1 00:00:07,717 --> 00:00:09,969 EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX 2 00:00:21,064 --> 00:00:25,985 -Fångar upp signalen. -Barnet må ha stulit vårt grenrör... 3 00:00:26,069 --> 00:00:29,739 -Det går att komma runt. -Hur lång tid tar det? 4 00:00:29,822 --> 00:00:34,243 -Några delsoner. -De kungliga har köpt sig lite mer tid. 5 00:00:34,327 --> 00:00:40,249 Men de kommer inte att vara säkra i hålan Arcadia särskilt länge. 6 00:00:40,333 --> 00:00:46,130 Och nu håller jag, Halcon, med. 7 00:01:13,199 --> 00:01:15,243 En, två, tre har landat! 8 00:01:29,048 --> 00:01:34,220 Underbart. Din första träningsdag och du har inte dött en hemsk död. 9 00:01:34,303 --> 00:01:40,268 -Försöker du döda mig? -Om Varvatos försökte skulle du vara död! 10 00:01:40,351 --> 00:01:43,813 Varvatos vinner alltid! 11 00:01:43,896 --> 00:01:45,898 Attack. Undvik inte bara! 12 00:01:45,982 --> 00:01:49,235 Jag väntar på en öppning. Jag vill inte... 13 00:01:50,736 --> 00:01:52,071 ...göra illa mig. 14 00:01:53,739 --> 00:01:56,534 Skador är oundvikliga för krigare. 15 00:01:56,617 --> 00:02:00,663 Det är rädslan för skador som kan leda till din död. 16 00:02:00,746 --> 00:02:04,458 -Vad gjorde du? -Jordborna kallar det tåspark. 17 00:02:04,542 --> 00:02:09,380 Varvatos är en underbar krigare och utför den perfekt! 18 00:02:09,463 --> 00:02:12,842 Varför sparka med tårna när man har en serrator? 19 00:02:16,679 --> 00:02:18,890 Orättvist. Nej, nej, nej! 20 00:02:19,765 --> 00:02:22,059 Varsamt. Varsamt. 21 00:02:22,143 --> 00:02:25,396 Försiktigt. Varsamt. Lätt på handen. 22 00:02:25,479 --> 00:02:28,566 Lätt! Gör livet lätt, även när du... 23 00:02:28,649 --> 00:02:29,901 Tyst, båda två. 24 00:02:29,984 --> 00:02:35,948 Jag försöker packa plutoniumcellen till daxialstället, inte desarmera en bomb. 25 00:02:36,032 --> 00:02:41,621 Jag gav en fysiker i Tijuana 200 crestoner och planerade systerdotterns quinceañera. 26 00:02:41,704 --> 00:02:46,959 Vi fick första delen från Zeronerna. Om jag kopplar ihop plutonium... 27 00:02:47,043 --> 00:02:48,169 Upp med hakan! 28 00:02:48,252 --> 00:02:51,380 Med en positiv attityd är allt möjligt. 29 00:02:52,673 --> 00:02:57,428 -Vad i Gaylens kärna? -Tusan. Min väska blev kortlivad. 30 00:02:57,511 --> 00:03:01,224 -Zeronerna är tillbaka! Ta betäckning! -Täckning? 31 00:03:01,307 --> 00:03:04,852 De som använder FinneBort säger: "Det täcker!" 32 00:03:07,063 --> 00:03:10,816 -Ett anfall! -När livet ger dig citroner, gör lemonad! 33 00:03:10,900 --> 00:03:15,071 -Ducka! Är han borta? -Lugn. 34 00:03:15,154 --> 00:03:17,823 Låt gamla Örnöga ta en titt. 35 00:03:18,824 --> 00:03:20,243 Nej! 36 00:03:20,952 --> 00:03:22,828 Låt gamla Örnöga... 37 00:03:29,252 --> 00:03:31,170 Ta det lugnt... Lugnt... 38 00:03:44,850 --> 00:03:47,728 -Mår du bra? -Tipptopp. 39 00:03:47,812 --> 00:03:52,858 Från bra till super med Carltons kaffe. 40 00:03:56,028 --> 00:04:02,326 -Att du blev attackerad! Mår du bra? -Fint. Tror jag. Roboten tog smällen. 41 00:04:02,410 --> 00:04:07,540 Hans kärnchip är kortslutet. Det tar tid att reparera. 42 00:04:07,623 --> 00:04:12,670 Tid? Dags för en ny klocka? Se till att det är schweiziska Luxo... 43 00:04:12,753 --> 00:04:18,801 Sånt är livet. Det tickar vidare. Sen stannar det plötsligt. Avbrutet. 44 00:04:18,884 --> 00:04:23,055 Mörkret faller. Allt borta, för tidigt. 45 00:04:23,139 --> 00:04:25,850 Är det verkligen bara kärnchippet? 46 00:04:25,933 --> 00:04:30,896 Ingen fara. Doktor mamma är här. Biffen minskar svullnaden. 47 00:04:32,940 --> 00:04:35,693 -Så funkar inte robotar. -Jag vet. 48 00:04:35,776 --> 00:04:41,782 Varvatos Vex sa åt dig att vara försiktig och färdas via sidogator och gränder. 49 00:04:41,866 --> 00:04:45,870 -Zeronerna.. -Vi var i en gränd. De smög sig på oss. 50 00:04:45,953 --> 00:04:48,289 Zeronerna har ändrat stil. 51 00:04:48,372 --> 00:04:54,128 Var alltid stilig och se bättre med Sunbeams solglasögon! 52 00:04:54,211 --> 00:04:58,299 Bättre? Finns det ett bättre liv än att vara en robot? 53 00:04:58,382 --> 00:05:01,010 Jag är inte programmerad att veta. 54 00:05:01,177 --> 00:05:06,515 Om Zeronerna håller sig i skuggorna är attackerna svårare att förutse. 55 00:05:06,599 --> 00:05:10,603 Ni får inte lämna moderskeppet. Ni får sluta skolan. 56 00:05:10,686 --> 00:05:13,814 Först en attack och sen utegångsförbud? 57 00:05:13,898 --> 00:05:18,986 Jag har vänner i skolan. Det är det närmaste vi har till ett hem. 58 00:05:19,070 --> 00:05:22,073 -Jag menar inget illa, mor. -Ingen fara. 59 00:05:22,156 --> 00:05:28,579 Vi kan inte leva i rädsla. Sa du inte att rädslan för smärta kan leda till döden? 60 00:05:28,662 --> 00:05:35,294 Att kasta Varvatos egna ord i hans ansikte var inte det som han ville lära dig. 61 00:05:37,046 --> 00:05:39,340 Varvatos oroar sig i onödan. 62 00:05:39,423 --> 00:05:43,511 Vi är helt säkra här om vi inte gör nåt väsen av oss. 63 00:05:43,594 --> 00:05:47,723 Aja och Krel Tarron. Kom till rektorn omedelbart. 64 00:05:47,807 --> 00:05:52,061 Aja och Krel Tarron. Kom till rektorn omedelbart. 65 00:05:52,144 --> 00:05:53,270 Vad sa du? 66 00:05:55,314 --> 00:05:59,652 -Du sökte oss, señor Uhl? -Hon ville faktiskt träffa er. 67 00:06:00,361 --> 00:06:04,240 -God morgon, mr och ms Tarron. -Vem är du? 68 00:06:04,323 --> 00:06:09,161 Bertha Flanagan, men mina vänner kallar mig Birdie. 69 00:06:09,870 --> 00:06:12,957 Rådgivare till Arcadia Oaks skolstyrelse. 70 00:06:13,040 --> 00:06:16,252 De anlitar mig bara i de svåraste fallen. 71 00:06:16,335 --> 00:06:19,797 Vi har inte fallit. Vi ramlar sällan. 72 00:06:19,880 --> 00:06:21,215 Vi får se. 73 00:06:21,298 --> 00:06:28,013 Mr Tarron har fått hundra procent på varje matteprov. Ovanligt för hans typ. 74 00:06:28,097 --> 00:06:29,473 Nej, vänta nu. 75 00:06:29,557 --> 00:06:34,395 Om allt du har är ogrundade anklagelser så lämna min skola nu. 76 00:06:34,478 --> 00:06:36,105 Förlåt. 77 00:06:36,689 --> 00:06:42,194 Styrelsen har också upptäckt att ni mesar har gått på den här skolan 78 00:06:42,278 --> 00:06:45,239 utan att vara officiellt registrerade. 79 00:06:45,322 --> 00:06:47,491 -Registrerade? -Mesar? 80 00:06:47,575 --> 00:06:53,789 Ni finns inte registrerade nånstans. Det är som om ni föll från himlen. 81 00:06:53,873 --> 00:06:58,461 Ni behöver inte vara rädda. Det är bara ett enkelt formulär. 82 00:06:58,544 --> 00:07:00,671 Det känns inte enkelt. 83 00:07:00,754 --> 00:07:06,469 Jag behöver kopior på era födelseattester, vaccineringar, utvärderingar 84 00:07:06,552 --> 00:07:11,015 skolregister, telefonräkningar, mobilräkningar, närvarorapporter 85 00:07:11,098 --> 00:07:12,600 och alla sms. 86 00:07:12,683 --> 00:07:18,230 En förälder eller förmyndare måste fylla i en hem- och språkundersökning. 87 00:07:18,314 --> 00:07:23,444 Det viktigaste av allt: Ni måste visa ett bostadsbevis. 88 00:07:23,736 --> 00:07:25,446 Det är det viktigaste. 89 00:07:26,030 --> 00:07:29,283 Det är mycket mer än vad som brukar krävas. 90 00:07:29,366 --> 00:07:31,577 Den nya skolstyrelsen 91 00:07:31,660 --> 00:07:37,583 är orolig för att olagliga immigranter gömmer sig i Arcadia. 92 00:07:37,666 --> 00:07:42,087 -Immigranter? -Olagliga? Så talar man inte på min skola. 93 00:07:42,171 --> 00:07:46,550 Mr Uhl, du är bara tillfällig rektor, eller hur? 94 00:07:46,634 --> 00:07:53,599 Skolstyrelsen vill tillsätta tjänsten med nån som är mer samarbetsvillig. 95 00:07:53,682 --> 00:07:57,520 Vi kan ordna alla papper, men det kan ta lite tid. 96 00:07:57,603 --> 00:08:01,607 -Några keltoner. -Innan dagens slut, tack. 97 00:08:01,690 --> 00:08:02,733 Annars... 98 00:08:04,109 --> 00:08:08,489 -Men Varvatos Vex vinner alltid! -Inte den här gången. 99 00:08:08,572 --> 00:08:13,410 -Du har inte vunnit nån gång. -Om pulvrisering vore tillåtet... 100 00:08:13,494 --> 00:08:16,497 Det är inte det. För att skydda kungen 101 00:08:16,580 --> 00:08:20,251 måste man ibland offra nånting för att vinna. 102 00:08:20,334 --> 00:08:24,588 Det kallas "taktik". Nåt jag lärde mig i det militära. 103 00:08:24,672 --> 00:08:26,674 Hallå! 104 00:08:30,261 --> 00:08:33,556 Vem är fresterskan med silverhåret? 105 00:08:33,639 --> 00:08:36,517 Hon? Det är Nancy Domzalski. 106 00:08:37,142 --> 00:08:40,396 Åh, Nancy Domzalski. 107 00:08:54,076 --> 00:08:55,619 Ditt drag, Varvatos. 108 00:08:57,454 --> 00:08:59,873 Varvatos? Varvatos! 109 00:08:59,957 --> 00:09:03,669 Schack. Får jag spela en omgång? 110 00:09:04,795 --> 00:09:05,921 Varför inte... 111 00:09:06,005 --> 00:09:09,633 -Det är min tur. -Vex är störtförälskad. 112 00:09:09,717 --> 00:09:12,761 Självklart kan Varvatos Vex störta. 113 00:09:12,845 --> 00:09:16,432 Tvivla inte på hans kraft att störta! 114 00:09:16,515 --> 00:09:19,310 Jag gillar ditt sätt att tala. 115 00:09:20,352 --> 00:09:24,690 Rakt på sak. Jag flyttar min bonde till F-4. 116 00:09:26,275 --> 00:09:29,945 Varvatos Vex flyttar sin bonde till E-6. 117 00:09:31,655 --> 00:09:36,243 -Varvatos, vi behöver hjälp. -Sen. Varvatos Vex är i krig. 118 00:09:36,327 --> 00:09:39,371 -Inget står mellan honom... -Schackmatt. 119 00:09:39,455 --> 00:09:41,081 Vad? Absurt! 120 00:09:42,916 --> 00:09:48,339 Nana Domzalski säger: bra spelat. Nästa gång spelar vi om bakverk. 121 00:09:48,422 --> 00:09:49,715 Vi måste gå! 122 00:09:49,798 --> 00:09:53,052 Du har inte bara en underbar silvrig frisyr 123 00:09:53,135 --> 00:09:56,263 du är också listig och strategisk. 124 00:09:56,347 --> 00:10:01,352 Du hör hemma på slagfältet, min dam! Med mig! 125 00:10:01,435 --> 00:10:03,687 Jag får  aldrig komplimanger. 126 00:10:04,688 --> 00:10:09,777 Vad är det här? Lever inte människorna i den digitala åldern? 127 00:10:09,860 --> 00:10:16,617 Om vi inte gör nåt i dag kommer Birdie, señor Uhl och polisen hit i morgon. 128 00:10:16,700 --> 00:10:19,495 Det drar till sig uppmärksamhet! 129 00:10:19,578 --> 00:10:25,793 Då krossar vi denna Birdie, på samma sätt som Jerrys duvor. 130 00:10:25,876 --> 00:10:31,048 Varvatos lärde de flygande otygen att aldrig defekera på honom igen. 131 00:10:31,131 --> 00:10:35,511 -Nej. Inget krossande. -Slita sönder? Klubba ner? 132 00:10:35,594 --> 00:10:39,598 -Stuart, vid vilken värme smälter huden? -Svara inte. 133 00:10:39,682 --> 00:10:43,018 Jag kan nog göra plagiat. Om ni vill. 134 00:10:43,519 --> 00:10:44,687 Vem sa det? 135 00:10:44,770 --> 00:10:49,108 -Plagiat? Är nåt slags svärd? -Nej, förfalskningar. 136 00:10:49,191 --> 00:10:51,235 Besviken. Svärd är bättre. 137 00:10:51,318 --> 00:10:53,570 Kan du förfalska våra papper? 138 00:10:53,654 --> 00:10:58,075 Jag kan inte prata om det. Jag har arbetat för regeringen. 139 00:10:58,158 --> 00:11:01,412 Inte här, i Mexiko. Där fick jag min vagn. 140 00:11:01,495 --> 00:11:07,918 Hemligt. Superhemligt. Hemligstämplat på högsta nivån. Högsta nivån... 141 00:11:08,001 --> 00:11:11,880 -Finns det nåt jobb du inte har haft? -Rörmokare. 142 00:11:11,964 --> 00:11:13,966 En vacker dag. Jag hoppas. 143 00:11:14,049 --> 00:11:19,179 Varvatos Vex gillar inte planen. Det är bättre att förånga. 144 00:11:19,263 --> 00:11:23,809 -Det drar till sig uppmärksamhet. -Så talar inte en krigare. 145 00:11:23,892 --> 00:11:27,688 -En krigare får inte vara rädd för anfall. -Rädd? 146 00:11:27,771 --> 00:11:33,318 Min planet är stulen, mina föräldrar är i stasis, min bror blir beskjuten 147 00:11:33,402 --> 00:11:37,322 och en galen tant vill ta ifrån oss vårt hem. 148 00:11:37,406 --> 00:11:40,117 Ja, jag är rädd! Det borde du vara. 149 00:11:41,285 --> 00:11:45,456 Jag hittade kameran. Jag behöver bilder till ID-korten. 150 00:11:45,539 --> 00:11:50,669 Oj, sjudande ilska. Det passar dig. Vi tar en till ändå. 151 00:11:50,753 --> 00:11:52,546 Säg gorgonzola! 152 00:11:52,629 --> 00:11:55,841 Lady Aja! Kom tillbaka! 153 00:11:57,342 --> 00:12:00,471 Att skrika funkade aldrig för mamma och pappa. 154 00:12:01,889 --> 00:12:06,518 Okej, jag tror att vi har allt. Bra jobbat, allihop. 155 00:12:06,602 --> 00:12:09,146 Krel, håll ett öga på din syster. 156 00:12:09,229 --> 00:12:13,817 Varvatos Vex tar hand om Birdie-situationen. 157 00:12:13,901 --> 00:12:17,362 -Du tänker väl inte döda henne? -Bara lite. 158 00:12:17,988 --> 00:12:21,241 Vad är vi? Varför är vi här? 159 00:12:21,325 --> 00:12:25,454 Var finns själen nånstans? Vem skapade oss? 160 00:12:25,537 --> 00:12:28,624 Eller är det jag som styr mitt eget öde? 161 00:12:28,707 --> 00:12:33,378 Håll still, annars hittar du ditt öde på soptippen. 162 00:12:34,046 --> 00:12:40,511 -Kan du räcka mig plasma-armeringen? Aja? -Som om Varvatos aldrig har varit rädd. 163 00:12:40,594 --> 00:12:43,430 Missade. Inte ens nära. 164 00:12:44,056 --> 00:12:46,934 Syster! Jag behöver lite hjälp. 165 00:12:48,393 --> 00:12:53,565 Jag kan ersättas med en annan blankbot. Vi är alla likadana. Blanka. 166 00:12:53,649 --> 00:12:58,362 -Jag har inte ens ett namn. -Nej, men ni har beteckningar. 167 00:12:58,445 --> 00:13:01,448 Beteckning? Vad är min beteckning? 168 00:13:01,532 --> 00:13:04,493 -RK streck Y. -Du kan kallas Ricky. 169 00:13:04,576 --> 00:13:08,580 RK streck Y. Ricky. Ricky. 170 00:13:09,164 --> 00:13:12,501 -Ricky. Ricky Blank. -Aja. Aja Tarron. 171 00:13:12,584 --> 00:13:16,588 -Och Krel. Hon är LU streck C. -Hon kan kallas Lucy. 172 00:13:17,130 --> 00:13:23,178 Lucy. Lucy. Hej, jag heter Lucy. Hej, jag heter Lucy. 173 00:13:23,262 --> 00:13:27,683 -Ricky. Ricky Blank! -Du förstörde våra låtsatsföräldrar. 174 00:13:27,766 --> 00:13:29,810 Du gav dem namn! 175 00:13:29,893 --> 00:13:31,854 -Ricky! -Jag heter Lucy. 176 00:13:32,604 --> 00:13:36,900 -Tarrons kommer nog snart, ms Flanagan. -Snälla, Karl. 177 00:13:36,984 --> 00:13:38,652 Kalla mig Birdie. 178 00:13:38,735 --> 00:13:44,992 Det är dags för Varvatos att förvandla detta fjäderfä till...en död fågel. 179 00:13:45,075 --> 00:13:47,870 Den är död när Varvatos är färdig. 180 00:13:51,039 --> 00:13:53,750 Jösses! Har du ramlat? 181 00:13:59,006 --> 00:14:01,884 -Vem är du? -Varvatos Vex. 182 00:14:01,967 --> 00:14:08,599 Farfar Gubbe till Aja och Krel Tarron. Jag pulvriserar gärna mina fiender. 183 00:14:09,099 --> 00:14:11,351 Är det Tarrons papper? 184 00:14:14,438 --> 00:14:16,815 Där är ju hemadressen! 185 00:14:17,608 --> 00:14:20,277 Det ser korrekt ut. 186 00:14:20,861 --> 00:14:26,158 -Var det allt? -Tack för hjälpen. Du kan gå. 187 00:14:27,284 --> 00:14:29,453 Jag har det jag behöver. 188 00:14:34,625 --> 00:14:37,336 Okej, blank. Du är klar. 189 00:14:38,211 --> 00:14:41,340 Nej, mitt liv passerar revy! 190 00:14:41,840 --> 00:14:45,010 -Det är inspelningen. -Låt gamla Örnöga... 191 00:14:45,093 --> 00:14:46,136 Pausa! 192 00:14:51,183 --> 00:14:56,229 -Det var inte Zeronerna! -Nån annan är ute efter oss. Vem? 193 00:14:56,813 --> 00:14:58,523 Bilden är för suddig. 194 00:14:59,650 --> 00:15:01,735 Vi måste hitta Varvatos. 195 00:15:02,653 --> 00:15:05,405 -Vex? -Varvatos gjorde det! 196 00:15:05,489 --> 00:15:08,742 Bra. Vi har ett nytt hot att oroa oss för. 197 00:15:08,825 --> 00:15:13,038 -Jag attackerades inte av Zeronerna... -Hallå... 198 00:15:13,580 --> 00:15:17,292 Jag ville bara välkomna er till grannskapet. 199 00:15:17,376 --> 00:15:21,588 -Tänk om hon attackerade er? -Vad? Nej, du såg videon. 200 00:15:21,672 --> 00:15:23,757 Det var en stor, läskig... 201 00:15:23,840 --> 00:15:28,095 Varvatos pratade med Birdie, och hon är bara en gamling. 202 00:15:28,178 --> 00:15:33,642 Varvatos ska visa att en sann krigare inte fattar beslut baserat på rädsla. 203 00:15:33,725 --> 00:15:35,978 Jag hoppas att jag inte stör. 204 00:15:36,061 --> 00:15:40,732 Jag ville be om ursäkt för att jag var så sträng. 205 00:15:41,233 --> 00:15:44,861 -Jag tog med kakor. -Tack. Bakverk. 206 00:15:44,945 --> 00:15:48,240 En underbar vana hos gamlingarna. 207 00:15:48,323 --> 00:15:51,118 Ser ni? Inget att vara rädd för? 208 00:15:52,160 --> 00:15:55,372 Aja, du har rätt. - Varvatos, nej! 209 00:15:58,166 --> 00:15:59,418 Kakor. 210 00:16:00,335 --> 00:16:05,841 -Det var du. Du attackerade mig! -Det är inte min vanliga stil. 211 00:16:07,092 --> 00:16:12,514 Jag föredrar att göra efterforskningar och sen förgöra. 212 00:16:16,184 --> 00:16:17,144 Luug, nej! 213 00:16:17,227 --> 00:16:21,481 General Morando vill ha er döda eller levande. 214 00:16:21,565 --> 00:16:24,693 Jag vet vad jag föredrar. 215 00:16:27,320 --> 00:16:31,491 Ni får en snabb död om jag får era föräldrars livskärnor! 216 00:16:32,075 --> 00:16:33,035 Aldrig! 217 00:16:38,040 --> 00:16:41,376 Varvatos, det vore bra om du vaknade nu! 218 00:16:41,960 --> 00:16:43,462 Kakor... 219 00:16:47,591 --> 00:16:49,968 Varvatos? Varvatos? 220 00:16:50,969 --> 00:16:52,220 Krel! 221 00:16:52,304 --> 00:16:54,264 Hur använder jag den här? 222 00:16:54,347 --> 00:16:58,310 -Du är den som tränar hela tiden! -Ge mig kärnorna! 223 00:16:58,393 --> 00:17:02,147 Vem är det här? En ny blank? 224 00:17:02,230 --> 00:17:07,402 Har ni ersatt mig med en ny? Jag visste att den dagen skulle komma. 225 00:17:07,527 --> 00:17:09,696 Moderskeppet! Kärnorna! 226 00:17:10,280 --> 00:17:12,574 -Nej! -Vad är det här för känslor? 227 00:17:13,200 --> 00:17:15,077 Kakdöd. 228 00:17:20,624 --> 00:17:26,129 Som blivande drottning av familjen Tarron befaller jag dig att släppa mig! 229 00:17:26,213 --> 00:17:30,926 Du är inte längre drottning över nåt, lilla flicka. 230 00:17:45,774 --> 00:17:47,901 Brända kakor. 231 00:17:48,735 --> 00:17:53,532 Akiridion står under nytt ledarskap nu, som du kanske har hört. 232 00:17:54,324 --> 00:17:59,454 Jag är inte programmerad att anfalla, men hon gav mig ett namn! 233 00:18:02,457 --> 00:18:04,543 Jag heter Ricky Blank! 234 00:18:04,626 --> 00:18:07,045 Och jag vill kasta saker! 235 00:18:08,380 --> 00:18:10,715 Åh, nej! Ricky Blank! 236 00:18:18,473 --> 00:18:22,227 Blank! Blank! Ricky Blank! Blank! 237 00:18:24,437 --> 00:18:25,480 Krel! 238 00:18:26,439 --> 00:18:28,859 De kungliga kärnorna! 239 00:18:37,450 --> 00:18:40,620 Ta bort dina klor från våra föräldrar! 240 00:18:52,424 --> 00:18:55,760 Du var stridslysten för att vara prinsessa. 241 00:19:31,296 --> 00:19:34,090 Varvatos Vex är vaken! 242 00:19:39,012 --> 00:19:40,430 Tåspark! 243 00:19:44,976 --> 00:19:48,271 Vad är det här för osynlig barriär? 244 00:19:54,027 --> 00:19:55,070 -Luug! -Aja? 245 00:19:55,153 --> 00:19:56,696 Luug! 246 00:19:56,780 --> 00:19:58,657 Släpp! Släpp! 247 00:19:59,324 --> 00:20:00,283 Luug! 248 00:20:10,418 --> 00:20:13,630 Seklos och Gaylen. Vilken underbar triumf! 249 00:20:13,713 --> 00:20:17,300 Du kanske är redo för avancerad träning. 250 00:20:17,384 --> 00:20:18,718 Nej, nej. 251 00:20:19,511 --> 00:20:24,683 Det var nåt av det läskigaste i mitt liv. Jag är fortfarande rädd. 252 00:20:24,766 --> 00:20:28,270 Självklart var du rädd! Vilken krigare är inte det? 253 00:20:28,353 --> 00:20:32,857 Varvatos Vex är alltid rädd för er ungdomars skull. 254 00:20:32,941 --> 00:20:36,111 Du lät inte din rädsla hålla dig tillbaka. 255 00:20:36,194 --> 00:20:41,116 Du fortsatte att slåss och Varvatos är stolt över dig. 256 00:20:42,659 --> 00:20:47,956 Är det här nån ny sorts attack? Magstrypning? 257 00:20:49,082 --> 00:20:50,667 Kom hit. 258 00:20:50,750 --> 00:20:56,548 Jag ber om ursäkt för allt jobb ms Flanagan gav er. Här. Era studentkort. 259 00:20:57,132 --> 00:21:00,343 Nu kan ingen ifrågasätta var ni hör hemma. 260 00:21:04,055 --> 00:21:07,934 Bienvenidos till Arcadia Oaks High-familjen. 261 00:21:08,018 --> 00:21:11,104 -Tack! -Har du hört nåt från Birdie? 262 00:21:11,688 --> 00:21:17,235 Inte ett ljud sen i går. Hon måste ha flugit sin kos. 263 00:21:21,948 --> 00:21:27,245 "Sin kos." Den var bra. Jag borde skriva ner den. Flugit sin kos. 264 00:21:27,329 --> 00:21:29,039 Som en fågel. 265 00:21:29,456 --> 00:21:31,750 -Sektor sju. -Sektor nio! 266 00:21:32,959 --> 00:21:34,502 Sektor sju. 267 00:21:35,086 --> 00:21:38,673 Trots skadorna har blankroboten kvar minnet. 268 00:21:38,757 --> 00:21:40,550 Och videoinspelningen? 269 00:21:40,633 --> 00:21:44,846 Vi har den. Den avslöjar förrädaren. 270 00:21:44,929 --> 00:21:48,141 Titta, det är dagen före Morandos attack. 271 00:21:48,224 --> 00:21:52,729 Du har tjänat kungaparet länge, och till vilken nytta? 272 00:21:52,812 --> 00:21:56,524 I morgon, under ceremonin, sänk sköldarna. 273 00:21:56,608 --> 00:22:01,905 Släpp in mina styrkor och jag lovar att ingen kommer till skada. 274 00:22:01,988 --> 00:22:04,532 Vad säger du, min vän? 275 00:22:05,658 --> 00:22:07,744 Seklos och Gaylen. 276 00:22:34,979 --> 00:22:36,981 Undertexter: Nina Lindmark Lie