1 00:00:36,208 --> 00:00:38,250 (WIND WHISTLING) 2 00:00:52,291 --> 00:00:54,291 (GRUNTING AND PANTING) 3 00:01:14,833 --> 00:01:15,958 (SIGHS) 4 00:01:39,333 --> 00:01:42,166 (MELANCHOLY MUSIC PLAYING) 5 00:01:51,458 --> 00:01:53,083 (INSECTS CHIRPING) 6 00:02:09,708 --> 00:02:10,750 (SNIFFS) 7 00:02:16,041 --> 00:02:18,416 (MELANCHOLY MUSIC CONTINUES) 8 00:02:30,208 --> 00:02:32,541 (RIDE PASSENGERS SCREAMING IN DISTANCE) 9 00:02:32,625 --> 00:02:34,041 (BUS BRAKES SQUEAL) 10 00:02:34,833 --> 00:02:37,041 (DOOR HISSES OPEN) 11 00:02:37,125 --> 00:02:40,458 BUS DRIVER: All right, folks. Last stop. End of the line. 12 00:02:40,541 --> 00:02:42,833 Grab your belongings and head off the bus. 13 00:02:42,916 --> 00:02:43,916 Thank you. 14 00:02:54,833 --> 00:02:56,041 (BELL JINGLES) 15 00:03:03,041 --> 00:03:04,833 (THUNDER RUMBLING) 16 00:03:07,291 --> 00:03:09,708 BARKER: (ON LOUDSPEAKER) Welcome, ladies and gentlemen, 17 00:03:09,791 --> 00:03:14,583 to the greatest carnival in the world. 18 00:03:14,666 --> 00:03:18,083 Spine-chilling attractions, fun for all ages. 19 00:03:18,166 --> 00:03:20,041 Hurry! Hurry, hurry. 20 00:03:22,375 --> 00:03:25,083 Behold, the beauties of the Orient, 21 00:03:25,166 --> 00:03:29,333 reenacting forbidden dances for your education 22 00:03:29,416 --> 00:03:31,041 and pleasure. (CROWD APPLAUDS) 23 00:03:33,166 --> 00:03:35,875 Games of chance, games of skill. 24 00:03:35,958 --> 00:03:39,125 MAN: Molly, look what I got for you. Chocolates. 25 00:03:39,208 --> 00:03:41,583 You ready to go? You got the sandwiches? 26 00:03:45,625 --> 00:03:49,666 BARKER: One last chance to witness this supreme oddity. 27 00:03:49,750 --> 00:03:53,791 I must ask you, however, to remember that this exhibit 28 00:03:53,875 --> 00:03:59,125 is being presented solely in the interest of science and education. 29 00:03:59,208 --> 00:04:03,041 Where did it come from? Is it a beast or is it a man? 30 00:04:03,125 --> 00:04:05,625 Come on in. Come on in and find out. 31 00:04:05,708 --> 00:04:08,541 (CROWD CHATTERING) 32 00:04:08,625 --> 00:04:13,791 This creature has been examined by the foremost scientists 33 00:04:13,875 --> 00:04:19,125 of both Europe and the Americas, and pronounced a man. 34 00:04:19,208 --> 00:04:21,625 Unequivocally, a man. 35 00:04:23,166 --> 00:04:25,375 (MUMBLES INCOHERENTLY) 36 00:04:27,416 --> 00:04:30,208 He can go for weeks with neither food nor drink 37 00:04:30,291 --> 00:04:32,458 and live entirely on the atmosphere. 38 00:04:32,541 --> 00:04:36,625 But you're in luck because tonight we're going to feed him one last time. 39 00:04:36,708 --> 00:04:37,708 Peach. 40 00:04:37,791 --> 00:04:40,083 (CHICKEN CLUCKING) 41 00:04:40,166 --> 00:04:43,250 There will be a slight additional charge for this attraction, 42 00:04:43,333 --> 00:04:46,833 but it's not a dollar, not 50 cent, but a quarter. 43 00:04:46,916 --> 00:04:50,041 One fourth of a dollar, and you will see him feed. 44 00:04:51,083 --> 00:04:52,541 (WINGS FLAP) Suckle on the blood 45 00:04:52,625 --> 00:04:55,166 of reptiles and birds... (CHICKEN CLUCKING) 46 00:04:55,250 --> 00:04:59,625 Like a babe feeding on its mother's milk. 47 00:05:00,541 --> 00:05:01,916 (CHICKEN CLUCKS) (CROWD EXCLAIMS) 48 00:05:02,750 --> 00:05:04,541 (CLUCKING) 49 00:05:13,291 --> 00:05:14,291 (GRUNTS) 50 00:05:17,083 --> 00:05:18,500 (GROWLS) (CHICKEN YELPS) 51 00:05:18,583 --> 00:05:19,875 (CROWD EXCLAIMS) (GRUNTS) 52 00:05:20,625 --> 00:05:21,916 (CROWD GASPING) 53 00:05:22,000 --> 00:05:24,625 (GEEK GROWLS) MAN: Bite it! Come on! 54 00:05:24,708 --> 00:05:27,208 (SHOUTS OF ENCOURAGEMENT) 55 00:05:27,291 --> 00:05:29,208 (CHICKEN CLUCKING) 56 00:05:29,291 --> 00:05:30,625 (GASPING HOARSELY) 57 00:05:30,708 --> 00:05:31,708 No. 58 00:05:32,541 --> 00:05:34,000 (MUMBLES INCOHERENTLY) 59 00:05:36,875 --> 00:05:38,666 (INHALES SHARPLY, PANTS) 60 00:05:38,750 --> 00:05:39,958 (GRUNTS) (CHICKEN YELPS) 61 00:05:40,041 --> 00:05:42,125 (WOMEN SCREAM) (LAUGHTER) 62 00:05:43,250 --> 00:05:44,750 (PEOPLE APPLAUDING) 63 00:05:47,083 --> 00:05:48,291 (GRUNTS) 64 00:05:49,416 --> 00:05:51,375 (CROWD CHEERS) (WOMEN SHRIEK) 65 00:05:52,833 --> 00:05:55,750 WOMAN: Come on. Fourth of a dollar. 66 00:05:58,791 --> 00:06:01,750 25 cents. Pay up. 67 00:06:01,833 --> 00:06:03,833 (CROWD SCREAMS, APPLAUDS) 68 00:06:04,916 --> 00:06:07,166 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 69 00:06:09,625 --> 00:06:12,375 BARKER: (ON LOUDSPEAKER) Step right up and get a prize! 70 00:06:12,458 --> 00:06:13,833 MAN: Hey, mack. 71 00:06:13,916 --> 00:06:15,416 You can't be back here. 72 00:06:16,125 --> 00:06:17,500 You. 73 00:06:17,583 --> 00:06:19,833 You're the cluck from the bus stop. 74 00:06:19,916 --> 00:06:21,708 You followed me here, didn't ya? 75 00:06:22,500 --> 00:06:23,583 Why? 76 00:06:23,666 --> 00:06:24,791 What's your pitch, pal? 77 00:06:26,083 --> 00:06:28,625 You on the level? You need work? 78 00:06:30,000 --> 00:06:31,000 He's jus peddling applesauce. 79 00:06:31,083 --> 00:06:33,000 Major. Major. Give me a minute. 80 00:06:35,125 --> 00:06:36,916 All right, we got a storm coming through. 81 00:06:37,000 --> 00:06:39,541 I gotta load out fast. I'm short a few guys. 82 00:06:39,625 --> 00:06:40,791 It's hard work. 83 00:06:40,875 --> 00:06:42,833 You get a dollar, you move on. No mooching around. 84 00:06:42,916 --> 00:06:43,916 Savvy? 85 00:06:45,958 --> 00:06:47,958 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 86 00:06:50,291 --> 00:06:51,791 (WORKERS SHOUTING INDISTINCTLY) 87 00:07:09,875 --> 00:07:13,458 All right, fellas, on the count of three. 88 00:07:13,541 --> 00:07:14,833 Ready? 89 00:07:14,916 --> 00:07:18,333 One, two, three. (WORKERS SHOUT INDISTINCTLY) 90 00:07:19,208 --> 00:07:20,250 Let her down. 91 00:07:20,333 --> 00:07:24,041 WORKER: Take the post down! Take the post down! 92 00:07:27,416 --> 00:07:28,625 (THUNDER RUMBLES) 93 00:07:56,750 --> 00:07:58,625 Want I should help you count it, Rockefeller? 94 00:08:00,291 --> 00:08:01,750 It was a dollar 95 00:08:01,833 --> 00:08:04,583 minus the till for the Geek Show. 96 00:08:04,666 --> 00:08:07,333 That's right. I clocked you, cluck. 97 00:08:12,458 --> 00:08:14,833 Hey! Hey! 98 00:08:14,916 --> 00:08:17,208 I'll give you five for the radio. 99 00:08:19,166 --> 00:08:22,125 Tell you what, we're joining another carnival 100 00:08:22,208 --> 00:08:24,625 about 20 miles down the road. 101 00:08:24,708 --> 00:08:29,583 I'll give you the five, plus a nice hot meal when we get there. 102 00:08:32,375 --> 00:08:34,750 (SOFT MUSIC PLAYING) 103 00:09:01,125 --> 00:09:02,750 (PLAYING GENTLE MELODY) 104 00:09:02,833 --> 00:09:04,250 (INDISTINCT CONVERSATION) 105 00:09:25,375 --> 00:09:27,875 (WHISTLE BLOWING) (CLAMORING) 106 00:09:27,958 --> 00:09:31,625 BARKER: Come on, fellas. I need help. Chop chop. 107 00:09:32,791 --> 00:09:35,625 Hey, you. Radio Flyer, come here. 108 00:09:40,291 --> 00:09:41,750 The Geek, he got loose. 109 00:09:41,833 --> 00:09:44,625 If you see him, don't take him on your own. 110 00:09:44,708 --> 00:09:45,958 Let's get this fucker. 111 00:09:48,666 --> 00:09:50,541 Look under the truck. 112 00:09:50,625 --> 00:09:53,583 No, keep going. To the funhouse. 113 00:09:55,666 --> 00:09:56,666 MAN: Hurry! 114 00:10:00,875 --> 00:10:02,166 (THUNDER RUMBLES) 115 00:10:02,250 --> 00:10:03,541 I'll let you in. 116 00:10:08,416 --> 00:10:09,875 (DOOR WHIRS) 117 00:10:11,791 --> 00:10:12,833 You go in there. 118 00:10:12,916 --> 00:10:15,125 If you see him, push him through. 119 00:10:15,208 --> 00:10:16,708 I'll meet you on the other side. 120 00:10:17,750 --> 00:10:19,750 (MACHINERY WHIRRING) 121 00:10:26,583 --> 00:10:28,416 (MACHINERY WHOOSHES) (GASPS) 122 00:10:28,500 --> 00:10:29,583 (WHIRRING STOPS) 123 00:10:39,750 --> 00:10:41,416 (MUFFLED YELLING) 124 00:10:41,500 --> 00:10:43,083 (METAL CREAKS) 125 00:10:44,125 --> 00:10:45,625 (DOOR CLANGS AND HISSES) 126 00:10:50,958 --> 00:10:52,625 (BREATHING HEAVILY) 127 00:11:06,708 --> 00:11:08,416 (SOFT WHIMPERING) 128 00:11:11,708 --> 00:11:13,708 (PANTING WEAKLY) 129 00:11:19,250 --> 00:11:21,541 Hey, pal, everybody's looking for ya. 130 00:11:21,625 --> 00:11:23,041 (GEEK MUTTERS) 131 00:11:25,250 --> 00:11:28,208 Well, I'm not gonna blow the whistle. You didn't do nothing against me. 132 00:11:29,916 --> 00:11:31,250 Why don't you come on out? 133 00:11:34,041 --> 00:11:35,583 Come on, I'm not gonna hurt you. 134 00:11:35,666 --> 00:11:37,666 (GEEK MUTTERING) 135 00:11:42,750 --> 00:11:44,041 I am not like... 136 00:11:44,125 --> 00:11:45,625 I'm not like this. 137 00:11:45,708 --> 00:11:47,083 (BOTH GRUNT) 138 00:11:51,708 --> 00:11:52,708 Easy. 139 00:11:53,125 --> 00:11:54,375 Easy. 140 00:11:55,000 --> 00:11:56,000 (GRUNTS) 141 00:11:56,500 --> 00:11:57,875 (BOTH GRUNT) 142 00:11:59,333 --> 00:12:00,291 (GEEK GROANS) Hey! 143 00:12:00,875 --> 00:12:02,500 Hey! 144 00:12:02,583 --> 00:12:05,625 Hey, you're gonna kill him. Jesus, kid! 145 00:12:11,166 --> 00:12:13,083 Aw, jeez, is he dead? 146 00:12:13,166 --> 00:12:15,833 I don't need no shooflies in here, Clem. Get him out of here. 147 00:12:16,541 --> 00:12:17,541 CLEM: In the back. 148 00:12:18,333 --> 00:12:19,958 The cage in the back. 149 00:12:20,041 --> 00:12:21,125 Hell. 150 00:12:21,208 --> 00:12:22,750 (CHICKENS CLUCKING) 151 00:12:24,541 --> 00:12:25,541 Jesus. 152 00:12:29,500 --> 00:12:30,500 (GRUNTS) 153 00:12:30,583 --> 00:12:32,625 Out, out! Go, go, go. 154 00:12:33,791 --> 00:12:35,541 (GEEK GROWLS) Back! 155 00:12:35,625 --> 00:12:38,166 Back, back, back! (GROANS) 156 00:12:38,250 --> 00:12:40,375 Step right up and behold, 157 00:12:40,458 --> 00:12:44,125 one of the unexplained mysteries of the universe. 158 00:12:44,208 --> 00:12:46,625 Is he man or beast? 159 00:12:46,708 --> 00:12:48,750 (MUTTERS INDISTINCTLY) 160 00:12:48,833 --> 00:12:50,791 GEEK: (WEAKLY) I'm not like this. 161 00:12:51,750 --> 00:12:54,041 (GEEK CRIES) 162 00:12:54,125 --> 00:12:58,458 CLEM: Folks will pay good money just to make themselves feel better. 163 00:12:58,541 --> 00:13:01,500 (CONTINUES CRYING) Look down on this fucker, 164 00:13:01,583 --> 00:13:03,833 grind some chicken gristle. 165 00:13:05,333 --> 00:13:06,500 How's your head? Hmm. 166 00:13:09,250 --> 00:13:10,333 Turn. 167 00:13:10,416 --> 00:13:11,666 Oh. 168 00:13:11,750 --> 00:13:12,750 (CLEM CHUCKLES) 169 00:13:15,333 --> 00:13:21,416 You can find a mattress over there behind those jars. 170 00:13:21,500 --> 00:13:23,125 You can sleep there tonight. 171 00:13:24,291 --> 00:13:25,666 Stay out of the rain. 172 00:13:25,750 --> 00:13:27,416 (CHICKENS CLUCKING) 173 00:13:31,458 --> 00:13:33,791 Go on, go on, around the corner. 174 00:13:41,708 --> 00:13:45,125 Would a steady job be of interest to you, young buck? 175 00:13:47,041 --> 00:13:49,416 Folks here, 176 00:13:49,500 --> 00:13:53,250 they don't make no never mind who you are, or what you done. 177 00:13:53,333 --> 00:13:55,583 (LOW, UNEASY MUSIC PLAYING) 178 00:14:08,500 --> 00:14:10,000 (METALLIC TICKING) 179 00:14:10,083 --> 00:14:11,333 (IMPERCEPTIBLE) 180 00:14:13,125 --> 00:14:14,791 (SOFT METALLIC CLACKING) 181 00:14:22,875 --> 00:14:25,291 (GENTLE GUITAR MUSIC PLAYING) 182 00:14:28,875 --> 00:14:30,875 (RHYTHMIC TAPPING) 183 00:14:34,250 --> 00:14:35,250 Hey! 184 00:14:47,916 --> 00:14:49,375 (VOCALIZES) (CHUCKLES) Yeah. 185 00:15:01,791 --> 00:15:03,000 (SHOES CLATTER) (GUITAR MUSIC ENDS) 186 00:15:14,625 --> 00:15:17,291 (TRADITIONAL POP MUSIC PLAYING ON RADIO) 187 00:15:31,583 --> 00:15:32,583 Mornin'. 188 00:15:33,833 --> 00:15:34,875 Mornin'. 189 00:15:36,666 --> 00:15:38,000 You got a tub? 190 00:15:38,083 --> 00:15:39,416 Certainly do. 191 00:15:41,208 --> 00:15:43,125 Just arrived last night, so I thought... 192 00:15:45,625 --> 00:15:48,250 Of course you did. 193 00:15:48,333 --> 00:15:52,000 Well, it'll be a dime to use it, and you get a cake of soap, 194 00:15:52,083 --> 00:15:54,541 and, uh, hot water. 195 00:15:58,583 --> 00:15:59,833 Leave the door open? 196 00:15:59,916 --> 00:16:02,833 Sure. But put that dime on the table. 197 00:16:05,708 --> 00:16:09,583 Sorry to wake you, sugar. I'm just getting a soak. 198 00:16:11,750 --> 00:16:13,916 MAN: I gotta go into town anyway. 199 00:16:15,041 --> 00:16:16,750 Morning. 200 00:16:16,833 --> 00:16:19,416 And, uh, I'm going to see about getting some breakfast. 201 00:16:19,500 --> 00:16:21,750 Now, sweetie, make sure it's breakfast, okay? 202 00:16:21,833 --> 00:16:24,125 Promise Zeena you won't go into some blind pig. 203 00:16:24,208 --> 00:16:26,125 Are you familiar with those cards? 204 00:16:26,208 --> 00:16:27,708 Mm-hmm. 205 00:16:27,791 --> 00:16:29,375 And, uh, tarot. 206 00:16:29,458 --> 00:16:30,833 Very powerful stuff. 207 00:16:35,500 --> 00:16:38,375 Well, maybe Zeena will read your fortune, uh, 208 00:16:38,458 --> 00:16:40,041 if you're lucky, 209 00:16:40,125 --> 00:16:41,791 after your bath. 210 00:16:47,166 --> 00:16:48,291 You could take all your things off 211 00:16:48,375 --> 00:16:50,375 and hang 'em over the chair there, nice and neat. 212 00:16:50,458 --> 00:16:53,625 MAN: I'll have eggs a la Benedict, a croissant, 213 00:16:53,708 --> 00:16:58,416 jus d'orange, cafe au lait, and, uh, ba-bum. 214 00:16:59,166 --> 00:17:01,208 Au revoir, ma cherie. 215 00:17:03,458 --> 00:17:04,458 (MATCH STRIKES) 216 00:17:07,333 --> 00:17:08,916 Gonna be helping Clem out a bit. 217 00:17:10,208 --> 00:17:11,208 Clem, huh? 218 00:17:12,500 --> 00:17:14,125 (MOANS) (ZEENA SIGHS) 219 00:17:14,208 --> 00:17:15,916 Say, maybe you can hawk for me. 220 00:17:16,000 --> 00:17:17,583 You know, work the audience. 221 00:17:17,666 --> 00:17:19,000 We got a little mind reading show. 222 00:17:19,083 --> 00:17:20,375 What would I have to do? 223 00:17:20,458 --> 00:17:23,000 ZEENA: Ah, ain't nothin' to it. Carny speak's like a song. 224 00:17:23,083 --> 00:17:27,541 We sound Southern to Southerners and Western to Westerners. 225 00:17:28,583 --> 00:17:30,666 You got a sweet little lilt. 226 00:17:30,750 --> 00:17:33,250 Just gotta lean on it. Talk of the soil. 227 00:17:33,333 --> 00:17:36,166 You drawl slow, but all the while, you're hustling fast. 228 00:17:39,916 --> 00:17:42,416 Yeah, you can peddle for me. 229 00:17:42,500 --> 00:17:46,833 And on your down time, maybe Pete can show you a trick or two. 230 00:17:46,916 --> 00:17:48,500 You're gonna do just fine, honey. 231 00:17:48,583 --> 00:17:49,875 You got panache. 232 00:17:51,166 --> 00:17:52,166 (CHUCKLES) 233 00:17:54,000 --> 00:17:55,541 What is that? 234 00:17:56,250 --> 00:17:57,250 Well, 235 00:17:58,250 --> 00:18:00,166 you're easy on the eyes, honey. 236 00:18:04,166 --> 00:18:05,583 (ZEENA CHUCKLES) 237 00:18:07,750 --> 00:18:09,000 Oh, you're trouble, ain't you, pup? 238 00:18:09,083 --> 00:18:10,291 No, ma'am, I'm absolutely no trouble at all. 239 00:18:10,375 --> 00:18:11,375 Oh, yes, you are. 240 00:18:11,458 --> 00:18:12,958 Yes, you are. You're a "maybe." 241 00:18:15,000 --> 00:18:16,416 And "maybes"... 242 00:18:17,666 --> 00:18:19,416 (SIGHS) 243 00:18:19,500 --> 00:18:21,458 they're real bad for me. 244 00:18:25,958 --> 00:18:27,541 Well, ain't you one. 245 00:18:31,083 --> 00:18:32,833 I better go. Yeah. 246 00:18:34,375 --> 00:18:37,208 Just try and get away, you dope. 247 00:18:50,666 --> 00:18:53,500 (CARNIVAL MUSIC PLAYING) 248 00:18:53,583 --> 00:18:55,583 (GRUNTING) 249 00:18:57,333 --> 00:18:59,541 (CHEERING) 250 00:19:05,583 --> 00:19:09,041 Take over for me. My knees are shot to shit. 251 00:19:09,125 --> 00:19:11,000 Always with the knees. 252 00:19:11,833 --> 00:19:13,500 I am The Major! 253 00:19:13,583 --> 00:19:15,500 The tiniest man on record, 254 00:19:15,583 --> 00:19:20,083 master of the nami-jitsu, the secret technique from the Orient. 255 00:19:20,166 --> 00:19:23,875 And $20 says I can beat any of you yahoos 256 00:19:23,958 --> 00:19:25,666 in a wrestling match. 257 00:19:25,750 --> 00:19:26,833 Don't be bashful, folks. 258 00:19:26,916 --> 00:19:28,083 If there's any of you that have a question for me, 259 00:19:28,166 --> 00:19:31,791 Mr. Carlisle will now be collecting your cards and envelopes. 260 00:19:31,875 --> 00:19:33,625 Make sure to write your questions 261 00:19:33,708 --> 00:19:36,166 and your name on a card inside the envelope. 262 00:19:36,250 --> 00:19:37,333 All right, don't look at anybody else's. 263 00:19:37,416 --> 00:19:38,833 WOMAN: Thank you. 264 00:19:38,916 --> 00:19:40,916 Let's just all just mind our manners, and we'll stay out of trouble, now. 265 00:19:41,000 --> 00:19:42,625 There are five senses we all possess. 266 00:19:42,708 --> 00:19:45,041 Miss Molly, you have a question for us? No. 267 00:19:45,125 --> 00:19:47,166 All right. Well, you're not gonna get an answer then. 268 00:19:47,250 --> 00:19:49,291 ZEENA: We all can hear, see, touch, smell, and taste. 269 00:19:49,375 --> 00:19:52,541 ZEENA: However, I have been blessed with a sixth one. 270 00:19:52,625 --> 00:19:56,541 A natural connection, if you will, to the ether. 271 00:19:58,416 --> 00:20:01,250 Thank you for the envelopes, Mr. Carlisle. 272 00:20:02,166 --> 00:20:03,666 (CROWD APPLAUDING) 273 00:20:05,083 --> 00:20:06,750 Choose your fate or the color of your curtains... 274 00:20:06,833 --> 00:20:09,291 Zeena's cooking up a good crowd out there, Pete. 275 00:20:09,375 --> 00:20:11,333 You sauced? Come on, Pete. Oh... 276 00:20:11,416 --> 00:20:13,166 Pete, Zeena's on. Oh? 277 00:20:13,250 --> 00:20:14,875 (ZEENA TALKING INDISTINCTLY) I'll read the first card. 278 00:20:14,958 --> 00:20:16,041 (PETE MUMBLES) 279 00:20:16,791 --> 00:20:18,041 She gonna need it soon. 280 00:20:18,125 --> 00:20:19,666 Okay, Abigail. Write it down. 281 00:20:19,750 --> 00:20:21,166 Where's the chalk? Right here. 282 00:20:21,250 --> 00:20:23,875 People always ask me if I have spirit aid. 283 00:20:23,958 --> 00:20:28,625 Well, folks, the only spirits I control are the ones in this bottle. 284 00:20:28,708 --> 00:20:30,500 (CROWD LAUGHS) 285 00:20:30,583 --> 00:20:33,625 The spirits of alcohol. 286 00:20:33,708 --> 00:20:36,500 Worried about her mother. Gonna be looking soon. 287 00:20:36,583 --> 00:20:38,041 And every card after that, you understand? 288 00:20:38,125 --> 00:20:40,125 I know it, I know it. 289 00:20:42,166 --> 00:20:43,541 (CROWD EXCLAIMS) 290 00:20:43,625 --> 00:20:45,250 (APPLAUDING) 291 00:20:49,125 --> 00:20:52,541 The questions are now in the ether. 292 00:20:52,625 --> 00:20:56,083 I've never touched them. Never read them. 293 00:20:56,166 --> 00:20:58,750 I don't need to, 'cause I get an impression right here. 294 00:20:58,833 --> 00:21:00,125 PETE: There you go, Zeenee. 295 00:21:02,458 --> 00:21:03,541 There's a woman 296 00:21:04,541 --> 00:21:05,958 worried about her mother. 297 00:21:07,166 --> 00:21:09,791 "Will mother get better?" 298 00:21:09,875 --> 00:21:11,125 (WHISPERS) Pete's sauced. 299 00:21:12,791 --> 00:21:13,791 I'll go. 300 00:21:13,875 --> 00:21:15,333 ZEENA: Wait, I'm getting a letter. 301 00:21:15,916 --> 00:21:17,666 Yes. It's an "A". 302 00:21:17,750 --> 00:21:18,833 That's me. 303 00:21:22,000 --> 00:21:24,208 Abigail? Is that your name, dear? 304 00:21:24,291 --> 00:21:25,708 (CROWD GASPS IN AWE) 305 00:21:27,583 --> 00:21:29,833 I'd say your mother had a lot of hard work... 306 00:21:29,916 --> 00:21:31,625 (SLURRING) Molly. Which envelope is it, Pete? 307 00:21:31,708 --> 00:21:33,250 It's... I don't know. This one? 308 00:21:34,125 --> 00:21:36,000 I can't remember. 309 00:21:36,666 --> 00:21:37,791 I'm sorry, Molly. 310 00:21:37,875 --> 00:21:39,416 ZEENA: Now, I will attempt to read the next question. 311 00:21:39,500 --> 00:21:40,916 (MOUTHING) I don't know which one it is. 312 00:21:41,000 --> 00:21:42,333 ABIGAIL: Madam Zeena. 313 00:21:42,416 --> 00:21:43,458 Tell me more. 314 00:21:44,375 --> 00:21:45,291 Please. 315 00:21:45,375 --> 00:21:47,791 WOMAN: Tell her, Madam Zeena. If you can. 316 00:21:49,500 --> 00:21:54,916 You have a couple of brothers, or sisters, haven't you? 317 00:21:55,000 --> 00:21:56,833 No, I don't, ma'am. (CROWD MURMURING) 318 00:21:56,916 --> 00:21:58,250 Only one sister. 319 00:21:59,541 --> 00:22:01,333 My brother passed away. 320 00:22:04,708 --> 00:22:06,000 Ah, yes. 321 00:22:07,125 --> 00:22:08,375 But I see him. 322 00:22:09,041 --> 00:22:10,000 That's what threw me. 323 00:22:10,083 --> 00:22:13,541 Your brother is right here this very minute. 324 00:22:14,708 --> 00:22:17,125 His hand is on your shoulder. 325 00:22:18,708 --> 00:22:21,041 (SOFT MUSIC PLAYING) 326 00:22:21,833 --> 00:22:23,000 Can you feel it? 327 00:22:25,500 --> 00:22:27,291 Yes. (PEOPLE GASP) 328 00:22:27,375 --> 00:22:29,583 Yes, I felt something. 329 00:22:29,666 --> 00:22:31,166 I felt his hand. 330 00:22:32,500 --> 00:22:34,333 Oh, God! Harry! 331 00:22:34,416 --> 00:22:37,041 (CROWD APPLAUDS, CHEERS) 332 00:22:46,333 --> 00:22:48,333 (SOFT MUSIC CONTINUES) 333 00:22:54,666 --> 00:22:56,666 (MUSIC PLAYING ON RADIO) Are you okay? 334 00:22:56,750 --> 00:22:59,666 Oh, the poor woman, she wanted to know more. 335 00:22:59,750 --> 00:23:01,958 Of course she did. (SIGHS) 336 00:23:02,041 --> 00:23:03,875 What did you tell her? Well, the truth. 337 00:23:03,958 --> 00:23:04,875 We missed a cue 338 00:23:04,958 --> 00:23:06,958 and I had to use a trick to ease the crowd. 339 00:23:07,041 --> 00:23:08,333 It was just a trick. 340 00:23:09,250 --> 00:23:10,250 It hurt. 341 00:23:10,333 --> 00:23:12,750 PETE: Well, it's good. It's good that you did that. 342 00:23:12,833 --> 00:23:16,333 Yeah, well, I gave her an amulet. 343 00:23:16,416 --> 00:23:17,875 PETE: I'm sorry I missed the cue. 344 00:23:17,958 --> 00:23:20,750 I don't know why you don't keep it going for her. 345 00:23:20,833 --> 00:23:23,125 Never do a spook show. Oh. (PUFFS) 346 00:23:23,208 --> 00:23:25,041 PETE: No good comes out of a spook show. 347 00:23:25,125 --> 00:23:27,541 Is it so bad to give her hope? 348 00:23:27,625 --> 00:23:29,750 It ain't hope if it's a lie, Stan. 349 00:23:29,833 --> 00:23:30,875 (SIGHS) 350 00:23:32,291 --> 00:23:34,791 All right, well, what are those cards then? 351 00:23:34,875 --> 00:23:36,166 Hmm? Tarot? 352 00:23:36,250 --> 00:23:37,708 Well, honey, it ain't the same thing. 353 00:23:37,791 --> 00:23:41,166 No, I even run 'em over for myself. And Pete. 354 00:23:41,250 --> 00:23:43,791 You always get some kind of answer. 355 00:23:43,875 --> 00:23:46,083 I bought those for you in Paris. 356 00:23:48,458 --> 00:23:50,000 We stayed at the Ritz. 357 00:23:50,083 --> 00:23:53,125 Ah. Held over four weeks. 358 00:23:53,208 --> 00:23:55,333 Ah... (SPEAKS FRENCH) 359 00:23:55,416 --> 00:23:57,500 (ZEENA CHUCKLES) 360 00:23:57,583 --> 00:24:01,000 I wrote most of the word system on that tour. 361 00:24:01,083 --> 00:24:03,375 That's where we perfected the act. 362 00:24:03,458 --> 00:24:04,541 Didn't we, George? 363 00:24:04,625 --> 00:24:06,041 Can you still do it? 364 00:24:13,375 --> 00:24:14,458 Eh... 365 00:24:16,041 --> 00:24:17,416 All right. 366 00:24:19,833 --> 00:24:21,875 Stanton... 367 00:24:21,958 --> 00:24:25,541 give Zeena an article. Any article. 368 00:24:27,333 --> 00:24:28,333 (SWITCHES OFF RADIO) 369 00:24:29,500 --> 00:24:30,916 (WATCH TICKING) 370 00:24:34,250 --> 00:24:36,125 ZEENA: Please concentrate on this object 371 00:24:36,208 --> 00:24:38,375 I have in my hand, Professor. 372 00:24:43,333 --> 00:24:44,833 What can you tell me? 373 00:24:45,833 --> 00:24:47,291 Wristwatch. 374 00:24:47,375 --> 00:24:48,375 Leather band. 375 00:24:49,166 --> 00:24:51,625 Brass, not gold. 376 00:24:53,000 --> 00:24:56,083 Oh. Old and worn down. 377 00:24:56,958 --> 00:24:58,500 Ah... 378 00:24:58,583 --> 00:25:00,416 But it's full of meaning... 379 00:25:01,583 --> 00:25:04,875 Ah, it wasn't yours originally, was it? 380 00:25:04,958 --> 00:25:06,833 (THUNDER RUMBLING) You took it, or... 381 00:25:08,916 --> 00:25:11,291 You stole it, didn't you? 382 00:25:11,375 --> 00:25:15,166 Oh, I see an older man. 383 00:25:15,250 --> 00:25:18,458 Oh, the boy hates him. 384 00:25:18,541 --> 00:25:23,375 Oh, the boy would love to be loved, but he hates that man... 385 00:25:23,458 --> 00:25:24,500 (PETE GRUNTS) 386 00:25:25,791 --> 00:25:26,791 (SHUDDERS) 387 00:25:29,666 --> 00:25:30,833 Death. 388 00:25:32,041 --> 00:25:34,291 Death and the wish of death. 389 00:25:39,375 --> 00:25:40,750 He loved that watch. 390 00:25:40,833 --> 00:25:42,875 That was his pride, my father. 391 00:25:44,666 --> 00:25:46,125 Was it now? 392 00:25:50,291 --> 00:25:51,375 No, no, no. 393 00:25:51,458 --> 00:25:53,083 That's it. That's it. 394 00:25:53,166 --> 00:25:54,166 (SNAPS FINGERS) 395 00:25:54,250 --> 00:25:55,458 That's it. (GRUNTS) 396 00:25:57,916 --> 00:25:59,041 (PETE SIGHS) 397 00:26:14,500 --> 00:26:15,625 It's, uh... 398 00:26:15,708 --> 00:26:17,041 It's all there. 399 00:26:21,666 --> 00:26:23,000 (MUMBLES) 400 00:26:28,333 --> 00:26:29,750 Now, you see, 401 00:26:30,791 --> 00:26:32,666 each word has a number, 402 00:26:32,750 --> 00:26:35,083 and that number leads you to a different word. 403 00:26:35,833 --> 00:26:37,250 Ba-bum! 404 00:26:37,333 --> 00:26:39,541 Zeena feeds them to me. 405 00:26:39,625 --> 00:26:44,541 "Please concentrate on the object I have in my hand, Professor." 406 00:26:44,625 --> 00:26:47,208 "Please", "an object", 21. 407 00:26:47,291 --> 00:26:51,833 Emphasis on "concentrate" means that it is old and worn down. 408 00:26:51,916 --> 00:26:53,083 Cheap. 409 00:26:53,166 --> 00:26:54,166 Ba-bum. 410 00:26:57,083 --> 00:26:57,958 But... 411 00:27:00,541 --> 00:27:02,541 you gotta know how to read the mark. 412 00:27:03,583 --> 00:27:06,916 How they move and talk, dress. 413 00:27:08,750 --> 00:27:11,833 People are desperate to tell you who they are. 414 00:27:11,916 --> 00:27:13,958 Desperate to be seen. 415 00:27:14,041 --> 00:27:15,375 Ain't that the truth? 416 00:27:17,666 --> 00:27:19,791 Yeah, but how do you know if you got 'em hooked? 417 00:27:20,791 --> 00:27:22,166 Well, you pause. 418 00:27:22,250 --> 00:27:23,375 ZEENA: That's right. 419 00:27:24,583 --> 00:27:26,041 You take a moment. 420 00:27:29,250 --> 00:27:32,958 "Would you excuse me, please? I need a glass of water." 421 00:27:33,041 --> 00:27:34,833 Yeah, or you faint. 422 00:27:34,916 --> 00:27:37,208 Weakened by the effort. 423 00:27:37,291 --> 00:27:38,541 (PETE CHUCKLES) 424 00:27:39,958 --> 00:27:41,708 How'd you know about my father, though? 425 00:27:42,541 --> 00:27:44,583 That's a stock reading. 426 00:27:44,666 --> 00:27:46,333 It's a "Black Rainbow." 427 00:27:46,416 --> 00:27:48,041 One size fits all. 428 00:27:48,625 --> 00:27:50,041 (SLURRING) 429 00:27:50,125 --> 00:27:53,708 Thrifty but generous, private but friendly, 430 00:27:53,791 --> 00:27:55,458 and... and you, 431 00:27:56,291 --> 00:27:59,708 you hated him but loved him. 432 00:27:59,791 --> 00:28:02,208 Now, everybody's had some trouble. 433 00:28:03,250 --> 00:28:05,291 Somebody they've hated. 434 00:28:07,083 --> 00:28:09,541 Shadow from their past. 435 00:28:14,375 --> 00:28:17,125 And usually for a boy, it's the old man. 436 00:28:18,833 --> 00:28:20,458 Now, if the mark is older, 437 00:28:20,541 --> 00:28:24,750 you say you had, uh, some present loss. 438 00:28:24,833 --> 00:28:26,166 But younger? 439 00:28:26,250 --> 00:28:27,375 It's the father. 440 00:28:28,041 --> 00:28:29,708 There's always a father. 441 00:28:36,833 --> 00:28:38,041 Well, 442 00:28:39,250 --> 00:28:41,458 I will take this to Clem. 443 00:28:43,125 --> 00:28:44,916 We had a good day today. 444 00:28:46,208 --> 00:28:47,208 A great day. 445 00:28:53,333 --> 00:28:55,666 (SOMBER MUSIC PLAYING) 446 00:28:57,625 --> 00:28:59,625 (DOOR CLOSES) Oh, my sweet Pete. 447 00:29:01,458 --> 00:29:03,583 (CHUCKLES DRYLY) He breaks my heart. 448 00:29:06,583 --> 00:29:09,708 No, no, no. No more belting the grape for you, Pete. 449 00:29:09,791 --> 00:29:10,750 I promised Zeena. 450 00:29:10,833 --> 00:29:13,416 PETE: Oh, Zeena's not gonna know, Clem. 451 00:29:13,500 --> 00:29:15,041 Just one bottle, that's all. 452 00:29:15,125 --> 00:29:17,708 Okay. Last time. 453 00:29:18,458 --> 00:29:19,458 Just go. 454 00:29:19,541 --> 00:29:21,625 PETE: Bless you, Clem. Bless you. 455 00:29:23,125 --> 00:29:25,375 (SOMBER MUSIC CONTINUES) 456 00:29:29,541 --> 00:29:31,458 (THUNDER RUMBLES) 457 00:29:34,166 --> 00:29:36,166 (JARS RATTLING) 458 00:29:37,291 --> 00:29:40,000 These are my little angels. 459 00:29:40,083 --> 00:29:42,208 Set it down here. That's his home. 460 00:29:43,083 --> 00:29:44,500 Uh, no. 461 00:29:44,583 --> 00:29:47,250 Face him the other way, he's shy. 462 00:29:47,333 --> 00:29:50,750 Got to keep my beauties pickled fresh. 463 00:29:50,833 --> 00:29:56,416 "Begotten by the same lust and threat that got us all walkin' on this earth, 464 00:29:56,500 --> 00:29:59,875 "but gone wrong somehow in the maternal womb. 465 00:29:59,958 --> 00:30:03,458 "Not fit for livin'." 466 00:30:03,541 --> 00:30:08,791 Most of 'em die right at childbirth, or even inside the mother. 467 00:30:11,958 --> 00:30:14,833 Now, this one is a rare one. 468 00:30:22,208 --> 00:30:23,583 (SWITCH CLICKS) (MYSTERIOUS MUSIC PLAYING) 469 00:30:23,666 --> 00:30:25,083 Enoch. 470 00:30:26,458 --> 00:30:29,166 I named him on account of the Bible. 471 00:30:29,250 --> 00:30:32,125 Little fucker killed his mother right at childbirth. 472 00:30:32,208 --> 00:30:36,500 Flopped around for a couple of days, brayin' like a calf. 473 00:30:36,583 --> 00:30:39,333 Eye follows you around like 'em portraits. 474 00:30:42,125 --> 00:30:44,541 Red box, wood alcohol. 475 00:30:44,625 --> 00:30:46,416 Good for picklin', bad for drinkin'. 476 00:30:46,500 --> 00:30:48,666 Poison, real poison. 477 00:30:50,000 --> 00:30:51,166 Blue box, 478 00:30:51,250 --> 00:30:53,458 sweet sugarcane, double-cooked. 479 00:30:53,541 --> 00:30:57,958 Christ almighty, throat's sore as a bull's ass in fly time. 480 00:30:58,041 --> 00:31:00,041 (MUSIC PLAYING FAINTLY ON RADIO) 481 00:31:01,291 --> 00:31:02,625 Folks know to come to me for it. 482 00:31:02,708 --> 00:31:04,541 Half a plug a quart. 483 00:31:04,625 --> 00:31:06,875 Never cop a quart. 484 00:31:06,958 --> 00:31:11,083 You gotta make the tin cling, same as everybody else. 485 00:31:11,166 --> 00:31:12,541 I never touch the stuff. 486 00:31:13,875 --> 00:31:15,250 Ain't we virtuous? 487 00:31:15,333 --> 00:31:16,875 Just say you understand. 488 00:31:18,250 --> 00:31:20,166 I understand. What do you understand? 489 00:31:23,291 --> 00:31:24,625 Never cop a quart. 490 00:31:24,708 --> 00:31:26,458 That's right. 491 00:31:26,541 --> 00:31:28,625 Toe the line, don't fuck with me. 492 00:31:29,458 --> 00:31:30,708 That's the lesson. 493 00:31:35,458 --> 00:31:37,416 (MUSIC PLAYING ON RADIO) 494 00:31:37,500 --> 00:31:38,583 (KNOCK ON DOOR) 495 00:31:38,666 --> 00:31:40,250 Entrez. 496 00:31:41,250 --> 00:31:42,875 Clem asked me to deliver this to you. 497 00:31:42,958 --> 00:31:44,833 Six quarts of wood alcohol for the show. 498 00:31:44,916 --> 00:31:46,375 Oh, yeah, for the show. 499 00:31:46,458 --> 00:31:48,500 (CHUCKLES) That's a pity, isn't it? 500 00:31:48,583 --> 00:31:50,000 You can just put 'em there. 501 00:31:51,625 --> 00:31:52,750 (COINS CLINKING) 502 00:31:52,833 --> 00:31:54,041 Here you go. 503 00:31:55,708 --> 00:31:56,833 Hey, Pete. 504 00:31:56,916 --> 00:32:00,000 I'd love to learn anything that you'd wanna teach me. 505 00:32:02,375 --> 00:32:03,583 Teach you? 506 00:32:05,166 --> 00:32:06,875 I understand if you don't wanna 507 00:32:06,958 --> 00:32:09,541 give away your secrets. (CHUCKLES) 508 00:32:09,625 --> 00:32:13,125 Uh, no. It's not that, my boy. It's, uh... 509 00:32:13,208 --> 00:32:15,125 Well, it's just that it's been some time 510 00:32:15,208 --> 00:32:18,541 since anybody's asked me to teach them anything. 511 00:32:19,875 --> 00:32:21,583 Thank you. Yeah. 512 00:32:21,666 --> 00:32:24,458 You know where to find me. Yes, I do. 513 00:32:24,541 --> 00:32:25,833 Have a good day. 514 00:32:34,291 --> 00:32:36,791 (PEOPLE SCREAMING IN DISTANCE) 515 00:32:36,875 --> 00:32:40,458 Never court the sins of lust or pride. 516 00:32:40,541 --> 00:32:46,875 I was turned into this sorrowful shape, for I disobeyed my parents. 517 00:32:46,958 --> 00:32:49,125 They wanted only my well-being... 518 00:32:49,208 --> 00:32:51,791 MOLLY: Born during an electrical storm, 519 00:32:51,875 --> 00:32:56,000 the atmosphere charged with electrostatic power. 520 00:32:56,083 --> 00:32:58,166 I am now able to withstand thousands... 521 00:32:58,250 --> 00:32:59,958 (ELECTRICITY CRACKLES) (CROWD EXCLAIMS) 522 00:33:00,041 --> 00:33:02,416 ...upon thousands of volts 523 00:33:02,500 --> 00:33:05,250 as they will course through my body. 524 00:33:06,958 --> 00:33:10,083 But you must be warned to keep your distance, 525 00:33:10,166 --> 00:33:13,666 for this entertainment carries with it the danger of electrocution, 526 00:33:13,750 --> 00:33:16,375 even for those in close proximity. 527 00:33:17,958 --> 00:33:19,666 (CROWD SCREAMS) 528 00:33:23,916 --> 00:33:26,041 (CHEERING AND APPLAUDING) 529 00:33:28,666 --> 00:33:30,791 (SOFT MUSIC PLAYING) 530 00:33:31,791 --> 00:33:33,250 (THUNDER RUMBLING) 531 00:33:44,916 --> 00:33:46,416 (GEEK MOANS) 532 00:33:47,041 --> 00:33:48,500 (GEEK MUTTERS) 533 00:33:52,958 --> 00:33:54,958 GEEK: (SOFTLY) I'm not like this. 534 00:33:55,041 --> 00:33:58,333 Not like this, I am not like this. 535 00:34:07,833 --> 00:34:09,291 (GEEK BREATHES RAGGEDLY) 536 00:34:22,291 --> 00:34:24,291 (ORNAMENTS JINGLING) 537 00:34:29,125 --> 00:34:30,958 Molly. 538 00:34:31,041 --> 00:34:32,208 I wanna show you something. You have a second? 539 00:34:32,291 --> 00:34:33,416 I just got a couple of minutes before Zeena starts. 540 00:34:33,500 --> 00:34:34,625 MOLLY: Mm-hmm. 541 00:34:34,708 --> 00:34:37,083 So, uh, I saw your show, and I think it's real good, 542 00:34:37,166 --> 00:34:39,291 but I got an idea for your act. 543 00:34:39,375 --> 00:34:40,375 Now, in your show, you just... 544 00:34:40,458 --> 00:34:42,333 You know, you tell a little story. 545 00:34:42,416 --> 00:34:43,875 But what if you showed them something? 546 00:34:43,958 --> 00:34:44,916 What do you think of that? 547 00:34:45,000 --> 00:34:47,583 An electric chair, and they put you in it. 548 00:34:47,666 --> 00:34:48,750 Manacles in, 549 00:34:48,833 --> 00:34:50,916 and the audience is going, "What's going on here?" 550 00:34:51,000 --> 00:34:52,541 All of a sudden, little guy comes shufflin' out 551 00:34:52,625 --> 00:34:54,208 with an executioner's hood. 552 00:34:54,291 --> 00:34:55,708 He pulls this lever, and they get real scared. 553 00:34:55,791 --> 00:34:56,916 They think maybe you're gonna die, 554 00:34:57,000 --> 00:34:58,458 and boom, you got them, they're back on their heels. 555 00:34:58,541 --> 00:34:59,541 What do you say? 556 00:35:00,416 --> 00:35:02,208 You wanna execute me? 557 00:35:02,291 --> 00:35:03,541 Just for a second. 558 00:35:03,625 --> 00:35:04,791 Then you come back to life. 559 00:35:08,458 --> 00:35:09,625 You drew me? 560 00:35:11,166 --> 00:35:12,750 Yeah, I draw what's on my mind. 561 00:35:12,833 --> 00:35:13,958 (BOTH CHUCKLE) 562 00:35:15,791 --> 00:35:17,291 You could make a living at this. 563 00:35:17,375 --> 00:35:19,458 My mama used to put me in these contests when I was a kid. 564 00:35:19,541 --> 00:35:22,791 I used to win all of them, but I don't know, I just... 565 00:35:22,875 --> 00:35:25,625 Just something I've always done. Helps me think. 566 00:35:25,708 --> 00:35:28,833 You do know this is the Ragtag Opera, right? 567 00:35:28,916 --> 00:35:31,500 Nothing's really the best of anything around here. 568 00:35:31,583 --> 00:35:32,875 Well, you're better than this place. 569 00:35:32,958 --> 00:35:34,708 Maybe you think I'm special, but I'm not. 570 00:35:34,791 --> 00:35:36,708 Well, maybe I see something in you you don't see. 571 00:35:36,791 --> 00:35:38,750 You do? I mean, it's possible. 572 00:35:40,166 --> 00:35:42,083 Maybe all this is good enough for me. 573 00:35:42,166 --> 00:35:44,083 I don't believe you. 574 00:35:44,166 --> 00:35:47,208 If it's not good enough for me, sure ain't good enough for you. 575 00:35:48,666 --> 00:35:49,625 What do you think? 576 00:35:50,166 --> 00:35:51,208 You look good. 577 00:35:51,875 --> 00:35:52,916 Think about it. 578 00:35:53,875 --> 00:35:55,875 (ROMANTIC MUSIC PLAYING) 579 00:36:00,708 --> 00:36:02,166 Okay, you got steps. 580 00:36:06,875 --> 00:36:07,958 Ready? 581 00:36:08,458 --> 00:36:09,708 Voila. 582 00:36:11,416 --> 00:36:13,041 Looks just like the sketch, don't it? 583 00:36:15,750 --> 00:36:16,833 No, sit in the chair. 584 00:36:16,916 --> 00:36:19,875 You made this? When did you make this? 585 00:36:21,000 --> 00:36:22,375 And put your hands in there. 586 00:36:22,458 --> 00:36:23,458 Like that? Yeah. 587 00:36:23,541 --> 00:36:25,041 (METAL CLACKS) Oh! 588 00:36:25,125 --> 00:36:27,500 See that? Major. That's drama. 589 00:36:29,333 --> 00:36:32,083 Now your job over here is gonna pull this lever. Okay? 590 00:36:32,166 --> 00:36:33,250 Don't bend down to talk to me. 591 00:36:33,333 --> 00:36:34,041 No, I'm not bending down. I'm trying to show you. 592 00:36:34,125 --> 00:36:36,041 You're gonna pull this lever back. 593 00:36:37,750 --> 00:36:40,000 No, you gotta do it with some force, with some drama. 594 00:36:40,083 --> 00:36:42,291 Put your back into it, two hands. You got it. 595 00:36:44,208 --> 00:36:45,750 (DRAMATICALLY) Ahh! And the electricity is flying, 596 00:36:45,833 --> 00:36:46,958 everybody's horrified. 597 00:36:47,041 --> 00:36:48,458 Is she gonna live or die? It's going back and forth. 598 00:36:48,541 --> 00:36:49,750 And then you're gonna save the day, 599 00:36:49,833 --> 00:36:51,250 and you're gonna push it forward, two hands. 600 00:36:51,333 --> 00:36:53,125 Really put some... And that's it! 601 00:36:53,208 --> 00:36:55,333 Manacles come off, smoke's coming out. 602 00:36:55,416 --> 00:36:56,333 I haven't rigged this yet, 603 00:36:56,416 --> 00:36:57,333 but these two areas are gonna have sparks. 604 00:36:57,416 --> 00:36:59,416 I don't know about all your gobbledygook, 605 00:36:59,500 --> 00:37:01,083 but I am not wearing this, I tell you that. 606 00:37:01,166 --> 00:37:02,416 Oh, but it's so good. 607 00:37:02,500 --> 00:37:04,291 What are you all of a sudden, an engineer? 608 00:37:04,375 --> 00:37:06,666 It's the same rubber mat as before, same electrical current. 609 00:37:06,750 --> 00:37:08,458 Just a better show, that's all. 610 00:37:08,541 --> 00:37:09,708 What does this wheel thing do? 611 00:37:09,791 --> 00:37:10,958 That's bullshit. 612 00:37:11,791 --> 00:37:12,833 (STAN CHUCKLES) 613 00:37:12,916 --> 00:37:13,875 Tell you what. 614 00:37:15,083 --> 00:37:17,208 I'll think about it. I'll do it. 615 00:37:17,291 --> 00:37:19,208 I think he's onto something. 616 00:37:19,583 --> 00:37:20,583 Sure. 617 00:37:24,458 --> 00:37:25,708 (THUNDER RUMBLING) 618 00:37:26,583 --> 00:37:28,250 (ENGINE TURNS OVER) 619 00:37:28,333 --> 00:37:30,541 You going someplace special? 620 00:37:30,625 --> 00:37:33,083 Just driving Pete and Zeena into town. 621 00:37:33,166 --> 00:37:34,583 You want us to pick up something for you? 622 00:37:34,666 --> 00:37:36,083 Nah, I'm good. 623 00:37:40,416 --> 00:37:42,125 What's it to you? BRUNO: Nothin'. 624 00:37:44,541 --> 00:37:48,250 You been bumpin' gums with Molly a little too often. 625 00:37:48,333 --> 00:37:50,375 Just so happens I knew her old man. 626 00:37:50,458 --> 00:37:52,291 I knew him really good. 627 00:37:53,083 --> 00:37:54,750 Old-time grifter. 628 00:37:54,833 --> 00:37:57,875 My guess, he wouldn't have liked you at all. 629 00:37:57,958 --> 00:38:01,833 I promised him I'd take care of the girl, and I'm gonna. 630 00:38:01,916 --> 00:38:04,958 I still got five good pounds of meat and bone right here. 631 00:38:06,458 --> 00:38:08,833 Hurt that girl, you get 'em all. 632 00:38:11,125 --> 00:38:12,291 (THUNDER RUMBLING) 633 00:38:13,791 --> 00:38:16,125 (SOMBER MUSIC PLAYING) 634 00:38:31,083 --> 00:38:33,166 STAN: What are you still doing up out here? 635 00:38:34,708 --> 00:38:36,958 I had a dream. I couldn't go back to sleep. 636 00:38:40,833 --> 00:38:42,041 Wanna tell me about it? 637 00:38:43,791 --> 00:38:45,125 It was about my dad. 638 00:38:48,000 --> 00:38:49,125 Did he pass? 639 00:38:51,583 --> 00:38:54,250 He was alive and smiling in the dream. 640 00:38:54,333 --> 00:38:56,250 I'll bet you he was handsome, wasn't he? 641 00:38:56,333 --> 00:38:58,416 Girls always take after their daddies. 642 00:38:58,500 --> 00:38:59,875 MOLLY: Hmm. 643 00:38:59,958 --> 00:39:03,000 "Mary Margaret Cahill, don't forget to smile," he said. 644 00:39:04,666 --> 00:39:07,458 I don't really like to smile, but I'd sure as hell smile for him. 645 00:39:08,750 --> 00:39:10,750 He could charm his way out of anything. 646 00:39:10,833 --> 00:39:12,666 A man after my own heart. 647 00:39:13,791 --> 00:39:15,583 Tell me more. About him? 648 00:39:16,500 --> 00:39:17,833 Sure, about you. 649 00:39:19,791 --> 00:39:21,083 What about me? 650 00:39:30,125 --> 00:39:32,125 I know that, uh, you like chocolates, 651 00:39:33,041 --> 00:39:35,041 and you like to read. 652 00:39:35,125 --> 00:39:37,166 And dancing. (CHUCKLES) 653 00:39:37,250 --> 00:39:38,833 When was the last time you did? 654 00:39:38,916 --> 00:39:40,541 A while. Yeah? 655 00:39:44,916 --> 00:39:46,208 We gonna fix that. 656 00:39:50,041 --> 00:39:51,291 You ready? 657 00:39:51,375 --> 00:39:52,833 (CAROUSEL POWERS UP) Giddy up. 658 00:39:52,916 --> 00:39:55,208 (CAROUSEL MUSIC PLAYING ON SPEAKER) 659 00:40:02,125 --> 00:40:04,291 (STAN HUMS ALONG TO MUSIC) (MOLLY CHUCKLES) 660 00:40:11,666 --> 00:40:13,583 I've been thinking about what you said, Stan. 661 00:40:13,666 --> 00:40:15,166 What did I say? (MOLLY GRUNTS) 662 00:40:15,250 --> 00:40:16,583 (BOTH LAUGH) 663 00:40:16,666 --> 00:40:17,833 I remember. 664 00:40:19,291 --> 00:40:20,666 And where would we go? 665 00:40:25,750 --> 00:40:29,000 What if I told you I can get my hands on a two person act for us? 666 00:40:30,541 --> 00:40:32,500 What are you talking about? 667 00:40:32,583 --> 00:40:35,750 I'm talking about an act that would get us headlining 668 00:40:35,833 --> 00:40:37,708 in the biggest hotels and showrooms 669 00:40:37,791 --> 00:40:39,583 from the East Coast to the West Coast. 670 00:40:39,666 --> 00:40:40,625 You're dreaming. 671 00:40:40,708 --> 00:40:43,750 No, Molly. You're bigger than this place. 672 00:40:43,833 --> 00:40:46,625 If you let me, I wanna give you the world and everything in it. 673 00:40:56,458 --> 00:40:57,458 Molly. 674 00:40:57,541 --> 00:40:59,541 (CAROUSEL MUSIC CONTINUES) 675 00:41:09,375 --> 00:41:10,750 (CURTAIN CLINKING) 676 00:41:16,416 --> 00:41:18,625 (ROMANTIC MUSIC PLAYING) 677 00:41:29,416 --> 00:41:30,875 (STAN PANTING) 678 00:41:34,083 --> 00:41:35,916 Come on. I need a hand. 679 00:41:37,083 --> 00:41:39,000 Wound on his head went bad. 680 00:41:39,083 --> 00:41:40,583 Flies got to it. 681 00:41:41,708 --> 00:41:44,083 Fever won't come down. 682 00:41:44,166 --> 00:41:47,416 Is he dead? No. But he's bound to be. 683 00:41:56,083 --> 00:41:57,166 You heard? 684 00:41:57,250 --> 00:41:59,416 That little Kraut, the one that looks like Chaplin, 685 00:41:59,500 --> 00:42:00,833 he just invaded Poland! 686 00:42:00,916 --> 00:42:02,791 The balls on him. Put him here. 687 00:42:06,541 --> 00:42:07,916 (DOORBELL RINGING) 688 00:42:09,250 --> 00:42:11,708 Come on! You gonna wait? 689 00:42:11,791 --> 00:42:13,208 And answer questions? No! 690 00:42:13,291 --> 00:42:15,250 They'll take him, they'll care for him. 691 00:42:15,333 --> 00:42:17,708 Put him under the... I said leave him be! 692 00:42:17,791 --> 00:42:19,250 Can't leave him in the rain. 693 00:42:19,333 --> 00:42:22,125 Don't pretend you give a shit with me. 694 00:42:22,208 --> 00:42:24,166 You hungry? I'm starving! 695 00:42:24,250 --> 00:42:26,708 Come on! Steak and eggs, on me. 696 00:42:33,791 --> 00:42:36,250 Sweetie, uh, salt and pepper, please. 697 00:42:39,291 --> 00:42:41,208 How do you ever get a guy to geek? 698 00:42:44,250 --> 00:42:47,291 Oh, I ain't gonna crap you up. It ain't easy. 699 00:42:47,375 --> 00:42:49,666 You gotta pick up a broken drunk. 700 00:42:49,750 --> 00:42:52,458 A real alkie, a two bottle-a-day fool, see? 701 00:42:52,541 --> 00:42:53,750 Pick him up from where? 702 00:42:53,833 --> 00:42:56,875 Nightmare alleys, train tracks, flophouses, you name it. 703 00:42:58,666 --> 00:43:04,208 Lot of folks came back from the war addicted to the poppy, to booze. 704 00:43:04,291 --> 00:43:09,375 Now, opium really sinks its claws, but you reel 'em in with booze. 705 00:43:11,125 --> 00:43:13,000 You tell 'em, 706 00:43:13,083 --> 00:43:16,083 "I got a little job for you. It's a temporary job." 707 00:43:16,166 --> 00:43:18,000 Make sure you emphasize that. 708 00:43:18,083 --> 00:43:21,916 "Just temporary, until we get ourselves another geek." 709 00:43:28,291 --> 00:43:31,250 You spike it with that opium tincture. 710 00:43:31,333 --> 00:43:33,541 One drop per bottle, that's all. 711 00:43:34,416 --> 00:43:35,333 But, oh... 712 00:43:35,416 --> 00:43:39,041 oh, now, this is what he thinks is heaven. 713 00:43:39,125 --> 00:43:42,166 So, you say to him like this, you say to him, 714 00:43:42,250 --> 00:43:45,375 "Well, I gotta get me a real geek." 715 00:43:45,458 --> 00:43:47,791 He says, "Ain't I doing okay?" 716 00:43:47,875 --> 00:43:50,125 You say, "Like crap you're doing okay. 717 00:43:50,208 --> 00:43:52,708 "You can't draw a real crowd faking a geek. 718 00:43:52,791 --> 00:43:53,791 "You're through." 719 00:43:53,875 --> 00:43:55,083 And you walk off. 720 00:44:00,791 --> 00:44:02,708 Now, that night, 721 00:44:02,791 --> 00:44:07,000 you drag out the lecture, you lay it on thick. 722 00:44:07,083 --> 00:44:11,166 All the while you're talking, he's thinking about sobering up, 723 00:44:11,250 --> 00:44:15,000 getting the crawling shakes, the screaming, the terrors. 724 00:44:16,875 --> 00:44:20,041 You give him time to think that over while you're talking. 725 00:44:22,083 --> 00:44:25,083 Then, you throw him the chicken. 726 00:44:25,666 --> 00:44:27,083 He'll geek. 727 00:44:27,416 --> 00:44:28,416 Jesus. 728 00:44:30,500 --> 00:44:31,583 Poor soul. 729 00:44:37,208 --> 00:44:38,208 Like this. 730 00:44:39,083 --> 00:44:41,041 Index, middle finger, 731 00:44:41,125 --> 00:44:44,250 half bent, parallel to your thumb. 732 00:44:44,333 --> 00:44:47,875 As if you're going to pluck something out of the air. 733 00:44:47,958 --> 00:44:49,625 Left hand on your temple. 734 00:44:49,708 --> 00:44:53,750 This means you're asking for color, texture, specifics. 735 00:44:55,791 --> 00:44:56,916 That's it. 736 00:44:57,000 --> 00:44:58,958 STAN: You got quite a gift. 737 00:44:59,041 --> 00:45:01,125 I don't know how you do it, Pete. 738 00:45:01,208 --> 00:45:02,458 Keep all that in your head, 739 00:45:02,541 --> 00:45:05,125 at the same time entertaining all these folks. 740 00:45:08,083 --> 00:45:09,375 (PETE CHUCKLES) 741 00:45:11,125 --> 00:45:12,500 You know, if, um... 742 00:45:18,083 --> 00:45:20,166 If you're good at reading people, 743 00:45:20,250 --> 00:45:23,458 it's mostly because you learned as a child, 744 00:45:23,541 --> 00:45:27,333 trying to stay one step ahead of whatever tormented you. 745 00:45:29,791 --> 00:45:33,833 Now, if they really did a number on you, 746 00:45:33,916 --> 00:45:36,583 then that crack, it's a hollow. 747 00:45:37,541 --> 00:45:39,750 And there'll never be enough. 748 00:45:39,833 --> 00:45:41,958 There's no filling that in. 749 00:45:42,041 --> 00:45:44,083 (INDISTINCT SHOUTING IN DISTANCE) 750 00:45:45,458 --> 00:45:46,583 (PETE GRUNTS) 751 00:45:47,458 --> 00:45:49,250 Uh... 752 00:45:49,333 --> 00:45:52,458 Clem is breaking in a new geek. 753 00:45:52,541 --> 00:45:54,250 Holding out on him. 754 00:45:55,375 --> 00:45:56,291 Poor bastard. 755 00:45:56,375 --> 00:45:59,166 He's gotta be half out of his mind by now. 756 00:46:03,916 --> 00:46:07,208 I think George and I will sleep below tonight. 757 00:46:10,375 --> 00:46:12,500 Stan, my boy. 758 00:46:12,583 --> 00:46:14,958 Would you be so kind as to... 759 00:46:15,041 --> 00:46:18,458 as to procure me a pint of the sugarcane? 760 00:46:18,541 --> 00:46:22,458 Pete, close your eyes and go to bed. 761 00:46:22,541 --> 00:46:24,500 I need an incentive, son. 762 00:46:26,916 --> 00:46:27,916 Hmm. 763 00:46:31,583 --> 00:46:32,916 I'll see what I can do. 764 00:46:33,000 --> 00:46:34,208 Attaboy. 765 00:46:36,333 --> 00:46:38,666 (OPERATIC MUSIC PLAYING ON RADIO) 766 00:46:38,750 --> 00:46:40,541 (JAR RATTLING SOFTLY) 767 00:46:45,041 --> 00:46:47,500 (METAL BANGING) 768 00:46:47,583 --> 00:46:49,416 (CHICKEN CLUCKING) (GEEK GRUNTS) 769 00:46:52,041 --> 00:46:53,333 (GRUNTS) 770 00:46:53,416 --> 00:46:55,833 (OPERATIC MUSIC CONTINUES) 771 00:47:00,500 --> 00:47:02,458 (WOMAN LAUGHING) 772 00:47:02,541 --> 00:47:03,833 WOMAN: Jesus. 773 00:47:04,500 --> 00:47:06,375 You got no rhythm. 774 00:47:06,458 --> 00:47:08,625 (OPERATIC MUSIC CONTINUES) 775 00:47:14,708 --> 00:47:15,791 (COIN CLATTERS) 776 00:47:24,166 --> 00:47:25,500 (PANTING) 777 00:47:30,916 --> 00:47:32,166 (SNORING SOFTLY) 778 00:47:39,000 --> 00:47:41,333 (SOFT SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 779 00:47:52,166 --> 00:47:53,916 What are you doing? Uh... 780 00:47:54,000 --> 00:47:56,458 I didn't mean any harm by it, Pete. I was just curious. 781 00:47:58,458 --> 00:48:01,916 Stan, this book, it can be misused. 782 00:48:02,000 --> 00:48:03,916 Do you understand? 783 00:48:04,000 --> 00:48:07,125 It's why I stopped doing the act. 784 00:48:08,166 --> 00:48:10,791 I got shuteye. 785 00:48:10,875 --> 00:48:16,541 When a man believes his own lies, starts believing that he has the power, 786 00:48:17,500 --> 00:48:19,875 he's got shuteye. 787 00:48:19,958 --> 00:48:22,166 Because now he believes it's all true. 788 00:48:23,916 --> 00:48:28,208 And people get hurt. Good, God-fearing people. 789 00:48:28,958 --> 00:48:32,875 And then you lie. You lie. 790 00:48:32,958 --> 00:48:37,041 And when the lies end, there it is. 791 00:48:37,125 --> 00:48:40,291 The face of God, staring at you straight. 792 00:48:40,375 --> 00:48:42,125 No matter where you turn. 793 00:48:44,250 --> 00:48:47,208 No man can outrun God, Stan. 794 00:48:50,708 --> 00:48:51,750 Yes, sir. 795 00:49:04,875 --> 00:49:06,250 (TRAPDOOR CLOSES) 796 00:49:06,333 --> 00:49:08,416 (FOOTSTEPS OVERHEAD) 797 00:49:08,500 --> 00:49:09,916 (THUNDER RUMBLING) 798 00:49:11,291 --> 00:49:12,333 (SIGHS) 799 00:49:13,541 --> 00:49:14,458 (SMACKS LIPS) 800 00:49:14,541 --> 00:49:17,041 (WHISPERING) Middle and index finger bent, 801 00:49:17,125 --> 00:49:19,666 parallel to the thumb. 802 00:49:19,750 --> 00:49:22,791 Raise your left hand to your temple, middle and index finger bent. 803 00:49:22,875 --> 00:49:24,833 Parallel to your thumb. 804 00:49:24,916 --> 00:49:26,750 Raise your hand to your temple. 805 00:49:28,291 --> 00:49:30,166 Asking for something specific. 806 00:49:31,375 --> 00:49:32,958 (INDISTINCT CHATTER) 807 00:49:53,625 --> 00:49:57,625 ZEENA: No! No! Where is he? Where is he? 808 00:49:57,708 --> 00:49:59,125 Pete! Come on! 809 00:49:59,208 --> 00:50:00,291 BRUNO: Zeena! 810 00:50:00,375 --> 00:50:02,000 Hey, Clem, we got a problem! 811 00:50:05,500 --> 00:50:07,791 (SOMBER MUSIC PLAYING) 812 00:50:08,958 --> 00:50:10,500 (PEOPLE CLAMORING) 813 00:50:16,666 --> 00:50:19,625 It's Pete. He finally did it to himself. 814 00:50:20,166 --> 00:50:21,541 He ain't moving. 815 00:50:25,625 --> 00:50:28,375 ZEENA: (SOBBING) Pete. Oh, my... Pete. 816 00:50:29,833 --> 00:50:31,583 (CONTINUES SOBBING) 817 00:50:37,625 --> 00:50:39,000 Pete! 818 00:50:42,375 --> 00:50:45,583 (CONTINUES SOBBING) Pete! Pete! 819 00:50:53,166 --> 00:50:55,458 BARKER: Sin and salvation. Heaven and Hell. 820 00:50:55,541 --> 00:50:58,541 Find out what it feels like right here on Earth. 821 00:50:58,625 --> 00:51:03,416 Let the mirrors show you who you are and who you shall be. 822 00:51:03,500 --> 00:51:05,333 Hurry, hurry, hurry! 823 00:51:12,166 --> 00:51:14,166 CLEM: (ON LOUDSPEAKER) Spine-chilling rides! 824 00:51:14,250 --> 00:51:16,083 Fun for all ages! 825 00:51:18,041 --> 00:51:21,333 The sensation of the century! 826 00:51:23,708 --> 00:51:27,625 Ten attractions for a single ticket. 827 00:51:27,708 --> 00:51:29,875 (SIRENS APPROACHING) 828 00:51:36,541 --> 00:51:38,541 (TENSE MUSIC PLAYING) 829 00:51:40,000 --> 00:51:41,750 Hurry, hurry, hurry. 830 00:51:41,833 --> 00:51:44,083 Step right up and get a prize. 831 00:51:47,958 --> 00:51:48,916 Clem! CLEM: Yeah. 832 00:51:49,000 --> 00:51:50,083 Clem! Yeah. 833 00:51:50,166 --> 00:51:52,541 Shooflies. I saw four cop cars coming up the South. 834 00:51:52,625 --> 00:51:53,833 Oh, shit. 835 00:51:53,916 --> 00:51:56,041 They see the geek, we're all wet. 836 00:51:56,916 --> 00:51:58,166 I'll stash him. 837 00:51:58,250 --> 00:52:00,541 You drop the banner, chisel them a bit, 838 00:52:00,625 --> 00:52:02,125 buy me some time. 839 00:52:02,208 --> 00:52:03,500 Round up all the carnies 840 00:52:03,583 --> 00:52:05,916 and take them over to that stage over there. 841 00:52:06,000 --> 00:52:07,708 CLEM: Whoopsie daisy. (GRUNTS) 842 00:52:10,041 --> 00:52:12,791 Move it, move them! Move them! 843 00:52:12,875 --> 00:52:14,500 STAN: Officer, what seems to be happening? 844 00:52:14,583 --> 00:52:15,750 Join the others. 845 00:52:15,833 --> 00:52:17,708 Is that a warrant? What's that for? 846 00:52:17,791 --> 00:52:19,708 Don't try to pull that legal stuff. 847 00:52:19,791 --> 00:52:22,291 We're gonna close this whole joint down one way or another. 848 00:52:22,375 --> 00:52:23,291 STAN: Yes, sir. 849 00:52:23,375 --> 00:52:25,583 OFFICER: ...that you are carrying around... 850 00:52:25,666 --> 00:52:27,583 (MUTTERS INDISTINCTLY) ...an illegal performance 851 00:52:27,666 --> 00:52:31,125 emphasizing cruelty to both animal and man. 852 00:52:31,208 --> 00:52:33,291 And you, young lady. 853 00:52:33,375 --> 00:52:36,333 We have got wives and daughters in this town. 854 00:52:36,416 --> 00:52:39,916 You are under arrest for indecency. Get her down! 855 00:52:40,000 --> 00:52:43,583 No, stop! Stop! Get down off there! 856 00:52:43,666 --> 00:52:45,083 OFFICER: I'll club you down. The wheel is turning. 857 00:52:45,166 --> 00:52:46,791 The electrical current's gotta go somewhere. 858 00:52:46,875 --> 00:52:48,583 Major, please! 859 00:52:48,666 --> 00:52:51,000 If you just permit us, sir, you can judge in a fair manner 860 00:52:51,083 --> 00:52:52,291 like the good King Solomon. (CROWD EXCLAIMS) 861 00:52:52,375 --> 00:52:53,500 Everybody, back off! 862 00:52:53,583 --> 00:52:55,250 (ELECTRICITY SURGING) 863 00:52:57,375 --> 00:52:59,958 (ELECTRICITY POPPING) (CROWD SCREAMING) 864 00:53:00,041 --> 00:53:02,458 (GRUNTS) (CRACKLING STOPS) 865 00:53:02,541 --> 00:53:04,875 That's why she's forced to wear the brief as a covering, sir. 866 00:53:04,958 --> 00:53:06,208 She purges the current. 867 00:53:06,541 --> 00:53:07,541 Molly? 868 00:53:08,333 --> 00:53:09,625 Molly? You okay? 869 00:53:09,708 --> 00:53:11,458 (CROWD MURMURING) 870 00:53:14,125 --> 00:53:15,500 BRUNO: Make way. 871 00:53:15,583 --> 00:53:17,291 She just saved your deputies' lives. 872 00:53:17,375 --> 00:53:18,625 Molly, Molly. 873 00:53:18,708 --> 00:53:21,166 I am closing you down. 874 00:53:21,250 --> 00:53:23,250 I ain't none of your thieving southern police 875 00:53:23,333 --> 00:53:27,875 kissing a priest's toe on Sundays and raking in graft six days a week. 876 00:53:28,625 --> 00:53:30,166 STAN: Is your name Jeremiah? 877 00:53:30,250 --> 00:53:33,041 Jeremiah, Jeremiah... J... Jer... J... J... 878 00:53:33,791 --> 00:53:35,291 Jedediah Judd. 879 00:53:37,083 --> 00:53:38,291 Yeah. 880 00:53:41,000 --> 00:53:42,083 (BREATHES HEAVILY) 881 00:53:42,166 --> 00:53:44,083 A matter of the utmost importance has arisen, sir. 882 00:53:44,166 --> 00:53:46,625 If I could just have a minute of your time. 883 00:53:46,708 --> 00:53:48,291 A message has come through. 884 00:53:48,375 --> 00:53:51,958 And I think you're gonna wanna hear it, but not in front of these kind folks. 885 00:53:52,041 --> 00:53:53,125 Please, sir. 886 00:53:56,458 --> 00:53:57,458 (SIGHS) 887 00:53:58,291 --> 00:53:59,291 Nobody leaves. 888 00:53:59,375 --> 00:54:02,375 Thank you. Thank you. 889 00:54:02,458 --> 00:54:05,541 My name is Stanton Carlisle, Marshal Judd, and my family's Scot. 890 00:54:05,625 --> 00:54:08,416 Scots are gifted with what the old folks used to call "second sight." 891 00:54:08,500 --> 00:54:09,875 Now, it's clear to me, for example, 892 00:54:09,958 --> 00:54:11,791 that you are a man who is generally distrustful, 893 00:54:11,875 --> 00:54:13,750 but also fiercely loyal. 894 00:54:13,833 --> 00:54:15,541 I'd say that's a fair description. 895 00:54:15,625 --> 00:54:16,958 And, uh, this is none of my business 896 00:54:17,041 --> 00:54:19,583 because I know that you are capable of handling your own affairs 897 00:54:19,666 --> 00:54:24,166 and anything else liable to come along, but I do sense a childhood 898 00:54:24,750 --> 00:54:25,958 marred in disease. 899 00:54:26,041 --> 00:54:27,833 And it makes you, uh, 900 00:54:27,916 --> 00:54:30,958 feel hemmed in by it, trapped, even to this day. 901 00:54:32,416 --> 00:54:33,833 And I sense a curio of some kind. 902 00:54:33,916 --> 00:54:35,041 An amulet, a memento. 903 00:54:35,125 --> 00:54:37,166 You carry it on your person, you had it for a long time. 904 00:54:37,250 --> 00:54:38,375 Who's Mary? 905 00:54:40,458 --> 00:54:41,458 A saintly woman. 906 00:54:42,833 --> 00:54:43,958 (GASPS SOFTLY) 907 00:54:44,833 --> 00:54:45,958 My... My mother. 908 00:54:46,041 --> 00:54:47,333 May I see it? 909 00:54:48,250 --> 00:54:50,166 May I see it, sir? 910 00:54:56,541 --> 00:54:57,583 Yes. 911 00:54:59,375 --> 00:55:00,541 She wants you to know 912 00:55:00,625 --> 00:55:02,875 that your ailment has not shunned you from greatness, 913 00:55:02,958 --> 00:55:04,208 quite the contrary. 914 00:55:04,291 --> 00:55:07,666 Your community loves you and feels protected by you, sir. 915 00:55:07,750 --> 00:55:09,625 And yes, you couldn't serve your country on foreign soil, 916 00:55:09,708 --> 00:55:11,583 but you protect us here at home. 917 00:55:13,000 --> 00:55:15,000 And this medal, 918 00:55:15,083 --> 00:55:17,958 this medal should be a reminder of her love for you. 919 00:55:18,041 --> 00:55:19,333 And as long as you just keep it here, 920 00:55:19,416 --> 00:55:22,041 close to your heart, where our Lord Jesus Christ resides, 921 00:55:22,125 --> 00:55:24,958 it's gonna protect you in the future. 922 00:55:25,041 --> 00:55:28,250 And she wants you to know this, sir. 923 00:55:28,333 --> 00:55:32,833 It's only by being merciful to others that a man has true power. 924 00:55:35,291 --> 00:55:37,250 (JUDD BREATHES DEEPLY) 925 00:55:39,250 --> 00:55:41,000 (CROWD APPLAUDING AND CHEERING) 926 00:55:41,083 --> 00:55:42,666 But once I copped the warrant off that deputy, 927 00:55:42,750 --> 00:55:44,083 I saw the marshal's name. 928 00:55:44,166 --> 00:55:46,000 I knew it was a lead-pipe cinch. 929 00:55:46,083 --> 00:55:48,666 (ALL LAUGHING) 930 00:55:48,750 --> 00:55:50,666 You know what's funny? Pete used to always say, 931 00:55:50,750 --> 00:55:51,791 "It's not the clothes, but the shoes 932 00:55:51,875 --> 00:55:53,208 "that could tell you everything you need to know 933 00:55:53,291 --> 00:55:54,583 "about a man." Right. 934 00:55:54,666 --> 00:55:57,416 And he had a lift in his right shoe. 935 00:55:57,500 --> 00:55:59,875 And I bet you he had polio or something as a kid. 936 00:55:59,958 --> 00:56:01,708 You know, the military never letting him in, mama's boy. 937 00:56:01,791 --> 00:56:02,916 I could tell by the look in his eyes. 938 00:56:03,000 --> 00:56:04,000 That's good. 939 00:56:04,083 --> 00:56:05,041 Well, it takes one to know one. 940 00:56:05,125 --> 00:56:07,250 (CHUCKLES) He tried to railroad us, Clem, 941 00:56:07,333 --> 00:56:09,083 with that fancy moustache. 942 00:56:09,166 --> 00:56:11,041 I saw that chain around his neck, 943 00:56:11,125 --> 00:56:12,958 I got it out of him, Saint Christopher medal, 944 00:56:13,041 --> 00:56:14,958 all that Bible talk. 945 00:56:15,041 --> 00:56:17,083 I thought, well, he must know somebody named Mary. 946 00:56:17,166 --> 00:56:19,000 Right. 947 00:56:19,083 --> 00:56:21,625 And lo and behold, the Lord blessed us. 948 00:56:21,708 --> 00:56:23,208 His mother's name's Mary. 949 00:56:23,291 --> 00:56:24,666 You had him! (CHEERS AND APPLAUSE) 950 00:56:29,541 --> 00:56:31,500 (PANTING) Molly, I was looking for you. 951 00:56:31,583 --> 00:56:33,166 You all right? 952 00:56:35,958 --> 00:56:37,208 I'm ready, Stan. 953 00:56:38,000 --> 00:56:39,375 Ready for what? 954 00:56:39,458 --> 00:56:41,916 To leave all this behind, go with you. 955 00:56:44,833 --> 00:56:46,583 We are ready, aren't we? (LAUGHS) 956 00:56:46,666 --> 00:56:48,208 You saw me out there. I sure did. 957 00:56:48,291 --> 00:56:49,541 My whole life I've been looking for something, 958 00:56:49,625 --> 00:56:51,000 something that I'm good at. And I think I found it, Molly. 959 00:56:51,083 --> 00:56:52,083 I think I'm ready. 960 00:56:52,166 --> 00:56:54,458 I know you are, Stan. (CHUCKLES) 961 00:56:54,541 --> 00:56:57,333 (SOFT MUSIC PLAYING) STAN: Hmm. 962 00:56:57,416 --> 00:56:59,708 And I know you'll always look after me, right? 963 00:57:00,666 --> 00:57:02,416 I will if you let me. 964 00:57:04,041 --> 00:57:05,375 What about Zeena? 965 00:57:06,791 --> 00:57:08,375 Because of Pete? 966 00:57:08,458 --> 00:57:10,958 Well, I don't wanna hurt her. Oh, you won't. 967 00:57:11,041 --> 00:57:15,083 Zeena's lived. She's, uh... She knows what's what. 968 00:57:15,166 --> 00:57:17,833 Everybody knows you're the one I've been pining after. 969 00:57:17,916 --> 00:57:20,333 Molly, you're the reason I've stuck around. 970 00:57:30,250 --> 00:57:31,833 (LIVELY CHATTER) 971 00:57:33,875 --> 00:57:35,000 You seen Molly? 972 00:57:35,083 --> 00:57:37,375 (LIVELY JAZZ MUSIC PLAYING) 973 00:57:37,458 --> 00:57:38,458 Hmm? 974 00:57:40,166 --> 00:57:41,166 Stan? 975 00:57:42,000 --> 00:57:43,541 (KISSING) Stan? 976 00:57:43,625 --> 00:57:46,500 I never let any man do it to me all the way before. 977 00:57:48,500 --> 00:57:50,833 None who I agreed to, anyway. 978 00:57:50,916 --> 00:57:53,208 You got nothing to worry about with me, rabbit. 979 00:57:55,875 --> 00:57:57,958 (PEOPLE CHATTERING EXCITEDLY) 980 00:57:58,041 --> 00:57:59,416 Hey. Let's go. Get your stuff. 981 00:57:59,500 --> 00:58:00,583 BRUNO: Hey! 982 00:58:01,458 --> 00:58:02,958 (BOTH GRUNT) MOLLY: Bruno! 983 00:58:03,041 --> 00:58:04,416 THE MAJOR: Molly! No. Come with me. 984 00:58:04,500 --> 00:58:05,541 MOLLY: Leave him alone! 985 00:58:05,625 --> 00:58:07,041 You goddamn crumb. 986 00:58:07,125 --> 00:58:09,250 MOLLY: No! Let go! 987 00:58:09,333 --> 00:58:11,458 I warned you, didn't I? 988 00:58:11,541 --> 00:58:13,583 Bruno, you're gonna kill him! BRUNO: Come here! 989 00:58:13,666 --> 00:58:15,208 (GRUNTING) 990 00:58:15,291 --> 00:58:16,416 MOLLY: Stop it! Let him go! 991 00:58:16,500 --> 00:58:18,208 I'm gonna kill him! Leave him alone. 992 00:58:18,291 --> 00:58:20,291 Get away! I love him! I'm leaving! 993 00:58:20,375 --> 00:58:23,583 Don't you understand? I'm leaving with him! 994 00:58:23,666 --> 00:58:26,416 (BOTH BREATHING HEAVILY) 995 00:58:26,500 --> 00:58:28,541 (JAR RATTLING SOFTLY) 996 00:58:29,708 --> 00:58:31,250 (CAGE RATTLING) 997 00:58:33,041 --> 00:58:34,958 (DEEP RUMBLING) 998 00:58:35,750 --> 00:58:37,333 (CONTINUES RATTLING) 999 00:58:40,458 --> 00:58:42,375 (RATTLING CONTINUES) 1000 00:58:45,958 --> 00:58:48,041 (PENSIVE MUSIC PLAYING) 1001 00:58:50,000 --> 00:58:51,083 (SIGHS) 1002 00:58:56,458 --> 00:58:57,625 (SIGHS) 1003 00:59:06,583 --> 00:59:07,916 You want the book back? 1004 00:59:11,416 --> 00:59:12,458 No. 1005 00:59:14,375 --> 00:59:15,375 Mm-mmm. 1006 00:59:17,250 --> 00:59:18,708 You earned it. 1007 00:59:19,833 --> 00:59:21,416 You worked hard for it. 1008 00:59:41,291 --> 00:59:42,708 (ENGINE STARTS) You ready? 1009 00:59:42,791 --> 00:59:43,875 Ready for what? 1010 00:59:43,958 --> 00:59:46,541 The world and everything in it, rabbit. (CHUCKLES) 1011 01:00:08,083 --> 01:00:12,541 MOLLY: One, "will." Four, "tell." 1012 01:00:12,625 --> 01:00:15,083 "Will you tell this lady what she's thinking about?" 1013 01:00:16,833 --> 01:00:18,875 Eight, "trust." 1014 01:00:18,958 --> 01:00:20,625 "Do not trust anyone involved." 1015 01:00:21,666 --> 01:00:23,583 Nine, "lost." 1016 01:00:23,666 --> 01:00:27,125 Nine, "complete," the loss of everything. 1017 01:00:31,875 --> 01:00:34,000 Seven, "loneliness." 1018 01:00:35,375 --> 01:00:39,500 Four, "tell." Nine, "complete." 1019 01:00:39,583 --> 01:00:42,625 "I want to tell you about absolute loneliness." 1020 01:00:43,958 --> 01:00:45,791 (ECHOING AND MUFFLING) Eight, "trust." 1021 01:00:45,875 --> 01:00:48,125 Six, "negative." 1022 01:00:48,666 --> 01:00:50,333 (FLAME RUMBLING) 1023 01:00:53,416 --> 01:00:54,875 (RUMBLING FADING OFF) 1024 01:00:54,958 --> 01:00:56,625 (WHISPERING) Father. 1025 01:00:56,708 --> 01:00:58,000 You're going now. 1026 01:00:58,791 --> 01:01:00,041 I need you... 1027 01:01:06,541 --> 01:01:07,666 (STAN CLEARS THROAT) 1028 01:01:11,000 --> 01:01:12,541 Stan, are you okay? 1029 01:01:13,875 --> 01:01:16,583 Yeah. Keep going. We got two shows tomorrow. 1030 01:01:19,625 --> 01:01:21,041 MOLLY: "Loneliness." 1031 01:01:21,125 --> 01:01:23,416 Two, "fear." 1032 01:01:23,500 --> 01:01:25,416 "Emphasis on detail." 1033 01:01:25,500 --> 01:01:28,875 Circle. "A prophecy fulfilled." 1034 01:01:28,958 --> 01:01:30,291 (APPLAUSE) 1035 01:01:32,916 --> 01:01:33,875 Wait. 1036 01:01:36,375 --> 01:01:37,541 A woman. 1037 01:01:38,750 --> 01:01:40,666 MOLLY: Can you be more specific? 1038 01:01:41,583 --> 01:01:44,000 Initials "R" or "S." 1039 01:01:44,083 --> 01:01:45,458 (NERVOUSLY) "R." 1040 01:01:47,250 --> 01:01:48,416 Yes. 1041 01:01:49,500 --> 01:01:50,833 Yes, "R." 1042 01:01:55,083 --> 01:01:57,833 I believe you know to whom I'm speaking now, do you not? 1043 01:01:57,916 --> 01:01:59,041 You're correct again. 1044 01:01:59,125 --> 01:02:00,708 (APPLAUSE) 1045 01:02:00,791 --> 01:02:02,916 (JAZZ MUSIC PLAYING) 1046 01:02:09,041 --> 01:02:10,250 STAN: You messed up. 1047 01:02:13,791 --> 01:02:14,875 MOLLY: Stan. 1048 01:02:27,791 --> 01:02:29,250 Stan. 1049 01:02:29,333 --> 01:02:31,458 ANNOUNCER: Next show's in 30 minutes. Thanks, everyone. 1050 01:02:31,541 --> 01:02:33,291 All we do is rehearse it, and you still fluff it. 1051 01:02:33,375 --> 01:02:35,250 Out there by myself. What happened? 1052 01:02:35,333 --> 01:02:37,041 MOLLY: I'm sorry. I guess I was tired. 1053 01:02:37,125 --> 01:02:39,250 STAN: Let's see how many people stay for the second show. 1054 01:02:40,625 --> 01:02:42,625 (MUFFLED, INAUDIBLE CONVERSATION) 1055 01:02:42,708 --> 01:02:44,708 (JAZZ MUSIC CONTINUES) 1056 01:02:47,875 --> 01:02:49,458 (CROWD APPLAUDING) 1057 01:02:49,541 --> 01:02:50,875 STAN: A pocket watch. 1058 01:02:51,833 --> 01:02:52,958 Gold. 1059 01:02:54,000 --> 01:02:55,125 MOLLY: Concentrate. 1060 01:02:55,208 --> 01:02:57,708 Do any other details come to you? 1061 01:02:57,791 --> 01:02:59,500 There is an inscription. 1062 01:03:00,583 --> 01:03:01,958 Letters, am I correct? 1063 01:03:02,500 --> 01:03:03,541 You are. 1064 01:03:07,333 --> 01:03:08,333 Master Stanton, 1065 01:03:08,416 --> 01:03:10,041 can you kindly name them... May I? 1066 01:03:11,291 --> 01:03:12,541 MOLLY: Yes, please give me the object. 1067 01:03:12,625 --> 01:03:15,000 No, thank you. I'll hold it. 1068 01:03:15,083 --> 01:03:17,333 Very well. 1069 01:03:17,416 --> 01:03:21,416 Master Stanton, what is the object being held by this lady? 1070 01:03:25,916 --> 01:03:27,583 Well, it seems it's a night of gold. 1071 01:03:27,666 --> 01:03:29,416 A golden handbag. 1072 01:03:29,500 --> 01:03:31,541 (APPLAUSE) 1073 01:03:31,625 --> 01:03:32,916 Be quiet, child. 1074 01:03:33,958 --> 01:03:35,958 Let me ask the questions. 1075 01:03:37,833 --> 01:03:40,166 What is inside the bag? 1076 01:03:43,750 --> 01:03:44,833 Madam. 1077 01:03:45,958 --> 01:03:47,500 What is the meaning of this? 1078 01:03:47,583 --> 01:03:52,833 You say you're genuine and I say you use verbal signals of some sort to communicate 1079 01:03:52,916 --> 01:03:54,541 between the two of you. (CROWD MURMURING) 1080 01:03:58,208 --> 01:04:00,250 There are no tricks involved, madam. 1081 01:04:00,333 --> 01:04:02,708 There's no deception whatsoever. 1082 01:04:02,791 --> 01:04:04,333 Then answer me. 1083 01:04:04,416 --> 01:04:06,625 What is inside the bag? 1084 01:04:07,500 --> 01:04:09,791 The usual's inside that bag. 1085 01:04:09,875 --> 01:04:12,333 Lipstick, a handkerchief. 1086 01:04:12,416 --> 01:04:14,250 Oh, well, that is easy enough, is it not? 1087 01:04:14,333 --> 01:04:15,708 (PEOPLE CHUCKLE) 1088 01:04:17,416 --> 01:04:18,875 (TUTS) 1089 01:04:18,958 --> 01:04:22,041 Ladies and gentlemen, I have never met this 1090 01:04:22,666 --> 01:04:25,166 woman before. 1091 01:04:25,250 --> 01:04:31,375 Nor have I any prior knowledge to the contents of that purse, and yet... 1092 01:04:31,458 --> 01:04:35,166 yet, there is something very interesting in there. 1093 01:04:38,416 --> 01:04:39,791 A small pistol. 1094 01:04:39,875 --> 01:04:41,458 (CROWD GASPS) 1095 01:04:41,541 --> 01:04:43,666 Nickel plated, ivory handle. 1096 01:04:45,833 --> 01:04:47,125 May I? 1097 01:04:55,750 --> 01:04:57,250 (CROWD EXCLAIMING) 1098 01:04:58,791 --> 01:05:00,541 (APPLAUSE) 1099 01:05:08,666 --> 01:05:11,583 You claim to carry it to 1100 01:05:11,666 --> 01:05:14,750 defend yourself, but... (SMACKS LIPS) 1101 01:05:14,833 --> 01:05:17,541 I think you do it because you like it. 1102 01:05:17,625 --> 01:05:22,083 I think you do it because it makes you feel powerful. 1103 01:05:23,958 --> 01:05:25,458 Well, madam, 1104 01:05:26,541 --> 01:05:28,125 you are not powerful. 1105 01:05:30,250 --> 01:05:31,666 Not powerful enough. 1106 01:05:31,750 --> 01:05:33,416 (APPLAUSE) 1107 01:05:39,208 --> 01:05:40,750 You are an only child, are you not? 1108 01:05:40,833 --> 01:05:43,000 Your mother died when you were young? 1109 01:05:44,791 --> 01:05:47,666 Her shadow looms large and close, too close for comfort. 1110 01:05:47,750 --> 01:05:48,833 Hardly a day went by 1111 01:05:48,916 --> 01:05:52,750 in which she didn't crush you down in small ways. 1112 01:05:52,833 --> 01:05:58,291 And that gun, that gun in your purse, well, 1113 01:05:58,375 --> 01:06:01,625 sometimes you have dark thoughts about yourself, don't you? 1114 01:06:01,708 --> 01:06:03,125 (CROWD MURMURS) 1115 01:06:05,625 --> 01:06:07,666 (SOFT SOMBER MUSIC PLAYING) 1116 01:06:07,750 --> 01:06:09,083 (WHISPERS) Well, don't you? 1117 01:06:17,083 --> 01:06:18,875 Are your initials "CK"? 1118 01:06:19,708 --> 01:06:20,833 Yes. 1119 01:06:20,916 --> 01:06:23,166 Have you suffered a loss? A dear one, not long ago? 1120 01:06:23,250 --> 01:06:25,041 Oh, God. Julian? 1121 01:06:25,125 --> 01:06:27,708 (STAN SPEAKS INDISTINCTLY) MAN: Go on. 1122 01:06:27,791 --> 01:06:28,791 STAN: He's... 1123 01:06:28,875 --> 01:06:30,250 He's right beside you. (GASPS) 1124 01:06:32,250 --> 01:06:33,875 His hand is resting on your right shoulder. 1125 01:06:33,958 --> 01:06:35,666 Can you feel it? 1126 01:06:35,750 --> 01:06:38,041 Yes. He wants you to know something. 1127 01:06:38,125 --> 01:06:43,750 He wants you to know how proud he is of you. And how... 1128 01:06:43,833 --> 01:06:45,250 (CLATTERING) (CROWD EXCLAIMS) 1129 01:06:47,125 --> 01:06:48,708 (CROWD MURMURING) 1130 01:06:50,208 --> 01:06:52,333 (APPLAUSE) 1131 01:06:58,666 --> 01:07:00,833 (JAZZ MUSIC PLAYING) 1132 01:07:02,625 --> 01:07:04,541 (EXHALES DEEPLY, SNIFFLES) 1133 01:07:06,416 --> 01:07:07,583 What was that about? 1134 01:07:07,666 --> 01:07:08,958 I do not know. 1135 01:07:09,041 --> 01:07:10,291 That was something else. 1136 01:07:10,375 --> 01:07:11,875 See the way that woman came after me? 1137 01:07:11,958 --> 01:07:14,416 I saw the way you went after her and then the man. 1138 01:07:14,500 --> 01:07:16,541 What are you talking about? 1139 01:07:16,625 --> 01:07:18,916 We were behind the eight. I got us out. 1140 01:07:19,000 --> 01:07:20,666 And why did you keep on her, then? 1141 01:07:20,750 --> 01:07:23,125 Well, I had to. Crowd would've turned on us. 1142 01:07:23,208 --> 01:07:25,833 Once she came after me, I had to take her down. 1143 01:07:25,916 --> 01:07:27,291 Why are you so concerned? 1144 01:07:27,375 --> 01:07:29,333 I gave you the initials of that watch 1145 01:07:29,416 --> 01:07:32,041 and you turned it into a goddamn spook show. 1146 01:07:32,125 --> 01:07:34,583 Molly, did you see the same show that I did? 1147 01:07:34,666 --> 01:07:35,708 That crowd was on its feet. 1148 01:07:35,791 --> 01:07:37,166 When was the last time that happened? 1149 01:07:37,250 --> 01:07:38,791 I mean, we give them mentalism and they treat it 1150 01:07:38,875 --> 01:07:42,541 like it's a dog walking on its hind legs, but that, that was different. 1151 01:07:42,625 --> 01:07:44,791 We should leave that in the show. 1152 01:07:44,875 --> 01:07:47,916 Stan, that woman was sitting at the same table as that poor, old man 1153 01:07:48,000 --> 01:07:49,500 and I've seen her here before. 1154 01:07:49,583 --> 01:07:50,416 When? (KNOCK ON DOOR) 1155 01:07:51,875 --> 01:07:53,041 Hey, hepcat. 1156 01:07:53,125 --> 01:07:55,125 You have a request. An after show meet. 1157 01:07:55,208 --> 01:07:56,291 Uh, thank you. 1158 01:07:56,375 --> 01:07:58,041 It's them. Oh, how do you know? 1159 01:07:58,125 --> 01:08:00,000 Of course it's them. 1160 01:08:00,083 --> 01:08:01,458 Then I won't see them. 1161 01:08:01,541 --> 01:08:02,625 Oh, yes, you will. 1162 01:08:02,708 --> 01:08:05,666 You're gonna go see that poor, old man you spooked. 1163 01:08:05,750 --> 01:08:08,083 Let him off the hook. Tell him the truth. 1164 01:08:10,333 --> 01:08:11,708 All right. Truth. 1165 01:08:13,041 --> 01:08:14,833 And an out. 1166 01:08:14,916 --> 01:08:16,500 And an out. You happy? 1167 01:08:18,416 --> 01:08:20,583 It was a good show. You ought to give me that. 1168 01:08:21,875 --> 01:08:23,166 Sorry to keep you waiting. 1169 01:08:23,250 --> 01:08:25,041 Mr. Carlisle, I don't mind waiting. 1170 01:08:25,125 --> 01:08:26,166 I'm Charles Kimball. 1171 01:08:26,250 --> 01:08:27,416 Judge Kimball. 1172 01:08:27,500 --> 01:08:29,791 I was hoping to engage you for a private consultation. 1173 01:08:29,875 --> 01:08:31,250 STAN: Charles, may I? 1174 01:08:38,625 --> 01:08:40,083 Uh... (SMACKS LIPS) 1175 01:08:40,166 --> 01:08:41,166 Charles... 1176 01:08:42,833 --> 01:08:44,041 (SIGHS DEEPLY) 1177 01:08:45,583 --> 01:08:47,208 What you experienced tonight... 1178 01:08:47,291 --> 01:08:49,041 I will double your nightly rate. 1179 01:08:49,125 --> 01:08:50,833 Well, that's not the point. 1180 01:08:50,916 --> 01:08:52,166 The thing is... 1181 01:08:53,666 --> 01:08:55,041 Is she with you? 1182 01:08:55,125 --> 01:08:57,750 Charles wanted my opinion before engaging you. 1183 01:08:57,833 --> 01:09:00,333 MOLLY: Well, we don't do private consultations. 1184 01:09:00,416 --> 01:09:01,875 Molly, please. 1185 01:09:03,041 --> 01:09:05,666 I think Mr. Carlisle wants an apology. 1186 01:09:05,750 --> 01:09:07,083 STAN: Why would I want that? 1187 01:09:08,416 --> 01:09:10,166 You provided us with quite a show here tonight, 1188 01:09:10,250 --> 01:09:11,375 so thank you. 1189 01:09:13,708 --> 01:09:14,708 (STAN SIGHS) 1190 01:09:17,166 --> 01:09:19,500 You seek solace? 1191 01:09:21,125 --> 01:09:22,250 CHARLES: Yes. 1192 01:09:25,458 --> 01:09:27,375 I believe we can provide that for you. 1193 01:09:27,458 --> 01:09:28,708 Stan... (CHARLES SIGHS IN RELIEF) 1194 01:09:31,708 --> 01:09:33,125 I'll do it. 1195 01:09:33,708 --> 01:09:34,583 Just this once. 1196 01:09:34,666 --> 01:09:37,916 CHARLES: Thank you. Mr. Carlisle, thank you. 1197 01:09:38,000 --> 01:09:40,125 (CHARLES SIGHS IN RELIEF) WOMAN: Here, Charles. 1198 01:09:40,208 --> 01:09:41,583 Have one of mine. 1199 01:09:45,291 --> 01:09:47,000 CHARLES: This is my home. 1200 01:09:47,083 --> 01:09:49,000 4:30 pm, Wednesday. 1201 01:09:49,083 --> 01:09:50,708 I'll be there. 1202 01:09:50,791 --> 01:09:53,291 CHARLES: Thank you, Mr. Carlisle. Miss. 1203 01:09:57,458 --> 01:09:59,791 (SOMBER MUSIC PLAYING) 1204 01:10:03,250 --> 01:10:06,791 "Doctor Lilith Ritter. Consulting psychologist." 1205 01:10:08,125 --> 01:10:10,833 A doctor. How about that? 1206 01:10:16,750 --> 01:10:18,875 MOLLY: Evening, Joseph. Can I have some change, please? 1207 01:10:18,958 --> 01:10:19,958 Yes. 1208 01:10:20,750 --> 01:10:21,750 Thank you. 1209 01:10:21,833 --> 01:10:22,916 STAN: I know you're angry with me. 1210 01:10:23,000 --> 01:10:23,958 MOLLY: Of course, you do. 1211 01:10:24,041 --> 01:10:25,583 You can read minds. You talk to the dead, 1212 01:10:25,666 --> 01:10:26,750 remember? Oh, come on, Molly. 1213 01:10:26,833 --> 01:10:28,125 Why would you say yes? 1214 01:10:28,208 --> 01:10:29,208 You saw how desperate he was. 1215 01:10:29,291 --> 01:10:30,416 What do you want me to say to him? 1216 01:10:30,500 --> 01:10:31,583 MOLLY: Say no! 1217 01:10:31,666 --> 01:10:33,708 STAN: Where you going? I have to make a phone call. 1218 01:10:33,791 --> 01:10:35,333 Make a phone call up in the room. 1219 01:10:35,875 --> 01:10:37,000 Go away. 1220 01:10:38,416 --> 01:10:41,333 I'm gonna run a bath. You better hurry up before it gets cold. 1221 01:10:43,083 --> 01:10:45,333 (SOFT DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1222 01:10:52,166 --> 01:10:53,583 (INDISTINCT CHATTER) 1223 01:10:54,583 --> 01:10:56,083 (BELLS JINGLING) 1224 01:11:08,708 --> 01:11:11,208 Hostilities exist. 1225 01:11:11,291 --> 01:11:13,166 (ELEVATOR BELL DINGS) 1226 01:11:13,250 --> 01:11:20,458 There is no blinking at the fact that our people, our territory, and our... 1227 01:11:20,541 --> 01:11:25,333 I was thinking you and I can make a dent in this town. 1228 01:11:25,416 --> 01:11:29,166 You and I can make a pretty big dent in this town. 1229 01:11:29,250 --> 01:11:32,333 I was thinking you and I can make a pretty big dent in this town. 1230 01:11:33,791 --> 01:11:34,916 (ELEVATOR BELL DINGS) 1231 01:11:46,000 --> 01:11:48,000 (MUFFLED MUSIC PLAYING) 1232 01:11:57,333 --> 01:11:59,708 (SOFT CLASSICAL MUSIC PLAYING ON SPEAKER) 1233 01:12:15,208 --> 01:12:17,666 LILITH: Mr. Carlisle, come in. 1234 01:12:17,750 --> 01:12:19,166 STAN: Slow day? 1235 01:12:20,791 --> 01:12:22,166 Have you not heard? 1236 01:12:23,916 --> 01:12:25,583 We're at war. 1237 01:12:25,666 --> 01:12:26,666 I'm aware. 1238 01:12:29,000 --> 01:12:31,083 How did you know it was me? 1239 01:12:31,166 --> 01:12:32,250 What brings you here? 1240 01:12:32,333 --> 01:12:34,125 You left me your card, didn't you? 1241 01:12:35,500 --> 01:12:39,583 So, here we are. 1242 01:12:39,666 --> 01:12:41,625 Oh, not me. I never drink. 1243 01:12:45,291 --> 01:12:46,458 Microphones. 1244 01:12:46,541 --> 01:12:49,083 That's right. Wire recorder. 1245 01:12:49,833 --> 01:12:51,166 Are you recording this? 1246 01:12:51,250 --> 01:12:52,750 No. 1247 01:12:52,833 --> 01:12:57,500 My office is wired to record all analysis sessions. 1248 01:12:57,583 --> 01:12:59,750 You got a smoother line, but you run a racket. 1249 01:12:59,833 --> 01:13:01,250 Same as me. 1250 01:13:01,333 --> 01:13:02,875 Is that what this is? 1251 01:13:04,000 --> 01:13:05,333 (KEYCHAIN CLINKING) 1252 01:13:09,041 --> 01:13:11,208 How did you know I had a pistol? 1253 01:13:12,958 --> 01:13:14,625 STAN: I can read a mark quick. 1254 01:13:14,708 --> 01:13:15,916 Find out what they want. 1255 01:13:18,708 --> 01:13:20,083 (MUSIC STOPS) And I'm a mark, am I? 1256 01:13:22,166 --> 01:13:24,125 What do I want? 1257 01:13:24,208 --> 01:13:26,958 To be found out. Same as everybody else. 1258 01:13:28,125 --> 01:13:29,875 Is that it? 1259 01:13:29,958 --> 01:13:33,000 Think out things that most people want, hit 'em where they live... 1260 01:13:33,083 --> 01:13:34,333 health, wealth, love. 1261 01:13:34,416 --> 01:13:37,166 Find out what they're afraid of and sell it back to them. 1262 01:13:38,916 --> 01:13:40,666 STAN: As long as you don't oversell it. 1263 01:13:44,541 --> 01:13:46,541 You wanna know how I knew about the gun? 1264 01:13:49,250 --> 01:13:51,833 I removed the blindfold both for dramatic effect 1265 01:13:51,916 --> 01:13:53,916 and to get a rise out of the audience, 1266 01:13:54,000 --> 01:13:55,666 but also to see the way you held your clutch. 1267 01:13:55,750 --> 01:13:58,458 Elbow bent forward, clutch was heavy. 1268 01:13:58,541 --> 01:14:01,458 And you lifted it with your left, no wedding ring. 1269 01:14:01,541 --> 01:14:02,875 No tan mark, unmarried. 1270 01:14:02,958 --> 01:14:04,666 So, you like to go out at night, 1271 01:14:04,750 --> 01:14:07,625 you were at the Copa so you got the bees, 1272 01:14:07,708 --> 01:14:10,375 but I assume you like to go to lower places, too, don't you? 1273 01:14:10,458 --> 01:14:12,583 If I want mud on my skirt, I can find it. 1274 01:14:12,666 --> 01:14:13,875 (CHUCKLES LIGHTLY) 1275 01:14:13,958 --> 01:14:15,625 Well, you live alone. 1276 01:14:15,708 --> 01:14:17,000 No man in the house. 1277 01:14:17,083 --> 01:14:18,291 Gotta have a gun at home, 1278 01:14:18,375 --> 01:14:20,541 but you assume yourself to be a lady, so not a big pipe. 1279 01:14:20,625 --> 01:14:23,708 Something small, portable, .22, .25, four, six shot, maybe. 1280 01:14:23,791 --> 01:14:26,916 And since you like pretty things, nickel plated, ivory handle. 1281 01:14:27,916 --> 01:14:30,041 But you talked about my mother. 1282 01:14:32,291 --> 01:14:33,958 Why? 1283 01:14:34,041 --> 01:14:35,916 Well, dames like you always have mommy issues. 1284 01:14:36,000 --> 01:14:37,375 Daddy issues, too. 1285 01:14:40,125 --> 01:14:41,916 I see. 1286 01:14:42,000 --> 01:14:43,666 An Electra complex, is it? 1287 01:14:43,750 --> 01:14:44,791 I wouldn't know about that. 1288 01:14:44,875 --> 01:14:47,708 But you're not as hard to read as you think, lady. 1289 01:14:47,791 --> 01:14:49,791 (SOFT SENTIMENTAL MUSIC PLAYING) 1290 01:14:51,958 --> 01:14:55,458 If I'm so easy to read, why come see me then? 1291 01:14:55,541 --> 01:14:58,375 That judge, he's a pretty big deal in this town, is he? 1292 01:15:01,750 --> 01:15:05,041 Judge Kimball. Doesn't get much bigger. 1293 01:15:05,125 --> 01:15:06,708 He a patient of yours? 1294 01:15:08,000 --> 01:15:09,166 Friend of my father's. 1295 01:15:09,250 --> 01:15:10,625 Y'all jazzy together? 1296 01:15:10,708 --> 01:15:12,333 (LAUGHS DRYLY) 1297 01:15:13,291 --> 01:15:15,416 Now, why would you ask that? 1298 01:15:15,500 --> 01:15:17,041 Because you have a handle on him. 1299 01:15:17,125 --> 01:15:18,500 His wife is a patient of mine. 1300 01:15:18,583 --> 01:15:20,791 Mmm. Interesting woman, Felicia. 1301 01:15:24,541 --> 01:15:26,583 Have you ever been in analysis? 1302 01:15:27,916 --> 01:15:29,458 I wouldn't know what to talk about. 1303 01:15:29,541 --> 01:15:31,291 Simple. What are you thinking about? 1304 01:15:31,375 --> 01:15:32,666 Now? Now. 1305 01:15:32,750 --> 01:15:33,875 You. 1306 01:15:33,958 --> 01:15:35,000 Me? Mm-hmm. 1307 01:15:35,083 --> 01:15:36,375 What about me? That you come a little closer 1308 01:15:36,458 --> 01:15:38,000 so I can get a better look at you. 1309 01:15:39,333 --> 01:15:40,875 Is that why you're here? 1310 01:15:42,041 --> 01:15:42,958 To look at me? 1311 01:15:43,041 --> 01:15:44,625 No, I'm just thinking that if you help me, 1312 01:15:44,708 --> 01:15:46,916 we can make quite a big dent in this town. 1313 01:15:47,041 --> 01:15:48,333 We? Mm-hmm. 1314 01:15:48,416 --> 01:15:51,833 You give me something on that judge, any of the other higher ups, 1315 01:15:51,916 --> 01:15:54,333 I'll make it worth your while. 1316 01:15:54,416 --> 01:15:57,166 You think you got something big enough or interesting enough for me? 1317 01:15:57,250 --> 01:15:59,208 Well, nothing matters in this goddamn world but dough, 1318 01:15:59,291 --> 01:16:00,500 and you get that raw. 1319 01:16:04,083 --> 01:16:05,833 All right. 1320 01:16:05,916 --> 01:16:07,750 I'll give you something. 1321 01:16:07,833 --> 01:16:09,166 In exchange for the truth. 1322 01:16:09,250 --> 01:16:10,375 Truth about what? 1323 01:16:10,458 --> 01:16:12,000 Yourself. 1324 01:16:12,083 --> 01:16:16,708 I give you a little information and you tell me the truth. 1325 01:16:25,041 --> 01:16:26,250 And don't lie. 1326 01:16:27,833 --> 01:16:29,583 I'll know if you're lying. 1327 01:16:31,500 --> 01:16:32,583 That it? 1328 01:16:35,166 --> 01:16:36,250 Shoot. 1329 01:16:40,958 --> 01:16:42,833 Kimball lost a son. 1330 01:16:45,250 --> 01:16:46,500 An only child. 1331 01:16:47,916 --> 01:16:48,916 Julian. 1332 01:16:50,125 --> 01:16:51,916 23 years old. 1333 01:16:53,000 --> 01:16:54,458 Don't write anything down. 1334 01:16:56,125 --> 01:16:58,291 This is not a carnival trick. 1335 01:16:58,375 --> 01:17:00,333 You are to leave no trace. 1336 01:17:00,416 --> 01:17:02,625 No writing. Understood. 1337 01:17:04,875 --> 01:17:06,875 (SOFT SENTIMENTAL CONTINUES) 1338 01:17:08,833 --> 01:17:14,291 Julian enlisted against Felicia's wishes and died in No Man's Land. 1339 01:17:22,041 --> 01:17:23,625 I can work with that. 1340 01:17:23,708 --> 01:17:24,541 (APPLAUSE) 1341 01:17:24,625 --> 01:17:27,208 Ladies and gentlemen, thank you very much. 1342 01:17:27,291 --> 01:17:28,416 Miss Cahill. 1343 01:17:32,000 --> 01:17:33,333 (INDISTINCT CHATTER) 1344 01:17:38,666 --> 01:17:39,958 (PHONE LINE RINGING) 1345 01:17:41,250 --> 01:17:43,375 MOLLY: I'm sorry it took this long to call you. 1346 01:17:43,458 --> 01:17:44,666 BRUNO: Yeah. You know, 1347 01:17:44,750 --> 01:17:46,541 when you didn't call in the fall, I thought... 1348 01:17:47,958 --> 01:17:49,416 I know, I'm sorry. 1349 01:17:50,916 --> 01:17:52,416 Do you think you all might come to visit us 1350 01:17:52,500 --> 01:17:54,708 before you close for the winter? 1351 01:17:54,791 --> 01:17:55,833 Hey, Molly? 1352 01:17:57,750 --> 01:17:59,708 You all right? It's all I wanna know. 1353 01:17:59,791 --> 01:18:04,000 I'm fine. Really, I am. Everything's Jake, Bruno. 1354 01:18:04,083 --> 01:18:06,958 I have to go, but I miss you all. 1355 01:18:08,208 --> 01:18:10,750 Send my love to The Major and to Zeena? 1356 01:18:10,833 --> 01:18:12,708 And to everybody? 1357 01:18:12,791 --> 01:18:13,833 Anytime. 1358 01:18:13,916 --> 01:18:16,000 (SENTIMENTAL MUSIC PLAYING) 1359 01:18:21,875 --> 01:18:23,708 So, how's this gonna work, lady? 1360 01:18:27,375 --> 01:18:28,666 Doctor. 1361 01:18:30,000 --> 01:18:31,291 Doctor. 1362 01:18:32,791 --> 01:18:34,041 Lay down, please. 1363 01:18:39,541 --> 01:18:41,875 I think I'll just sit, if that's okay. 1364 01:18:41,958 --> 01:18:44,125 We can go much deeper if you do. 1365 01:18:45,541 --> 01:18:47,416 Why don't we just start with sitting? 1366 01:18:56,125 --> 01:19:00,541 When I offered you a drink, you said you never drank. 1367 01:19:00,625 --> 01:19:01,958 Because I don't. 1368 01:19:03,166 --> 01:19:06,250 But you made it a point of pride. 1369 01:19:06,333 --> 01:19:08,333 You could've taken the glass and not drunk. 1370 01:19:08,416 --> 01:19:12,208 You could've said, "Not right now," and set it aside. 1371 01:19:12,291 --> 01:19:15,208 But you said, "No. Not me. I never drink." 1372 01:19:15,291 --> 01:19:16,583 You can't do mentalism and drink. 1373 01:19:16,666 --> 01:19:19,000 You gotta be on your toes all the time. 1374 01:19:19,083 --> 01:19:20,916 When you're on, you're on. 1375 01:19:21,583 --> 01:19:23,208 And you're on now? 1376 01:19:23,291 --> 01:19:24,791 I'm always on, Doctor. 1377 01:19:24,875 --> 01:19:26,791 Did your father drink? 1378 01:19:31,250 --> 01:19:33,625 He went White Ribbon when I was 10. 1379 01:19:33,708 --> 01:19:35,458 But before? 1380 01:19:35,541 --> 01:19:38,041 Clearly, before, he did, if you knew what White Ribbon meant. 1381 01:19:44,083 --> 01:19:47,500 When I poured the whiskey, you winced. 1382 01:19:48,500 --> 01:19:50,083 Why? Did I? 1383 01:19:51,125 --> 01:19:52,708 Yes. 1384 01:19:52,791 --> 01:19:55,000 That's not something I need to talk to you about. 1385 01:19:55,083 --> 01:19:56,916 The truth. We shook on it. 1386 01:19:59,583 --> 01:20:00,916 (SIGHS) 1387 01:20:03,583 --> 01:20:06,166 I didn't like the way it smelled, was all. 1388 01:20:06,250 --> 01:20:08,250 You were 12 feet away. 1389 01:20:09,791 --> 01:20:11,958 Stuff smelled off to me. 1390 01:20:12,041 --> 01:20:14,250 How so? Smelled like wood alcohol. 1391 01:20:15,375 --> 01:20:17,166 You drank wood alcohol? 1392 01:20:17,250 --> 01:20:19,125 No. Not me. Never. 1393 01:20:19,208 --> 01:20:20,458 "Never." 1394 01:20:21,333 --> 01:20:22,708 It's that word again. 1395 01:20:23,708 --> 01:20:25,000 Please lie down. 1396 01:20:30,500 --> 01:20:31,666 Please. 1397 01:20:43,125 --> 01:20:44,333 I, uh... 1398 01:20:45,583 --> 01:20:47,958 It's a guy that I knew. 1399 01:20:48,041 --> 01:20:51,500 He tanked up on wood alky and he kicked off. 1400 01:20:53,833 --> 01:20:56,666 What are you thinking about now? 1401 01:20:56,750 --> 01:21:00,041 (CHUCKLES) It makes no sense. 1402 01:21:00,125 --> 01:21:01,375 Take your time. 1403 01:21:04,666 --> 01:21:06,958 Pianos. (LAUGHING) 1404 01:21:09,458 --> 01:21:10,625 Elaborate. 1405 01:21:14,500 --> 01:21:15,916 (STAN BREATHES DEEPLY) 1406 01:21:17,208 --> 01:21:18,583 My mother. 1407 01:21:20,333 --> 01:21:22,250 Did she play the piano? 1408 01:21:22,333 --> 01:21:24,458 What's that have to do with anything? 1409 01:21:24,541 --> 01:21:25,541 Did she drink? 1410 01:21:25,625 --> 01:21:26,958 Now and again, like everybody else. 1411 01:21:27,041 --> 01:21:28,625 Not you. 1412 01:21:28,708 --> 01:21:30,083 You never drink. 1413 01:21:31,500 --> 01:21:33,416 She was beautiful, your mother. 1414 01:21:36,583 --> 01:21:37,791 To me. 1415 01:21:37,875 --> 01:21:40,083 (FAINT, MUFFLED MUSIC PLAYS) 1416 01:21:41,208 --> 01:21:43,875 Who played the piano, Mr. Carlisle? 1417 01:21:43,958 --> 01:21:46,125 Guy named Humphries. 1418 01:21:46,208 --> 01:21:50,916 He was a friend of my folks. He was in Vaudeville. 1419 01:21:51,000 --> 01:21:54,458 How old was the man at the carnival? The one who died? 1420 01:21:54,541 --> 01:21:55,583 What did you say his name was? 1421 01:21:55,666 --> 01:21:57,625 I didn't say. I didn't think I said... 1422 01:22:10,083 --> 01:22:11,208 Pete. 1423 01:22:11,916 --> 01:22:13,041 Pete. 1424 01:22:16,250 --> 01:22:18,500 How did Pete get the alcohol? 1425 01:22:18,583 --> 01:22:20,958 (LOW, UNEASY MUSIC PLAYING) 1426 01:22:21,041 --> 01:22:22,208 I gave it to him. 1427 01:22:22,291 --> 01:22:23,708 (FAINT RUMBLING) 1428 01:22:25,708 --> 01:22:27,583 (JAR RATTLES) But it was a mistake. 1429 01:22:29,958 --> 01:22:31,291 Mistake? 1430 01:22:32,958 --> 01:22:34,375 What was he to you? 1431 01:22:34,458 --> 01:22:36,375 Did you admire him? Parts of him. 1432 01:22:36,458 --> 01:22:38,000 I think you pitied him. 1433 01:22:39,291 --> 01:22:40,583 I don't know. 1434 01:22:40,666 --> 01:22:43,458 He had his fair shake, he just blew it. 1435 01:22:43,541 --> 01:22:45,750 Did Pete teach you things? 1436 01:22:47,458 --> 01:22:48,666 Yes. 1437 01:22:48,750 --> 01:22:50,708 He was older, wasn't he? 1438 01:22:50,791 --> 01:22:52,666 He was old enough to be your father. 1439 01:22:53,750 --> 01:22:54,833 (WINDOW THUDS) (GRUNTS) 1440 01:22:56,458 --> 01:22:57,583 I think we've done enough. 1441 01:22:57,666 --> 01:22:59,625 Did you ever stutter as a child? 1442 01:22:59,708 --> 01:23:00,875 (SNIFFS) No. 1443 01:23:00,958 --> 01:23:03,208 Because you have a slight movement. Compulsory movement. 1444 01:23:03,291 --> 01:23:05,291 Your head moves up and down, ever so slightly. 1445 01:23:05,375 --> 01:23:07,833 (SIGHS) And Humphries. 1446 01:23:07,916 --> 01:23:10,291 Was he ever inappropriate or abusive to you as a child? 1447 01:23:10,375 --> 01:23:11,625 Shut your mouth. Shut your mouth. 1448 01:23:11,708 --> 01:23:13,708 It's all right, Stanton. Answer me. 1449 01:23:13,791 --> 01:23:15,041 Humphries took my mother away 1450 01:23:15,125 --> 01:23:17,708 because my father wasn't man enough to hold on to her, all right? 1451 01:23:17,791 --> 01:23:19,125 Bible spouting hypocrite. 1452 01:23:19,208 --> 01:23:22,416 Always selling his tall tales about Jesus and a happy afterlife. 1453 01:23:22,500 --> 01:23:23,708 (SIGHS) 1454 01:23:23,791 --> 01:23:24,875 (WHISPERS) And what do you sell? 1455 01:23:25,000 --> 01:23:26,750 I'm a hustler and I know it. 1456 01:23:26,833 --> 01:23:28,625 I'm on the make and I know it. Get it? 1457 01:23:30,041 --> 01:23:33,083 I am nothing like my old man, and I never will be. 1458 01:23:34,208 --> 01:23:35,458 LILITH: "Never." 1459 01:23:36,625 --> 01:23:38,000 That word again. 1460 01:23:40,250 --> 01:23:41,708 We're going to work on that. 1461 01:23:43,875 --> 01:23:45,083 (ELEVATOR BELL DINGS) 1462 01:23:47,708 --> 01:23:48,708 (BELL DINGS) 1463 01:23:58,583 --> 01:24:00,791 (FAINT, MUFFLED JAZZ MUSIC PLAYING) 1464 01:24:17,083 --> 01:24:18,916 (LAUGHTER) (JAZZ MUSIC CONTINUES) 1465 01:24:19,000 --> 01:24:20,958 BRUNO: He's working on his disappearing act right now. 1466 01:24:21,041 --> 01:24:22,125 ZEENA: He can't stop. 1467 01:24:22,208 --> 01:24:23,291 He cannot stop himself. BRUNO: Gonna be a headliner. 1468 01:24:23,375 --> 01:24:24,958 Something for the road. 1469 01:24:32,666 --> 01:24:33,958 I invited them. Are you mad? 1470 01:24:34,041 --> 01:24:35,125 STAN: Why would I be? 1471 01:24:35,208 --> 01:24:37,416 (JAZZ MUSIC CONTINUES ON SPEAKER) 1472 01:24:39,750 --> 01:24:41,208 Hello, Stan. 1473 01:24:41,291 --> 01:24:43,833 We're on our way to Gibtown, thought we'd visit a while like old pals. 1474 01:24:43,916 --> 01:24:46,333 (SMACKS LIPS, BREATHES DEEPLY) 1475 01:24:48,416 --> 01:24:50,041 Oh, George. 1476 01:24:51,083 --> 01:24:52,333 You guys get something to eat? 1477 01:24:52,416 --> 01:24:53,875 THE MAJOR: Just drinks. 1478 01:24:53,958 --> 01:24:55,666 Should order some food? Sure. 1479 01:24:55,750 --> 01:24:57,250 How long you staying? 1480 01:24:58,416 --> 01:25:00,000 Uh, not long. 1481 01:25:01,250 --> 01:25:02,250 (CHUCKLES SOFTLY) 1482 01:25:02,333 --> 01:25:04,333 (UPBEAT JAZZ MUSIC PLAYING) 1483 01:25:10,958 --> 01:25:12,208 Mmm. 1484 01:25:14,375 --> 01:25:15,791 Okay. Ready? 1485 01:25:15,875 --> 01:25:17,583 (LAUGHTER) 1486 01:25:17,666 --> 01:25:20,000 (UPBEAT JAZZ MUSIC CONTINUES) 1487 01:25:23,250 --> 01:25:24,791 That's right. 1488 01:25:24,875 --> 01:25:26,583 There you go! 1489 01:25:26,666 --> 01:25:29,083 (MOUTHING) (BOTH CHUCKLE) 1490 01:25:34,333 --> 01:25:36,500 (THE MAJOR AND MOLLY LAUGHING) 1491 01:25:37,125 --> 01:25:39,208 You're doing well. 1492 01:25:39,291 --> 01:25:42,416 Well, it's the same grift, just different threads. 1493 01:25:42,500 --> 01:25:44,166 And... (BOTH LAUGH) 1494 01:25:49,500 --> 01:25:51,416 ZEENA: (SOFTLY) Don't do the spook show. 1495 01:25:57,458 --> 01:25:58,958 Don't do the spook show. 1496 01:25:59,875 --> 01:26:01,833 Is that why she called you? 1497 01:26:01,916 --> 01:26:06,041 What? No. She didn't tell me. No. It's all in the cards. 1498 01:26:06,125 --> 01:26:08,416 Well, save it for the chumps, Zeena. 1499 01:26:08,500 --> 01:26:11,208 THE MAJOR: Hah! (BOTH LAUGHING) 1500 01:26:11,291 --> 01:26:13,666 Fine. Then you do it. 1501 01:26:13,750 --> 01:26:15,958 Three card question, it'll take two seconds. 1502 01:26:17,750 --> 01:26:18,916 I'll oblige. 1503 01:26:24,375 --> 01:26:25,958 Downfall. 1504 01:26:26,041 --> 01:26:27,250 Impending danger. 1505 01:26:32,208 --> 01:26:34,083 An urgent choice. 1506 01:26:34,166 --> 01:26:36,416 Now, Stanton, this is the last card. 1507 01:26:36,500 --> 01:26:37,708 It's a decree. 1508 01:26:37,791 --> 01:26:40,875 You turn it, you're gonna find out what's coming to you. 1509 01:26:47,291 --> 01:26:49,458 (SOFT OMINOUS MUSIC PLAYS) 1510 01:26:50,750 --> 01:26:52,250 The Hanged Man. 1511 01:26:53,083 --> 01:26:54,291 It's upside down. 1512 01:26:55,000 --> 01:26:56,083 (ZEENA GRUNTS) 1513 01:26:57,875 --> 01:26:59,791 But you can still choose, Stan. 1514 01:26:59,875 --> 01:27:00,791 Well, you said so yourself, 1515 01:27:00,875 --> 01:27:03,041 "There's no such thing as bad cards," remember? 1516 01:27:04,875 --> 01:27:06,916 Just depends on what you do with it. Look. 1517 01:27:07,000 --> 01:27:09,000 (OMINOUS MUSIC CONTINUES) 1518 01:27:09,083 --> 01:27:10,125 I fixed it. 1519 01:27:12,541 --> 01:27:13,625 I fixed it. 1520 01:27:19,416 --> 01:27:20,833 Keep that image in your mind. 1521 01:27:20,916 --> 01:27:22,125 Okay. 1522 01:27:30,708 --> 01:27:33,208 He loved you so very, very much. 1523 01:27:33,291 --> 01:27:35,666 I can sense that so clearly. 1524 01:27:38,250 --> 01:27:40,791 Even though you didn't see eye to eye from time to time. 1525 01:27:40,875 --> 01:27:42,916 Oh. (BOTH CHUCKLE) 1526 01:27:43,000 --> 01:27:46,083 No, that is true. We did not. (CHUCKLES) 1527 01:27:47,583 --> 01:27:48,708 May I touch that photograph? 1528 01:27:48,791 --> 01:27:50,000 Is that okay? Yes, yes. 1529 01:27:50,083 --> 01:27:52,625 That could give me a deeper line to him. 1530 01:27:52,708 --> 01:27:54,875 (SNIFFLES, CLEARS THROAT) 1531 01:28:06,083 --> 01:28:07,250 (INHALES DEEPLY) 1532 01:28:08,208 --> 01:28:09,750 He died suddenly. 1533 01:28:10,458 --> 01:28:11,541 (SWALLOWS) 1534 01:28:13,000 --> 01:28:16,666 But he wants you to know that he was in no pain. 1535 01:28:16,750 --> 01:28:17,791 (GASPS) 1536 01:28:19,333 --> 01:28:20,833 He wants you to know that 1537 01:28:21,916 --> 01:28:26,833 it hurts him so very, very much 1538 01:28:26,916 --> 01:28:29,250 to know that you miss him because... 1539 01:28:29,333 --> 01:28:30,791 well, he says that he... 1540 01:28:32,958 --> 01:28:35,500 He says that you should know with absolute certainty 1541 01:28:35,583 --> 01:28:39,541 that you will all be together again in time. 1542 01:28:39,625 --> 01:28:41,791 (SOMBER MUSIC PLAYING) 1543 01:28:41,875 --> 01:28:43,416 Is he here? 1544 01:28:43,500 --> 01:28:46,416 Is he here? Can I speak to him? 1545 01:28:46,500 --> 01:28:48,333 (BOTH GASPING) 1546 01:28:49,166 --> 01:28:50,750 Speak to him. (SNIFFS) 1547 01:28:52,375 --> 01:28:53,833 When you left... 1548 01:28:55,458 --> 01:28:57,083 (SMACKS LIPS, INHALES SHARPLY) 1549 01:28:58,333 --> 01:29:02,041 you took all life with you. 1550 01:29:02,666 --> 01:29:03,666 (SIGHS) 1551 01:29:04,458 --> 01:29:06,666 (SOMBER MUSIC CONTINUES) 1552 01:29:06,750 --> 01:29:10,333 Your father wanted you to enlist, I did not. 1553 01:29:10,416 --> 01:29:11,833 (SHUDDERS) 1554 01:29:11,916 --> 01:29:16,041 (VOICE BREAKING) But I'm the one who's left with nothing. 1555 01:29:16,125 --> 01:29:17,583 (SHUDDERS) 1556 01:29:17,666 --> 01:29:18,791 (SOFTLY) Yes. 1557 01:29:19,791 --> 01:29:21,291 (TYPEWRITER CLACKING) 1558 01:29:22,875 --> 01:29:24,583 Your 5:00 is here. 1559 01:29:24,666 --> 01:29:26,500 I don't have a 5:00. 1560 01:29:26,583 --> 01:29:27,833 (ON INTERCOM) He's here. 1561 01:29:30,250 --> 01:29:31,541 Doctor. 1562 01:29:31,625 --> 01:29:32,625 Mr. Carlisle. 1563 01:29:34,500 --> 01:29:35,666 What's that? 1564 01:29:35,750 --> 01:29:38,000 Your half. That's a split. 50-50. 1565 01:29:38,083 --> 01:29:40,458 Not interested. I got what I wanted. 1566 01:29:40,541 --> 01:29:42,708 But you should've seen 'em. 1567 01:29:42,791 --> 01:29:44,041 My God. 1568 01:29:44,125 --> 01:29:47,083 I think they'll be talking about that the rest of his life. 1569 01:29:47,166 --> 01:29:50,458 And I think every time they tell it, it'll just get better and better, 1570 01:29:50,541 --> 01:29:51,541 bigger and bigger. 1571 01:29:51,625 --> 01:29:53,500 A toast, then. To your success. 1572 01:29:53,583 --> 01:29:56,708 (SMACKS LIPS) Uh, he asked me to, uh, 1573 01:29:56,791 --> 01:29:58,208 see one of his friends. 1574 01:29:59,208 --> 01:30:00,333 And who might that be? 1575 01:30:00,416 --> 01:30:02,083 He didn't say, but I'm considering it. 1576 01:30:04,291 --> 01:30:06,041 I'll tell you what, you got a safe? 1577 01:30:06,125 --> 01:30:08,000 (UNEASY MUSIC PLAYS) 1578 01:30:08,083 --> 01:30:09,250 I do. 1579 01:30:10,333 --> 01:30:11,250 Why don't you keep this for me? 1580 01:30:11,333 --> 01:30:14,041 I don't want Molly to know about it anyway. 1581 01:30:14,125 --> 01:30:16,000 Why don't you keep it for a few days? 1582 01:30:16,083 --> 01:30:19,291 If you change your mind, we'll spilt it 50-50. 1583 01:30:19,375 --> 01:30:21,041 And if not, I'll keep it. 1584 01:30:30,250 --> 01:30:31,708 You barely know me. 1585 01:30:33,666 --> 01:30:34,958 (SMACKS LIPS) 1586 01:30:35,041 --> 01:30:36,458 Oh, I know you well. 1587 01:30:36,541 --> 01:30:38,833 (UNEASY MUSIC CONTINUES) 1588 01:30:40,541 --> 01:30:41,791 I know... 1589 01:30:43,500 --> 01:30:44,958 you're no good. 1590 01:30:48,958 --> 01:30:50,458 And I know that 'cause... 1591 01:30:53,208 --> 01:30:54,666 neither am I. 1592 01:30:57,250 --> 01:30:58,750 Is that so? 1593 01:31:01,541 --> 01:31:02,625 Yes. 1594 01:31:05,208 --> 01:31:07,458 (MUFFLED JAZZ MUSIC PLAYING) 1595 01:31:10,708 --> 01:31:12,291 MOLLY: You're asking for the shape. 1596 01:31:15,958 --> 01:31:17,583 What if I do two? 1597 01:31:20,500 --> 01:31:21,666 Color. 1598 01:31:24,958 --> 01:31:26,208 That's good. 1599 01:31:32,791 --> 01:31:34,458 I'm too hard on us. 1600 01:31:36,250 --> 01:31:38,541 No, you're right about it. 1601 01:31:38,625 --> 01:31:39,916 You need a break. 1602 01:31:43,833 --> 01:31:45,625 Whatever you wanna do, we'll do. 1603 01:31:48,250 --> 01:31:49,541 Can we go dancing? 1604 01:31:49,625 --> 01:31:50,708 Absolutely. 1605 01:31:50,791 --> 01:31:51,958 ANNOUNCER: (ON PA) Call for Stanton Carlisle. 1606 01:31:52,041 --> 01:31:53,208 (IMITATES ANNOUNCER MOCKINGLY) 1607 01:31:53,291 --> 01:31:54,500 Whatever you want. 1608 01:31:54,583 --> 01:31:55,250 ANNOUNCER: You can pick it up on house phone. 1609 01:31:55,333 --> 01:31:57,791 We'll go tonight after the show. 1610 01:31:57,875 --> 01:32:00,000 I'm dying in here, Stan. 1611 01:32:03,250 --> 01:32:04,500 I love you. 1612 01:32:17,375 --> 01:32:18,958 Yeah. 1613 01:32:19,041 --> 01:32:23,083 LILITH: The man Kimball wants to introduce you to is Ezra Grindle. 1614 01:32:23,166 --> 01:32:26,250 Grindle was a patient of mine for a brief time. 1615 01:32:26,333 --> 01:32:28,083 He's unstable. Unpredictable. 1616 01:32:30,791 --> 01:32:31,791 How is he fixed for dough? 1617 01:32:31,875 --> 01:32:34,333 Oh, he's very rich. Very powerful. 1618 01:32:34,416 --> 01:32:36,833 And intensely private. 1619 01:32:36,916 --> 01:32:39,541 Dealings with Grindle have consequences. 1620 01:32:39,625 --> 01:32:40,750 Permanent ones. 1621 01:32:43,625 --> 01:32:45,416 Well, you better give me an angle. 1622 01:32:45,500 --> 01:32:47,708 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 1623 01:33:05,125 --> 01:33:09,000 Coat, hat, and gloves on the counter. 1624 01:33:09,083 --> 01:33:11,125 And empty your pockets. 1625 01:33:11,208 --> 01:33:16,041 No pencils, no pens, no keys, no cigarettes, or lighter. 1626 01:33:19,750 --> 01:33:20,833 Hands up. 1627 01:33:24,583 --> 01:33:25,666 Turn around. 1628 01:33:27,000 --> 01:33:29,000 I need your watch and your ring. 1629 01:33:31,375 --> 01:33:32,791 Manners, friend. 1630 01:33:33,875 --> 01:33:34,916 What was that? 1631 01:33:35,000 --> 01:33:36,500 You should say "please." 1632 01:33:38,583 --> 01:33:39,583 Please. 1633 01:33:52,833 --> 01:33:54,166 Mr. Carlisle. 1634 01:33:55,208 --> 01:33:56,583 I'm Ezra Grindle. 1635 01:33:57,041 --> 01:33:58,083 (DOOR SHUTS) 1636 01:33:59,416 --> 01:34:01,291 Let me take your jacket. 1637 01:34:01,375 --> 01:34:02,375 Please. 1638 01:34:04,375 --> 01:34:06,125 I'm very wary of appearing in public, 1639 01:34:06,208 --> 01:34:08,625 so I want to thank you for coming to see me. 1640 01:34:08,708 --> 01:34:10,083 A man of your talents. 1641 01:34:10,166 --> 01:34:11,958 Well, that's very kind of you. 1642 01:34:12,041 --> 01:34:13,875 Wouldn't count on that. (CHUCKLES) 1643 01:34:14,750 --> 01:34:15,875 Take a seat. 1644 01:34:20,458 --> 01:34:22,125 What is this? 1645 01:34:22,208 --> 01:34:24,541 This is our version of a polygraph. 1646 01:34:25,500 --> 01:34:26,625 You familiar with the term? 1647 01:34:26,708 --> 01:34:28,541 You call it a lie detector. 1648 01:34:29,750 --> 01:34:31,541 You'd like to perform this on me? 1649 01:34:31,625 --> 01:34:32,875 That's the general idea, yeah. 1650 01:34:33,000 --> 01:34:34,208 (LAUGHS) 1651 01:34:35,500 --> 01:34:36,958 MAN: We will measure your blood pressure, 1652 01:34:37,041 --> 01:34:40,791 respiration, involuntary muscle contractions. 1653 01:34:40,875 --> 01:34:42,791 Not sure how comfortable I am with this. 1654 01:34:42,875 --> 01:34:46,000 Well, we've had our share of snake charmers in the past. 1655 01:34:46,083 --> 01:34:47,625 We deal with them. 1656 01:34:47,708 --> 01:34:49,000 Raise your arms, please. 1657 01:34:51,250 --> 01:34:53,208 I don't think this is necessary. 1658 01:34:53,291 --> 01:34:54,958 Can you watch my tie, please? 1659 01:34:55,916 --> 01:34:57,708 I'll watch it. Thank you. 1660 01:34:57,791 --> 01:34:59,791 And what happens if I fail? 1661 01:34:59,875 --> 01:35:03,416 One thing at a time, hmm? 1662 01:35:03,500 --> 01:35:06,958 MAN: I will ask you simple questions to establish our baseline. 1663 01:35:07,041 --> 01:35:08,666 You will answer in short sentences, 1664 01:35:08,750 --> 01:35:11,125 only what you believe to be absolute truth. 1665 01:35:12,833 --> 01:35:15,291 (POLYGRAPH POWERS UP) "Absolute truth." 1666 01:35:15,375 --> 01:35:17,375 (SNIFFS) I can do that. 1667 01:35:20,958 --> 01:35:22,083 Now, 1668 01:35:22,166 --> 01:35:25,041 brief as you can, what is your name? 1669 01:35:25,125 --> 01:35:26,500 STAN: Stanton Carlisle. 1670 01:35:27,750 --> 01:35:29,416 MAN: What year are we in? 1671 01:35:30,375 --> 01:35:33,208 (SNIFFS) 1941. 1672 01:35:33,291 --> 01:35:34,375 MAN: Good. 1673 01:35:34,458 --> 01:35:36,250 What day is today? 1674 01:35:36,333 --> 01:35:37,333 (STAN LAUGHS) 1675 01:35:38,750 --> 01:35:40,208 Wednesday, I think. 1676 01:35:42,000 --> 01:35:43,875 Who is the president of the United States? 1677 01:35:44,416 --> 01:35:45,541 Roosevelt. 1678 01:35:48,250 --> 01:35:53,500 Very well. Now, as briefly as you can, are you a true medium? 1679 01:35:53,583 --> 01:35:54,583 Yes, I am. 1680 01:35:59,875 --> 01:36:00,875 Can you read minds? 1681 01:36:00,958 --> 01:36:04,375 Yes, I can. Under the right circumstances. 1682 01:36:06,625 --> 01:36:07,625 Brief. 1683 01:36:09,250 --> 01:36:11,458 Keep your answers brief, please. 1684 01:36:11,541 --> 01:36:14,041 Now, are you in contact with the beyond? 1685 01:36:27,416 --> 01:36:29,291 Before we go on, there's a... 1686 01:36:33,416 --> 01:36:36,041 There is a presence in this room. 1687 01:36:36,125 --> 01:36:37,333 Right now. 1688 01:36:39,583 --> 01:36:41,500 It's a female presence. 1689 01:36:45,666 --> 01:36:47,666 (SOFT SOMBER MUSIC PLAYING) 1690 01:36:50,916 --> 01:36:54,041 She's just insisting, she's insisting that this... 1691 01:36:56,208 --> 01:36:57,833 that she communicate with somebody. 1692 01:36:57,916 --> 01:37:00,291 Is it me? Do you wanna communicate with me? 1693 01:37:00,375 --> 01:37:01,666 Is it him? 1694 01:37:03,291 --> 01:37:04,625 Oh, it's you, Mr. Grindle. 1695 01:37:08,208 --> 01:37:09,458 I don't... I don't... 1696 01:37:12,625 --> 01:37:15,833 Oh. She... She passed away many years ago. 1697 01:37:18,375 --> 01:37:19,666 Oh, but there was... 1698 01:37:22,250 --> 01:37:24,333 Yeah, there was a life extinguished with it. 1699 01:37:24,416 --> 01:37:25,666 And it... it... 1700 01:37:29,166 --> 01:37:31,250 Oh, it was a child. It was a baby. 1701 01:37:35,333 --> 01:37:37,500 You forced her to miscarry, did you not? 1702 01:37:39,916 --> 01:37:41,958 (SOMBER MUSIC CONTINUES) 1703 01:37:49,541 --> 01:37:50,541 Shall I go on? 1704 01:37:50,958 --> 01:37:51,958 No. 1705 01:37:52,833 --> 01:37:54,416 There's no need. 1706 01:37:55,583 --> 01:37:57,500 A word in my office, gentlemen. 1707 01:38:00,833 --> 01:38:02,083 You said you were gonna fine-tune it. 1708 01:38:02,166 --> 01:38:03,083 MAN: Yes, sir. 1709 01:38:03,166 --> 01:38:04,750 GRINDLE: You fine-tuned it incorrectly? 1710 01:38:04,833 --> 01:38:05,791 MAN: No, no, no. CHARLES: Ezra... 1711 01:38:05,875 --> 01:38:07,125 GRINDLE: You had two and two. (DOOR CLOSES) 1712 01:38:07,208 --> 01:38:08,208 Two wrong, two right. 1713 01:38:08,291 --> 01:38:10,125 (MUFFLED CONVERSATION) (STAN SIGHS) 1714 01:38:10,208 --> 01:38:11,416 Stop, stop! 1715 01:38:11,500 --> 01:38:13,666 Answer me this, you brought him straight from the club. 1716 01:38:13,750 --> 01:38:15,375 How could he know that? How? 1717 01:38:15,458 --> 01:38:17,833 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1718 01:38:45,083 --> 01:38:46,083 Well, 1719 01:38:47,166 --> 01:38:48,708 got him hooked real good. 1720 01:38:50,583 --> 01:38:51,791 Despite all that. 1721 01:38:57,625 --> 01:38:59,250 He's got quite an operation. 1722 01:39:00,291 --> 01:39:01,833 And he's gonna call back? 1723 01:39:04,833 --> 01:39:06,625 Oh, yeah, he's gonna call back. 1724 01:39:06,708 --> 01:39:08,416 I left real money on the table. 1725 01:39:09,500 --> 01:39:11,375 Gotta leave money to get money. 1726 01:39:20,208 --> 01:39:22,541 You're gonna have to give me some real information on him now. 1727 01:39:22,625 --> 01:39:24,250 No. Not me. 1728 01:39:27,416 --> 01:39:28,666 (STAN SMACKS LIPS) 1729 01:39:29,416 --> 01:39:30,750 I figured. 1730 01:39:32,958 --> 01:39:35,500 I'm the only one who could've given you that information. 1731 01:39:37,833 --> 01:39:39,791 If your foot slips, 1732 01:39:41,000 --> 01:39:42,041 we both fall. 1733 01:39:49,833 --> 01:39:51,750 Don't worry. I'll figure it out. 1734 01:39:55,041 --> 01:39:56,291 I mean, this guy's, uh, 1735 01:39:57,750 --> 01:40:00,041 he's real deep on the spook dodge. 1736 01:40:01,250 --> 01:40:02,541 (KEYCHAIN CLINKS SOFTLY) 1737 01:40:05,666 --> 01:40:07,166 I don't think you have a problem. 1738 01:40:08,500 --> 01:40:10,000 I'd say he's very desperate. 1739 01:40:13,041 --> 01:40:14,916 Don't worry. They'll never trace it back to you. 1740 01:40:16,083 --> 01:40:17,833 (KEYCHAIN CLINKING SOFTLY) 1741 01:40:27,083 --> 01:40:29,000 The thing you need to know is, 1742 01:40:30,250 --> 01:40:33,500 if you displease the right people, 1743 01:40:33,583 --> 01:40:37,291 the world closes in on you very, very fast. 1744 01:40:39,500 --> 01:40:41,708 (SOFT SENTIMENTAL MUSIC PLAYING) 1745 01:41:01,791 --> 01:41:03,375 What happened to you? 1746 01:41:06,708 --> 01:41:07,791 Life. 1747 01:41:11,416 --> 01:41:12,916 Life happened to me. 1748 01:41:20,958 --> 01:41:22,541 (KISSING) 1749 01:41:30,333 --> 01:41:32,500 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 1750 01:41:51,583 --> 01:41:53,250 LILITH: (ON RECORDING) Patient Ezra Grindle. 1751 01:41:53,333 --> 01:41:55,166 Therapy session number four. 1752 01:41:55,250 --> 01:41:57,375 GRINDLE: I am alone. 1753 01:41:57,458 --> 01:41:59,041 Lost. 1754 01:41:59,125 --> 01:42:01,166 I feel lost. 1755 01:42:01,250 --> 01:42:03,250 Everything I earn feels hollow. 1756 01:42:03,333 --> 01:42:05,375 LILITH: Would you elaborate, please? 1757 01:42:07,166 --> 01:42:09,458 GRINDLE: May, 1901. 1758 01:42:09,541 --> 01:42:11,541 The last time I saw her alive. 1759 01:42:12,750 --> 01:42:15,166 I didn't... I... 1760 01:42:15,250 --> 01:42:16,500 "Doris Mae Cable." 1761 01:42:16,583 --> 01:42:17,916 GRINDLE: I couldn't claim her body. 1762 01:42:18,000 --> 01:42:19,875 ...property for register number 28030. 1763 01:42:19,958 --> 01:42:21,750 GRINDLE: Because I would've been ruined. 1764 01:42:23,500 --> 01:42:26,833 So my love went to a commoners' grave. 1765 01:42:26,916 --> 01:42:28,333 Thank you kindly. 1766 01:42:35,000 --> 01:42:37,083 (SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES) 1767 01:42:47,958 --> 01:42:49,250 There you are. 1768 01:43:11,208 --> 01:43:12,458 (SIGHS) 1769 01:43:25,583 --> 01:43:27,583 (WIND WHISTLING) 1770 01:43:52,416 --> 01:43:53,708 (GRINDLE GRUNTS) 1771 01:43:54,583 --> 01:43:55,916 (WHISPERS INDISTINCTLY) 1772 01:43:56,000 --> 01:43:58,625 GRINDLE: So I wanted to know what impression you got from her. 1773 01:43:58,708 --> 01:44:01,958 The girl that, uh, you sensed during the test. 1774 01:44:02,041 --> 01:44:03,375 I didn't see her. 1775 01:44:03,458 --> 01:44:04,875 She didn't materialize. 1776 01:44:06,208 --> 01:44:09,125 GRINDLE: But by that, you mean she could? 1777 01:44:09,208 --> 01:44:11,708 STAN: Well, it was very brief, uh, Mr. Grindle. 1778 01:44:11,791 --> 01:44:13,625 GRINDLE: Uh, Ezra, please. 1779 01:44:13,708 --> 01:44:17,875 STAN: I sensed profound sadness and regret. 1780 01:44:18,875 --> 01:44:20,708 She loved you. 1781 01:44:20,791 --> 01:44:23,875 And that boy. That baby boy. 1782 01:44:29,250 --> 01:44:30,791 It was a boy? 1783 01:44:33,208 --> 01:44:34,541 Is she with me? 1784 01:44:35,375 --> 01:44:36,791 She's never far. 1785 01:44:40,041 --> 01:44:43,083 This place important to you? This garden? 1786 01:44:43,166 --> 01:44:46,708 Yes. I built it, uh, to honor her. 1787 01:44:46,791 --> 01:44:50,041 The paths and the benches, you see? 1788 01:44:50,125 --> 01:44:51,500 She would've loved it. 1789 01:44:51,583 --> 01:44:52,916 She does. 1790 01:44:53,750 --> 01:44:54,916 I can sense it. 1791 01:44:58,833 --> 01:45:00,500 Brother Ezra, she... 1792 01:45:00,583 --> 01:45:02,416 she's trying to tell me something. 1793 01:45:02,500 --> 01:45:04,708 It doesn't make any sense. 1794 01:45:04,791 --> 01:45:07,625 Sometimes they communicate like that. It gets jumbled. 1795 01:45:08,708 --> 01:45:10,166 The letter "D." 1796 01:45:14,041 --> 01:45:16,375 Dorrie? Dorrie, is it? 1797 01:45:19,500 --> 01:45:20,458 (SHUDDERS) 1798 01:45:24,541 --> 01:45:26,458 (GRINDLE PANTING) 1799 01:45:28,625 --> 01:45:30,500 I wanna see... (VOICE BREAKS) 1800 01:45:30,583 --> 01:45:32,250 Oh, I have to see her again. 1801 01:45:32,333 --> 01:45:33,541 Whatever it takes. 1802 01:45:33,625 --> 01:45:36,208 I want you to... (SNIFFLES) Uh... 1803 01:45:36,916 --> 01:45:38,291 Materialize her? Yeah. 1804 01:45:39,583 --> 01:45:41,458 Do you have any idea what would be required 1805 01:45:41,541 --> 01:45:43,125 for something like that to occur? 1806 01:45:43,208 --> 01:45:47,333 (GRUNTS) I'll commit $10,000 for every session we have. 1807 01:45:52,125 --> 01:45:53,708 Mr. Grindle. 1808 01:45:55,083 --> 01:45:56,708 (SOMBER MUSIC PLAYING) 1809 01:45:56,791 --> 01:45:58,500 Your sins are grave. 1810 01:46:01,083 --> 01:46:02,916 You would have to work hard, 1811 01:46:03,750 --> 01:46:05,583 spiritually, 1812 01:46:05,666 --> 01:46:09,166 if you even wanna have the chance to see or sense her. 1813 01:46:09,250 --> 01:46:12,458 Listen, I have more money than I will ever need. 1814 01:46:12,541 --> 01:46:14,125 (VOICE BREAKS) But I have no hope. 1815 01:46:14,208 --> 01:46:16,208 And you think you could buy that? 1816 01:46:17,750 --> 01:46:19,583 (SNIFFLES) Well... 1817 01:46:21,291 --> 01:46:22,833 not to be crude... 1818 01:46:24,125 --> 01:46:26,375 (SNIFFLES) but I know I can. 1819 01:46:27,083 --> 01:46:28,208 (CHUCKLES) 1820 01:46:29,625 --> 01:46:30,625 (PANTING) 1821 01:46:52,500 --> 01:46:54,750 (OMINOUS MUSIC PLAYING) 1822 01:47:09,625 --> 01:47:12,500 Are you sure that she can play the lady in question? 1823 01:47:13,125 --> 01:47:14,125 Molly? 1824 01:47:15,375 --> 01:47:16,916 (LOCK CLICKS) 1825 01:47:17,000 --> 01:47:18,791 She's tougher than I am. 1826 01:47:20,125 --> 01:47:22,208 I'll stage it at night. 1827 01:47:22,291 --> 01:47:24,916 Keep Ezra on his knees, make him pray or something. 1828 01:47:25,000 --> 01:47:25,958 He'll stay put. 1829 01:47:26,041 --> 01:47:29,000 Blood. She'll need blood on her hands and dress. 1830 01:47:30,708 --> 01:47:32,791 More shocking the image, 1831 01:47:32,875 --> 01:47:35,250 the less inclined Ezra will be to examine it. 1832 01:47:48,291 --> 01:47:50,083 Nothing can hold you back. 1833 01:48:19,916 --> 01:48:22,125 (SOFT SENTIMENTAL MUSIC PLAYING) 1834 01:48:23,791 --> 01:48:25,875 (GULPS) To us. 1835 01:48:34,916 --> 01:48:38,958 MOLLY: "Dear Mom and all, I'm sending this from the fairgrounds. 1836 01:48:39,041 --> 01:48:41,416 "A boy named Ezra took me. 1837 01:48:41,500 --> 01:48:45,500 "He had my picture taken as you can see. 1838 01:48:45,583 --> 01:48:50,541 "Tell Pop and all I wish I was with you and hug little Jennie for me. 1839 01:48:50,625 --> 01:48:53,208 "Will write soon. Fondly, Dorrie." 1840 01:48:58,333 --> 01:49:00,208 She never mailed this. 1841 01:49:00,291 --> 01:49:01,916 STAN: What are you talking about? 1842 01:49:02,000 --> 01:49:03,208 Well, she died a few days later. 1843 01:49:03,291 --> 01:49:06,250 This is the last thing she wrote, and she never mailed it. 1844 01:49:06,333 --> 01:49:08,875 Yeah, but that's not why I showed it to you. 1845 01:49:09,000 --> 01:49:11,000 Her family never got to see. 1846 01:49:15,791 --> 01:49:18,291 STAN: Look. Who does that look like? 1847 01:49:20,000 --> 01:49:21,291 Look at her face. 1848 01:49:29,583 --> 01:49:30,750 It's you. 1849 01:49:33,208 --> 01:49:35,666 I could materialize you in a seance. 1850 01:49:40,625 --> 01:49:41,875 Not me, Stan. 1851 01:49:41,958 --> 01:49:44,541 We can buy a costume, we can get a long black wig, 1852 01:49:44,625 --> 01:49:46,458 and we can cut it, we can style it just like that. 1853 01:49:46,541 --> 01:49:49,458 He can unburden his soul and he can forgive himself. 1854 01:49:50,416 --> 01:49:51,500 As far as I can tell, 1855 01:49:51,583 --> 01:49:53,875 that's what a preacher does every other Sunday. 1856 01:49:55,875 --> 01:49:57,541 And it worked with Judge Kimball. 1857 01:49:58,833 --> 01:50:01,125 I believe it saved their marriage. 1858 01:50:02,875 --> 01:50:05,208 I think he really loved her, Stan. 1859 01:50:07,333 --> 01:50:09,375 You can see that, can't you? 1860 01:50:10,833 --> 01:50:13,000 All that suffering that he had, 1861 01:50:14,125 --> 01:50:15,875 we can deliver him some hope. 1862 01:50:15,958 --> 01:50:17,416 (KNOCK ON DOOR) 1863 01:50:18,666 --> 01:50:20,083 Close it, yeah... 1864 01:50:28,708 --> 01:50:30,416 He wants to see you. 1865 01:50:30,500 --> 01:50:32,416 I'm sure that he does. 1866 01:50:32,500 --> 01:50:34,458 Come on in. Have a cup of coffee first. 1867 01:50:35,541 --> 01:50:37,208 Are you gonna sit out in the snow? 1868 01:50:39,416 --> 01:50:40,666 I won't bite. 1869 01:50:42,541 --> 01:50:44,041 You take, uh, cream in your coffee? 1870 01:50:45,000 --> 01:50:46,208 No, thanks. 1871 01:50:46,291 --> 01:50:47,791 Yeah, neither do I. 1872 01:50:50,125 --> 01:50:51,125 (STAN CLEARS THROAT) 1873 01:50:51,208 --> 01:50:53,250 I don't know why he bothers with you. 1874 01:50:54,750 --> 01:50:56,375 You're cheap, pal. 1875 01:50:56,875 --> 01:50:58,291 Just phony. 1876 01:50:59,125 --> 01:51:00,541 But I'll tell you this, 1877 01:51:01,416 --> 01:51:03,125 I care for that man. Mmm. 1878 01:51:03,916 --> 01:51:05,291 I owe him a lot. 1879 01:51:05,958 --> 01:51:07,541 And if you're smart, 1880 01:51:08,541 --> 01:51:09,958 that should scare you. 1881 01:51:16,333 --> 01:51:17,708 STAN: She says you... 1882 01:51:19,000 --> 01:51:21,541 lied to her. 1883 01:51:21,625 --> 01:51:24,291 You gave a false name and you left her body behind. 1884 01:51:26,291 --> 01:51:27,916 Ezra, you have to keep the circle. 1885 01:51:28,000 --> 01:51:29,416 GRINDLE: I wanna see her now, I wanna talk to her. 1886 01:51:29,500 --> 01:51:31,166 Don't break the circle. This takes patience. 1887 01:51:31,250 --> 01:51:33,125 I've given you a fortune! 1888 01:51:35,958 --> 01:51:38,000 (SOMBER MUSIC PLAYING) 1889 01:51:38,083 --> 01:51:40,000 Now it's time that you delivered 1890 01:51:41,041 --> 01:51:42,583 to me something other than guilt. 1891 01:51:42,666 --> 01:51:44,125 Because I'm done hearing 1892 01:51:44,208 --> 01:51:47,458 this endless fucking recitation of what I did. 1893 01:51:47,541 --> 01:51:49,708 I know what the fuck... 1894 01:51:50,333 --> 01:51:52,291 (BREATHING HEAVILY) 1895 01:51:53,291 --> 01:51:54,583 I did. 1896 01:52:02,000 --> 01:52:05,458 And what I'm going to do if this goes on much longer. 1897 01:52:05,541 --> 01:52:07,041 What does that mean? Come on. 1898 01:52:07,125 --> 01:52:09,000 You'll just have to find out. 1899 01:52:14,833 --> 01:52:16,500 You gonna stay here and practice. 1900 01:52:16,583 --> 01:52:18,916 Can you ask for more time? No. 1901 01:52:19,000 --> 01:52:20,125 I'm not sure about this, Stan. 1902 01:52:20,208 --> 01:52:22,416 I am sure. We are out of time. 1903 01:52:22,500 --> 01:52:23,958 Just go put on the wig and the dress. 1904 01:52:24,041 --> 01:52:25,333 And that's the position. 1905 01:52:25,416 --> 01:52:27,916 Hands down by your side, with your palms open. 1906 01:52:28,000 --> 01:52:29,583 Okay? 1907 01:52:29,666 --> 01:52:31,666 Where are you going? 1908 01:52:31,750 --> 01:52:33,208 I gotta go get everything ready. 1909 01:52:33,916 --> 01:52:35,416 I love you. (KISSES) 1910 01:52:37,041 --> 01:52:38,416 (DOOR OPENS) 1911 01:52:39,708 --> 01:52:41,333 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 1912 01:52:41,416 --> 01:52:42,541 (DOOR CLOSES) 1913 01:52:52,916 --> 01:52:55,166 (CLASSICAL MUSIC PLAYING SOFTLY) 1914 01:52:56,208 --> 01:52:57,291 Charles. 1915 01:52:58,291 --> 01:53:00,791 I've been thinking about 1916 01:53:00,875 --> 01:53:03,166 what Mr. Carlisle said, 1917 01:53:03,250 --> 01:53:08,250 about us being reunited with Julian. 1918 01:53:08,333 --> 01:53:09,625 Do you remember? 1919 01:53:10,208 --> 01:53:11,750 I do, my love. 1920 01:53:18,000 --> 01:53:19,125 (CHARLES GRUNTS) 1921 01:53:31,708 --> 01:53:34,916 Oh, Julian. (INHALES DEEPLY) 1922 01:53:35,000 --> 01:53:36,250 Julian. 1923 01:53:36,333 --> 01:53:37,333 (GUN COCKS) 1924 01:53:42,625 --> 01:53:43,875 Molly? 1925 01:53:54,791 --> 01:53:55,791 MOLLY: Dear Stan. 1926 01:53:56,208 --> 01:53:57,666 Molly? 1927 01:53:57,750 --> 01:54:00,166 MOLLY: By the time you read this, I'll be eastbound. 1928 01:54:03,125 --> 01:54:05,333 I won't do what you want me to. 1929 01:54:05,416 --> 01:54:07,333 I can't. 1930 01:54:07,416 --> 01:54:11,208 I've loved you the best I can, as much as I can, 1931 01:54:11,291 --> 01:54:13,791 and I know now it'll never be enough. 1932 01:54:18,416 --> 01:54:20,958 Whatever is missing in you, 1933 01:54:21,041 --> 01:54:22,458 it sure is not me. 1934 01:54:24,083 --> 01:54:26,166 It's hard to accept it, 1935 01:54:26,250 --> 01:54:29,041 but as much as the truth hurts, I need it. 1936 01:54:30,833 --> 01:54:32,791 And maybe in time you'll need it too. 1937 01:54:34,750 --> 01:54:36,083 Molly. 1938 01:54:36,166 --> 01:54:37,333 Fuck. 1939 01:54:43,000 --> 01:54:44,083 (BRAKES SCREECH) 1940 01:54:45,708 --> 01:54:46,833 (CAR HORN HONKING) 1941 01:54:49,875 --> 01:54:51,416 (INDISTINCT ANNOUNCEMENT ON PA) 1942 01:54:51,500 --> 01:54:53,041 (INDISTINCT CHATTER) 1943 01:54:54,708 --> 01:54:56,708 (SHOESHINER SHOUTING INDISTINCTLY) 1944 01:54:57,291 --> 01:54:58,583 Molly. 1945 01:54:59,125 --> 01:55:00,500 It's me. 1946 01:55:00,583 --> 01:55:02,166 I thought you already left. Leave me alone, Stan. 1947 01:55:02,250 --> 01:55:03,833 Hold on. Let's just... Leave me alone. 1948 01:55:04,875 --> 01:55:06,958 Molly. 1949 01:55:07,041 --> 01:55:08,166 Where you going? I don't wanna talk to you. 1950 01:55:08,250 --> 01:55:09,250 Just hold on one second. 1951 01:55:09,333 --> 01:55:10,333 I read your letter, I understand. 1952 01:55:10,416 --> 01:55:11,666 I just wanna talk about it for a second, okay? 1953 01:55:11,750 --> 01:55:13,125 Oh, you read it? Good. Listen... 1954 01:55:13,208 --> 01:55:15,708 You smell like booze. Leave me alone. 1955 01:55:17,791 --> 01:55:20,541 Molly, you can't leave now, we are in too deep. 1956 01:55:20,625 --> 01:55:21,625 MAN: Hey, hey! STAN: Molly. 1957 01:55:21,708 --> 01:55:23,291 MOLLY: There's no "we" anymore. 1958 01:55:23,375 --> 01:55:24,583 There hasn't been for a long time. 1959 01:55:24,666 --> 01:55:26,166 I don't know who you're seeing on the side, 1960 01:55:26,250 --> 01:55:28,541 but you're certainly not fucking me anymore! 1961 01:55:28,625 --> 01:55:31,416 I bet it's that frozen-faced bitch you were so impressed with. 1962 01:55:31,500 --> 01:55:33,041 I bet she seems like class to you. 1963 01:55:33,125 --> 01:55:34,958 Well, she's not and neither are you. 1964 01:55:35,041 --> 01:55:36,083 Molly. 1965 01:55:37,750 --> 01:55:39,458 Molly, I was just trying to get the inside track on her 1966 01:55:39,541 --> 01:55:41,250 because you didn't want me to do the spook show. 1967 01:55:41,333 --> 01:55:42,500 That's why I was sneaking around on you! 1968 01:55:42,583 --> 01:55:44,583 Hey, what's the big idea? Just mind your own business! 1969 01:55:48,791 --> 01:55:50,708 This is the last time, I promise. 1970 01:55:50,791 --> 01:55:52,666 And every day is Christmas after that. 1971 01:55:52,750 --> 01:55:55,125 Oh, sure, the whole world and everything in it. 1972 01:55:59,083 --> 01:56:00,875 I'm scared, Stan. 1973 01:56:00,958 --> 01:56:02,125 STAN: I'm scared, too, Molly. 1974 01:56:02,208 --> 01:56:03,458 I'm scared every day of my life. 1975 01:56:04,291 --> 01:56:05,625 (PANTING) 1976 01:56:05,708 --> 01:56:08,541 I'm so scared sometimes I can't even breathe. 1977 01:56:08,625 --> 01:56:10,625 But I fight it, Molly, I fight it. 1978 01:56:10,708 --> 01:56:12,500 That's the only way I've survived. 1979 01:56:16,541 --> 01:56:18,291 Sometimes you don't see the line until you cross it. 1980 01:56:18,375 --> 01:56:20,500 I crossed it, I know that now. 1981 01:56:27,041 --> 01:56:28,500 Molly, everybody's left me in my life. 1982 01:56:28,583 --> 01:56:30,041 Don't leave me, please. 1983 01:56:31,166 --> 01:56:33,166 (SOMBER MUSIC PLAYING) 1984 01:56:36,416 --> 01:56:37,416 (SOFTLY) Please. 1985 01:56:42,541 --> 01:56:44,125 (DOOR LATCH OPENS) 1986 01:56:46,291 --> 01:56:48,166 (WIND WHISTLING) 1987 01:56:55,708 --> 01:56:58,291 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 1988 01:57:09,041 --> 01:57:10,250 Can I see your watch? 1989 01:57:14,833 --> 01:57:16,166 (TICKING) 1990 01:57:18,375 --> 01:57:21,916 When I get rid of Anderson, I'm gonna bring Ezra to the park bench. 1991 01:57:22,000 --> 01:57:23,375 Just up from that open gate. 1992 01:57:23,458 --> 01:57:24,625 At 8:00, Molly. 1993 01:57:26,083 --> 01:57:27,458 No earlier, no later. 1994 01:57:27,541 --> 01:57:29,708 You're gonna go through that gate and you're gonna walk 20 paces. 1995 01:57:30,125 --> 01:57:32,333 Okay? 1996 01:57:32,416 --> 01:57:34,375 When he sees you, I'm gonna put him on his knees, 1997 01:57:34,458 --> 01:57:36,791 and I'm gonna make him pray. 1998 01:57:36,875 --> 01:57:38,583 And when he closes his eyes, 1999 01:57:40,125 --> 01:57:42,125 you get to go away and then we're done. 2000 01:57:43,625 --> 01:57:45,125 Simple. 2001 01:57:45,208 --> 01:57:46,458 I understand. 2002 01:57:46,541 --> 01:57:47,791 Good. 2003 01:57:49,000 --> 01:57:51,208 Do you remember the old gag? 2004 01:57:51,291 --> 01:57:53,333 The current, when it would run through my body? 2005 01:57:53,416 --> 01:57:54,416 Mm-hmm. 2006 01:57:54,500 --> 01:57:56,125 You know how I could take it? 2007 01:57:57,750 --> 01:58:00,666 First few times I did it, my muscles would cramp for days. 2008 01:58:00,750 --> 01:58:02,000 It really hurt bad. 2009 01:58:03,708 --> 01:58:07,500 But I'd just try and tell myself not to feel it, you know? 2010 01:58:07,583 --> 01:58:09,500 Try and make myself go numb. 2011 01:58:11,458 --> 01:58:15,875 But it was always really clear to me when I couldn't take it anymore. 2012 01:58:15,958 --> 01:58:17,708 When I'd had enough. 2013 01:58:21,291 --> 01:58:22,833 I've had enough. 2014 01:58:28,541 --> 01:58:31,000 I'll be there at 8:00 and I'll do what you need me to do. 2015 01:58:50,791 --> 01:58:53,458 (SLOW SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 2016 01:59:07,583 --> 01:59:09,791 (GRINDLE GRUNTS) 2017 01:59:09,875 --> 01:59:14,666 (SMACKS LIPS) Now, perhaps because of the nature 2018 01:59:14,750 --> 01:59:18,666 of what we're doing tonight, we'd benefit from being alone. 2019 01:59:22,125 --> 01:59:23,125 Will you leave us? 2020 01:59:23,208 --> 01:59:24,291 Sir, are you sure about this? 2021 01:59:24,375 --> 01:59:26,333 Yeah, I'm sure. It's fine. 2022 01:59:32,250 --> 01:59:34,291 (SNIFFLES) You have to have faith. 2023 01:59:34,375 --> 01:59:36,208 Let's walk the path. 2024 01:59:41,958 --> 01:59:44,083 (SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES) 2025 01:59:51,458 --> 01:59:53,750 MAN: (ON RADIO) In view of Prime Minister Churchill's recent pledge 2026 01:59:53,833 --> 01:59:55,916 that a British declaration of war on Japan 2027 01:59:56,000 --> 01:59:58,750 would follow almost immediately upon the outbreak of war 2028 01:59:58,833 --> 02:00:02,416 between Japan and the United States, a British announcement is expected soon. 2029 02:00:02,500 --> 02:00:04,541 (WIND WHISTLING) 2030 02:00:06,625 --> 02:00:08,750 I place no blame on you 2031 02:00:08,833 --> 02:00:10,916 and I want you to know that. 2032 02:00:11,000 --> 02:00:13,791 But I think we should go back inside. 2033 02:00:13,875 --> 02:00:17,625 You asked me to purge my soul from sin? 2034 02:00:17,708 --> 02:00:18,708 That's right. 2035 02:00:18,791 --> 02:00:20,000 I haven't done that. 2036 02:00:22,458 --> 02:00:23,625 You're gonna do it now. 2037 02:00:23,708 --> 02:00:26,041 You're gonna purge your soul and invoke her forgiveness. 2038 02:00:26,125 --> 02:00:28,291 I've done things that I've never told anyone about. 2039 02:00:28,375 --> 02:00:29,375 And you're gonna tell her now. 2040 02:00:29,458 --> 02:00:31,125 No, I can't. Close your eyes. 2041 02:00:31,208 --> 02:00:33,000 I can't. Be still. 2042 02:00:33,083 --> 02:00:34,708 Don't. Don't make me, please. 2043 02:00:34,791 --> 02:00:36,041 And tell her. 2044 02:00:39,250 --> 02:00:40,333 Dorrie. 2045 02:00:44,541 --> 02:00:45,541 Dorrie... 2046 02:00:46,833 --> 02:00:48,166 That's it. 2047 02:00:53,166 --> 02:00:55,333 (SOMBER MUSIC PLAYING) 2048 02:01:00,208 --> 02:01:02,166 Through the years... 2049 02:01:04,416 --> 02:01:07,041 I have hurt many young women. 2050 02:01:08,625 --> 02:01:10,333 I don't know why. 2051 02:01:10,958 --> 02:01:12,666 I was seeking... 2052 02:01:12,750 --> 02:01:16,166 I was seeking you in them, 2053 02:01:16,250 --> 02:01:19,250 or I was seeking to rid my soul of this anger. 2054 02:01:19,333 --> 02:01:22,208 I... (SIGHS) I don't know. 2055 02:01:23,416 --> 02:01:24,541 What did you do? 2056 02:01:25,458 --> 02:01:26,833 I don't know. 2057 02:01:28,500 --> 02:01:29,666 I hurt them. 2058 02:01:31,041 --> 02:01:32,125 (SNIFFS) 2059 02:01:32,958 --> 02:01:34,541 I hurt them. 2060 02:01:34,625 --> 02:01:36,583 (OMINOUS MUSIC PLAYING) 2061 02:01:39,208 --> 02:01:40,250 Dorrie. 2062 02:01:42,666 --> 02:01:44,958 (SLOW DRAMATIC MUSIC PLAYING) 2063 02:01:52,958 --> 02:01:55,708 Oh, my God. She's there. (GASPS) 2064 02:01:56,916 --> 02:01:58,208 She's there. 2065 02:02:02,541 --> 02:02:05,750 RADIO ANNOUNCER: This is WWKB Studios in Buffalo. 2066 02:02:05,833 --> 02:02:09,250 We interrupt this program to bring you a special news bulletin. 2067 02:02:09,333 --> 02:02:12,166 Judge Charles Kimball and his wife, Felicia Kimball, 2068 02:02:12,250 --> 02:02:14,000 died today of gunshot wounds. 2069 02:02:14,083 --> 02:02:17,583 An apparent murder-suicide that has baffled the town. 2070 02:02:17,666 --> 02:02:19,541 Ezra, you did the work. Now, that's far enough. 2071 02:02:19,625 --> 02:02:21,416 Let's get on our knees, let's pray with our eyes closed. 2072 02:02:21,500 --> 02:02:22,833 We're gonna ask... (GRINDLE GRUNTS) 2073 02:02:22,916 --> 02:02:25,208 Let go of me. Dorrie. No, Ezra! 2074 02:02:25,291 --> 02:02:27,583 Dorrie. Oh, Dorrie... 2075 02:02:27,666 --> 02:02:30,000 MOLLY: Stan, I can't. 2076 02:02:30,083 --> 02:02:32,458 I can't. I can't! GRINDLE: No, Dorrie! 2077 02:02:32,541 --> 02:02:33,541 Let go! 2078 02:02:38,125 --> 02:02:40,250 Dorrie. (SNIFFLES) 2079 02:02:43,750 --> 02:02:45,375 (BREATHING HEAVILY) 2080 02:02:45,458 --> 02:02:46,708 Sorry. 2081 02:02:49,083 --> 02:02:50,083 What? 2082 02:02:52,125 --> 02:02:54,000 Who are you? All right. 2083 02:02:54,083 --> 02:02:55,875 Now, let go of her hand. 2084 02:02:57,708 --> 02:02:59,083 Who is... 2085 02:03:02,291 --> 02:03:03,625 Let go of her hand. 2086 02:03:03,708 --> 02:03:05,291 You dirty motherfucker. 2087 02:03:05,375 --> 02:03:07,500 (CRYING) You motherfucker. 2088 02:03:08,583 --> 02:03:11,958 I'm gonna... I'm gonna destroy you. 2089 02:03:12,041 --> 02:03:14,000 You and this bitch! (MOLLY GRUNTS) 2090 02:03:14,083 --> 02:03:15,291 Anderson! 2091 02:03:15,375 --> 02:03:17,458 Anderson! Anderson! 2092 02:03:19,750 --> 02:03:21,125 (STAN GRUNTING) 2093 02:03:21,208 --> 02:03:22,208 Stan. 2094 02:03:23,125 --> 02:03:24,125 Stan! 2095 02:03:26,416 --> 02:03:27,375 (STAN GRUNTS) Stan! 2096 02:03:29,208 --> 02:03:30,791 Stan! (GRUNTS) 2097 02:03:31,458 --> 02:03:33,125 (PANTING) 2098 02:03:34,583 --> 02:03:36,708 MOLLY: Oh, God. Oh, God. 2099 02:03:37,375 --> 02:03:39,583 (TENSE MUSIC PLAYING) 2100 02:03:41,833 --> 02:03:43,000 Go to the car. 2101 02:03:43,416 --> 02:03:44,416 Now! 2102 02:03:44,500 --> 02:03:46,083 (PANTING) 2103 02:03:54,666 --> 02:03:55,708 (ENGINE TURNS OVER) 2104 02:03:59,208 --> 02:04:00,666 (GUNSHOT) (GASPS) 2105 02:04:02,166 --> 02:04:03,208 (GUNSHOT) 2106 02:04:06,708 --> 02:04:08,041 Sir. 2107 02:04:08,125 --> 02:04:09,250 (ENGINE STARTS) 2108 02:04:09,333 --> 02:04:10,375 Move over! 2109 02:04:12,375 --> 02:04:13,791 MOLLY: Stan, what are you doing? 2110 02:04:16,875 --> 02:04:18,041 (ANDERSON YELPS) 2111 02:04:19,041 --> 02:04:21,250 (WHEEZING) 2112 02:04:21,333 --> 02:04:23,083 Oh, God! What did you do, Stan? 2113 02:04:23,166 --> 02:04:25,208 Why did you do that? Stan! 2114 02:04:25,291 --> 02:04:27,125 Stan! Stan! (GROANING) 2115 02:04:33,166 --> 02:04:35,500 (TENSE MUSIC CONTINUES) 2116 02:04:47,916 --> 02:04:49,250 Molly, get out of the car. 2117 02:04:55,458 --> 02:04:57,625 (GRUNTING) 2118 02:05:00,791 --> 02:05:02,500 (CROWBAR CLATTERS) 2119 02:05:02,583 --> 02:05:05,625 They'll think that, uh, someone stole the car. 2120 02:05:05,708 --> 02:05:07,166 Can't go back to the hotel. 2121 02:05:09,875 --> 02:05:11,166 Shut up. 2122 02:05:14,333 --> 02:05:16,000 Shut up. 2123 02:05:16,083 --> 02:05:17,666 Molly, they were trying to kill us. 2124 02:05:21,333 --> 02:05:22,916 Molly. 2125 02:05:23,000 --> 02:05:25,333 (MELANCHOLY MUSIC PLAYING) 2126 02:05:25,416 --> 02:05:27,125 (BREATHING HEAVILY) 2127 02:05:29,125 --> 02:05:30,333 Molly! 2128 02:05:36,916 --> 02:05:38,250 I don't need you! 2129 02:05:39,291 --> 02:05:41,125 I don't need you, Molly! 2130 02:05:47,083 --> 02:05:48,666 Did anyone see you come here? STAN: No. 2131 02:05:58,083 --> 02:06:00,375 You didn't catch a cab, did you? 2132 02:06:00,458 --> 02:06:02,916 No, cabbies remember faces. I walked. 2133 02:06:04,000 --> 02:06:05,958 Ah, she blew it. That goddamn tomato. 2134 02:06:06,041 --> 02:06:07,875 I was so close. (SNIFFLES) 2135 02:06:13,333 --> 02:06:14,791 It's all here. 2136 02:06:16,916 --> 02:06:17,958 Take it. 2137 02:06:19,041 --> 02:06:20,500 (STAN BREATHING HEAVILY) 2138 02:06:22,000 --> 02:06:23,750 Do you have a few hours? 2139 02:06:24,708 --> 02:06:26,666 Don't panic. (COUGHS) 2140 02:06:28,000 --> 02:06:29,500 No. 2141 02:06:29,583 --> 02:06:31,416 I better be on my way. 2142 02:06:34,416 --> 02:06:36,750 (GRUNTS) Okay. 2143 02:06:40,958 --> 02:06:42,875 Mmm. (EXHALES HEAVILY) 2144 02:06:52,250 --> 02:06:53,583 (SNIFFLES) 2145 02:06:53,666 --> 02:06:55,291 (PANTING) 2146 02:06:56,375 --> 02:06:58,416 I do love you, Stan. 2147 02:07:15,958 --> 02:07:17,791 What did you say? 2148 02:07:19,500 --> 02:07:21,708 (SOFT MUSIC PLAYING) 2149 02:07:26,458 --> 02:07:28,125 Did I oversell it? 2150 02:07:33,916 --> 02:07:34,958 (BUTTON CLICKS) 2151 02:07:41,250 --> 02:07:45,708 Patient Stanton Carlisle. Final therapy session. 2152 02:07:45,791 --> 02:07:47,250 (SLURRING) What are you doing? 2153 02:07:50,375 --> 02:07:52,875 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 2154 02:07:56,625 --> 02:07:58,083 They're all singles. 2155 02:08:01,291 --> 02:08:02,250 Where's the dough? 2156 02:08:02,333 --> 02:08:04,500 What are you referring to, Mr. Carlisle? 2157 02:08:04,583 --> 02:08:06,416 The money! You took it! 2158 02:08:06,500 --> 02:08:07,541 Try to understand. 2159 02:08:07,625 --> 02:08:10,083 These delusions are becoming part of your condition. 2160 02:08:10,166 --> 02:08:12,208 You crazy fucking bitch. 2161 02:08:12,291 --> 02:08:14,291 I'll tell them everything we did. 2162 02:08:15,000 --> 02:08:16,875 Did what? Tell me. 2163 02:08:16,958 --> 02:08:18,583 We did it together. 2164 02:08:19,500 --> 02:08:20,791 I'm sorry, Mr. Carlisle, 2165 02:08:20,875 --> 02:08:24,500 but have we met anywhere other than this office? 2166 02:08:24,583 --> 02:08:26,208 Cut it out. What are you doing? 2167 02:08:26,291 --> 02:08:27,416 You came unannounced. 2168 02:08:27,500 --> 02:08:29,708 My secretary allowed you in. 2169 02:08:29,791 --> 02:08:31,500 I did everything I could, 2170 02:08:31,583 --> 02:08:34,041 but it seems you've made a transference to me. 2171 02:08:34,125 --> 02:08:36,916 Both as your mistress and your mother. 2172 02:08:37,041 --> 02:08:40,083 I had tried to avert a serious upset. 2173 02:08:40,916 --> 02:08:43,916 It seems that I have failed. 2174 02:08:44,000 --> 02:08:48,125 The symbolism is quite obvious, Mr. Carlisle. 2175 02:08:48,208 --> 02:08:51,750 You have a very peculiar relationship to older men. 2176 02:08:51,833 --> 02:08:54,208 Ezra Grindle, for example. 2177 02:08:54,291 --> 02:08:57,500 But also the man you claimed to have killed at the carnival. 2178 02:08:58,666 --> 02:08:59,791 Why? 2179 02:09:02,416 --> 02:09:04,125 Why are you doing this? 2180 02:09:06,416 --> 02:09:08,208 You don't even care about the money. 2181 02:09:10,750 --> 02:09:12,916 (BUTTON CLICKS, MACHINE WHIRS) 2182 02:09:13,000 --> 02:09:14,125 (LAUGHS) 2183 02:09:18,333 --> 02:09:20,666 You're such a disappointment. 2184 02:09:22,250 --> 02:09:25,708 No, you're right. Money doesn't matter to me. 2185 02:09:25,791 --> 02:09:28,333 But it means everything to you, doesn't it? 2186 02:09:29,583 --> 02:09:32,333 You're a small, small man. 2187 02:09:33,291 --> 02:09:35,541 You don't fool people, Stan. 2188 02:09:35,625 --> 02:09:37,583 They fool themselves. 2189 02:09:39,208 --> 02:09:42,916 You think you stand high above the common man? 2190 02:09:43,000 --> 02:09:46,333 You're nothing but an Okie with straight teeth. 2191 02:09:48,208 --> 02:09:50,333 You think you could take me, Stan? 2192 02:09:52,125 --> 02:09:54,375 You're so blind, aren't you? 2193 02:09:55,958 --> 02:09:57,541 You can't read the signs. 2194 02:09:59,583 --> 02:10:01,666 Didn't you notice my clutch was heavy? 2195 02:10:01,750 --> 02:10:03,166 (STAN GRUNTS) (GASPS) 2196 02:10:03,750 --> 02:10:05,166 (GRUNTING) 2197 02:10:08,166 --> 02:10:11,083 Am I powerful enough for you now, Stan? 2198 02:10:17,458 --> 02:10:19,750 (STIFLED GRUNTING) 2199 02:10:21,958 --> 02:10:25,083 (RECEIVER CLICKS, DIAL WHIRRING) 2200 02:10:25,166 --> 02:10:27,916 (BREATHLESSLY) Yes, yes, security. I need help. 2201 02:10:28,000 --> 02:10:29,083 There's a man. 2202 02:10:29,166 --> 02:10:30,250 A patient of mine. 2203 02:10:30,333 --> 02:10:31,666 Come immediately! 2204 02:10:32,291 --> 02:10:33,916 (BOTH GRUNTING) 2205 02:10:34,000 --> 02:10:35,208 (GLASS SHATTERS) 2206 02:10:42,291 --> 02:10:43,625 (LILITH CHOKING) 2207 02:10:46,000 --> 02:10:47,541 Come on, Stan. 2208 02:10:47,625 --> 02:10:49,708 You think you can take my breath away? 2209 02:10:49,791 --> 02:10:50,833 (LILITH CACKLING) 2210 02:10:50,916 --> 02:10:52,583 (DIAL TONE BEEPING) 2211 02:10:55,083 --> 02:10:56,125 (STAN GASPS) 2212 02:11:02,250 --> 02:11:04,500 (TENSE MUSIC PLAYING) (PANTING) 2213 02:11:08,750 --> 02:11:10,375 (GASPS FOR AIR) 2214 02:11:10,458 --> 02:11:11,791 You all right, Doctor? 2215 02:11:14,041 --> 02:11:15,500 (HOARSELY) I'll live. 2216 02:11:17,125 --> 02:11:19,708 (TENSE MUSIC CONTINUES) 2217 02:11:19,791 --> 02:11:21,583 (SIRENS WAILING) 2218 02:11:24,291 --> 02:11:26,083 (GASPING) 2219 02:11:29,041 --> 02:11:30,833 (SHUDDERING) 2220 02:11:41,958 --> 02:11:43,791 (TRAIN BELL CLANGING) 2221 02:11:45,791 --> 02:11:47,791 (SIRENS CONTINUE WAILING) 2222 02:11:57,125 --> 02:11:59,041 (PANTING AND GRUNTING) 2223 02:12:05,583 --> 02:12:06,875 (TRAIN HORN BLOWS) 2224 02:12:08,291 --> 02:12:10,541 (WHISTLE BLOWS) (INDISTINCT SHOUTING) 2225 02:12:13,750 --> 02:12:15,958 (MEN CLAMORING) (CHICKENS CLUCKING) 2226 02:12:17,916 --> 02:12:19,291 (GRUNTING) 2227 02:12:24,125 --> 02:12:26,166 (WHISTLE BLOWING) (OFFICERS CLAMORING) 2228 02:12:29,166 --> 02:12:30,958 OFFICER: I gotta move it out. 2229 02:12:31,041 --> 02:12:33,041 (CHICKENS CONTINUE CLUCKING) 2230 02:12:35,875 --> 02:12:37,583 (TRAIN BELL CLANGING) 2231 02:12:39,708 --> 02:12:41,333 Okay. Close it! 2232 02:12:45,541 --> 02:12:46,708 (TRAIN THUDS) 2233 02:12:55,041 --> 02:12:56,875 (TRAIN CHUGGING) (GRUNTS) 2234 02:12:57,791 --> 02:12:59,708 (PANTING WEAKLY) 2235 02:13:13,750 --> 02:13:15,958 (ETHEREAL MUSIC PLAYS) 2236 02:13:20,958 --> 02:13:22,500 (WHISPERS) I always 2237 02:13:24,583 --> 02:13:25,833 hated you. 2238 02:13:26,916 --> 02:13:29,000 (WIND WHISTLING) (MAN GROANS) 2239 02:13:30,875 --> 02:13:31,958 (COUGHS) 2240 02:13:32,541 --> 02:13:33,583 (GASPS) 2241 02:13:36,583 --> 02:13:38,333 (COUGHING) 2242 02:13:57,958 --> 02:13:59,208 (WIND CONTINUES WHISTLING) 2243 02:13:59,291 --> 02:14:01,208 (WATCH TICKING) (GROANING) 2244 02:14:03,000 --> 02:14:04,250 (SHUDDERS) 2245 02:14:05,666 --> 02:14:06,666 (GASPS) 2246 02:14:40,666 --> 02:14:41,791 (SNIFFLES) 2247 02:15:43,833 --> 02:15:47,041 Hey! No more mooching. 2248 02:15:48,625 --> 02:15:53,833 You either pay your suds or beat it. 2249 02:16:19,833 --> 02:16:22,083 (WATCH TICKING) (MELANCHOLY MUSIC PLAYING) 2250 02:16:37,833 --> 02:16:39,166 (HORSE WHINNIES) 2251 02:16:50,291 --> 02:16:52,041 (WIND WHISTLING) 2252 02:17:06,583 --> 02:17:07,916 (METAL TINKLING) 2253 02:17:12,875 --> 02:17:14,500 (KNOCK ON DOOR) 2254 02:17:14,583 --> 02:17:16,916 (TRADITIONAL POP MUSIC PLAYING ON RADIO) 2255 02:17:18,916 --> 02:17:20,375 Yes? 2256 02:17:20,458 --> 02:17:22,041 Make it brief, I'm busy. 2257 02:17:25,625 --> 02:17:28,083 Oh, you like that? 2258 02:17:28,166 --> 02:17:30,708 Bought it off an old ten-in-one that's folded. 2259 02:17:30,791 --> 02:17:32,375 Got the radio, too. 2260 02:17:34,750 --> 02:17:35,916 (MUTTERS) 2261 02:17:36,000 --> 02:17:39,083 He killed... He killed... He killed his mother at birth. 2262 02:17:39,750 --> 02:17:41,041 Enoch. 2263 02:17:41,125 --> 02:17:43,916 Say, that's a nice angle. 2264 02:17:44,583 --> 02:17:45,583 Enoch. 2265 02:17:49,500 --> 02:17:51,041 So, what do you need? 2266 02:17:55,291 --> 02:17:57,333 I would like to apologize for my appearance. 2267 02:17:57,416 --> 02:18:00,875 I've, uh, fallen onto some hard times of late. 2268 02:18:00,958 --> 02:18:03,208 But I do have an act 2269 02:18:03,291 --> 02:18:06,375 that I know would be of great value to you. 2270 02:18:06,458 --> 02:18:08,083 You were a carny, huh? 2271 02:18:08,166 --> 02:18:11,208 Well, I top-lined a mentalism act for two years. 2272 02:18:11,916 --> 02:18:13,333 Two shows a day. 2273 02:18:13,916 --> 02:18:15,000 Sold out. 2274 02:18:15,083 --> 02:18:17,458 Oh, mentalism. Yes, sir. 2275 02:18:17,541 --> 02:18:18,958 Sorry, brother. 2276 02:18:19,041 --> 02:18:21,250 Some other outfit, maybe. But not us. 2277 02:18:21,333 --> 02:18:23,333 Well, if I may, I would love to demonstrate for you. 2278 02:18:23,416 --> 02:18:27,541 Jesus! You smell like you pissed your pants. 2279 02:18:27,625 --> 02:18:29,958 I don't hire no boozers. Now beat it. 2280 02:18:31,541 --> 02:18:32,791 Go on, beat it. 2281 02:18:38,166 --> 02:18:41,083 Oh, Christ, wait. You know what? 2282 02:18:45,000 --> 02:18:47,458 One carny to another, let's have a snort. 2283 02:18:47,541 --> 02:18:48,750 Come on, sit. 2284 02:18:50,708 --> 02:18:51,916 (GLASSES CLINK) 2285 02:18:54,208 --> 02:18:55,291 (MUSIC STOPS) 2286 02:18:59,625 --> 02:19:01,625 I don't like mentalism. 2287 02:19:02,375 --> 02:19:04,500 It's too old-timey. 2288 02:19:04,583 --> 02:19:07,083 Always gotta have something new these days. 2289 02:19:07,791 --> 02:19:09,208 Sensational. 2290 02:19:11,291 --> 02:19:13,208 (GULPING) 2291 02:19:13,291 --> 02:19:15,125 (STAN EXHALES HEAVILY) 2292 02:19:15,208 --> 02:19:18,333 I just happened to think of something. 2293 02:19:18,416 --> 02:19:22,625 I might have one job that you could take a crack at. 2294 02:19:22,708 --> 02:19:26,375 It ain't much and I'm not begging you to take it, but it's a job. 2295 02:19:27,416 --> 02:19:29,500 It'll keep you in coffee and cakes. 2296 02:19:29,583 --> 02:19:33,208 Dry place to sleep. Shot now and then. 2297 02:19:33,291 --> 02:19:37,250 What do you say? Oh, yes, sir. 2298 02:19:37,333 --> 02:19:39,708 It ain't much, but it's a job, right? 2299 02:19:44,250 --> 02:19:46,291 Of course, it's only temporary. 2300 02:19:48,500 --> 02:19:51,041 Just until we get a real geek. 2301 02:19:54,000 --> 02:19:55,583 You know what a geek is? 2302 02:20:00,208 --> 02:20:02,583 So what do you say? 2303 02:20:02,666 --> 02:20:04,333 You think you could handle it? 2304 02:20:05,416 --> 02:20:07,000 (GULPS, BREATHES SHAKILY) 2305 02:20:10,708 --> 02:20:11,916 Mister, uh... 2306 02:20:18,625 --> 02:20:20,166 (SOBBING) 2307 02:20:25,791 --> 02:20:28,000 (TEARFULLY) I was born for it. 2308 02:20:30,041 --> 02:20:31,958 (LAUGHING HYSTERICALLY) 2309 02:20:41,125 --> 02:20:42,833 (CONTINUES LAUGHING) 2310 02:20:46,458 --> 02:20:48,416 (SOBBING) 2311 02:20:58,500 --> 02:21:00,500 (OLD JAZZ MUSIC PLAYING) 2312 02:21:08,083 --> 02:21:11,166 ♪ Sometimes I wonder 2313 02:21:11,250 --> 02:21:17,000 ♪ Why I spend the lonely night 2314 02:21:17,083 --> 02:21:19,666 ♪ Dreaming of a song 2315 02:21:19,750 --> 02:21:25,875 ♪ The melody haunts my reverie 2316 02:21:25,958 --> 02:21:30,333 ♪ And I am once again with you 2317 02:21:30,416 --> 02:21:33,958 ♪ When our love was new 2318 02:21:34,041 --> 02:21:39,166 ♪ And each kiss an inspiration 2319 02:21:40,416 --> 02:21:43,500 ♪ Oh, but that was long ago 2320 02:21:43,583 --> 02:21:51,083 ♪ Now my consolation is in the stardust of a song 2321 02:21:51,166 --> 02:21:56,291 ♪ Beside the garden wall 2322 02:21:56,375 --> 02:22:02,500 ♪ When stars are bright, you are in my arms 2323 02:22:02,583 --> 02:22:08,125 ♪ The nightingale tells his fairy tale 2324 02:22:08,208 --> 02:22:12,458 ♪ Of paradise where roses grew 2325 02:22:12,541 --> 02:22:16,208 ♪ Though I dream in vain 2326 02:22:17,916 --> 02:22:23,041 ♪ In my heart it will remain 2327 02:22:23,125 --> 02:22:26,416 ♪ My stardust melody 2328 02:22:26,500 --> 02:22:31,750 ♪ The memory of love's refrain 2329 02:22:32,625 --> 02:22:34,125 (WHISTLING) 2330 02:22:57,416 --> 02:23:00,000 ♪ Though I dream in vain 2331 02:23:00,083 --> 02:23:05,166 ♪ In my heart it will remain 2332 02:23:05,250 --> 02:23:08,541 ♪ My stardust melody 2333 02:23:08,625 --> 02:23:14,708 ♪ The memory of love's refrain ♪