1 00:00:06,923 --> 00:00:09,933 EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE 2 00:00:13,221 --> 00:00:14,641 Stell niemanden durch. 3 00:00:17,892 --> 00:00:19,392 Boss Baby 4 00:00:19,477 --> 00:00:23,147 Ich bin's, Boss, Boss Baby Boss, Boss, Boss Baby, Boss, Boss 5 00:00:23,231 --> 00:00:26,191 -Boss Baby -Auch ein winzig kleines Kind wird groß 6 00:00:26,276 --> 00:00:28,446 Ich bin's, Boss, Boss Baby Famos 7 00:00:28,528 --> 00:00:31,408 Und im Kinderwagen fahre ich furchtlos 8 00:00:31,489 --> 00:00:34,119 Ich bin's, Boss, Boss Baby Famos 9 00:00:34,200 --> 00:00:36,910 Ich schmeiß den Laden Bin der Herr im Hort 10 00:00:36,995 --> 00:00:39,575 Brauch 'ne Windel, Mann Mein Latz ist fort 11 00:00:39,664 --> 00:00:42,424 Mach kein Geschrei Und bezahl mich sofort 12 00:00:42,500 --> 00:00:44,960 -Wer ist der Chef? -Ich, das Boss Baby 13 00:00:46,421 --> 00:00:48,171 Irgendwer hat geredet. 14 00:00:49,257 --> 00:00:50,877 Baby Corps Geheimnis... 15 00:00:51,468 --> 00:00:55,058 ...das Stinkfrei-Serum, ist zum Feind durchgesickert... 16 00:00:55,930 --> 00:00:56,810 Puppy Co. 17 00:00:57,557 --> 00:01:02,187 Mein Team und ich wehrten den Agenten ab und retteten das Serum. 18 00:01:02,979 --> 00:01:06,319 Doch eines geht mir im Kopf herum wie ein Kreisel. 19 00:01:07,108 --> 00:01:09,778 Wer hat Puppy Co. davon erzählt? 20 00:01:10,653 --> 00:01:12,363 Da kommt mein Team ins Spiel. 21 00:01:12,822 --> 00:01:16,662 Wir "leihen" uns einen ganz besonderen Schlüssel, 22 00:01:16,743 --> 00:01:20,003 mit dem wir auf den Schnuller-Tracker zugreifen. 23 00:01:20,413 --> 00:01:25,923 Baby Corp erfasst nämlich jeden Schnuller-Transport der Mitarbeiter. 24 00:01:26,586 --> 00:01:29,836 Egal, welches Verräter-Baby bei Puppy Co. war, 25 00:01:30,173 --> 00:01:32,093 der Tracker weiß davon. 26 00:01:33,009 --> 00:01:34,219 Und sehr bald... 27 00:01:35,220 --> 00:01:36,430 ...weiß ich es auch. 28 00:01:38,223 --> 00:01:40,103 Super Diashow, Doppel-B. 29 00:01:40,183 --> 00:01:42,893 Aber was habe ich mit der Geheimsache zu tun? 30 00:01:43,978 --> 00:01:46,978 Willkommen beim Schnuller-Tracker! 31 00:01:47,273 --> 00:01:50,323 Nur du kannst 150 Formen pro Minute tippen. 32 00:01:51,194 --> 00:01:53,364 Hundertsiebenundfünfzig. 33 00:01:55,240 --> 00:01:57,740 Suche läuft! 34 00:02:00,245 --> 00:02:01,955 Alles läuft wie geölt. 35 00:02:02,038 --> 00:02:06,498 Ich identifiziere den Spion, übergebe ihn Rollkragen Superstar, 36 00:02:06,584 --> 00:02:10,634 und schon habe ich gute Karten, der nächste CEO zu werden. 37 00:02:10,713 --> 00:02:12,763 Zu Hause ist alles okay. 38 00:02:12,841 --> 00:02:16,261 Gammel-Samstage sind toll. Nicht wahr, Football Mike? 39 00:02:16,344 --> 00:02:22,434 Es geht um die Zeitreisenden-Meisterschaft der Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft! 40 00:02:27,021 --> 00:02:30,401 Tim! Heute machen wir Besorgungen! 41 00:02:30,692 --> 00:02:33,782 Okay! Viel Spaß! Ich kümmere mich um das Baby! 42 00:02:34,779 --> 00:02:37,619 Nein, Schatz, wir fahren alle! 43 00:02:37,699 --> 00:02:38,529 -Was? -Was? 44 00:02:38,616 --> 00:02:41,576 -Müssen wir mit? -Es wird lustig! 45 00:02:41,661 --> 00:02:43,451 Und du musst mit, 46 00:02:43,538 --> 00:02:47,458 um neue Sonntagshosen anzuprobieren! 47 00:02:47,917 --> 00:02:50,747 Sonntagshosen? Beingefängnis? 48 00:02:52,172 --> 00:02:54,882 Sonntagshosen! Du hast zwei Minuten! 49 00:02:55,049 --> 00:02:59,049 Die Deadline wurde soeben verkürzt. Wo ist mein Verräter? 50 00:03:00,388 --> 00:03:02,968 Suche läuft! 51 00:03:03,057 --> 00:03:05,977 Noch keine Transporte zu Puppy Co. Hydrierung! 52 00:03:07,687 --> 00:03:10,147 Ich brauche mehr Zeit. Halte sie hin. 53 00:03:10,231 --> 00:03:13,281 Wenn das den Sonntagshosen-Kauf hinauszögert, 54 00:03:13,359 --> 00:03:14,649 halte ich sie hin. 55 00:03:14,736 --> 00:03:15,946 Und wie! 56 00:03:17,530 --> 00:03:19,370 Mom, Dad, es ist Samstag. 57 00:03:19,449 --> 00:03:23,449 Was, wenn ich Cartoons verpasse, die in der Schule abgefragt werden, 58 00:03:23,536 --> 00:03:26,996 und nicht aufs College kann, um Weltraum-Feuerwehrmann zu werden? 59 00:03:27,081 --> 00:03:31,041 -Wer löscht dann Weltraum-Feuer? -Keine Ahnung. Roboter? 60 00:03:32,086 --> 00:03:33,836 Mist, die könnten das gut. 61 00:03:34,255 --> 00:03:35,545 Ich kaufe keine Hose! 62 00:03:35,632 --> 00:03:36,632 -Hey! -Doch! 63 00:03:38,218 --> 00:03:41,218 Die Deadline ist zu knapp. Das wird nichts! 64 00:03:41,304 --> 00:03:45,684 Die obere Führungsebene schafft das. Jimbo! Stell mehr Leute ab. 65 00:03:48,978 --> 00:03:51,228 -Wurden wir befördert? -Klar. 66 00:03:55,610 --> 00:03:59,820 -Ich finde keine Unterwäsche! -Hast du in der Schublade geguckt? 67 00:03:59,906 --> 00:04:02,446 -Ja! -Gefährliche Witterung! 68 00:04:02,533 --> 00:04:05,953 Es regnet Wäsche! Der Fluch ist wahr geworden! 69 00:04:07,247 --> 00:04:08,287 -Bup. -Biep! 70 00:04:08,373 --> 00:04:09,373 Computer! 71 00:04:09,582 --> 00:04:12,712 -Fast geschafft, Doppel-B! -Boss Baby! 72 00:04:16,214 --> 00:04:17,634 Uns bleibt keine Zeit! 73 00:04:18,967 --> 00:04:20,467 Tim, bist du so weit? 74 00:04:20,551 --> 00:04:22,431 Wir spielen Verstecken! 75 00:04:22,720 --> 00:04:25,390 Timothy, wir müssen los! 76 00:04:25,807 --> 00:04:28,807 Sicherheits-Baby Phil, hol den Schlüssel. 77 00:04:31,896 --> 00:04:34,566 Ich brauche nur noch ein paar Sekunden. 78 00:04:34,649 --> 00:04:37,319 Darfst du auf den Tracker zugreifen? Nein. 79 00:04:37,402 --> 00:04:41,612 Erkläre mir das, mit mindestens fünfsilbigen Wörtern. 80 00:04:41,906 --> 00:04:44,446 Absolut-haft-ig. 81 00:04:44,534 --> 00:04:45,794 Suche beendet! 82 00:04:47,203 --> 00:04:51,753 Die folgenden Babys haben nicht genehmigte Transporte 83 00:04:51,833 --> 00:04:53,383 zu Puppy Co. durchgeführt! 84 00:04:53,626 --> 00:04:57,206 -Unsere undichte Stelle. -Auf die Tafel damit! 85 00:04:58,965 --> 00:05:02,255 Von eurem qualifiziertesten CEO-Kandidaten. 86 00:05:02,343 --> 00:05:03,763 Boss Baby! 87 00:05:03,845 --> 00:05:06,255 -Hä? -Ende der Liste! 88 00:05:11,853 --> 00:05:13,273 Verhaftet ihn. 89 00:05:23,406 --> 00:05:24,276 Schnappt ihn! 90 00:05:29,037 --> 00:05:29,907 Peg! 91 00:05:29,996 --> 00:05:32,206 Pfefferspray gibt man mir nicht. 92 00:05:33,124 --> 00:05:35,634 Ich bin unschuldig. Bis demnächst! 93 00:05:38,546 --> 00:05:41,716 Timothy Templeton! Na los, mach auf! 94 00:05:41,799 --> 00:05:45,469 -Halt uns nicht länger hin! -Zeit für die Besorgungen! 95 00:05:45,553 --> 00:05:48,773 Wir müssen weg. Wie viele Sprachen sprichst du? 96 00:05:48,848 --> 00:05:51,268 -"Wer hat gefurzt" kann ich auf 7. -Gut. 97 00:05:51,350 --> 00:05:53,560 Die Besorgungen, sofort! 98 00:05:54,020 --> 00:05:55,860 Wer hat gefurzt? 99 00:05:59,776 --> 00:06:01,436 -Da lang! -Koordinaten! 100 00:06:01,527 --> 00:06:03,357 Boss Baby ist ein Verräter? 101 00:06:03,696 --> 00:06:06,486 Diese Welt ergibt keinen Sinn mehr. 102 00:06:06,699 --> 00:06:08,329 Ich glaube an gar nichts. 103 00:06:08,409 --> 00:06:12,999 Ich höre jetzt Musik über Traurigkeit und schwarzen Lidschatten. 104 00:06:13,790 --> 00:06:16,750 Nein! Boss würde Baby Corp nie verraten. 105 00:06:16,834 --> 00:06:18,094 Das ist eine Falle. 106 00:06:18,169 --> 00:06:22,509 Beweist seine Unschuld. Ich verschaffe ihm Zeit zu fliehen. 107 00:06:22,590 --> 00:06:23,420 Und wie? 108 00:06:23,508 --> 00:06:25,838 Ich sabotiere die Verfolgung. 109 00:06:26,427 --> 00:06:30,137 Ich melde mich freiwillig, die Jagd zu leiten. 110 00:06:30,223 --> 00:06:33,393 -Qualifikationen? -In der Krippe ist einmal 111 00:06:33,476 --> 00:06:37,266 die Schildkröte abgehauen. Alle dachten, sie sei tot! 112 00:06:37,480 --> 00:06:39,270 Aber gab ich auf? Nein! 113 00:06:39,357 --> 00:06:43,187 Ich schlief fünf Tage nicht, bis ich sie fand! 114 00:06:43,861 --> 00:06:45,661 Und ich ließ sie büßen. 115 00:06:47,573 --> 00:06:52,333 Effizient, gruselig, lobenswert, aber ich habe schon einen Suchteam-Leiter. 116 00:06:52,495 --> 00:06:54,075 Wirklich? Wen? 117 00:06:54,163 --> 00:06:58,213 Boss Baby gilt als Gesetzloser. Wie fängt man Gesetzlose? 118 00:06:58,292 --> 00:07:03,342 Wenn es wie mit der Schildkröte ist, brauche ich nur eine Armbrust und Elan. 119 00:07:03,422 --> 00:07:04,842 Man schickt Gesetzlose. 120 00:07:11,139 --> 00:07:14,309 Oh, warum seid ihr nicht beglückt? 121 00:07:14,392 --> 00:07:15,892 Ich bin zurück! 122 00:07:15,977 --> 00:07:16,807 Hallo! 123 00:07:17,353 --> 00:07:19,563 Ihr habt mir alle gefehlt! 124 00:07:22,108 --> 00:07:24,238 Oh, der Tag der Besorgungen 125 00:07:24,318 --> 00:07:27,158 Ein Tag, an dem wir Besorgungen machen 126 00:07:27,238 --> 00:07:28,158 Jetzt du. 127 00:07:28,239 --> 00:07:30,239 Oh, der Tag der Besorgungen 128 00:07:30,324 --> 00:07:32,624 Du kaufst eine Hose mit den Eltern 129 00:07:33,828 --> 00:07:36,208 Sonntagshose Hirsch mit Soße 130 00:07:36,497 --> 00:07:37,417 Kirschendose 131 00:07:38,875 --> 00:07:41,415 Dass man dich für einen Verräter hält! 132 00:07:41,502 --> 00:07:44,132 Eine Ungerechtigkeit nach der anderen. 133 00:07:45,882 --> 00:07:49,182 Es kommt noch schlimmer. Rate mal, wer die Jagd leitet. 134 00:07:49,260 --> 00:07:50,430 -Nein. - Na gut. 135 00:07:50,720 --> 00:07:53,970 Das Mega Fette Jetzt-nicht-mehr-CEO Baby. 136 00:07:54,056 --> 00:07:58,056 Clever, Rollkragen. Und die Beweise für meine Unschuld? 137 00:08:01,189 --> 00:08:02,019 Macht weiter. 138 00:08:02,231 --> 00:08:06,241 Ich schwöre, dass ich nicht den Kopf hinhalte! 139 00:08:06,360 --> 00:08:08,030 Ich schwöre auch etwas: 140 00:08:08,112 --> 00:08:11,492 Ich kriege keine Sonntagshose von Junior Eleganz! 141 00:08:11,574 --> 00:08:13,584 Nicht. Heute. 142 00:08:14,452 --> 00:08:17,912 Sonntagshose. Junior Eleganz. Cool. Bis gleich. 143 00:08:18,247 --> 00:08:19,787 Mit meiner Boss-Bande. 144 00:08:21,083 --> 00:08:22,173 Und, Tim? 145 00:08:22,251 --> 00:08:23,791 Das Schlimmste zuerst? 146 00:08:23,878 --> 00:08:25,418 Oh, gute Idee, Schatz. 147 00:08:25,671 --> 00:08:27,671 Die erste Station des Tages: 148 00:08:27,757 --> 00:08:32,257 -schicke Hosen zum Posen! -Nun können wir da erst recht nicht hin. 149 00:08:32,345 --> 00:08:35,805 -Junior Eleganz, wir... -Ich muss mal, sofort! 150 00:08:46,817 --> 00:08:49,237 Ach, das Pinkeln. Sie wissen schon. 151 00:08:49,320 --> 00:08:51,780 Die Toiletten sind nur für Kunden. 152 00:09:32,446 --> 00:09:33,276 Küchlein? 153 00:09:33,739 --> 00:09:36,199 Mega Fettes Normalo Baby. 154 00:09:36,492 --> 00:09:39,122 Nein? Wir machen das ohne Küchlein? 155 00:09:39,787 --> 00:09:40,617 Schön. 156 00:09:43,499 --> 00:09:44,709 Gu-ga Kai? 157 00:09:44,875 --> 00:09:46,705 Die Baby-Kampfkunst. 158 00:09:46,794 --> 00:09:49,594 Ich dachte, du wärst bei Junior Eleganz. 159 00:09:50,131 --> 00:09:52,631 -Wie hast du mich gefunden? -Nicht nur du 160 00:09:52,717 --> 00:09:55,927 weißt den Schnuller-Tracker zu bedienen. 161 00:09:58,180 --> 00:09:59,060 Verräter! 162 00:10:00,600 --> 00:10:03,190 -Super Form. -Ich brauchte ein Hobby. 163 00:10:04,645 --> 00:10:08,565 Man hat viel Freizeit, wenn man kein Profischlingel mehr ist. 164 00:10:08,649 --> 00:10:11,359 -Ich bitte dich. -Und ich danke dir. 165 00:10:11,444 --> 00:10:13,864 Es ist mir eine Freude, sagen zu können, 166 00:10:13,946 --> 00:10:16,736 ich führe Boss Baby seiner gerechten Strafe zu. 167 00:10:16,949 --> 00:10:19,329 Du weißt, es war eine Falle! 168 00:10:19,410 --> 00:10:22,330 Ich weiß nur, dass ich tolle Moves draufhabe. 169 00:10:22,747 --> 00:10:24,327 Bum bum, und Dropkick! 170 00:10:40,014 --> 00:10:43,274 Und, was sagen Sie zur Politik? 171 00:10:43,351 --> 00:10:46,771 Ich mag auch keinen Smalltalk. Lassen wir das. 172 00:10:46,854 --> 00:10:47,984 Gott sei Dank. 173 00:10:52,401 --> 00:10:55,951 -Du machst mich nicht dingfest. -Ich mache dich fertig. 174 00:10:56,030 --> 00:10:58,120 Wie schön, mal der Gute zu sein. 175 00:11:08,793 --> 00:11:10,043 Erleichternd... 176 00:11:14,840 --> 00:11:15,670 Ins Auto! 177 00:11:18,511 --> 00:11:21,851 Ich kaufe Chips und muss mich ausweisen? 178 00:11:21,931 --> 00:11:23,931 Das gibt mir ein Gefühl der Macht. 179 00:11:24,517 --> 00:11:27,647 Dad, komm, gehen wir. Oh, Snacks! 180 00:11:37,947 --> 00:11:40,737 Niemand entkommt mir auf Dauer, Boss Baby. 181 00:11:41,117 --> 00:11:43,827 Nicht wahr, Küchlein? 182 00:11:44,203 --> 00:11:46,373 Nein! 183 00:11:53,504 --> 00:11:57,014 Na, Beweisstück? Waschen wir den Namen des Bosses rein! 184 00:12:01,345 --> 00:12:02,175 Entwarnung. 185 00:12:04,473 --> 00:12:07,853 Die verspätete erste Station: die Sonntagshose! 186 00:12:11,147 --> 00:12:13,227 Nach all diesen Snacks? 187 00:12:13,315 --> 00:12:15,435 Dann wird die Hose nicht passen. 188 00:12:15,651 --> 00:12:18,821 Soll mir die Hose in der Kirche runterrutschen 189 00:12:18,904 --> 00:12:20,914 wie einem heiligen Clown? 190 00:12:22,908 --> 00:12:25,828 Wir können auch erst die Rechnung bezahlen. 191 00:12:26,162 --> 00:12:27,462 Neue Route! 192 00:12:31,917 --> 00:12:33,537 Interessant. 193 00:12:34,086 --> 00:12:36,166 Fingerabdrücke eines anderen? 194 00:12:36,755 --> 00:12:40,045 Nein. Niemand hat an dem Schnuller rumgepfuscht. 195 00:12:40,134 --> 00:12:43,474 -Warum sagst du dann "interessant"? -Ich mag meinen Job! 196 00:12:44,346 --> 00:12:45,846 Das macht Spaß! 197 00:12:49,768 --> 00:12:52,188 Mist! Los, denkt nach, Leute! 198 00:12:52,271 --> 00:12:54,111 Der Boss zählt auf uns. 199 00:12:57,776 --> 00:12:59,986 Rechnungen bezahlt. 200 00:13:00,070 --> 00:13:01,780 Eine Sache ist erledigt. 201 00:13:01,864 --> 00:13:05,834 Und in Rekordzeit: langsamer denn je. Dennoch ein Rekord. 202 00:13:06,035 --> 00:13:07,905 Feiern wir mit Rockmusik! 203 00:13:14,293 --> 00:13:15,133 Was war das? 204 00:13:22,676 --> 00:13:26,006 -Mom, fahr! -Das ist die richtige Einstellung! 205 00:13:58,671 --> 00:14:03,131 Seit wann kennst du mich? Habe ich Baby Corp jemals geschadet? 206 00:14:03,509 --> 00:14:06,009 Babys ändern sich, Verräter. 207 00:14:06,303 --> 00:14:09,473 Schau mich an. Ich meditiere täglich. 208 00:14:09,557 --> 00:14:12,057 Ich bin im Reinen mit dem Universum. 209 00:14:14,228 --> 00:14:17,568 Aber dich vernichte ich, der Gerechtigkeit halber. 210 00:14:17,773 --> 00:14:19,283 Es war eine Falle! 211 00:14:21,402 --> 00:14:24,912 "Ich bin ein Ausreden-Baby!" Eine Falle? Von wem? 212 00:14:24,989 --> 00:14:26,449 Lächerungeheuerlich! 213 00:14:27,199 --> 00:14:28,369 Fahren wir Donuts? 214 00:14:28,868 --> 00:14:32,578 -Das ist gefährlich, Tim. -Aber der Parkplatz ist leer! 215 00:14:43,632 --> 00:14:46,142 Das ist seit Sekunden nicht mehr witzig! 216 00:14:48,929 --> 00:14:50,179 Küss mich. Sofort. 217 00:14:54,143 --> 00:14:55,643 -Geht es dir gut? -Ja. 218 00:14:56,395 --> 00:14:59,815 Ich dachte daran, was er sagte. Eine Falle von wem? 219 00:15:01,275 --> 00:15:04,065 Sucht nicht nach Unschuldsbeweisen. 220 00:15:04,153 --> 00:15:06,413 Wir müssen den Schuldigen finden. 221 00:15:06,655 --> 00:15:08,275 Wir sind dir weit voraus. 222 00:15:12,161 --> 00:15:13,121 Gib es zu! 223 00:15:13,203 --> 00:15:15,873 Manchmal esse ich Buntstifte! 224 00:15:16,707 --> 00:15:18,167 Er ist es nicht. Weiter! 225 00:15:20,210 --> 00:15:21,130 Gib es zu! 226 00:15:21,211 --> 00:15:25,631 -"Backe, backe Kuchen" gibt mir nichts! -Es geht um Kameradschaft! 227 00:15:25,883 --> 00:15:27,433 Sie ist es nicht. Weiter! 228 00:15:28,552 --> 00:15:29,472 Gib es zu! 229 00:15:29,845 --> 00:15:33,515 Ich sitze gern auf Stühlen und lasse mich anschreien. 230 00:15:33,933 --> 00:15:36,773 Es ist ein großes Büro. Das kann dauern. 231 00:15:37,478 --> 00:15:40,188 -Bleib in Bewegung. -Wir sind euch weit voraus. 232 00:15:40,439 --> 00:15:42,149 Sonntagshose, ahoi! 233 00:15:42,691 --> 00:15:44,531 Fahren wir zur Bücherei? 234 00:15:44,610 --> 00:15:47,820 Wir können nach neuen Büchern für das Baby schauen. 235 00:15:50,282 --> 00:15:52,122 Wie lieb von dir, Schatz. 236 00:15:54,954 --> 00:15:57,964 Junior Eleganz ist der nächstgelegene Halt. 237 00:15:58,624 --> 00:16:01,044 Schließt die Bank samstags nicht früher? 238 00:16:04,004 --> 00:16:05,174 Eiswagen! 239 00:16:05,255 --> 00:16:07,715 Fahr ihm hinterher! 240 00:16:10,552 --> 00:16:15,682 Manchmal träume ich, unser Haus brennt. Habt ihr die Kaffeemaschine ausgestellt? 241 00:16:18,727 --> 00:16:22,357 Ihr habt doch gesagt, keine Unterwäsche, oder? 242 00:16:25,067 --> 00:16:26,147 Ich muss mal. 243 00:16:26,735 --> 00:16:27,985 Nimm einen Becher. 244 00:16:32,408 --> 00:16:33,778 Sonntagshose! 245 00:16:35,452 --> 00:16:36,582 Sonntagshose! 246 00:16:38,080 --> 00:16:39,330 Sonntagshose. 247 00:16:42,167 --> 00:16:43,457 16:30 Uhr. 248 00:16:44,294 --> 00:16:45,424 Fünf vor zwölf. 249 00:17:03,897 --> 00:17:05,147 Willkommen! 250 00:17:05,816 --> 00:17:08,316 Junior Eleganz, äußerst attraktiv. 251 00:17:10,696 --> 00:17:12,156 Wärst du das auch gern? 252 00:17:12,406 --> 00:17:14,906 Nein. Hier sieht alles kacke aus. 253 00:17:14,992 --> 00:17:16,162 Timothy! 254 00:17:16,410 --> 00:17:19,250 Wir brauchen eine neue Sonntagshose. 255 00:17:19,705 --> 00:17:22,785 Klar. Den da oben muss man mit schicken Hosen loben. 256 00:17:23,167 --> 00:17:26,627 Ist in der Kirche Platz für so einen schmucken Kerl? 257 00:17:27,004 --> 00:17:30,094 Wir brauchen auch Ihren Blick für Mode, Daddy. 258 00:17:30,174 --> 00:17:32,554 Na, wenn Sie mich brauchen. 259 00:17:43,187 --> 00:17:45,307 Ich will mich nur unterhalten. 260 00:17:45,397 --> 00:17:47,647 Wir können das friedlich beenden. 261 00:17:48,984 --> 00:17:50,864 Und was sind dann die hier? 262 00:17:51,528 --> 00:17:54,318 Vom Vertrauensbruch zum Knochenbruch. 263 00:18:08,087 --> 00:18:12,007 Die ist zu eng! Lasst mich los und sucht eine größere! 264 00:18:14,718 --> 00:18:17,888 Wir können eine anprobieren, aber halt still! 265 00:18:18,222 --> 00:18:21,392 Attraktivität muss von innen kommen, Junge. 266 00:18:28,982 --> 00:18:32,152 Es kränkt mich, dass du mich hierzu zwingst! 267 00:18:39,952 --> 00:18:43,622 Wie langweilig! Gibst du jetzt endlich auf? 268 00:18:43,997 --> 00:18:44,997 Niemals! 269 00:18:52,339 --> 00:18:53,759 Die ist noch enger. 270 00:18:53,841 --> 00:18:56,721 Sie erdrosselt meinen Po. Er wird sterben! 271 00:18:57,136 --> 00:18:58,676 Sie ist größer! 272 00:18:59,263 --> 00:19:00,263 Du liebe Zeit. 273 00:19:00,347 --> 00:19:02,767 Das sieht wacklig-gefährlich aus. 274 00:19:02,850 --> 00:19:05,440 Du solltest in meine Arme springen. 275 00:19:05,519 --> 00:19:07,269 Na komm, hopp! 276 00:19:07,354 --> 00:19:10,484 Alles wird gut! Warum vertraust du mir nicht? 277 00:19:10,941 --> 00:19:12,071 Du machst Witze. 278 00:19:12,151 --> 00:19:14,401 Der Wachhund holt ihn da runter. 279 00:19:17,072 --> 00:19:18,532 Die brauchen wir nicht. 280 00:19:18,824 --> 00:19:21,454 Boss Baby ist unschuldig. 281 00:19:21,743 --> 00:19:22,583 Was? 282 00:19:24,705 --> 00:19:25,955 Plötzliche Wendung! 283 00:19:26,165 --> 00:19:30,165 Aber... Prima. Endlich. Aber wann wurde dir das klar? 284 00:19:30,252 --> 00:19:32,882 Nach den lustigen Donuts am Kraftwerk. 285 00:19:33,088 --> 00:19:37,968 Warum hast du nichts gesagt, ehe du mich in diese hohe Falle gelockt hast? 286 00:19:38,177 --> 00:19:40,257 Weil es urkomisch war! 287 00:19:40,929 --> 00:19:45,229 Wie du geguckt hast, als du dachtest, du musst ins Gefängnis! 288 00:19:45,309 --> 00:19:48,899 Oh Mann, einer von den Guten zu sein, ist echt toll. 289 00:19:50,397 --> 00:19:52,187 Oh, du elender... 290 00:19:52,941 --> 00:19:54,071 Nein! 291 00:19:54,151 --> 00:19:57,071 -Tim! -Meine Hose! 292 00:19:58,864 --> 00:19:59,994 Hab dich! 293 00:20:03,202 --> 00:20:04,702 Sie war wohl doch zu eng. 294 00:20:05,662 --> 00:20:09,212 -Die bezahlen Sie. -Das war im Budget nicht eingeplant. 295 00:20:09,958 --> 00:20:12,338 Seine alte Sonntagshose tut's auch. 296 00:20:12,419 --> 00:20:14,669 Ja! Ich meine, amen. 297 00:20:18,175 --> 00:20:19,715 Ich sagte ja, vertrau mir. 298 00:20:20,135 --> 00:20:23,385 Du wirktest so aufrichtig, dass ich dachte: 299 00:20:23,472 --> 00:20:26,482 "Wer könnte Boss Baby eine Falle stellen?" 300 00:20:26,558 --> 00:20:29,728 -Außer dir? -Das meine ich doch, Sündenbock! 301 00:20:29,811 --> 00:20:32,521 Der Schnuller-Tracker kann verändert werden, 302 00:20:32,606 --> 00:20:34,316 aber nur von einem Baby. 303 00:20:34,483 --> 00:20:36,403 Nämlich vom CEO. 304 00:20:36,693 --> 00:20:38,903 Aber du bist nicht mehr CEO. 305 00:20:39,112 --> 00:20:41,492 Ja, danke, daran denke ich gern. 306 00:20:41,782 --> 00:20:42,952 Also war es... 307 00:20:44,493 --> 00:20:46,833 Rollkragen Superstar CEO Baby! 308 00:20:47,913 --> 00:20:50,463 Stellte ich dir eine Falle? Ja. Grund? 309 00:20:52,292 --> 00:20:57,302 Die koreanische Führungstechnik "Überraschungs-Krise"? 310 00:20:58,548 --> 00:21:00,678 Ich war bei einem Seminar. 311 00:21:00,759 --> 00:21:05,139 Genau. Ich musste herausfinden, ob mein Top-CEO-Kandidat 312 00:21:05,222 --> 00:21:07,982 mit stressigen Situationen klarkommt. 313 00:21:08,433 --> 00:21:12,853 Nur, dass ich das recht verstehe: Sagtest du "Top-CEO-Kandidat"? 314 00:21:12,938 --> 00:21:14,898 Ja. Du hast bestanden. 315 00:21:15,857 --> 00:21:19,187 Ich bin mir sicher, dass er den ganzen Tag nur weglief. 316 00:21:19,528 --> 00:21:22,948 Aber wer war im Büro, um seine Unschuld zu beweisen? 317 00:21:23,532 --> 00:21:26,162 Ein ganzes Team von Verbündeten. 318 00:21:26,702 --> 00:21:28,252 Boss, wir haben es! 319 00:21:28,328 --> 00:21:32,828 Der Schnuller-Tracker hat eine Hintertür, auf die nur ein Baby Zugriff hat! 320 00:21:32,916 --> 00:21:33,826 Rate mal, wer. 321 00:21:37,045 --> 00:21:37,875 Verflixt. 322 00:21:38,380 --> 00:21:39,510 Rate trotzdem. 323 00:21:40,173 --> 00:21:42,883 Loyalität: inspirierend, unbezahlbar. 324 00:21:42,968 --> 00:21:45,348 Sogar ein früherer Feind vertraut dir. 325 00:21:45,429 --> 00:21:47,219 Das nenne ich Führung! 326 00:21:47,764 --> 00:21:48,604 Also... 327 00:21:50,392 --> 00:21:51,482 Noch mal zurück. 328 00:21:51,560 --> 00:21:54,400 Du hast Puppy Co. ein Geheimnis verraten, 329 00:21:54,479 --> 00:22:00,529 Dateien manipuliert und einen Untergebenen als schuldig hingestellt, nur um zu sehen, 330 00:22:00,610 --> 00:22:03,660 -ob Boss Baby ein guter Team-Spieler ist? -Ja. 331 00:22:04,614 --> 00:22:08,954 Neue CEO Lady, du bist noch verschrobener, als ich es war. 332 00:22:09,536 --> 00:22:12,576 Und das finde ich klasse! Ruf mich mal an! 333 00:22:12,664 --> 00:22:14,124 Düsen wir ab, Magnus. 334 00:22:16,168 --> 00:22:17,958 Du beeindruckst mich. 335 00:22:19,171 --> 00:22:20,421 Damit endet mein Lob. 336 00:22:22,716 --> 00:22:27,426 -Gibt es Beförderungen, wenn du CEO bist? -Und vergoldete Töpfchen. 337 00:22:27,512 --> 00:22:28,392 Cool. 338 00:22:31,433 --> 00:22:32,273 Alles gut? 339 00:22:32,642 --> 00:22:34,942 Stecke ich im Knast und du in der Sonntagshose? 340 00:22:35,103 --> 00:22:36,733 Nein. 341 00:22:37,064 --> 00:22:38,984 Ein Gammel-Samstag. Bum. 342 00:22:46,448 --> 00:22:48,908 Untertitel von: Stefanie Gross