1
00:00:07,757 --> 00:00:09,926
EN ORIGINALSERIE FRA NETFLIX
2
00:00:16,266 --> 00:00:19,144
Sikkerhetsteam F til vestre søylehall.
3
00:00:19,394 --> 00:00:20,228
Kom igjen!
4
00:00:20,311 --> 00:00:22,063
-Ammo!
-Gå, gå, gå!
5
00:00:22,147 --> 00:00:23,898
-Posisjoner!
-Ta neurometeret!
6
00:00:24,065 --> 00:00:25,066
Kom igjen!
7
00:00:26,943 --> 00:00:27,777
Oppstilling.
8
00:00:34,534 --> 00:00:35,660
Omener.
9
00:00:37,662 --> 00:00:40,790
Du lovet å gi meg Omen-teknologien.
10
00:00:40,874 --> 00:00:44,002
Dette er for viktig
til å bli ledet av mennesker.
11
00:00:44,085 --> 00:00:47,756
Du får dem så snart
de kongelige kjernene er mine.
12
00:00:49,966 --> 00:00:52,552
Er du sikker på dette, oberst?
13
00:00:52,635 --> 00:00:57,766
Hvis vi samarbeider, vil Jorden få
all teknologien vi kan drømme om.
14
00:00:57,849 --> 00:01:00,518
Ellers vil han knuse oss.
15
00:01:00,602 --> 00:01:02,479
Det er det jeg er sikker på.
16
00:01:30,965 --> 00:01:32,884
Én, to, tre nedenunder!
17
00:01:39,766 --> 00:01:41,226
Skjold aktivert.
18
00:01:41,309 --> 00:01:43,478
-Er du sikker?
-Ja.
19
00:01:44,938 --> 00:01:47,857
Jeg betviler ikke synet ditt...
20
00:01:47,941 --> 00:01:49,192
Luug så ham også.
21
00:01:50,068 --> 00:01:51,486
Si det, Luugi.
22
00:01:51,569 --> 00:01:55,448
Jøye meg, surpomper!
Hvem skrudde av lyset?
23
00:01:55,532 --> 00:01:57,283
Morando er på Jorden.
24
00:01:57,367 --> 00:02:00,328
Morando? Den onde skurken!
25
00:02:00,411 --> 00:02:03,748
Ikke få panikk, barn.
Vi drar med det samme.
26
00:02:03,832 --> 00:02:05,583
-Stille!
-Blikkboksene har rett.
27
00:02:05,667 --> 00:02:08,711
Blikkbokser? Det sårer
mine programmerte følelser.
28
00:02:08,795 --> 00:02:10,338
Vi drar til Akiridion-5.
29
00:02:10,421 --> 00:02:13,633
Palasset er forlatt,
og vi kan gjenerobre tronen.
30
00:02:13,716 --> 00:02:18,555
-Fungerer ormehullgeneratoren?
-Det tar tid å skape et stort ormehull.
31
00:02:18,638 --> 00:02:19,931
Vi drar ikke.
32
00:02:20,014 --> 00:02:24,144
Morando forventer at vi rømmer,
siden det er alt vi har gjort
33
00:02:24,227 --> 00:02:27,105
siden han angrep planeten vår.
34
00:02:27,188 --> 00:02:30,316
Du kan ikke angripe Morando
og Kubritz alene.
35
00:02:30,400 --> 00:02:34,863
Nei, jeg skal gjøre det
med alle dere, sammen.
36
00:02:35,321 --> 00:02:38,158
Varvatos Vex er enig med tronarvingen.
37
00:02:38,241 --> 00:02:42,370
General Morando stjal tronen
og såret kongeparet.
38
00:02:42,453 --> 00:02:46,124
I kveld skal vi storme portene
og vise tronrøveren
39
00:02:46,207 --> 00:02:49,294
hva tortur og lidelse virkelig innebærer.
40
00:02:49,377 --> 00:02:54,007
Han vil trygle oss om nåde,
og vi skal nekte ham det mens vi ler!
41
00:02:56,593 --> 00:02:57,802
Advarsel!
42
00:02:57,886 --> 00:03:02,098
Varvatos Vex er midt i
en glødende monolog!
43
00:03:02,181 --> 00:03:06,019
-Dere bør vite at vi har inntrengere.
-Inntrengere?
44
00:03:06,769 --> 00:03:09,022
Hvordan fant han oss så fort?
45
00:03:13,151 --> 00:03:18,656
Her har vi jo
Huset Tarrons siste forsvarere.
46
00:03:19,949 --> 00:03:23,411
En forræder, en opprører og to barn.
47
00:03:23,494 --> 00:03:27,040
Overgi dere, så vil dere dø raskt.
48
00:03:27,332 --> 00:03:30,460
Ellers vil dere angre
på at dere eksisterer.
49
00:03:31,294 --> 00:03:34,756
Vi angrer bare på at du eksisterer!
50
00:03:34,839 --> 00:03:35,673
Den var god.
51
00:03:35,757 --> 00:03:37,800
La gå.
52
00:03:48,061 --> 00:03:51,231
La soolianerne prøve
å bryte gjennom forsvaret.
53
00:03:51,314 --> 00:03:55,652
Det finnes ikke noe serrator
som kan trenge gjennom skjoldet.
54
00:04:01,115 --> 00:04:03,743
Skipet er kraftigere enn et serrator.
55
00:04:04,118 --> 00:04:05,161
Jeg har en idé.
56
00:04:15,171 --> 00:04:17,715
Så søtt. Dere har tilkalt et kjæledyr.
57
00:04:23,304 --> 00:04:25,682
Ikke et kjæledyr! Han er vennen vår!
58
00:04:28,893 --> 00:04:31,980
Å, nei! Storm! Kom deg vekk!
59
00:04:32,355 --> 00:04:34,232
Jeg har aldri likt insekter.
60
00:04:37,402 --> 00:04:38,236
Nei!
61
00:04:54,210 --> 00:04:55,878
Jeg skal drepe deg for det!
62
00:05:02,176 --> 00:05:04,095
Inn i huset! Nå!
63
00:05:05,972 --> 00:05:08,516
Kraftskjoldet holder seg på 50 %.
64
00:05:08,933 --> 00:05:10,476
-Men ikke lenge.
-Kleb!
65
00:05:10,560 --> 00:05:12,687
Vi kan ikke bli her lenge.
66
00:05:12,770 --> 00:05:14,355
Vi kan ikke forlate mamma og pappa.
67
00:05:14,439 --> 00:05:19,485
Kongen og dronningen er
i regenerasjonens siste fase.
68
00:05:19,569 --> 00:05:25,116
Hvis dere fjerner kjernene deres,
vil det forårsake varige skader.
69
00:05:25,199 --> 00:05:26,451
Da lar vi være.
70
00:05:26,534 --> 00:05:30,872
Gi meg tid til å sende dem
til Akridion-5 gjennom ormehullet.
71
00:05:30,955 --> 00:05:32,957
Opprørerne vil beskytte dem.
72
00:05:33,041 --> 00:05:34,417
-Til døden.
-Bra.
73
00:05:34,500 --> 00:05:38,087
Men vi forlater ikke planeten
før vi har felt Morando.
74
00:05:38,171 --> 00:05:41,799
-Vi må beskytte hjemmet vårt.
-Dette er ikke hjemmet vårt.
75
00:05:41,883 --> 00:05:44,594
Det er det nå, lillebror.
76
00:05:46,637 --> 00:05:51,184
Skjoldets tilstand er kritisk.
Det vil si: skynd dere!
77
00:06:00,777 --> 00:06:02,695
Soldatene blokkerer gatene.
78
00:06:02,987 --> 00:06:07,533
-Ingen slipper inn eller ut i kveld.
-Glimrende.
79
00:06:07,617 --> 00:06:11,037
Dette vil bli slutten på Tarron-familien.
80
00:06:12,497 --> 00:06:15,124
La meg åpne døren for deg.
81
00:06:21,506 --> 00:06:23,049
Motbydelig.
82
00:06:23,132 --> 00:06:25,802
De kongelige bor som larvoxer.
83
00:06:25,885 --> 00:06:30,765
Avsperring iverksatt.
Du får ikke nærme deg de kongelige.
84
00:06:30,848 --> 00:06:33,851
Spreng døren
og finn de kongelige kjernene.
85
00:06:43,402 --> 00:06:45,363
Mennesker. Patetisk.
86
00:06:47,115 --> 00:06:49,617
-Hvem våger...?
-Mor våger.
87
00:06:49,700 --> 00:06:51,786
Dette er mitt hus, tross alt.
88
00:06:51,869 --> 00:06:53,788
Knus henne!
89
00:07:00,920 --> 00:07:03,422
Varvatos og jeg beskytter dere.
90
00:07:04,048 --> 00:07:09,011
Jeg trenger mer kraft for å skape
et stort nok ormehull til stasispodene.
91
00:07:09,095 --> 00:07:14,350
-Koble det til daxial-rekken.
-Vi kan ikke ta kraft fra stasiskammerne.
92
00:07:14,433 --> 00:07:17,979
Vi bruker Mors energireserver isteden.
93
00:07:18,187 --> 00:07:20,189
Koordinater satt til Akiridion-5.
94
00:07:20,273 --> 00:07:22,024
Izita står parat.
95
00:07:31,159 --> 00:07:33,244
Seklos og Gaylen.
96
00:07:33,327 --> 00:07:34,287
Ja!
97
00:07:34,370 --> 00:07:38,291
-Er du sikker på at det er trygt?
-Jeg sendte hunden til månen.
98
00:07:38,374 --> 00:07:42,545
Jeg betviler ikke evnene dine,
men får jeg foreslå
99
00:07:42,628 --> 00:07:46,507
at vi tester geniet ditt
på noen andre enn kongeparet?
100
00:07:46,757 --> 00:07:50,094
-Hvem?
-Overlever jeg, sender vi de kongelige.
101
00:07:51,179 --> 00:07:54,265
Noen siste ord? Før du drar, altså?
102
00:07:54,557 --> 00:07:56,225
Ikke for alltid.
103
00:07:56,517 --> 00:07:59,061
Seklos og Gaylen, redd meg.
104
00:08:02,523 --> 00:08:04,567
O2-overføring er snart ferdig.
105
00:08:06,110 --> 00:08:08,654
-Zadra!
-Han er et geni!
106
00:08:08,738 --> 00:08:11,782
Prins Krel! Prins Krel!
107
00:08:11,866 --> 00:08:13,993
Loth! Er det deg?
108
00:08:14,368 --> 00:08:18,372
Hør på meg!
Morando er ute etter Gaylens kjerne!
109
00:08:18,581 --> 00:08:20,917
Gaylens kjerne? Det er et eventyr.
110
00:08:21,000 --> 00:08:22,210
Nei!
111
00:08:22,710 --> 00:08:24,337
Den er på Jorden!
112
00:08:24,420 --> 00:08:28,716
I trener Lawrences udødelige ord:
"Klampen i bånn!"
113
00:08:29,634 --> 00:08:31,469
Adgang forbudt.
114
00:08:32,053 --> 00:08:33,137
Adgang forbudt.
115
00:08:33,221 --> 00:08:35,389
-Nok!
-Adgang forbudt.
116
00:08:35,473 --> 00:08:36,557
Slett henne.
117
00:08:37,892 --> 00:08:39,185
Kleb.
118
00:08:39,268 --> 00:08:40,978
Av med lyset.
119
00:08:42,855 --> 00:08:45,775
Dere vil mislykkes!
120
00:08:45,858 --> 00:08:49,779
Lenge leve Huset Tarron!
121
00:08:53,366 --> 00:08:54,825
Nei!
122
00:08:54,909 --> 00:08:56,452
Mor! Svar meg!
123
00:08:56,536 --> 00:08:59,372
-Krel? Hva skjer?
-Snakk til meg!
124
00:09:03,084 --> 00:09:04,001
Krel!
125
00:09:04,085 --> 00:09:06,087
Nei!
126
00:09:06,379 --> 00:09:07,588
Nei!
127
00:09:08,005 --> 00:09:09,715
-Hvor er Zadra?
-Og Mor?
128
00:09:09,924 --> 00:09:11,217
Kretsene er svidd.
129
00:09:11,300 --> 00:09:14,887
Hele hennes nevrologiske kjerne er borte.
130
00:09:14,971 --> 00:09:17,848
Finn henne, og fiks ormehullgeneratoren.
131
00:09:17,932 --> 00:09:19,350
Hvor skal du?
132
00:09:19,517 --> 00:09:22,979
-På date.
-Jeg håper det var sarkasme!
133
00:09:25,898 --> 00:09:28,109
Hva somler hun med?
134
00:09:28,693 --> 00:09:32,363
Zadra kom seg til den andre siden,
men ormehullet kollapset.
135
00:09:32,446 --> 00:09:34,740
Det ser ut som at Morando ødela Mor.
136
00:09:34,824 --> 00:09:38,744
Da må krigerne gå ut på slagmarken.
137
00:09:38,828 --> 00:09:43,040
Vokt de kongelige kjernene.
Blir de skadet, er alt tapt.
138
00:09:43,457 --> 00:09:47,086
Vi beskytter dem
med det kraftigste våpenet som finnes.
139
00:09:47,378 --> 00:09:48,713
Kjærlighet.
140
00:09:54,343 --> 00:09:57,638
Det nedre dekket er som en labyrint.
141
00:09:57,722 --> 00:09:59,015
Finn kjernene.
142
00:09:59,098 --> 00:10:01,475
Det er ikke nødvendig.
143
00:10:01,642 --> 00:10:03,019
Drep dem!
144
00:10:05,229 --> 00:10:07,231
For mamma og pappa!
145
00:10:19,201 --> 00:10:24,790
Varvatos Vex beordrer deg
til å pelle deg av plenen hans!
146
00:10:31,297 --> 00:10:34,842
Dette er det Phil kaller "sjakk matt".
147
00:10:34,925 --> 00:10:38,721
Trodde du det ville bli så lett?
148
00:10:52,860 --> 00:10:56,864
Hvis jeg visste at Jorden var så festlig,
hadde jeg invadert før.
149
00:11:03,329 --> 00:11:08,459
Du sier du hater romvesener,
men er blitt venner med det verste.
150
00:11:15,675 --> 00:11:16,967
Hører dere meg?
151
00:11:17,051 --> 00:11:21,514
-Vi må advare dem.
-Aja og Krel! Ta telefonen!
152
00:11:21,597 --> 00:11:24,892
Bare kongeparet visste om Gaylens kjerne.
153
00:11:24,975 --> 00:11:28,646
-Hvis Morando...
-"Hvis" Morando? Han er der, Loth.
154
00:11:28,729 --> 00:11:30,689
Tiden for "hvis" er over.
155
00:11:31,190 --> 00:11:33,943
Dette er en tid for krigere.
156
00:11:34,026 --> 00:11:36,862
Vi må kontakte menneskene.
157
00:11:37,780 --> 00:11:38,614
KLEB ELLER LEVENDE
158
00:11:38,697 --> 00:11:40,574
Fredag er den store dagen.
159
00:11:40,658 --> 00:11:45,246
Arcadia får endelig se action-romkom-
rom-westernen de har ventet på.
160
00:11:45,329 --> 00:11:50,209
Takk for at pappa fikk spille livvakten
med et hjerte av gull, Gargatos Gex.
161
00:11:50,292 --> 00:11:54,380
-Hvordan finner du på alt dette?
-Jeg er vel et naturtalent.
162
00:11:55,840 --> 00:12:00,594
TP Domzalski, regissør. Intervjuer må
gå gjennom min agent, AAARRRGGHH!!!.
163
00:12:00,678 --> 00:12:01,971
-Hører du meg?
-Zadra?
164
00:12:02,054 --> 00:12:04,348
-Hvem er Zadra?
-En gresk restaurant.
165
00:12:04,557 --> 00:12:08,060
-Hører du meg?
-Hvorfor er retningsnummeret så langt?
166
00:12:08,144 --> 00:12:12,565
Jeg ringer fra det ytre rom,
via en subspektral radiofrekvens.
167
00:12:12,648 --> 00:12:16,944
Jeg får ikke signal på do.
Ikke at jeg sitter på mobilen når...
168
00:12:17,027 --> 00:12:20,072
Er du den blonde stuten
eller han med vindusøynene?
169
00:12:21,031 --> 00:12:23,284
Toby, kallesignal Krigshammer.
170
00:12:23,367 --> 00:12:24,743
Å, den robuste.
171
00:12:25,077 --> 00:12:31,459
Hør nøye etter. De kongelige er i fare.
Morando har invadert moderskipet.
172
00:12:31,542 --> 00:12:34,336
Blir Arcadia invadert av romvesener?
173
00:12:34,420 --> 00:12:36,797
-Romvesener?
-Akiridionere.
174
00:12:36,881 --> 00:12:39,925
Gresk mat. Eli.
Vi diskuterer manuset senere.
175
00:12:40,009 --> 00:12:43,888
Samle jordstyrkene våre
og gå til angrep mot moderskipet.
176
00:12:43,971 --> 00:12:49,059
Med "jordstyrkene" mener du meg,
Eli, Steve...
177
00:12:49,143 --> 00:12:51,437
-Og villdyret.
-AAARRRGGHH!!! er et troll.
178
00:12:51,520 --> 00:12:55,024
Dere har ikke gode sjanser,
men vi er desperate.
179
00:12:55,107 --> 00:12:58,861
-Du er visst ikke glad i peptalker.
-Det var peptalken.
180
00:12:59,778 --> 00:13:04,241
Søta, du er god på å stifte.
Takk for hjelpen! Snakkes!
181
00:13:09,288 --> 00:13:10,456
Trenger du hjelp?
182
00:13:11,540 --> 00:13:13,167
Hvor var jeg?
183
00:13:17,713 --> 00:13:18,839
En skade?
184
00:13:19,006 --> 00:13:20,007
Patetisk.
185
00:13:20,090 --> 00:13:22,927
Gå og gjør noe nyttig. Finn kjernene.
186
00:13:23,010 --> 00:13:25,137
Jeg skal utrydde skadedyrene.
187
00:13:25,221 --> 00:13:26,388
La dem få svi.
188
00:13:27,765 --> 00:13:31,894
Vi kan ikke seire. Finn broren din
og dra med foreldrene deres.
189
00:13:31,977 --> 00:13:34,647
Nei! Vi står sammen om dette.
190
00:13:34,730 --> 00:13:39,443
Akiridion-5 trenger dere.
Varvatos er veldig lei for dette.
191
00:13:39,568 --> 00:13:40,653
For hva da?
192
00:13:42,196 --> 00:13:43,447
For det!
193
00:13:55,251 --> 00:13:58,295
La oss avgjøre dette som krigere!
194
00:13:58,379 --> 00:14:00,297
Gjerne.
195
00:14:10,975 --> 00:14:11,976
Denne veien.
196
00:14:24,280 --> 00:14:25,406
Unnskyld!
197
00:14:25,489 --> 00:14:28,367
Når dette er over,
bør jeg lære deg å slåss.
198
00:14:30,494 --> 00:14:32,371
Du kan gjerne gjøre det nå.
199
00:14:34,790 --> 00:14:38,460
-Angrep den Omenen...?
-De andre Omenene?
200
00:14:38,878 --> 00:14:39,712
Ja!
201
00:14:41,046 --> 00:14:42,631
Klager du?
202
00:14:43,757 --> 00:14:46,635
Der er dere. Jeg var bekymret.
203
00:14:46,802 --> 00:14:47,761
Mor?
204
00:14:47,845 --> 00:14:50,973
Jeg har fått
det mennesker kaller en "makeover".
205
00:14:51,056 --> 00:14:54,810
Standard prosedyre
når programmeringen min er truet,
206
00:14:54,894 --> 00:14:58,397
er å laste meg selv opp
til en trygg beholder.
207
00:14:58,480 --> 00:15:00,858
Enten mikrobølgeovnen...
208
00:15:01,191 --> 00:15:03,861
...eller et av disse uhyrene.
209
00:15:03,944 --> 00:15:08,157
Du er Omen-mor... eller Robo-mor!
210
00:15:08,782 --> 00:15:12,286
Hvorfor er ikke Toby her?
Navn er hans spesialitet.
211
00:15:12,369 --> 00:15:17,499
Det er rart å ha bein,
men jeg liker disse laserhendene.
212
00:15:21,128 --> 00:15:24,173
Jeg har fortsatt ikke taket på det.
213
00:15:26,342 --> 00:15:29,762
La oss vise dem hva en mor kan gjøre.
214
00:15:31,013 --> 00:15:34,350
Jeg tror den har krympet. Er det mulig?
215
00:15:34,767 --> 00:15:38,437
-Tror ikke det, kraftkar.
-Kan rustning krympe?
216
00:15:39,647 --> 00:15:42,691
Eli! Er Steve hos deg?
217
00:15:42,775 --> 00:15:46,904
Ja, dere er Luskerzlaktere,
dere dater ikke, men er han der?
218
00:15:47,112 --> 00:15:48,364
Så trangt!
219
00:15:48,447 --> 00:15:53,202
Nei, ikke du! Hent Steve
og dra til Aja og Krel. Vi har problemer!
220
00:15:53,619 --> 00:15:54,745
Vi sees der.
221
00:15:56,163 --> 00:15:58,832
-Vi bør gå.
-Etter hvert.
222
00:16:02,795 --> 00:16:08,133
Du vinner ikke denne krigen.
Motstandsbevegelsen blir stadig sterkere.
223
00:16:08,217 --> 00:16:14,765
Etter at jeg har funnet Gaylens kjerne,
kan ingen benekte min rett til å herske.
224
00:16:14,848 --> 00:16:16,392
Gaylens kjerne?
225
00:16:18,811 --> 00:16:21,647
Du skulle herske ved min side.
226
00:16:22,731 --> 00:16:26,068
Du kunne ha ledet hærene mine
over hele galaksen.
227
00:16:26,151 --> 00:16:29,071
Det hadde vært strålende.
228
00:16:29,488 --> 00:16:34,827
Du lovet å ikke skade de kongelige!
Du ga Varvatos et løfte!
229
00:16:34,910 --> 00:16:38,497
Jeg sverget å hevne familien din.
230
00:16:41,834 --> 00:16:43,961
Ikke snakk om familien min!
231
00:16:44,044 --> 00:16:48,507
Varvatos vet at du hyret Zeron-brorskapet
for å drepe dem.
232
00:16:48,590 --> 00:16:51,635
Så du har fått høre om det?
233
00:16:51,719 --> 00:16:53,762
Hva kan jeg si, gamle venn?
234
00:16:53,971 --> 00:17:00,352
Du har et skarpt strategisk sinn,
men bortsett fra det er du en soolianer.
235
00:17:00,436 --> 00:17:03,689
Legg fra deg våpenet, Varvatos.
236
00:17:03,772 --> 00:17:06,942
Knel for din rettmessige konge.
237
00:17:07,026 --> 00:17:10,821
Varvatos Vex tjener
Akiridion-5s tronarvinger.
238
00:17:10,904 --> 00:17:14,742
De er lojale og tapre, og fremfor alt...
239
00:17:16,785 --> 00:17:19,830
Du kjemper ikke med ære.
240
00:17:19,913 --> 00:17:22,583
Nei, jeg kjemper for å vinne.
241
00:17:23,792 --> 00:17:27,296
Det er et konsept
du aldri har fått inn i det tjukke...
242
00:17:27,671 --> 00:17:28,547
...hodet ditt.
243
00:17:35,262 --> 00:17:37,931
-Jøsse navn!
-Ikke snu dere.
244
00:17:38,015 --> 00:17:40,476
Dere har et uhyre rett bak dere!
245
00:17:40,559 --> 00:17:41,894
Det går bra.
246
00:17:41,977 --> 00:17:44,605
Dette er Mor, eller Robo-mor,
247
00:17:44,688 --> 00:17:46,190
eller Mor-bot.
248
00:17:46,273 --> 00:17:48,609
-Vi jobber med navnet.
-Gi meg lanken.
249
00:17:48,692 --> 00:17:51,445
Kan ikke du og Lucy lage middag?
250
00:17:52,279 --> 00:17:53,906
Jeg skal ikke lage mat.
251
00:17:54,740 --> 00:17:56,950
Men jeg tror jeg kan drepe.
252
00:17:57,159 --> 00:18:00,079
Det blir håndig.
Vi må beskytte foreldrene våre.
253
00:18:00,162 --> 00:18:05,501
Jeg tror menneskeuttrykket er "hendig".
254
00:18:14,384 --> 00:18:16,678
Nå vil du trygle for livet ditt.
255
00:18:17,429 --> 00:18:20,641
Varvatos Vex vil heller dø mens han ler.
256
00:18:20,724 --> 00:18:26,939
Nei, du skal leve lenge nok
til å se meg drepe din nye familie.
257
00:18:35,447 --> 00:18:36,657
Hva skjer?
258
00:18:36,740 --> 00:18:40,869
Morando prøver å åpne
hukommelses-integrasjons-matrisen.
259
00:18:40,953 --> 00:18:45,082
-Litt av en tungekrøller.
-Han vil åpne deres foreldres minner.
260
00:18:45,165 --> 00:18:46,750
Er det mulig?
261
00:18:46,834 --> 00:18:50,587
-Hvorfor har du ikke nevnt det?
-Det er utrolig farlig.
262
00:18:50,671 --> 00:18:53,882
Hvorfor vil Morando se
våre foreldres minner?
263
00:18:53,966 --> 00:18:55,634
-Å, nei...
-Hva?
264
00:18:55,717 --> 00:19:00,597
Loth Saborian sa
at Morando er ute etter Gaylens kjerne.
265
00:19:00,681 --> 00:19:05,894
Hva om Morando vil ha minnene deres
for å se hvor Gaylens kjerne er?
266
00:19:05,978 --> 00:19:09,606
Gaylens kjerne vil gjøre ham
like mektig som en gud.
267
00:19:09,690 --> 00:19:12,067
Du sa det var farlig.
268
00:19:12,151 --> 00:19:15,571
Foreldrene deres kan bli alvorlig
og permanent skadet.
269
00:19:15,654 --> 00:19:19,575
Ikke hvis vi går inn
i minnene deres først...
270
00:19:19,658 --> 00:19:22,327
Uten å skade dere selv eller dem.
271
00:19:22,494 --> 00:19:26,957
Ja, uten alt det.
Vi kan se hvor Gaylens kjerne er, og...
272
00:19:27,040 --> 00:19:30,794
Bruke dens kraft
til å sende tølperen på dør!
273
00:19:30,878 --> 00:19:33,672
Etter å ha fått ham ut av huset vårt.
274
00:19:33,755 --> 00:19:35,841
Hva om han får tak i dem først?
275
00:19:35,924 --> 00:19:38,844
Dette kan være
vår eneste sjanse til å stoppe Morando.
276
00:19:39,761 --> 00:19:41,513
Greit. Hva gjør vi?
277
00:19:41,597 --> 00:19:44,892
Vi må nå den kognitive
hukommelsens tilkomstpunkt.
278
00:19:44,975 --> 00:19:46,935
Hvem skal fortsette kampen?
279
00:19:47,102 --> 00:19:49,021
Vi kan gi dem en nevesandwich.
280
00:19:49,104 --> 00:19:51,565
-Husk å skjære av skorpen.
-De.
281
00:19:51,648 --> 00:19:53,442
-Morer vi oss?
-Nei.
282
00:19:53,525 --> 00:19:54,985
Hei, hei, hei!
283
00:19:55,360 --> 00:19:58,530
Klokken er ti. Hvor er barna dine?
284
00:20:00,115 --> 00:20:02,868
-Ta den, papsen!
-Rene ord for pengene!
285
00:20:03,869 --> 00:20:04,703
Drep dem.
286
00:20:04,786 --> 00:20:08,207
Hei, blikkbokser!
Dette er vår kåk! Pigg av!
287
00:20:08,665 --> 00:20:14,296
Forvandlingsserratorene funket,
men blankene trenger et teaterkurs.
288
00:20:14,379 --> 00:20:17,633
-Og kampundervisning.
-Vi må gå. Bli med meg.
289
00:20:26,058 --> 00:20:28,769
Godt å se dere igjen.
290
00:20:29,019 --> 00:20:31,605
Jeg skal fullføre det jeg påbegynte.
291
00:20:32,814 --> 00:20:35,859
Klokken er ti. Hvor er barna dine?
292
00:20:40,864 --> 00:20:45,494
-Vi skaper litt av et spetakkel!
-Dobbel nytelse, dobbel moro!
293
00:20:47,746 --> 00:20:49,748
Det var ikke prima!
294
00:20:52,292 --> 00:20:53,710
Gå til siden.
295
00:20:54,169 --> 00:20:55,671
-Uff da!
-Det kan du si igjen!
296
00:20:55,754 --> 00:20:57,589
-Uff da!
-Gærne dame!
297
00:21:01,093 --> 00:21:02,844
Tarron-barna er døde.
298
00:21:07,224 --> 00:21:08,684
Fascinerende.
299
00:21:09,059 --> 00:21:12,354
Gjør klar varebilen.
Jeg må gjøre noen tester.
300
00:21:13,522 --> 00:21:17,818
Møtestedet er rett forut.
Blå-tre-bravo-to-én.
301
00:21:23,407 --> 00:21:25,909
Du vet at buskene er ubrukelige.
302
00:21:25,993 --> 00:21:27,119
Stopp der!
303
00:21:31,164 --> 00:21:32,916
Busker brukelige.
304
00:21:47,597 --> 00:21:48,598
Hei!
305
00:21:49,057 --> 00:21:50,183
Hva gjør dere?
306
00:21:50,934 --> 00:21:52,227
-Hva er du?
-AAARRRGGHH!!!.
307
00:21:52,311 --> 00:21:54,021
Hva har du på deg?
308
00:21:54,563 --> 00:21:56,732
Vil du tro at vi skal på gresk restaurant?
309
00:21:56,815 --> 00:21:58,817
-Opa!
-Nei.
310
00:21:59,443 --> 00:22:01,653
Vi har funnet et par spioner.
311
00:22:06,908 --> 00:22:09,995
-Ikke ring mamma.
-Eller treneren.
312
00:22:10,370 --> 00:22:13,498
Dere kan ikke holde noe skjult for meg.
313
00:22:19,880 --> 00:22:22,257
Dette er matrisens tilkomstpunkt.
314
00:22:22,424 --> 00:22:27,679
Jeg kan bruke Omenens kraftkilde,
men dere har ikke lang tid på dere.
315
00:22:27,763 --> 00:22:29,806
Vi skal ikke på sightseeing.
316
00:22:31,016 --> 00:22:32,017
Aja...
317
00:22:33,018 --> 00:22:34,978
La oss besøke mamma og pappa.
318
00:23:07,302 --> 00:23:09,221
Tekst: Aleksander Kerr