1 00:00:07,757 --> 00:00:09,926 EN ORIGINALSERIE FRA NETFLIX 2 00:00:16,266 --> 00:00:19,144 Sikkerhetsteam F til vestre søylehall. 3 00:00:19,394 --> 00:00:20,228 Kom igjen! 4 00:00:20,311 --> 00:00:22,063 -Ammo! -Gå, gå, gå! 5 00:00:22,147 --> 00:00:23,898 -Posisjoner! -Ta neurometeret! 6 00:00:24,065 --> 00:00:25,066 Kom igjen! 7 00:00:26,943 --> 00:00:27,777 Oppstilling. 8 00:00:34,534 --> 00:00:35,660 Omener. 9 00:00:37,662 --> 00:00:40,790 Du lovet å gi meg Omen-teknologien. 10 00:00:40,874 --> 00:00:44,002 Dette er for viktig til å bli ledet av mennesker. 11 00:00:44,085 --> 00:00:47,756 Du får dem så snart de kongelige kjernene er mine. 12 00:00:49,966 --> 00:00:52,552 Er du sikker på dette, oberst? 13 00:00:52,635 --> 00:00:57,766 Hvis vi samarbeider, vil Jorden få all teknologien vi kan drømme om. 14 00:00:57,849 --> 00:01:00,518 Ellers vil han knuse oss. 15 00:01:00,602 --> 00:01:02,479 Det er det jeg er sikker på. 16 00:01:30,965 --> 00:01:32,884 Én, to, tre nedenunder! 17 00:01:39,766 --> 00:01:41,226 Skjold aktivert. 18 00:01:41,309 --> 00:01:43,478 -Er du sikker? -Ja. 19 00:01:44,938 --> 00:01:47,857 Jeg betviler ikke synet ditt... 20 00:01:47,941 --> 00:01:49,192 Luug så ham også. 21 00:01:50,068 --> 00:01:51,486 Si det, Luugi. 22 00:01:51,569 --> 00:01:55,448 Jøye meg, surpomper! Hvem skrudde av lyset? 23 00:01:55,532 --> 00:01:57,283 Morando er på Jorden. 24 00:01:57,367 --> 00:02:00,328 Morando? Den onde skurken! 25 00:02:00,411 --> 00:02:03,748 Ikke få panikk, barn. Vi drar med det samme. 26 00:02:03,832 --> 00:02:05,583 -Stille! -Blikkboksene har rett. 27 00:02:05,667 --> 00:02:08,711 Blikkbokser? Det sårer mine programmerte følelser. 28 00:02:08,795 --> 00:02:10,338 Vi drar til Akiridion-5. 29 00:02:10,421 --> 00:02:13,633 Palasset er forlatt, og vi kan gjenerobre tronen. 30 00:02:13,716 --> 00:02:18,555 -Fungerer ormehullgeneratoren? -Det tar tid å skape et stort ormehull. 31 00:02:18,638 --> 00:02:19,931 Vi drar ikke. 32 00:02:20,014 --> 00:02:24,144 Morando forventer at vi rømmer, siden det er alt vi har gjort 33 00:02:24,227 --> 00:02:27,105 siden han angrep planeten vår. 34 00:02:27,188 --> 00:02:30,316 Du kan ikke angripe Morando og Kubritz alene. 35 00:02:30,400 --> 00:02:34,863 Nei, jeg skal gjøre det med alle dere, sammen. 36 00:02:35,321 --> 00:02:38,158 Varvatos Vex er enig med tronarvingen. 37 00:02:38,241 --> 00:02:42,370 General Morando stjal tronen og såret kongeparet. 38 00:02:42,453 --> 00:02:46,124 I kveld skal vi storme portene og vise tronrøveren 39 00:02:46,207 --> 00:02:49,294 hva tortur og lidelse virkelig innebærer. 40 00:02:49,377 --> 00:02:54,007 Han vil trygle oss om nåde, og vi skal nekte ham det mens vi ler! 41 00:02:56,593 --> 00:02:57,802 Advarsel! 42 00:02:57,886 --> 00:03:02,098 Varvatos Vex er midt i en glødende monolog! 43 00:03:02,181 --> 00:03:06,019 -Dere bør vite at vi har inntrengere. -Inntrengere? 44 00:03:06,769 --> 00:03:09,022 Hvordan fant han oss så fort? 45 00:03:13,151 --> 00:03:18,656 Her har vi jo Huset Tarrons siste forsvarere. 46 00:03:19,949 --> 00:03:23,411 En forræder, en opprører og to barn. 47 00:03:23,494 --> 00:03:27,040 Overgi dere, så vil dere dø raskt. 48 00:03:27,332 --> 00:03:30,460 Ellers vil dere angre på at dere eksisterer. 49 00:03:31,294 --> 00:03:34,756 Vi angrer bare på at du eksisterer! 50 00:03:34,839 --> 00:03:35,673 Den var god. 51 00:03:35,757 --> 00:03:37,800 La gå. 52 00:03:48,061 --> 00:03:51,231 La soolianerne prøve å bryte gjennom forsvaret. 53 00:03:51,314 --> 00:03:55,652 Det finnes ikke noe serrator som kan trenge gjennom skjoldet. 54 00:04:01,115 --> 00:04:03,743 Skipet er kraftigere enn et serrator. 55 00:04:04,118 --> 00:04:05,161 Jeg har en idé. 56 00:04:15,171 --> 00:04:17,715 Så søtt. Dere har tilkalt et kjæledyr. 57 00:04:23,304 --> 00:04:25,682 Ikke et kjæledyr! Han er vennen vår! 58 00:04:28,893 --> 00:04:31,980 Å, nei! Storm! Kom deg vekk! 59 00:04:32,355 --> 00:04:34,232 Jeg har aldri likt insekter. 60 00:04:37,402 --> 00:04:38,236 Nei! 61 00:04:54,210 --> 00:04:55,878 Jeg skal drepe deg for det! 62 00:05:02,176 --> 00:05:04,095 Inn i huset! Nå! 63 00:05:05,972 --> 00:05:08,516 Kraftskjoldet holder seg på 50 %. 64 00:05:08,933 --> 00:05:10,476 -Men ikke lenge. -Kleb! 65 00:05:10,560 --> 00:05:12,687 Vi kan ikke bli her lenge. 66 00:05:12,770 --> 00:05:14,355 Vi kan ikke forlate mamma og pappa. 67 00:05:14,439 --> 00:05:19,485 Kongen og dronningen er i regenerasjonens siste fase. 68 00:05:19,569 --> 00:05:25,116 Hvis dere fjerner kjernene deres, vil det forårsake varige skader. 69 00:05:25,199 --> 00:05:26,451 Da lar vi være. 70 00:05:26,534 --> 00:05:30,872 Gi meg tid til å sende dem til Akridion-5 gjennom ormehullet. 71 00:05:30,955 --> 00:05:32,957 Opprørerne vil beskytte dem. 72 00:05:33,041 --> 00:05:34,417 -Til døden. -Bra. 73 00:05:34,500 --> 00:05:38,087 Men vi forlater ikke planeten før vi har felt Morando. 74 00:05:38,171 --> 00:05:41,799 -Vi må beskytte hjemmet vårt. -Dette er ikke hjemmet vårt. 75 00:05:41,883 --> 00:05:44,594 Det er det nå, lillebror. 76 00:05:46,637 --> 00:05:51,184 Skjoldets tilstand er kritisk. Det vil si: skynd dere! 77 00:06:00,777 --> 00:06:02,695 Soldatene blokkerer gatene. 78 00:06:02,987 --> 00:06:07,533 -Ingen slipper inn eller ut i kveld. -Glimrende. 79 00:06:07,617 --> 00:06:11,037 Dette vil bli slutten på Tarron-familien. 80 00:06:12,497 --> 00:06:15,124 La meg åpne døren for deg. 81 00:06:21,506 --> 00:06:23,049 Motbydelig. 82 00:06:23,132 --> 00:06:25,802 De kongelige bor som larvoxer. 83 00:06:25,885 --> 00:06:30,765 Avsperring iverksatt. Du får ikke nærme deg de kongelige. 84 00:06:30,848 --> 00:06:33,851 Spreng døren og finn de kongelige kjernene. 85 00:06:43,402 --> 00:06:45,363 Mennesker. Patetisk. 86 00:06:47,115 --> 00:06:49,617 -Hvem våger...? -Mor våger. 87 00:06:49,700 --> 00:06:51,786 Dette er mitt hus, tross alt. 88 00:06:51,869 --> 00:06:53,788 Knus henne! 89 00:07:00,920 --> 00:07:03,422 Varvatos og jeg beskytter dere. 90 00:07:04,048 --> 00:07:09,011 Jeg trenger mer kraft for å skape et stort nok ormehull til stasispodene. 91 00:07:09,095 --> 00:07:14,350 -Koble det til daxial-rekken. -Vi kan ikke ta kraft fra stasiskammerne. 92 00:07:14,433 --> 00:07:17,979 Vi bruker Mors energireserver isteden. 93 00:07:18,187 --> 00:07:20,189 Koordinater satt til Akiridion-5. 94 00:07:20,273 --> 00:07:22,024 Izita står parat. 95 00:07:31,159 --> 00:07:33,244 Seklos og Gaylen. 96 00:07:33,327 --> 00:07:34,287 Ja! 97 00:07:34,370 --> 00:07:38,291 -Er du sikker på at det er trygt? -Jeg sendte hunden til månen. 98 00:07:38,374 --> 00:07:42,545 Jeg betviler ikke evnene dine, men får jeg foreslå 99 00:07:42,628 --> 00:07:46,507 at vi tester geniet ditt på noen andre enn kongeparet? 100 00:07:46,757 --> 00:07:50,094 -Hvem? -Overlever jeg, sender vi de kongelige. 101 00:07:51,179 --> 00:07:54,265 Noen siste ord? Før du drar, altså? 102 00:07:54,557 --> 00:07:56,225 Ikke for alltid. 103 00:07:56,517 --> 00:07:59,061 Seklos og Gaylen, redd meg. 104 00:08:02,523 --> 00:08:04,567 O2-overføring er snart ferdig. 105 00:08:06,110 --> 00:08:08,654 -Zadra! -Han er et geni! 106 00:08:08,738 --> 00:08:11,782 Prins Krel! Prins Krel! 107 00:08:11,866 --> 00:08:13,993 Loth! Er det deg? 108 00:08:14,368 --> 00:08:18,372 Hør på meg! Morando er ute etter Gaylens kjerne! 109 00:08:18,581 --> 00:08:20,917 Gaylens kjerne? Det er et eventyr. 110 00:08:21,000 --> 00:08:22,210 Nei! 111 00:08:22,710 --> 00:08:24,337 Den er på Jorden! 112 00:08:24,420 --> 00:08:28,716 I trener Lawrences udødelige ord: "Klampen i bånn!" 113 00:08:29,634 --> 00:08:31,469 Adgang forbudt. 114 00:08:32,053 --> 00:08:33,137 Adgang forbudt. 115 00:08:33,221 --> 00:08:35,389 -Nok! -Adgang forbudt. 116 00:08:35,473 --> 00:08:36,557 Slett henne. 117 00:08:37,892 --> 00:08:39,185 Kleb. 118 00:08:39,268 --> 00:08:40,978 Av med lyset. 119 00:08:42,855 --> 00:08:45,775 Dere vil mislykkes! 120 00:08:45,858 --> 00:08:49,779 Lenge leve Huset Tarron! 121 00:08:53,366 --> 00:08:54,825 Nei! 122 00:08:54,909 --> 00:08:56,452 Mor! Svar meg! 123 00:08:56,536 --> 00:08:59,372 -Krel? Hva skjer? -Snakk til meg! 124 00:09:03,084 --> 00:09:04,001 Krel! 125 00:09:04,085 --> 00:09:06,087 Nei! 126 00:09:06,379 --> 00:09:07,588 Nei! 127 00:09:08,005 --> 00:09:09,715 -Hvor er Zadra? -Og Mor? 128 00:09:09,924 --> 00:09:11,217 Kretsene er svidd. 129 00:09:11,300 --> 00:09:14,887 Hele hennes nevrologiske kjerne er borte. 130 00:09:14,971 --> 00:09:17,848 Finn henne, og fiks ormehullgeneratoren. 131 00:09:17,932 --> 00:09:19,350 Hvor skal du? 132 00:09:19,517 --> 00:09:22,979 -På date. -Jeg håper det var sarkasme! 133 00:09:25,898 --> 00:09:28,109 Hva somler hun med? 134 00:09:28,693 --> 00:09:32,363 Zadra kom seg til den andre siden, men ormehullet kollapset. 135 00:09:32,446 --> 00:09:34,740 Det ser ut som at Morando ødela Mor. 136 00:09:34,824 --> 00:09:38,744 Da må krigerne gå ut på slagmarken. 137 00:09:38,828 --> 00:09:43,040 Vokt de kongelige kjernene. Blir de skadet, er alt tapt. 138 00:09:43,457 --> 00:09:47,086 Vi beskytter dem med det kraftigste våpenet som finnes. 139 00:09:47,378 --> 00:09:48,713 Kjærlighet. 140 00:09:54,343 --> 00:09:57,638 Det nedre dekket er som en labyrint. 141 00:09:57,722 --> 00:09:59,015 Finn kjernene. 142 00:09:59,098 --> 00:10:01,475 Det er ikke nødvendig. 143 00:10:01,642 --> 00:10:03,019 Drep dem! 144 00:10:05,229 --> 00:10:07,231 For mamma og pappa! 145 00:10:19,201 --> 00:10:24,790 Varvatos Vex beordrer deg til å pelle deg av plenen hans! 146 00:10:31,297 --> 00:10:34,842 Dette er det Phil kaller "sjakk matt". 147 00:10:34,925 --> 00:10:38,721 Trodde du det ville bli så lett? 148 00:10:52,860 --> 00:10:56,864 Hvis jeg visste at Jorden var så festlig, hadde jeg invadert før. 149 00:11:03,329 --> 00:11:08,459 Du sier du hater romvesener, men er blitt venner med det verste. 150 00:11:15,675 --> 00:11:16,967 Hører dere meg? 151 00:11:17,051 --> 00:11:21,514 -Vi må advare dem. -Aja og Krel! Ta telefonen! 152 00:11:21,597 --> 00:11:24,892 Bare kongeparet visste om Gaylens kjerne. 153 00:11:24,975 --> 00:11:28,646 -Hvis Morando... -"Hvis" Morando? Han er der, Loth. 154 00:11:28,729 --> 00:11:30,689 Tiden for "hvis" er over. 155 00:11:31,190 --> 00:11:33,943 Dette er en tid for krigere. 156 00:11:34,026 --> 00:11:36,862 Vi må kontakte menneskene. 157 00:11:37,780 --> 00:11:38,614 KLEB ELLER LEVENDE 158 00:11:38,697 --> 00:11:40,574 Fredag er den store dagen. 159 00:11:40,658 --> 00:11:45,246 Arcadia får endelig se action-romkom- rom-westernen de har ventet på. 160 00:11:45,329 --> 00:11:50,209 Takk for at pappa fikk spille livvakten med et hjerte av gull, Gargatos Gex. 161 00:11:50,292 --> 00:11:54,380 -Hvordan finner du på alt dette? -Jeg er vel et naturtalent. 162 00:11:55,840 --> 00:12:00,594 TP Domzalski, regissør. Intervjuer må gå gjennom min agent, AAARRRGGHH!!!. 163 00:12:00,678 --> 00:12:01,971 -Hører du meg? -Zadra? 164 00:12:02,054 --> 00:12:04,348 -Hvem er Zadra? -En gresk restaurant. 165 00:12:04,557 --> 00:12:08,060 -Hører du meg? -Hvorfor er retningsnummeret så langt? 166 00:12:08,144 --> 00:12:12,565 Jeg ringer fra det ytre rom, via en subspektral radiofrekvens. 167 00:12:12,648 --> 00:12:16,944 Jeg får ikke signal på do. Ikke at jeg sitter på mobilen når... 168 00:12:17,027 --> 00:12:20,072 Er du den blonde stuten eller han med vindusøynene? 169 00:12:21,031 --> 00:12:23,284 Toby, kallesignal Krigshammer. 170 00:12:23,367 --> 00:12:24,743 Å, den robuste. 171 00:12:25,077 --> 00:12:31,459 Hør nøye etter. De kongelige er i fare. Morando har invadert moderskipet. 172 00:12:31,542 --> 00:12:34,336 Blir Arcadia invadert av romvesener? 173 00:12:34,420 --> 00:12:36,797 -Romvesener? -Akiridionere. 174 00:12:36,881 --> 00:12:39,925 Gresk mat. Eli. Vi diskuterer manuset senere. 175 00:12:40,009 --> 00:12:43,888 Samle jordstyrkene våre og gå til angrep mot moderskipet. 176 00:12:43,971 --> 00:12:49,059 Med "jordstyrkene" mener du meg, Eli, Steve... 177 00:12:49,143 --> 00:12:51,437 -Og villdyret. -AAARRRGGHH!!! er et troll. 178 00:12:51,520 --> 00:12:55,024 Dere har ikke gode sjanser, men vi er desperate. 179 00:12:55,107 --> 00:12:58,861 -Du er visst ikke glad i peptalker. -Det var peptalken. 180 00:12:59,778 --> 00:13:04,241 Søta, du er god på å stifte. Takk for hjelpen! Snakkes! 181 00:13:09,288 --> 00:13:10,456 Trenger du hjelp? 182 00:13:11,540 --> 00:13:13,167 Hvor var jeg? 183 00:13:17,713 --> 00:13:18,839 En skade? 184 00:13:19,006 --> 00:13:20,007 Patetisk. 185 00:13:20,090 --> 00:13:22,927 Gå og gjør noe nyttig. Finn kjernene. 186 00:13:23,010 --> 00:13:25,137 Jeg skal utrydde skadedyrene. 187 00:13:25,221 --> 00:13:26,388 La dem få svi. 188 00:13:27,765 --> 00:13:31,894 Vi kan ikke seire. Finn broren din og dra med foreldrene deres. 189 00:13:31,977 --> 00:13:34,647 Nei! Vi står sammen om dette. 190 00:13:34,730 --> 00:13:39,443 Akiridion-5 trenger dere. Varvatos er veldig lei for dette. 191 00:13:39,568 --> 00:13:40,653 For hva da? 192 00:13:42,196 --> 00:13:43,447 For det! 193 00:13:55,251 --> 00:13:58,295 La oss avgjøre dette som krigere! 194 00:13:58,379 --> 00:14:00,297 Gjerne. 195 00:14:10,975 --> 00:14:11,976 Denne veien. 196 00:14:24,280 --> 00:14:25,406 Unnskyld! 197 00:14:25,489 --> 00:14:28,367 Når dette er over, bør jeg lære deg å slåss. 198 00:14:30,494 --> 00:14:32,371 Du kan gjerne gjøre det nå. 199 00:14:34,790 --> 00:14:38,460 -Angrep den Omenen...? -De andre Omenene? 200 00:14:38,878 --> 00:14:39,712 Ja! 201 00:14:41,046 --> 00:14:42,631 Klager du? 202 00:14:43,757 --> 00:14:46,635 Der er dere. Jeg var bekymret. 203 00:14:46,802 --> 00:14:47,761 Mor? 204 00:14:47,845 --> 00:14:50,973 Jeg har fått det mennesker kaller en "makeover". 205 00:14:51,056 --> 00:14:54,810 Standard prosedyre når programmeringen min er truet, 206 00:14:54,894 --> 00:14:58,397 er å laste meg selv opp til en trygg beholder. 207 00:14:58,480 --> 00:15:00,858 Enten mikrobølgeovnen... 208 00:15:01,191 --> 00:15:03,861 ...eller et av disse uhyrene. 209 00:15:03,944 --> 00:15:08,157 Du er Omen-mor... eller Robo-mor! 210 00:15:08,782 --> 00:15:12,286 Hvorfor er ikke Toby her? Navn er hans spesialitet. 211 00:15:12,369 --> 00:15:17,499 Det er rart å ha bein, men jeg liker disse laserhendene. 212 00:15:21,128 --> 00:15:24,173 Jeg har fortsatt ikke taket på det. 213 00:15:26,342 --> 00:15:29,762 La oss vise dem hva en mor kan gjøre. 214 00:15:31,013 --> 00:15:34,350 Jeg tror den har krympet. Er det mulig? 215 00:15:34,767 --> 00:15:38,437 -Tror ikke det, kraftkar. -Kan rustning krympe? 216 00:15:39,647 --> 00:15:42,691 Eli! Er Steve hos deg? 217 00:15:42,775 --> 00:15:46,904 Ja, dere er Luskerzlaktere, dere dater ikke, men er han der? 218 00:15:47,112 --> 00:15:48,364 Så trangt! 219 00:15:48,447 --> 00:15:53,202 Nei, ikke du! Hent Steve og dra til Aja og Krel. Vi har problemer! 220 00:15:53,619 --> 00:15:54,745 Vi sees der. 221 00:15:56,163 --> 00:15:58,832 -Vi bør gå. -Etter hvert. 222 00:16:02,795 --> 00:16:08,133 Du vinner ikke denne krigen. Motstandsbevegelsen blir stadig sterkere. 223 00:16:08,217 --> 00:16:14,765 Etter at jeg har funnet Gaylens kjerne, kan ingen benekte min rett til å herske. 224 00:16:14,848 --> 00:16:16,392 Gaylens kjerne? 225 00:16:18,811 --> 00:16:21,647 Du skulle herske ved min side. 226 00:16:22,731 --> 00:16:26,068 Du kunne ha ledet hærene mine over hele galaksen. 227 00:16:26,151 --> 00:16:29,071 Det hadde vært strålende. 228 00:16:29,488 --> 00:16:34,827 Du lovet å ikke skade de kongelige! Du ga Varvatos et løfte! 229 00:16:34,910 --> 00:16:38,497 Jeg sverget å hevne familien din. 230 00:16:41,834 --> 00:16:43,961 Ikke snakk om familien min! 231 00:16:44,044 --> 00:16:48,507 Varvatos vet at du hyret Zeron-brorskapet for å drepe dem. 232 00:16:48,590 --> 00:16:51,635 Så du har fått høre om det? 233 00:16:51,719 --> 00:16:53,762 Hva kan jeg si, gamle venn? 234 00:16:53,971 --> 00:17:00,352 Du har et skarpt strategisk sinn, men bortsett fra det er du en soolianer. 235 00:17:00,436 --> 00:17:03,689 Legg fra deg våpenet, Varvatos. 236 00:17:03,772 --> 00:17:06,942 Knel for din rettmessige konge. 237 00:17:07,026 --> 00:17:10,821 Varvatos Vex tjener Akiridion-5s tronarvinger. 238 00:17:10,904 --> 00:17:14,742 De er lojale og tapre, og fremfor alt... 239 00:17:16,785 --> 00:17:19,830 Du kjemper ikke med ære. 240 00:17:19,913 --> 00:17:22,583 Nei, jeg kjemper for å vinne. 241 00:17:23,792 --> 00:17:27,296 Det er et konsept du aldri har fått inn i det tjukke... 242 00:17:27,671 --> 00:17:28,547 ...hodet ditt. 243 00:17:35,262 --> 00:17:37,931 -Jøsse navn! -Ikke snu dere. 244 00:17:38,015 --> 00:17:40,476 Dere har et uhyre rett bak dere! 245 00:17:40,559 --> 00:17:41,894 Det går bra. 246 00:17:41,977 --> 00:17:44,605 Dette er Mor, eller Robo-mor, 247 00:17:44,688 --> 00:17:46,190 eller Mor-bot. 248 00:17:46,273 --> 00:17:48,609 -Vi jobber med navnet. -Gi meg lanken. 249 00:17:48,692 --> 00:17:51,445 Kan ikke du og Lucy lage middag? 250 00:17:52,279 --> 00:17:53,906 Jeg skal ikke lage mat. 251 00:17:54,740 --> 00:17:56,950 Men jeg tror jeg kan drepe. 252 00:17:57,159 --> 00:18:00,079 Det blir håndig. Vi må beskytte foreldrene våre. 253 00:18:00,162 --> 00:18:05,501 Jeg tror menneskeuttrykket er "hendig". 254 00:18:14,384 --> 00:18:16,678 Nå vil du trygle for livet ditt. 255 00:18:17,429 --> 00:18:20,641 Varvatos Vex vil heller dø mens han ler. 256 00:18:20,724 --> 00:18:26,939 Nei, du skal leve lenge nok til å se meg drepe din nye familie. 257 00:18:35,447 --> 00:18:36,657 Hva skjer? 258 00:18:36,740 --> 00:18:40,869 Morando prøver å åpne hukommelses-integrasjons-matrisen. 259 00:18:40,953 --> 00:18:45,082 -Litt av en tungekrøller. -Han vil åpne deres foreldres minner. 260 00:18:45,165 --> 00:18:46,750 Er det mulig? 261 00:18:46,834 --> 00:18:50,587 -Hvorfor har du ikke nevnt det? -Det er utrolig farlig. 262 00:18:50,671 --> 00:18:53,882 Hvorfor vil Morando se våre foreldres minner? 263 00:18:53,966 --> 00:18:55,634 -Å, nei... -Hva? 264 00:18:55,717 --> 00:19:00,597 Loth Saborian sa at Morando er ute etter Gaylens kjerne. 265 00:19:00,681 --> 00:19:05,894 Hva om Morando vil ha minnene deres for å se hvor Gaylens kjerne er? 266 00:19:05,978 --> 00:19:09,606 Gaylens kjerne vil gjøre ham like mektig som en gud. 267 00:19:09,690 --> 00:19:12,067 Du sa det var farlig. 268 00:19:12,151 --> 00:19:15,571 Foreldrene deres kan bli alvorlig og permanent skadet. 269 00:19:15,654 --> 00:19:19,575 Ikke hvis vi går inn i minnene deres først... 270 00:19:19,658 --> 00:19:22,327 Uten å skade dere selv eller dem. 271 00:19:22,494 --> 00:19:26,957 Ja, uten alt det. Vi kan se hvor Gaylens kjerne er, og... 272 00:19:27,040 --> 00:19:30,794 Bruke dens kraft til å sende tølperen på dør! 273 00:19:30,878 --> 00:19:33,672 Etter å ha fått ham ut av huset vårt. 274 00:19:33,755 --> 00:19:35,841 Hva om han får tak i dem først? 275 00:19:35,924 --> 00:19:38,844 Dette kan være vår eneste sjanse til å stoppe Morando. 276 00:19:39,761 --> 00:19:41,513 Greit. Hva gjør vi? 277 00:19:41,597 --> 00:19:44,892 Vi må nå den kognitive hukommelsens tilkomstpunkt. 278 00:19:44,975 --> 00:19:46,935 Hvem skal fortsette kampen? 279 00:19:47,102 --> 00:19:49,021 Vi kan gi dem en nevesandwich. 280 00:19:49,104 --> 00:19:51,565 -Husk å skjære av skorpen. -De. 281 00:19:51,648 --> 00:19:53,442 -Morer vi oss? -Nei. 282 00:19:53,525 --> 00:19:54,985 Hei, hei, hei! 283 00:19:55,360 --> 00:19:58,530 Klokken er ti. Hvor er barna dine? 284 00:20:00,115 --> 00:20:02,868 -Ta den, papsen! -Rene ord for pengene! 285 00:20:03,869 --> 00:20:04,703 Drep dem. 286 00:20:04,786 --> 00:20:08,207 Hei, blikkbokser! Dette er vår kåk! Pigg av! 287 00:20:08,665 --> 00:20:14,296 Forvandlingsserratorene funket, men blankene trenger et teaterkurs. 288 00:20:14,379 --> 00:20:17,633 -Og kampundervisning. -Vi må gå. Bli med meg. 289 00:20:26,058 --> 00:20:28,769 Godt å se dere igjen. 290 00:20:29,019 --> 00:20:31,605 Jeg skal fullføre det jeg påbegynte. 291 00:20:32,814 --> 00:20:35,859 Klokken er ti. Hvor er barna dine? 292 00:20:40,864 --> 00:20:45,494 -Vi skaper litt av et spetakkel! -Dobbel nytelse, dobbel moro! 293 00:20:47,746 --> 00:20:49,748 Det var ikke prima! 294 00:20:52,292 --> 00:20:53,710 Gå til siden. 295 00:20:54,169 --> 00:20:55,671 -Uff da! -Det kan du si igjen! 296 00:20:55,754 --> 00:20:57,589 -Uff da! -Gærne dame! 297 00:21:01,093 --> 00:21:02,844 Tarron-barna er døde. 298 00:21:07,224 --> 00:21:08,684 Fascinerende. 299 00:21:09,059 --> 00:21:12,354 Gjør klar varebilen. Jeg må gjøre noen tester. 300 00:21:13,522 --> 00:21:17,818 Møtestedet er rett forut. Blå-tre-bravo-to-én. 301 00:21:23,407 --> 00:21:25,909 Du vet at buskene er ubrukelige. 302 00:21:25,993 --> 00:21:27,119 Stopp der! 303 00:21:31,164 --> 00:21:32,916 Busker brukelige. 304 00:21:47,597 --> 00:21:48,598 Hei! 305 00:21:49,057 --> 00:21:50,183 Hva gjør dere? 306 00:21:50,934 --> 00:21:52,227 -Hva er du? -AAARRRGGHH!!!. 307 00:21:52,311 --> 00:21:54,021 Hva har du på deg? 308 00:21:54,563 --> 00:21:56,732 Vil du tro at vi skal på gresk restaurant? 309 00:21:56,815 --> 00:21:58,817 -Opa! -Nei. 310 00:21:59,443 --> 00:22:01,653 Vi har funnet et par spioner. 311 00:22:06,908 --> 00:22:09,995 -Ikke ring mamma. -Eller treneren. 312 00:22:10,370 --> 00:22:13,498 Dere kan ikke holde noe skjult for meg. 313 00:22:19,880 --> 00:22:22,257 Dette er matrisens tilkomstpunkt. 314 00:22:22,424 --> 00:22:27,679 Jeg kan bruke Omenens kraftkilde, men dere har ikke lang tid på dere. 315 00:22:27,763 --> 00:22:29,806 Vi skal ikke på sightseeing. 316 00:22:31,016 --> 00:22:32,017 Aja... 317 00:22:33,018 --> 00:22:34,978 La oss besøke mamma og pappa. 318 00:23:07,302 --> 00:23:09,221 Tekst: Aleksander Kerr