1
00:00:07,716 --> 00:00:09,926
EEN NETFLIX ORIGINAL-SERIE
2
00:00:42,042 --> 00:00:44,419
Een, twee, drie, onder.
3
00:00:53,386 --> 00:00:55,263
Kom met ons spelen.
4
00:00:56,931 --> 00:01:00,268
Oké. Dat is wel een beetje eng.
5
00:01:06,357 --> 00:01:10,111
Niet zo nerveus. Je wordt niet gevolgd.
6
00:01:13,281 --> 00:01:16,951
Waarom heb je geen sleutels met kleurtjes?
7
00:01:19,204 --> 00:01:21,498
Hé, snoezepoes.
8
00:01:21,831 --> 00:01:26,294
Wat is er?
Geen knuffel voor je ex-vriendin?
9
00:01:26,377 --> 00:01:28,671
Hallo. Lang geleden, zeg.
10
00:01:28,755 --> 00:01:33,218
Ik wil graag bijpraten, suikerbips,
zoals vroeger.
11
00:01:33,301 --> 00:01:35,970
En misschien een hapje eten?
12
00:01:36,596 --> 00:01:37,764
O nee.
13
00:01:38,598 --> 00:01:43,144
Daar is de vogelbekdierster.
Herken je die nog?
14
00:01:44,729 --> 00:01:48,483
Je doet me lachen.
-Lachen is goed.
15
00:01:48,566 --> 00:01:53,238
We zijn op date. Denk ik.
-Dit is een overval.
16
00:01:53,321 --> 00:01:56,449
Het wormgat moet dringend af.
17
00:01:56,533 --> 00:01:57,700
Wat?
-Stil.
18
00:02:05,959 --> 00:02:06,960
Veilig.
19
00:02:08,253 --> 00:02:12,298
Wacht. Ik snap het niet.
We zijn dus niet op date?
20
00:02:12,382 --> 00:02:17,887
Ik ben hier voor een anti-draaikolksifon
voor het wormgat.
21
00:02:19,931 --> 00:02:22,934
Ik dacht voor de romantische ster.
22
00:02:24,269 --> 00:02:25,854
Aja, help.
23
00:02:25,937 --> 00:02:27,147
Stil.
24
00:02:28,606 --> 00:02:31,317
Wat doe je daar?
-Wetenschap.
25
00:02:31,401 --> 00:02:34,904
Planeten. Waar zouden we anders leven?
26
00:02:34,988 --> 00:02:37,866
Kleb.
-Oké, kom naar beneden.
27
00:02:37,949 --> 00:02:41,953
Oké. Kun je me... een handje helpen?
28
00:02:42,829 --> 00:02:44,998
Verdorie, zeg.
29
00:02:45,081 --> 00:02:49,669
Een inbraak en kapotte maansteen.
Ze ontslaan me.
30
00:02:49,752 --> 00:02:52,755
Ik ben in gevaar.
31
00:02:52,839 --> 00:02:55,842
Je lijkt in orde.
-Toch niet.
32
00:02:55,925 --> 00:03:00,680
Mijn ex wil 'een hapje eten'.
Ze wil mij opeten.
33
00:03:00,763 --> 00:03:02,974
Of ze wil met je eten.
34
00:03:03,057 --> 00:03:06,394
Of ik ben het eten.
-Of eten met je.
35
00:03:06,477 --> 00:03:08,021
Of ik.
-Of...
36
00:03:08,104 --> 00:03:11,441
We draaien in cirkeltjes. Help me.
37
00:03:11,524 --> 00:03:16,487
Als je zo bang bent,
zeg dan gewoon nee tegen haar.
38
00:03:18,823 --> 00:03:20,867
Hé, snoezepoes.
39
00:03:20,950 --> 00:03:21,951
Hallo.
40
00:03:22,076 --> 00:03:24,078
Ze laat me niet met rust.
41
00:03:25,038 --> 00:03:27,957
Ik heb je nodig. Breng Nancy mee.
42
00:03:28,041 --> 00:03:33,796
Ze geeft rumbales.
Als we dansen, eet ze me niet op.
43
00:03:34,172 --> 00:03:36,883
Wou iemand een anti-draaikolksifon?
44
00:03:36,966 --> 00:03:39,761
Eindelijk is de Staja er.
45
00:03:40,345 --> 00:03:41,679
Kom hier.
46
00:03:42,055 --> 00:03:44,599
Flinke jongen.
-Ga van me af.
47
00:03:44,682 --> 00:03:46,434
De wormgatgenerator.
48
00:03:46,517 --> 00:03:52,941
Krijg je die tegen deze middag
aan de praat, voor Stuey ontploft?
49
00:03:53,024 --> 00:03:57,862
Wil Kubritz jou nu pakken?
-Ik hou haar in de vier ogen.
50
00:03:57,946 --> 00:04:01,366
Ze lijkt zich gedeisd te houden.
51
00:04:01,449 --> 00:04:05,411
Stuart heeft een ergere stalker, zijn ex.
52
00:04:06,120 --> 00:04:07,163
Hallo daar.
53
00:04:07,247 --> 00:04:09,666
Hé.
-Je snapt het niet.
54
00:04:09,749 --> 00:04:15,463
Gwendolyn van Gorbon is een echt monster.
Het begon goed, ja.
55
00:04:18,508 --> 00:04:20,426
We waren heel jong.
56
00:04:23,304 --> 00:04:25,848
Elke dag was een avontuur.
57
00:04:31,145 --> 00:04:34,607
Na één jaar samen
maakten we 'n snorkelpot.
58
00:04:37,068 --> 00:04:38,945
Wat idioot.
59
00:04:39,279 --> 00:04:41,197
Aliendates zijn raar.
60
00:04:41,281 --> 00:04:47,537
Maar in mijn vier harten was ik
niet klaar. Ik moest het uitmaken.
61
00:04:47,620 --> 00:04:48,454
Zachtjes.
62
00:04:49,914 --> 00:04:53,918
Ik ga een kop Jorb drinken. Tot zo.
63
00:04:56,671 --> 00:04:58,965
Stuart.
64
00:04:59,048 --> 00:05:02,844
Ging je niet terug?
-Nee. Gorbons zijn simpel.
65
00:05:02,927 --> 00:05:09,475
Ze blijven samen of verslinden hun ex.
Ik moest ontsnappen en kwam hier.
66
00:05:09,559 --> 00:05:15,189
Vandaag zag ik haar plots terug.
-Ze wil het afsluiten.
67
00:05:15,398 --> 00:05:21,237
Dat kan. Ik wil toch niet alleen gaan.
-Varvatos gaat wel mee.
68
00:05:21,321 --> 00:05:26,367
Maar alleen omdat een dansles met Nancy
me fijn lijkt.
69
00:05:26,451 --> 00:05:27,869
Ja. Dank je.
70
00:05:28,244 --> 00:05:29,078
Daten.
71
00:05:29,162 --> 00:05:33,541
Ondertussen ga ik
de natuurwetten overtreden.
72
00:05:33,624 --> 00:05:36,836
Steve en ik komen ook dansen.
-Ja?
73
00:05:36,919 --> 00:05:42,925
Kubritz laat zich niet zien.
We kunnen als mensen daten.
74
00:05:43,009 --> 00:05:45,595
Ja, precies.
75
00:05:55,772 --> 00:05:57,273
Hij leeft.
76
00:05:58,483 --> 00:06:01,736
Ik ben een technisch genie.
77
00:06:02,487 --> 00:06:05,823
Het genie heeft een fout gemaakt
78
00:06:05,907 --> 00:06:07,617
Ik zie het.
79
00:06:08,159 --> 00:06:12,288
Zo veel om te filmen.
-Wat doen jullie hier?
80
00:06:12,371 --> 00:06:17,460
Ze spelen Gun Robot VII
op de heropening van de drive-in.
81
00:06:17,543 --> 00:06:23,674
Er is een wedstrijd
voor een kortfilm die ze vooraf spelen.
82
00:06:23,758 --> 00:06:28,679
Is films maken een Troljaagtaak?
-Nee, maar ik wil 't.
83
00:06:28,763 --> 00:06:32,975
Ik heb 96 uur aan het script geschreven.
84
00:06:33,059 --> 00:06:37,814
Kleb of je leven:
De Avonturen van kapitein DJ Kleb,
85
00:06:37,897 --> 00:06:43,277
intergalactische man van mysteries
en weekend DJ: aflevering vier.
86
00:06:43,361 --> 00:06:47,031
Er komen prequels.
Breng de storyboards.
87
00:06:47,115 --> 00:06:53,830
Er zit actie in, drama, de schepping
van de mens. En het is sciencefiction.
88
00:06:53,913 --> 00:06:58,209
Ik ben meer geïnteresseerd
in mijn wormgat.
89
00:06:58,626 --> 00:07:05,133
De kans dat je wormgat vandaag
af raakt, is 0,00000...
90
00:07:05,216 --> 00:07:06,884
Oké, ik snap het.
91
00:07:06,968 --> 00:07:08,219
Toe, Krel.
92
00:07:08,302 --> 00:07:12,682
Met Eli's verhaal, jouw hond
en coole kostuum...
93
00:07:12,765 --> 00:07:16,144
Mijn lijf?
-Ja. Zo winnen we zeker.
94
00:07:16,227 --> 00:07:23,067
Ik ken jullie mensen en je alienfilms.
Alles uit de ruimte is gevaarlijk.
95
00:07:23,151 --> 00:07:26,195
Bij ons is de alien de held.
96
00:07:26,279 --> 00:07:30,450
Wil je de wereld redden?
-Dat heb ik al gedaan.
97
00:07:31,075 --> 00:07:36,122
Dit is minder eng,
meer vrienden onder elkaar.
98
00:07:36,414 --> 00:07:39,083
Zijn we vrienden?
-Tuurlijk.
99
00:07:39,167 --> 00:07:44,630
Jij hebt ons gered. Wij hebben jou gered.
Dat doen vrienden.
100
00:07:44,714 --> 00:07:49,427
Elkaar redden en in films spelen.
-Er is een trofee.
101
00:07:49,510 --> 00:07:52,889
Wat zeg je ervan, DJ Kleb?
102
00:07:54,432 --> 00:07:56,225
En... actie.
103
00:07:56,309 --> 00:08:01,856
Het beeld is zwart
en dan zie je een enge boerderij.
104
00:08:01,939 --> 00:08:06,694
Daarna zie je de hemel.
Er komt een ufo van links.
105
00:08:07,653 --> 00:08:10,323
Rekwisiteur. Een ufo.
106
00:08:13,409 --> 00:08:14,785
Dit is goed.
107
00:08:14,869 --> 00:08:16,537
En dan DJ Kleb.
108
00:08:16,954 --> 00:08:20,041
Is er hier een radioactieve...
109
00:08:22,084 --> 00:08:23,294
hond?
110
00:08:23,377 --> 00:08:25,755
En... actie, Loek.
111
00:08:27,089 --> 00:08:29,634
Hallo? Ik zei: 'Actie.'
112
00:08:30,301 --> 00:08:33,846
Let op. De regisseur is onvervangbaar.
113
00:08:33,930 --> 00:08:36,891
Breng de radioactieve ruimtehond.
114
00:08:48,986 --> 00:08:51,155
Dit was niet het plan.
115
00:08:59,038 --> 00:09:01,832
Dit is een set, geen crèche.
116
00:09:02,166 --> 00:09:05,294
Ik ga over 't budget.
-Welk budget?
117
00:09:05,378 --> 00:09:09,131
Moet ik je vervangen?
-Dat kun je niet.
118
00:09:09,215 --> 00:09:13,094
Ik doe geluid, special effects, 't script.
119
00:09:13,427 --> 00:09:14,845
Juist.
120
00:09:23,312 --> 00:09:29,068
Blijf dan. Op je plaats, het licht
verdwijnt. Dat wou ik altijd al zeggen.
121
00:09:29,151 --> 00:09:34,490
Schitterend.
Je hebt een mooie planeet gekozen.
122
00:09:34,574 --> 00:09:36,993
Goeie smaak.
-Dank je.
123
00:09:37,076 --> 00:09:41,539
En danslessen, wat een romantisch idee.
124
00:09:41,622 --> 00:09:46,627
Al zou ik veel liever een hapje eten.
125
00:09:46,836 --> 00:09:48,879
Ja, misschien later.
126
00:09:51,090 --> 00:09:54,010
Klaar om te swingen, Varvatos?
127
00:09:54,093 --> 00:09:55,344
Oeps.
128
00:09:55,845 --> 00:09:58,222
Hemel.
-Wat onhandig.
129
00:09:58,306 --> 00:10:01,934
Ik heb je bril onherstelbaar vernield.
130
00:10:02,018 --> 00:10:05,354
Ik zie alles wat wazig zonder.
131
00:10:06,439 --> 00:10:07,523
Glorieus.
132
00:10:07,607 --> 00:10:13,571
Maar je moet niet kunnen zien
om te bewegen. Dat is dansles één.
133
00:10:13,654 --> 00:10:19,785
Bedankt dat je Varvatos en vrienden
vervoegt op de platonische excursie.
134
00:10:20,536 --> 00:10:25,499
Graag gedaan. Bij vrienden zijn is fijn.
-Kom maar.
135
00:10:25,583 --> 00:10:31,297
Ik pakte eens 'n rusthuis in met
wc-papier. Toen moest ik mahjong spelen.
136
00:10:31,380 --> 00:10:36,761
Hoe gaat het met Nancy?
Weet ze dat je haar leuk vindt?
137
00:10:36,844 --> 00:10:42,475
Ik ben niet bezig met frivole emoties.
Een onbevreesde krijger...
138
00:10:42,558 --> 00:10:49,565
Die is niet bang van oude vrouwtjes
of gevoelens. Zeg het haar.
139
00:10:53,861 --> 00:10:56,697
eenzaam
140
00:10:56,781 --> 00:11:00,242
dat was mijn naam
141
00:11:10,336 --> 00:11:11,170
mambo
142
00:11:11,462 --> 00:11:13,673
Is iedereen klaar?
143
00:11:14,131 --> 00:11:15,716
Goed.
144
00:11:15,800 --> 00:11:20,930
Gebruik je voeten.
Stap dan naar links en naar rechts.
145
00:11:21,013 --> 00:11:23,391
Kruis je voeten en benen.
146
00:11:27,520 --> 00:11:29,897
Neem je partners hand.
147
00:11:34,610 --> 00:11:37,655
Andere hand op de heup.
148
00:11:38,280 --> 00:11:41,575
Dat is goed. Dicht bij elkaar.
149
00:11:43,160 --> 00:11:44,078
Wat?
150
00:11:45,287 --> 00:11:46,956
Heel goed.
151
00:11:48,541 --> 00:11:49,750
M'n benen.
152
00:11:49,834 --> 00:11:53,295
Nu maken we het interessant.
-Hemel.
153
00:11:53,379 --> 00:11:55,172
Wissel van partner.
154
00:11:56,132 --> 00:11:56,966
Mag ik?
155
00:11:58,884 --> 00:11:59,885
Ja.
156
00:12:01,387 --> 00:12:04,014
Wat een mooie tonen.
157
00:12:04,098 --> 00:12:07,435
Zei hij wat een crooner hij was?
158
00:12:07,518 --> 00:12:10,688
Stuey, zing ons liedje.
159
00:12:10,771 --> 00:12:13,190
Nee, ik wil niet... Echt.
160
00:12:13,274 --> 00:12:16,026
Alsjeblieft, voor mij?
161
00:12:16,110 --> 00:12:18,237
Mijn stem...
-Zing het.
162
00:12:26,162 --> 00:12:28,164
Wissel van partner.
163
00:12:29,206 --> 00:12:31,750
Gwendolyn is niet eng.
164
00:12:31,834 --> 00:12:36,672
Ze is levendig.
-Ik wil in levendig blijven. In leven.
165
00:12:37,798 --> 00:12:40,342
Nog een dansje, Nancy?
166
00:12:40,426 --> 00:12:45,848
Gaan we naar de K-U-S-boom
en dan een milkshake drinken?
167
00:12:45,931 --> 00:12:50,519
Een kusboom? Nog nooit van gehoord.
168
00:12:50,603 --> 00:12:55,399
Daar wil ik graag heen met mijn Stuey.
169
00:12:55,483 --> 00:12:56,650
Alleen.
170
00:12:56,734 --> 00:13:00,446
Waarom?
Alle bomen lijken op elkaar.
171
00:13:00,529 --> 00:13:03,491
Het is goed voor jullie band.
172
00:13:03,574 --> 00:13:07,328
Kom, m'n lekkere suikerbips.
173
00:13:07,411 --> 00:13:11,290
Gaan jullie mee?
-Dat doodt de romantiek.
174
00:13:11,499 --> 00:13:13,918
Beter die dan ik.
-Dag.
175
00:13:14,001 --> 00:13:18,255
Stuart en Gwendolyn samen,
dat is Gwuart.
176
00:13:18,339 --> 00:13:22,343
Of Stendolyn.
-Ja, om het even.
177
00:13:22,426 --> 00:13:24,345
Ik weet niet.
-Wat is er?
178
00:13:24,428 --> 00:13:27,431
Je gedraagt je als 'n slakkont.
179
00:13:27,515 --> 00:13:32,061
Je vlucht altijd voor Kubritz
of premiejagers.
180
00:13:32,144 --> 00:13:37,566
Als er tijd is, dansen we
met grote alie... Kikkererwtdames.
181
00:13:37,650 --> 00:13:40,945
Akiridion-dingen.
-Ik ben Akiridiaans.
182
00:13:41,028 --> 00:13:43,280
Is dat 'n probleem?
-Wacht.
183
00:13:43,364 --> 00:13:47,993
Er moet Varvatos iets
van zijn oude hart.
184
00:13:48,327 --> 00:13:53,332
Hij wil dat we elkaar zien.
185
00:13:54,333 --> 00:13:55,459
Elkaar zien?
186
00:13:56,210 --> 00:14:00,339
Wat Varvatos... Wat ik wil zeggen...
187
00:14:00,923 --> 00:14:02,800
Ik vind dit fijn.
188
00:14:02,883 --> 00:14:06,720
Dat hoor ik graag. Ik vertel het Phil.
189
00:14:06,804 --> 00:14:12,726
We zijn al een tijd samen.
Phil is open en eerlijk.
190
00:14:13,978 --> 00:14:18,274
Ik heb je koningin ingepikt.
Schaakmat, kontrimpel.
191
00:14:21,819 --> 00:14:24,697
Hij is meer dan 'n schaker voor me.
192
00:14:26,365 --> 00:14:28,117
Gaat het?
-Ja.
193
00:14:28,492 --> 00:14:31,203
Is het niet zalig?
194
00:14:31,954 --> 00:14:33,956
Eigenlijk wel.
195
00:14:34,039 --> 00:14:38,419
Zetten we net als mensen
onze initialen erin?
196
00:14:38,502 --> 00:14:40,462
Ik help je met die klauw.
197
00:14:42,047 --> 00:14:43,299
Hemel...
198
00:14:43,382 --> 00:14:48,679
Ik heb die scherpe Duriaanse geur
van je gemist.
199
00:14:49,305 --> 00:14:55,436
Alleen jij houdt ervan. M'n vrienden
hadden gelijk. Je bent geen killer.
200
00:14:55,519 --> 00:15:00,065
Je bent een dief,
want je hebt m'n hart gestolen.
201
00:15:00,149 --> 00:15:02,276
Geven we ons nog 'n kans?
202
00:15:02,359 --> 00:15:07,114
Dat verpest m'n verloving.
-Wat?
203
00:15:07,197 --> 00:15:10,284
Je verloving?
-De regels zijn simpel.
204
00:15:10,367 --> 00:15:14,413
Gorbons blijven samen
of eten hun ex op.
205
00:15:14,496 --> 00:15:18,292
Ik kan pas trouwen als je verteerd bent.
206
00:15:18,876 --> 00:15:21,462
Hij heet Theodoor van Territora.
207
00:15:21,545 --> 00:15:26,300
Hij is boekhouder
en niet bang om zich te binden...
208
00:15:26,383 --> 00:15:29,261
...in tegenstelling tot Durianen.
209
00:15:30,095 --> 00:15:35,434
Ik ben bang om te sterven.
-Je bent schattig als je bang bent.
210
00:15:35,517 --> 00:15:40,105
Ik kan je wel opeten.
En dat ga ik nu doen.
211
00:15:40,940 --> 00:15:46,320
Is ruzie niet menselijk genoeg?
-Leuk dat je Akiridiaans bent.
212
00:15:46,403 --> 00:15:52,993
Ik hou van je zoals je bent. Maar kunnen
we iets alleen doen, een Aardedate?
213
00:15:53,077 --> 00:15:57,289
Ja, want aliendates vind je raar.
214
00:15:59,833 --> 00:16:01,585
Dat is raar.
-Snel.
215
00:16:01,877 --> 00:16:06,131
Voor de liefde Stuart kapotmaakt...
216
00:16:06,215 --> 00:16:09,093
...zoals bij Varvatos gebeurd is.
217
00:16:11,053 --> 00:16:13,931
Milkshakes vallen je niet aan.
218
00:16:14,890 --> 00:16:21,522
Ik kom niet uit dit deel van 't heelal,
maar toch zal ik 't verdedigen.
219
00:16:24,608 --> 00:16:29,321
DJ Kleb heeft pijn, hij lijdt.
220
00:16:29,405 --> 00:16:34,076
Is dit 't einde? Nog pijn.
En... actie, Loek-o-saurus.
221
00:16:38,038 --> 00:16:40,332
DJ Kleb is...
222
00:16:40,708 --> 00:16:41,667
Tekst.
223
00:16:41,750 --> 00:16:44,253
Cut, cut. Cut, cut, cut.
224
00:16:44,336 --> 00:16:50,009
"DJ Kleb is hier voor 't feestje."
-Wil hij feesten tijdens 'n gevecht?
225
00:16:50,092 --> 00:16:53,345
Dat is jouw leus.
-Vertrouw ons.
226
00:16:53,804 --> 00:16:55,639
Krel.
-Is het dringend?
227
00:16:55,723 --> 00:16:59,977
Stuart had gelijk over z'n ex.
Ze is 'n monster.
228
00:17:00,060 --> 00:17:03,188
Kom, voor Stuart haar dessert wordt.
229
00:17:03,272 --> 00:17:04,857
Kan dit morgen?
230
00:17:04,940 --> 00:17:08,777
Een Gorbon wil een man opeten
in het bos.
231
00:17:09,319 --> 00:17:13,073
Een Gorbon die een man opeet?
Zo filmisch.
232
00:17:13,157 --> 00:17:17,286
Sorry, Loek,
we gaan iets anders doen.
233
00:17:22,041 --> 00:17:23,876
Zet je date neer.
234
00:17:24,543 --> 00:17:27,880
Ze is een mannenverslinder.
235
00:17:36,930 --> 00:17:39,600
Laat mijn vriend los.
236
00:17:39,683 --> 00:17:41,852
Dat kan ik dus niet.
237
00:17:41,935 --> 00:17:47,316
Mijn liefdesleven gaat maar door
als hij verdwenen is.
238
00:17:51,737 --> 00:17:55,407
O nee.
-Wat gebeurt er hier?
239
00:17:55,491 --> 00:17:56,784
Wacht hier.
240
00:18:05,542 --> 00:18:09,588
Kunnen we praten?
-Ik praat niet, ik eet.
241
00:18:09,671 --> 00:18:11,632
Sterf, engerd.
242
00:18:18,347 --> 00:18:19,223
Kleb.
243
00:18:20,891 --> 00:18:23,560
O Kleb.
-En slikken maar.
244
00:18:24,311 --> 00:18:26,021
Ik wil niet dood.
245
00:18:27,106 --> 00:18:31,819
Vrees niet, DJ Kleb komt eraan.
246
00:18:32,402 --> 00:18:36,073
Dit is magisch, schat. Echt...
247
00:18:36,532 --> 00:18:39,493
Het is oké. Andere locatie.
248
00:18:40,202 --> 00:18:42,621
Het is donker. En vochtig.
249
00:18:42,704 --> 00:18:46,750
Is dat Daryl?
Jullie waren toch gewoon vrienden?
250
00:18:46,834 --> 00:18:48,752
Vrees niet, Stuart.
251
00:18:52,089 --> 00:18:53,340
Ik heb je beet.
252
00:18:53,423 --> 00:18:55,509
Glorieus.
253
00:18:57,886 --> 00:18:59,805
Sterf, engerd.
254
00:19:03,851 --> 00:19:05,519
En... actie.
255
00:19:05,936 --> 00:19:06,895
Krel.
256
00:19:09,481 --> 00:19:14,486
DJ Kleb is hier voor het feestje.
257
00:19:18,115 --> 00:19:20,033
Dat was fantastisch.
258
00:19:20,117 --> 00:19:22,828
Ik heb een leus. En vrienden.
259
00:19:23,287 --> 00:19:24,788
Ga daar weg, oma.
260
00:19:24,872 --> 00:19:27,124
Hallo, lieve Toby.
261
00:19:27,374 --> 00:19:28,208
Wacht, oma?
262
00:19:34,464 --> 00:19:36,091
Dank je, Steve.
263
00:19:36,175 --> 00:19:40,554
We gaan de wedstrijd winnen.
En een award en...
264
00:19:40,637 --> 00:19:46,685
Nee, ik denk dat m'n film op is.
-Ik zei dat het digitaal moest.
265
00:19:49,021 --> 00:19:52,858
Alsjeblieft. Moet je me echt verslinden?
266
00:19:52,941 --> 00:19:57,863
Je vernietigen is de enige manier
om je te vergeten.
267
00:19:57,946 --> 00:20:02,451
Je hebt sowieso een toekomst.
Hou de herinneringen.
268
00:20:02,701 --> 00:20:04,578
Ik heb deze bewaard.
269
00:20:04,661 --> 00:20:07,122
Onze snorkelpot?
270
00:20:07,206 --> 00:20:13,128
Tuurlijk. Weet je nog dat we die maakten?
-Hoe kan ik dat vergeten?
271
00:20:13,212 --> 00:20:16,340
Je kreeg klei op je neus.
272
00:20:16,423 --> 00:20:19,259
Ja.
-Dat is waar.
273
00:20:19,343 --> 00:20:24,848
We hebben het fijn gehad.
Ik hield dit als herinnering aan jou.
274
00:20:24,932 --> 00:20:26,350
Snorkel.
275
00:20:28,477 --> 00:20:31,021
Word nu geen vijand.
276
00:20:31,980 --> 00:20:33,148
Hemel.
-Nee.
277
00:20:33,232 --> 00:20:34,233
Wat?
278
00:20:38,320 --> 00:20:44,284
Dat had ik nodig. Het was alsof ik
al onze herinneringen verslond.
279
00:20:44,368 --> 00:20:51,083
Al die... gevoelens voor jou. Ja,
je bent weg. Nu ben je dood voor me.
280
00:20:51,583 --> 00:20:57,130
Niet te geloven dat we samen waren.
Ik ben zo ver uit je zonnestelsel.
281
00:20:57,214 --> 00:21:02,636
Ik wou vrienden blijven.
-Ja, hoor. Ik app je wel.
282
00:21:02,719 --> 00:21:04,888
Weet je wat ik nu wil?
283
00:21:05,138 --> 00:21:10,227
Een milkshake met twee rietjes.
-Zitten er botten in?
284
00:21:10,310 --> 00:21:11,728
Ga weg, ober.
285
00:21:12,646 --> 00:21:15,357
Zie je? Dit is een date.
286
00:21:15,524 --> 00:21:17,234
Het is wel leuk.
287
00:21:17,317 --> 00:21:23,115
Het is niet zo spannend als je avonturen.
Zo lawaaierig of stinkend.
288
00:21:23,198 --> 00:21:29,121
Oké, we moeten meer Aardedingen
doen, met z'n tweetjes.
289
00:21:29,204 --> 00:21:33,083
Maar ik ben Akiridiaans.
Dat verandert niet.
290
00:21:33,166 --> 00:21:34,501
Tuurlijk niet.
291
00:21:34,584 --> 00:21:38,922
Je bent super, maar ik ben 'n mens.
Dat verandert niet.
292
00:21:39,006 --> 00:21:43,343
Tenzij een radioactieve kever me
zou bijten.
293
00:21:43,427 --> 00:21:45,554
Waar ging het over?
294
00:21:45,637 --> 00:21:50,225
Jij bent ook super, precies zoals je bent.
295
00:21:50,309 --> 00:21:53,979
Morgenavond wil ik met je eten.
296
00:21:54,062 --> 00:21:55,605
Wil je me eten?
297
00:21:55,772 --> 00:21:57,524
O, met me eten.
298
00:22:00,235 --> 00:22:01,570
Ik twijfel nog.
299
00:22:02,654 --> 00:22:06,742
De koninklijke doelwitten zijn op Aarde.
300
00:22:06,825 --> 00:22:10,120
Prima werk, Gwendolyn van Gorbon.
301
00:22:10,203 --> 00:22:12,581
Zal ik ze verpletteren?
302
00:22:12,664 --> 00:22:18,587
Dat hoeft niet. Ik heb
iets veel verschrikkelijkers gepland.
303
00:22:47,699 --> 00:22:49,618
Ondertiteld door:
Sandra Vandenbussche