1 00:00:07,716 --> 00:00:09,926 EEN NETFLIX ORIGINAL-SERIE 2 00:00:42,042 --> 00:00:44,419 Een, twee, drie, onder. 3 00:00:53,386 --> 00:00:55,263 Kom met ons spelen. 4 00:00:56,931 --> 00:01:00,268 Oké. Dat is wel een beetje eng. 5 00:01:06,357 --> 00:01:10,111 Niet zo nerveus. Je wordt niet gevolgd. 6 00:01:13,281 --> 00:01:16,951 Waarom heb je geen sleutels met kleurtjes? 7 00:01:19,204 --> 00:01:21,498 Hé, snoezepoes. 8 00:01:21,831 --> 00:01:26,294 Wat is er? Geen knuffel voor je ex-vriendin? 9 00:01:26,377 --> 00:01:28,671 Hallo. Lang geleden, zeg. 10 00:01:28,755 --> 00:01:33,218 Ik wil graag bijpraten, suikerbips, zoals vroeger. 11 00:01:33,301 --> 00:01:35,970 En misschien een hapje eten? 12 00:01:36,596 --> 00:01:37,764 O nee. 13 00:01:38,598 --> 00:01:43,144 Daar is de vogelbekdierster. Herken je die nog? 14 00:01:44,729 --> 00:01:48,483 Je doet me lachen. -Lachen is goed. 15 00:01:48,566 --> 00:01:53,238 We zijn op date. Denk ik. -Dit is een overval. 16 00:01:53,321 --> 00:01:56,449 Het wormgat moet dringend af. 17 00:01:56,533 --> 00:01:57,700 Wat? -Stil. 18 00:02:05,959 --> 00:02:06,960 Veilig. 19 00:02:08,253 --> 00:02:12,298 Wacht. Ik snap het niet. We zijn dus niet op date? 20 00:02:12,382 --> 00:02:17,887 Ik ben hier voor een anti-draaikolksifon voor het wormgat. 21 00:02:19,931 --> 00:02:22,934 Ik dacht voor de romantische ster. 22 00:02:24,269 --> 00:02:25,854 Aja, help. 23 00:02:25,937 --> 00:02:27,147 Stil. 24 00:02:28,606 --> 00:02:31,317 Wat doe je daar? -Wetenschap. 25 00:02:31,401 --> 00:02:34,904 Planeten. Waar zouden we anders leven? 26 00:02:34,988 --> 00:02:37,866 Kleb. -Oké, kom naar beneden. 27 00:02:37,949 --> 00:02:41,953 Oké. Kun je me... een handje helpen? 28 00:02:42,829 --> 00:02:44,998 Verdorie, zeg. 29 00:02:45,081 --> 00:02:49,669 Een inbraak en kapotte maansteen. Ze ontslaan me. 30 00:02:49,752 --> 00:02:52,755 Ik ben in gevaar. 31 00:02:52,839 --> 00:02:55,842 Je lijkt in orde. -Toch niet. 32 00:02:55,925 --> 00:03:00,680 Mijn ex wil 'een hapje eten'. Ze wil mij opeten. 33 00:03:00,763 --> 00:03:02,974 Of ze wil met je eten. 34 00:03:03,057 --> 00:03:06,394 Of ik ben het eten. -Of eten met je. 35 00:03:06,477 --> 00:03:08,021 Of ik. -Of... 36 00:03:08,104 --> 00:03:11,441 We draaien in cirkeltjes. Help me. 37 00:03:11,524 --> 00:03:16,487 Als je zo bang bent, zeg dan gewoon nee tegen haar. 38 00:03:18,823 --> 00:03:20,867 Hé, snoezepoes. 39 00:03:20,950 --> 00:03:21,951 Hallo. 40 00:03:22,076 --> 00:03:24,078 Ze laat me niet met rust. 41 00:03:25,038 --> 00:03:27,957 Ik heb je nodig. Breng Nancy mee. 42 00:03:28,041 --> 00:03:33,796 Ze geeft rumbales. Als we dansen, eet ze me niet op. 43 00:03:34,172 --> 00:03:36,883 Wou iemand een anti-draaikolksifon? 44 00:03:36,966 --> 00:03:39,761 Eindelijk is de Staja er. 45 00:03:40,345 --> 00:03:41,679 Kom hier. 46 00:03:42,055 --> 00:03:44,599 Flinke jongen. -Ga van me af. 47 00:03:44,682 --> 00:03:46,434 De wormgatgenerator. 48 00:03:46,517 --> 00:03:52,941 Krijg je die tegen deze middag aan de praat, voor Stuey ontploft? 49 00:03:53,024 --> 00:03:57,862 Wil Kubritz jou nu pakken? -Ik hou haar in de vier ogen. 50 00:03:57,946 --> 00:04:01,366 Ze lijkt zich gedeisd te houden. 51 00:04:01,449 --> 00:04:05,411 Stuart heeft een ergere stalker, zijn ex. 52 00:04:06,120 --> 00:04:07,163 Hallo daar. 53 00:04:07,247 --> 00:04:09,666 Hé. -Je snapt het niet. 54 00:04:09,749 --> 00:04:15,463 Gwendolyn van Gorbon is een echt monster. Het begon goed, ja. 55 00:04:18,508 --> 00:04:20,426 We waren heel jong. 56 00:04:23,304 --> 00:04:25,848 Elke dag was een avontuur. 57 00:04:31,145 --> 00:04:34,607 Na één jaar samen maakten we 'n snorkelpot. 58 00:04:37,068 --> 00:04:38,945 Wat idioot. 59 00:04:39,279 --> 00:04:41,197 Aliendates zijn raar. 60 00:04:41,281 --> 00:04:47,537 Maar in mijn vier harten was ik niet klaar. Ik moest het uitmaken. 61 00:04:47,620 --> 00:04:48,454 Zachtjes. 62 00:04:49,914 --> 00:04:53,918 Ik ga een kop Jorb drinken. Tot zo. 63 00:04:56,671 --> 00:04:58,965 Stuart. 64 00:04:59,048 --> 00:05:02,844 Ging je niet terug? -Nee. Gorbons zijn simpel. 65 00:05:02,927 --> 00:05:09,475 Ze blijven samen of verslinden hun ex. Ik moest ontsnappen en kwam hier. 66 00:05:09,559 --> 00:05:15,189 Vandaag zag ik haar plots terug. -Ze wil het afsluiten. 67 00:05:15,398 --> 00:05:21,237 Dat kan. Ik wil toch niet alleen gaan. -Varvatos gaat wel mee. 68 00:05:21,321 --> 00:05:26,367 Maar alleen omdat een dansles met Nancy me fijn lijkt. 69 00:05:26,451 --> 00:05:27,869 Ja. Dank je. 70 00:05:28,244 --> 00:05:29,078 Daten. 71 00:05:29,162 --> 00:05:33,541 Ondertussen ga ik de natuurwetten overtreden. 72 00:05:33,624 --> 00:05:36,836 Steve en ik komen ook dansen. -Ja? 73 00:05:36,919 --> 00:05:42,925 Kubritz laat zich niet zien. We kunnen als mensen daten. 74 00:05:43,009 --> 00:05:45,595 Ja, precies. 75 00:05:55,772 --> 00:05:57,273 Hij leeft. 76 00:05:58,483 --> 00:06:01,736 Ik ben een technisch genie. 77 00:06:02,487 --> 00:06:05,823 Het genie heeft een fout gemaakt 78 00:06:05,907 --> 00:06:07,617 Ik zie het. 79 00:06:08,159 --> 00:06:12,288 Zo veel om te filmen. -Wat doen jullie hier? 80 00:06:12,371 --> 00:06:17,460 Ze spelen Gun Robot VII op de heropening van de drive-in. 81 00:06:17,543 --> 00:06:23,674 Er is een wedstrijd voor een kortfilm die ze vooraf spelen. 82 00:06:23,758 --> 00:06:28,679 Is films maken een Troljaagtaak? -Nee, maar ik wil 't. 83 00:06:28,763 --> 00:06:32,975 Ik heb 96 uur aan het script geschreven. 84 00:06:33,059 --> 00:06:37,814 Kleb of je leven: De Avonturen van kapitein DJ Kleb, 85 00:06:37,897 --> 00:06:43,277 intergalactische man van mysteries en weekend DJ: aflevering vier. 86 00:06:43,361 --> 00:06:47,031 Er komen prequels. Breng de storyboards. 87 00:06:47,115 --> 00:06:53,830 Er zit actie in, drama, de schepping van de mens. En het is sciencefiction. 88 00:06:53,913 --> 00:06:58,209 Ik ben meer geïnteresseerd in mijn wormgat. 89 00:06:58,626 --> 00:07:05,133 De kans dat je wormgat vandaag af raakt, is 0,00000... 90 00:07:05,216 --> 00:07:06,884 Oké, ik snap het. 91 00:07:06,968 --> 00:07:08,219 Toe, Krel. 92 00:07:08,302 --> 00:07:12,682 Met Eli's verhaal, jouw hond en coole kostuum... 93 00:07:12,765 --> 00:07:16,144 Mijn lijf? -Ja. Zo winnen we zeker. 94 00:07:16,227 --> 00:07:23,067 Ik ken jullie mensen en je alienfilms. Alles uit de ruimte is gevaarlijk. 95 00:07:23,151 --> 00:07:26,195 Bij ons is de alien de held. 96 00:07:26,279 --> 00:07:30,450 Wil je de wereld redden? -Dat heb ik al gedaan. 97 00:07:31,075 --> 00:07:36,122 Dit is minder eng, meer vrienden onder elkaar. 98 00:07:36,414 --> 00:07:39,083 Zijn we vrienden? -Tuurlijk. 99 00:07:39,167 --> 00:07:44,630 Jij hebt ons gered. Wij hebben jou gered. Dat doen vrienden. 100 00:07:44,714 --> 00:07:49,427 Elkaar redden en in films spelen. -Er is een trofee. 101 00:07:49,510 --> 00:07:52,889 Wat zeg je ervan, DJ Kleb? 102 00:07:54,432 --> 00:07:56,225 En... actie. 103 00:07:56,309 --> 00:08:01,856 Het beeld is zwart en dan zie je een enge boerderij. 104 00:08:01,939 --> 00:08:06,694 Daarna zie je de hemel. Er komt een ufo van links. 105 00:08:07,653 --> 00:08:10,323 Rekwisiteur. Een ufo. 106 00:08:13,409 --> 00:08:14,785 Dit is goed. 107 00:08:14,869 --> 00:08:16,537 En dan DJ Kleb. 108 00:08:16,954 --> 00:08:20,041 Is er hier een radioactieve... 109 00:08:22,084 --> 00:08:23,294 hond? 110 00:08:23,377 --> 00:08:25,755 En... actie, Loek. 111 00:08:27,089 --> 00:08:29,634 Hallo? Ik zei: 'Actie.' 112 00:08:30,301 --> 00:08:33,846 Let op. De regisseur is onvervangbaar. 113 00:08:33,930 --> 00:08:36,891 Breng de radioactieve ruimtehond. 114 00:08:48,986 --> 00:08:51,155 Dit was niet het plan. 115 00:08:59,038 --> 00:09:01,832 Dit is een set, geen crèche. 116 00:09:02,166 --> 00:09:05,294 Ik ga over 't budget. -Welk budget? 117 00:09:05,378 --> 00:09:09,131 Moet ik je vervangen? -Dat kun je niet. 118 00:09:09,215 --> 00:09:13,094 Ik doe geluid, special effects, 't script. 119 00:09:13,427 --> 00:09:14,845 Juist. 120 00:09:23,312 --> 00:09:29,068 Blijf dan. Op je plaats, het licht verdwijnt. Dat wou ik altijd al zeggen. 121 00:09:29,151 --> 00:09:34,490 Schitterend. Je hebt een mooie planeet gekozen. 122 00:09:34,574 --> 00:09:36,993 Goeie smaak. -Dank je. 123 00:09:37,076 --> 00:09:41,539 En danslessen, wat een romantisch idee. 124 00:09:41,622 --> 00:09:46,627 Al zou ik veel liever een hapje eten. 125 00:09:46,836 --> 00:09:48,879 Ja, misschien later. 126 00:09:51,090 --> 00:09:54,010 Klaar om te swingen, Varvatos? 127 00:09:54,093 --> 00:09:55,344 Oeps. 128 00:09:55,845 --> 00:09:58,222 Hemel. -Wat onhandig. 129 00:09:58,306 --> 00:10:01,934 Ik heb je bril onherstelbaar vernield. 130 00:10:02,018 --> 00:10:05,354 Ik zie alles wat wazig zonder. 131 00:10:06,439 --> 00:10:07,523 Glorieus. 132 00:10:07,607 --> 00:10:13,571 Maar je moet niet kunnen zien om te bewegen. Dat is dansles één. 133 00:10:13,654 --> 00:10:19,785 Bedankt dat je Varvatos en vrienden vervoegt op de platonische excursie. 134 00:10:20,536 --> 00:10:25,499 Graag gedaan. Bij vrienden zijn is fijn. -Kom maar. 135 00:10:25,583 --> 00:10:31,297 Ik pakte eens 'n rusthuis in met wc-papier. Toen moest ik mahjong spelen. 136 00:10:31,380 --> 00:10:36,761 Hoe gaat het met Nancy? Weet ze dat je haar leuk vindt? 137 00:10:36,844 --> 00:10:42,475 Ik ben niet bezig met frivole emoties. Een onbevreesde krijger... 138 00:10:42,558 --> 00:10:49,565 Die is niet bang van oude vrouwtjes of gevoelens. Zeg het haar. 139 00:10:53,861 --> 00:10:56,697 eenzaam 140 00:10:56,781 --> 00:11:00,242 dat was mijn naam 141 00:11:10,336 --> 00:11:11,170 mambo 142 00:11:11,462 --> 00:11:13,673 Is iedereen klaar? 143 00:11:14,131 --> 00:11:15,716 Goed. 144 00:11:15,800 --> 00:11:20,930 Gebruik je voeten. Stap dan naar links en naar rechts. 145 00:11:21,013 --> 00:11:23,391 Kruis je voeten en benen. 146 00:11:27,520 --> 00:11:29,897 Neem je partners hand. 147 00:11:34,610 --> 00:11:37,655 Andere hand op de heup. 148 00:11:38,280 --> 00:11:41,575 Dat is goed. Dicht bij elkaar. 149 00:11:43,160 --> 00:11:44,078 Wat? 150 00:11:45,287 --> 00:11:46,956 Heel goed. 151 00:11:48,541 --> 00:11:49,750 M'n benen. 152 00:11:49,834 --> 00:11:53,295 Nu maken we het interessant. -Hemel. 153 00:11:53,379 --> 00:11:55,172 Wissel van partner. 154 00:11:56,132 --> 00:11:56,966 Mag ik? 155 00:11:58,884 --> 00:11:59,885 Ja. 156 00:12:01,387 --> 00:12:04,014 Wat een mooie tonen. 157 00:12:04,098 --> 00:12:07,435 Zei hij wat een crooner hij was? 158 00:12:07,518 --> 00:12:10,688 Stuey, zing ons liedje. 159 00:12:10,771 --> 00:12:13,190 Nee, ik wil niet... Echt. 160 00:12:13,274 --> 00:12:16,026 Alsjeblieft, voor mij? 161 00:12:16,110 --> 00:12:18,237 Mijn stem... -Zing het. 162 00:12:26,162 --> 00:12:28,164 Wissel van partner. 163 00:12:29,206 --> 00:12:31,750 Gwendolyn is niet eng. 164 00:12:31,834 --> 00:12:36,672 Ze is levendig. -Ik wil in levendig blijven. In leven. 165 00:12:37,798 --> 00:12:40,342 Nog een dansje, Nancy? 166 00:12:40,426 --> 00:12:45,848 Gaan we naar de K-U-S-boom en dan een milkshake drinken? 167 00:12:45,931 --> 00:12:50,519 Een kusboom? Nog nooit van gehoord. 168 00:12:50,603 --> 00:12:55,399 Daar wil ik graag heen met mijn Stuey. 169 00:12:55,483 --> 00:12:56,650 Alleen. 170 00:12:56,734 --> 00:13:00,446 Waarom? Alle bomen lijken op elkaar. 171 00:13:00,529 --> 00:13:03,491 Het is goed voor jullie band. 172 00:13:03,574 --> 00:13:07,328 Kom, m'n lekkere suikerbips. 173 00:13:07,411 --> 00:13:11,290 Gaan jullie mee? -Dat doodt de romantiek. 174 00:13:11,499 --> 00:13:13,918 Beter die dan ik. -Dag. 175 00:13:14,001 --> 00:13:18,255 Stuart en Gwendolyn samen, dat is Gwuart. 176 00:13:18,339 --> 00:13:22,343 Of Stendolyn. -Ja, om het even. 177 00:13:22,426 --> 00:13:24,345 Ik weet niet. -Wat is er? 178 00:13:24,428 --> 00:13:27,431 Je gedraagt je als 'n slakkont. 179 00:13:27,515 --> 00:13:32,061 Je vlucht altijd voor Kubritz of premiejagers. 180 00:13:32,144 --> 00:13:37,566 Als er tijd is, dansen we met grote alie... Kikkererwtdames. 181 00:13:37,650 --> 00:13:40,945 Akiridion-dingen. -Ik ben Akiridiaans. 182 00:13:41,028 --> 00:13:43,280 Is dat 'n probleem? -Wacht. 183 00:13:43,364 --> 00:13:47,993 Er moet Varvatos iets van zijn oude hart. 184 00:13:48,327 --> 00:13:53,332 Hij wil dat we elkaar zien. 185 00:13:54,333 --> 00:13:55,459 Elkaar zien? 186 00:13:56,210 --> 00:14:00,339 Wat Varvatos... Wat ik wil zeggen... 187 00:14:00,923 --> 00:14:02,800 Ik vind dit fijn. 188 00:14:02,883 --> 00:14:06,720 Dat hoor ik graag. Ik vertel het Phil. 189 00:14:06,804 --> 00:14:12,726 We zijn al een tijd samen. Phil is open en eerlijk. 190 00:14:13,978 --> 00:14:18,274 Ik heb je koningin ingepikt. Schaakmat, kontrimpel. 191 00:14:21,819 --> 00:14:24,697 Hij is meer dan 'n schaker voor me. 192 00:14:26,365 --> 00:14:28,117 Gaat het? -Ja. 193 00:14:28,492 --> 00:14:31,203 Is het niet zalig? 194 00:14:31,954 --> 00:14:33,956 Eigenlijk wel. 195 00:14:34,039 --> 00:14:38,419 Zetten we net als mensen onze initialen erin? 196 00:14:38,502 --> 00:14:40,462 Ik help je met die klauw. 197 00:14:42,047 --> 00:14:43,299 Hemel... 198 00:14:43,382 --> 00:14:48,679 Ik heb die scherpe Duriaanse geur van je gemist. 199 00:14:49,305 --> 00:14:55,436 Alleen jij houdt ervan. M'n vrienden hadden gelijk. Je bent geen killer. 200 00:14:55,519 --> 00:15:00,065 Je bent een dief, want je hebt m'n hart gestolen. 201 00:15:00,149 --> 00:15:02,276 Geven we ons nog 'n kans? 202 00:15:02,359 --> 00:15:07,114 Dat verpest m'n verloving. -Wat? 203 00:15:07,197 --> 00:15:10,284 Je verloving? -De regels zijn simpel. 204 00:15:10,367 --> 00:15:14,413 Gorbons blijven samen of eten hun ex op. 205 00:15:14,496 --> 00:15:18,292 Ik kan pas trouwen als je verteerd bent. 206 00:15:18,876 --> 00:15:21,462 Hij heet Theodoor van Territora. 207 00:15:21,545 --> 00:15:26,300 Hij is boekhouder en niet bang om zich te binden... 208 00:15:26,383 --> 00:15:29,261 ...in tegenstelling tot Durianen. 209 00:15:30,095 --> 00:15:35,434 Ik ben bang om te sterven. -Je bent schattig als je bang bent. 210 00:15:35,517 --> 00:15:40,105 Ik kan je wel opeten. En dat ga ik nu doen. 211 00:15:40,940 --> 00:15:46,320 Is ruzie niet menselijk genoeg? -Leuk dat je Akiridiaans bent. 212 00:15:46,403 --> 00:15:52,993 Ik hou van je zoals je bent. Maar kunnen we iets alleen doen, een Aardedate? 213 00:15:53,077 --> 00:15:57,289 Ja, want aliendates vind je raar. 214 00:15:59,833 --> 00:16:01,585 Dat is raar. -Snel. 215 00:16:01,877 --> 00:16:06,131 Voor de liefde Stuart kapotmaakt... 216 00:16:06,215 --> 00:16:09,093 ...zoals bij Varvatos gebeurd is. 217 00:16:11,053 --> 00:16:13,931 Milkshakes vallen je niet aan. 218 00:16:14,890 --> 00:16:21,522 Ik kom niet uit dit deel van 't heelal, maar toch zal ik 't verdedigen. 219 00:16:24,608 --> 00:16:29,321 DJ Kleb heeft pijn, hij lijdt. 220 00:16:29,405 --> 00:16:34,076 Is dit 't einde? Nog pijn. En... actie, Loek-o-saurus. 221 00:16:38,038 --> 00:16:40,332 DJ Kleb is... 222 00:16:40,708 --> 00:16:41,667 Tekst. 223 00:16:41,750 --> 00:16:44,253 Cut, cut. Cut, cut, cut. 224 00:16:44,336 --> 00:16:50,009 "DJ Kleb is hier voor 't feestje." -Wil hij feesten tijdens 'n gevecht? 225 00:16:50,092 --> 00:16:53,345 Dat is jouw leus. -Vertrouw ons. 226 00:16:53,804 --> 00:16:55,639 Krel. -Is het dringend? 227 00:16:55,723 --> 00:16:59,977 Stuart had gelijk over z'n ex. Ze is 'n monster. 228 00:17:00,060 --> 00:17:03,188 Kom, voor Stuart haar dessert wordt. 229 00:17:03,272 --> 00:17:04,857 Kan dit morgen? 230 00:17:04,940 --> 00:17:08,777 Een Gorbon wil een man opeten in het bos. 231 00:17:09,319 --> 00:17:13,073 Een Gorbon die een man opeet? Zo filmisch. 232 00:17:13,157 --> 00:17:17,286 Sorry, Loek, we gaan iets anders doen. 233 00:17:22,041 --> 00:17:23,876 Zet je date neer. 234 00:17:24,543 --> 00:17:27,880 Ze is een mannenverslinder. 235 00:17:36,930 --> 00:17:39,600 Laat mijn vriend los. 236 00:17:39,683 --> 00:17:41,852 Dat kan ik dus niet. 237 00:17:41,935 --> 00:17:47,316 Mijn liefdesleven gaat maar door als hij verdwenen is. 238 00:17:51,737 --> 00:17:55,407 O nee. -Wat gebeurt er hier? 239 00:17:55,491 --> 00:17:56,784 Wacht hier. 240 00:18:05,542 --> 00:18:09,588 Kunnen we praten? -Ik praat niet, ik eet. 241 00:18:09,671 --> 00:18:11,632 Sterf, engerd. 242 00:18:18,347 --> 00:18:19,223 Kleb. 243 00:18:20,891 --> 00:18:23,560 O Kleb. -En slikken maar. 244 00:18:24,311 --> 00:18:26,021 Ik wil niet dood. 245 00:18:27,106 --> 00:18:31,819 Vrees niet, DJ Kleb komt eraan. 246 00:18:32,402 --> 00:18:36,073 Dit is magisch, schat. Echt... 247 00:18:36,532 --> 00:18:39,493 Het is oké. Andere locatie. 248 00:18:40,202 --> 00:18:42,621 Het is donker. En vochtig. 249 00:18:42,704 --> 00:18:46,750 Is dat Daryl? Jullie waren toch gewoon vrienden? 250 00:18:46,834 --> 00:18:48,752 Vrees niet, Stuart. 251 00:18:52,089 --> 00:18:53,340 Ik heb je beet. 252 00:18:53,423 --> 00:18:55,509 Glorieus. 253 00:18:57,886 --> 00:18:59,805 Sterf, engerd. 254 00:19:03,851 --> 00:19:05,519 En... actie. 255 00:19:05,936 --> 00:19:06,895 Krel. 256 00:19:09,481 --> 00:19:14,486 DJ Kleb is hier voor het feestje. 257 00:19:18,115 --> 00:19:20,033 Dat was fantastisch. 258 00:19:20,117 --> 00:19:22,828 Ik heb een leus. En vrienden. 259 00:19:23,287 --> 00:19:24,788 Ga daar weg, oma. 260 00:19:24,872 --> 00:19:27,124 Hallo, lieve Toby. 261 00:19:27,374 --> 00:19:28,208 Wacht, oma? 262 00:19:34,464 --> 00:19:36,091 Dank je, Steve. 263 00:19:36,175 --> 00:19:40,554 We gaan de wedstrijd winnen. En een award en... 264 00:19:40,637 --> 00:19:46,685 Nee, ik denk dat m'n film op is. -Ik zei dat het digitaal moest. 265 00:19:49,021 --> 00:19:52,858 Alsjeblieft. Moet je me echt verslinden? 266 00:19:52,941 --> 00:19:57,863 Je vernietigen is de enige manier om je te vergeten. 267 00:19:57,946 --> 00:20:02,451 Je hebt sowieso een toekomst. Hou de herinneringen. 268 00:20:02,701 --> 00:20:04,578 Ik heb deze bewaard. 269 00:20:04,661 --> 00:20:07,122 Onze snorkelpot? 270 00:20:07,206 --> 00:20:13,128 Tuurlijk. Weet je nog dat we die maakten? -Hoe kan ik dat vergeten? 271 00:20:13,212 --> 00:20:16,340 Je kreeg klei op je neus. 272 00:20:16,423 --> 00:20:19,259 Ja. -Dat is waar. 273 00:20:19,343 --> 00:20:24,848 We hebben het fijn gehad. Ik hield dit als herinnering aan jou. 274 00:20:24,932 --> 00:20:26,350 Snorkel. 275 00:20:28,477 --> 00:20:31,021 Word nu geen vijand. 276 00:20:31,980 --> 00:20:33,148 Hemel. -Nee. 277 00:20:33,232 --> 00:20:34,233 Wat? 278 00:20:38,320 --> 00:20:44,284 Dat had ik nodig. Het was alsof ik al onze herinneringen verslond. 279 00:20:44,368 --> 00:20:51,083 Al die... gevoelens voor jou. Ja, je bent weg. Nu ben je dood voor me. 280 00:20:51,583 --> 00:20:57,130 Niet te geloven dat we samen waren. Ik ben zo ver uit je zonnestelsel. 281 00:20:57,214 --> 00:21:02,636 Ik wou vrienden blijven. -Ja, hoor. Ik app je wel. 282 00:21:02,719 --> 00:21:04,888 Weet je wat ik nu wil? 283 00:21:05,138 --> 00:21:10,227 Een milkshake met twee rietjes. -Zitten er botten in? 284 00:21:10,310 --> 00:21:11,728 Ga weg, ober. 285 00:21:12,646 --> 00:21:15,357 Zie je? Dit is een date. 286 00:21:15,524 --> 00:21:17,234 Het is wel leuk. 287 00:21:17,317 --> 00:21:23,115 Het is niet zo spannend als je avonturen. Zo lawaaierig of stinkend. 288 00:21:23,198 --> 00:21:29,121 Oké, we moeten meer Aardedingen doen, met z'n tweetjes. 289 00:21:29,204 --> 00:21:33,083 Maar ik ben Akiridiaans. Dat verandert niet. 290 00:21:33,166 --> 00:21:34,501 Tuurlijk niet. 291 00:21:34,584 --> 00:21:38,922 Je bent super, maar ik ben 'n mens. Dat verandert niet. 292 00:21:39,006 --> 00:21:43,343 Tenzij een radioactieve kever me zou bijten. 293 00:21:43,427 --> 00:21:45,554 Waar ging het over? 294 00:21:45,637 --> 00:21:50,225 Jij bent ook super, precies zoals je bent. 295 00:21:50,309 --> 00:21:53,979 Morgenavond wil ik met je eten. 296 00:21:54,062 --> 00:21:55,605 Wil je me eten? 297 00:21:55,772 --> 00:21:57,524 O, met me eten. 298 00:22:00,235 --> 00:22:01,570 Ik twijfel nog. 299 00:22:02,654 --> 00:22:06,742 De koninklijke doelwitten zijn op Aarde. 300 00:22:06,825 --> 00:22:10,120 Prima werk, Gwendolyn van Gorbon. 301 00:22:10,203 --> 00:22:12,581 Zal ik ze verpletteren? 302 00:22:12,664 --> 00:22:18,587 Dat hoeft niet. Ik heb iets veel verschrikkelijkers gepland. 303 00:22:47,699 --> 00:22:49,618 Ondertiteld door: Sandra Vandenbussche