1 00:00:06,881 --> 00:00:09,931 EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX 2 00:00:13,221 --> 00:00:14,641 Inga samtal, tack. 3 00:00:17,976 --> 00:00:19,476 Baby-bossen 4 00:00:19,561 --> 00:00:22,981 Jag är bossen, baby Jag är Baby-bossen, såklart 5 00:00:23,440 --> 00:00:25,900 -Baby-bossen -Kolla in när jag gör entré 6 00:00:25,984 --> 00:00:28,534 Vilken makt, vilken grym succé 7 00:00:28,778 --> 00:00:31,068 Svassar fram med överlägsen attityd 8 00:00:31,614 --> 00:00:33,494 Inte alls min grej att va' pryd 9 00:00:34,117 --> 00:00:36,997 Jag bossar här i vårt kvarter 10 00:00:37,078 --> 00:00:39,658 Byt min blöja och mata mer 11 00:00:39,748 --> 00:00:42,418 In med nappen och fram med cashen 12 00:00:42,500 --> 00:00:44,040 -Vem är bäst? -Jag, Baby-bossen 13 00:00:46,755 --> 00:00:50,545 TJAJKOVSKIJ (FÖR KATTER) 14 00:01:06,149 --> 00:01:08,529 Borgmästaren, jag har en följdfråga. 15 00:01:31,883 --> 00:01:32,933 Gwendolyn! 16 00:01:35,720 --> 00:01:39,470 Lill-Morris, elda på det här ståhejet. 17 00:01:42,811 --> 00:01:44,271 Allt väl, Lill-Morris? 18 00:01:44,354 --> 00:01:46,944 Borgmästaren, ni är väl allergisk mot katter? 19 00:01:47,774 --> 00:01:52,284 Ja, men Lill-Morris är en speciell kissemiss som inte fäller. 20 00:01:52,362 --> 00:01:55,622 Jag fick honom gratis av en lokal affärsman, Bootsy... 21 00:02:00,203 --> 00:02:02,123 Min allergi! Lill-Morris! 22 00:02:03,623 --> 00:02:04,583 Varför? 23 00:02:06,000 --> 00:02:07,340 SEX VÄLPLACERADE KATTUNGAR 24 00:02:11,339 --> 00:02:14,799 Vad sägs om det, Baby-bossen? 25 00:02:17,846 --> 00:02:19,466 Du vet att han inte är här, va? 26 00:02:20,431 --> 00:02:22,311 Va? Det är klart att han är! 27 00:02:22,392 --> 00:02:25,482 -En av de här måste vara... -Hallå! 28 00:02:26,604 --> 00:02:29,024 Han levererar födelsedagsballonger. 29 00:02:29,107 --> 00:02:31,857 Hur ska jag kunna se skillnad på bebisar i kostym? 30 00:02:31,943 --> 00:02:35,283 -Jag är en flicka! -Okej, då! 31 00:02:35,864 --> 00:02:40,454 Var är Baby-bossen? 32 00:02:49,794 --> 00:02:50,634 Prata med mig! 33 00:02:51,254 --> 00:02:53,174 Stör jag mitt i middagsluren? 34 00:02:53,965 --> 00:02:56,425 Kattun! Vänta, är du på Babybolaget? 35 00:02:56,509 --> 00:02:59,179 Kors i allsin dar! Det är jag ju! 36 00:02:59,262 --> 00:03:01,352 -Hur...? -Får jag berätta en sak? 37 00:03:01,431 --> 00:03:04,481 Det är klart att jag får. Bebisar älskar fåniga historier. 38 00:03:04,559 --> 00:03:08,519 Jag har ju berättat att jag blev uppfostrad av kattungar. 39 00:03:09,063 --> 00:03:12,533 En dag klättrade min kattmamma i sitt favoritträd... 40 00:03:12,609 --> 00:03:13,899 Skutt, skutt, skutt. 41 00:03:14,319 --> 00:03:16,029 Åh, nej! Hon slant! 42 00:03:16,112 --> 00:03:20,452 Nu hänger hon i en trädgren tre meter ovanför marken. 43 00:03:22,285 --> 00:03:26,075 Nåja. Mamma blev mest generad. 44 00:03:26,164 --> 00:03:27,214 Det var lugnt, 45 00:03:27,290 --> 00:03:32,460 tills nån, Baby-bossen, bestämde sig för att föreviga 46 00:03:32,545 --> 00:03:36,255 den mest förödmjukande stunden i min kattmammas liv 47 00:03:36,341 --> 00:03:40,601 och göra det till en komisk kontorsaffisch! 48 00:03:40,678 --> 00:03:41,798 HÅLL UT, BABY! 49 00:03:42,138 --> 00:03:45,678 Visst, ja. Det var helt och hållet Baby-bossens idé. Det minns jag. 50 00:03:45,767 --> 00:03:48,437 Nu är det dags att sota för det, Baby-bossen! 51 00:03:48,519 --> 00:03:52,439 Med benäget tillstånd av... Kom igen, säg det. 52 00:03:52,941 --> 00:03:55,191 Sex välplacerade kattungar! 53 00:03:55,276 --> 00:03:57,696 Och jag vill att du ska se det ske. 54 00:03:58,238 --> 00:04:04,578 Nej. Bättre upp. Jag vill att du ska vara där ute, oförmögen att stoppa det. 55 00:04:04,994 --> 00:04:06,004 Mjau! 56 00:04:06,079 --> 00:04:08,709 -Vänta! -Han kan inte gå ut. 57 00:04:08,790 --> 00:04:11,710 Han har visst utegångsförbud, med högsäkerhet. 58 00:04:11,793 --> 00:04:15,263 Då är det bäst att ni bildar en trupp och får ut honom! 59 00:04:15,338 --> 00:04:17,258 Högsta bossen, eller hur? 60 00:04:17,340 --> 00:04:19,340 Du leder räddningsteamet. 61 00:04:19,425 --> 00:04:24,385 Nej, jag är vd. Jag gör inte saker. Jag kritiserar hur andra gör saker. 62 00:04:24,472 --> 00:04:25,392 Nåväl... 63 00:04:25,473 --> 00:04:29,483 Låt mig berätta vad jag gör med dig om du vägrar! 64 00:04:33,189 --> 00:04:35,689 Jag har bytt åsikt, och nu måste min blöja bytas. 65 00:04:36,192 --> 00:04:38,152 Kom igen. Svara! 66 00:04:59,173 --> 00:05:01,383 Du ska veta att jag gör det här under protest. 67 00:05:01,467 --> 00:05:03,007 Men på ett tjusigt sätt. 68 00:05:03,803 --> 00:05:06,143 Älskling, båda kamerorna dog. 69 00:05:06,222 --> 00:05:08,772 Herregud. Är bebisen försvunnen igen? 70 00:05:13,104 --> 00:05:15,274 Okej. Han sover fortfarande. 71 00:05:20,987 --> 00:05:22,567 Gissa vem som har sjappat. 72 00:05:23,323 --> 00:05:24,323 Stick. 73 00:05:24,407 --> 00:05:27,697 Du är arg för att jag gav dig problem. Bra. Vi har nytta av den ilskan. 74 00:05:27,785 --> 00:05:29,285 "Stick", sa jag. 75 00:05:29,370 --> 00:05:32,210 Bootsy Kattuns stora plan är i full gång, 76 00:05:32,290 --> 00:05:34,460 och förvånande nog är det personligt. 77 00:05:34,542 --> 00:05:35,882 Jag bryr mig inte. 78 00:05:35,960 --> 00:05:39,090 Det är en lustig historia. Du vet "Håll ut"-affischen... 79 00:05:39,172 --> 00:05:41,882 Kattungen vars liv hänger på en tråd var Bootsys mamma. 80 00:05:41,966 --> 00:05:45,426 Vad var det för pårökt hippie som drev den adoptionsbyrån? 81 00:05:45,511 --> 00:05:46,931 -Jag kom ifrån ämnet. -Vänta. 82 00:05:47,013 --> 00:05:51,063 Så där, ja. Fältteamet är utanför. Vi dundrar fram som åskan. 83 00:05:51,142 --> 00:05:54,692 Inte nog med att du gjorde Megafeta vd-babyn till en skurk, 84 00:05:54,771 --> 00:05:56,901 är Bootsy Kattun också ditt fel? 85 00:05:57,482 --> 00:06:02,032 Vi kan inte leva i det förflutna. Sex välplacerade kattungar händer just nu. 86 00:06:02,111 --> 00:06:05,371 Än sen? Tror du att jag är arg för att jag fick problem? 87 00:06:05,448 --> 00:06:10,368 Jag är arg för att det alltid är samma sak med dig. Bootsy, Megafeta, jag. 88 00:06:10,453 --> 00:06:14,373 Oavsett vem som blir sårad säger du: "Det är bara affärer." Fortsätt, bara. 89 00:06:14,457 --> 00:06:18,207 Du och Bootsy kan slåss om vem som får mest kärlek. Ni förtjänar varann. 90 00:06:23,424 --> 00:06:25,804 -Det blir bara vi. -Coolly-cool. 91 00:06:25,885 --> 00:06:29,005 Jag har gjort min del, så vi drar, Magnus. 92 00:06:29,097 --> 00:06:32,227 -Sir. -Din mun är respektful, 93 00:06:32,308 --> 00:06:35,348 men handen är för näbbig. Bort med dig, näbbiga hand. 94 00:06:35,436 --> 00:06:37,726 Babybolaget är i händerna på en galning. 95 00:06:37,814 --> 00:06:40,694 Han har sex kattungar som släpper lös vem vet vad. 96 00:06:40,775 --> 00:06:43,645 Om vi ska stoppa det behöver vi allihop. 97 00:06:43,736 --> 00:06:46,406 Oavsett vad du har för yrkestitel, 98 00:06:46,489 --> 00:06:48,369 oavsett vad vi har för konflikt, 99 00:06:48,449 --> 00:06:52,329 så är vi allihop fältteamet i dag. 100 00:06:54,872 --> 00:06:58,462 Häng på. Det är roligare än att klappa. Dessutom bryr jag mig inte. 101 00:06:58,543 --> 00:07:00,253 Och dessutom, dessutom... 102 00:07:00,795 --> 00:07:03,165 Jag ansluter mig till ditt fältteam. 103 00:07:03,256 --> 00:07:04,086 Va? 104 00:07:06,926 --> 00:07:10,006 Okej, men bara för att Magnus gör det. 105 00:07:10,096 --> 00:07:11,846 Vi stöttar dig alltid. 106 00:07:11,931 --> 00:07:12,811 Ja! 107 00:07:12,890 --> 00:07:14,770 Jag vet inte vad jag går med på. 108 00:07:14,851 --> 00:07:18,651 Sex välanpassade kattungar... Vilka är de, och var är de? 109 00:07:18,729 --> 00:07:22,359 Du behövde bara ställa frågan, dumbom. 110 00:07:22,442 --> 00:07:23,282 Pling. 111 00:07:24,277 --> 00:07:28,737 -Sir, han ger oss deras positioner. -Och utmanar oss att stoppa dem i tid. 112 00:07:28,823 --> 00:07:30,413 Han har bussat en på borgmästaren. 113 00:07:30,491 --> 00:07:33,741 Och Gwendolyn förrådde Jimbo för att få in Bootsy på Babybolaget. 114 00:07:33,828 --> 00:07:36,248 Gwendolyn! 115 00:07:36,706 --> 00:07:38,496 Fyra kvar. Trillingarna, 116 00:07:38,583 --> 00:07:42,213 vi har en härmkatt vid vatten- och kraftverket. Slå ut honom. 117 00:07:42,295 --> 00:07:44,205 Henriksson, Magnus och Megafeta, 118 00:07:44,297 --> 00:07:46,467 Skabbkatten är också på väg ditåt. Spring! 119 00:07:50,720 --> 00:07:53,220 Springa? Jag tar tillbaka mitt samtycke. 120 00:07:54,307 --> 00:07:57,387 -Staci, Jimbo, Poliskatten är i parken. -Vi kör. 121 00:07:57,477 --> 00:08:02,517 Då får Templeton och jag... Just det. Jag får göra det solo. 122 00:08:03,608 --> 00:08:05,898 "Borgmästare ej arbetsför efter allergianfall"? 123 00:08:05,985 --> 00:08:08,195 Ta kameran. Jag är nästan tv-klar. 124 00:08:12,533 --> 00:08:14,743 Jag har Herr Ananas inom synhåll. 125 00:08:16,412 --> 00:08:18,042 Klart för Ananas. 126 00:08:21,501 --> 00:08:24,251 Jag behöver håret för jobbet, din fågelskrämma. 127 00:08:25,087 --> 00:08:28,667 För sent. Lägesrapport. Säg att ni lyckas bättre. 128 00:08:28,758 --> 00:08:30,718 Poliskatten är redo för anfall. 129 00:08:35,681 --> 00:08:39,891 10-41, 10-41, glass har skickats ner i min mage. 130 00:08:41,812 --> 00:08:42,652 Jimbo, nu! 131 00:08:43,272 --> 00:08:44,612 Spring, spring, kasta! 132 00:08:47,777 --> 00:08:49,107 Jösses amalia svärord! 133 00:08:50,196 --> 00:08:52,526 Ja! Vi klarade det! Ja! 134 00:08:53,199 --> 00:08:54,739 Vi tog en, Bootsy. 135 00:08:54,867 --> 00:08:58,827 Tyvärr kommer Poliskatten inte att få övertaget över konstapel Dag. 136 00:08:58,913 --> 00:09:03,423 Dumbom. Naturligtvis inte. Hon ska inte få nåt övertag. 137 00:09:03,876 --> 00:09:06,836 Poliskatten, dags att göra ett handtag. 138 00:09:10,341 --> 00:09:12,721 Är min gamla partner fast i ett träd? 139 00:09:12,802 --> 00:09:17,312 Jag bryr mig inte om hur korrupt du var, ingen kattunge förtjänar det här. 140 00:09:17,848 --> 00:09:18,928 Förstärkning! 141 00:09:25,439 --> 00:09:26,859 Prata lugnande, Dag. 142 00:09:26,941 --> 00:09:29,281 Mjau, mjau, mjau Mjau, mjau, mjau 143 00:09:29,360 --> 00:09:32,110 Mjau, mjau, mjau, Mjau, mjau, mjau, mjau 144 00:09:32,196 --> 00:09:33,196 Mjau, mjau, mjau 145 00:09:33,281 --> 00:09:35,621 Fem, sex, kör! 146 00:09:36,742 --> 00:09:38,582 Nej! Va? Jag förstår inte... 147 00:09:41,914 --> 00:09:43,044 Vad händer? 148 00:09:43,499 --> 00:09:46,419 Borde inte nån stanna kvar och driva kraftverket? 149 00:09:47,211 --> 00:09:48,381 Det är lugnt. 150 00:09:51,173 --> 00:09:52,013 Ledsen, bossen. 151 00:09:52,091 --> 00:09:53,761 Han är bara den femte. 152 00:09:53,843 --> 00:09:56,723 Vi hinner stoppa det. Vi måste hitta nummer sex. 153 00:10:00,600 --> 00:10:03,980 Han är på väg mot dammen. Det är stadens vattentäkt. 154 00:10:04,061 --> 00:10:08,691 -Jag vill inte dricka katt. -Han hoppar aldrig i. Katter hatar vatten. 155 00:10:08,774 --> 00:10:12,034 Låt oss stå här och se när jag har rätt om... 156 00:10:32,173 --> 00:10:35,513 Det är ofräscht. Förorening i dammen. 157 00:10:35,593 --> 00:10:37,513 Stäng av vattentillförseln! 158 00:10:40,723 --> 00:10:44,233 Jag försökte verkligen, hörni, men...ni vet. 159 00:10:44,310 --> 00:10:48,690 Det är alla de sex kattungarna. Jag misslyckades. Det har skett. 160 00:10:49,982 --> 00:10:51,652 Vänta. Exakt vad har skett? 161 00:10:51,734 --> 00:10:54,744 Hur får det här nån att älska kattungar mer än bebisar? 162 00:10:54,820 --> 00:10:55,910 Lillpojken... 163 00:10:56,364 --> 00:10:58,374 Det här är hämnd. 164 00:10:58,449 --> 00:11:03,369 Jag bryr mig inte om att få kärlek. Jag ska få den att försvinna. 165 00:11:04,747 --> 00:11:10,457 Vad kommer att hända när staden inte har el och rent vatten? 166 00:11:12,671 --> 00:11:13,801 Tusan! 167 00:11:15,674 --> 00:11:16,514 Perfekt. 168 00:11:17,927 --> 00:11:20,927 Jag tror att en massa människor blir arga. 169 00:11:24,350 --> 00:11:27,480 Vem lugnar ner dem när de får vredesutbrott? 170 00:11:27,561 --> 00:11:29,651 Inte polisen eller brandkåren. 171 00:11:30,022 --> 00:11:32,822 Min bebis stinker, och jag kan inte tvätta henne. 172 00:11:32,900 --> 00:11:35,820 Gå inte nära mig. Jag ringer polisen. 173 00:11:35,903 --> 00:11:37,493 Polisen svarar inte. 174 00:11:37,571 --> 00:11:40,321 Ingen polis? Rädda sig den som kan. 175 00:11:42,034 --> 00:11:43,624 Jag skyller på regeringen. 176 00:11:44,203 --> 00:11:46,463 Ingen hjälp från borgmästaren. 177 00:11:47,790 --> 00:11:52,840 Folk kan inte ens få svar från gamla pålitliga Kanal 8-nyheterna. 178 00:11:52,920 --> 00:11:56,170 För tillfället ligger hon på ett vardagsrumsgolv 179 00:11:56,257 --> 00:11:58,837 med en ananas i hårpuffet. 180 00:11:58,926 --> 00:12:01,756 Det var visst Napoleon som en gång sa: 181 00:12:01,846 --> 00:12:05,556 "Ge mig tusen bra män, så kommer jag att inta världen." 182 00:12:05,641 --> 00:12:09,441 Jag har precis störtat en hel stad med hjälp av sex kissemissar. 183 00:12:09,520 --> 00:12:12,730 Men jag tycker om hela staden. 184 00:12:12,815 --> 00:12:16,105 Jag beklagar det som hände din adoptivkattmor, 185 00:12:16,193 --> 00:12:20,873 men hämnd är som att kissa på sig för att hålla sig varm. Först känns det härligt. 186 00:12:20,948 --> 00:12:24,118 Men till slut gör det dig kallare än förut. 187 00:12:24,201 --> 00:12:27,121 -Och nu är dina byxor fuktiga. -För sent, Baby-bossen. 188 00:12:27,663 --> 00:12:30,963 Staden är redan redo att explodera. 189 00:12:31,041 --> 00:12:35,301 Ingen mer kärlek för nån. 190 00:12:36,547 --> 00:12:39,047 Jag går över gatan utan att se mig för! 191 00:12:40,050 --> 00:12:41,680 Vem har tagit mina batterier? 192 00:12:41,761 --> 00:12:44,511 -Vad ska vi göra, bossen? -Jag kan inte... 193 00:12:44,597 --> 00:12:48,347 -Vänta, jag... Jag bara... -Inspirerande. 194 00:12:48,434 --> 00:12:51,904 -Vänta, jag vet vad vi ska göra. Inget. -Va? 195 00:12:51,979 --> 00:12:55,069 Vilka framstår i dålig dager? Jo, kattungar. 196 00:12:55,149 --> 00:12:56,779 Det är bra för våra affärer. 197 00:12:56,859 --> 00:12:59,609 Men staden. Vi måste göra nåt! 198 00:13:00,571 --> 00:13:05,161 Nej, det måste vi inte. Titta på dig. Förut var du Baby-bossen. 199 00:13:06,702 --> 00:13:09,162 Sen gick du med i en familj 200 00:13:09,246 --> 00:13:12,496 och började bry dig om saker. Vad fick du ut av det? 201 00:13:13,375 --> 00:13:14,375 Jag kommer strax. 202 00:13:14,919 --> 00:13:18,379 Jag är inte riktigt i form i dag. Vad är det för fel på mig? 203 00:13:18,464 --> 00:13:20,804 Jag vet inte, jag måste bara tänka! 204 00:13:24,136 --> 00:13:26,176 Jag sa att du skulle gå. Aj! 205 00:13:26,764 --> 00:13:28,064 Väx upp, vuxenbebis. 206 00:13:28,599 --> 00:13:29,429 Staci? 207 00:13:29,517 --> 00:13:32,347 Jag fattar att du är arg, men det är helt galet där ute. 208 00:13:32,436 --> 00:13:34,516 Bossen är en svettig katastrof utan dig. 209 00:13:35,314 --> 00:13:39,694 Han behöver bara sig själv. Han bryr sig bara om sig själv. 210 00:13:39,777 --> 00:13:43,657 Det kanske var så förut, men varför är han då kvar där ute nu? 211 00:13:44,240 --> 00:13:48,870 Ibland tror jag att Babybolaget lägger så mycket tid på att försöka få kärlek 212 00:13:48,953 --> 00:13:51,213 att vi glömmer varför bebisar behöver den. 213 00:13:51,288 --> 00:13:57,378 Sen BB blev din bror har han varit en bättre boss och en bättre bebis. 214 00:13:57,461 --> 00:14:00,421 Jag antar...att kärlek förändrar allt. 215 00:14:00,965 --> 00:14:05,175 Även om du fortfarande inte vill hjälpa till, så ville jag bara säga... 216 00:14:05,719 --> 00:14:07,009 Tack. 217 00:14:07,930 --> 00:14:10,520 Om jag säger att jag kommer, slutar du krama mig då? 218 00:14:10,599 --> 00:14:12,519 Jag behöver ingen ursäkt för att sluta. 219 00:14:13,143 --> 00:14:15,273 Kanske... Nej, det skulle inte... 220 00:14:19,066 --> 00:14:22,186 -Borde vi slå till honom med nåt? -Ja, gärna. 221 00:14:24,530 --> 00:14:25,360 Templeton! 222 00:14:25,447 --> 00:14:28,027 Ska vi stoppa Bootsy Kattun eller vad? 223 00:14:30,077 --> 00:14:33,287 Okej, vi har en stad full med panikslagna, arga invånare. 224 00:14:33,372 --> 00:14:35,172 Hur kan vi fixa det här? 225 00:14:35,249 --> 00:14:36,669 Idéer. Jimbo. 226 00:14:36,750 --> 00:14:39,380 -Jag är arg för det med Gwendolyn. -Det var inte en idé. 227 00:14:39,461 --> 00:14:41,961 -Staci. -Jag hämtade Tim. Räknas det? 228 00:14:42,047 --> 00:14:44,877 Det var nån som sa att kärlek förändrar allt. 229 00:14:52,099 --> 00:14:53,269 Häng på, allihop, 230 00:14:53,350 --> 00:14:56,520 så att vuxenbebisen förstår hur löjligt hans snack är. 231 00:14:56,604 --> 00:14:59,524 Vänta. Jag har en plan, men det krävs en frivillig. 232 00:14:59,607 --> 00:15:03,187 En bebis blir snart en legend på Babybolaget. 233 00:15:04,320 --> 00:15:08,990 Jag har ändrat åsikt om vuxenbebisens snack och anmäler mig som frivillig. 234 00:15:10,784 --> 00:15:15,084 -Säkerhetslinan är säkrad. -Vill du återförena en stad som splittras? 235 00:15:15,164 --> 00:15:19,134 Ge dem nåt att bry sig om. Håll ut, Mega-feta VD-Babyn. 236 00:15:20,044 --> 00:15:21,754 Det klämmer i mitt megafett. 237 00:15:22,546 --> 00:15:26,086 Milda makter, det är en bebis i trädet. 238 00:15:27,092 --> 00:15:29,602 Nån måste rädda bebisen! 239 00:15:29,678 --> 00:15:31,558 Är en bebis i fara? 240 00:15:31,639 --> 00:15:34,559 Det är mycket viktigare än att avreagera sig. 241 00:15:35,184 --> 00:15:39,194 Ledsen, Poliskatten. En bebis måste räddas. Du landar på tassarna. 242 00:15:41,899 --> 00:15:45,149 -Rädda bebisen. -Vi är på väg! 243 00:15:45,861 --> 00:15:47,991 Måste komma med... 244 00:15:49,073 --> 00:15:53,043 ...bebisräddande...ledarskap. 245 00:15:56,747 --> 00:16:00,377 Vänta, Roosevelt, sa du "bebis fast i träd"? 246 00:16:01,919 --> 00:16:05,839 För journalistiken och höga tittarsiffror! 247 00:16:08,509 --> 00:16:12,099 Åt helsike med larmen. Vår stad försöker rädda en bebis, 248 00:16:12,179 --> 00:16:16,019 och sen får de allt vatten och all ström de behöver! 249 00:16:30,030 --> 00:16:32,950 Sätt upp stegar. Var beredda med säkerhetsnät. 250 00:16:33,033 --> 00:16:36,413 Håll er lugna! Er borgmästare har allt under kontroll. 251 00:16:37,913 --> 00:16:41,383 Alla älskar mig, och jag älskar att vara älskad. 252 00:16:43,085 --> 00:16:45,495 Du vet vad du ska göra. Vi möter dig där. 253 00:16:45,963 --> 00:16:49,843 Men i stadens mörkaste stund förde en sak oss samman... 254 00:16:49,925 --> 00:16:52,465 En älskvärd, hjälplös bebis. 255 00:16:52,553 --> 00:16:56,143 Nej, nej, nej, nej, mjau, mjau, mjau. Nej, mjau, mjau, nej! 256 00:17:03,522 --> 00:17:05,322 Tror ni att ni har vunnit? 257 00:17:05,399 --> 00:17:09,149 Gullig bebishjälplöshet kanske får bondlurkarna att vackla, 258 00:17:09,236 --> 00:17:13,736 men det kommer inte att stoppa mig och mina vilda vänner. 259 00:17:15,617 --> 00:17:16,487 Jag vet. 260 00:17:16,577 --> 00:17:19,407 Men bebisar har en baksida. 261 00:17:19,496 --> 00:17:23,706 Den vill vi på Babybolaget inte göra reklam för i våra broschyrer. 262 00:17:23,792 --> 00:17:25,962 Söta och hjälplösa ena stunden... 263 00:17:26,045 --> 00:17:30,085 Och i nästa förvandlas vi till utåtagerande, ankelbitande psykopater. 264 00:17:30,174 --> 00:17:31,844 Ja, då! 265 00:17:31,925 --> 00:17:36,345 Tror du att du vet vad kaos är, Kattun? Försök handskas med en gnällig bebis. 266 00:17:37,264 --> 00:17:39,934 Ni bluffar. Ni är kontorsbebisar. 267 00:17:40,017 --> 00:17:42,637 Så tillknäppta och bolagsaktiga. 268 00:17:42,728 --> 00:17:45,608 Det kan nog stämma. Men jag menade inte oss. 269 00:17:46,065 --> 00:17:48,395 Låt mig presentera Scooter Bergström. 270 00:17:49,485 --> 00:17:51,145 Världens värsta bebis. 271 00:17:51,820 --> 00:17:55,570 Scooter, den elake mannen har kakor och juicekartonger åt dig. 272 00:17:56,450 --> 00:17:57,370 Va? 273 00:18:05,793 --> 00:18:07,343 Följ illbattingens exempel. 274 00:18:07,419 --> 00:18:11,219 Ropa "Förstörelse!" och släpp krigets galna bebisar lösa! 275 00:18:29,566 --> 00:18:31,896 Fånga mig, farbror Bootsy. 276 00:18:32,277 --> 00:18:35,107 Tut. Din näsa är min fånge. 277 00:18:37,658 --> 00:18:39,948 Ha förbarmande. 278 00:18:40,035 --> 00:18:44,325 -Jag ger mig. -Ett nöje att göra affärer med dig. 279 00:18:49,419 --> 00:18:53,299 Jag litade på dig, Gwendolyn. Hur kunde du förråda mig? 280 00:18:53,382 --> 00:18:54,932 -Katt. -Just det. 281 00:18:55,467 --> 00:18:56,797 Så mjuk. 282 00:18:57,886 --> 00:19:01,886 Ha kul på djurhemmet. Vi kan bli vänner när du betalat din skuld till samhället. 283 00:19:01,974 --> 00:19:02,814 Hej då! 284 00:19:04,059 --> 00:19:06,229 Kattun, du följer med min bror. 285 00:19:06,311 --> 00:19:08,981 Och nu ska jag berätta hur allt ska gå till. 286 00:19:09,940 --> 00:19:13,820 Endast Tim Templeton kunde genomskåda min djävulska plan och rädda alla. 287 00:19:14,403 --> 00:19:17,283 Dessutom borde han få dubbelt så hög veckopeng. 288 00:19:17,364 --> 00:19:18,874 Det är förolämpande. 289 00:19:18,949 --> 00:19:22,449 Jag struntar i veckopengen. Förlåt för att jag smet ut. 290 00:19:22,536 --> 00:19:25,746 Jag trodde inte att ni skulle tro mig när jag berättade om Kattun. 291 00:19:25,831 --> 00:19:26,671 Är ni arga? 292 00:19:26,748 --> 00:19:29,998 Arga? Timmy, du är vår hjälte. 293 00:19:30,961 --> 00:19:32,921 Bootsy åkte i kattmänniskofängelset, 294 00:19:33,005 --> 00:19:36,255 mamma och pappa är glada igen, det finns glass... Allt är toppen! 295 00:19:36,341 --> 00:19:38,051 Du måste komma och fira med oss. 296 00:19:38,135 --> 00:19:40,215 Jag är hemma om fem minuter. 297 00:19:42,806 --> 00:19:44,266 Mega-feta VD-Babyn. 298 00:19:44,349 --> 00:19:47,939 Snyggt jobbat där uppe. Är allt bra mellan oss? 299 00:19:48,896 --> 00:19:52,816 Har du förstört kontoret? För andra gången i sommar? 300 00:19:53,859 --> 00:19:56,489 Jag vet. Ett jäkla sätt att vinna på, men... 301 00:20:01,033 --> 00:20:02,373 Vart leder det här? 302 00:20:11,460 --> 00:20:12,880 -Du får sparken! -Va? 303 00:20:12,961 --> 00:20:16,971 Jag skrev låten för fem månader sen. Äntligen får jag använda den! 304 00:20:17,049 --> 00:20:20,589 Du får sparken, du får sparken, du får sparken 305 00:20:20,677 --> 00:20:21,677 Andra versen. 306 00:20:22,304 --> 00:20:23,974 Fanns det en första vers? 307 00:20:24,056 --> 00:20:28,016 Får Baby-bossen sparken eller ej? Vet inte, vi får fråga en robot 308 00:20:28,101 --> 00:20:30,601 Du får spa-a-a-a-a-a-a-arken 309 00:20:30,687 --> 00:20:32,187 Är du sparkad? Va? 310 00:20:32,272 --> 00:20:34,862 -Jag har räddat företaget. -Nu kommer breaket. 311 00:20:35,484 --> 00:20:39,154 Jo, eftersom jag är vd Och tjänar tre gånger mer 312 00:20:39,238 --> 00:20:44,868 Alla bugar inför mig, hihi! Så här kommer det att bli, O M G, du får sparken! 313 00:20:50,999 --> 00:20:53,539 Stort avslut. Du får... 314 00:20:53,961 --> 00:20:58,381 Låt mig berätta vad jag gör med dig om du vägrar! 315 00:20:58,882 --> 00:21:00,972 Jag struntar i Babybolaget. 316 00:21:01,051 --> 00:21:03,141 Hjälp mig att krossa Baby-bossen, 317 00:21:03,220 --> 00:21:06,180 -så får du behålla det. -Taget. 318 00:21:08,809 --> 00:21:09,689 Vem? 319 00:21:10,852 --> 00:21:12,062 Magnus! 320 00:21:12,145 --> 00:21:14,975 Jag bad dig att spela in det där enbart utifall 321 00:21:15,065 --> 00:21:18,935 jag kom på nya rim till Haha, du får sparken-låten. 322 00:21:19,027 --> 00:21:21,737 Jag är en samvetsgrann bebis. 323 00:21:23,448 --> 00:21:27,908 Ett meddelande från bolagsstyrelsen. 324 00:21:27,995 --> 00:21:30,705 Mega-feta VD-Babyn... 325 00:21:32,082 --> 00:21:33,542 Du får sparken. 326 00:21:33,625 --> 00:21:34,995 Va? 327 00:21:38,213 --> 00:21:39,173 Phil? 328 00:21:41,049 --> 00:21:45,179 Nej. Ni får inte sparka mig. Jag njuter alldeles för mycket av makt. 329 00:21:51,393 --> 00:21:52,943 Så tillfredsställande. 330 00:21:53,353 --> 00:21:54,403 Baby-bossen, 331 00:21:54,980 --> 00:21:57,900 bolagsstyrelsen vill träffa dig där uppe... 332 00:21:58,859 --> 00:22:00,069 Genast. 333 00:22:00,652 --> 00:22:02,992 BB, den stora stunden är inne. 334 00:22:03,071 --> 00:22:04,741 Vi behöver en ny vd. 335 00:22:05,490 --> 00:22:08,080 Era eminenser, det är en ära. Jag... 336 00:22:18,879 --> 00:22:20,419 Du måste komma och fira med oss. 337 00:22:20,505 --> 00:22:22,755 Jag är hemma om fem minuter. 338 00:22:25,886 --> 00:22:27,716 Vad sägs om måndag morgon? 339 00:22:29,139 --> 00:22:30,969 Jag är upptagen hela helgen. 340 00:22:34,144 --> 00:22:36,104 Nu är vi illa ute. Akta. 341 00:22:37,314 --> 00:22:38,984 Jag älskar den här familjen! 342 00:23:03,256 --> 00:23:04,926 Baby-bossen 343 00:23:11,389 --> 00:23:13,559 Undertexter: Hanna Andersson