1 00:00:07,924 --> 00:00:10,934 EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE 2 00:00:15,056 --> 00:00:16,926 Stell niemanden durch. 3 00:00:19,894 --> 00:00:21,484 Boss Baby 4 00:00:21,563 --> 00:00:25,443 Ich bin's, Boss, Boss Baby Boss, Boss, Boss Baby, Boss, Boss 5 00:00:25,525 --> 00:00:28,065 Auch ein winzig kleines Kind wird groß 6 00:00:28,153 --> 00:00:30,703 Ich bin's, Boss, Boss Baby Famos 7 00:00:30,780 --> 00:00:33,160 Und im Kinderwagen fahre ich furchtlos 8 00:00:33,491 --> 00:00:35,741 Ich bin's, Boss, Boss Baby Famos 9 00:00:36,202 --> 00:00:39,082 Ich schmeiß den Laden Bin der Herr im Hort 10 00:00:39,164 --> 00:00:41,624 Brauch 'ne Windel, Mann Mein Latz ist fort 11 00:00:41,708 --> 00:00:44,418 Mach kein Geschrei Und bezahl mich sofort 12 00:00:44,502 --> 00:00:46,962 -Wer ist Chef? -Ich, das Boss Baby 13 00:00:57,182 --> 00:00:59,142 Guck dir das an! 14 00:00:59,225 --> 00:01:03,305 -Oh, wow! -Junge, sieh sich das einer an! 15 00:01:06,483 --> 00:01:08,113 So hübsch! 16 00:01:08,193 --> 00:01:09,863 Alles hochmodern. 17 00:01:09,944 --> 00:01:13,034 Tische mit weichen Kanten... 18 00:01:16,159 --> 00:01:18,699 Santino, der Hygieneelefant... 19 00:01:21,623 --> 00:01:24,083 Und Archie, der freundliche Zyklop! 20 00:01:24,167 --> 00:01:28,757 Ein Geruchssensor, der anzeigt, wann diese Ekelwindeln voll sind. 21 00:01:28,838 --> 00:01:29,918 Ganz toll! 22 00:01:30,173 --> 00:01:33,843 Ich liebe mein Bubbeezee-Spielzimmer! Was sagst du? 23 00:01:33,927 --> 00:01:37,217 Alles gegen Elternstress ist gut für Babyliebe. 24 00:01:37,305 --> 00:01:39,635 Sicherheit, Hygiene, Lernspaß... 25 00:01:39,849 --> 00:01:41,979 Bubbeezee dachte an alles. 26 00:01:42,227 --> 00:01:43,437 Und die Pinguine? 27 00:01:43,645 --> 00:01:46,605 Die watscheln einfach lustig herum. 28 00:01:47,440 --> 00:01:48,940 So was aber auch! 29 00:01:49,025 --> 00:01:51,275 Die Pinguine sind am besten. 30 00:01:51,361 --> 00:01:53,201 Winzige Wachleute! 31 00:01:53,279 --> 00:01:55,159 Kel, da drüben. 32 00:01:55,532 --> 00:01:58,082 Jarreau, nein! Elektrizität ist echt! 33 00:02:01,538 --> 00:02:04,868 Oh, dafür sind die da! 34 00:02:04,958 --> 00:02:08,168 Ich bin nie unartig, mir passiert das nicht! 35 00:02:08,461 --> 00:02:12,801 Kindererziehung ist so easy mit Bubbeezee! 36 00:02:12,924 --> 00:02:16,474 Wäre es nicht billiger, sie einfach zu hüten? 37 00:02:16,553 --> 00:02:19,933 Wie war das, als sich Ihr Baby den Arm brach, Ted? 38 00:02:20,014 --> 00:02:22,984 Haben Sie ihn da etwa zu viel gehütet? 39 00:02:24,519 --> 00:02:26,309 Babys sitzen nie still. 40 00:02:26,396 --> 00:02:30,936 Dieses kleine Schweinchen will zum Markt, wenn Sie verstehen. 41 00:02:31,609 --> 00:02:33,029 Kann es jetzt nicht. 42 00:02:33,111 --> 00:02:34,951 Das Pièce de Résistance! 43 00:02:35,029 --> 00:02:38,619 Mit diesen Invisiblocker-Armbändern 44 00:02:38,700 --> 00:02:42,040 bleibt Ihr Baby immer, wo es hingehört. 45 00:02:42,120 --> 00:02:43,080 Sehen Sie! 46 00:02:44,205 --> 00:02:46,495 Möchte Baby einen Keks? 47 00:02:50,962 --> 00:02:54,132 Darauf falle ich jedes Mal rein! So lustig. 48 00:02:54,299 --> 00:02:57,429 Mit dem Code können Sie das Baby befreien! 49 00:02:57,510 --> 00:03:01,260 Dann schnappen sie es, bringen es zurück ins Zimmer, 50 00:03:01,347 --> 00:03:03,267 wackeln mit dem Finger... 51 00:03:04,058 --> 00:03:07,438 ...beruhigt, weil Ihre Babys jetzt sicherer sind 52 00:03:07,520 --> 00:03:09,520 als in Ihren Zitterarmen. 53 00:03:09,606 --> 00:03:11,936 Also, Handschellen anlegen! 54 00:03:12,525 --> 00:03:15,945 Scherz. Sie mögen die. Das ist lustiger Schmuck. 55 00:03:17,196 --> 00:03:22,196 Ich weiß, es ist dumm, aber wenn du dir dann den Arm nicht brichst... 56 00:03:22,535 --> 00:03:23,485 Cool. 57 00:03:23,703 --> 00:03:27,623 Wie ein Weltraumgeschäftsmann aus der Zukunft! 58 00:03:28,249 --> 00:03:29,249 Kommt mit. 59 00:03:29,334 --> 00:03:33,134 Ich weiß alles über die neuen Produkte von Bubbeezee. 60 00:03:35,673 --> 00:03:38,933 Das ist Kling-Klang, der Rhythmus-Bär-oder-Affe. 61 00:03:39,010 --> 00:03:41,760 Weiß keiner genau, aber er ist klasse! 62 00:03:41,846 --> 00:03:43,506 Neue Baby-Sitten. 63 00:03:45,016 --> 00:03:45,926 Mach's kurz. 64 00:03:46,017 --> 00:03:48,227 Das wird dich interessieren! 65 00:03:48,311 --> 00:03:52,481 Du weißt ja von Hermano Menor CEO Babys Schwierigkeiten? 66 00:03:52,565 --> 00:03:53,775 Was? 67 00:03:53,858 --> 00:03:56,648 Jemand mag ein Baby nicht? 68 00:03:56,736 --> 00:03:59,446 Was können wir tun? Können wir was tun? 69 00:03:59,530 --> 00:04:03,280 Staci! Kommt Boss Baby zu dem Gespräch? 70 00:04:03,618 --> 00:04:04,698 Du lieber Reis! 71 00:04:04,869 --> 00:04:07,709 Mann! Ich wollte es dir sagen. 72 00:04:07,789 --> 00:04:12,289 Ja, das mit Dr. Kevin hat CEO und Aufsichtsrat echt beeindruckt. 73 00:04:12,502 --> 00:04:15,172 Sie wollen dich zurück bei Baby Corp! 74 00:04:15,255 --> 00:04:17,835 Ich meine, falls du Interesse hast. 75 00:04:17,924 --> 00:04:20,844 Mal nachdenken. Klar! Produktiv sein! 76 00:04:20,927 --> 00:04:24,717 Du hast noch ein offizielles Gespräch mit dem CEO, 77 00:04:24,806 --> 00:04:26,426 reine Formalität. 78 00:04:26,516 --> 00:04:28,016 In 20 Minuten. 79 00:04:28,101 --> 00:04:29,601 Wo holen wir dich ab? 80 00:04:29,686 --> 00:04:31,396 Krinkles Spielzimmer. 81 00:04:31,479 --> 00:04:32,809 Verstanden! 82 00:04:33,523 --> 00:04:35,443 Liebe Mitspielgrüppler... 83 00:04:40,029 --> 00:04:40,949 Gut. 84 00:04:41,531 --> 00:04:42,741 Eine Ankündigung! 85 00:04:42,824 --> 00:04:44,534 Eher ein Dankeschön. 86 00:04:44,701 --> 00:04:45,871 Der Anruf kam. 87 00:04:46,286 --> 00:04:48,536 Ich gehe zurück zu Baby Corp! 88 00:04:50,039 --> 00:04:51,039 Nicht doch. 89 00:04:51,124 --> 00:04:54,424 Ich bin ja in der Spielgruppe. Bei der Arbeit! 90 00:04:54,502 --> 00:04:57,422 Das macht mein Blut zu elektrischem Gold! 91 00:04:57,505 --> 00:05:03,425 Du freust dich also auf den Laden, der so dumm war, dich überhaupt erst zu feuern? 92 00:05:03,511 --> 00:05:08,221 Dorthin soll deine spirituelle und emotionale Lebensreise gehen? 93 00:05:08,308 --> 00:05:09,728 Natürlich. 94 00:05:09,809 --> 00:05:10,639 Ich... 95 00:05:12,145 --> 00:05:14,015 Leute? Wo bleibt ihr? 96 00:05:14,355 --> 00:05:17,645 Kleine Panne. Wir können nicht zu dir schnullern! 97 00:05:17,734 --> 00:05:19,694 Es gibt Interferenzen. 98 00:05:19,777 --> 00:05:23,277 Habt ihr dort irgendwas Elektromagnetisches? 99 00:05:23,698 --> 00:05:25,158 Oh ja. So was von. 100 00:05:25,241 --> 00:05:29,121 In der Innenstadt ist Sabber. Nur noch 18 Minuten! 101 00:05:29,203 --> 00:05:30,873 Ich brauche nur fünf. 102 00:05:30,955 --> 00:05:32,455 Sayonara, Freunde! 103 00:05:32,540 --> 00:05:34,170 Bis Feierab... 104 00:05:36,711 --> 00:05:38,381 Daddy kommt ja schon! 105 00:05:38,713 --> 00:05:41,133 Jetzt den Code eintippen. 106 00:05:41,215 --> 00:05:42,755 So einfach! 107 00:05:44,177 --> 00:05:45,797 Nein! Vertippt! 108 00:05:45,887 --> 00:05:49,637 Dann siebenmal 2 und 5 eingeben, dann die Sterntaste. 109 00:05:49,724 --> 00:05:50,774 Was? 110 00:05:51,059 --> 00:05:52,019 Ich mach's. 111 00:05:54,312 --> 00:05:57,482 Wie gesagt, so easy mit Bubbeezee! 112 00:05:57,565 --> 00:05:58,725 Für die meisten. 113 00:06:00,151 --> 00:06:05,111 Okay, häng doch hier ein bisschen ab, wo es sicher ist, kleiner Mann. 114 00:06:08,826 --> 00:06:11,366 Der magnetische Zaun, die Pinguine, 115 00:06:11,454 --> 00:06:13,414 der Kacka-Spion-Zyklop, 116 00:06:13,498 --> 00:06:16,458 der meine Privatsphäre ziemlich verletzt. 117 00:06:16,542 --> 00:06:18,632 Das ist kein Spielzimmer. 118 00:06:18,836 --> 00:06:21,296 Ein Hochsicherheitsbabygefängnis! 119 00:06:21,839 --> 00:06:25,589 Oder... ist das nur Projektion, Boss Baby? 120 00:06:25,676 --> 00:06:30,136 Und das Gefängnis ist um dein Herz, weil du gefeuert worden bist? 121 00:06:30,306 --> 00:06:32,226 Spielen ist der Schlüssel! 122 00:06:32,308 --> 00:06:34,478 Das ist Spaß, kein Gefängnis! 123 00:06:35,019 --> 00:06:38,059 Und sie wollen, dass du genau das denkst! 124 00:06:38,147 --> 00:06:39,767 Gut gespielt, Bubbeezee. 125 00:06:39,857 --> 00:06:42,607 Buskie, du musst mein Armband abkauen. 126 00:06:48,116 --> 00:06:49,826 Zu streng gesichert. 127 00:06:51,953 --> 00:06:52,873 Gut für uns! 128 00:06:52,954 --> 00:06:55,214 Was kann der Kacka-Melder? 129 00:06:55,289 --> 00:06:59,089 Niemand kümmert sich schneller um Hopplas als er! 130 00:06:59,168 --> 00:07:01,798 Perfekt. Schubser, mach Sauerei. 131 00:07:06,509 --> 00:07:08,089 Was, du kannst nicht? 132 00:07:08,761 --> 00:07:11,221 Ja, du hast Angst vor ihm. 133 00:07:11,305 --> 00:07:14,515 Nutz deine Angst, um alles rauszudrücken! 134 00:07:14,600 --> 00:07:16,730 Genug für 20 Feuchttücher! 135 00:07:20,940 --> 00:07:21,980 Ja! 136 00:07:22,775 --> 00:07:23,725 Wow! 137 00:07:23,818 --> 00:07:28,198 Der Zyklop meldet, Hae-Sooks Baby hat richtig abgeladen! 138 00:07:28,781 --> 00:07:32,661 Mein Großer hat eine Ladung Hosenkekse gebacken? 139 00:07:35,830 --> 00:07:36,910 Babygitter? 140 00:07:36,998 --> 00:07:37,918 Kinderspiel. 141 00:07:44,464 --> 00:07:46,134 Was zum Sabber? 142 00:07:46,549 --> 00:07:48,799 Wie Fliegenpapier für Babys! 143 00:07:49,552 --> 00:07:50,852 Boss, wo bist du? 144 00:07:50,928 --> 00:07:52,258 Fünf Minuten? 145 00:07:52,346 --> 00:07:53,756 Ich klebe fest. 146 00:07:53,848 --> 00:07:57,268 Bubbeezee hat irre Babysicherungsmaßnahmen! 147 00:07:57,351 --> 00:07:59,061 Codes für die Fenster. 148 00:07:59,145 --> 00:08:02,815 Eine brutal aussehende Hülle für den Türknauf. 149 00:08:02,899 --> 00:08:04,569 Das schafft kein Baby. 150 00:08:04,775 --> 00:08:07,645 Moment! Daneben ist der Briefschlitz. 151 00:08:07,737 --> 00:08:09,737 Mit einem langen Arm... 152 00:08:10,239 --> 00:08:11,949 Holt Templeton her! 153 00:08:12,033 --> 00:08:15,543 Die rechnen nicht mit großen Babyhelfern. 154 00:08:16,162 --> 00:08:19,462 Kulkelka-Canyon-Schule. Los, Kazooer! 155 00:08:19,540 --> 00:08:22,500 Ja, hallo. Hier ist Janice Templeton. 156 00:08:22,585 --> 00:08:25,955 Ein Rotluchs hat Timmys Onkel Max zerfleischt. 157 00:08:26,047 --> 00:08:28,507 Timmy muss sofort kommen. 158 00:08:28,591 --> 00:08:31,301 Hier ist sein Dad, er muss zum Popoarzt. 159 00:08:43,940 --> 00:08:46,570 Schluss, ihr Spitzel! Was soll das? 160 00:08:49,153 --> 00:08:50,533 Jinjja? 161 00:08:50,988 --> 00:08:52,698 Das ist mein Junge! 162 00:08:52,782 --> 00:08:54,532 Alles okay, Hae-Sook? 163 00:08:54,617 --> 00:08:56,327 Fehlalarm! 164 00:08:56,786 --> 00:09:00,116 Tut mir leid. Aber so wirst du hart wie ein Tier! 165 00:09:00,206 --> 00:09:01,706 Faust, Aegi. 166 00:09:05,086 --> 00:09:09,086 Weniger als 15 Minuten bis zum Vorstellungsgespräch! 167 00:09:09,966 --> 00:09:14,176 Ihr habt mir oft geholfen, aber wie man hier ausbricht, 168 00:09:14,262 --> 00:09:16,262 ist ein Rätsel für uns. 169 00:09:16,347 --> 00:09:18,427 Oh, ich mag Rätsel! Hier: 170 00:09:18,724 --> 00:09:20,894 Boss Baby vergisst Baby Corp. 171 00:09:20,977 --> 00:09:23,227 Dann hat er einen klaren Kopf. 172 00:09:23,312 --> 00:09:25,442 Frage: Wie nennt man das? 173 00:09:25,523 --> 00:09:26,363 Themenwechsel? 174 00:09:27,483 --> 00:09:29,653 Die Antwort ist: Freiheit! 175 00:09:29,735 --> 00:09:30,895 Du hilfst nicht? 176 00:09:31,153 --> 00:09:35,743 Doch! Indem ich dir nicht helfe. 177 00:09:39,203 --> 00:09:40,543 Ignoriert ihn! 178 00:09:40,621 --> 00:09:42,211 Ich komme hier raus. 179 00:09:42,290 --> 00:09:44,710 Und ihr denkt einfach daran: 180 00:09:44,792 --> 00:09:48,882 Was gut für Baby Corp ist, ist gut für alle Babys. 181 00:09:48,963 --> 00:09:51,133 Und ich bin gut für Baby Corp. 182 00:09:51,215 --> 00:09:52,165 Wer ist dabei? 183 00:09:54,427 --> 00:09:57,047 Toll, Jarreau, aber das ist kein Plan. 184 00:09:57,847 --> 00:10:00,887 Nein! So holst du bloß die Eltern her. 185 00:10:03,519 --> 00:10:04,729 Jarreau! 186 00:10:06,188 --> 00:10:07,898 Schalten Sie das ab! 187 00:10:07,982 --> 00:10:12,322 Wir müssen sein Gehör schonen, er wird einmal Schlagzeuger! 188 00:10:12,403 --> 00:10:15,203 Deaktivieren ist so easy mit Bubb... 189 00:10:15,281 --> 00:10:18,371 -Jetzt machen Sie schon! -Okay. Himmel. 190 00:10:18,701 --> 00:10:21,501 Alles in Ordnung? Hörst du noch was? 191 00:10:21,579 --> 00:10:24,119 Wenn ja, trommle auf mein Gesicht. 192 00:10:25,082 --> 00:10:28,002 Riegeln Sie ab, wenn Sie fertig sind. 193 00:10:28,461 --> 00:10:30,251 Jetzt mach den Sack zu. 194 00:10:38,512 --> 00:10:40,972 Du willst das nicht, oder? 195 00:10:41,057 --> 00:10:42,177 Ich verstehe. 196 00:10:43,851 --> 00:10:45,731 Es muss ja niemand wissen. 197 00:10:45,811 --> 00:10:48,811 Das Klebebabygitter sollte ja reichen. 198 00:10:49,774 --> 00:10:50,654 Faust. 199 00:10:50,733 --> 00:10:53,493 Ein Hindernis weniger. An die Arbeit. 200 00:10:54,195 --> 00:10:56,065 Mom! Wo bist du? 201 00:10:56,155 --> 00:10:59,485 Geht es Onkel Max gut? Und warum zum Popoarzt? 202 00:11:02,286 --> 00:11:04,496 Was macht ihr da? Wo ist Mom? 203 00:11:04,664 --> 00:11:08,214 Deine Mom ist nirgends. Ich habe angerufen. 204 00:11:08,292 --> 00:11:10,922 Max ist mein zweitliebster Onkel! 205 00:11:11,170 --> 00:11:12,130 Na und? 206 00:11:12,380 --> 00:11:13,670 Am Spieße-Tag? 207 00:11:13,756 --> 00:11:17,176 Ich verpasse das Fleischfechten! 208 00:11:17,259 --> 00:11:19,639 Ruhig. Dein Bruder braucht dich! 209 00:11:19,720 --> 00:11:24,520 Bring ihm das. Er klebt bei der Krinkle. Baby Corp will ihn zurück! 210 00:11:24,683 --> 00:11:25,893 Was, echt? 211 00:11:25,976 --> 00:11:26,936 Spitze! 212 00:11:27,019 --> 00:11:27,939 Was tun wir? 213 00:11:28,854 --> 00:11:34,194 Wir passen auf, dass nicht alles explodiert, bevor dein Bruder kommt! 214 00:11:34,276 --> 00:11:36,526 Viel Spaß. Tschüssi! 215 00:11:36,612 --> 00:11:38,412 Aber die Schule... 216 00:11:40,991 --> 00:11:43,581 Hey, mach's kurz. Es ist Spieße-Tag. 217 00:11:43,911 --> 00:11:45,371 Mein Lebensretter. 218 00:11:45,454 --> 00:11:48,754 Du kannst bald zurück zum Fleischfechten! 219 00:11:49,708 --> 00:11:52,458 Die Uhr tickt! Pinguine eingefangen? 220 00:11:56,048 --> 00:11:58,468 Keiner muss demnächst kacka? 221 00:12:01,053 --> 00:12:03,143 Taffeta, blockier den Sensor. 222 00:12:10,563 --> 00:12:13,073 -Gute Arbeit. -Hm, ist sie das? 223 00:12:13,482 --> 00:12:14,862 Ist Arbeit gut? 224 00:12:14,942 --> 00:12:16,362 Nicht jetzt. 225 00:12:16,527 --> 00:12:18,817 Du machst dein Ding, klar, 226 00:12:19,155 --> 00:12:24,655 aber wenn es bei Babyliebe um glückliche Babys geht, dann frag dich: 227 00:12:24,743 --> 00:12:27,293 "War ich früher glücklicher?" 228 00:12:30,332 --> 00:12:31,672 Joy... 229 00:12:32,334 --> 00:12:35,094 Jetzt du. Bring uns über das Gitter. 230 00:12:40,092 --> 00:12:42,342 Dakota, Buskie, Bewegung. 231 00:12:43,679 --> 00:12:45,429 Ganz sicher? 232 00:12:45,931 --> 00:12:47,101 Na dann. 233 00:12:47,391 --> 00:12:48,981 Tut mir leid! 234 00:12:53,731 --> 00:12:55,481 Ich bin bei der Tür. Du? 235 00:12:56,567 --> 00:13:00,857 Ich bin ein ziemlich langsamer Ninja. Moment noch. 236 00:13:05,117 --> 00:13:06,577 Danny, was soll das? 237 00:13:06,660 --> 00:13:10,250 War beim Zahnarzt und jetzt sehe ich Leuten zu, 238 00:13:10,331 --> 00:13:13,251 wie sie über den Spalt im Gehweg stolpern. 239 00:13:19,006 --> 00:13:25,096 Mein Bruder braucht seinen Schnuller, aber heute ist Spieße-Tag und... 240 00:13:25,179 --> 00:13:27,849 Heute ist Spieße-Tag? 241 00:13:30,851 --> 00:13:32,651 Ich bin so ironisch. 242 00:13:37,274 --> 00:13:38,864 -Dein Schnuller. -Gut. 243 00:13:38,943 --> 00:13:41,703 Aber hier gibt's Bubbeezee-Interferenzen. 244 00:13:41,779 --> 00:13:42,909 Ich muss raus. 245 00:13:42,988 --> 00:13:45,408 -Siehst du den Briefschlitz? -Ja. 246 00:13:45,491 --> 00:13:47,541 Steck deinen Arm rein. 247 00:13:47,618 --> 00:13:50,828 -Der Türknopf hat... -Versperrt! 248 00:13:50,913 --> 00:13:52,923 Bubbeezee! 249 00:13:53,332 --> 00:13:56,672 Konzentration. Vielleicht schaffe ich es hier. 250 00:13:56,752 --> 00:13:59,962 Hey, es ist Spieße-Tag, und ich verhungere. 251 00:14:00,923 --> 00:14:02,763 Ich geh zur Hintertür. 252 00:14:07,263 --> 00:14:09,393 Alle Nachbarn haben die. 253 00:14:09,473 --> 00:14:13,143 -Ich verkaufe Bubbeezee... -Überall Eltern! 254 00:14:13,227 --> 00:14:15,017 Ich komme niemals... 255 00:14:15,396 --> 00:14:17,726 "Bubbeezee - Von A bis Z". 256 00:14:17,815 --> 00:14:19,605 Wir brauchen dieses Buch. 257 00:14:21,443 --> 00:14:22,863 Nein, nein, nein! 258 00:14:25,030 --> 00:14:26,910 -Nein! -Wie kann das sein? 259 00:14:29,410 --> 00:14:32,120 Sie sind über dieses Baby geklettert. 260 00:14:32,204 --> 00:14:37,504 Denn jemand hat den Invisiblocker nicht angemacht! 261 00:14:39,086 --> 00:14:41,876 Klettern macht Babys sehr schwindlig. 262 00:14:43,299 --> 00:14:48,349 Keine Sorge, wenn Bubbeezee-Produkte richtig verwendet werden, 263 00:14:48,429 --> 00:14:51,849 sind Ihre Babys sicherer als auf Marshmallows. 264 00:14:51,932 --> 00:14:53,102 Da! Mein Baby. 265 00:14:53,183 --> 00:14:58,233 Er ist rund um die Uhr von Bubbeezee umgeben und läuft nicht weg. 266 00:14:59,523 --> 00:15:01,983 Ich stelle alles wieder an. 267 00:15:02,067 --> 00:15:04,187 Moment! Stimmen wir ab. 268 00:15:04,278 --> 00:15:07,488 Das ist alles ein bisschen übertrieben. 269 00:15:07,573 --> 00:15:09,333 Ich bin dagegen. Wer noch? 270 00:15:10,075 --> 00:15:12,115 Eins, zwei. 271 00:15:14,038 --> 00:15:15,788 Ich bin dafür. 272 00:15:15,873 --> 00:15:17,123 Wer noch? 273 00:15:18,125 --> 00:15:19,415 Eins, zwei. 274 00:15:21,128 --> 00:15:22,248 Ihr zwei! Los. 275 00:15:22,796 --> 00:15:24,666 Ich wähle, was Ted wählt. 276 00:15:24,757 --> 00:15:26,507 Ich habe keine Meinung. 277 00:15:27,259 --> 00:15:28,179 Komm schon! 278 00:15:31,847 --> 00:15:35,017 Stellen wir es wieder an? 279 00:15:35,100 --> 00:15:39,310 Damals, als er sich das Handgelenk brach... 280 00:15:43,025 --> 00:15:46,605 Zeit für den Höhepunkt unserer Präsentation. 281 00:15:46,695 --> 00:15:47,905 Danach Scones. 282 00:15:49,823 --> 00:15:51,743 Scones klingen echt gut. 283 00:15:53,410 --> 00:15:59,170 Die Zeit ist fast um, und mich hält ein Netzwerk-Marketing-Schema gefangen! 284 00:16:00,918 --> 00:16:01,918 Nimm ihn. 285 00:16:02,002 --> 00:16:06,382 Kling-Klang bringt dir Rhythmus, Lächeln und Konformität bei. 286 00:16:08,926 --> 00:16:11,466 Ich muss raus! 287 00:16:11,762 --> 00:16:15,522 Wie? Wie? Wie? 288 00:16:16,642 --> 00:16:17,772 Du hast es? 289 00:16:17,851 --> 00:16:20,981 Du hast es! Du hinterhältige kleine Diebin! 290 00:16:21,981 --> 00:16:24,441 -Armbanduhr. -Meins. 291 00:16:26,318 --> 00:16:27,898 Noch sechs Minuten. 292 00:16:28,529 --> 00:16:30,819 Wie werde ich das los? 293 00:16:31,407 --> 00:16:32,447 Aha! 294 00:16:34,284 --> 00:16:36,834 "Die Königin ist größer." 295 00:16:47,506 --> 00:16:49,546 Kacka, wann ihr wollt! 296 00:16:51,969 --> 00:16:55,889 "Ich bin ein Erwachsener. Meine Stimme deaktiviert dich." 297 00:17:00,060 --> 00:17:03,980 So easy mit Boss Ba-beezee. 298 00:17:04,148 --> 00:17:05,228 Templeton? 299 00:17:05,315 --> 00:17:07,435 -Wie lange noch? -Nur Sekunden. 300 00:17:07,526 --> 00:17:10,696 Ich entsperre den Briefschlitz in... 301 00:17:13,824 --> 00:17:14,834 Wann? 302 00:17:17,578 --> 00:17:19,868 Mir ist schwindlig vor Hunger. 303 00:17:21,165 --> 00:17:21,995 Timothy! 304 00:17:25,085 --> 00:17:26,835 Bist du ein Spieß-Mann? 305 00:17:26,920 --> 00:17:28,840 Irrelevant. Mir nach. 306 00:17:31,300 --> 00:17:34,430 Wir verloren unsere Königin Brathähnchenkeule 307 00:17:34,511 --> 00:17:37,101 in der Schlacht gegen Lord Mund. 308 00:17:37,765 --> 00:17:43,515 Zieh das Schwert aus dem Filet und du wirst König des Mittagessens! 309 00:17:47,441 --> 00:17:49,651 -Geht nicht! -Nicht aufgeben! 310 00:17:49,735 --> 00:17:52,985 Ich glaube, du bist der Auserwählte. Vielleicht. 311 00:17:53,072 --> 00:17:54,912 Ich sehe noch mal nach. 312 00:17:54,990 --> 00:17:57,160 Es ist auf jeden Fall ein Tim... 313 00:17:57,534 --> 00:18:00,124 -Mega Fettes Nicht Mehr CEO Baby! -Ja. 314 00:18:00,204 --> 00:18:02,294 Ich höre gern meinen Namen! 315 00:18:02,372 --> 00:18:04,502 Du hast die Seite rausgerissen. 316 00:18:04,583 --> 00:18:07,213 Die für die Vordertür! 317 00:18:07,294 --> 00:18:10,714 Du willst in meinen Kopf und sabotierst mich? 318 00:18:10,798 --> 00:18:14,928 Nein, ich bin ein braver Junge auf dem rechten Weg. 319 00:18:15,010 --> 00:18:18,510 Wie sollte es dir helfen, wenn ich die Seite nehme? 320 00:18:18,597 --> 00:18:21,387 Weiß nicht! Aber du warst es. 321 00:18:21,642 --> 00:18:23,102 -Ich nicht. -Du. 322 00:18:23,352 --> 00:18:24,522 -Ich nicht. -Du! 323 00:18:24,603 --> 00:18:25,813 Ich nicht. 324 00:18:28,816 --> 00:18:29,776 Sag ich ja. 325 00:18:30,400 --> 00:18:31,320 Scooter... 326 00:18:31,610 --> 00:18:33,240 ...gib mir die Seite. 327 00:18:33,320 --> 00:18:34,610 Bitte? 328 00:18:35,531 --> 00:18:39,541 Nein, nichts Schlimmes passiert! 329 00:18:39,618 --> 00:18:41,498 Sondern du bekommst Kekse! 330 00:18:42,621 --> 00:18:43,501 Lächerlich! 331 00:18:43,789 --> 00:18:49,249 Klar haben wir Missionen, wenn ich wieder bei Baby Corp bin. Warum auch nicht? 332 00:18:49,545 --> 00:18:54,295 Drastisch ausgedrückt, aber ja, ich weiß, was ihr für mich getan habt. 333 00:18:59,054 --> 00:18:59,894 Was? 334 00:19:03,767 --> 00:19:04,767 Niemals. 335 00:19:05,769 --> 00:19:06,729 Scooter... 336 00:19:07,104 --> 00:19:08,024 Ihr alle... 337 00:19:08,438 --> 00:19:10,068 Ich vergesse euch nicht. 338 00:19:10,149 --> 00:19:11,529 Ihr seid mein Team. 339 00:19:11,608 --> 00:19:12,818 Für immer. 340 00:19:12,901 --> 00:19:17,911 Was auch passiert, wo meine Bronzestiefel und Auszeichnungen auch hängen, 341 00:19:17,990 --> 00:19:20,700 ich bin bei den Babys, die mir halfen. 342 00:19:22,911 --> 00:19:24,541 Ebenfalls, Scoot-Scoot. 343 00:19:24,621 --> 00:19:28,501 Mein Freund, bitte, gib mir die Seite. 344 00:19:29,459 --> 00:19:30,839 Aufgegessen? 345 00:19:40,971 --> 00:19:42,141 Vier Minuten. 346 00:19:42,222 --> 00:19:43,932 Das schaffe ich nie. 347 00:19:44,016 --> 00:19:45,056 Weißt du, was? 348 00:19:45,142 --> 00:19:48,192 Ich habe gesehen, wie Mommy-Lady das öffnet. 349 00:19:48,270 --> 00:19:49,400 Du... 350 00:19:49,563 --> 00:19:50,523 ...hilfst mir? 351 00:19:50,606 --> 00:19:54,436 Ich dachte, Baby Corp wäre ein Aua für dich, 352 00:19:54,526 --> 00:19:58,276 aber wenn du den Laden auf Zack bringst 353 00:19:58,363 --> 00:20:02,663 wie diese Bubbeezee-besiegende Supertruppe, dann lag ich falsch. 354 00:20:02,743 --> 00:20:03,913 Danke. 355 00:20:03,994 --> 00:20:05,914 Du musst hier drücken. 356 00:20:06,163 --> 00:20:09,373 -So? -Ja, und ich drehe hier, und... 357 00:20:12,127 --> 00:20:13,127 Templeton? 358 00:20:13,921 --> 00:20:17,381 Hör mal, kein Stress, aber die Prophezeiung 359 00:20:17,466 --> 00:20:21,926 sagt wirklich, dass der Auserwählte ein Timothy Leslie... 360 00:20:22,012 --> 00:20:23,312 Templeton! 361 00:20:24,139 --> 00:20:25,219 Was zum Kuckuck? 362 00:20:25,682 --> 00:20:26,982 Er ist offen! 363 00:20:29,311 --> 00:20:31,521 Du bist echt ein braves Baby. 364 00:20:35,567 --> 00:20:37,607 Können wir endlich los? 365 00:20:38,570 --> 00:20:40,070 Interferenzblase! 366 00:20:40,155 --> 00:20:42,405 Die ganze Straße ist bubbeezeet. 367 00:20:42,491 --> 00:20:44,661 -Unser Haus nicht. -Los! 368 00:20:47,704 --> 00:20:50,374 Er funktioniert! Danke, Templeton! 369 00:20:50,457 --> 00:20:51,497 Viel Glück! 370 00:20:52,834 --> 00:20:54,384 Tut mir leid, Spieße. 371 00:20:56,755 --> 00:20:58,665 Da bist du ja! Spring rein! 372 00:20:58,757 --> 00:21:00,547 Aber das Fleischfechten? 373 00:21:00,759 --> 00:21:05,179 Bro, ich bin bei dem Bro, der mich an Spieße-Tag erinnert. Immer. 374 00:21:06,473 --> 00:21:07,723 Für unterwegs? 375 00:21:08,267 --> 00:21:09,097 En garde! 376 00:21:18,568 --> 00:21:21,198 Dale aus der Buchhaltung! 377 00:21:24,825 --> 00:21:27,535 Du hast noch 20 Sekunden! 378 00:21:29,955 --> 00:21:32,575 Ohne dich verliere ich meinen Job. 379 00:21:32,666 --> 00:21:35,246 Dieses Gespräch ist Formsache, okay? 380 00:21:35,752 --> 00:21:37,052 Okay. 381 00:21:38,297 --> 00:21:39,207 Okay. 382 00:21:39,923 --> 00:21:41,303 Also, eine Frage: 383 00:21:41,383 --> 00:21:44,593 Wie willst du Babyliebe steigern? 384 00:21:44,678 --> 00:21:47,178 Darüber muss ich erst nachdenken. 385 00:21:47,639 --> 00:21:51,769 Babyliebe steigt, wenn Babys glücklich sind, also... 386 00:21:54,062 --> 00:21:57,652 Alles ist easy mit Bubbeezee! 387 00:22:01,361 --> 00:22:04,031 Wir müssen Bubbeezee erledigen. 388 00:22:04,197 --> 00:22:06,157 Was? 389 00:22:07,492 --> 00:22:09,582 Es macht Babys unglücklich. 390 00:22:09,995 --> 00:22:12,155 Und Eltern überglücklich! 391 00:22:12,247 --> 00:22:15,167 Bubbeezee ist so toll wie Spuckelocken! 392 00:22:15,250 --> 00:22:16,710 Du kämpfst dagegen? 393 00:22:17,461 --> 00:22:19,301 Ist... das ein Problem? 394 00:22:19,463 --> 00:22:22,383 Könntest du das vielleicht lassen? 395 00:22:22,466 --> 00:22:25,296 Sonst kann ich dir den Job nicht geben. 396 00:22:26,094 --> 00:22:27,764 Bitte? 397 00:22:33,643 --> 00:22:35,483 Du hast abgelehnt? 398 00:22:36,271 --> 00:22:37,521 Sorry, Stace. 399 00:22:37,606 --> 00:22:40,186 Ich habe Bubbeezigeres zu tun. 400 00:23:05,175 --> 00:23:07,295 Boss Baby 401 00:23:11,389 --> 00:23:13,309 Untertitel von: Gudrun Winter