1 00:00:11,428 --> 00:00:12,388 [grunts] 2 00:00:13,221 --> 00:00:14,641 Hold all my calls. 3 00:00:15,015 --> 00:00:17,635 [giggling] 4 00:00:17,976 --> 00:00:19,476 ♪ Boss Baby ♪ 5 00:00:19,561 --> 00:00:23,231 ♪ I'm the Boss, Boss Baby, boss, boss Boss Baby, boss, boss ♪ 6 00:00:23,523 --> 00:00:26,073 ♪ Watch a itty-bitty kid get large ♪ 7 00:00:26,151 --> 00:00:28,531 ♪ I'm the big Boss Baby in charge ♪ 8 00:00:28,778 --> 00:00:31,068 ♪ Stroller rolling Up and down the boulevard ♪ 9 00:00:31,614 --> 00:00:33,494 ♪ I'm the big Boss Baby in charge ♪ 10 00:00:34,117 --> 00:00:36,997 ♪ I run this house, I rule this crib ♪ 11 00:00:37,078 --> 00:00:39,658 ♪ Change my diaper, son, where's my bib? ♪ 12 00:00:39,748 --> 00:00:42,418 ♪ Don't pacify, you just got to pay me ♪ 13 00:00:42,500 --> 00:00:44,960 -♪ Who's in charge? ♪ -♪ Me, the Boss Baby ♪ 14 00:00:48,923 --> 00:00:50,553 [cats meowing to music] 15 00:01:03,146 --> 00:01:04,106 [monitor beeps] 16 00:01:06,149 --> 00:01:08,529 [reporter] Mr. Mayor, I have one follow-up question. 17 00:01:08,610 --> 00:01:09,900 [purring] 18 00:01:10,195 --> 00:01:11,315 [meowing continues] 19 00:01:15,950 --> 00:01:18,040 [growling] 20 00:01:24,167 --> 00:01:27,297 [yowling] 21 00:01:31,633 --> 00:01:32,883 Gwendolyn! 22 00:01:35,595 --> 00:01:39,345 Hunnerdbuttons, light a match on this foofaraw. 23 00:01:41,643 --> 00:01:42,733 [yowling] 24 00:01:42,811 --> 00:01:44,231 All right there, Hunnerdbuttons? 25 00:01:44,312 --> 00:01:46,942 Mr. Mayor, I thought you were allergic to cats. 26 00:01:47,023 --> 00:01:48,983 [chuckles] You bet I am, 27 00:01:49,067 --> 00:01:52,107 but Hunnerdbuttons is a special, non-shedding kitten. 28 00:01:52,362 --> 00:01:55,162 Got him free from a local businessman, Bootsy-- 29 00:01:55,240 --> 00:01:58,370 -[reporters exclaiming] -[sneezing] 30 00:02:00,203 --> 00:02:02,123 My allergies! Hunnerdbuttons! 31 00:02:03,623 --> 00:02:04,583 Why? 32 00:02:04,666 --> 00:02:05,916 [reporters screaming] 33 00:02:06,000 --> 00:02:08,500 [Bootsy cackling] 34 00:02:11,339 --> 00:02:14,799 How do you like that, Boss Baby? 35 00:02:15,844 --> 00:02:17,764 [Staci] Um... 36 00:02:18,012 --> 00:02:19,472 You know he's not here, right? 37 00:02:20,223 --> 00:02:22,233 What? Of course he is! 38 00:02:22,517 --> 00:02:23,937 -One of these... -Unh-unh. 39 00:02:24,018 --> 00:02:25,478 -...has to be... -Hey! 40 00:02:26,896 --> 00:02:29,016 I think that guy delivers the birthday balloons. 41 00:02:29,315 --> 00:02:31,855 Well, how am I supposed to tell a bunch of babies in suits apart? 42 00:02:31,943 --> 00:02:35,283 -I'm a girl! -Ah! Fine, then! 43 00:02:35,864 --> 00:02:40,244 Where is Boss Baby? 44 00:02:42,370 --> 00:02:43,370 [camera whirring] 45 00:02:45,832 --> 00:02:47,212 [sighs] 46 00:02:48,126 --> 00:02:49,536 -[baby monitor chiming] -[gasps] 47 00:02:49,627 --> 00:02:53,717 -Talk to me! -Aw, am I interrupting nappy-nap time? 48 00:02:53,840 --> 00:02:56,430 Calico! Wait, you're at Baby Corp?! 49 00:02:56,509 --> 00:02:59,179 Oh, my fancy goodness! I am! 50 00:02:59,387 --> 00:03:01,347 -How did you-- -Can I tell you a story? 51 00:03:01,431 --> 00:03:04,481 Of course I can. Babies love silly stories. 52 00:03:04,559 --> 00:03:08,519 Now, I told you I was out raised by kittens. 53 00:03:09,063 --> 00:03:12,533 Well, one day, my Mama Kitten was climbing her favorite tree-- 54 00:03:12,609 --> 00:03:13,899 prance, prance, prance. 55 00:03:14,319 --> 00:03:15,989 -Oh, no! She slipped! -[meowing] 56 00:03:16,112 --> 00:03:20,452 Now, she's dangling from a tree branch ten feet off the ground. 57 00:03:20,533 --> 00:03:21,913 [gasps] 58 00:03:22,285 --> 00:03:26,075 Now, now. Mama was more embarrassed than anything. 59 00:03:26,164 --> 00:03:27,214 It was fine... 60 00:03:27,290 --> 00:03:30,670 until somebody, Boss Baby, 61 00:03:30,752 --> 00:03:32,252 decided to capture 62 00:03:32,545 --> 00:03:36,255 the most humiliating moment of my Mama Kitten's life 63 00:03:36,341 --> 00:03:40,601 and turn it into an amusing office poster! 64 00:03:42,263 --> 00:03:45,683 Oh, yes. That was entirely Boss Baby's idea. I remember. 65 00:03:46,059 --> 00:03:48,309 Payback time, Boss Baby! 66 00:03:48,728 --> 00:03:52,438 Courtesy of my... Come on, say it. 67 00:03:52,815 --> 00:03:55,185 Six well-placed kittens! 68 00:03:55,568 --> 00:03:57,698 And I want you to see it happen. 69 00:03:58,238 --> 00:04:04,578 No. Even better, I want you out there, helpless to stop it. 70 00:04:04,994 --> 00:04:06,004 Meow! 71 00:04:06,371 --> 00:04:08,711 -Wait! -[Staci] He can't get out there. 72 00:04:09,040 --> 00:04:11,710 Looks like he got grounded, maximum security. 73 00:04:12,043 --> 00:04:15,263 Then I guess you babies better form a posse and bust him out! 74 00:04:15,546 --> 00:04:17,256 Big Boss man, right? 75 00:04:17,548 --> 00:04:19,338 You're assigned to head the rescue team. 76 00:04:19,759 --> 00:04:22,639 No, I'm the Chief Executive. I don't do things. 77 00:04:22,720 --> 00:04:24,390 I criticize the way others do things. 78 00:04:24,472 --> 00:04:29,482 Well, allow me to tell you what I'm gonna do to you if'n you don't! 79 00:04:29,560 --> 00:04:30,900 [Bootsy whispering] 80 00:04:32,438 --> 00:04:35,688 [gasps, grunts] My mind is changed. And now my diaper needs to be. 81 00:04:36,192 --> 00:04:38,152 Come on. Somebody answer! 82 00:04:38,236 --> 00:04:39,486 [teleporting zaps] 83 00:04:43,700 --> 00:04:44,830 [squeaking] 84 00:04:46,411 --> 00:04:47,541 [triplets grunting] 85 00:04:52,125 --> 00:04:52,955 [knuckles crack] 86 00:04:58,131 --> 00:04:59,091 [triplets grunt] 87 00:04:59,173 --> 00:05:01,383 I want you to know, I do this under protest. 88 00:05:01,801 --> 00:05:03,011 But magnificently. 89 00:05:03,886 --> 00:05:05,966 [Dad] Honey, both nanny cams went dark. 90 00:05:06,222 --> 00:05:08,392 [Mom] Oh, my gosh. Is the baby missing again? 91 00:05:08,474 --> 00:05:11,484 -[footsteps approaching] -[babies gasping, panting] 92 00:05:12,020 --> 00:05:13,100 [snoring] 93 00:05:13,187 --> 00:05:15,267 Okay, okay. He's still sleeping. 94 00:05:15,356 --> 00:05:17,726 [snoring continues] 95 00:05:21,029 --> 00:05:22,569 Guess who's getting jail broke? 96 00:05:23,656 --> 00:05:25,986 -Go away. -You're mad I got you in trouble. 97 00:05:26,075 --> 00:05:27,695 Good. We can use that anger. 98 00:05:28,077 --> 00:05:29,287 I said go away. 99 00:05:29,537 --> 00:05:31,827 Bootsy Calico's master plan is in full swing, 100 00:05:32,290 --> 00:05:34,380 and surprise twist, it's personal. 101 00:05:34,709 --> 00:05:35,879 Don't care. 102 00:05:36,169 --> 00:05:39,089 Funny story, actually. You know that "Hang in there" poster? 103 00:05:39,172 --> 00:05:41,882 Turns out the kitten hanging for its life was Bootsy's mom. 104 00:05:42,091 --> 00:05:45,351 What kind of spaced out hippie was running that adoption agency? 105 00:05:45,678 --> 00:05:46,968 -I'm off topic. -Wait. 106 00:05:47,221 --> 00:05:51,061 There we go. Field team's outside. We ride like thunder. Hyah! 107 00:05:51,392 --> 00:05:54,522 So not only did you turn Mega Fat CEO Baby into a villain, 108 00:05:54,645 --> 00:05:56,895 but Bootsy Calico is your fault, too? 109 00:05:57,315 --> 00:05:58,775 Can't live in the past, Templeton. 110 00:05:58,858 --> 00:06:02,028 Six Well-Placed Kittens, it's happening right now. 111 00:06:02,236 --> 00:06:05,236 So what? You think I'm mad because you got me in trouble? 112 00:06:05,323 --> 00:06:10,123 I'm mad because it's always the same thing with you. Bootsy, Mega Fat, me. 113 00:06:10,453 --> 00:06:14,373 Whoever gets hurt, "It's just business." So go ahead. 114 00:06:14,457 --> 00:06:18,207 You and Bootsy can fight over who gets more love. You deserve each other. 115 00:06:23,341 --> 00:06:25,301 -It's just us. -[Mega Fat] Coolly-cool. 116 00:06:25,384 --> 00:06:29,014 Uh, I done did my deed, so, Magnus, let's bounce. 117 00:06:29,388 --> 00:06:32,228 -Sir. -Oh, your mouth is respectful, 118 00:06:32,308 --> 00:06:35,188 but the hand is far too sassy. Off, off, sassy hand. 119 00:06:35,686 --> 00:06:37,726 Baby Corp is in the hands of a madman. 120 00:06:37,814 --> 00:06:40,694 He's got six kittens out there, setting loose who knows what. 121 00:06:40,900 --> 00:06:43,610 And if we're going to stop this, we need everyone. 122 00:06:43,945 --> 00:06:46,405 Whatever your job title, whatever your department, 123 00:06:46,489 --> 00:06:48,369 whatever beef you have with me, 124 00:06:48,741 --> 00:06:52,331 today, we are all the field team. 125 00:06:52,411 --> 00:06:54,961 [blows raspberry] 126 00:06:55,039 --> 00:06:58,459 Everyone join in. It's much more fun than clapping. And also, I don't care. 127 00:06:58,543 --> 00:07:00,713 Oh, and also, also... [blows raspberry] 128 00:07:00,795 --> 00:07:03,165 I will join your field team. 129 00:07:03,256 --> 00:07:04,086 What?! 130 00:07:04,173 --> 00:07:06,843 [groans] 131 00:07:06,926 --> 00:07:10,006 Fine. But only because Magnus is doing it. 132 00:07:10,346 --> 00:07:11,716 Always got your back, boss. 133 00:07:11,973 --> 00:07:12,813 [all] Yeah! 134 00:07:13,057 --> 00:07:14,767 I don't know what I'm agreeing to. 135 00:07:15,059 --> 00:07:18,439 Six well-placed kittens... who are they, and where are they? 136 00:07:18,521 --> 00:07:22,071 -[baby monitor chimes] -Well, all you had to do was ask, silly. 137 00:07:22,442 --> 00:07:23,282 Boop. 138 00:07:23,776 --> 00:07:28,486 -Sir, he's giving us the locations. -And daring us to stop them in time. 139 00:07:28,656 --> 00:07:30,236 Bootsy already sicced one on the mayor. 140 00:07:30,324 --> 00:07:33,744 And Gwendolyn sold out Jimbo to sneak Bootsy into Baby Corp. 141 00:07:33,828 --> 00:07:36,248 [shouting] Gwendolyn! 142 00:07:37,123 --> 00:07:38,503 Only four to go. Triplets, 143 00:07:38,791 --> 00:07:41,291 we've got a copycat at the water and power plants. Take him out. 144 00:07:41,377 --> 00:07:42,207 [triplets grunting] 145 00:07:42,295 --> 00:07:44,205 Hendershot, Magnus and Mega Fat, 146 00:07:44,297 --> 00:07:46,467 looks like Mangy Kitten is headed that way, too. Go! 147 00:07:47,633 --> 00:07:50,643 [groaning] 148 00:07:50,720 --> 00:07:53,220 Running? I take back my consent. 149 00:07:54,307 --> 00:07:57,057 -Staci, Jimbo, Cat Cop at the park. -On it, boss. 150 00:07:57,518 --> 00:08:02,648 That leaves Templeton and me to-- Oh, yeah. [sighs] Solo it is. 151 00:08:03,774 --> 00:08:05,904 "Mayor incapacitated by allergic fit"? 152 00:08:06,235 --> 00:08:08,195 Grab your camera. I'm almost TV-ready. 153 00:08:08,946 --> 00:08:10,236 [meows] 154 00:08:12,450 --> 00:08:14,120 I've got eyes on Mr. Pineapple. 155 00:08:16,621 --> 00:08:18,041 We are go for Pineapple. 156 00:08:18,122 --> 00:08:20,212 -[cat screeches] -[Marsha screaming] 157 00:08:21,501 --> 00:08:24,171 I need that hair for work, you gargoyle. 158 00:08:24,337 --> 00:08:28,667 Gah! Too late. Status report. Tell me you're having better luck than I am. 159 00:08:29,050 --> 00:08:30,510 Cat Cop about to pounce. 160 00:08:30,801 --> 00:08:32,471 [meows] 161 00:08:35,681 --> 00:08:39,891 Ten-41, ten-41, ice cream has been dispatched to my tummy. 162 00:08:40,228 --> 00:08:41,478 [Staci grunts] 163 00:08:41,812 --> 00:08:42,652 Jimbo, now! 164 00:08:43,272 --> 00:08:44,612 Run, run, run, run, throw! 165 00:08:47,193 --> 00:08:49,113 -[clangs] -Criminy-jeepers swear word! 166 00:08:49,195 --> 00:08:50,105 [both cheering] 167 00:08:50,196 --> 00:08:52,526 -Yeah! We did it! Yes! -[dialing] 168 00:08:53,199 --> 00:08:54,739 We got one, Bootsy. 169 00:08:54,867 --> 00:08:58,327 I'm afraid Cat Cop won't be getting the drop on Officer Doug. 170 00:08:58,663 --> 00:09:03,423 Oh, silly. Of course not. She's not dropping anywhere. 171 00:09:03,876 --> 00:09:06,836 Cat Cop, time to branch out. 172 00:09:08,589 --> 00:09:09,549 [yowling] 173 00:09:09,632 --> 00:09:12,722 [gasps] My old partner, stuck in a tree? 174 00:09:12,802 --> 00:09:17,102 Oh, I don't care how corrupt you were, no kitty deserves this. 175 00:09:18,099 --> 00:09:18,929 I need backup. 176 00:09:19,016 --> 00:09:21,226 -[tires screeching] -[sirens blaring] 177 00:09:21,310 --> 00:09:23,480 [indistinct chatter] 178 00:09:25,064 --> 00:09:26,864 [woman] Just speak softly to her, Doug. 179 00:09:27,441 --> 00:09:29,281 [Bootsy] ♪ Meow, meow, meow Meow, meow, meow ♪ 180 00:09:29,610 --> 00:09:31,900 ♪ Meow, meow, meow Meow, meow, meow, meow ♪ 181 00:09:32,196 --> 00:09:33,196 ♪ Meow, meow, meow ♪ 182 00:09:33,531 --> 00:09:35,621 Five, six, go! 183 00:09:36,742 --> 00:09:38,582 No! What?! I don't-- 184 00:09:38,661 --> 00:09:40,291 -[alarm blaring] -Gah! 185 00:09:41,914 --> 00:09:43,044 [woman] What's happening? 186 00:09:43,499 --> 00:09:46,419 [man] Think somebody should stay behind and run the power plant? 187 00:09:46,502 --> 00:09:48,052 [man 2] Eh, it's fine. 188 00:09:48,129 --> 00:09:50,589 [imitates alarm] 189 00:09:51,173 --> 00:09:52,013 Sorry, boss. 190 00:09:52,425 --> 00:09:53,755 He's only the fifth kitten. 191 00:09:53,843 --> 00:09:56,393 We can still stop this. We have to find number six. 192 00:09:56,470 --> 00:09:58,260 [yowls] 193 00:09:58,347 --> 00:10:00,517 [snarling] 194 00:10:00,766 --> 00:10:03,806 He's going for the reservoir. That's the whole town's water supply. 195 00:10:04,061 --> 00:10:08,691 -I do not want to drink cat. -He'll never go in. Cats hate water. 196 00:10:08,774 --> 00:10:11,494 Now, let's all just stand here and watch me be right about-- 197 00:10:11,569 --> 00:10:13,899 -[grunts] -[both groan] 198 00:10:13,988 --> 00:10:14,988 [grunts] 199 00:10:19,076 --> 00:10:20,656 -[grunts] -[yowls] 200 00:10:25,625 --> 00:10:27,035 [grunts] 201 00:10:28,628 --> 00:10:29,878 [flies buzzing] 202 00:10:32,173 --> 00:10:35,383 Well, that's disgusting. Contamination in the reservoir. 203 00:10:35,676 --> 00:10:37,506 -Shut down the water supply! -[button buzzes] 204 00:10:40,723 --> 00:10:44,233 I tried really hard, everyone, but... [blows raspberry] You know. 205 00:10:44,310 --> 00:10:48,690 That's all six kittens. I-- I failed. It's happened. 206 00:10:49,815 --> 00:10:51,645 Wait. Exactly what's happened? 207 00:10:51,734 --> 00:10:54,744 Bootsy, how is this supposed to make anyone love kittens more than babies? 208 00:10:54,904 --> 00:10:55,914 Baby boy... 209 00:10:56,197 --> 00:10:58,367 this is revenge. 210 00:10:58,449 --> 00:11:03,369 I don't care about getting love. I'm here to make it all go away. 211 00:11:04,080 --> 00:11:06,330 -[gasps] -What do you suppose is gonna happen 212 00:11:06,415 --> 00:11:10,455 when this town loses its electricity and clean water? 213 00:11:10,544 --> 00:11:11,884 [electricity crackles] 214 00:11:11,962 --> 00:11:13,802 -[people shouting] -[man] Oh, man! 215 00:11:14,965 --> 00:11:16,505 Ugh! Perfect. 216 00:11:16,592 --> 00:11:17,842 -[cooing] -[baby giggling] 217 00:11:17,927 --> 00:11:20,887 [Bootsy] I'm thinking a whole lot of angry people. 218 00:11:20,971 --> 00:11:24,271 -[woman] Oh! -[all arguing] 219 00:11:24,350 --> 00:11:27,480 And who's there to calm them down when their tempers explode? 220 00:11:27,561 --> 00:11:29,651 Not the police or fire department. 221 00:11:30,356 --> 00:11:32,816 My baby's stinky, and I can't clean her up. 222 00:11:32,900 --> 00:11:35,820 Don't you bring that thing near me. I'll call the police. 223 00:11:35,903 --> 00:11:37,493 They are not answering. 224 00:11:37,822 --> 00:11:40,322 No police? It's every man for himself. 225 00:11:40,408 --> 00:11:41,948 [shouts, grunts] 226 00:11:42,034 --> 00:11:43,294 I blame the government. 227 00:11:44,203 --> 00:11:46,463 [Bootsy] No help from the mayor, bless him. 228 00:11:46,539 --> 00:11:47,709 -[sneezes] -[meows] 229 00:11:48,040 --> 00:11:52,840 Bless you. Folks can't even get answers from ol' reliable Channel Eight News. 230 00:11:52,920 --> 00:11:56,170 Because at present, it's lying on a living room floor 231 00:11:56,257 --> 00:11:58,837 with a pineapple in its bouffant. 232 00:11:59,093 --> 00:12:01,763 I believe Napoleon once said, 233 00:12:01,846 --> 00:12:05,556 "Give me a thousand good men, and I will take the world." 234 00:12:06,016 --> 00:12:09,436 Well, I just brought down a whole town with six kitty cats. 235 00:12:09,812 --> 00:12:12,732 But I like the whole town. 236 00:12:13,107 --> 00:12:16,107 I am sorry about your adoptive kitten mother, 237 00:12:16,193 --> 00:12:18,863 but revenge is like peeing yourself to stay warm. 238 00:12:18,946 --> 00:12:20,866 Oh, at first, it feels amazing. 239 00:12:20,948 --> 00:12:23,948 But, in the end, it leaves you even colder than before. 240 00:12:24,201 --> 00:12:27,121 -And now your pants are soggy. -Too late, Boss Baby. 241 00:12:27,496 --> 00:12:30,956 This town's already fixing to explode. 242 00:12:31,041 --> 00:12:35,301 No more love for anyone. 243 00:12:35,379 --> 00:12:36,459 [cackling] 244 00:12:36,547 --> 00:12:39,507 -[man] I'm jaywalking! I'm jaywalking! -[all screaming] 245 00:12:40,050 --> 00:12:41,680 Who took my batteries? 246 00:12:42,094 --> 00:12:44,514 -What do we do, boss? -I-- I don't-- 247 00:12:44,597 --> 00:12:48,347 -Hang on, I'm... I just-- ugh! -Inspiring. 248 00:12:48,767 --> 00:12:51,897 -Wait, I know what we do. Nothing. -What? 249 00:12:52,271 --> 00:12:55,071 Who comes out looking bad here? Yeah, kitty cats. 250 00:12:55,149 --> 00:12:56,779 That's great for our business. 251 00:12:57,067 --> 00:12:59,607 But the town. We can't-- We have to help! 252 00:12:59,695 --> 00:13:01,525 [scoffing] No, we don't. 253 00:13:01,614 --> 00:13:02,954 -I just-- -Look at you. 254 00:13:03,032 --> 00:13:05,032 You used to be the Boss Baby. 255 00:13:05,242 --> 00:13:06,162 [stammers] 256 00:13:06,702 --> 00:13:09,162 Then you went and joined a family, 257 00:13:09,246 --> 00:13:12,496 started caring about things. What did that get you? 258 00:13:12,750 --> 00:13:14,840 -[Boss Baby] I... I'm... -I'll be back. 259 00:13:15,294 --> 00:13:18,384 I'm a little off my game today. What is wrong with me? 260 00:13:18,797 --> 00:13:20,797 I don't know, it's-- I just need to think! 261 00:13:24,136 --> 00:13:26,176 I told you to go away. Ow! 262 00:13:26,764 --> 00:13:28,064 Man up, man-baby. 263 00:13:28,599 --> 00:13:29,429 Staci? 264 00:13:29,725 --> 00:13:32,345 I get why you're mad, but things are nuts out there. 265 00:13:32,436 --> 00:13:34,516 And the boss is a sweaty mess without you. 266 00:13:34,605 --> 00:13:37,265 [scoffs] He doesn't need anybody but himself. 267 00:13:37,358 --> 00:13:39,488 He doesn't care about anybody but himself. 268 00:13:39,777 --> 00:13:44,157 Maybe that used to be true, but then why's he out there right now, huh? 269 00:13:44,448 --> 00:13:48,868 Sometimes I think Baby Corp spends so much time trying to get love, 270 00:13:48,953 --> 00:13:51,213 we forget why babies need it. 271 00:13:51,455 --> 00:13:57,375 Ever since BB became your brother, he's been a better boss, a better baby. 272 00:13:57,628 --> 00:14:00,418 I guess... love changes everything. 273 00:14:00,965 --> 00:14:05,175 So even if you still won't come help, I just wanted to say... 274 00:14:06,095 --> 00:14:07,005 thanks. 275 00:14:08,013 --> 00:14:10,313 If I say I'll go, will you stop hugging me? 276 00:14:10,391 --> 00:14:12,521 I don't need an excuse to stop hugging you. 277 00:14:13,143 --> 00:14:14,693 Maybe-- No, that wouldn't-- 278 00:14:14,770 --> 00:14:16,610 Uh... [groans] 279 00:14:16,689 --> 00:14:18,979 [hyperventilating] 280 00:14:19,066 --> 00:14:22,186 -Should we hit him with something? -Oh, yes, please. 281 00:14:22,278 --> 00:14:25,358 -[Mega Fat grunts] -[gasps] Templeton! 282 00:14:25,614 --> 00:14:28,034 So are we gonna stop Bootsy Calico or what? 283 00:14:30,327 --> 00:14:33,287 All right, we've got a town of panicked, angry citizens. 284 00:14:33,372 --> 00:14:35,172 How do we get this toothpaste back in the tube? 285 00:14:35,499 --> 00:14:36,669 Ideas. Jimbo. 286 00:14:36,750 --> 00:14:39,380 -I'm still angry about Gwendolyn. -Not an idea. 287 00:14:39,461 --> 00:14:41,801 -Staci. -I brought Tim. Does that count? 288 00:14:42,047 --> 00:14:44,877 If it helps, somebody told me love changes everything. 289 00:14:46,886 --> 00:14:48,596 [Mega Fat blowing a raspberry] 290 00:14:52,099 --> 00:14:53,269 Come on, everyone, join in 291 00:14:53,350 --> 00:14:56,350 so the man-baby knows how foolish his yak-yak is. 292 00:14:56,604 --> 00:14:59,524 Wait. I have a plan, but it needs a volunteer. 293 00:14:59,982 --> 00:15:03,192 Some baby is about to become a Baby Corp legend. 294 00:15:04,320 --> 00:15:08,620 I've changed my opinion of man-baby's yak-yak, and also, I volunteer. 295 00:15:09,241 --> 00:15:11,041 [grunting] 296 00:15:11,118 --> 00:15:12,618 Safety line is secure. 297 00:15:12,703 --> 00:15:15,083 You wanna rally a town that's being torn apart? 298 00:15:15,164 --> 00:15:19,134 Give them something to care about. Hang in there, Mega Fat CEO Baby. 299 00:15:19,209 --> 00:15:21,749 [gasps] You're pinching my mega fats. 300 00:15:22,546 --> 00:15:26,086 Oh, my sweet goodness, there's a baby in that tree. 301 00:15:26,175 --> 00:15:27,005 [woman screams] 302 00:15:27,217 --> 00:15:29,597 Somebody save that baby! 303 00:15:30,012 --> 00:15:31,562 There's a baby in danger? 304 00:15:31,639 --> 00:15:34,219 That's way more important than punching out my feelings. 305 00:15:35,559 --> 00:15:39,189 Sorry, Cat Cop. A baby needs saving. You'll land on your feet. 306 00:15:40,564 --> 00:15:41,824 [meows] 307 00:15:41,899 --> 00:15:43,779 -[man] Save that baby. -[woman] I'm coming! 308 00:15:43,859 --> 00:15:45,149 [man 2] Yee-haw! 309 00:15:45,861 --> 00:15:47,991 [sneezing] Must provide... 310 00:15:49,073 --> 00:15:53,043 -baby-saving... leadership. -[yowls] 311 00:15:53,118 --> 00:15:56,578 -[grunting] -[indistinct phone chatter] 312 00:15:56,664 --> 00:16:00,384 Wait, Roosevelt, did you just say, "baby stuck in tree"? 313 00:16:01,919 --> 00:16:05,839 For journalism and ratings glory! 314 00:16:06,382 --> 00:16:07,422 [yowls, thuds] 315 00:16:07,508 --> 00:16:08,428 [all yelling] 316 00:16:08,676 --> 00:16:12,096 To heck with the alarms. Our town's trying to rescue a baby, 317 00:16:12,179 --> 00:16:16,019 and they are gonna have all the water and power they need! 318 00:16:16,100 --> 00:16:18,190 [yelling continues] 319 00:16:22,356 --> 00:16:24,356 [imitates alarm] 320 00:16:24,441 --> 00:16:28,071 [grunting] 321 00:16:28,153 --> 00:16:29,953 -[clamoring] -[sirens blaring] 322 00:16:30,364 --> 00:16:32,744 Ladders over there. Backup nets at the ready. 323 00:16:33,033 --> 00:16:36,413 Everyone remain calm. Your mayor is in control. 324 00:16:36,495 --> 00:16:37,825 [chuckling] 325 00:16:37,913 --> 00:16:41,383 Everybody loves me, and I love being loved. 326 00:16:43,085 --> 00:16:44,995 You know what to do. We'll meet you there. 327 00:16:45,963 --> 00:16:49,843 But in our town's darkest hour, one thing brought us all together-- 328 00:16:49,925 --> 00:16:52,295 a lovable, helpless baby. 329 00:16:52,553 --> 00:16:56,143 No, no, no, no, meow, meow, meow. No, meow, meow, no! 330 00:16:56,432 --> 00:16:57,562 [elevator dings] 331 00:17:01,687 --> 00:17:03,357 [hisses] 332 00:17:03,439 --> 00:17:05,319 Oh, you think you won? 333 00:17:05,399 --> 00:17:09,149 Sweet baby helplessness might sway the local yokels, 334 00:17:09,236 --> 00:17:13,736 but that ain't gonna stop me and my feral friends. 335 00:17:13,824 --> 00:17:15,204 [all yowling] 336 00:17:15,617 --> 00:17:16,487 Oh, I know. 337 00:17:16,702 --> 00:17:19,412 But, you see, there's a flip side to babies. 338 00:17:19,705 --> 00:17:23,705 It's one we at Baby Corp don't like to advertise in our brochures. 339 00:17:23,792 --> 00:17:25,962 Sweet and helpless one minute... 340 00:17:26,045 --> 00:17:29,665 And the next, we turn into fit throwing, ankle biting psychopaths. 341 00:17:30,174 --> 00:17:31,844 [triplets] Oh, yeah! 342 00:17:32,301 --> 00:17:36,351 You think you know chaos, Calico? Try dealing with a cranky baby. 343 00:17:36,430 --> 00:17:39,930 [scoffs] You're bluffing. You're all office babies. 344 00:17:40,267 --> 00:17:42,637 All buttoned up and corporate. 345 00:17:42,895 --> 00:17:45,605 Fair point. But I wasn't talking about us. 346 00:17:46,065 --> 00:17:48,395 Meet Scooter Buskie. 347 00:17:48,484 --> 00:17:49,404 [elevator dings] 348 00:17:49,485 --> 00:17:51,355 [Boss Baby] Worst baby in the world. 349 00:17:51,612 --> 00:17:55,572 Scooter, the bad man has cookies and juice boxes for you. 350 00:17:56,533 --> 00:17:57,373 What? 351 00:17:57,451 --> 00:17:59,541 -[screeching] -Ah! 352 00:17:59,828 --> 00:18:01,748 [gasps, screams] 353 00:18:05,876 --> 00:18:07,336 Follow that awful child's lead. 354 00:18:07,628 --> 00:18:11,218 Cry havoc and let slip the babies of war! 355 00:18:11,298 --> 00:18:14,258 [all yelling] 356 00:18:15,844 --> 00:18:17,144 [yowling] 357 00:18:18,180 --> 00:18:19,470 -[Bootsy screaming] -[growling] 358 00:18:21,433 --> 00:18:23,603 [triplets grunting] 359 00:18:29,566 --> 00:18:31,486 Catch me, Uncle Bootsy. 360 00:18:31,568 --> 00:18:35,108 -[grunts] -Honk. Your nose is my prisoner. 361 00:18:35,197 --> 00:18:37,567 [groaning] Ow! 362 00:18:37,658 --> 00:18:39,948 Have mercy. [sobbing] 363 00:18:40,035 --> 00:18:44,325 -I surrender. -Pleasure doing business with you. 364 00:18:44,414 --> 00:18:46,294 [cheering] 365 00:18:48,919 --> 00:18:51,419 -[meows] -I trusted you, Gwendolyn. 366 00:18:51,505 --> 00:18:53,295 How could you betray me? 367 00:18:53,382 --> 00:18:54,932 -Cat. -Oh, yeah. 368 00:18:55,467 --> 00:18:57,797 -So soft. [giggling] -[purrs] 369 00:18:58,053 --> 00:19:01,893 Have fun at the pound. We can be friends when you pay your debt to society. 370 00:19:01,974 --> 00:19:02,814 Bye! 371 00:19:04,268 --> 00:19:06,228 Calico, you're going with my brother. 372 00:19:06,436 --> 00:19:08,766 And here's precisely how it's going down. 373 00:19:09,940 --> 00:19:13,820 Only Tim Templeton could've seen through my diabolical plan and saved everyone. 374 00:19:14,361 --> 00:19:17,281 Also, he should be making at least twice his current allowance. 375 00:19:17,698 --> 00:19:18,698 It's insulting. 376 00:19:19,283 --> 00:19:22,453 I don't care about the allowance. And I'm sorry I've been sneaking out. 377 00:19:22,536 --> 00:19:25,746 I just thought you'd never believe me about Mr. Calico's evilness. 378 00:19:25,831 --> 00:19:26,671 Are you mad? 379 00:19:26,999 --> 00:19:29,999 -Mad? Timmy, you're our hero. -Oh! 380 00:19:30,961 --> 00:19:32,921 [Templeton] And Bootsy went to cat people prison, 381 00:19:33,005 --> 00:19:36,255 and Mom and Dad are happy again, and there's ice cream. And it's the best! 382 00:19:36,508 --> 00:19:38,048 You have to celebrate with us. 383 00:19:38,385 --> 00:19:40,215 Home in five, I promise. 384 00:19:40,304 --> 00:19:41,184 [elevator dings] 385 00:19:42,806 --> 00:19:44,266 Mega Fat CEO Baby. 386 00:19:44,600 --> 00:19:47,940 Nice work up there. So, you and me are good? 387 00:19:48,896 --> 00:19:52,816 You wrecked the office? For the second time this summer? 388 00:19:52,900 --> 00:19:53,820 [chuckles] 389 00:19:53,901 --> 00:19:56,321 I know. Heck of a way to win, but, uh... 390 00:19:57,821 --> 00:19:58,661 Ha! 391 00:19:59,031 --> 00:20:00,411 -Uh... -Ha ha! 392 00:20:01,033 --> 00:20:02,373 Where are we going with this? 393 00:20:02,451 --> 00:20:04,701 [upbeat music playing over stereo] 394 00:20:05,913 --> 00:20:07,713 [rhythmic laughter] 395 00:20:11,460 --> 00:20:12,880 -You're fired! -What?! 396 00:20:13,170 --> 00:20:14,920 I wrote this song, like, five months ago, 397 00:20:15,005 --> 00:20:16,965 and I can't believe I finally get to use it. 398 00:20:17,049 --> 00:20:20,589 ♪ You're fired, you're fired Ha, ha, ha, ha, you're fired ♪ 399 00:20:20,844 --> 00:20:21,684 Second verse. 400 00:20:22,304 --> 00:20:23,814 There was a first verse? 401 00:20:24,056 --> 00:20:28,016 ♪ Is Boss Baby fired or not? I don't know, let's ask a robot ♪ 402 00:20:28,101 --> 00:20:30,601 ♪ You're fi-i-i-i-i-i-i-i-red ♪ 403 00:20:30,687 --> 00:20:32,187 He says you're fired. What?! 404 00:20:32,272 --> 00:20:34,862 -I just saved this company. -Shh! It's the breakdown. 405 00:20:35,484 --> 00:20:39,154 ♪ See, because I am the CEO Three times your salary-EO ♪ 406 00:20:39,238 --> 00:20:44,868 ♪ We all bow down to me-EO Tee-hee! Here's how it be-E-O M G, you are fired! ♪ 407 00:20:46,828 --> 00:20:48,118 [imitating robot] 408 00:20:50,999 --> 00:20:53,539 Big finish. ♪ Ha, ha, ha, you're-- ♪ 409 00:20:53,961 --> 00:20:58,381 Allow me to tell you what I'm gonna do to you if'n you don't. 410 00:20:58,882 --> 00:21:00,972 [whispering] I don't care about Baby Corp. 411 00:21:01,051 --> 00:21:03,141 Help me ruin Boss Baby, 412 00:21:03,220 --> 00:21:06,180 -and you can keep it. -Deal. 413 00:21:06,265 --> 00:21:08,055 -[monitor beeps] -[all gasping] 414 00:21:08,809 --> 00:21:09,689 Who? 415 00:21:10,602 --> 00:21:12,062 Magnus! 416 00:21:12,354 --> 00:21:14,984 I asked you to make those recordings strictly in case 417 00:21:15,065 --> 00:21:18,935 I came up with fresh new rhymes for the "Ha Ha You're Fired" song. 418 00:21:19,236 --> 00:21:21,736 I am a baby of conscience. 419 00:21:21,822 --> 00:21:23,372 [gong clangs] 420 00:21:23,448 --> 00:21:27,908 [male voice] A message from the board of directors. 421 00:21:28,078 --> 00:21:30,708 Mega Fat CEO Baby... 422 00:21:32,082 --> 00:21:33,542 you're fired. 423 00:21:33,875 --> 00:21:34,995 What?! 424 00:21:35,085 --> 00:21:36,745 [laughing] 425 00:21:38,213 --> 00:21:39,423 -Phil? -[button dings] 426 00:21:41,049 --> 00:21:45,179 No. You can't fire me. I enjoy power way too much, guys. 427 00:21:45,262 --> 00:21:47,562 -[button dings] -[screaming] 428 00:21:50,267 --> 00:21:51,307 [chuckles] Oh. 429 00:21:51,393 --> 00:21:52,393 So satisfying. 430 00:21:52,477 --> 00:21:54,397 -[gong clangs] -[male voice] Boss Baby, 431 00:21:54,980 --> 00:21:57,900 the board of directors wishes to meet you upstairs... 432 00:21:58,859 --> 00:22:00,069 right now. 433 00:22:00,652 --> 00:22:02,402 Beebs, it's the big time. 434 00:22:02,612 --> 00:22:04,742 We do need a new CEO. 435 00:22:05,490 --> 00:22:08,040 Your Eminences, I'm honored. I... 436 00:22:11,288 --> 00:22:13,498 [giggles] 437 00:22:13,582 --> 00:22:16,132 [music playing over dialogue] 438 00:22:18,879 --> 00:22:20,419 You have to celebrate with us. 439 00:22:20,797 --> 00:22:22,757 Home in five. I promise. 440 00:22:25,886 --> 00:22:27,716 How about first thing Monday morning? 441 00:22:27,804 --> 00:22:29,064 [all gasping] 442 00:22:29,139 --> 00:22:30,769 I'm booked all weekend. 443 00:22:31,266 --> 00:22:33,016 [Boss Baby giggling] 444 00:22:33,101 --> 00:22:34,061 [all laughing] 445 00:22:34,144 --> 00:22:36,104 We're in trouble now. Oh, watch it. 446 00:22:37,314 --> 00:22:38,984 I love this family! 447 00:22:41,360 --> 00:22:43,820 [theme song playing] 448 00:23:03,256 --> 00:23:04,926 ♪ Boss Baby ♪