1 00:00:07,882 --> 00:00:10,932 EN ORIGINAL SERIE FRA NETFLIX 2 00:00:15,056 --> 00:00:16,926 Jeg vil ikke forstyrres. 3 00:00:19,894 --> 00:00:21,484 Boss Baby! 4 00:00:21,563 --> 00:00:25,443 Jeg er en boss, boss baby! Boss, boss, boss baby! Boss, boss! 5 00:00:25,525 --> 00:00:28,065 Se et lillebitte barn, der gror! 6 00:00:28,153 --> 00:00:30,703 Boss Baby styrer, jeg er stor! 7 00:00:30,780 --> 00:00:33,160 Kører klapvogn her i gaden, hvor jeg bor 8 00:00:33,491 --> 00:00:35,741 Boss Baby styrer, jeg er stor! 9 00:00:36,202 --> 00:00:39,082 Jeg kører det her hus, min vilje ske! 10 00:00:39,164 --> 00:00:41,624 Stik mig sutten, og skift min ble! 11 00:00:41,708 --> 00:00:44,418 Giv ikke trøst, giv mig løn! Det siger vi! 12 00:00:44,502 --> 00:00:46,962 -Hvem er chef? -Mig! Det er Boss Baby! 13 00:00:48,923 --> 00:00:51,893 Jeg trives nok bedst med forudsigelighed. 14 00:00:51,968 --> 00:00:56,388 Det er sjovt i legestuegruppen. Børnene er søde, men alt er kaos. 15 00:00:56,473 --> 00:00:58,063 Så præsterer jeg dårligt. 16 00:00:58,141 --> 00:01:02,101 Op er hvid, sort er ned, en plus en er lig med Saginaw i Michigan. 17 00:01:03,396 --> 00:01:06,356 Jeg er en god leder, men kan jeg lede dem? 18 00:01:06,441 --> 00:01:09,611 Ville jeg så ikke være tilbage i Baby Corp? 19 00:01:10,278 --> 00:01:12,028 Hører du egentlig efter? 20 00:01:12,405 --> 00:01:17,235 Jeg er midt i en eksistentiel krise, Templeton! Ved du, hvad det betyder? 21 00:01:18,411 --> 00:01:20,161 -Bæ. -Bæ. 22 00:01:21,081 --> 00:01:24,461 Hvad er vigtigere end min plads her på planeten? 23 00:01:25,210 --> 00:01:28,000 -Plan til en opfindelse? -Den er ikke færdig! 24 00:01:28,088 --> 00:01:32,128 -En flyvende seng! Nachostandpasta! -Det er et skoleprojekt. 25 00:01:32,467 --> 00:01:34,967 -Vent, til den er færdig, ikke? -Nej! 26 00:01:35,053 --> 00:01:37,223 -Baby vil vide det nu! -Hold op! 27 00:01:37,555 --> 00:01:40,765 Jeg har ikke lært at styre mine impulser. 28 00:01:40,850 --> 00:01:42,850 -Den er ikke færdig! -Hit! 29 00:01:44,145 --> 00:01:47,065 -Lad os se. -Den er ikke færdig. Giv mig den. 30 00:01:47,315 --> 00:01:49,725 -Solsystemet. -Hov! 31 00:01:49,818 --> 00:01:55,528 Imponerende. Målestoksforhold, farvekoordinering... organiseringen! 32 00:01:57,283 --> 00:02:00,453 Er du grædefærdig over solsystemet? 33 00:02:01,371 --> 00:02:05,881 Dit heliocentriske geni! Du har løst min eksistentielle krise! 34 00:02:06,793 --> 00:02:09,383 Løst din hvad... Hov! Hvad laver du? 35 00:02:09,462 --> 00:02:12,512 Det er et skoleprojekt til i morgen. 36 00:02:12,924 --> 00:02:17,394 Det er ikke mig, men dem. De må have en ledelsesmodel, babyer fatter, 37 00:02:17,470 --> 00:02:19,510 som den råskitse af solsystemet. 38 00:02:19,597 --> 00:02:25,017 Struktur, arbejdsgang, lyse farver, der fanger babyers blik. Vi skal have... 39 00:02:25,478 --> 00:02:27,018 ...et organigram, 40 00:02:27,105 --> 00:02:32,105 alias organisationsdiagram, alias Kleopatra inden for opgavefordeling. 41 00:02:33,111 --> 00:02:35,411 Lad os sætte fut i sagerne! 42 00:02:36,364 --> 00:02:39,374 Da jeg tager mig af strategiplanlægningen, 43 00:02:39,450 --> 00:02:44,500 må jeg være leder skråstreg direktør omvendt skråstreg formand. Er vi enige? 44 00:02:46,624 --> 00:02:48,384 Godt! Vi arbejder os nedad. 45 00:02:48,459 --> 00:02:51,959 Janus, flot udseende og karisma. Du tager dig af PR. 46 00:02:53,798 --> 00:02:56,378 Megafede. Du tager dig af HR og sundhed. 47 00:02:56,467 --> 00:02:59,297 -Dakota står for opkøb. -Min! 48 00:03:00,555 --> 00:03:06,225 Tavse Psyko bliver juridisk repræsentant. Du skal stirre, når nogen forklarer sig. 49 00:03:07,312 --> 00:03:11,902 Skubberen står for sikkerhed. Langfinger: Kontorartikler. 50 00:03:13,359 --> 00:03:16,069 Og så er der Skipper Buske. Den var svær. 51 00:03:16,571 --> 00:03:20,581 Hvordan klassificerer man nogen, hvis væsen er udefinerbart? 52 00:03:20,658 --> 00:03:22,788 Det korte svar: Det gør man ikke. 53 00:03:22,869 --> 00:03:26,329 Man lader dem være... diverse! Nogen spørgsmål? 54 00:03:28,333 --> 00:03:30,133 Organigrammet er ikke pink. 55 00:03:32,128 --> 00:03:35,668 -Fordi jeg ikke lavede det pink! -Den klarer HR. 56 00:03:35,757 --> 00:03:38,377 Hvem stemmer for et pink organigram? 57 00:03:39,552 --> 00:03:41,392 Det bliver ikke pink! 58 00:03:41,512 --> 00:03:46,642 Det vigtigste er, at jeg bestemmer, for jeg er øverst i organigrammet, 59 00:03:46,726 --> 00:03:49,726 så vi gør, hvad der skal til, for at I fatter det. 60 00:03:50,605 --> 00:03:52,515 Kig på mig, alle sammen! 61 00:03:52,774 --> 00:03:58,364 Seneste nyt: Nu er der større fordele ved en legestue sammen med undertegnede. 62 00:03:58,446 --> 00:04:01,616 Indrømmer du, vejrudsigter på tv er opdigtede? 63 00:04:01,699 --> 00:04:03,119 Jeg har lige... Hvad? 64 00:04:03,201 --> 00:04:07,251 Min far lærte mig: "Stol ikke på noget, du ikke kan røre." 65 00:04:07,330 --> 00:04:11,420 -Han lyder morsom. -Nej, morsom kan man heller ikke røre. 66 00:04:11,501 --> 00:04:13,751 Du kan bede ham om at røre det her! 67 00:04:13,836 --> 00:04:16,836 Jeg har lige talt med mine venner hos Bebsebi, 68 00:04:16,923 --> 00:04:21,893 og gæt, hvem de vil fotografere til deres varekatalog. Vores babyer! 69 00:04:22,428 --> 00:04:24,598 Fotografering til varekatalog? 70 00:04:24,681 --> 00:04:28,851 Jeg fandt på organigrammet, og nu falder det hele på plads! 71 00:04:28,935 --> 00:04:34,395 Forestil jer en mail med talløse modtagere fyldt med disse nuttede fjæs. 72 00:04:35,024 --> 00:04:38,864 Babykærlighed ryger i top! Min billet tilbage til eliten. 73 00:04:38,945 --> 00:04:41,105 Tænk, hvis vi kommer på forsiden. 74 00:04:42,031 --> 00:04:45,581 -Hold da op. Se lige der. -Sikke en nuttet baby! 75 00:04:45,660 --> 00:04:47,620 Verdens mest nuttede? 76 00:04:47,704 --> 00:04:51,374 Alle babyer er nuttede. Jeg kom bare på forsiden. 77 00:04:51,457 --> 00:04:53,997 -Hvad er din hemmelighed? -To ord. 78 00:05:05,221 --> 00:05:10,061 Hallo? Boss Baby? Hvad sker der, hvis vi får forsiden? 79 00:05:10,143 --> 00:05:13,403 Det får du at se. Det kommer de alle til at se. 80 00:05:15,898 --> 00:05:19,738 Missionen er enkel. Få babysnottet ud af billedet. 81 00:05:19,819 --> 00:05:24,779 Du ved det sikkert ikke, men jeg startede på plakater og kort i Baby Corp. 82 00:05:24,866 --> 00:05:26,196 Det vidste jeg godt! 83 00:05:26,284 --> 00:05:28,914 Jeg kender de marketinghyæner, 84 00:05:28,995 --> 00:05:33,875 så gør som jeg, og lad organigrammet føre os til større babykærlighed! 85 00:05:37,337 --> 00:05:41,467 Folkens. Pupiller op, nethinder ned. Kig ligefrem. 86 00:05:41,549 --> 00:05:44,799 Mit navn er Travis Le Duque. 87 00:05:46,763 --> 00:05:49,273 Vi har vist at gøre med en "kunstner." 88 00:05:49,348 --> 00:05:53,348 -Jeg elsker dit arbejde. -Nævn din favorit af mine værker. 89 00:05:54,187 --> 00:05:59,777 Jeg mente fotografi i al almindelighed. Har du lavet noget, jeg kan have set? 90 00:05:59,859 --> 00:06:03,239 Det kommer an på, om du benytter kuponer? 91 00:06:03,654 --> 00:06:08,034 Der er rabat på kageblanding. To for en hos Flæskefjæs Fantomburger. 92 00:06:08,117 --> 00:06:13,457 Kan I huske Mulk Internationals kuvertmaskine med geparderne? 93 00:06:13,539 --> 00:06:16,379 Ja, det billede stod jeg også bag. 94 00:06:16,542 --> 00:06:19,632 -Sikke besparelser! -Jeg tager det i mig igen. 95 00:06:20,296 --> 00:06:24,216 Han solgte sin kunstnersjæl for gemen handel. Sejt. 96 00:06:24,550 --> 00:06:26,090 Hvad venter vi på? 97 00:06:26,177 --> 00:06:31,177 Mit kamera er fluepapir, hvorpå vi indfanger denne galopperende nuttethed. 98 00:06:39,774 --> 00:06:45,204 Voksne skal helst ikke fjolle, men det gør Travis, og det er fedt. 99 00:06:45,279 --> 00:06:49,369 Husk organigrammet. Ryd startbanen, så tager jeg føringen. 100 00:07:00,128 --> 00:07:03,048 Ja, jeg elsker det. Jeg hader det. Væk med det. 101 00:07:08,553 --> 00:07:12,643 Du har i hvert fald gnist, men har du glød? 102 00:07:12,723 --> 00:07:15,063 Ja? Giv mig mere. Lidt mindre. 103 00:07:17,645 --> 00:07:19,475 Kig ind i kameraet. Lad være. 104 00:07:19,564 --> 00:07:22,864 Kig på mig, men også væk. Hvad kigger du på? 105 00:07:22,942 --> 00:07:26,992 Brug din krop til at definere ordet "definition." 106 00:07:31,617 --> 00:07:34,787 Det keder mig, at du keder mig. 107 00:07:40,042 --> 00:07:46,552 Dig! Du er legemliggørelsen af perfektion! 108 00:07:46,716 --> 00:07:50,966 Hvad? Buske? Han er legemliggørelsen af tøjlesløs kaos. 109 00:07:52,346 --> 00:07:55,386 Jeg har ikke fortjent, at du er så skøn. 110 00:07:55,475 --> 00:07:56,765 Du er min nye gepard. 111 00:07:57,727 --> 00:08:01,057 Det er snyd, at Skipper må hænge ud med Trav. 112 00:08:01,439 --> 00:08:05,399 Jeg kan se, du også er jaloux, eller er det misundelse? 113 00:08:05,526 --> 00:08:09,946 -Vent... -Kan du vise "misundelse" med din krop. 114 00:08:13,534 --> 00:08:16,584 Min lille Skipper er en stjerne! 115 00:08:16,829 --> 00:08:19,829 Mine venner hos Bebsebi har sendt det. 116 00:08:19,916 --> 00:08:25,046 Det er et prøvetryk, men katalogen ryger i trykken i morgen, og det er din forside. 117 00:08:25,505 --> 00:08:29,125 Jeg har lyst til at fejre det! Jeg vil bage kage! 118 00:08:29,217 --> 00:08:32,087 -Så skal der festes! -Mor her elsker kage. 119 00:08:34,722 --> 00:08:37,482 Hurra! Missionen er fuldført, ikke? 120 00:08:37,600 --> 00:08:41,900 Hvad sker der så med babykærlighed, nu da vi er på forsiden? 121 00:08:42,271 --> 00:08:44,731 Kom over det første chok. Fokuser. 122 00:08:44,815 --> 00:08:48,985 Fordele og ulemper ved, at verdens værste baby er på forsiden... 123 00:08:50,029 --> 00:08:51,319 Ikke nu, Buske. 124 00:08:52,615 --> 00:08:56,655 Fordele: Der er en baby på forsiden. Godt for babykærlighed. 125 00:08:56,744 --> 00:08:58,834 Ulemper... Skipper! Jeg... 126 00:09:02,041 --> 00:09:05,091 Må jeg stille et lillebitte HR-noget? 127 00:09:05,169 --> 00:09:10,219 Nu da Buske er populær, skal han så rykkes lidt op på organigrammet? 128 00:09:10,341 --> 00:09:13,391 -Eller skal han være chef? -Intet skal rykkes! 129 00:09:13,553 --> 00:09:17,063 Ja, Skipper er på forsiden. men jeg er holdets leder. 130 00:09:17,139 --> 00:09:20,639 Jeg tror ikke, at legestuegruppen er helt enige. 131 00:09:29,443 --> 00:09:32,453 Ja, sten er sjove, Skipsen. Må jeg kalde dig det? 132 00:09:32,530 --> 00:09:36,200 Forsidebilledet kan skabe forvirring om ledelsen. 133 00:09:36,701 --> 00:09:40,081 Du ønsker nok ikke, at babyer efterligner dig, 134 00:09:40,371 --> 00:09:44,751 og jeg vil ikke lade min oplæring af det nyt felthold gå til spilde, 135 00:09:44,834 --> 00:09:49,844 så lad os minde dem om, at jeg stadig er i toppen på organigrammet, ikke? 136 00:09:50,673 --> 00:09:53,803 Hvad mener du med "sjovt"? Det er ikke sjovt! 137 00:09:57,013 --> 00:10:01,643 Skipper Buske, babyernes leder? Vi er røget ud over kanten af kortet. 138 00:10:12,403 --> 00:10:13,903 -Nej, Janus! -Pas på! 139 00:10:22,121 --> 00:10:23,541 Pokkers til babyer! 140 00:10:23,706 --> 00:10:28,206 -Kan man ikke få ro til at læse avis? -Hvad er der galt med de babyer? 141 00:10:28,294 --> 00:10:32,304 Du har stadig ikke fortalt, hvad en baby på forsiden medfører. 142 00:10:32,381 --> 00:10:36,221 Er planen den, at alle hader babyer, og Baby Corp hader dig? 143 00:10:36,302 --> 00:10:40,012 Hvis det er, vil jeg som HR-repræsentant sige: 144 00:10:40,097 --> 00:10:42,557 -Godt gået! -Katalogen er ikke trykt. 145 00:10:42,642 --> 00:10:47,152 Vi kan stoppe Buskes gift, mens den flyver under Baby Corps radar. 146 00:10:47,897 --> 00:10:50,897 Hvad var det lige, der fløj ind i vores radar? 147 00:10:52,109 --> 00:10:56,489 Åh, nej! Dommedagsscenariet. En lille hær af Skipper Busker. 148 00:10:56,572 --> 00:10:58,662 -Har vi en plan? -På en måde. 149 00:10:58,741 --> 00:11:01,661 Men vi kom vist aldrig længere end til... 150 00:11:01,744 --> 00:11:05,504 -Vi skal alle sammen dø! -Jeg nægter at se det i øjnene. 151 00:11:10,127 --> 00:11:14,167 Selvom vi havde en plan, skulle en direktør underskrive den. 152 00:11:14,256 --> 00:11:16,626 Jeg håber, at den næste er dygtig. 153 00:11:16,717 --> 00:11:21,597 Hej med jer. Buddy fra HR. Er alt vel? Det kan I fortælle mig senere. 154 00:11:21,680 --> 00:11:25,600 For lige nu skal I tage godt imod vores nye direktør, 155 00:11:25,684 --> 00:11:28,064 Bestyrelsesbaby Emilianos... 156 00:11:28,229 --> 00:11:30,769 Er bestyrelsesformanden ny direktør? 157 00:11:30,856 --> 00:11:35,026 -Den klogeste af de klogeste! -En frelser fra Olympen! 158 00:11:35,277 --> 00:11:40,777 ...tvillingebror Hermano Menor direktørbaby. 159 00:11:43,786 --> 00:11:46,996 Den viser alarmblink! Er der ildebrand? 160 00:11:47,081 --> 00:11:50,001 Er der ild i en baby? Er der ildebrand her? 161 00:11:51,961 --> 00:11:57,221 Min bror spurgte: "Vil du være direktør?" Måske havde han ondt af mig. 162 00:11:57,299 --> 00:12:02,969 Jeg troede, det ville være ren barnemad, men det virker svært. Hvad skal jeg gøre? 163 00:12:04,557 --> 00:12:05,807 Give ordrer? 164 00:12:07,726 --> 00:12:10,976 En eller anden. Hent et glas vand til mig! 165 00:12:17,862 --> 00:12:20,492 Jimbo og jeg er de eneste fra feltholdet. 166 00:12:20,573 --> 00:12:25,703 -Skal vi tage os af det her? -Ja! Ja tak! Mange tak. 167 00:12:25,870 --> 00:12:27,330 Siger man det? 168 00:12:29,623 --> 00:12:33,213 Skipper Buske har ødelagt det hele. Hører du efter? 169 00:12:33,294 --> 00:12:36,764 -Hjælp mig med at få gruppen tilbage. -Hjælp dig selv. 170 00:12:37,214 --> 00:12:39,054 Er det at sværge troskab? 171 00:12:39,133 --> 00:12:42,263 Du lavede mit solsystem om til dit kuglediagram. 172 00:12:42,344 --> 00:12:43,764 Organigram. 173 00:12:44,096 --> 00:12:47,596 Kugle, kugle, kugle, kugle, kugle. 174 00:12:48,350 --> 00:12:49,390 Touché. 175 00:12:49,477 --> 00:12:53,267 Jeg måtte starte forfra, men nåede kun at lave Solen og Jorden 176 00:12:53,355 --> 00:12:57,025 og en ny opfindelse, jeg kaldte "Planet de andre planeter." 177 00:12:57,109 --> 00:13:00,279 Jeg fik minus tre, så nu skal jeg gøre det om igen! 178 00:13:00,362 --> 00:13:02,282 Gøre om... Præcis! 179 00:13:02,531 --> 00:13:05,031 Hjalp jeg dig lige? Jeg er sur på dig. 180 00:13:05,451 --> 00:13:08,791 Forsidebilledet er årsagen til mit Buske-mareridt. 181 00:13:08,871 --> 00:13:13,171 Hvis jeg får Bebsebi til at tage et nyt billede med den rigtige baby, 182 00:13:13,250 --> 00:13:18,210 bestemmer jeg igen, slår Skipper af tronen og bringer babykærlighed i balance! 183 00:13:18,297 --> 00:13:20,507 Hvilken forskel gør et nyt billede? 184 00:13:20,716 --> 00:13:26,096 For denne gang bliver jeg oplært af den erfarne Lille Guldklump-deltager, 185 00:13:26,180 --> 00:13:27,970 Tim Templeton. 186 00:13:28,682 --> 00:13:32,812 Du ved, jeg gerne giver konkurrencetips. Ja, ja da. 187 00:13:32,895 --> 00:13:36,515 -Men så hjælper du mig med solsystemet. -Det siger vi! 188 00:13:37,191 --> 00:13:39,741 Chef. Du har et alvorligt problem... 189 00:13:39,818 --> 00:13:42,818 Ja, Skipper Buske leder en katastrofekult. 190 00:13:42,905 --> 00:13:47,025 Jeg har en plan, og I er rekrutteret. Tillykke. Tak for hjælpen. 191 00:13:47,785 --> 00:13:49,245 -Sejt. -Vent lige. 192 00:13:49,328 --> 00:13:53,038 Selv om du kan mestre nogle ganske få af mine evner, 193 00:13:53,123 --> 00:13:56,093 hvorfor vil Bebsebi tage forsidebilledet om? 194 00:13:56,585 --> 00:13:58,665 Har du set Skippers udtryk? 195 00:13:58,754 --> 00:14:02,724 I Brasilien er smil, der viser en tand, lig med et bestemt fyord. 196 00:14:02,883 --> 00:14:04,053 Hvilket et? 197 00:14:06,136 --> 00:14:07,676 Rolig nu, store dreng. 198 00:14:07,763 --> 00:14:11,433 Det smil betyder hverken noget her eller i Brasilien. 199 00:14:11,517 --> 00:14:16,017 Jeg fandt bare på det, men hvis vi får folk til at tro på det... 200 00:14:16,105 --> 00:14:21,935 -Så må Bebsebi tage et nyt billede. -Spred rygter, og tag modelbilleder. Jubi! 201 00:14:22,278 --> 00:14:25,068 Vi kan ikke stoppe, vi vil ikke stoppe 202 00:14:25,155 --> 00:14:28,405 For vi vil toppe 203 00:14:28,492 --> 00:14:31,702 Vi klatrer og kravler, og så klarer vi den 204 00:14:32,288 --> 00:14:35,208 Vi når helt derop 205 00:14:35,291 --> 00:14:36,961 Vi er i top 206 00:14:37,042 --> 00:14:41,882 Men det føles, som om vi kan nå længere op 207 00:14:42,172 --> 00:14:45,512 Vi kan nå en tak højere op 208 00:14:45,593 --> 00:14:49,143 Så vi forsøger at klatre Og vi forsøger at kravle 209 00:14:49,221 --> 00:14:52,021 Men der er intet sted, vi ikke har været 210 00:14:52,766 --> 00:14:55,686 Så måske er vi allerede helt i top 211 00:14:56,395 --> 00:14:59,225 Vi kan ikke ignorere Da vi troede, der var mere 212 00:14:59,315 --> 00:15:02,645 Føltes det ikke som sult eller tørst 213 00:15:02,735 --> 00:15:08,275 Det giver mening. Vi kommer først Da vi bruger mange kræfter på 214 00:15:09,950 --> 00:15:16,960 At nå helt derop i top 215 00:15:18,542 --> 00:15:24,512 -Hvorfor er det, vi ignorerer solsystemet? -Jeg vil ikke lyve. Jeg glemte alt om det. 216 00:15:24,590 --> 00:15:25,970 Alle mænd på dæk! 217 00:15:26,383 --> 00:15:29,553 -Universet er sejt! -Universet er stort! 218 00:15:29,637 --> 00:15:32,557 Det får mig til at betvivle min eksistens. 219 00:15:32,932 --> 00:15:35,852 Det kan jeg løse! Min eksistens er sjov! 220 00:15:40,147 --> 00:15:43,357 -Projektet er færdigt. -Også dette projekt. 221 00:15:45,986 --> 00:15:47,356 Sådan! 222 00:15:47,780 --> 00:15:50,450 Skipper Buske er ikke denne bys talerør! 223 00:15:50,532 --> 00:15:52,702 Det er jeg! Jeg elsker Brasilien. 224 00:15:52,785 --> 00:15:57,035 Jeg elsker byens mange vælgere af brasiliansk afstamning. 225 00:15:57,122 --> 00:16:00,002 Hvem vil have hjemmelavede coxinhas? 226 00:16:03,504 --> 00:16:06,514 Bebsebi ringede. De vil tage et nyt billede. 227 00:16:07,007 --> 00:16:08,047 Sådan! 228 00:16:08,842 --> 00:16:11,932 Hr. Le Duque. Jeg har virkelig røde ører. 229 00:16:12,012 --> 00:16:16,392 Han må have lært det smil fra et upassende tv-program. 230 00:16:16,475 --> 00:16:20,145 Undskyldninger er ligesom dværgsilkeaber. 231 00:16:22,564 --> 00:16:25,944 Har du du ikke tænkt dig at forklare, hvad det... 232 00:16:26,026 --> 00:16:28,276 Snup en snack. Jeg laver firmakunst. 233 00:16:28,445 --> 00:16:31,445 -Hvad? -Er der buffet? 234 00:16:35,619 --> 00:16:40,209 Dit ansigt er et smukt våben. Det var forkert af mig at hive det frem. 235 00:16:40,290 --> 00:16:43,920 Væk fra rampelyset, smukke uhyre. 236 00:16:44,169 --> 00:16:49,169 Er det tid til et paradigmeskifte i den øverste ledelse? Det tror jeg nok. 237 00:16:53,429 --> 00:16:54,639 Igen? 238 00:16:55,639 --> 00:16:59,599 Skal organigrammet opdateres, nu da skubberen er leder? 239 00:16:59,768 --> 00:17:02,398 Skubberen er ikke leder af... 240 00:17:02,479 --> 00:17:05,689 Ja, tal til kameraet uden ord. 241 00:17:09,611 --> 00:17:13,531 Sådan! Arv versus miljø! Dans som ingen andre! 242 00:17:18,120 --> 00:17:21,040 Lad mig aldrig få lyst til at få børn. 243 00:17:21,123 --> 00:17:23,923 Lad os i stedet gå ud og købe kurvemøbler. 244 00:17:27,004 --> 00:17:32,844 Undskyld! Jeg knokler min bagdel i laser, men jeg ved ikke, om jeg gør det rigtigt. 245 00:17:32,926 --> 00:17:38,266 Hvad sker der dernede, BB? Leder Skipper Buske legestuegruppen? 246 00:17:39,725 --> 00:17:42,345 Nej! Efterfølgeren er ikke bedre. 247 00:17:43,812 --> 00:17:45,612 Du godeste! 248 00:17:46,106 --> 00:17:48,896 -Min baby! -Smut ud efter flere snacks. 249 00:17:48,984 --> 00:17:53,324 Tid er kunst, kunst er penge, og penge skaffer mig en familieadvokat. 250 00:17:53,405 --> 00:17:56,485 Maxine får ikke lov til at få geparderne. 251 00:17:56,575 --> 00:18:00,195 Skynd dig nu! Vi står i en slem situation. 252 00:18:00,287 --> 00:18:04,247 Computeren er ikke i stykker, chef. Fjern skruetrækkeren. 253 00:18:04,333 --> 00:18:07,173 Jimbo. Ildslukker! 254 00:18:07,252 --> 00:18:09,882 Jeg elsker det. Jeg er kommet over det. 255 00:18:09,963 --> 00:18:12,763 Nu sker det. Du milde... 256 00:18:13,050 --> 00:18:15,010 Snack. Snack, snack. 257 00:18:15,219 --> 00:18:19,599 -Jamen så går jeg tilbage til snackbordet. -Jeg vil have en muffin. 258 00:18:20,432 --> 00:18:21,482 Min! 259 00:18:22,392 --> 00:18:27,402 Har jeg skiftet linser? Sært! Kunst er et forførende mysterium. 260 00:18:36,865 --> 00:18:38,405 -Åh, nej. -Min! 261 00:18:47,042 --> 00:18:50,592 Nej, nej, nej! Tyveri skader babykærlighed. 262 00:18:50,671 --> 00:18:52,921 Dakota er ikke chef. Det er jeg. 263 00:18:53,423 --> 00:18:54,593 Værsgo! 264 00:18:55,759 --> 00:18:58,299 Stop! Jeg er vild med dig. Det er slut. 265 00:18:59,513 --> 00:19:02,933 -Du er en gave. Gem kvitteringen! -Vent. 266 00:19:03,183 --> 00:19:05,943 Du er det, og "det" betyder dårlig til det. 267 00:19:06,019 --> 00:19:09,979 For stor! For lille! Bestå geometritest ved brug af øjnene. 268 00:19:10,065 --> 00:19:14,735 Ryk New Mexicos hovedstad til en ny stat. Jeg er sulten, du er tørstig. Vis det! 269 00:19:16,697 --> 00:19:19,027 Find din sandhed og lyv. 270 00:19:20,534 --> 00:19:25,044 Forstil dig en pool, gør den mindre, fjern vandet, og så er det en skål! 271 00:19:25,330 --> 00:19:28,580 Babyer. Fem minutters pause. Følelsesmæssigt ti. 272 00:19:35,340 --> 00:19:39,390 Se os lige. Vi prøver desperat at imponere den kuponsælger. 273 00:19:39,469 --> 00:19:44,019 Hvorfor? For at føle sig vigtig, og at man bestemmer? Ved I hvad? 274 00:19:44,433 --> 00:19:47,233 Det er lige meget, om I viser store øjne, 275 00:19:47,477 --> 00:19:51,977 krammer Bebsebi-legetøj eller opnår et utal af forsidebilleder. 276 00:19:52,191 --> 00:19:55,321 I sidste ende er vi blot rekvisitter, 277 00:19:55,402 --> 00:19:59,952 hjælpere for den, som faktisk bestemmer, og som hele tiden har været i top. 278 00:20:00,032 --> 00:20:01,332 Snacks! 279 00:20:03,202 --> 00:20:05,452 Travis Le Duque. 280 00:20:07,122 --> 00:20:10,882 Vent, skal vi bekæmpe Trav? Seje Trav. Virkelig? 281 00:20:10,959 --> 00:20:14,709 Så længe vi lader Travis bestemme, kan vi ikke, 282 00:20:14,796 --> 00:20:17,586 og så bliver vi aldrig et hold. 283 00:20:18,508 --> 00:20:19,548 Buske? 284 00:20:20,719 --> 00:20:23,509 Vi har ikke brug for en leder. Vi må stå sammen. 285 00:20:23,972 --> 00:20:27,852 Hvem har lyst til at imponere mig med ved at skuffe mig med, 286 00:20:27,935 --> 00:20:29,805 hvor imponerende de er? 287 00:20:33,190 --> 00:20:37,950 Meget nuttet, men billedet er til en katalog og ikke til skoleballet. 288 00:20:43,575 --> 00:20:45,655 Dette er ikke min vision! 289 00:20:53,335 --> 00:20:55,795 Står vi sammen eller hvad? 290 00:21:00,384 --> 00:21:03,184 -Det er vel kunst. -Han er selv ude om det. 291 00:21:03,553 --> 00:21:04,723 Åh, nej... 292 00:21:08,392 --> 00:21:10,982 Tim. Hvor er det fantastisk. 293 00:21:11,144 --> 00:21:17,114 -Endelig et solsystem, jeg tror på. -Har du selv lavet det? 294 00:21:17,359 --> 00:21:19,189 Ingen "kometer". 295 00:21:21,947 --> 00:21:25,577 Glem katalogen. Vi styrker babykærlighed på anden vis. 296 00:21:25,826 --> 00:21:28,156 Det vigtige er, at vi igen er et hold. 297 00:21:28,328 --> 00:21:32,458 Værsgo. Nyd dagen. Tag så mange lure, I vil, og fyld bleerne. 298 00:21:32,541 --> 00:21:34,921 I morgen er det tilbage til arbejdet. 299 00:21:37,629 --> 00:21:39,509 Ja, chef. Hvad er planen? 300 00:21:40,590 --> 00:21:44,970 Chef? Hvis I vil have en plan, er planen ikke at ane, 301 00:21:45,053 --> 00:21:48,183 hvad der sker i morgen, men vi skal sejre. 302 00:21:55,397 --> 00:21:56,817 Du klarede det, chef! 303 00:21:59,484 --> 00:22:02,404 Min bror ringede og sagde, at jeg slæbte af! 304 00:22:02,487 --> 00:22:05,987 Så sagde jeg: "Kan vi så holde Thanksgiving hos mig?" 305 00:22:06,074 --> 00:22:07,994 Ved I, hvad han sagde? 306 00:22:08,368 --> 00:22:11,118 Ingenting, men det var ikke et nej! 307 00:22:11,747 --> 00:22:14,957 -Babykærlighed er normaliseret. -Det er højere. 308 00:22:15,042 --> 00:22:18,502 Takket være den geniale forside, du sørgede for. 309 00:22:18,587 --> 00:22:23,507 -Hvilken forside? -Vi klarede det, folkens! Hold da op! 310 00:22:23,842 --> 00:22:26,682 Se lige den reklame i virkeligheden. 311 00:22:28,680 --> 00:22:32,680 -De manipulerede billedet. -Hvad synes du? 312 00:22:33,268 --> 00:22:37,148 Jeg synes, Bebsebi har en flok luskede marketingsgenier, 313 00:22:37,230 --> 00:22:41,400 og jeg vil gerne give hånd til den øverste i deres organigram. 314 00:23:05,175 --> 00:23:07,385 Boss Baby! 315 00:23:11,389 --> 00:23:13,309 Tekster af Lene Bundgaard