. 275 00:18:07,774 --> 00:18:10,110 You were lucky to make it as far as you did. 276 00:18:10,193 --> 00:18:14,739 Let's get this spy to Bright Moon where she can be interrogated. 277 00:18:16,032 --> 00:18:19,577 Perfect. Not only do we have First Ones tech, 278 00:18:19,661 --> 00:18:24,541 we've also captured a Horde spy. My mom's gonna be so impressed. 279 00:18:24,624 --> 00:18:26,876 Now come on, on your feet. 280 00:18:28,211 --> 00:18:30,505 You positive we're going the right way? 281 00:18:30,588 --> 00:18:34,676 I know what I'm doing, Bow. Can you trust me for once? 282 00:18:34,759 --> 00:18:38,805 I trust you. But I'm starting to get freaked out. 283 00:18:38,888 --> 00:18:43,351 I grew up in these woods, and I've never seen this part. 284 00:18:43,434 --> 00:18:46,187 I heard stories about weird stuff here. 285 00:18:46,271 --> 00:18:49,399 It's fine. Just let me figure this out. 286 00:18:49,482 --> 00:18:51,901 Okay. Touchy. 287 00:18:51,985 --> 00:18:57,991 Sorry about her. Usually she's really nice. Not much for talking, huh? 288 00:18:58,074 --> 00:19:02,078 -I don't swap pleasantries with captors. -Suit yourself. 289 00:19:05,957 --> 00:19:08,960 You know she's a Princess? How can you follow her? 290 00:19:09,043 --> 00:19:12,005 Princesses are a dangerous threat to everyone. 291 00:19:12,589 --> 00:19:16,176 -Is that what Hordak told you? -I thought it was common knowledge. 292 00:19:16,259 --> 00:19:19,679 They're violent instigators who can't control their powers. 293 00:19:19,762 --> 00:19:20,889 [shouting] 294 00:19:22,640 --> 00:19:25,768 You've never actually met a Princess, have you? 295 00:19:26,603 --> 00:19:29,939 -Well, maybe not in person, but... -[Glimmer whimpering] 296 00:19:43,703 --> 00:19:46,623 -What happened to this place? -Don't play dumb. 297 00:19:46,706 --> 00:19:49,209 I bet you were part of the party that did this. 298 00:19:49,292 --> 00:19:52,170 What? The Horde didn't do this. 299 00:19:55,924 --> 00:19:56,841 Oh, yeah? 300 00:19:58,259 --> 00:20:01,554 You're a heartless destroyer, just like your people. 301 00:20:01,638 --> 00:20:06,184 I am not. Hordak says we're doing what's best for Etheria. 302 00:20:06,267 --> 00:20:09,687 We're trying to make things better. More orderly. 303 00:20:09,771 --> 00:20:11,981 This is what's best for Etheria? 304 00:20:12,523 --> 00:20:16,611 Since the Horde got here, they've poisoned our land, burned our cities, 305 00:20:16,694 --> 00:20:20,782 destroying everything. And you're a part of it! 306 00:20:20,865 --> 00:20:22,617 How's that for orderly? 307 00:20:26,704 --> 00:20:28,957 This doesn't make any sense. 308 00:20:29,040 --> 00:20:34,254 -The Horde would never do this. -Did you really not know any of this? 309 00:20:34,337 --> 00:20:38,216 I mean, your army is called the Evil Horde. 310 00:20:38,299 --> 00:20:40,009 Who calls us that? 311 00:20:40,093 --> 00:20:41,094 Everybody. 312 00:20:41,678 --> 00:20:45,515 The Horde rescued me as a baby and gave me a home. 313 00:20:45,598 --> 00:20:48,685 They're my family. You don't know them like I do. 314 00:20:48,768 --> 00:20:51,562 Maybe you don't know them like you think. 315 00:20:51,646 --> 00:20:53,356 [Glimmer shouting] 316 00:20:54,357 --> 00:20:57,610 -There's something big out there. -How big? 317 00:20:57,694 --> 00:20:59,445 [ground rumbling] 318 00:21:02,365 --> 00:21:03,908 So, pretty big then. 319 00:21:04,617 --> 00:21:05,743 [screeching] 320 00:21:07,120 --> 00:21:08,329 Watch out! 321 00:21:10,832 --> 00:21:12,375 [grunting and shouting] 322 00:21:23,011 --> 00:21:23,845 [yelling] 323 00:21:45,074 --> 00:21:46,576 [Glimmer yelling] 324 00:21:53,791 --> 00:21:55,126 [Adora] Hey, bug brain! 325 00:21:56,586 --> 00:21:58,212 Come on, Magic Sword. 326 00:21:58,546 --> 00:22:01,674 Where's a blinding flash of light when you need one? 327 00:22:11,267 --> 00:22:12,393 [Light Hope] Adora. 328 00:22:15,229 --> 00:22:16,397 Adora. 329 00:22:16,481 --> 00:22:17,690 Adora. 330 00:22:17,982 --> 00:22:19,150 [baby crying] 331 00:22:20,651 --> 00:22:23,863 Will you fight for the honor of Grayskull? 332 00:22:26,866 --> 00:22:30,286 For the honor of Grayskull!