1 00:00:15,056 --> 00:00:16,933 Hold all my calls. 2 00:00:17,100 --> 00:00:19,811 [giggling] 3 00:00:19,894 --> 00:00:21,479 ♪ Boss Baby ♪ 4 00:00:21,563 --> 00:00:25,442 ♪ I'm the Boss, Boss Baby, boss, boss Boss Baby, boss, boss ♪ 5 00:00:25,525 --> 00:00:28,069 ♪ Watch a itty-bitty kid get large ♪ 6 00:00:28,153 --> 00:00:30,697 ♪ I'm the big Boss Baby in charge ♪ 7 00:00:30,780 --> 00:00:33,158 ♪ Stroller rolling Up and down the boulevard ♪ 8 00:00:33,533 --> 00:00:35,744 ♪ I'm the big Boss Baby in charge ♪ 9 00:00:36,202 --> 00:00:39,080 ♪ I run this house, I rule this crib ♪ 10 00:00:39,164 --> 00:00:41,624 ♪ Change my diaper, son Where's my bib? ♪ 11 00:00:41,708 --> 00:00:44,419 ♪ Don't pacify You just got to pay me ♪ 12 00:00:44,502 --> 00:00:46,963 -♪ Who's in charge? ♪ -♪ Me, the Boss Baby ♪ 13 00:00:48,047 --> 00:00:50,467 -[birds chirping] -[inhales deeply] 14 00:00:50,550 --> 00:00:51,843 [exhales] 15 00:00:51,926 --> 00:00:54,137 [chirping continues] 16 00:00:54,220 --> 00:00:55,889 That's what a bird sounds like. 17 00:00:55,972 --> 00:00:57,807 You wanna hear what a horsey sounds like? 18 00:00:57,891 --> 00:00:59,267 I very much do, but later. 19 00:00:59,350 --> 00:01:02,687 For now, let's all just bask in the progress we've made 20 00:01:02,771 --> 00:01:05,690 toward winning 100 percent of the world's love. 21 00:01:05,774 --> 00:01:08,568 A slow, steady march to Yellow 100. 22 00:01:08,651 --> 00:01:12,280 [chuckles] We're so good at this, it's almost boring. 23 00:01:12,363 --> 00:01:14,115 Know what'd make this moment perfect? 24 00:01:14,199 --> 00:01:17,619 -Spreadsheets fresh off the printer? -Still warm! 25 00:01:17,702 --> 00:01:19,537 Ooh! Ah. 26 00:01:19,621 --> 00:01:22,040 I need approval for the Binkle-Tinkleton merger. 27 00:01:22,123 --> 00:01:23,208 Love that merger! 28 00:01:23,291 --> 00:01:25,710 Uh, designs for the self-cleaning high chair. 29 00:01:25,794 --> 00:01:27,045 More high, less chair. 30 00:01:27,170 --> 00:01:28,296 -Blip! -Bleep. 31 00:01:28,379 --> 00:01:30,006 -Bloop. -I got this one! 32 00:01:30,089 --> 00:01:32,926 [stammers] Um, what a robot sounds like? 33 00:01:33,009 --> 00:01:35,386 Uh-uh. That's what the big board sounds like. 34 00:01:35,470 --> 00:01:38,223 -[screen trills] -What the blip bleep bloop was that? 35 00:01:38,306 --> 00:01:41,518 [gasps] Did baby love just go... down? 36 00:01:41,810 --> 00:01:43,978 Maybe it's a programming glitch? 37 00:01:44,062 --> 00:01:45,980 Hang on, I'll punch a computer. 38 00:01:46,064 --> 00:01:47,524 -[Jimbo grunts] -[baby] Hey! 39 00:01:53,905 --> 00:01:55,323 -[trills] -[slurps, spits] 40 00:01:55,406 --> 00:01:56,950 It's real! It's happening! 41 00:01:57,033 --> 00:01:58,785 It's the first wave of a market crash! 42 00:01:59,119 --> 00:02:00,453 Sound the alarm! 43 00:02:00,870 --> 00:02:03,331 Sir, we haven't installed the new siren yet. 44 00:02:03,414 --> 00:02:07,836 You wanted that extra sireny one, and it was on back order, so-- 45 00:02:07,919 --> 00:02:09,295 -Triplets! -Yes! 46 00:02:09,379 --> 00:02:11,339 [siren wailing] 47 00:02:11,422 --> 00:02:14,425 Emergency protocols! Yellow 100 is under attack! 48 00:02:14,509 --> 00:02:17,303 [all screaming] 49 00:02:17,720 --> 00:02:19,597 Find me anything that could have caused that dip. 50 00:02:19,681 --> 00:02:22,559 Diaper change in a restaurant? Tantrum at a violin concerto? 51 00:02:22,642 --> 00:02:25,770 -Who's doing this? -[Hendershot] Double-B, I got something. 52 00:02:25,937 --> 00:02:27,856 [upbeat music playing] 53 00:02:28,690 --> 00:02:29,983 ♪ It's Pyg, yeah, Pyg ♪ 54 00:02:30,191 --> 00:02:31,985 ♪ Go, Pyg, the Pygmy Goat ♪ 55 00:02:34,612 --> 00:02:35,947 ♪ It's Tam, go, Tam ♪ 56 00:02:36,030 --> 00:02:37,824 ♪ Hey, Tam the Tamandua ♪ 57 00:02:37,907 --> 00:02:39,242 ♪ Maria-Maria ♪ 58 00:02:39,325 --> 00:02:42,745 ♪ Say, hey, Mari-Maria ♪ 59 00:02:43,496 --> 00:02:45,707 ♪ Go, babies, yeah, babies, go ♪ 60 00:02:45,832 --> 00:02:48,293 [robotic voice] Pyg & Tam Love Babies. 61 00:02:50,795 --> 00:02:52,714 Permission to "aww," sir? 62 00:02:52,797 --> 00:02:54,257 Granted, but keep it short. 63 00:02:54,340 --> 00:02:56,009 [all] Aww! 64 00:02:56,092 --> 00:02:56,926 Done. 65 00:02:57,760 --> 00:03:01,472 That was the most adorable, catchy thing I've seen in my life. 66 00:03:01,556 --> 00:03:03,141 Who was that? 67 00:03:03,766 --> 00:03:06,978 Pyg and Tam, huge TV stars in South America. 68 00:03:07,061 --> 00:03:08,062 They say it's for babies, 69 00:03:08,146 --> 00:03:11,566 but it's so dang precious, folks all ages love the show. 70 00:03:11,774 --> 00:03:13,318 That was a TV show? 71 00:03:13,401 --> 00:03:17,322 Just started airing in the local market. Probably what caused the dip in baby love. 72 00:03:17,405 --> 00:03:19,490 I thought puppies and kittens were the worst. 73 00:03:19,574 --> 00:03:22,535 But they're no match for... exotic pets. 74 00:03:22,619 --> 00:03:23,953 Whoa, hang on. 75 00:03:24,037 --> 00:03:26,039 Says here they're actually taping locally, 76 00:03:26,122 --> 00:03:28,166 in front of a live audience at Channel Eight. 77 00:03:28,249 --> 00:03:30,209 Thanks, Hendo. I'll get my team together. 78 00:03:30,293 --> 00:03:33,087 See what the hubbub is all about and report back. 79 00:03:33,171 --> 00:03:34,714 [Boss Baby] Keep that tank in park. 80 00:03:34,964 --> 00:03:36,883 I'd like to do this recon myself. 81 00:03:37,050 --> 00:03:40,845 With all due respect, sir, I'm VP of field ops, you're CEO. 82 00:03:40,929 --> 00:03:43,514 Normally, I go out, you stay in. 83 00:03:43,598 --> 00:03:45,475 Love that Staci-brand moxie! 84 00:03:46,309 --> 00:03:48,770 But in a world where a small goat in a sweater 85 00:03:48,853 --> 00:03:52,023 and an anteater in a hat steal love from babies, 86 00:03:52,106 --> 00:03:54,817 -there is no normal. -[elevator dings] 87 00:03:55,193 --> 00:03:59,364 [dramatic music playing] 88 00:03:59,447 --> 00:04:01,407 That's what drama sounds like. 89 00:04:01,824 --> 00:04:04,535 Ha! This is more adorable than a dollop of cream! 90 00:04:04,619 --> 00:04:06,079 [shouting] Computer music! 91 00:04:06,162 --> 00:04:09,749 So this is the next thing we have to listen to on all-day repeat 92 00:04:09,832 --> 00:04:11,542 to keep a baby happy? 93 00:04:11,876 --> 00:04:13,920 Look at these sheep, Templeton. 94 00:04:14,003 --> 00:04:16,923 It's like they're all drinking the sugar cereal milk. 95 00:04:17,215 --> 00:04:18,091 Templeton? 96 00:04:19,509 --> 00:04:21,052 I expected more from you. 97 00:04:21,135 --> 00:04:24,681 Sorry! You know how hard it is to find a hat that fits my awesome-shaped head? 98 00:04:24,931 --> 00:04:26,641 And the bobbing to the music? 99 00:04:26,891 --> 00:04:29,143 I have worms. 100 00:04:29,227 --> 00:04:30,520 Why can't I just be a fan? 101 00:04:30,728 --> 00:04:34,274 Some flash-in-the-pan goat and tamandua hit my town, 102 00:04:34,357 --> 00:04:36,067 and baby love takes a dip? 103 00:04:36,150 --> 00:04:37,777 I don't like the way this smells. 104 00:04:37,860 --> 00:04:41,239 And that's coming from a baby who needed a diaper change two hours ago. 105 00:04:41,322 --> 00:04:42,699 -Ew! -I've been busy! 106 00:04:42,782 --> 00:04:44,158 [upbeat music playing] 107 00:04:45,076 --> 00:04:48,454 ♪ A Pygmy goat and a tamandua, man ♪ 108 00:04:48,830 --> 00:04:51,541 ♪ Pyg and Tam, Pyg and Tam ♪ 109 00:04:51,708 --> 00:04:54,544 ♪ Tam likes the choo-choos Pyg likes to eat cans ♪ 110 00:04:54,711 --> 00:04:56,629 ♪ Pyg and Tam, Pyg and Tam ♪ 111 00:04:56,713 --> 00:05:00,341 ♪ Maria-Maria is a very nice lady ♪ 112 00:05:00,425 --> 00:05:02,802 [robotic voice] Pyg & Tam Love Babies. 113 00:05:03,303 --> 00:05:06,556 [chuckles] When you put words to the pew-pew-skronk, 114 00:05:06,639 --> 00:05:07,932 it's actually pretty catchy. 115 00:05:08,975 --> 00:05:11,978 Parent-friendly theme song? Oh, you're good. 116 00:05:12,061 --> 00:05:13,688 Let's see how good. 117 00:05:13,771 --> 00:05:15,523 -[applause] -Hey, kiddos! 118 00:05:15,773 --> 00:05:17,567 Maria-Maria here! 119 00:05:17,650 --> 00:05:20,737 I'm so happy you came over to play with us! 120 00:05:20,820 --> 00:05:22,196 Hey, Pyg! 121 00:05:22,363 --> 00:05:23,906 [bleats] 122 00:05:24,324 --> 00:05:27,368 -How are you feeling today? -[bleats] 123 00:05:27,660 --> 00:05:28,995 "Grumpy!" 124 00:05:29,370 --> 00:05:30,538 Oh, no! 125 00:05:30,621 --> 00:05:33,458 You've probably been inside too long. 126 00:05:33,833 --> 00:05:35,960 [Tam and Maria-Maria yawn] 127 00:05:36,544 --> 00:05:40,465 "And I'm feeling slumberous." 128 00:05:40,673 --> 00:05:44,093 Oh, hi there, Tam. Low energy, huh? 129 00:05:44,177 --> 00:05:47,722 Well, when I feel blue from staying inside all day, 130 00:05:47,889 --> 00:05:51,517 I feel better when I go out and play! 131 00:05:51,601 --> 00:05:54,062 ♪ Who's got the squirmy Squamy squirmies? ♪ 132 00:05:54,145 --> 00:05:55,063 [giggles] 133 00:05:55,480 --> 00:05:57,690 ♪ Like a giggly gaggly wormy ♪ 134 00:05:57,774 --> 00:05:58,608 [giggles] 135 00:05:58,691 --> 00:05:59,734 [cheering] 136 00:06:00,359 --> 00:06:02,904 -Oh, wow! -Yeah, yeah, yeah! 137 00:06:03,404 --> 00:06:04,238 [woman] Yeah! 138 00:06:04,322 --> 00:06:05,698 [gasps] Earthquake... 139 00:06:05,782 --> 00:06:08,326 localized in my butt? 140 00:06:08,659 --> 00:06:11,162 [grunting] Gah! 141 00:06:11,245 --> 00:06:13,790 Stupid catchy squirmy worm, tushie dance bewitchment! 142 00:06:13,873 --> 00:06:14,874 [giggles, gasps] 143 00:06:14,957 --> 00:06:17,043 [grunts, pants] 144 00:06:17,126 --> 00:06:19,796 Okay, they're dangerously good. 145 00:06:20,088 --> 00:06:23,466 "Maria-Maria, I am having so much fun. 146 00:06:23,549 --> 00:06:27,762 But do you know who's missing out on the funshine?" 147 00:06:27,845 --> 00:06:31,057 -[bleats] -"Babies, babies, babies!" 148 00:06:31,682 --> 00:06:36,771 Which of you babies wants to join Pyg and Tam playing outside? 149 00:06:36,854 --> 00:06:38,731 How about... 150 00:06:39,232 --> 00:06:40,650 that one! 151 00:06:40,733 --> 00:06:42,610 [gasps] They're onto me! Act stupid! 152 00:06:42,777 --> 00:06:43,820 -Huh? -Perfect. 153 00:06:44,195 --> 00:06:47,198 -[giggling] -[Mom] Oh, my gosh! They picked our baby! 154 00:06:47,281 --> 00:06:49,158 [Dad] I guess we're supposed to take him down there? 155 00:06:49,242 --> 00:06:51,702 -[Tim] I got him! -[Dad] Yeah! 156 00:06:51,786 --> 00:06:52,954 Yeah! 157 00:06:55,331 --> 00:06:56,290 [giggles] 158 00:06:56,374 --> 00:06:57,959 [all] Aww! 159 00:06:58,626 --> 00:07:02,713 Oh, what a cute baby! 160 00:07:02,797 --> 00:07:04,715 "Do you know what I want to play? 161 00:07:04,799 --> 00:07:08,970 My favorite outside activity in the whole wide world!" 162 00:07:10,054 --> 00:07:12,640 -[bleats] -[Maria-Maria] "Walk the puppy!" 163 00:07:13,057 --> 00:07:14,642 How dare you? 164 00:07:15,059 --> 00:07:18,604 [crowd] Walk the puppy! Walk the puppy! 165 00:07:18,688 --> 00:07:20,982 [all] Aww! 166 00:07:21,232 --> 00:07:24,235 That's our son down there dressed like a puppy! 167 00:07:24,652 --> 00:07:25,570 Ready? 168 00:07:25,653 --> 00:07:29,490 Walk, walk, walk, walk, walk the puppy! 169 00:07:29,574 --> 00:07:30,992 Everybody! 170 00:07:31,075 --> 00:07:35,163 [all] Walk, walk, walk, walk, walk the puppy! 171 00:07:35,788 --> 00:07:38,040 [scoffs] Should have sent me. 172 00:07:38,749 --> 00:07:40,209 [Tim] I can't believe you were on TV! 173 00:07:40,418 --> 00:07:41,544 That was so fun! 174 00:07:41,627 --> 00:07:44,088 About as fun as a stage III diaper rash. 175 00:07:44,172 --> 00:07:46,132 Oof, which I also currently have. 176 00:07:46,215 --> 00:07:49,760 Free advice: do not neglect a diaper change for two-plus hours. 177 00:07:49,844 --> 00:07:52,513 I... don't think that advice applies to me. 178 00:07:52,597 --> 00:07:56,809 Any two Pyg and Tam beach towels for only five bucks! 179 00:07:56,893 --> 00:07:58,269 Mix and match! 180 00:07:58,478 --> 00:08:00,980 There's no way Maria-Maria picked me at random. 181 00:08:01,189 --> 00:08:03,107 -That was a setup. -For what? 182 00:08:03,191 --> 00:08:06,027 They're clearly after Baby Corp's share of the love market. 183 00:08:06,110 --> 00:08:08,112 Embarrassing me was the warning shot. 184 00:08:08,196 --> 00:08:10,406 So what are they firing at us next? 185 00:08:11,616 --> 00:08:15,203 Uppies, Templeton. I wanna look my adversary in the eye. 186 00:08:15,286 --> 00:08:18,164 Wonderful job on the show today! 187 00:08:18,247 --> 00:08:21,751 Pyg and Tam would love to say "thank you" in person. 188 00:08:21,959 --> 00:08:23,002 Sounds awesome! 189 00:08:23,085 --> 00:08:24,754 Is it all right with your parents? 190 00:08:24,837 --> 00:08:26,839 [Mom] I love Pyg and Tam! 191 00:08:27,298 --> 00:08:28,382 I think they're good. 192 00:08:28,466 --> 00:08:32,303 [Tam slurping] 193 00:08:33,471 --> 00:08:34,305 [gulps] 194 00:08:34,931 --> 00:08:35,973 [bleats] 195 00:08:38,309 --> 00:08:39,602 Um, fun show! 196 00:08:39,685 --> 00:08:41,229 -Really good job. -Thank you. 197 00:08:41,312 --> 00:08:44,148 Mr. Pyg and Mr. Tam are honored by your presence. 198 00:08:44,232 --> 00:08:47,151 Also, we know the baby can talk and runs a secret corporation. 199 00:08:47,527 --> 00:08:49,570 Great, we don't have to pretend anymore, 200 00:08:49,654 --> 00:08:52,198 so why don't you drop the phony translation act, 201 00:08:52,281 --> 00:08:55,910 pack up these poor, dumb circus animals you're exploiting for TV ratings, 202 00:08:55,993 --> 00:08:58,871 and clear out of town before this gets messy? 203 00:08:59,038 --> 00:09:01,040 You have me all wrong, Boss Baby. 204 00:09:01,123 --> 00:09:04,794 I am Pyg and Tam's communications liaison, their lawyer, their agent, 205 00:09:04,877 --> 00:09:08,297 and sometimes I suck the helium out of balloons for their amusement. 206 00:09:11,050 --> 00:09:13,177 [high-pitched voice] But I would never exploit them. 207 00:09:13,386 --> 00:09:16,013 -[bleats] -"Laughing! Laughing!" 208 00:09:16,097 --> 00:09:18,432 "Ha, ha, ha." 209 00:09:19,016 --> 00:09:23,521 "Make sure they understand my voice is actually one of gravity and import." 210 00:09:23,604 --> 00:09:24,814 Of course, Mr. Tam. 211 00:09:24,897 --> 00:09:26,232 [clears throat, coughs] 212 00:09:26,607 --> 00:09:29,569 [normal voice] "Now, shall we do business?" 213 00:09:30,861 --> 00:09:32,780 The anteater's in charge? 214 00:09:32,989 --> 00:09:34,115 [laughs] 215 00:09:34,198 --> 00:09:35,741 That's hilarious! 216 00:09:38,953 --> 00:09:41,372 That was insensitive. I'm sure you're great. 217 00:09:41,581 --> 00:09:43,708 "I am in charge. 218 00:09:43,791 --> 00:09:45,418 But I'm a tamandua. 219 00:09:45,876 --> 00:09:48,546 -Anteaters are hillbillies." -Noted. 220 00:09:48,629 --> 00:09:50,006 But my warning stands. 221 00:09:50,089 --> 00:09:51,924 I don't know how you found out about Baby Corp. 222 00:09:52,133 --> 00:09:54,385 "We share a mutual acquaintance. 223 00:09:54,468 --> 00:09:56,554 A Mr. The Pug?" 224 00:09:56,929 --> 00:09:58,931 Well, thank you, Bug. 225 00:09:59,015 --> 00:10:01,058 But my warning still stands. 226 00:10:01,142 --> 00:10:03,394 You come after our love, be ready to-- 227 00:10:03,477 --> 00:10:07,481 "No. We have no interest in stealing love from babies." 228 00:10:07,565 --> 00:10:09,358 [gasps] They wanna steal babies! 229 00:10:09,567 --> 00:10:11,152 "What?" [high-pitched voice] "What?" 230 00:10:11,360 --> 00:10:14,030 No? Sorry, just guessing. Please continue. 231 00:10:15,114 --> 00:10:18,117 [normal voice] "People's love for babies is the pumping heart 232 00:10:18,200 --> 00:10:20,161 of our television program. 233 00:10:20,244 --> 00:10:23,039 We are not your competition. 234 00:10:23,122 --> 00:10:25,499 We hope only to be your--" 235 00:10:25,583 --> 00:10:27,001 [high-pitched voice] "Friends!" 236 00:10:28,461 --> 00:10:30,713 Well, that changes everything. 237 00:10:33,174 --> 00:10:35,092 [normal voice] "This is such a thrill. 238 00:10:35,176 --> 00:10:38,888 We are all huge fans of your Baby Corp work, BB." 239 00:10:38,971 --> 00:10:40,056 I'm so flattered. 240 00:10:40,264 --> 00:10:42,224 "Is it okay that I call you BB?" 241 00:10:42,558 --> 00:10:43,976 BB my guest. [chuckles] 242 00:10:44,060 --> 00:10:46,395 -[bleats] -"Laughing! Laughing!" 243 00:10:46,562 --> 00:10:49,440 "Ha, ha, ha, ha!" 244 00:10:49,523 --> 00:10:53,152 We really must be going. So many fan letters to answer. 245 00:10:53,235 --> 00:10:54,904 -You know how it is. -Of course. 246 00:10:55,112 --> 00:11:00,451 But Mr. Pyg and Mr. Tam hope we can make these get-togethers a regular event. 247 00:11:00,534 --> 00:11:01,744 Sounds lovely! 248 00:11:01,827 --> 00:11:04,121 CEO socializing makes the world go round. 249 00:11:04,205 --> 00:11:07,625 -There's our guys! -Hobnobbing with the big stars! 250 00:11:07,708 --> 00:11:09,960 -Can we take a picture? -Of course! 251 00:11:10,169 --> 00:11:12,046 Everyone, gather round! 252 00:11:12,129 --> 00:11:14,173 Say "Pyg and Tam!" 253 00:11:14,256 --> 00:11:16,717 -[all] Pyg and Tam! -[camera shutter clicks] 254 00:11:16,801 --> 00:11:20,346 And you guys talked through your issues, and nobody tried to assassinate anybody, 255 00:11:20,429 --> 00:11:22,264 and now we're friends with TV stars! 256 00:11:22,348 --> 00:11:24,642 I can't believe how great everything worked out! 257 00:11:24,725 --> 00:11:27,603 -Staci, prepare the field team for war. -Finally! 258 00:11:27,686 --> 00:11:29,605 Wait, what? War? Why? 259 00:11:29,688 --> 00:11:31,607 Templeton, did you not hear anything in there? 260 00:11:31,690 --> 00:11:33,651 They just declared war, and I accepted. 261 00:11:33,818 --> 00:11:35,611 No, they didn't. And, no, you didn't! 262 00:11:35,694 --> 00:11:38,114 You guys were all smiles and decided to hang out and stuff. 263 00:11:38,197 --> 00:11:39,990 [chuckles] CEO speak. 264 00:11:40,074 --> 00:11:42,034 Executives never say what they mean. 265 00:11:42,118 --> 00:11:45,621 "We're giving you a title promotion" equals "You don't get a raise." 266 00:11:45,704 --> 00:11:49,041 "Workforce imbalance correction" equals mass firings. 267 00:11:49,125 --> 00:11:51,460 "Let's make these get-togethers a regular event" equals... 268 00:11:51,544 --> 00:11:54,171 [grunting, choking] 269 00:11:54,255 --> 00:11:55,923 [gasps] We can't let them do that! 270 00:11:56,173 --> 00:11:57,383 And we won't. 271 00:11:57,466 --> 00:11:59,468 This is what we train for, babies! 272 00:11:59,552 --> 00:12:01,178 Light a fire in your guts 273 00:12:01,262 --> 00:12:04,807 and let it burn till our enemies smolder in the shame of surrender! 274 00:12:04,890 --> 00:12:08,519 -Baby Corp is going to war! -[cheering] 275 00:12:09,228 --> 00:12:11,772 [Emiliano] I cannot sign off on these war plans. 276 00:12:11,856 --> 00:12:14,233 Sir, I assure you they're strategically sound. 277 00:12:14,400 --> 00:12:16,277 I'm sure they're very good. 278 00:12:16,360 --> 00:12:18,654 It's the war itself I cannot approve. 279 00:12:18,737 --> 00:12:20,823 Mr. Chairman, wh-why not? 280 00:12:20,906 --> 00:12:22,408 Le lait de la maison. 281 00:12:22,491 --> 00:12:25,536 Would monsieur care to open up the flavor with a knock-knock? 282 00:12:25,619 --> 00:12:27,163 Thank you, Dondre. 283 00:12:27,705 --> 00:12:33,085 [crying] 284 00:12:33,586 --> 00:12:35,337 Exquisite. 285 00:12:35,671 --> 00:12:38,007 War is a nasty business, Boss Baby. 286 00:12:38,424 --> 00:12:43,387 It's not for me to say "why not?" but for you to prove "why should we?" 287 00:12:43,554 --> 00:12:45,389 They-- The blip! Baby love! 288 00:12:45,473 --> 00:12:46,348 You saw the blip! 289 00:12:46,599 --> 00:12:49,185 You want to go to war over a blip? 290 00:12:49,268 --> 00:12:51,604 Do we even know that Pyg and Tam caused it? 291 00:12:51,812 --> 00:12:54,982 Well, not know-know, but I just... know, you know? 292 00:12:55,065 --> 00:12:56,275 They're planning something. 293 00:12:56,484 --> 00:12:59,820 And if our love is attacked, we will fight back and win. 294 00:12:59,904 --> 00:13:03,449 But Baby Corp does not start wars. 295 00:13:03,532 --> 00:13:05,075 The answer is no. 296 00:13:06,285 --> 00:13:07,536 [groans] 297 00:13:08,454 --> 00:13:10,956 Look how stressed this war talk makes you. 298 00:13:11,040 --> 00:13:13,709 You haven't even touched your puffy snacks. 299 00:13:13,792 --> 00:13:16,879 Can I give you some advice? Take up a hobby. 300 00:13:16,962 --> 00:13:18,672 I make yarn puppets. 301 00:13:18,756 --> 00:13:21,467 This one is me and this one is my twin brother 302 00:13:21,550 --> 00:13:23,135 Board Baby Hermano Menor! 303 00:13:23,427 --> 00:13:26,096 "Hola, mi hermano." "Hola, mi hermano." 304 00:13:26,180 --> 00:13:27,932 "Let us do business together." 305 00:13:28,015 --> 00:13:30,100 Clickety-clickety-click ka-ching! 306 00:13:30,184 --> 00:13:32,019 Clickety-clickety-click ka-ching! 307 00:13:35,022 --> 00:13:36,982 -[fabric tears] -[all gasping, screaming] 308 00:13:37,066 --> 00:13:41,237 And that's how you eviscerate a goat with a toy block. 309 00:13:41,320 --> 00:13:43,906 -[Boss Baby] Staci-- -I'm not saying we're gonna. 310 00:13:44,406 --> 00:13:46,784 Emiliano says we can't make the first strike. 311 00:13:46,867 --> 00:13:49,328 [Staci groaning] 312 00:13:49,411 --> 00:13:53,082 He thinks I'm stressed and overreacting, suggested I take up a hobby. 313 00:13:53,165 --> 00:13:55,918 What if your hobby is ignoring suggestions? 314 00:13:56,043 --> 00:13:57,711 So, you're not going to war? 315 00:13:57,878 --> 00:13:59,088 Well... 316 00:13:59,171 --> 00:14:01,882 Emiliano just said we couldn't strike first, 317 00:14:01,966 --> 00:14:04,260 so I'm thinking I actually will take up a hobby. 318 00:14:04,969 --> 00:14:08,931 Annoying Pyg and Tam until they hit us first. 319 00:14:09,014 --> 00:14:10,683 Then we can get away with whatever we want. 320 00:14:10,766 --> 00:14:11,809 -Ooh! -[toy squeaks] 321 00:14:11,892 --> 00:14:14,436 That's the most little-brother thing you've ever said. 322 00:14:16,105 --> 00:14:19,525 So glad we could finally get together like this! 323 00:14:19,733 --> 00:14:24,280 "We look forward to a pleasurable match and a healthy exchange of ideas. 324 00:14:24,363 --> 00:14:25,406 Kingfisher blue club." 325 00:14:25,489 --> 00:14:26,615 Right away, Mr. Tam. 326 00:14:27,074 --> 00:14:28,617 -What do you recommend? -Putter. 327 00:14:28,701 --> 00:14:29,743 Doi. It's minigolf. 328 00:14:29,827 --> 00:14:33,080 I mean for Operation: Drive These Two Yahoos to War. 329 00:14:33,163 --> 00:14:34,248 Ah, yes. 330 00:14:34,331 --> 00:14:38,127 May I recommend a "baby likes the shiny golf ball" interruption? 331 00:14:38,210 --> 00:14:39,336 Excellent choice. 332 00:14:39,420 --> 00:14:40,421 Jimbo? 333 00:14:48,637 --> 00:14:51,765 Ooh! [giggles] 334 00:14:52,057 --> 00:14:54,184 [scoffs] Babies, am I right? 335 00:14:54,268 --> 00:14:56,979 "Return the ball to me, infant." 336 00:14:58,480 --> 00:14:59,899 [blows raspberry] 337 00:15:00,941 --> 00:15:02,109 [grumbles] 338 00:15:04,194 --> 00:15:07,239 -Watch out for Tam's club, innocent baby! -[woman gasps] 339 00:15:08,240 --> 00:15:09,909 -[whimpers] -[bleats] 340 00:15:12,328 --> 00:15:13,996 -Did you see that? -[bleats] 341 00:15:14,079 --> 00:15:16,916 Pyg just saved that kid from a flying club! 342 00:15:16,999 --> 00:15:19,043 They really do love babies! 343 00:15:20,586 --> 00:15:22,630 [babies giggling] 344 00:15:22,713 --> 00:15:25,507 Who do you like in the fifth race, CEO friend? 345 00:15:25,591 --> 00:15:29,929 -I'm thinking sea tortoise, but-- -"Mm, I like the narwhal." 346 00:15:30,346 --> 00:15:33,182 You're missing the action, other CEO friend! 347 00:15:33,265 --> 00:15:35,893 What you got, real estate section? Fun! 348 00:15:35,976 --> 00:15:38,979 I should warn you, we babies have very short attention spans. 349 00:15:39,063 --> 00:15:41,148 -Front page! -[high-pitched voice] "Real estate!" 350 00:15:41,231 --> 00:15:43,525 I hear ya. Gotta diversify investments. 351 00:15:43,609 --> 00:15:45,194 -Local sports! -"Real estate!" 352 00:15:45,277 --> 00:15:46,195 [Jimbo] Garbage! 353 00:15:46,528 --> 00:15:49,031 [laughing] 354 00:15:49,198 --> 00:15:51,158 Look out, baby who did nothing wrong! 355 00:15:51,241 --> 00:15:53,077 I think Pyg's about to... 356 00:15:53,661 --> 00:15:54,912 Oh, wow. 357 00:15:54,995 --> 00:15:56,330 He will just eat anything. 358 00:15:56,789 --> 00:15:59,541 -[baby cooing, squeals] -[growls, bleats] 359 00:15:59,667 --> 00:16:02,586 This famous goat just saved my baby from eating trash 360 00:16:02,670 --> 00:16:04,797 that I saw a dirty baby dump out! 361 00:16:04,880 --> 00:16:07,633 By the way, I love your show! 362 00:16:08,509 --> 00:16:09,843 Sorry, Boss. 363 00:16:09,927 --> 00:16:12,930 Don't worry, big guy. Pyg and Tam will crack. 364 00:16:13,013 --> 00:16:15,766 We just need to bring in the really annoying babies. 365 00:16:15,849 --> 00:16:18,644 -[music playing] -[door opens] 366 00:16:19,353 --> 00:16:21,772 See? Pyg and Tam love for us to visit. 367 00:16:21,939 --> 00:16:23,399 We're VIPs! 368 00:16:23,482 --> 00:16:25,943 Since you guys love babies so much, 369 00:16:26,235 --> 00:16:29,989 I thought I'd bring a few along for today's CEO hangout. [chuckles] 370 00:16:30,072 --> 00:16:32,700 [babies giggling] 371 00:16:32,783 --> 00:16:34,994 [woman] Come back here, Scooter! 372 00:16:35,244 --> 00:16:36,620 [giggling] 373 00:16:37,121 --> 00:16:39,665 -[bleats] -[man] I am so sorry. 374 00:16:40,958 --> 00:16:42,418 Get back here. Get back here! 375 00:16:42,501 --> 00:16:44,753 Staci, get the teams ready. 376 00:16:44,837 --> 00:16:46,380 War's a-comin'. 377 00:16:46,672 --> 00:16:48,007 -[cooing] -[Tam growls] 378 00:16:51,427 --> 00:16:55,889 Who's got the squirmy, squamy squirmies like a giggly gaggly wormy? 379 00:16:56,015 --> 00:16:58,684 ♪ Ah, wiggle, go wiggle ♪ 380 00:16:58,767 --> 00:17:00,769 ♪ Can you giggle when you wiggle? ♪ 381 00:17:00,853 --> 00:17:02,271 [giggling] 382 00:17:02,354 --> 00:17:03,439 ♪ Then listen to me ♪ 383 00:17:03,522 --> 00:17:05,941 ♪ When you wiggle like a wormy Then you giggle 'cause you're squirmy ♪ 384 00:17:06,025 --> 00:17:08,318 ♪ And you figure that the giggle In the wiggles that you waggle ♪ 385 00:17:08,402 --> 00:17:11,155 ♪ Make the squirmy wormy giggle And you wiggle some more ♪ 386 00:17:11,989 --> 00:17:16,785 That's right! Now everybody hug everybody! 387 00:17:17,661 --> 00:17:20,706 Look how much they love babies, 388 00:17:20,914 --> 00:17:23,751 even when the babies are naughty and don't deserve it. 389 00:17:25,127 --> 00:17:27,296 [growls, grumbles] 390 00:17:27,379 --> 00:17:30,716 -Hey! That's my hat! -[grunts] 391 00:17:31,383 --> 00:17:35,929 I know we can beat them in open war if Emiliano would just give us permission! 392 00:17:36,013 --> 00:17:39,767 How do we annoy Pyg and Tam into making the first strike? 393 00:17:39,892 --> 00:17:42,770 You're gonna have to peel the fans off with a spatula! 394 00:17:42,853 --> 00:17:45,105 [gasps] Templeton, you genius! 395 00:17:45,481 --> 00:17:49,568 What? No, I was just talking to myself about how handsome I am in this hat. 396 00:17:49,651 --> 00:17:51,278 Look how it hugs my head. 397 00:17:51,361 --> 00:17:53,238 Templeton, you accidental genius! 398 00:17:53,322 --> 00:17:56,658 All I have to do is peel those two away from their gushing public, 399 00:17:56,742 --> 00:17:59,328 set them free to be their awful selves. 400 00:17:59,411 --> 00:18:00,496 Ooh, it's risky. 401 00:18:00,579 --> 00:18:03,290 If it goes wrong, my career is in the potty for sure. 402 00:18:03,373 --> 00:18:07,336 But I know exactly where to hold our next CEO get-together. 403 00:18:09,379 --> 00:18:10,464 -[elevator dings] -[all gasp] 404 00:18:10,547 --> 00:18:11,632 Oh, my! 405 00:18:15,177 --> 00:18:19,098 Sir, you brought those bogus baby lovers here? 406 00:18:19,181 --> 00:18:20,891 Why, yes, I did, Staci. 407 00:18:20,974 --> 00:18:23,685 A place with no fans, no reason to hold back, 408 00:18:23,769 --> 00:18:26,396 and no filter between our new friends, 409 00:18:26,480 --> 00:18:30,943 and an office full of loud, bratty, stinking babies! 410 00:18:31,235 --> 00:18:32,528 "We'll take it." 411 00:18:33,112 --> 00:18:34,154 Excuse me? 412 00:18:34,238 --> 00:18:37,366 Mr. Pyg and Mr. Tam would like to purchase this location. 413 00:18:37,699 --> 00:18:39,159 -What? -You can't! 414 00:18:39,868 --> 00:18:42,913 "Your office shall be our new production hub. 415 00:18:42,996 --> 00:18:46,208 It has it all: huge windows with natural light!" 416 00:18:46,291 --> 00:18:47,334 -[bleats] -"Want!" 417 00:18:47,417 --> 00:18:51,463 "A factory downstairs to churn out merchandise and accessories." 418 00:18:51,547 --> 00:18:52,673 -[head thuds] -"Want!" 419 00:18:52,756 --> 00:18:54,842 "Chupie transport technology! 420 00:18:54,925 --> 00:18:56,635 The possibilities are endless!" 421 00:18:56,927 --> 00:18:58,929 -[bleats] -[high-pitched voice] "Bored!" 422 00:18:59,179 --> 00:19:00,264 [whimpers] 423 00:19:00,597 --> 00:19:02,975 [normal voice] "Pyg is the real estate expert. 424 00:19:03,058 --> 00:19:06,687 He knew straightaway when Bug told us about this office. 425 00:19:06,895 --> 00:19:10,732 But I needed to be convinced, see the place for myself. 426 00:19:10,816 --> 00:19:14,194 So, we figured just annoy our enemy enough, 427 00:19:14,278 --> 00:19:18,115 and he's bound to crack and give us what we want." 428 00:19:18,407 --> 00:19:20,242 What a great plan! 429 00:19:21,326 --> 00:19:23,829 Ohhh-kay. 430 00:19:24,246 --> 00:19:27,875 Well played, but this office isn't for sale. 431 00:19:28,458 --> 00:19:29,710 [snarls] 432 00:19:30,169 --> 00:19:33,630 Mr. Tam and Mr. Pyg feel that's not your decision to make, 433 00:19:33,714 --> 00:19:36,592 so we will make our very generous sales pitch 434 00:19:36,675 --> 00:19:39,261 directly to your board, if you don't mind. 435 00:19:40,304 --> 00:19:42,347 Sir, it's lose-lose. 436 00:19:42,431 --> 00:19:45,934 If the board doesn't fire you for bringing them here in the first place, 437 00:19:46,018 --> 00:19:49,605 there's still a chance they say "yes" and we're all out of a job! 438 00:19:49,688 --> 00:19:52,524 -I'll take my chances. -[all gasping] 439 00:19:55,527 --> 00:19:56,361 Welcome. 440 00:19:56,445 --> 00:20:00,616 I confess, I was surprised to hear you were in our offices. 441 00:20:02,367 --> 00:20:05,579 But in the spirit of our mutual love of babies, 442 00:20:05,662 --> 00:20:08,790 let us break bread and speak of business together. 443 00:20:09,082 --> 00:20:11,293 "The honor is ours." 444 00:20:11,627 --> 00:20:14,254 This board will hear your purchase offer 445 00:20:14,338 --> 00:20:17,549 and will give it the full consideration it deserv-- [gasps] 446 00:20:17,633 --> 00:20:20,719 What the heck is that goat doing to my mitten puppet? 447 00:20:20,802 --> 00:20:26,058 [screams] Is that me in the goat's mouth? Or you? 448 00:20:26,141 --> 00:20:28,185 I can't tell us apart in puppet form! 449 00:20:30,020 --> 00:20:31,313 -[bleats] -"Hungry!" 450 00:20:31,563 --> 00:20:33,357 [sighs] 451 00:20:33,732 --> 00:20:35,734 Absolutely appalling. 452 00:20:35,817 --> 00:20:39,363 I guess they felt free to be their awful selves. 453 00:20:39,988 --> 00:20:40,906 [snarls] 454 00:20:41,531 --> 00:20:46,078 You come in here and disrespect a creation of my hands and my heart. 455 00:20:46,161 --> 00:20:49,957 So long as you own a fraction of a sliver of the world's love, 456 00:20:50,040 --> 00:20:51,416 make no mistake, 457 00:20:51,500 --> 00:20:54,503 we are at war! 458 00:20:54,795 --> 00:20:56,755 Outstanding call, sir. 459 00:20:56,838 --> 00:20:58,215 War on, Staci! 460 00:20:58,298 --> 00:21:00,217 Release the photos. 461 00:21:00,509 --> 00:21:02,010 -"What photos?" -[bleats] 462 00:21:02,094 --> 00:21:05,639 -[high-pitched voice] "Confused." -Staci took up a hobby, too. 463 00:21:05,722 --> 00:21:07,599 Paparazzi photojournalism. 464 00:21:07,683 --> 00:21:10,644 Good luck squirmy-wormy squiggling your way out of this one. 465 00:21:10,852 --> 00:21:12,229 War over. 466 00:21:12,562 --> 00:21:16,108 [Marsha Krinkle] Pyg and Tam have built an empire on loving babies, 467 00:21:16,191 --> 00:21:19,569 but these photos depict anything but love. 468 00:21:19,653 --> 00:21:22,572 Maria-Maria, what do you have to say for these two? 469 00:21:22,823 --> 00:21:24,324 What do you have to say? 470 00:21:24,533 --> 00:21:25,909 I don't have to say anything. 471 00:21:26,159 --> 00:21:27,911 -Exactly. -Say what? 472 00:21:28,078 --> 00:21:29,997 That's what I'm saying. 473 00:21:30,080 --> 00:21:33,917 Look, Pyg and Tam never claimed to be role models. 474 00:21:34,001 --> 00:21:37,337 They never said they "love babies." 475 00:21:37,421 --> 00:21:41,883 I believe the actual name of the show is Pyg & Tam Love Babies. 476 00:21:41,967 --> 00:21:43,427 Angie, can we check on that? 477 00:21:43,510 --> 00:21:44,511 Yeah. Yeah. 478 00:21:44,594 --> 00:21:45,929 It is the name of the show. 479 00:21:46,221 --> 00:21:48,056 Are we about names now? 480 00:21:48,140 --> 00:21:51,310 Pyg and Tam reject society's labels. 481 00:21:51,393 --> 00:21:53,854 They're not some wiggly-giggly playmate. 482 00:21:53,937 --> 00:21:57,566 No, they're the original bad boys of media. 483 00:21:57,649 --> 00:21:59,818 I see a lifestyle brand. 484 00:21:59,901 --> 00:22:02,404 And I don't know if people are ready for Pyg and Tam, 485 00:22:02,487 --> 00:22:05,782 but they are ready for Pyg and Tam. 486 00:22:07,534 --> 00:22:09,036 Do you sell hats? 487 00:22:09,328 --> 00:22:10,454 [snarling softly] 488 00:22:10,537 --> 00:22:13,999 "Yes, but you can only wear them backwards." 489 00:22:14,333 --> 00:22:15,208 So cool. 490 00:22:15,459 --> 00:22:17,002 Oh, come on! 491 00:22:17,085 --> 00:22:19,755 Spun better than a nuclear washing machine. 492 00:22:19,838 --> 00:22:22,591 I'm sorry in advance, but I am gonna buy one of those hats. 493 00:22:22,674 --> 00:22:23,508 Tim, no! 494 00:22:23,717 --> 00:22:24,676 It's okay, big guy. 495 00:22:24,760 --> 00:22:28,347 Maybe it's not "war over" yet, but we knocked 'em back a while. 496 00:22:28,430 --> 00:22:31,433 It'll take Pyg and Tam some time to rebrand. 497 00:22:31,516 --> 00:22:34,019 And when they do come back, we'll be ready. 498 00:22:34,102 --> 00:22:36,980 Assuming I figure out how to finish off this replacement yarn doll 499 00:22:37,064 --> 00:22:38,023 so I don't get fired. 500 00:22:38,106 --> 00:22:39,608 -Um, anybody know how to-- -[fabric tears] 501 00:22:39,691 --> 00:22:42,277 -[Jimbo screams] -[Boss Baby] Nope, there goes the head. 502 00:22:43,361 --> 00:22:45,864 [theme music playing] 503 00:23:05,133 --> 00:23:07,260 ♪ Boss Baby ♪