1 00:00:07,924 --> 00:00:10,934 NETFLIX-ALKUPERÄISSARJA 2 00:00:15,098 --> 00:00:16,928 Ei puheluita, kiitos. 3 00:00:19,894 --> 00:00:21,484 Pikku-Pomo 4 00:00:21,563 --> 00:00:25,443 Mä oon pomo, pomo, Pikku-Pomo Pomo, pomo, Pikku-Pomo, pomo 5 00:00:25,525 --> 00:00:28,065 Lapsi pikkuinen kasvaa 6 00:00:28,153 --> 00:00:30,703 Siitä tää pikku pomo vastaa 7 00:00:30,780 --> 00:00:33,160 Lastenrattaat kadulla rullaa 8 00:00:33,491 --> 00:00:35,741 Siitä tää pikku pomo vastaa 9 00:00:36,202 --> 00:00:39,082 Tätä kaikkee johdan Tätä kehtoo hoidan 10 00:00:39,164 --> 00:00:41,624 Vaihda mun vaippa, poju Miss' on mun tutti 11 00:00:41,708 --> 00:00:44,418 Turha tyynnyttää Sen kun maksat vaan 12 00:00:44,502 --> 00:00:46,962 Kuka johtaa? -Minä, Pikku-Pomo 13 00:00:56,389 --> 00:01:00,229 Kunnioittakaa elokuvaa, te vaippahousuiset barbaarit! 14 00:01:03,021 --> 00:01:06,071 Isi! Vinkuankka pääsee pakoon. 15 00:01:06,983 --> 00:01:10,863 Nyt en saa tietää, miten Kumiankka pakeni pankkiryöstäjiä. 16 00:01:18,244 --> 00:01:23,504 Muutkin osat voi syödä. No, katsotaan vain elokuvaa. 17 00:01:28,922 --> 00:01:30,592 Häivytäänkö? -Joo. 18 00:01:31,674 --> 00:01:35,184 Anteeksi, että jouduit tuonne. -No problema, compañero. 19 00:01:35,261 --> 00:01:39,851 Lupasit minulle leffan, joten livahdetaan toiseen. 20 00:01:39,933 --> 00:01:43,773 Ihan kuin varastaisi leffan. Minun pitää mennä kirkkoon! 21 00:01:44,020 --> 00:01:48,270 Kamu, leffateatterit ovat seisovia pöytiä silmille. 22 00:01:48,775 --> 00:01:52,645 Vanhempasi maksoivat siitä, että nauttisimme leffasta. 23 00:01:52,987 --> 00:01:54,357 Mistä tahansa. 24 00:01:54,864 --> 00:01:57,534 Hyvin perusteltu. Mikä katsotaan? 25 00:01:57,617 --> 00:02:01,497 Pyg ja Tam panee haisemaan? He ovat kovempia kuin koskaan. 26 00:02:02,122 --> 00:02:04,252 Ei. Tämä. 27 00:02:04,332 --> 00:02:07,092 Aamunkoiton kuiskaukset. 28 00:02:07,377 --> 00:02:09,297 Se meidän on pakko nähdä. 29 00:02:09,379 --> 00:02:13,009 Näyttää tylsältä. -En usko. Se on aikuisille. 30 00:02:13,091 --> 00:02:16,221 Niin on vaatteiden pukeminen lauantaisinkin. 31 00:02:16,302 --> 00:02:21,142 Se on aikuisten elokuvaa, kiellettyjen mysteerien maailma. 32 00:02:21,224 --> 00:02:22,484 Tykkään pöllöistä. 33 00:02:23,268 --> 00:02:25,518 Mitä? Hassua! 34 00:02:26,479 --> 00:02:28,979 Meidän vanhemmat ovat pahimpia. 35 00:02:29,065 --> 00:02:33,775 Miksette voi olla hiljaa 74 minuuttia, kun ankka on vaarassa? 36 00:02:33,862 --> 00:02:36,742 Tehdään pavlovasta kaupungin virallinen kakku. 37 00:02:37,115 --> 00:02:40,535 Hieno idea. Kirjoitan sen muistiin. 38 00:02:40,618 --> 00:02:43,998 Merkitsen kaikki ideat tähän muistikirjaan. 39 00:02:44,080 --> 00:02:49,000 Kutsun sitä ideakirjaksi. -Haluatko hyviä ideoita? Kuuntele tätä. 40 00:02:49,085 --> 00:02:52,705 Parkkimittareihin pitäisi kelvata sentin kolikot. 41 00:02:52,797 --> 00:02:54,217 Kirjaan muistiin. 42 00:02:54,716 --> 00:02:58,546 Mahtavaa. -Voi äiti ja isä! Kakkua ja senttejä? 43 00:02:58,636 --> 00:03:03,346 Nuoko ideat kerrotte, kun teitä kuuntelee kaupungin tärkein... 44 00:03:04,726 --> 00:03:08,226 Isäsi on pormestari. Ja vanhempani tuntevat hänet. 45 00:03:08,313 --> 00:03:10,943 Ja me olemme kavereita. -Joo. 46 00:03:11,190 --> 00:03:13,360 Miksen keksinyt tätä aiemmin? 47 00:03:13,443 --> 00:03:17,743 Bisnes ja politiikka, maailman tuottavin suhde. 48 00:03:17,822 --> 00:03:19,662 Tämä pitää käyttää hyväksi. 49 00:03:20,325 --> 00:03:21,865 Vain taivas on rajana. 50 00:03:22,035 --> 00:03:25,245 Nostamme vauvarakkauden Keltaiseen sataseen. 51 00:03:25,330 --> 00:03:28,880 Täytämme pormestarin ideakirjan omilla ideoillamme: 52 00:03:28,958 --> 00:03:31,418 Rattaille omat kaistat kadulla. 53 00:03:31,878 --> 00:03:34,208 Hoitopöydät yleisiin vessoihin. 54 00:03:34,714 --> 00:03:36,224 Vauvojen päivän paraati. 55 00:03:36,507 --> 00:03:38,087 Vauvojen kuninkaalliset häät. 56 00:03:38,176 --> 00:03:44,136 Pieni kuningatar ja vauvaprinssi sekä yleisö, joka ihailee kuninkaallisia. 57 00:03:44,807 --> 00:03:47,847 Panemmeko vauvat menemään naimisiin? 58 00:03:47,936 --> 00:03:52,726 Ei paras ideani. Tein töitä päikkäriajankin. Olen innoissani! 59 00:03:53,983 --> 00:03:56,863 Ottakaa tästä. En leiki enää leluilla. 60 00:04:03,618 --> 00:04:07,958 Paljonko tätä pitää käyttää? Yksi purkki naamaa kohti? 61 00:04:08,039 --> 00:04:13,499 Ei sinulla ole partaa. -Et sinä ymmärrä. Olet vielä niin nuori. 62 00:04:14,003 --> 00:04:15,963 Ei sitä pidä vääntää. 63 00:04:19,259 --> 00:04:21,339 Kysyn äidiltä ja isältä. 64 00:04:23,513 --> 00:04:25,433 Lukeminen sohvalla, aikuismaista. 65 00:04:25,515 --> 00:04:28,385 Löysin oikeat ihmiset. Ted, Janice. 66 00:04:29,519 --> 00:04:32,359 Ai hei, poika. 67 00:04:32,939 --> 00:04:36,529 Minulla on suuri uutinen. Pysykää sohvalla. 68 00:04:40,071 --> 00:04:42,071 Danny ja minä livahdimme - 69 00:04:43,783 --> 00:04:45,033 aikuisten leffaan. 70 00:04:46,077 --> 00:04:50,497 Se on laaja kategoria, Timbo. -Mitä te näitte? 71 00:04:50,790 --> 00:04:53,040 Miehen. -Yhä laaja. 72 00:04:53,126 --> 00:04:54,126 Ja pöllön. 73 00:04:56,170 --> 00:04:59,260 Se taidefilmi, jossa on se hyvä näyttelijä. 74 00:04:59,340 --> 00:05:03,300 Tiedät kyllä. Hän saa palkintoja, koska on surullinen. 75 00:05:03,386 --> 00:05:06,886 Niin! Se, jolla on pöllö. Leffaa on kehuttu. 76 00:05:07,557 --> 00:05:09,807 Emme silti hyväksy tempaustasi. 77 00:05:10,768 --> 00:05:13,058 Unohdetaan se. Mehän olemme aikuisia. 78 00:05:14,897 --> 00:05:19,897 Leffa oli hämmentävä lapselle, joka ennen olin. Tarvitsen teitä. 79 00:05:19,986 --> 00:05:24,366 Olette olleet aikuisia aina. Opettakaa minulle aikuisten tapoja. 80 00:05:24,615 --> 00:05:27,445 Jotta voit ymmärtää sen leffan? 81 00:05:28,161 --> 00:05:30,041 Tiesin, että ymmärtäisit. 82 00:05:30,246 --> 00:05:32,076 Tämä on hyvin... 83 00:05:32,165 --> 00:05:35,495 Mietimme hetken, lapsukainen. -Aikuinen. 84 00:05:36,627 --> 00:05:37,497 Mitä mieltä olet? 85 00:05:37,587 --> 00:05:41,837 En ilahtunut, että hän näki sen. Hän vaikuttaa järkyttyneen. 86 00:05:41,924 --> 00:05:44,224 Yritetäänkö helpottaa järkytystä? 87 00:05:44,302 --> 00:05:50,732 Opetetaan hänelle aikuisten tapoja, kokonainen ilta tylsiä aikuisten juttuja. 88 00:05:50,808 --> 00:05:56,558 Näytetään, että lapsena on mukavampaa. -Joo! Mutta mitä tehdään vauvalle? 89 00:05:58,024 --> 00:06:01,574 Löysin juuri tieni vallan saleihin. 90 00:06:01,652 --> 00:06:06,742 Tarvitsemme paperia, jossa lukee ideoitamme pormestarin käsialalla. 91 00:06:06,824 --> 00:06:10,454 Paras väärentäjä hommiin. -Siis Chip. 92 00:06:10,536 --> 00:06:12,536 Nähdään pormestarin luona. 93 00:06:14,999 --> 00:06:18,669 Hei, aikuispoika. -Hei, pikkuveli. 94 00:06:18,753 --> 00:06:22,803 Kuulin suunnitelmasi. En tahdo häiritä sinua tänään. 95 00:06:22,882 --> 00:06:26,552 Ehkä ensimmäinen yökyläily kaverilla. 96 00:06:26,636 --> 00:06:29,306 Se olisi nastaa. -Miksi sanot "nastaa"? 97 00:06:29,388 --> 00:06:33,678 Kaikki voittavat. Olen ihan loppu. Tein töitä päikkäriajankin. 98 00:06:34,185 --> 00:06:37,475 En suosittele. Te voitte vaihtaa vapaalle. 99 00:06:37,563 --> 00:06:42,993 Syödä vihanneksia ja sanoa "arvaa mitä", sekä kertoa jotain tylsää naapurista. 100 00:06:43,069 --> 00:06:48,069 Sellaista me teemme. -Opetamme sinulle aikuisten tavat. 101 00:06:49,117 --> 00:06:51,987 Huippua. Kiitos, Ted ja Janice. 102 00:06:52,245 --> 00:06:55,995 Meillä on yksi ongelma. -Mitä vauvalle tehdään? 103 00:06:56,082 --> 00:07:00,962 Miten olisi yökyläily ystävän luona? -Ei hassumpi idea. 104 00:07:01,045 --> 00:07:04,915 Mitä mieltä olet? Oletko valmis ekaan yökyläilyyn? 105 00:07:05,299 --> 00:07:08,219 Selvä. Soitetaan Baskeille. 106 00:07:15,268 --> 00:07:20,688 Hän viihtyi Joyn kanssa leffassa. Soitetaan Quincylle ja Pearlille. 107 00:07:20,773 --> 00:07:26,243 Pormestari Quincinolleko? Vauvamme on hyvissä käsissä. 108 00:07:30,700 --> 00:07:33,490 Pearly-muru, Templetonit tulivat. 109 00:07:33,953 --> 00:07:35,203 Hei. 110 00:07:35,455 --> 00:07:38,995 Kutsuisin teidät sisään, mutta olin juuri siivoamassa. 111 00:07:39,208 --> 00:07:42,038 Sitä Janicekin sanoo, kun meillä on sotku... 112 00:07:42,128 --> 00:07:44,838 Kerron vauvan tavaroista. 113 00:07:45,006 --> 00:07:47,176 Tämä on Herra Vinku. 114 00:07:47,258 --> 00:07:49,178 Anna se... -Onko tämä okei? 115 00:07:49,260 --> 00:07:53,100 Tehtävä pormestarin luona? Mikä siinä ei olisi okei? 116 00:07:55,099 --> 00:07:57,939 Kaikki hyvin. Päikkärit vain menivät ohi. 117 00:07:58,186 --> 00:08:02,646 No niin, kaveri. Isi rakastaa sinua. Oletko valmis? 118 00:08:03,232 --> 00:08:06,032 Vien sinut katsomaan Joyta, kulta. 119 00:08:06,110 --> 00:08:08,990 Äitikin rakastaa sinua. Kivaa iltaa! 120 00:08:15,077 --> 00:08:18,327 Arvosteletko tuolla katseella taloudenpitoamme? 121 00:08:18,414 --> 00:08:22,044 En ehdi enkä jaksa tehdä vaikutusta vauvaan. 122 00:08:22,835 --> 00:08:25,585 Älä anna Pearly-murun härnätä. 123 00:08:25,671 --> 00:08:30,681 Tässä kodissa ei arvostella. Rentoudu ja ole oma itsesi. 124 00:08:31,636 --> 00:08:33,716 Mikroruokaa illalliseksi! 125 00:08:33,804 --> 00:08:39,104 Olet tehnyt töitä koko päivän. Autan sinua. Kirjoitan ensin jotain ylös. 126 00:08:39,185 --> 00:08:42,055 Leikitään kohta. Hoidan ensin yhden jutun. 127 00:08:42,146 --> 00:08:47,316 Näytä, missä isi pitää ideakirjaansa ennen kuin muserrun mainosten alle. 128 00:08:47,401 --> 00:08:48,991 Tässä. -Kiitos. 129 00:08:49,070 --> 00:08:51,950 Haluan leikkiä myöhemmin, mutta... 130 00:09:01,999 --> 00:09:05,709 Hitsi! Pearl, se hävisi taas. 131 00:09:05,795 --> 00:09:10,545 Ette kai ole nähneet kirjaani? Kirja, kirja... 132 00:09:10,633 --> 00:09:15,973 Ei hän voi puhua siitä kirjasta. -Se, johon kirjaan ideani. 133 00:09:16,055 --> 00:09:21,015 Katsoitko tavallisista paikoista? -Katsoin epätavallisistakin. 134 00:09:21,769 --> 00:09:24,559 Sinä... -Olen niin hajamielinen. 135 00:09:26,524 --> 00:09:28,284 Miksei teillä ole siivoojaa? 136 00:09:30,570 --> 00:09:33,410 Sekö on pormestarin palkka? Jestas. 137 00:09:33,489 --> 00:09:37,119 Siksi kukaan bisneksestä ymmärtävä ei asetu ehdolle. 138 00:09:39,036 --> 00:09:40,956 Peräänny, pyykkihirviö! 139 00:09:42,331 --> 00:09:44,541 Anna pesuainetta! 140 00:09:45,543 --> 00:09:47,923 Se oli vitsi. Olen Jimbo! 141 00:09:48,421 --> 00:09:51,221 Vaikutat kireältä, pomo. 142 00:09:51,299 --> 00:09:54,799 En vain ole tottunut olemaan oudossa talossa. 143 00:09:57,680 --> 00:09:59,350 Hyvin oudossa. 144 00:09:59,515 --> 00:10:00,845 Toitko sivut? 145 00:10:01,100 --> 00:10:02,180 Chip? 146 00:10:02,476 --> 00:10:07,226 Väärennettyjä papereita täynnä vauvaystävällisiä toimenpiteitä. Pum! 147 00:10:07,481 --> 00:10:09,651 Kirjan kanssa tuli ongelma. 148 00:10:09,734 --> 00:10:11,614 Missä se on? -Se on se ongelma. 149 00:10:11,694 --> 00:10:13,784 Miten täältä löytää mitään? 150 00:10:13,863 --> 00:10:16,203 Tämä on kuin kaatopaikan jätekasa. 151 00:10:16,282 --> 00:10:19,202 Tämä on kuin kaatopaikan jätekasa. 152 00:10:19,285 --> 00:10:23,865 Sanoinko jo, että tämä on kuin kaatopaikan jätekasa? 153 00:10:24,457 --> 00:10:26,537 Olisi pitänyt nukkua päikkärit. 154 00:10:26,626 --> 00:10:29,996 Tämä on kuin kaatopaikan jätekasa. Sanoinko sen taas? 155 00:10:30,087 --> 00:10:34,337 Palaa toimistoon ja pidä sivut turvassa. -Oukkidoukki. 156 00:10:35,551 --> 00:10:37,801 Etsin jonkun, joka voi auttaa. 157 00:10:37,887 --> 00:10:41,967 Pidä sinä mielenterveystauko. Leiki kaverisi kanssa. 158 00:10:45,353 --> 00:10:47,483 Aikuisten juoma. 159 00:10:47,563 --> 00:10:52,403 Jos puhumme aikuisten juttuja, tarvitset sumppia. 160 00:10:52,485 --> 00:10:55,655 Lisäävätkö vain leffatähdet kermaa ja sokeria? 161 00:10:55,946 --> 00:10:58,526 Se on kahvia apupyörillä. 162 00:10:58,616 --> 00:11:04,536 Aikuiset rakastavat kitkerää kahvipapujen makua ja tulikuumaa kahvia. 163 00:11:04,622 --> 00:11:06,672 Parasta! 164 00:11:07,083 --> 00:11:11,673 Jos et pidä siitä, et ole ehkä valmis aikuis... 165 00:11:11,754 --> 00:11:15,474 Joit sen näköjään viimeiseen pisaraan. 166 00:11:16,759 --> 00:11:18,639 Se maistui aikuisuudelta. 167 00:11:19,720 --> 00:11:23,770 Viikset kasvavat! Opettakaa jazzista. -No, selvä. 168 00:11:25,434 --> 00:11:28,404 Tässä on piiloleikin eliittitiimini. 169 00:11:29,397 --> 00:11:31,767 Onko se vain Frankie? 170 00:11:31,857 --> 00:11:37,107 Älä aliarvioi vauvaa, joka on elänyt ilmanvaihtohormissa. 171 00:11:37,405 --> 00:11:41,615 Onko tuo välttämätöntä? -Ei. Tykkään vain rypälehillosta. 172 00:11:42,118 --> 00:11:43,908 Tuo ei ollut rypälehilloa. 173 00:11:45,704 --> 00:11:51,464 Tämä ei ole mönjän maistamistesti. Missä se kirja on? Haluan sen! 174 00:11:51,627 --> 00:11:56,547 Älä enää jätä päikkäreitä väliin. -Tässä! 175 00:11:56,757 --> 00:11:59,297 Mitä, herra Kenkä Nauhanen? 176 00:12:01,345 --> 00:12:02,175 Ymmärrän. 177 00:12:03,013 --> 00:12:06,313 Mitä se sanoi? -Juoruja naapureista. 178 00:12:06,559 --> 00:12:09,399 Olet kovin häijy, Kenkä. 179 00:12:09,603 --> 00:12:12,823 Se osoittaa etelään. Tiedätte, mitä se tarkoittaa. 180 00:12:12,982 --> 00:12:15,192 Käyttävätkö kengät kompassia? 181 00:12:15,276 --> 00:12:20,026 Pormestari meni tuonne, kun tuli kotiin kirjan kanssa. 182 00:12:26,954 --> 00:12:29,794 Mitä? -Miten niin? Lentävä pöllö! 183 00:12:31,000 --> 00:12:32,670 Tuoko? 184 00:12:33,836 --> 00:12:38,466 Olen yliväsynyt. Hoidetaan tehtävä valmiiksi. 185 00:12:38,549 --> 00:12:42,049 Ette ikinä arvaa, missä uskon kirjan olevan! 186 00:12:42,344 --> 00:12:45,814 Saatatte arvata, jos arvaatte kylppärin. 187 00:12:45,890 --> 00:12:47,270 Se on kylppärissä. 188 00:12:47,641 --> 00:12:52,061 Pakko ihailla miestä, joka hoitaa hommat pöntöltä käsin. 189 00:12:52,146 --> 00:12:53,146 Paperit? 190 00:12:53,731 --> 00:12:54,611 Chip? 191 00:12:54,940 --> 00:12:56,400 Terve. 192 00:12:58,736 --> 00:12:59,646 Mikä tämä on? 193 00:12:59,737 --> 00:13:02,527 Niinpä! Eroa ei edes huomaa. 194 00:13:03,199 --> 00:13:06,159 Kirjoitit kaiken koneella. -Enkä! 195 00:13:06,243 --> 00:13:11,583 Kopioin joka kirjaimen tästä pormestarin asiakirjasta. 196 00:13:11,665 --> 00:13:13,285 Sekin on kirjoitettu koneella. 197 00:13:13,375 --> 00:13:17,835 Luulin, että hänellä on hyvä käsiala. Hän on pormestari. 198 00:13:19,507 --> 00:13:21,837 Oikeaa pormestarin käsialaa. 199 00:13:21,926 --> 00:13:26,886 Tee uudet sivut, ennen kuin varjopöllö palaa janoamaan vertani. 200 00:13:27,598 --> 00:13:29,518 Selvä, pomo. 201 00:13:31,352 --> 00:13:37,822 Jimbo ja minä voimme palauttaa kirjan, jos tahdot ottaa tirsat. 202 00:13:37,900 --> 00:13:40,650 Kiitos, Stace. Soita, kun... 203 00:13:42,571 --> 00:13:43,821 Löysit kirjan! 204 00:13:44,156 --> 00:13:47,026 En päästä sitä enää silmistäni. 205 00:13:49,286 --> 00:13:53,206 Siinä meni tilaisuus tirsoihin. Hommatkaa väärennökset takaisin. 206 00:13:53,290 --> 00:13:55,960 Pian. Vihollinen aistii heikkouden. 207 00:13:57,044 --> 00:14:00,764 Ihastele aikuisten leluja. 208 00:14:00,839 --> 00:14:05,679 Töissä saamme leikkiä näillä klemmareilla koko päivän - 209 00:14:05,761 --> 00:14:08,061 kymmenminuuttisilla tauoilla. 210 00:14:08,138 --> 00:14:11,178 Se on maila! Tai ritarin nuija. 211 00:14:11,267 --> 00:14:13,687 Ilkeä kansiolohikäärme! 212 00:14:14,937 --> 00:14:18,437 Olen hauskempi kuin Jalkapallo-Mikko! 213 00:14:18,983 --> 00:14:23,493 Halusin isona töihin toimistoon. Nyt se voi tuntua lapselliselta. 214 00:14:24,655 --> 00:14:29,945 Aivan. Ehkä on parempi pysyä vielä hetki lapsena, 215 00:14:30,035 --> 00:14:33,325 kun maailma on täynnä mahdollisuuksia. 216 00:14:33,414 --> 00:14:36,634 Kun olin lapsi, halusin meribiologiksi. 217 00:14:36,709 --> 00:14:40,169 Minusta piti tulla lentoliikennevalvoja. 218 00:14:40,254 --> 00:14:45,554 2105C3F, lupa nousuun myönnetty. Tsuum! 219 00:14:45,926 --> 00:14:49,716 Kiehtovaa. Milloin päätitte luopua unelmistanne? 220 00:14:52,016 --> 00:14:57,726 Aalallista. Aamiaista illalliseksi. -Ylitit itsesi, kulta. 221 00:14:57,980 --> 00:15:02,360 Noin. Rakoon vain. Luovu kirjasta! 222 00:15:04,236 --> 00:15:06,316 Senkin mämmikoura. 223 00:15:08,157 --> 00:15:09,117 Syyllinen. 224 00:15:09,658 --> 00:15:11,788 Täytyy nukkuakin sen kanssa. 225 00:15:11,994 --> 00:15:13,834 Ei! -Silloin se ei häviä. 226 00:15:13,913 --> 00:15:16,003 Minun kanssani se toimii. 227 00:15:16,624 --> 00:15:19,884 Ei! 228 00:15:23,213 --> 00:15:26,473 Kaveriltasi jäi väliin "Öitä kaikelle" -laulu. 229 00:15:26,550 --> 00:15:28,930 Ei hätää, kultaseni. 230 00:15:29,011 --> 00:15:32,641 Laulu saa sinut heti uneen. -Mihin jäimmekään? 231 00:15:32,723 --> 00:15:36,233 Öitä hoitoalustalle 232 00:15:36,310 --> 00:15:39,650 Öitä pormestari-isälle 233 00:15:39,730 --> 00:15:43,780 Öitä, aalallinen Öitä, lamppu 234 00:15:43,859 --> 00:15:47,149 Kenestä tulee yön sankarini? 235 00:15:47,488 --> 00:15:48,908 Voittaja! 236 00:15:50,824 --> 00:15:52,284 Kehtolaulu voitettu. 237 00:15:53,744 --> 00:15:56,464 Hädin tuskin. Oletko valmis töihin? 238 00:15:58,415 --> 00:16:02,245 Haluatko encoren, Joy-pupu? -Yy, kaa, koo, nee... 239 00:16:02,419 --> 00:16:06,339 Öitä, vaipparoskis -Öitä, kanakeitto 240 00:16:07,299 --> 00:16:13,639 En koskaan edes ostanut kalaa. Miksi en? -Halusimmeko vain tienata paremmin? 241 00:16:13,722 --> 00:16:16,682 Laskut vain kasaantuvat. 242 00:16:16,767 --> 00:16:20,267 Milloin minulla alkoi kasvaa korvakarvoja? 243 00:16:20,354 --> 00:16:24,654 Miksi te kyselette? Aikuisilla pitäisi olla vastaukset. 244 00:16:24,817 --> 00:16:27,187 Jälleen yksi hyvä kysymys. 245 00:16:27,277 --> 00:16:30,697 Kunpa tietäisin. Aikuisuudesta ei ole kirjoja. 246 00:16:31,532 --> 00:16:36,452 Niitä on tuhansittain. Siksi en uskaltanut ryhtyä - 247 00:16:36,537 --> 00:16:39,707 elämäntaito-oppaiden kirjoittajaksi! 248 00:16:41,083 --> 00:16:46,883 Öitä, öitä, öitä! -Öitä, öitä, öitä! 249 00:16:49,675 --> 00:16:52,465 Voimani alkavat loppua. Mikä tilanne siellä on? 250 00:16:52,553 --> 00:16:55,103 Chip väärentää oikeasti. Tajusitko? 251 00:16:58,225 --> 00:17:00,635 Anteeksi. Kaikki on tänään hauskaa. 252 00:17:02,146 --> 00:17:04,266 Puhun Jimbolle ja Stacille. 253 00:17:05,357 --> 00:17:06,227 Mitä? 254 00:17:07,818 --> 00:17:12,028 Emme voi nukahtaa. Meillä on tehtävä. Tule! 255 00:17:26,962 --> 00:17:32,182 Etsitään se kirja, ennen kuin mieleni pehmenee kuin auto itsenäisyyspäivänä. 256 00:17:32,801 --> 00:17:35,051 En jaksa keksiä edes järkeviä vertauskuvia. 257 00:17:45,898 --> 00:17:47,228 Kuinka pitkä käytävä on? 258 00:17:47,816 --> 00:17:49,186 12:n pitkä. 259 00:17:49,276 --> 00:17:53,816 Tämän piti olla lastenleikkiä, pormestarin kirja, voitto kotiin. 260 00:17:53,906 --> 00:17:54,906 Pöllö! 261 00:17:58,786 --> 00:18:00,156 Sivut väärennetty. 262 00:18:02,873 --> 00:18:07,463 Mitä sinä teet? -Tarkistan, ettette ole tyynyjä. 263 00:18:09,963 --> 00:18:13,263 Se jahtaa minua! Pelastukoon ken voi! 264 00:18:16,428 --> 00:18:19,968 Mitä se tarkoittaa? -Emme mekään tiedä. 265 00:18:20,057 --> 00:18:21,267 Arvatkaa, kuka tiesi. 266 00:18:22,142 --> 00:18:23,232 Pöllö. 267 00:18:23,393 --> 00:18:27,403 Leffassa se huhuili: "Huu!" Kuin olisi tiennyt jotain. 268 00:18:27,481 --> 00:18:29,321 Mies ei saanut tietää, mitä. 269 00:18:29,691 --> 00:18:33,991 Katsotaan se leffa. Ehkä siinä on vastaus kriisiimme. 270 00:18:34,071 --> 00:18:36,371 En ymmärrä, mutta sopii. 271 00:18:37,074 --> 00:18:40,994 Se esitetään keskiyöllä. -Aikuisimpaan aikaan? 272 00:18:41,078 --> 00:18:42,158 Mennään. -Minä ajan. 273 00:18:42,246 --> 00:18:43,656 Et aja. 274 00:18:46,041 --> 00:18:47,251 Pakko löytää kirja. 275 00:18:48,293 --> 00:18:49,503 Pakko löytää kirja. 276 00:18:50,796 --> 00:18:56,006 Templeton, onneksi olet siinä! En löydä pormestarin huonetta. 277 00:19:02,891 --> 00:19:04,061 Ei! 278 00:19:04,268 --> 00:19:07,898 Varjominäni joutui lintuhirviön vangiksi! 279 00:19:13,360 --> 00:19:14,190 Tuoko se on? 280 00:19:14,278 --> 00:19:17,158 Se on ovi. Mitä muuta tarvitset? 281 00:19:27,666 --> 00:19:32,166 Anteeksi, oi suuri vaatekasa. Saanko tulla sisään? 282 00:19:32,421 --> 00:19:35,011 Vastaa ensin: 283 00:19:35,632 --> 00:19:40,012 Miksi tulit? -Saamaan Keltaisen satasen täyteen. 284 00:19:40,095 --> 00:19:43,965 Pääsy evätty. -Onko tämä joku koe? 285 00:19:44,057 --> 00:19:48,017 Mikä on tärkeämpää kuin sadan prosentin vauvarakkaus? 286 00:20:05,871 --> 00:20:07,581 Kaikki te! 287 00:20:09,541 --> 00:20:11,881 Sinä ovela likavaatteiden pino. 288 00:20:11,960 --> 00:20:18,550 Nyt ymmärrän, miksi yritän sujauttaa väärennettyjä sivuja pormestarille. 289 00:20:18,634 --> 00:20:23,314 En kasvattaakseni vauvarakkautta, vaan koska rakastan vauvoja. 290 00:20:23,639 --> 00:20:27,769 Ja minusta puhuva likapyykkikasa oli outo. 291 00:20:37,069 --> 00:20:42,279 Katso tuuleen, ystäväni. Vain niin voit löytää hiekanjyviä. 292 00:20:43,158 --> 00:20:44,578 Vihaan hiekkaa. 293 00:20:45,327 --> 00:20:49,497 Tämä oli parempi ekalla kerralla. -Surkea leffa. 294 00:20:49,581 --> 00:20:54,041 Harmi tuottaa pettymys, mutta joskus aikuisilla ei ole vastauksia. 295 00:20:54,127 --> 00:20:56,797 Ja kahvinne on ällöä. -Niin on. 296 00:20:56,880 --> 00:21:01,340 Jos tahdotte leikkiä toimistotarvikeritareita, se sopii. 297 00:21:02,219 --> 00:21:04,219 Lepuutan vähän silmiäni. 298 00:21:09,977 --> 00:21:15,727 En tiedä, miten hiivit huoneeseeni ja nukahdit, mutta heräile rauhassa. 299 00:21:15,816 --> 00:21:20,396 Luen tässä toimenpiteitä, joihin sinä ja Joy ihastutte. 300 00:21:20,487 --> 00:21:21,777 Vauvojen paraati? 301 00:21:22,531 --> 00:21:26,741 Onneksi minulla oli kirja, tai muuten olisin unohtanut ideat. 302 00:21:26,827 --> 00:21:29,617 Mistä minä oikein keksin nämä? 303 00:21:36,211 --> 00:21:37,801 Kaunis päivä, eikö? 304 00:21:38,338 --> 00:21:39,508 Joo? 305 00:21:40,007 --> 00:21:41,547 Pike, hauska nähdä. 306 00:21:41,717 --> 00:21:46,507 Oletko kunnossa? -Miksen olisi? Saimme suuren voiton. 307 00:21:46,596 --> 00:21:50,176 Keltainen sata on aikataulussa. Tuut tuut! 308 00:21:54,354 --> 00:21:59,534 Miksi olette outoja? -Ei se ole paha juttu. Tai on sittenkin. 309 00:21:59,609 --> 00:22:03,029 Etkö muista viestejä, jotka jätit tänne eilen? 310 00:22:03,238 --> 00:22:04,738 Mitä viestejä? 311 00:22:10,537 --> 00:22:14,327 Miksi? Pyykkihirviö tietää. 312 00:22:14,541 --> 00:22:17,041 Housut, lukekaa muistio. Saatte potkut! 313 00:22:17,169 --> 00:22:20,009 Annoin housuilleni potkut! Anteeksi. 314 00:22:20,339 --> 00:22:21,509 Ymmärrän. 315 00:22:21,590 --> 00:22:27,470 Rottavauvanukke ja pöllö ovat salaliitossa! 316 00:22:31,016 --> 00:22:35,186 Annoin potkut kaikille vaatteilleni. Olen vapaa! 317 00:22:35,270 --> 00:22:38,440 Niitä on vielä 107. Haluatko katsoa kaikki? 318 00:22:38,523 --> 00:22:40,363 Minä haluan. 319 00:22:40,650 --> 00:22:42,280 Tuhoa ne. -Selvä. 320 00:23:05,217 --> 00:23:07,047 Pikku-Pomo 321 00:23:11,389 --> 00:23:13,309 Tekstitys: Anna Hiltunen