1
00:00:50,988 --> 00:00:52,448
[grunting]
2
00:00:57,870 --> 00:00:58,996
[mimics gunshots]
3
00:01:00,081 --> 00:01:01,207
[grunting]
4
00:01:05,044 --> 00:01:06,629
Hey, Princess.
5
00:01:07,129 --> 00:01:08,714
You looking at me? [shouts]
6
00:01:10,341 --> 00:01:14,178
[woman over PA] Squadrons,
report to training area for evaluation.
7
00:01:18,682 --> 00:01:21,393
-[whispers] Psst. Anyone seen Catra?
-[mumbles]
8
00:01:21,894 --> 00:01:23,395
[scoffs] Not again.
9
00:01:23,479 --> 00:01:28,275
At attention. Your simulation
is beginning. Here's your scenario.
10
00:01:28,359 --> 00:01:31,028
You'll pass through
the treacherous Whispering Woods
11
00:01:31,111 --> 00:01:33,989
to the heart of rebel insurgency,
Bright Moon.
12
00:01:34,073 --> 00:01:38,953
Your mission, defeat the Queen of
the Princesses and liberate Bright Moon.
13
00:01:39,495 --> 00:01:42,122
-Where is Catra?
-She will be here. I promise.
14
00:01:42,706 --> 00:01:48,045
Mm-hm. Whispering Woods is full
of Princesses. Violent instigators.
15
00:01:48,129 --> 00:01:52,258
They will take you out if given
the chance. Don't give it to them.
16
00:01:52,341 --> 00:01:54,093
Good luck, recruits.
17
00:01:58,639 --> 00:02:00,891
-Watch out!
-Oh, no, no, no!
18
00:02:00,975 --> 00:02:02,143
[shouting]
19
00:02:08,440 --> 00:02:10,192
Come on, this way.
20
00:02:10,693 --> 00:02:11,527
[growls]
21
00:02:15,114 --> 00:02:16,240
[screams]
22
00:02:22,454 --> 00:02:23,914
Aw, dang it.
23
00:02:23,998 --> 00:02:26,333
-Seriously, Kyle?
-Bravo.
24
00:02:30,880 --> 00:02:32,339
Seriously, Kyle?
25
00:02:33,507 --> 00:02:34,466
Run!
26
00:02:40,639 --> 00:02:42,766
-[Lonnie] Adora!
-[alarm beeping]
27
00:02:43,726 --> 00:02:44,560
[gasps]
28
00:02:51,525 --> 00:02:52,443
[all grunting]
29
00:03:06,206 --> 00:03:07,625
[yells]
30
00:03:19,678 --> 00:03:21,180
-[alarm beeps]
-[yells]
31
00:03:21,847 --> 00:03:23,641
Hey. How's it hanging?
32
00:03:23,724 --> 00:03:29,980
Did you really show up late and let us do
the hard parts? That is low, even for you.
33
00:03:30,064 --> 00:03:31,357
Aw.
34
00:03:31,440 --> 00:03:34,068
You know nothing's too low for me.
35
00:03:34,151 --> 00:03:35,569
[laughing]
36
00:03:36,070 --> 00:03:39,114
Come on,
you look stupid hanging there.
37
00:03:39,615 --> 00:03:42,159
[woman over pa]
Training exercise completed.
38
00:03:43,410 --> 00:03:46,247
[laughing]
39
00:03:46,747 --> 00:03:52,670
You should have seen your face.
You were like, "Aah, no! Betrayal."
40
00:03:52,753 --> 00:03:55,589
Oh, come on, we're senior cadets now.
41
00:03:55,673 --> 00:03:59,593
I can't believe you're still pulling
such childish, immature-- A mouse?
42
00:03:59,677 --> 00:04:00,719
What? Where?
43
00:04:00,803 --> 00:04:01,971
[laughing]
44
00:04:02,054 --> 00:04:08,102
-Are you ever going to not fall for that?
-Are you ever going to let it go?
45
00:04:08,185 --> 00:04:09,687
That was one time.
46
00:04:09,770 --> 00:04:13,023
I know, but it's always funny.
47
00:04:13,107 --> 00:04:14,441
[Shadow Weaver] Adora.
48
00:04:16,318 --> 00:04:17,569
Shadow Weaver.
49
00:04:17,653 --> 00:04:19,780
[Shadow Weaver]
You have done well.
50
00:04:19,863 --> 00:04:22,574
You've completed your course
in record time.
51
00:04:22,658 --> 00:04:25,577
Uh, well, that wasn't just me.
Catra did, too.
52
00:04:25,661 --> 00:04:29,248
[Shadow Weaver] Ah, yes.
How someone as unmotivated as you
53
00:04:29,331 --> 00:04:32,751
completed the course
in that time, I'll never know.
54
00:04:32,835 --> 00:04:36,463
-Always serving up pep talks, huh?
-Silence.
55
00:04:36,547 --> 00:04:39,258
Do not be flippant with me, cadet.
56
00:04:40,384 --> 00:04:44,138
-Sorry, Shadow Weaver.
-[Shadow Weaver] Adora, walk with me.
57
00:04:46,932 --> 00:04:48,100
Adora.
58
00:04:50,269 --> 00:04:52,604
Lord Hordak has been watching you.
59
00:04:52,688 --> 00:04:56,692
He thinks you are a fine candidate
for Force Captain.
60
00:04:56,775 --> 00:05:00,529
Really? Force Captain?
Lord Hordak said that?
61
00:05:00,612 --> 00:05:03,657
[Shadow Weaver] Yes.
He sees great promise in you.
62
00:05:03,741 --> 00:05:07,494
He has elected you
the honor of leading a squadron
63
00:05:07,578 --> 00:05:10,789
in the invasion of the rebel fortress.
64
00:05:10,873 --> 00:05:14,335
You mean we're finally seeing active duty?
65
00:05:14,418 --> 00:05:19,465
-You are seeing active duty.
-I'll be able to bring my team along?
66
00:05:19,548 --> 00:05:22,801
Your team is not ready.
They'll only slow you down.
67
00:05:23,177 --> 00:05:27,348
With respect,
they've been training hard for this, too.
68
00:05:27,431 --> 00:05:30,351
All Catra wants is to prove herself.
69
00:05:30,434 --> 00:05:33,937
Then she should have worked harder
to prove herself to me.
70
00:05:34,021 --> 00:05:37,441
This is what I raised you for, Adora.
71
00:05:38,442 --> 00:05:41,904
Now is your chance
to prove yourself.
72
00:05:43,238 --> 00:05:47,951
I saw talent in you the moment
I found you as an orphan child
73
00:05:48,035 --> 00:05:49,286
and took you in.
74
00:05:49,787 --> 00:05:54,083
Is this not what you've wanted since
you were old enough to want anything?
75
00:05:54,166 --> 00:05:56,835
-Yes.
-With you at the forefront,
76
00:05:56,919 --> 00:06:01,423
we will crush the Bright Moon
Rebellion once and for all.
77
00:06:01,507 --> 00:06:04,176
Do not disappoint me.
78
00:06:11,975 --> 00:06:13,268
[Angella] Send her in.
79
00:06:22,820 --> 00:06:25,948
-Your Majesty.
-You disobeyed orders
80
00:06:26,031 --> 00:06:30,702
and led the Rebellion into a dangerous
situation after ordered to retreat.
81
00:06:30,786 --> 00:06:34,623
I was trying to protect a village
from falling into the Horde's grasp.
82
00:06:34,706 --> 00:06:38,794
You were reckless and put yourself
and the others in danger.
83
00:06:38,877 --> 00:06:41,213
Fighting is supposed to be dangerous.
84
00:06:41,296 --> 00:06:44,633
How are we going to hold our own
if we retreat?
85
00:06:44,716 --> 00:06:47,469
We won't have anything left to defend.
86
00:06:47,553 --> 00:06:50,973
I'm growing tired of your back-talking.
87
00:06:51,056 --> 00:06:55,144
Why did you make me a commander
if you won't let me fight?
88
00:06:55,227 --> 00:06:57,938
That's enough! You're grounded!
89
00:06:58,856 --> 00:07:00,816
-[scoffs] Mom!
-You heard me.
90
00:07:00,899 --> 00:07:05,237
-You never let me do anything!
-We are not having this discussion.
91
00:07:05,320 --> 00:07:08,699
You are embarrassing me
in front of my court.
92
00:07:08,782 --> 00:07:12,119
Oh, I'm embarrassing you?
93
00:07:12,953 --> 00:07:14,621
Go to your room!
94
00:07:15,289 --> 00:07:16,457
I'm going!
95
00:07:19,626 --> 00:07:20,669
[sighs]
96
00:07:31,305 --> 00:07:34,475
-[grunts]
-What'd she say? Hey, what's this?
97
00:07:34,558 --> 00:07:36,143
Hey! Give it back.
98
00:07:37,686 --> 00:07:39,897
No way. You've been promoted?
99
00:07:39,980 --> 00:07:41,607
Well, kind of.
100
00:07:41,690 --> 00:07:44,193
I mean, yeah, I guess. Heh.
101
00:07:44,276 --> 00:07:48,113
-Not a big deal.
-Are you kidding? That is awesome.
102
00:07:48,197 --> 00:07:51,909
We'll see the world and conquer it.
I need to blow something up.
103
00:07:51,992 --> 00:07:52,826
[purring]
104
00:07:52,910 --> 00:07:54,286
-Um...
-What?
105
00:07:54,369 --> 00:07:57,164
Shadow Weaver says you're not coming.
106
00:07:57,247 --> 00:08:01,585
What? My time was just as good as yours.
What is her problem?
107
00:08:01,668 --> 00:08:04,588
I mean, you are kind of disrespectful.
108
00:08:04,671 --> 00:08:07,007
Why should I respect her?
She's just bitter
109
00:08:07,090 --> 00:08:10,385
that she doesn't have any real power
not from Hordak.
110
00:08:10,469 --> 00:08:14,014
It must be easy being
a people pleaser like you.
111
00:08:14,097 --> 00:08:15,516
I am not a pe--
112
00:08:16,058 --> 00:08:17,059
Catra, wait!
113
00:08:18,519 --> 00:08:19,394
[sighs]
114
00:08:32,699 --> 00:08:37,371
I'm sorry. I didn't think you wanted
to be a Force Captain.
115
00:08:37,454 --> 00:08:40,374
I don't. Here, take your stupid badge.
116
00:08:41,708 --> 00:08:43,001
Come on, Catra.
117
00:08:43,085 --> 00:08:47,005
This is what I have been working for
my entire life.
118
00:08:47,339 --> 00:08:51,093
I was hoping you could be,
I don't know, happy for me.
119
00:08:52,386 --> 00:08:55,347
[groans] Whatever. It's not like I care.
120
00:08:55,430 --> 00:08:59,685
I just wanna get out of this dump
before I die of boredom.
121
00:09:00,435 --> 00:09:03,522
I wonder what's outside the Fright Zone.
122
00:09:05,440 --> 00:09:07,359
Why don't we go find out?
123
00:09:08,777 --> 00:09:11,947
[Catra] I take it back.
You're officially awesome.
124
00:09:12,030 --> 00:09:16,410
-I can't believe you stole a skiff.
-Don't make me regret this.
125
00:09:16,493 --> 00:09:20,163
I've always wanted to drive one
of these things.
126
00:09:20,247 --> 00:09:22,332
Save us enough fuel to get back.
127
00:09:22,416 --> 00:09:25,669
That is a problem
for future Adora and Catra.
128
00:09:26,837 --> 00:09:29,172
-I'm driving.
-I want it.
129
00:09:29,256 --> 00:09:30,549
[Catra] Can't have it.
130
00:09:30,632 --> 00:09:31,925
[both shouting]
131
00:09:32,009 --> 00:09:34,553
-Let me.
-Give me. I'm doing it.
132
00:09:34,636 --> 00:09:36,972
-I want it.
-No, I've got it.
133
00:09:37,889 --> 00:09:39,057
Catra!
134
00:09:42,894 --> 00:09:46,607
-What is it?
-This must be the Whispering Woods.
135
00:09:46,690 --> 00:09:51,695
They say there are strange monsters,
and trees move when you're not looking.
136
00:09:51,778 --> 00:09:55,741
Every Horde squadron they've sent in
has never come out.
137
00:09:56,450 --> 00:09:57,451
Let's go in.
138
00:09:57,534 --> 00:09:59,411
Wait, what? [yells]
139
00:09:59,494 --> 00:10:01,246
[Catra] Woo-hoo!
140
00:10:01,330 --> 00:10:03,040
[shouting, then laughing]
141
00:10:08,086 --> 00:10:09,338
[both shouting]
142
00:10:11,006 --> 00:10:12,215
Slow down!
143
00:10:13,675 --> 00:10:15,552
Catra, tree! Tree!
144
00:10:19,598 --> 00:10:22,601
-[grunts]
-Adora!
145
00:10:23,685 --> 00:10:24,936
[yelling]
146
00:10:26,563 --> 00:10:27,564
[grunts]
147
00:10:34,988 --> 00:10:36,073
[groaning]
148
00:10:38,158 --> 00:10:39,076
Catra?
149
00:10:40,577 --> 00:10:41,662
Huh?
150
00:10:44,331 --> 00:10:45,582
Whoa.
151
00:10:50,003 --> 00:10:50,837
Cool.
152
00:10:55,092 --> 00:10:56,051
[gasps]
153
00:10:56,843 --> 00:10:59,429
[female voice] Balance must be restored.
154
00:10:59,513 --> 00:11:02,307
Etheria must seek a hero.
155
00:11:03,392 --> 00:11:04,893
[baby crying]
156
00:11:04,976 --> 00:11:07,396
Adora, Adora.
157
00:11:07,771 --> 00:11:08,897
Hey, Adora?
158
00:11:09,231 --> 00:11:10,065
Adora!
159
00:11:10,899 --> 00:11:14,111
-What happened?
-You fell out of the skiff
160
00:11:14,194 --> 00:11:17,406
-after you drove it into a tree.
-You drove it.
161
00:11:17,489 --> 00:11:19,449
Up for debate. Let's go.
162
00:11:19,533 --> 00:11:21,743
-Where is it? Where'd it go?
-What?
163
00:11:21,827 --> 00:11:26,790
There was a sword. I tried
to touch it, but it got really bright.
164
00:11:26,873 --> 00:11:30,544
Are you brain damaged? Don't be.
Shadow Weaver will kill me.
165
00:11:30,627 --> 00:11:34,005
I'm not brain damaged.
It was here, I saw it.
166
00:11:34,089 --> 00:11:37,592
There's nothing here now. So, let's go.
167
00:11:53,733 --> 00:11:56,987
[Glimmer] "Dear Mom,
I know you'll never read this,
168
00:11:57,070 --> 00:12:01,950
but I have to say it somewhere.
I feel like you...
169
00:12:02,951 --> 00:12:05,996
don't respect me."
170
00:12:11,001 --> 00:12:11,960
[shrieks]
171
00:12:15,046 --> 00:12:16,214
[groans]
172
00:12:17,382 --> 00:12:19,468
Watch it. You almost hit me.
173
00:12:20,886 --> 00:12:22,929
-Hey, Glimmer!
-Shh.
174
00:12:23,472 --> 00:12:25,682
Bow, what are you doing here?
175
00:12:25,765 --> 00:12:27,934
What did you say? Come down.
176
00:12:28,018 --> 00:12:30,520
I can't, I'm grounded.
177
00:12:30,604 --> 00:12:31,438
What?
178
00:12:31,521 --> 00:12:33,690
I'm grounded.
179
00:12:34,858 --> 00:12:35,692
What?
180
00:12:37,277 --> 00:12:39,529
-I'm... grounded.
-[shouts]
181
00:12:41,448 --> 00:12:45,619
-[groans] I'm so mad at my mom.
-Is this about the siege?
182
00:12:45,702 --> 00:12:49,623
I was just trying to defend
another of our villages.
183
00:12:49,706 --> 00:12:53,960
She stationed me there
because it's too remote to get attacked,
184
00:12:54,044 --> 00:12:57,881
but it did, and it was my chance
to prove I can do this.
185
00:12:57,964 --> 00:13:01,801
She acts like I can't do anything
because I'm a Princess.
186
00:13:01,885 --> 00:13:02,844
[grumbles]
187
00:13:04,012 --> 00:13:07,432
That doesn't make sense.
Everyone here is a Princess.
188
00:13:07,516 --> 00:13:10,644
-I'm the only one who's not a Princess.
-[groans]
189
00:13:10,727 --> 00:13:12,312
Tell that to my mom.
190
00:13:12,395 --> 00:13:15,565
-Hey, where does this go?
-Bottom drawer.
191
00:13:15,649 --> 00:13:17,943
Your mom might have a point.
192
00:13:18,026 --> 00:13:21,404
Only reason you got out of there is
your teleportation powers,
193
00:13:21,488 --> 00:13:24,157
and they don't always work well.
194
00:13:24,241 --> 00:13:28,161
-Looking for support.
-If you wanna prove yourself,
195
00:13:28,245 --> 00:13:31,748
it'll take more than running recklessly
into battle.
196
00:13:31,831 --> 00:13:35,752
Luckily, I've got just the thing.
Check this out.
197
00:13:35,835 --> 00:13:39,422
I detected a piece of First Ones tech
in the Whispering Woods.
198
00:13:39,506 --> 00:13:42,425
A powerful one, too, by these readings.
199
00:13:42,509 --> 00:13:46,555
If you bring it back,
your mom will be impressed.
200
00:13:46,638 --> 00:13:48,598
Did you forget I'm grounded?
201
00:13:48,682 --> 00:13:49,766
[knocking on door]
202
00:13:49,849 --> 00:13:52,686
-[Angella] Glimmer? Are you in there?
-Uh...
203
00:13:55,188 --> 00:13:56,022
Glimmer?
204
00:13:56,106 --> 00:13:57,524
Everything's fine.
205
00:13:57,607 --> 00:14:00,151
Is someone in there? I heard voices.
206
00:14:00,694 --> 00:14:03,697
No one else is here.
Can you leave me alone?
207
00:14:03,780 --> 00:14:06,700
I don't appreciate your tone right now.
208
00:14:06,783 --> 00:14:09,536
-[Glimmer] What tone?
-That attitude won't help.
209
00:14:09,619 --> 00:14:12,247
-You can't act that way--
-[Glimmer] That's not fair!
210
00:14:12,330 --> 00:14:13,415
[door slams]
211
00:14:13,957 --> 00:14:14,791
I'm in.
212
00:14:15,625 --> 00:14:16,668
[all snoring]
213
00:14:21,756 --> 00:14:22,799
[grunts]
214
00:14:23,383 --> 00:14:24,801
[female voice] Adora.
215
00:14:25,385 --> 00:14:26,469
Adora.
216
00:14:27,137 --> 00:14:29,055
-Adora!
-[gasps]
217
00:14:41,192 --> 00:14:44,070
-Where are you going?
-To the woods.
218
00:14:44,154 --> 00:14:47,782
-There's something I need to figure out.
-What? You're not--
219
00:14:47,866 --> 00:14:49,117
[robot beeping]
220
00:14:50,744 --> 00:14:53,830
What is wrong with you?
You've been acting weird.
221
00:14:53,914 --> 00:14:57,792
-Sure you're not brain damaged?
-I saw something out there.
222
00:14:57,876 --> 00:15:01,630
I need to get another look.
It feels important.
223
00:15:01,713 --> 00:15:06,009
-Let's go.
-No, I don't want you getting in trouble.
224
00:15:06,092 --> 00:15:10,013
Cover for me. I'll be back
before anyone knows I'm gone.
225
00:15:10,096 --> 00:15:11,014
Adora!
226
00:15:11,681 --> 00:15:12,515
Adora!
227
00:15:14,392 --> 00:15:16,227
Come on, come on!
228
00:15:17,354 --> 00:15:19,147
Tell me we're not lost.
229
00:15:19,230 --> 00:15:24,486
No, this thing is acting up. It's being
overloaded by the tech's signal.
230
00:15:24,569 --> 00:15:25,862
We must be close.
231
00:15:26,821 --> 00:15:29,074
Uh... I think it's that way.
232
00:15:29,157 --> 00:15:30,992
What makes you say that?
233
00:15:32,452 --> 00:15:34,829
Oh, yeah. That'll do it.
234
00:15:35,914 --> 00:15:40,293
[Adora] What are you doing out here?
Catra's right, this is crazy.
235
00:15:40,377 --> 00:15:43,171
There's no sword, you just got hit
on the head a little hard.
236
00:15:43,254 --> 00:15:46,549
You should go home
and forget about this.
237
00:15:57,352 --> 00:16:00,146
[Glimmer]
Bow, just let me lead the way, okay?
238
00:16:00,689 --> 00:16:03,024
[Bow] Light came
from the edge of the forest.
239
00:16:03,108 --> 00:16:06,903
-Yes, it's this way.
-The tracker pad says otherwise.
240
00:16:06,987 --> 00:16:09,698
-It's this way. [gasps]
-[gasps]
241
00:16:10,615 --> 00:16:12,325
-Horde soldier!
-I see her!
242
00:16:12,409 --> 00:16:14,494
[both yelling]
243
00:16:18,456 --> 00:16:19,332
[gasps]
244
00:16:20,959 --> 00:16:21,960
[grunting]
245
00:16:23,211 --> 00:16:24,129
Bow, catch.
246
00:16:27,007 --> 00:16:28,383
Give me the sword.
247
00:16:28,466 --> 00:16:29,718
[yelling]
248
00:16:30,885 --> 00:16:32,095
Get off.
249
00:16:37,642 --> 00:16:40,311
Stand down.
I don't wanna hurt you.
250
00:16:40,395 --> 00:16:43,898
Since when do Horde soldiers
not want to hurt anyone?
251
00:16:45,984 --> 00:16:47,861
[all grunting and shouting]
252
00:16:58,830 --> 00:17:00,081
[Adora] What?
253
00:17:00,832 --> 00:17:02,917
[female voice] Hello, Adora.
254
00:17:04,210 --> 00:17:06,171
Who are you? What's going on?
255
00:17:06,254 --> 00:17:10,508
My name is Light Hope.
I have been waiting a long time for you.
256
00:17:10,592 --> 00:17:14,596
I could not reach you until you
connected with the sword.
257
00:17:14,679 --> 00:17:17,891
-You sent the sword?
-The sword is meant for you.
258
00:17:18,475 --> 00:17:20,643
Etheria has need of you.
259
00:17:21,227 --> 00:17:25,899
Will you answer its call?
Will you fight for the honor of Grayskull?
260
00:17:25,982 --> 00:17:29,235
What are you talking about?
What's Grayskull?
261
00:17:29,319 --> 00:17:32,072
You're not making sense.
I don't understand.
262
00:17:32,155 --> 00:17:32,989
You will.
263
00:17:33,073 --> 00:17:34,365
Wait!
264
00:17:35,617 --> 00:17:36,701
[grunts]
265
00:17:39,370 --> 00:17:40,663
[groaning]
266
00:17:41,873 --> 00:17:43,166
Hey! She's awake.
267
00:17:44,250 --> 00:17:48,088
-What happened?
-Quiet, Horde spy, I ask the questions.
268
00:17:48,171 --> 00:17:50,673
How did you make it this far
into the Whispering Woods?
269
00:17:50,757 --> 00:17:52,383
I just walked in.
270
00:17:52,467 --> 00:17:54,135
And I'm not a spy.
271
00:17:54,219 --> 00:17:58,389
Sure. You just happened to find
yourself in the Whispering Woods,
272
00:17:58,473 --> 00:18:01,810
like you happened
to try and steal our sword.
273
00:18:01,893 --> 00:18:04,312
It's not yours. I found it first.
274
00:18:04,395 --> 00:18:07,690
The Whispering Woods
is under the Rebellion's protection.
275
00:18:07,774 --> 00:18:10,110
You were lucky to make it
as far as you did.
276
00:18:10,193 --> 00:18:14,739
Let's get this spy to Bright Moon
where she can be interrogated.
277
00:18:16,032 --> 00:18:19,577
Perfect.
Not only do we have First Ones tech,
278
00:18:19,661 --> 00:18:24,541
we've also captured a Horde spy.
My mom's gonna be so impressed.
279
00:18:24,624 --> 00:18:26,876
Now come on, on your feet.
280
00:18:28,211 --> 00:18:30,505
You positive we're going the right way?
281
00:18:30,588 --> 00:18:34,676
I know what I'm doing, Bow.
Can you trust me for once?
282
00:18:34,759 --> 00:18:38,805
I trust you.
But I'm starting to get freaked out.
283
00:18:38,888 --> 00:18:43,351
I grew up in these woods,
and I've never seen this part.
284
00:18:43,434 --> 00:18:46,187
I heard stories about weird stuff here.
285
00:18:46,271 --> 00:18:49,399
It's fine. Just let me figure this out.
286
00:18:49,482 --> 00:18:51,901
Okay. Touchy.
287
00:18:51,985 --> 00:18:57,991
Sorry about her. Usually she's really
nice. Not much for talking, huh?
288
00:18:58,074 --> 00:19:02,078
-I don't swap pleasantries with captors.
-Suit yourself.
289
00:19:05,957 --> 00:19:08,960
You know she's a Princess?
How can you follow her?
290
00:19:09,043 --> 00:19:12,005
Princesses are a dangerous threat
to everyone.
291
00:19:12,589 --> 00:19:16,176
-Is that what Hordak told you?
-I thought it was common knowledge.
292
00:19:16,259 --> 00:19:19,679
They're violent instigators
who can't control their powers.
293
00:19:19,762 --> 00:19:20,889
[shouting]
294
00:19:22,640 --> 00:19:25,768
You've never actually met a Princess,
have you?
295
00:19:26,603 --> 00:19:29,939
-Well, maybe not in person, but...
-[Glimmer whimpering]
296
00:19:43,703 --> 00:19:46,623
-What happened to this place?
-Don't play dumb.
297
00:19:46,706 --> 00:19:49,209
I bet you were part of the party
that did this.
298
00:19:49,292 --> 00:19:52,170
What? The Horde didn't do this.
299
00:19:55,924 --> 00:19:56,841
Oh, yeah?
300
00:19:58,259 --> 00:20:01,554
You're a heartless destroyer,
just like your people.
301
00:20:01,638 --> 00:20:06,184
I am not. Hordak says we're doing
what's best for Etheria.
302
00:20:06,267 --> 00:20:09,687
We're trying to make things better.
More orderly.
303
00:20:09,771 --> 00:20:11,981
This is what's best for Etheria?
304
00:20:12,523 --> 00:20:16,611
Since the Horde got here, they've
poisoned our land, burned our cities,
305
00:20:16,694 --> 00:20:20,782
destroying everything.
And you're a part of it!
306
00:20:20,865 --> 00:20:22,617
How's that for orderly?
307
00:20:26,704 --> 00:20:28,957
This doesn't make any sense.
308
00:20:29,040 --> 00:20:34,254
-The Horde would never do this.
-Did you really not know any of this?
309
00:20:34,337 --> 00:20:38,216
I mean, your army is called
the Evil Horde.
310
00:20:38,299 --> 00:20:40,009
Who calls us that?
311
00:20:40,093 --> 00:20:41,094
Everybody.
312
00:20:41,678 --> 00:20:45,515
The Horde rescued me as a baby
and gave me a home.
313
00:20:45,598 --> 00:20:48,685
They're my family.
You don't know them like I do.
314
00:20:48,768 --> 00:20:51,562
Maybe you don't know them
like you think.
315
00:20:51,646 --> 00:20:53,356
[Glimmer shouting]
316
00:20:54,357 --> 00:20:57,610
-There's something big out there.
-How big?
317
00:20:57,694 --> 00:20:59,445
[ground rumbling]
318
00:21:02,365 --> 00:21:03,908
So, pretty big then.
319
00:21:04,617 --> 00:21:05,743
[screeching]
320
00:21:07,120 --> 00:21:08,329
Watch out!
321
00:21:10,832 --> 00:21:12,375
[grunting and shouting]
322
00:21:23,011 --> 00:21:23,845
[yelling]
323
00:21:45,074 --> 00:21:46,576
[Glimmer yelling]
324
00:21:53,791 --> 00:21:55,126
[Adora] Hey, bug brain!
325
00:21:56,586 --> 00:21:58,212
Come on, Magic Sword.
326
00:21:58,546 --> 00:22:01,674
Where's a blinding flash of light
when you need one?
327
00:22:11,267 --> 00:22:12,393
[Light Hope] Adora.
328
00:22:15,229 --> 00:22:16,397
Adora.
329
00:22:16,481 --> 00:22:17,690
Adora.
330
00:22:17,982 --> 00:22:19,150
[baby crying]
331
00:22:20,651 --> 00:22:23,863
Will you fight for the honor of Grayskull?
332
00:22:26,866 --> 00:22:30,286
For the honor of Grayskull!