1 00:00:07,924 --> 00:00:10,927 UNE SÉRIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:15,098 --> 00:00:16,933 Mettez tous mes appels en attente. 3 00:00:19,894 --> 00:00:21,479 Boss Baby 4 00:00:21,563 --> 00:00:25,442 C'est moi, le Baby Boss 5 00:00:25,525 --> 00:00:28,069 Vise la demi-portion qui commande 6 00:00:28,153 --> 00:00:30,697 Je suis le Baby Boss Marche pas sur mes platebandes 7 00:00:30,780 --> 00:00:33,158 En poussette, je me la joue grave Roi de la bande 8 00:00:33,491 --> 00:00:35,744 Je suis le Baby Boss Je commande 9 00:00:36,202 --> 00:00:39,080 Je mène la danse, je vous ratatine 10 00:00:39,164 --> 00:00:41,624 Change ma couche Et raboule ma tétine 11 00:00:41,708 --> 00:00:44,419 Oublie le dada C'est de la thune qu'il me faut 12 00:00:44,502 --> 00:00:46,963 - Qui c'est, le chef ? - Baby Boss, coco 13 00:00:48,965 --> 00:00:50,884 Enfants de la guerre ! 14 00:00:50,967 --> 00:00:54,596 Nos lâches concurrents ont attaqué quand on était affaiblis. 15 00:00:54,679 --> 00:00:55,930 Quel jeu déloyal ! 16 00:00:56,014 --> 00:01:01,352 Mais Baby Corp prépare sa contre-attaque à la manière des bébés... adorablement. 17 00:01:01,936 --> 00:01:04,814 À quatre pattes ! Rampez ! Sucez vos pouces ! 18 00:01:05,190 --> 00:01:07,275 Gagner nécessite des ressources, 19 00:01:07,358 --> 00:01:10,361 alors faites des dons de fournitures de bureau. 20 00:01:10,445 --> 00:01:15,408 Vos sacrifices seront difficiles, mais chaque bébé a son rôle à jouer. 21 00:01:16,284 --> 00:01:19,788 Bonjour. Je faisais des coupes douloureuses mais nécessaires 22 00:01:19,871 --> 00:01:21,748 dans le budget de Baby Corp. 23 00:01:21,831 --> 00:01:25,126 Rappelez-vous, chaque centime compte pour mener à la victoire. 24 00:01:25,210 --> 00:01:26,503 Pour Baby Corp ! 25 00:01:29,589 --> 00:01:31,591 C'est pour l'effort de guerre ! 26 00:01:31,674 --> 00:01:34,636 On n'a jamais affronté trois ennemis simultanément. 27 00:01:34,719 --> 00:01:37,806 On doit tous être prêts à faire des sacrifices. 28 00:01:37,889 --> 00:01:40,141 - Le patron a raison ! - Merci, Chip. 29 00:01:40,225 --> 00:01:43,603 Je change ma couche sans utiliser de lingettes. 30 00:01:43,686 --> 00:01:45,146 Vous devriez faire pareil ! 31 00:01:45,230 --> 00:01:46,564 Silence ! 32 00:01:46,856 --> 00:01:50,068 Ça ne doit pas devenir émouvant ou non hygiénique. 33 00:01:50,527 --> 00:01:53,071 C'est une simple analyse coûts-avantages. 34 00:01:53,154 --> 00:01:54,948 Vous avez une copie du budget, 35 00:01:55,031 --> 00:01:57,742 alors révisons tout ça ligne par ligne, 36 00:01:57,826 --> 00:02:00,036 calmement et rationnellement. 37 00:02:01,830 --> 00:02:03,248 Théâtre amateur de Baby Corp ? 38 00:02:03,331 --> 00:02:06,084 La vache, c'est cher ! Réduction facile, non ? 39 00:02:06,167 --> 00:02:07,752 Objection, si vous permettez. 40 00:02:07,836 --> 00:02:11,548 J'utilise ce que j'apprends sur scène dans mon travail. 41 00:02:11,840 --> 00:02:12,674 Par exemple ? 42 00:02:12,757 --> 00:02:16,344 Faire semblant d'être cool quand je suis super furax. 43 00:02:16,427 --> 00:02:19,848 Et comme vous le voyez, j'en ai bien besoin, là ! 44 00:02:19,931 --> 00:02:21,099 Désolé, Nespressé. 45 00:02:21,182 --> 00:02:23,560 Si on supprimait plutôt la balle aux prisonniers ? 46 00:02:23,643 --> 00:02:25,562 - Vous avez vu ces dépenses ? - Non ! 47 00:02:25,645 --> 00:02:27,981 Ça développe des capacités importantes comme... 48 00:02:28,815 --> 00:02:31,025 lancer et ne pas se faire toucher ! 49 00:02:31,109 --> 00:02:33,528 Et quand on gagne, on a de la glace ! 50 00:02:33,778 --> 00:02:35,196 Désolé, l'ami. 51 00:02:36,573 --> 00:02:37,407 Waouh, attendez. 52 00:02:38,074 --> 00:02:40,827 Projet Boum ? Ça coûte les yeux de la tête ! 53 00:02:40,910 --> 00:02:42,495 Que sait-on de ça ? 54 00:02:44,581 --> 00:02:46,916 Supprimons-le pour sauver la balle aux prisonniers. 55 00:02:47,000 --> 00:02:48,293 Ce type a raison ! 56 00:02:48,501 --> 00:02:52,172 Donc, personne ne se plaint si je supprime le Projet Boum ? 57 00:02:52,881 --> 00:02:54,215 Formidable ! 58 00:02:54,465 --> 00:02:55,675 C'est parti. 59 00:03:17,447 --> 00:03:18,281 Enfin ! 60 00:03:22,076 --> 00:03:25,496 "Nous vous remercions pour vos services... Le Projet Boum est annulé" ? 61 00:03:25,580 --> 00:03:26,873 Quoi ? Non ! 62 00:03:26,956 --> 00:03:28,499 Quoi ? Allez ! 63 00:03:28,583 --> 00:03:29,959 T'es sérieux, l'ami ? 64 00:03:30,043 --> 00:03:32,420 Ma dernière mission date un peu, mais... 65 00:03:32,629 --> 00:03:35,840 Ça date ! Tu as oublié ce que je peux faire pour l'entreprise. 66 00:03:36,049 --> 00:03:39,344 Très bien, je vais te rappeler ce qu'est le Projet Boum 67 00:03:39,427 --> 00:03:44,891 et j'ai un gros coup que je gardais pour un moment comme celui-ci. 68 00:03:50,605 --> 00:03:52,315 Kinderglükseligkeit... 69 00:03:52,523 --> 00:03:56,361 la meilleure technologie allemande qu'on peut acheter. 70 00:03:59,030 --> 00:04:02,033 Mais est-ce aussi sécurisé qu'ils le disent ? 71 00:04:03,826 --> 00:04:04,661 Boum ! 72 00:04:07,163 --> 00:04:08,998 Roosevelt ! Pose ta fourchette, au boulot ! 73 00:04:09,082 --> 00:04:09,999 Très bien ! 74 00:04:10,083 --> 00:04:12,752 La chaîne Tip-Top Infos paie le déjeuner ! 75 00:04:14,420 --> 00:04:16,172 Tu sais où me trouver. 76 00:04:19,425 --> 00:04:22,345 - Qu'y a-t-il ? On est touchés ? - Je vous l'affiche ! 77 00:04:22,595 --> 00:04:23,763 ...qualifiée par ses concepteurs 78 00:04:23,846 --> 00:04:27,058 de "chaise la plus sûre pour les objets de la taille des bébés". 79 00:04:27,141 --> 00:04:30,270 Mais les bébés sont-ils en danger sur le Kinderglükseligkeit ? 80 00:04:30,561 --> 00:04:32,355 Retire ces mots dégoûtants. 81 00:04:32,563 --> 00:04:35,191 La table n'est pas écartée comme suspect, 82 00:04:35,275 --> 00:04:39,445 mais si c'est la chaise, ça va être renvoyé à l'usine. 83 00:04:40,321 --> 00:04:42,949 Vous ne pouvez pas nous enlever nos Kinderglükseligkeit ! 84 00:04:43,032 --> 00:04:45,785 Où les bébés vont-ils s'asseoir au restaurant ? 85 00:04:45,868 --> 00:04:48,496 - Sur les genoux des parents ? - Comme des serviettes ? 86 00:04:48,705 --> 00:04:50,707 L'anxiété des parents explose, Bibze ! 87 00:04:50,999 --> 00:04:54,210 C'est la pire chose après l'annulation de la balle aux prisonniers ! 88 00:04:54,294 --> 00:04:56,963 - T'es sérieux ? - Je veux pas en parler ! 89 00:04:57,297 --> 00:04:59,132 Ce n'était pas un accident. 90 00:04:59,215 --> 00:05:03,303 Quel ennemi est capable d'attaquer l'amour des bébés à un moment si décisif ? 91 00:05:03,386 --> 00:05:06,472 - Il me faut des renseignements ! - Patron ? 92 00:05:06,723 --> 00:05:09,309 Je crois qu'on a un témoin oculaire. 93 00:05:11,644 --> 00:05:14,022 Oui, je suis un bébé en costume. 94 00:05:14,105 --> 00:05:16,941 C'est très comique. Allez, tu me connais ! 95 00:05:17,025 --> 00:05:18,693 C'est peut-être plus le cas. 96 00:05:18,776 --> 00:05:22,238 Il a pris sa retraite comme bébé normal depuis longtemps. 97 00:05:22,322 --> 00:05:25,158 Qui sait ce dont il se souvient sur Baby Corp ? 98 00:05:25,241 --> 00:05:26,868 On devrait le laisser. 99 00:05:27,118 --> 00:05:28,578 On fait que parler. 100 00:05:28,661 --> 00:05:30,580 Salut, petit prince. 101 00:05:30,663 --> 00:05:33,583 Tu peux me dire ce qui s'est passé au restaurant ? 102 00:05:34,083 --> 00:05:37,670 Oui, le bébé est tombé et a fait badaboum. 103 00:05:37,754 --> 00:05:42,258 Laquelle de ces frimousses a aidé bébé à faire badaboum ? 104 00:05:44,719 --> 00:05:48,222 Oui, le bébé a fait badaboum. Qui d'autre était au miam-miam ? 105 00:05:48,639 --> 00:05:51,017 Ouaf-ouaf ? Bêe-bêê ? Consultant-consultant ? 106 00:05:51,434 --> 00:05:54,020 Je comprends. Tu n'as pas demandé à être témoin. 107 00:05:54,187 --> 00:05:55,438 Ils t'ont menacé ? 108 00:05:55,521 --> 00:05:58,941 Quelles que soient les menaces qu'ils t'ont faites, 109 00:05:59,025 --> 00:06:00,276 je peux faire pire. 110 00:06:00,359 --> 00:06:03,863 Non, trop effrayant. Reprends-toi. 111 00:06:04,447 --> 00:06:05,281 Patron ? 112 00:06:09,202 --> 00:06:14,332 "Projet Boum, meilleurs amis pour la vie. Un marché est un marché" ? 113 00:06:18,586 --> 00:06:20,296 Nespressé, va aux archives. 114 00:06:20,379 --> 00:06:23,007 Je veux les infos de Méga XXL sur le Projet Boum. 115 00:06:23,091 --> 00:06:25,426 Je veux un briefing quand j'arrive ! 116 00:06:27,261 --> 00:06:29,972 "Boum Baby : Né pour faire Boum" ? 117 00:06:30,056 --> 00:06:34,310 Depuis la suppression du théâtre amateur, on n'a rien pour montrer nos talents. 118 00:06:34,811 --> 00:06:38,314 La balle aux prisonniers te comprend. Je veux pas en parler. 119 00:06:39,273 --> 00:06:41,734 Je veux juste un dossier avec des points et... 120 00:06:41,818 --> 00:06:43,653 Silence dans la salle. 121 00:06:45,863 --> 00:06:50,535 Salut ! Je suis Boum Baby et j'ai un talent spécial ! 122 00:06:50,618 --> 00:06:51,828 Oups ! 123 00:06:52,578 --> 00:06:55,164 Je tombe dans un escalier, 124 00:06:55,248 --> 00:06:58,126 mais ça ne me dérange pas parce que mon talent 125 00:06:58,209 --> 00:07:02,463 est une tolérance extrêmement élevée face à la douleur ! 126 00:07:02,547 --> 00:07:05,091 Je suis Méga Baby PDG XXL. 127 00:07:05,174 --> 00:07:08,136 Je sais comment utiliser ton talent spécial ! 128 00:07:08,219 --> 00:07:11,222 Je l'appelle "Projet Boum". 129 00:07:12,348 --> 00:07:14,684 Je suis le temps qui passe. 130 00:07:15,351 --> 00:07:18,146 Je vais glisser sur ce toboggan. 131 00:07:18,229 --> 00:07:19,730 Trop chaud ! 132 00:07:21,649 --> 00:07:22,692 Je suis un parent. 133 00:07:22,775 --> 00:07:25,695 Il faut de l'ombre pour éviter les brûlures au popotin. 134 00:07:26,070 --> 00:07:28,489 Ce tricycle est trop bancal ! 135 00:07:30,658 --> 00:07:34,287 Allons le rendre et se faire rembourser ! Je suis aussi un parent. 136 00:07:35,329 --> 00:07:37,081 C'est un cactus. 137 00:07:37,331 --> 00:07:40,710 Aïe ! Qui a mis un cactus ici ? 138 00:07:43,212 --> 00:07:46,382 Je suis le président du dressage de volcan du cirque spatial. 139 00:07:46,466 --> 00:07:51,095 Je ne sais plus mes répliques ni mon rôle, mais je sais que je dois bouger ce cactus. 140 00:07:51,637 --> 00:07:52,930 Tu es sûr ? 141 00:07:53,014 --> 00:07:56,684 C'est dans les mémos vocaux de Méga XXL. Il adore s'écouter parler. 142 00:07:56,767 --> 00:08:00,771 Il passe cinq heures sur des paroles pour la chanson "Ha ha, t'es viré". 143 00:08:00,855 --> 00:08:03,608 Hi-hi-ha-ho, t'es... Non, je peux faire mieux. 144 00:08:03,941 --> 00:08:05,735 Utiliser un bébé résistant 145 00:08:05,818 --> 00:08:09,155 pour exposer les défauts dangereux des produits pour bébés. 146 00:08:09,363 --> 00:08:10,907 C'est pas une mauvaise idée. 147 00:08:10,990 --> 00:08:14,202 Même une pendule arrêtée donne l'heure exacte deux fois par jour. 148 00:08:14,285 --> 00:08:16,704 Mais qui a dit de s'en prendre à la chaise haute ? 149 00:08:16,954 --> 00:08:18,414 Personne. 150 00:08:18,498 --> 00:08:21,459 Je vais improviser, mais... 151 00:08:22,668 --> 00:08:23,586 Je suis Boum Baby ! 152 00:08:23,669 --> 00:08:28,382 Je n'ai plus de nouvelles depuis le renvoi de Méga XXL, tout le monde m'a oublié. 153 00:08:28,633 --> 00:08:31,052 Une minute. C'est quoi, cette lettre ? 154 00:08:31,135 --> 00:08:33,846 Le Projet Boum est annulé ? 155 00:08:33,930 --> 00:08:35,264 C'est ce qu'on va voir. 156 00:08:35,348 --> 00:08:38,059 Je vais faire mes propres tests de sécurité. 157 00:08:38,935 --> 00:08:40,311 C'est devenu un renégat ! 158 00:08:40,394 --> 00:08:42,021 Il faut l'arrêter. 159 00:08:42,104 --> 00:08:43,648 Je veux le voir en personne. 160 00:08:43,731 --> 00:08:46,234 Envoyez un message à Boum. 161 00:08:52,490 --> 00:08:55,493 - Aucun signe de lui, patron. - Il prépare une embuscade ? 162 00:08:55,576 --> 00:08:58,663 Il nous faut une phrase codée au cas où ça se corserait, 163 00:08:58,746 --> 00:09:00,164 dont on se souviendra. 164 00:09:00,248 --> 00:09:03,209 Je me souviens de la balle aux prisonniers. Je veux pas en parler. 165 00:09:03,292 --> 00:09:06,003 "Je n'arrive pas à croire que ça se passe si bien" ? 166 00:09:06,170 --> 00:09:07,380 Bien reçu, Boss. 167 00:09:07,463 --> 00:09:10,132 Allez, mon grand, on va explorer le périmètre. 168 00:09:11,050 --> 00:09:14,095 Bon, où te caches-tu ? 169 00:09:15,972 --> 00:09:17,723 Mon dos en avait bien besoin. 170 00:09:18,724 --> 00:09:19,976 Boum Baby ? 171 00:09:22,520 --> 00:09:25,565 Tu as raison, on est là pour les affaires. 172 00:09:26,148 --> 00:09:28,609 Alors je ne suis plus annulé ? 173 00:09:29,026 --> 00:09:30,111 C'est pour ça ? 174 00:09:30,194 --> 00:09:32,863 Tu as torpillé la meilleure chaise haute du monde. 175 00:09:32,947 --> 00:09:34,657 Pas très convaincant pour Baby Corp. 176 00:09:34,824 --> 00:09:36,659 Cette chaise était trop haute. 177 00:09:36,742 --> 00:09:38,411 C'est une chaise haute ! 178 00:09:38,869 --> 00:09:43,416 Écoute, merci pour ce que tu as fait, mais il est temps de te retirer. 179 00:09:43,499 --> 00:09:46,586 Baby Corp est en guerre. On n'a pas besoin de ça. 180 00:09:46,669 --> 00:09:50,339 Et on a des mannequins d'essai qui peuvent faire ce travail 181 00:09:50,423 --> 00:09:52,383 sans faire de scène publique. 182 00:09:52,466 --> 00:09:55,845 Tu peux pas m'annuler, employé de bureau. Je veux parler au PDG. 183 00:09:55,928 --> 00:09:58,764 Méga XXL est un ami. Je m'entretiendrai avec lui. 184 00:09:59,473 --> 00:10:00,349 Bien sûr ! 185 00:10:00,433 --> 00:10:03,144 Oh, Boum Baby, c'est un énorme malentendu. 186 00:10:03,227 --> 00:10:05,980 Tu es sur le terrain depuis si longtemps, on ne t'a pas dit. 187 00:10:06,063 --> 00:10:08,274 Je suis le PDG. Baby Boss. 188 00:10:08,357 --> 00:10:11,777 Donc, oui, j'ai l'autorité d'annuler le Projet Boum, 189 00:10:11,861 --> 00:10:15,448 mais on serait ravis de te trouver un autre poste... 190 00:10:15,531 --> 00:10:18,075 - Où tu vas ? - Tu n'es pas de Baby Corp. 191 00:10:18,159 --> 00:10:22,371 Une poignée de main ? C'est pour les chiens. Tu travailles pour eux ? 192 00:10:22,455 --> 00:10:26,292 Toutouco veut arrêter mon travail ? Je suis le dernier de Baby Corp ? 193 00:10:26,375 --> 00:10:29,045 Je n'arrive pas à croire que ça se passe si bien ! 194 00:10:31,005 --> 00:10:32,715 Tu rentres à Baby Corp. 195 00:10:32,965 --> 00:10:36,177 L'avion va atterrir ! 196 00:10:36,260 --> 00:10:38,220 Suce-la ! 197 00:10:40,097 --> 00:10:43,809 Bien essayé, mais je crache souvent des trucs pas faits pour les bébés. 198 00:10:43,893 --> 00:10:47,605 Des imposteurs comme vous ne m'empêcheront pas de sécuriser le monde. 199 00:10:47,938 --> 00:10:51,067 Vous m'avez juste déchaîné. 200 00:10:56,489 --> 00:10:57,698 Boum, écoute-moi. 201 00:10:57,782 --> 00:10:59,033 Ça va être dur. 202 00:10:59,116 --> 00:11:02,119 Cet endroit va devenir bruyant. 203 00:11:05,831 --> 00:11:07,208 Tu appelles ça "sécuriser" ? 204 00:11:07,291 --> 00:11:10,544 Ça va le devenir, maintenant que j'ai leur attention. 205 00:11:10,628 --> 00:11:11,796 Oh, mon chéri ! 206 00:11:15,049 --> 00:11:16,217 Non ! 207 00:11:22,848 --> 00:11:24,225 Il est bon. 208 00:11:24,308 --> 00:11:25,518 C'est mauvais. 209 00:11:25,601 --> 00:11:29,355 L'ancien refuge sûr pour les mamans qui veulent lire des romans à l'eau de rose 210 00:11:29,438 --> 00:11:34,026 est désormais fermé et considéré comme un foyer de contusions pour bébés. 211 00:11:35,152 --> 00:11:37,780 Un autre bastion du confort parental démantelé ! 212 00:11:37,863 --> 00:11:39,240 Que veut Boum Baby ? 213 00:11:39,323 --> 00:11:42,493 Un monde où les parents attachent leur bébé non-stop ? 214 00:11:42,576 --> 00:11:44,453 Oui, probablement. 215 00:11:44,537 --> 00:11:46,330 S'il continue comme ça, 216 00:11:46,414 --> 00:11:49,959 on n'aura plus à se soucier de la guerre avec Pyg et Tam, C.E.B. ou Toutouco. 217 00:11:50,042 --> 00:11:52,002 On n'aura plus de bébés à perdre ! 218 00:11:52,086 --> 00:11:55,923 On doit l'arrêter, comme Boss a arrêté la balle aux prisonniers ! 219 00:11:56,048 --> 00:11:57,633 Tu es vraiment obsédé par... 220 00:11:57,716 --> 00:12:01,303 - Je veux pas en parler, j'ai dit ! - Jimbo, si tu veux pas me parler... 221 00:12:02,471 --> 00:12:04,640 Je sais à qui Boum Baby parlera ! 222 00:12:04,723 --> 00:12:09,103 Et comment faire pour que Méga XXL Normal Retraité Baby joue le jeu ? 223 00:12:09,186 --> 00:12:11,730 Je m'en occupe. Localise Boum Baby. 224 00:12:11,814 --> 00:12:13,899 Et que quelqu'un trouve mon frère ! 225 00:12:18,320 --> 00:12:22,575 J'adore le jeu "Si les bras des dinosaures étaient plus longs que leurs jambes." 226 00:12:22,658 --> 00:12:25,786 Si on en fait un jeu télévisé, on sera riches et célèbres ! 227 00:12:26,287 --> 00:12:29,665 Je veux bien être riche, mais pas encore célèbre. 228 00:12:29,748 --> 00:12:32,877 Mon père s'inquiétait déjà quand on est passés aux infos. 229 00:12:32,960 --> 00:12:34,670 Le gouvernement surveille les chaînes, 230 00:12:34,753 --> 00:12:38,007 même les demi-chaînes dont on ne peut pas parler à l'école de télé. 231 00:12:39,675 --> 00:12:41,844 Templeton, on a que du croustillant ? 232 00:12:41,927 --> 00:12:42,761 De quoi ? 233 00:12:42,845 --> 00:12:44,388 Je travaille sur les réglages. 234 00:12:44,472 --> 00:12:46,640 - Méga XXL est gaucher ou... - Droitier ! 235 00:12:46,724 --> 00:12:48,934 -Quoi croustillant ? - Écoutez plus vite ! 236 00:12:49,185 --> 00:12:50,394 - OK, Boss ! - On y va ! 237 00:12:50,603 --> 00:12:53,063 Écouter plus vite quoi ? Je peux raccrocher ? 238 00:12:53,230 --> 00:12:55,107 Sûrement pas. On a besoin de toi. 239 00:12:55,191 --> 00:12:57,067 Voilà des lunettes super cool. 240 00:12:57,151 --> 00:12:59,945 - Excellent. - On sait, tu es naturellement cool. 241 00:13:00,029 --> 00:13:01,363 Non, il me faut un truc excellent. 242 00:13:01,447 --> 00:13:02,740 On a Boum en visuel. 243 00:13:02,823 --> 00:13:06,410 Va au square de la ville. Avec une paille et un excellent beurre de cacahuètes. 244 00:13:06,827 --> 00:13:07,703 Je dois y aller. 245 00:13:07,870 --> 00:13:10,706 Et "Si les bras des dinosaures étaient plus longs que leurs jambes" ? 246 00:13:10,789 --> 00:13:14,001 - Joue seul ! - Mais ça ne se joue pas seul ! 247 00:13:16,504 --> 00:13:18,255 Oh, attendez. En fait, si. 248 00:13:19,256 --> 00:13:23,052 Tous ces gens se promènent comme si leurs bébés étaient en sécurité 249 00:13:23,135 --> 00:13:26,305 mais chaque coin est pointu et chaque cent assez brillant pour être mangé. 250 00:13:26,388 --> 00:13:27,598 On va leur montrer. 251 00:13:27,806 --> 00:13:30,643 Peu importe s'ils arrêtent le Projet Boum. 252 00:13:30,726 --> 00:13:32,937 Aujourd'hui, la sécurité des bébés fait un bond... 253 00:13:33,020 --> 00:13:33,854 Bonjour ! 254 00:13:35,272 --> 00:13:37,858 C'est moi. Content de te voir. 255 00:13:38,943 --> 00:13:40,653 Méga Baby PDG XXL ! 256 00:13:40,903 --> 00:13:43,364 On n'aurait pas dû l'impliquer. 257 00:13:43,447 --> 00:13:44,615 Il n'y a aucun risque. 258 00:13:44,698 --> 00:13:46,742 Boum Baby idolâtre Méga XXL. 259 00:13:46,825 --> 00:13:49,453 C'est pour ça qu'il est le seul à pouvoir le virer. 260 00:13:49,787 --> 00:13:53,749 Je savais que si je continuais mon travail, tu changerais d'avis. 261 00:13:53,832 --> 00:13:55,626 Très bien. Ravi de te voir. 262 00:13:55,709 --> 00:13:58,295 Ça fait longtemps. J'adore le pudding au chocolat. 263 00:13:58,587 --> 00:13:59,463 C'était quoi ? 264 00:14:00,506 --> 00:14:03,884 Oups ! Certains extraits des mémos de Méga XXL sont mal nommés. 265 00:14:03,968 --> 00:14:05,177 On va régler ça. Facile ! 266 00:14:05,261 --> 00:14:07,763 Je peux même le régler avec mes fesses ! 267 00:14:08,597 --> 00:14:11,600 Des secrets. Oui ! Bien joué ! 268 00:14:12,017 --> 00:14:13,310 La phrase codée. 269 00:14:13,394 --> 00:14:16,230 Je comprends. J'aime aussi le pudding. 270 00:14:18,691 --> 00:14:20,568 J'ai pas prévu les poignées de main. 271 00:14:20,651 --> 00:14:23,320 - C'est bien. Regarde. -Je suis important et occupé. 272 00:14:23,404 --> 00:14:25,030 Ce n'est pas professionnel. 273 00:14:25,239 --> 00:14:29,201 Bien. Toi, tu sais que les poignées de main, c'est pour les chiens. 274 00:14:29,451 --> 00:14:33,831 Mes chiens aboient. Serre-moi la main. Moi je dis, jamais avec moi. 275 00:14:33,914 --> 00:14:35,833 Mais on n'est jamais trop prudents. 276 00:14:36,083 --> 00:14:39,211 Des imposteurs de Baby Corp veulent m'arrêter. 277 00:14:39,295 --> 00:14:40,921 Incroyable ! Baby Corp ? 278 00:14:41,005 --> 00:14:43,340 "Fais pas semblant", j'ai dit. Je les ai arrêtés. 279 00:14:43,424 --> 00:14:44,842 Tu les as arrêtés ? 280 00:14:44,925 --> 00:14:49,638 On est en sécurité, alors. Bien ! Parce que ce que j'ai préparé, là... 281 00:14:50,639 --> 00:14:51,724 Monsieur ? 282 00:14:51,807 --> 00:14:53,642 Il commence à parler tout seul ! 283 00:14:53,726 --> 00:14:55,978 Occupe sa bouche ! Plus de beurre de cacahuètes ! 284 00:14:56,270 --> 00:14:57,146 Je m'en occupe. 285 00:15:05,738 --> 00:15:07,990 Secoue la chaise, qu'il acquiesce. 286 00:15:09,742 --> 00:15:12,286 J'adore partager des souvenirs. Je t'aime, mon grand ! 287 00:15:12,536 --> 00:15:15,748 Je vois, oui. Je comprends. 288 00:15:16,123 --> 00:15:17,708 Tu as toujours été à l'écoute. 289 00:15:17,958 --> 00:15:20,210 Phase deux. Virons-le en douceur. 290 00:15:20,294 --> 00:15:23,088 Approche douce et amicale. 291 00:15:23,172 --> 00:15:24,965 Bonne nouvelle : bon travail ! 292 00:15:25,049 --> 00:15:26,967 Je savais que tu serais avec moi. 293 00:15:27,176 --> 00:15:29,720 Mauvaise nouvelle ? Tu es viré ! 294 00:15:31,347 --> 00:15:34,475 Quelle bonne blague, mon vieux ! Allez, on y va. 295 00:15:34,558 --> 00:15:36,143 Je ne blague pas. 296 00:15:38,062 --> 00:15:39,313 Lui peut-être... 297 00:15:40,898 --> 00:15:43,692 Tu es viré ! Oh, oui ! Voilà, c'est ça ! 298 00:15:43,776 --> 00:15:46,695 Un point pour moi, Méga Baby PDG XXL ! 299 00:15:46,862 --> 00:15:48,864 Waouh... Donc... 300 00:15:49,323 --> 00:15:50,366 C'est réel ? 301 00:15:50,658 --> 00:15:52,451 Oui, cow-boy en selle. 302 00:15:52,618 --> 00:15:55,079 Des châteaux gonflables luxueux. Bonne nuit ! 303 00:15:55,162 --> 00:15:56,872 - C'est toi le patron. - Oui ! 304 00:15:58,999 --> 00:16:00,751 C'est ma dernière mission. 305 00:16:01,585 --> 00:16:03,712 Non ! Quoi ? Il est viré ! Dis-lui... 306 00:16:03,796 --> 00:16:06,507 Il y avait trop de dangers dehors pour le Projet Boum. 307 00:16:06,590 --> 00:16:09,677 Mais c'est exactement la solution : dehors ! 308 00:16:09,760 --> 00:16:14,348 On doit montrer aux parents à quel point c'est dangereux de sortir les bébés ! 309 00:16:14,431 --> 00:16:18,686 J'ai piégé le square de la ville avec des dangers quotidiens extérieurs, 310 00:16:18,852 --> 00:16:20,521 et je vais tous les déclencher ! 311 00:16:20,688 --> 00:16:22,314 Je vais pleurer abondamment. 312 00:16:22,564 --> 00:16:24,274 Les parents seront horrifiés. 313 00:16:24,733 --> 00:16:26,443 Une fois le talc retombé, 314 00:16:26,527 --> 00:16:28,904 ils emballeront leur bébé dans du papier bulle 315 00:16:28,988 --> 00:16:31,907 et ne quitteront plus jamais leur maison ! 316 00:16:32,908 --> 00:16:34,535 J'ai trouvé ça sur ma poignée. 317 00:16:34,618 --> 00:16:36,453 - Oui ! - Très bien ! 318 00:16:36,537 --> 00:16:38,038 Voici nos invités. 319 00:16:38,288 --> 00:16:41,291 Vous êtes là pour la démo de sécurité de Projet Boum ? 320 00:16:41,375 --> 00:16:43,252 - Oui ! On adore la sécurité. - Oui ! 321 00:16:43,335 --> 00:16:45,921 Il faut que Boum annule cette mission. 322 00:16:46,005 --> 00:16:47,715 Tim, encore du beurre de cacahuètes. 323 00:16:49,591 --> 00:16:51,927 - Les triplés ? - En avant, mes frères ! 324 00:16:53,262 --> 00:16:56,473 Savoureusement abject et ridicule autant que dirigeable. 325 00:16:56,557 --> 00:16:57,808 Méga XXL ? 326 00:16:58,225 --> 00:17:00,185 On nous tire dessus ! À terre ! 327 00:17:01,812 --> 00:17:02,730 Encore ! 328 00:17:05,149 --> 00:17:06,650 C'est passé par le mauvais tuyau ! 329 00:17:13,657 --> 00:17:14,742 Du beurre de cacahuètes ? 330 00:17:18,746 --> 00:17:21,290 - Quoi ? - Simmons, sors-le de là ! 331 00:17:21,373 --> 00:17:23,083 Propulseurs à gauche toute ! 332 00:17:29,798 --> 00:17:32,426 Qu'est-ce qu'ils t'ont fait ? 333 00:17:32,509 --> 00:17:33,677 Bouge pas, Boum. 334 00:17:33,761 --> 00:17:35,512 Méga XXL ne voudrait pas de ça. 335 00:17:35,721 --> 00:17:38,891 Un imposteur comme toi le connaîtrait mieux que moi ? 336 00:17:38,974 --> 00:17:42,019 On a des tatouages assortis qu'il n'a jamais eu le temps de me montrer. 337 00:17:42,102 --> 00:17:43,687 Il a changé depuis. 338 00:17:43,771 --> 00:17:46,023 Il a une mère. Patty Potin. 339 00:17:46,315 --> 00:17:48,692 La journaliste de la télé ! 340 00:17:48,776 --> 00:17:50,402 Tu es un bébé célèbre ? 341 00:17:50,694 --> 00:17:52,196 Ça change tout ! 342 00:17:52,279 --> 00:17:54,656 C'est toi qui dois avoir tous ces accidents. 343 00:17:54,865 --> 00:17:57,076 Les gens seront bien plus attentifs ! 344 00:17:57,367 --> 00:17:58,243 Quoi ? Non ! 345 00:17:58,327 --> 00:18:00,704 Bébé veut un bloc ? 346 00:18:02,581 --> 00:18:05,709 - Je mets toujours la fermeture. - La sécurité, c'est important. 347 00:18:06,043 --> 00:18:08,295 - Quoi ? - Staci, distrais les parents. 348 00:18:08,378 --> 00:18:12,591 J'empêcherai Méga XXL de tomber... dans un tas d'osselets pointus ? 349 00:18:12,674 --> 00:18:14,259 Ce Boum Baby est fou ! 350 00:18:14,343 --> 00:18:15,928 Méga XXL, arrête ! 351 00:18:19,640 --> 00:18:21,683 Boum, parlons-en. 352 00:18:22,559 --> 00:18:23,477 Non. 353 00:18:30,901 --> 00:18:32,694 Méga XXL, attention ! 354 00:18:38,242 --> 00:18:40,077 Oh mon Dieu ! Bébé, ça va ? 355 00:18:40,869 --> 00:18:42,788 - On va te ramener... - Youhou ! 356 00:18:46,250 --> 00:18:47,543 On peut te donner... 357 00:18:47,793 --> 00:18:49,837 plein d'autres blocs ! 358 00:18:57,803 --> 00:19:00,806 Oh, allez ! C'est un scénario catastrophe réaliste, ça ? 359 00:19:00,889 --> 00:19:06,353 Si un bébé se retrouve dans une bataille de nourriture ? Ça peut arriver dehors. 360 00:19:06,854 --> 00:19:08,856 Aïe ! Noix de coco ! 361 00:19:08,939 --> 00:19:10,649 Éteins ces trucs ! 362 00:19:11,859 --> 00:19:13,318 Nom d'un chien ! 363 00:19:13,527 --> 00:19:18,115 Tout à l'extérieur est tellement dangereux ! 364 00:19:19,283 --> 00:19:20,742 Personne ne regarde ? 365 00:19:22,161 --> 00:19:23,829 Ce bébé de la sécurité a raison. 366 00:19:23,912 --> 00:19:27,958 Nos enfants doivent mettre un casque avant de faire du tricycle. 367 00:19:38,302 --> 00:19:40,470 Personne ne t'a appris à partager ? 368 00:19:42,639 --> 00:19:44,766 Bien sûr que si. À toi. 369 00:19:44,933 --> 00:19:46,643 Tire, Jimbo ! 370 00:19:53,233 --> 00:19:57,654 Désolé ! Voilà ce qui arrive quand on supprime la balle aux prisonniers ! 371 00:19:57,738 --> 00:19:59,323 On en parle maintenant ? 372 00:19:59,406 --> 00:20:00,991 On doit sauver Méga XXL ! 373 00:20:01,074 --> 00:20:04,536 Oh, regardez qui se soucie soudain de Méga XXL ! 374 00:20:04,620 --> 00:20:08,457 Je suis sûr que c'était un bébé normal retraité heureux 375 00:20:08,540 --> 00:20:10,667 avant que tu le mettes dans ce pétrin ! 376 00:20:12,419 --> 00:20:14,755 On ne parle pas de la balle aux prisonniers ? 377 00:20:15,047 --> 00:20:17,507 Tu prends des décisions importantes 378 00:20:18,967 --> 00:20:22,971 et tu ne penses qu'aux conséquences pour toi, pas pour les autres. 379 00:20:23,055 --> 00:20:25,390 C'est juste... caca boudin ! 380 00:20:31,188 --> 00:20:32,105 Tu as raison. 381 00:20:32,981 --> 00:20:35,275 Je pensais faire ça pour le bien des bébés. 382 00:20:35,692 --> 00:20:38,487 Oh. En fait, je parlais à Baby Boss... 383 00:20:38,904 --> 00:20:40,656 Je le voulais peut-être. 384 00:20:40,739 --> 00:20:43,700 Mais quand on pense aux bébés qu'on aime... 385 00:20:43,784 --> 00:20:45,786 Méga XXL, non ! 386 00:20:48,080 --> 00:20:49,331 - Non ! - Attends ! 387 00:20:51,333 --> 00:20:53,210 Non ! 388 00:20:55,545 --> 00:20:57,506 Voilà mon patapouf ! 389 00:20:57,798 --> 00:21:02,552 Quelle belle journée sans danger en plein air, hein, poupon joufflu ? 390 00:21:03,637 --> 00:21:06,139 - Tu as bien esquivé les fruits. - Merci. 391 00:21:06,223 --> 00:21:10,018 Techniquement, ça veut dire qu'on a gagné, alors... 392 00:21:10,102 --> 00:21:13,730 - Oui, je vais t'offrir une glace. - Oui ! 393 00:21:16,942 --> 00:21:18,527 Désolé, nouveau patron. 394 00:21:18,694 --> 00:21:22,239 La plus grande menace pour la sécurité des bébés, c'était moi. 395 00:21:22,447 --> 00:21:25,742 Tu plaisantes ? J'ai jamais vu un bébé aussi dévoué ! 396 00:21:26,118 --> 00:21:27,828 Ton expérience va nous être utile. 397 00:21:27,911 --> 00:21:31,498 C'est gentil, mais un bébé doit savoir quand il est temps d'arrêter. 398 00:21:31,873 --> 00:21:35,127 - Je suis prêt pour la retraite. - Si c'est ce que tu veux. 399 00:21:35,544 --> 00:21:37,170 Une dernière faveur ? 400 00:21:39,506 --> 00:21:41,800 Ces mannequins sont incroyables ! 401 00:21:41,883 --> 00:21:47,597 - Ils résistent à la chaleur ? - Des coups de soleil au vrai soleil. 402 00:21:47,806 --> 00:21:51,018 - Qu'est-ce qu'ils mangent ? - Ils ne sont pas réels. 403 00:21:51,184 --> 00:21:53,729 Pourtant, je ressens une vraie fraternité à leur égard. 404 00:21:53,979 --> 00:21:55,063 À vous de jouer. 405 00:21:55,147 --> 00:21:57,649 Promettez-moi de sécuriser le monde pour les petits. 406 00:21:57,733 --> 00:22:01,403 Ils ne sont toujours pas réels. Ça fait bizarre quand il les humanise. 407 00:22:01,486 --> 00:22:03,488 Je dois les faire exploser. 408 00:22:03,905 --> 00:22:06,116 Très bien, Boss, allons-y. 409 00:22:07,826 --> 00:22:10,329 On t'a trouvé une famille de scientifiques. 410 00:22:10,412 --> 00:22:13,874 Une fois grand, tu garderas les bébés en sécurité grâce à la physique ! 411 00:22:15,250 --> 00:22:16,126 J'adore. 412 00:22:16,960 --> 00:22:19,629 C'est pour Méga XXL. Dis-lui au revoir pour moi. 413 00:22:23,175 --> 00:22:24,092 Hé, Boss. 414 00:22:24,176 --> 00:22:27,804 Jimbo dit que tu as réinstauré le théâtre et la balle aux prisonniers ? 415 00:22:27,888 --> 00:22:30,140 J'ai vu à quel point ça comptait pour eux. 416 00:22:30,223 --> 00:22:34,394 J'ai trouvé un moyen d'économiser en le justifiant comme préparation de guerre. 417 00:22:35,145 --> 00:22:39,274 Est-ce une balle aux prisonniers que je vois devant moi... 418 00:22:39,483 --> 00:22:41,693 J'adore les classiques ! 419 00:23:05,217 --> 00:23:07,135 Baby Boss. 420 00:23:11,389 --> 00:23:13,308 Sous-titres : Isabelle Brouxhon