1
00:00:05,005 --> 00:00:06,006
[man] Previously on Hightown...
2
00:00:06,040 --> 00:00:07,208
-[doctor] You're pregnant.
- Pretty fucking sure
3
00:00:07,241 --> 00:00:08,542
who the father is--
that's the problem.
4
00:00:08,576 --> 00:00:11,011
-[Renee] Stop it!
- You're fired.
5
00:00:11,045 --> 00:00:13,080
[Ray] The only thing I know
how to do is be a cop.
6
00:00:13,114 --> 00:00:14,281
Could you help me out
a little bit here?
7
00:00:14,315 --> 00:00:17,685
If a civilian could find out
who supplied Coco Connor
8
00:00:17,718 --> 00:00:20,020
before this death,
that would work.
9
00:00:20,054 --> 00:00:21,489
Go make us some money, honey.
10
00:00:21,522 --> 00:00:23,257
[Jackie] You know that girl
Jorge was banging?
11
00:00:23,290 --> 00:00:24,358
-[Leslie] Daisy.
- He's her pimp.
12
00:00:24,392 --> 00:00:26,127
Oh, she's gonna make
a nice little CI.
13
00:00:26,160 --> 00:00:27,661
I'm working
with Frankie and Jorge now.
14
00:00:27,695 --> 00:00:30,097
But I could float you
a little something to sell inside.
15
00:00:30,131 --> 00:00:32,133
I want to make you feel good.
16
00:00:32,166 --> 00:00:33,167
No.
17
00:00:33,200 --> 00:00:34,301
[therapist]
What's your dad like?
18
00:00:34,335 --> 00:00:35,636
[Jackie]
He's an old-ass fisherman.
19
00:00:35,669 --> 00:00:37,204
Lost part of his finger
on a tuna boat
20
00:00:37,238 --> 00:00:38,706
and still made
his quota that day.
21
00:00:38,739 --> 00:00:41,041
I want to go
to the Drug Diversion Unit,
22
00:00:41,075 --> 00:00:42,410
do that easy time in green.
23
00:00:42,443 --> 00:00:44,278
Not giving you anything
till you give me something.
24
00:00:44,311 --> 00:00:47,415
[Osito] Kizzle--he's in
Nickerson State Park.
25
00:00:47,448 --> 00:00:49,517
So can you make it happen?
26
00:00:50,818 --> 00:00:54,054
[The Textones' "Vacation"
playing]
27
00:00:54,088 --> 00:00:58,759
[singer] ♪ I thought a lot
Of things about you ♪
28
00:00:58,793 --> 00:01:03,731
♪ I stayed awake
Just thinking about you ♪
29
00:01:03,764 --> 00:01:06,233
♪ But now I'm away ♪
30
00:01:06,267 --> 00:01:08,569
♪ You had to stay ♪
31
00:01:08,602 --> 00:01:10,638
♪ Tomorrow's a day of mine ♪
32
00:01:10,671 --> 00:01:13,741
♪ That you won't be in ♪
33
00:01:13,774 --> 00:01:18,646
♪ I tried to say
I was just having fun ♪
34
00:01:18,679 --> 00:01:23,651
♪ But I really knew
That you were the one ♪
35
00:01:23,684 --> 00:01:26,320
♪ And now that I'm gone ♪
36
00:01:26,353 --> 00:01:28,489
♪ I see I was wrong ♪
37
00:01:28,522 --> 00:01:30,524
♪ I should have known
All along ♪
38
00:01:30,558 --> 00:01:33,360
♪ That time would tell ♪
39
00:01:33,394 --> 00:01:35,729
♪ A week without you ♪
40
00:01:35,763 --> 00:01:38,365
♪ I should forget ♪
41
00:01:38,399 --> 00:01:40,167
♪ Two weeks without you ♪
42
00:01:40,201 --> 00:01:43,537
♪ And I'm still thinking about
The things that you said ♪
43
00:01:43,571 --> 00:01:46,140
♪ Vacation
Just another love-in ♪
44
00:01:46,173 --> 00:01:48,175
♪ Vacation
I hope you love me ♪
45
00:01:48,209 --> 00:01:50,778
♪ Vacation
Would you think of me? ♪
46
00:01:50,811 --> 00:01:53,180
♪ ♪
47
00:01:53,214 --> 00:01:54,615
♪ I think I'll leave ♪
48
00:01:54,648 --> 00:01:58,419
♪ Without saying goodbye ♪
49
00:01:58,452 --> 00:02:03,357
♪ I think that you know
The reason why ♪
50
00:02:03,390 --> 00:02:05,559
♪ What if I was to stay? ♪
51
00:02:05,593 --> 00:02:07,895
♪ Would things turn out
Some other way? ♪
52
00:02:08,128 --> 00:02:10,798
♪ I'll never know anyway ♪
53
00:02:10,831 --> 00:02:13,834
♪ ♪
54
00:02:24,178 --> 00:02:25,446
[door buzzer blares]
55
00:02:25,479 --> 00:02:28,249
On your feet. Move. Move!
56
00:02:28,282 --> 00:02:29,683
I know I ain't done shit.
57
00:02:29,717 --> 00:02:31,452
[CO] Come on, Delgado,
you fat-ass, get up.
58
00:02:31,485 --> 00:02:34,522
Hey, easy. Ah! Ah!
59
00:02:34,555 --> 00:02:38,859
[grunting]
60
00:02:38,893 --> 00:02:41,428
Hey, what are you
looking for, man?
61
00:02:41,462 --> 00:02:43,931
[CO] Shut the hell up
unless you want a beatdown.
62
00:02:44,164 --> 00:02:45,399
You fucking snitch.
63
00:02:45,432 --> 00:02:46,901
[Osito] Talk to me.
Tell me something.
64
00:02:46,934 --> 00:02:50,170
[CO] You think you're special?
65
00:02:50,204 --> 00:02:51,505
Well, you're not.
66
00:02:51,539 --> 00:02:53,507
[groans]
67
00:02:53,541 --> 00:02:55,376
With me, inmate.
68
00:02:55,409 --> 00:02:58,379
[tense music playing]
69
00:02:58,412 --> 00:03:01,415
♪ ♪
70
00:03:02,383 --> 00:03:04,385
[door buzzer blares]
71
00:03:07,621 --> 00:03:10,624
Hey, son.
You're not our problem anymore.
72
00:03:10,658 --> 00:03:13,394
But you fuck up,
I'll see you again real soon.
73
00:03:13,427 --> 00:03:16,430
♪ ♪
74
00:03:24,505 --> 00:03:26,840
[door buzzer blares]
75
00:03:26,874 --> 00:03:29,877
[video game beeping]
76
00:03:40,454 --> 00:03:41,522
Oh, shit.
77
00:03:41,555 --> 00:03:43,591
I got transferred.
78
00:03:43,624 --> 00:03:45,526
Welcome to Emerald City, brother.
79
00:03:45,559 --> 00:03:47,895
Name's Vernon.
80
00:03:47,928 --> 00:03:50,631
[Joan] ♪ I don't give a damn
'Bout my reputation ♪
81
00:03:50,664 --> 00:03:53,000
[Joan Jett's
"Bad Reputation" playing"]
82
00:03:53,233 --> 00:03:55,536
♪ Living in the past
It's a new generation ♪
83
00:03:55,569 --> 00:03:57,271
[music continues over speakers]
84
00:03:57,304 --> 00:03:58,639
How many short lobsters
85
00:03:58,672 --> 00:04:00,407
you think are sitting
on the Gemma Rose right now?
86
00:04:00,441 --> 00:04:02,409
[Ed] Come on, we're here to ask
about shark poaching,
87
00:04:02,443 --> 00:04:04,445
not write bullshit
notices of violation.
88
00:04:04,478 --> 00:04:07,247
[cell phone chimes]
89
00:04:07,281 --> 00:04:09,249
[Joan] ♪ Oh, no ♪
90
00:04:09,283 --> 00:04:11,552
-♪ Not me ♪
-[keyboard clicking]
91
00:04:11,585 --> 00:04:13,921
♪ And I don't give a damn
'Bout my reputation ♪
92
00:04:13,954 --> 00:04:16,557
[Ed]
While we're still young, Jack.
93
00:04:16,590 --> 00:04:19,760
[Joan] ♪ Never said I wanted
To improve my station ♪
94
00:04:22,329 --> 00:04:24,365
And this is where
the magic happens.
95
00:04:24,398 --> 00:04:25,633
You really think
the Scrodfather's
96
00:04:25,666 --> 00:04:26,967
gonna talk to you?
97
00:04:27,001 --> 00:04:28,636
Yeah...
98
00:04:28,669 --> 00:04:31,372
because believe it or not,
we respect each other.
99
00:04:31,405 --> 00:04:33,007
He knows every fleet,
every fisherman,
100
00:04:33,040 --> 00:04:35,309
every goddamn fish
in the ocean.
101
00:04:35,342 --> 00:04:37,945
And that's how you solve cases.
102
00:04:37,978 --> 00:04:41,815
Or didn't they teach you that
down there at the State Police?
103
00:04:44,585 --> 00:04:47,554
[Latin music playing on radio]
104
00:04:47,588 --> 00:04:48,756
♪ ♪
105
00:04:48,789 --> 00:04:50,457
[knock at door]
106
00:04:50,491 --> 00:04:52,926
Hey, now, Eddie Murphy, huh?
107
00:04:52,960 --> 00:04:54,495
♪ ♪
108
00:04:54,528 --> 00:04:56,964
What's the charge this time--
outsmarting an officer?
109
00:04:56,997 --> 00:04:58,365
I don't know, Gustavo.
110
00:04:58,399 --> 00:04:59,700
You tell me
what you've been doing.
111
00:04:59,733 --> 00:05:01,735
I'll tell you
what the charges are.
112
00:05:01,769 --> 00:05:02,803
He ever tell you the time
113
00:05:02,836 --> 00:05:04,638
that he tried to bust me
for fraud?
114
00:05:04,672 --> 00:05:05,973
He was selling flounder
for haddock.
115
00:05:06,006 --> 00:05:07,975
- Everybody knew that.
- Tell it to the judge.
116
00:05:08,008 --> 00:05:10,377
Oh, wait, he thought
it was bullshit, too.
117
00:05:10,411 --> 00:05:12,479
Oh, you mean the judge
who mysteriously retired
118
00:05:12,513 --> 00:05:15,382
back to Portugal three months
after your trial?
119
00:05:15,416 --> 00:05:16,684
[Gustavo]
Can you blame the man?
120
00:05:16,717 --> 00:05:19,319
Who wants to live in a dump
like New Bedford, huh,
121
00:05:19,353 --> 00:05:20,721
where everyone's on the take?
122
00:05:20,754 --> 00:05:22,456
[Jackie] All right, so, listen,
123
00:05:22,489 --> 00:05:23,957
we got some reports
of shark poaching on the Cape.
124
00:05:23,991 --> 00:05:25,826
Come on,
I'm a businessman, huh?
125
00:05:25,859 --> 00:05:27,695
You think I want to bother
with that shit?
126
00:05:27,728 --> 00:05:29,830
Of course not--we just thought
if anything was happening,
127
00:05:29,863 --> 00:05:31,832
you'd be the guy to talk to.
128
00:05:31,865 --> 00:05:34,368
Well, for one, there's
no uh, real domestic market
129
00:05:34,401 --> 00:05:35,869
for shark meat.
130
00:05:35,903 --> 00:05:38,505
But some Asians in New York
go crazy for it.
131
00:05:38,539 --> 00:05:39,873
They use the fins for soup
132
00:05:39,907 --> 00:05:41,341
and the rest
133
00:05:41,375 --> 00:05:43,577
for hard-on remedies
and whatnot.
134
00:05:43,610 --> 00:05:45,713
We know all that.
We need a name.
135
00:05:45,746 --> 00:05:48,348
[Ed] For old times' sake.
136
00:05:48,382 --> 00:05:51,418
And maybe I don't go spot-check
the Gemma Rose right now.
137
00:05:54,054 --> 00:05:57,124
I heard a few things
about a Billy Moran.
138
00:05:57,357 --> 00:05:59,460
Like what?
139
00:05:59,493 --> 00:06:02,096
Oh, come on, that's your job.
140
00:06:04,465 --> 00:06:06,667
[Jackie] Billy Moran?
You fucking kidding me?
141
00:06:06,700 --> 00:06:07,801
What a waste of time.
142
00:06:07,835 --> 00:06:09,870
No, no, no.
It makes perfect sense.
143
00:06:09,903 --> 00:06:12,506
Billy was into some
wicked-weird shit before.
144
00:06:12,539 --> 00:06:15,375
And I got a deckhand on one
of his boats owes me a favor.
145
00:06:15,409 --> 00:06:17,611
Billy is Gustavo's competition.
146
00:06:17,644 --> 00:06:19,480
Gus is just trying
to get a free leg up.
147
00:06:19,513 --> 00:06:21,148
I'm gonna talk
to my deckhand friend
148
00:06:21,381 --> 00:06:22,883
- when we get back to the Cape.
-[chuckles]
149
00:06:22,916 --> 00:06:25,419
Jesus, you're such a stubborn
old goat, you know that?
150
00:06:25,452 --> 00:06:26,553
[laughs]
151
00:06:26,587 --> 00:06:28,055
At least buy me
a Portuguese coffee
152
00:06:28,088 --> 00:06:30,657
while we're all the way out
in fucking New Bedford.
153
00:06:30,691 --> 00:06:33,093
Hey, you gonna see Rafael
while you're here?
154
00:06:34,995 --> 00:06:37,431
I wasn't planning on it.
155
00:06:37,464 --> 00:06:39,566
I-I'm just saying,
if- if you want to,
156
00:06:39,600 --> 00:06:41,802
I'm happy to go with you.
157
00:06:41,835 --> 00:06:43,971
Ah, come on, don't look
at me like that.
158
00:06:44,004 --> 00:06:45,973
Like what?
159
00:06:46,006 --> 00:06:48,842
[sighs] Fuck it, let's just go.
160
00:06:48,876 --> 00:06:51,879
[distant bell dings,
boat horn blows]
161
00:06:58,118 --> 00:07:00,087
Fishery Service! Don't move!
162
00:07:01,121 --> 00:07:02,689
Don't worry.
163
00:07:02,723 --> 00:07:05,826
I can't even move
a goddamn bowel.
164
00:07:05,859 --> 00:07:07,928
[chuckles]
165
00:07:11,832 --> 00:07:13,467
What's new?
166
00:07:13,500 --> 00:07:16,436
You know, just--
just doing my thing.
167
00:07:20,541 --> 00:07:21,708
Long time, Ed.
168
00:07:21,742 --> 00:07:23,177
Yep.
169
00:07:23,210 --> 00:07:26,480
[Rafael chuckles]
170
00:07:26,513 --> 00:07:27,681
How you holding up?
171
00:07:27,714 --> 00:07:30,184
Are you kidding? Fucking great.
172
00:07:30,217 --> 00:07:32,586
- Whoa, man.
-[both laugh]
173
00:07:32,619 --> 00:07:34,788
That a late night
or an early morning?
174
00:07:34,822 --> 00:07:37,958
Oh, that's rich
coming from you.
175
00:07:37,991 --> 00:07:40,861
You know what? You're right.
176
00:07:40,894 --> 00:07:43,130
Knock yourself out, Dad.
177
00:07:43,163 --> 00:07:46,133
[soft music playing]
178
00:07:46,166 --> 00:07:48,135
So...
179
00:07:48,168 --> 00:07:50,971
you came all the way here
just to see your old man?
180
00:07:51,004 --> 00:07:53,874
Uh...not me, no.
181
00:07:53,907 --> 00:07:56,076
Ed--Ed's looking
for a career drinker
182
00:07:56,109 --> 00:07:58,846
to watch
the Pats games with, right?
183
00:07:58,879 --> 00:08:00,948
[Rafael] Oh, shit, I'll watch
the game with you.
184
00:08:00,981 --> 00:08:03,917
Huh? We'll go to Sully's,
eat some wings.
185
00:08:03,951 --> 00:08:06,486
Maybe Jackie here can teach us
how to pick up chicks.
186
00:08:06,520 --> 00:08:07,621
[chuckles]
187
00:08:07,654 --> 00:08:10,157
I'm afraid those days
are behind me.
188
00:08:10,190 --> 00:08:12,693
Ah, whatever.
189
00:08:12,726 --> 00:08:14,127
- How's Mom?
-[Rafael] Ugh.
190
00:08:14,161 --> 00:08:16,163
You know...
191
00:08:16,196 --> 00:08:18,198
always mad about something.
192
00:08:20,067 --> 00:08:21,235
You should call her.
193
00:08:21,268 --> 00:08:23,203
[laughs]
194
00:08:23,237 --> 00:08:25,505
Oh, fuck. No, I do call her.
195
00:08:25,539 --> 00:08:28,709
Yeah. Not my fault
she doesn't tell you anything.
196
00:08:28,742 --> 00:08:30,878
[dramatic music playing]
197
00:08:30,911 --> 00:08:33,113
Listen, we got to get back
to work, okay?
198
00:08:33,146 --> 00:08:35,015
Take care of yourself, viejo.
199
00:08:36,083 --> 00:08:38,552
Come on, Jack.
200
00:08:38,585 --> 00:08:40,254
Un abrazo.
201
00:08:41,555 --> 00:08:42,556
Eh?
202
00:08:42,589 --> 00:08:45,559
♪ ♪
203
00:08:45,592 --> 00:08:48,595
[chuckles]
204
00:08:48,629 --> 00:08:51,632
♪ ♪
205
00:08:56,937 --> 00:08:58,672
It's good to see you, flaca.
206
00:08:58,705 --> 00:09:01,575
Yeah, you too.
207
00:09:01,608 --> 00:09:03,577
All right. [chuckles]
208
00:09:03,610 --> 00:09:05,212
[clicks tongue] Come on.
209
00:09:05,245 --> 00:09:08,248
♪ ♪
210
00:09:11,852 --> 00:09:13,220
[woman]
Ever since Anna was a baby,
211
00:09:13,253 --> 00:09:16,590
I would imagine what it would
be like to lose her.
212
00:09:16,623 --> 00:09:19,226
I know that sounds crazy,
but, I mean,
213
00:09:19,259 --> 00:09:21,662
doesn't every parent do that?
214
00:09:24,031 --> 00:09:25,565
It's something
I would test-drive
215
00:09:25,599 --> 00:09:26,900
every once in a while,
216
00:09:26,934 --> 00:09:29,636
just to imagine what the pain
would be like, but, um...
217
00:09:35,809 --> 00:09:38,078
It's unimaginable.
218
00:09:38,111 --> 00:09:42,683
Thank you, Martha.
Anyone else like to share?
219
00:09:47,654 --> 00:09:50,691
- Hi, I'm Ray.
-[all] Hi, Ray.
220
00:09:50,724 --> 00:09:54,194
My son, Nick...
221
00:09:54,227 --> 00:09:57,764
he took it really hard
after the divorce.
222
00:09:57,798 --> 00:10:00,634
He started acting out and...
223
00:10:00,667 --> 00:10:02,669
hanging out with a rough crowd.
224
00:10:04,304 --> 00:10:07,874
It all just happened right
in front of my eyes, you know.
225
00:10:07,908 --> 00:10:10,610
I just didn't do enough.
226
00:10:10,644 --> 00:10:13,013
And let's face it,
I was never a great father.
227
00:10:15,148 --> 00:10:18,819
Anyway, um, he's gone now.
228
00:10:18,852 --> 00:10:20,821
He's incarcerated.
229
00:10:20,854 --> 00:10:22,823
He's doing four years
for dealing drugs.
230
00:10:22,856 --> 00:10:25,625
I got a lot of shame
about this, 'cause--
231
00:10:25,659 --> 00:10:27,027
I mean, I don't even know
if I should be here.
232
00:10:27,060 --> 00:10:29,663
I'm listening to your stories.
233
00:10:29,696 --> 00:10:31,932
Some of you have lost your
sons and your daughters,
234
00:10:31,965 --> 00:10:35,669
and here I am with my son,
the drug dealer.
235
00:10:35,702 --> 00:10:38,939
So, in a way,
I've lost him, too.
236
00:10:38,972 --> 00:10:41,942
♪ ♪
237
00:10:41,975 --> 00:10:44,978
[indistinct chatter]
238
00:10:59,359 --> 00:11:01,695
-[woman 1] All right, see you.
-[woman 2] See you.
239
00:11:01,728 --> 00:11:03,997
[engine turning over]
240
00:11:04,031 --> 00:11:05,866
Hey, you're smart
to bring your own.
241
00:11:05,899 --> 00:11:07,868
You know, coffee usually sucks
at these things.
242
00:11:07,901 --> 00:11:11,171
I work at Dibby's, so it's
free, even on your off-days.
243
00:11:11,204 --> 00:11:12,806
Oh, wow, that's awesome.
244
00:11:12,839 --> 00:11:16,843
-[woman] Yeah.
- Hey, um, I'm Ray, by the way.
245
00:11:16,877 --> 00:11:19,880
- Hi.
-[Ray] How you doing?
246
00:11:19,913 --> 00:11:21,348
[scoffs]
247
00:11:21,381 --> 00:11:24,051
I liked what you said
in your share.
248
00:11:24,084 --> 00:11:25,786
Made me feel better.
249
00:11:25,819 --> 00:11:28,055
My, um...
250
00:11:28,088 --> 00:11:29,923
my son was a dealer, too.
251
00:11:29,956 --> 00:11:32,726
- Oh, really?
- Yeah.
252
00:11:32,759 --> 00:11:35,095
I mean, he made mistakes, sure,
253
00:11:35,128 --> 00:11:37,898
but he didn't have
to die like that.
254
00:11:37,931 --> 00:11:40,267
Oh, wait, wait,
what happened?
255
00:11:40,300 --> 00:11:44,037
Some scumbag killed him,
shot him,
256
00:11:44,071 --> 00:11:47,140
right in the face,
in his own damn car,
257
00:11:47,174 --> 00:11:48,408
over fucking drugs.
258
00:11:48,442 --> 00:11:52,079
- I am so sorry.
-[sighs]
259
00:11:52,112 --> 00:11:53,146
What was your son's name?
260
00:11:53,180 --> 00:11:54,347
- Collin.
- Collin?
261
00:11:54,381 --> 00:11:57,217
Collin Connor.
Everyone called him Coco.
262
00:11:57,250 --> 00:11:58,752
Coco.
263
00:11:58,785 --> 00:12:01,922
Hey, do you know who was
supplying him the drugs?
264
00:12:01,955 --> 00:12:04,724
- Why's it matter now?
- No, I'm sorry, it doesn't.
265
00:12:04,758 --> 00:12:07,461
I was just wondering if your
son and my son knew each other.
266
00:12:07,494 --> 00:12:09,362
- Oh.
- So...
267
00:12:09,396 --> 00:12:12,065
Collin was mixed up with a lot
of people over the years,
268
00:12:12,099 --> 00:12:16,103
but last I knew,
it was with this Black girl.
269
00:12:16,136 --> 00:12:17,938
- Black girl?
- Yeah.
270
00:12:17,971 --> 00:12:21,408
- Was supplying him?
- I mean, yeah, I think so.
271
00:12:21,441 --> 00:12:23,110
- Yeah.
- She live around here?
272
00:12:23,143 --> 00:12:27,114
Well, she didn't grow up here,
I could tell you that much.
273
00:12:27,147 --> 00:12:30,083
I mean, I'm not--
I'm not racist or anything,
274
00:12:30,117 --> 00:12:32,452
but...you know what I mean.
275
00:12:33,920 --> 00:12:35,789
Yeah.
Yeah, I know what you mean.
276
00:12:35,822 --> 00:12:37,824
[dramatic music playing]
277
00:12:37,858 --> 00:12:39,292
What was her name?
278
00:12:40,827 --> 00:12:43,797
Who even cares anymore?
You know?
279
00:12:43,830 --> 00:12:45,132
[Ray] Yeah. I know.
280
00:12:45,165 --> 00:12:48,768
It's okay.
281
00:12:48,802 --> 00:12:51,771
[woman sobs]
282
00:12:51,805 --> 00:12:53,807
♪ ♪
283
00:12:53,840 --> 00:12:56,042
[indistinct chatter]
284
00:12:56,076 --> 00:12:58,078
[Renee sighs]
285
00:12:59,779 --> 00:13:02,082
She's probably just got
the TV on too loud.
286
00:13:02,115 --> 00:13:04,518
- Yeah.
-[Renee] Yeah.
287
00:13:04,551 --> 00:13:07,821
[gasps] Oh, my God.
288
00:13:07,854 --> 00:13:10,490
Look at my little lady-killer.
289
00:13:10,524 --> 00:13:12,459
-[Frankie Jr.] Hey, Nana.
- Hi.
290
00:13:12,492 --> 00:13:14,494
All right, thanks, Mom.
I'm working late tonight,
291
00:13:14,528 --> 00:13:16,463
so I'll pick him up
in the morning.
292
00:13:16,496 --> 00:13:18,231
Just make sure
he's had his breakfast,
293
00:13:18,265 --> 00:13:19,266
and no sugar cereal.
294
00:13:19,299 --> 00:13:20,433
- I know the drill.
- Okay.
295
00:13:20,467 --> 00:13:22,903
But I don't have anything
for dinner tonight.
296
00:13:22,936 --> 00:13:25,305
Yeah. [sighs]
297
00:13:25,338 --> 00:13:28,175
Just plain cheese.
He doesn't like pepperoni.
298
00:13:28,208 --> 00:13:30,110
What about the tip?
299
00:13:32,045 --> 00:13:33,313
Yep.
300
00:13:33,346 --> 00:13:34,848
Lights out by 8:30.
301
00:13:34,881 --> 00:13:36,483
And, seriously,
no candy before bed, okay?
302
00:13:36,516 --> 00:13:38,018
Remember what happened
last time?
303
00:13:38,051 --> 00:13:40,253
Something's different
about you.
304
00:13:41,521 --> 00:13:44,391
- What?
-[gasps]
305
00:13:44,424 --> 00:13:45,959
Did you get your boobs done?
306
00:13:45,992 --> 00:13:48,228
What? No.
307
00:13:48,261 --> 00:13:50,564
It's okay.
They look very natural.
308
00:13:50,597 --> 00:13:53,200
Okay, can we stop
talking about this, please?
309
00:13:53,233 --> 00:13:54,868
- Hmm.
- Here's his stuff.
310
00:13:54,901 --> 00:13:55,902
Sure.
311
00:13:55,936 --> 00:13:58,038
[chuckles] All right. Mwah.
312
00:13:58,071 --> 00:13:59,839
I'll pick you up
in the morning, okay?
313
00:13:59,873 --> 00:14:01,007
- Okay.
- Okay.
314
00:14:01,041 --> 00:14:02,842
-[Callie] Okay.
- Love you. Have fun.
315
00:14:02,876 --> 00:14:04,844
-[Callie] Say, "Bye, Ma."
-[Frankie Jr.] Bye, Ma.
316
00:14:04,878 --> 00:14:08,048
-[Renee] Bye.
-[Callie] Come on, kiddo.
317
00:14:08,081 --> 00:14:10,050
[door closes]
318
00:14:10,083 --> 00:14:13,086
♪ ♪
319
00:14:17,257 --> 00:14:19,859
Drug Diversion Unit, huh?
320
00:14:19,893 --> 00:14:21,595
So it's all drug dealers
up in here?
321
00:14:21,628 --> 00:14:24,898
It's not drug dealers.
It's drug addicts.
322
00:14:24,931 --> 00:14:27,000
Nonviolent motherfuckers.
323
00:14:27,033 --> 00:14:28,902
Dudes who don't need
to be in prison.
324
00:14:28,935 --> 00:14:30,370
They need to be in rehab.
325
00:14:30,403 --> 00:14:32,172
What these motherfuckers do,
326
00:14:32,205 --> 00:14:35,008
they put the rehab
in the prison.
327
00:14:35,041 --> 00:14:36,910
So you get clean
while you do your time.
328
00:14:36,943 --> 00:14:38,211
What's wrong with that?
329
00:14:40,213 --> 00:14:42,249
Shit's private.
330
00:14:42,282 --> 00:14:45,885
Some CEO making 60 Gs a month
off you and me being here.
331
00:14:45,919 --> 00:14:47,921
You think they gonna let
a Black man be free
332
00:14:47,954 --> 00:14:51,091
in this country
when they making money off us?
333
00:14:51,124 --> 00:14:52,392
Nah, bro.
334
00:14:52,425 --> 00:14:54,995
They want us in here--
real talk.
335
00:14:56,129 --> 00:14:57,897
So how long you in for?
336
00:14:57,931 --> 00:15:00,200
Judge say 36 months
if I'm good.
337
00:15:00,233 --> 00:15:01,534
Then I got to go
to a halfway house
338
00:15:01,568 --> 00:15:03,169
for who the hell knows
how long.
339
00:15:03,203 --> 00:15:06,239
Indeterminate sentencing.
Now, that shit's fucked up.
340
00:15:06,273 --> 00:15:07,540
[Vernon] Mm-hmm.
341
00:15:07,574 --> 00:15:09,309
I ain't even have my trial yet.
342
00:15:09,342 --> 00:15:12,212
And we know it's gonna be
a while before that door opens.
343
00:15:13,680 --> 00:15:17,017
[distant door buzzer blares]
344
00:15:17,050 --> 00:15:19,519
So you one of these
nonviolent motherfuckers?
345
00:15:21,454 --> 00:15:25,125
Man, I'm just some dude
out of Opa-Locka, Florida.
346
00:15:25,158 --> 00:15:28,495
- Mm, so you a Southern boy.
- Never felt like home, though.
347
00:15:28,528 --> 00:15:30,930
Always felt like
the town freak.
348
00:15:30,964 --> 00:15:33,300
It might because you're Black
with blonde hair.
349
00:15:36,002 --> 00:15:38,505
I just started listening
to beats,
350
00:15:38,538 --> 00:15:40,940
sipping on a little dirty Sprite.
351
00:15:40,974 --> 00:15:43,209
- So you was on that lean.
-[Vernon] Yeah.
352
00:15:43,243 --> 00:15:46,112
But, you know, in FLA,
pills is everywhere,
353
00:15:46,146 --> 00:15:48,448
so I graduated
to Oxys right quick.
354
00:15:48,481 --> 00:15:50,183
[chuckles]
355
00:15:50,216 --> 00:15:52,319
Next thing you know, fuck it,
I'm straight shooting dope,
356
00:15:52,352 --> 00:15:55,422
and I steal anything
that wasn't tied down.
357
00:15:55,455 --> 00:15:58,291
My nasty ass stole
a girl's retainer once.
358
00:15:58,325 --> 00:16:01,227
You must have slung some
all that time.
359
00:16:01,261 --> 00:16:02,996
Little somethin'-somethin'
to get my piece,
360
00:16:03,029 --> 00:16:05,665
but never really made
no real money.
361
00:16:05,699 --> 00:16:08,335
I been in and out of lockup
since I was 16.
362
00:16:08,368 --> 00:16:11,104
Shit.
Vernon, you fucking tragic.
363
00:16:11,137 --> 00:16:14,474
One good thing
about Emerald City,
364
00:16:14,507 --> 00:16:17,344
they loose with that Suboxone.
365
00:16:17,377 --> 00:16:21,081
Since I been here,
I've been clean.
366
00:16:22,415 --> 00:16:24,050
[CO] Delgado.
367
00:16:24,084 --> 00:16:27,020
Let's go, man.
You got physical therapy.
368
00:16:27,053 --> 00:16:30,123
Oh, shit. Y'all got doctors
in this motherfucker?
369
00:16:32,058 --> 00:16:35,028
[soft R&B playing on radio]
370
00:16:35,061 --> 00:16:37,464
♪ ♪
371
00:16:39,232 --> 00:16:41,201
♪ Baby ♪
372
00:16:42,168 --> 00:16:45,305
♪ Reach into my grave...♪
373
00:16:47,674 --> 00:16:49,743
Ready to get started?
374
00:16:51,077 --> 00:16:54,080
-Thanks, Thomas.
-[water pouring]
375
00:16:55,215 --> 00:16:57,617
I'm Janelle,
your physical therapist.
376
00:16:59,319 --> 00:17:01,020
We're gonna start
rehabbing your injury.
377
00:17:01,054 --> 00:17:03,056
You the one that gets me
my pain meds?
378
00:17:03,089 --> 00:17:05,158
I help people heal
their injuries,
379
00:17:05,191 --> 00:17:06,559
not ignore them.
380
00:17:06,593 --> 00:17:09,062
There's no quick fix here.
381
00:17:09,095 --> 00:17:11,064
How's your leg feel now?
382
00:17:11,097 --> 00:17:12,699
My left leg hurts when I walk,
383
00:17:12,732 --> 00:17:14,701
but, um...
384
00:17:14,734 --> 00:17:17,170
my third leg's ready
for some exercise.
385
00:17:18,671 --> 00:17:20,640
-[intercom buzzes]
- I need a male assist.
386
00:17:20,673 --> 00:17:22,075
[CO] I'm on the way, Janelle.
387
00:17:22,108 --> 00:17:24,544
Look, no, hold on, hold on.
I...
388
00:17:24,577 --> 00:17:26,212
I'm sorry.
389
00:17:26,246 --> 00:17:29,082
I shouldn't have said that,
all right? I apologize.
390
00:17:29,115 --> 00:17:32,152
My mama didn't raise me
to talk to a lady like that.
391
00:17:32,185 --> 00:17:34,554
It's just...
392
00:17:34,587 --> 00:17:37,824
this place makes you crazy.
393
00:17:39,759 --> 00:17:42,595
The way you're moving now,
you'll never heal right.
394
00:17:42,629 --> 00:17:46,065
If you work hard,
maybe you'll change that.
395
00:17:46,099 --> 00:17:49,669
But in here, you respect me.
396
00:17:49,702 --> 00:17:51,137
You pull that business again,
397
00:17:51,171 --> 00:17:53,807
and you'll be limping your way
back to GenPop.
398
00:17:53,840 --> 00:17:55,542
Got it?
399
00:17:55,575 --> 00:17:57,710
[Thomas] You okay?
400
00:17:57,744 --> 00:18:00,413
[Janelle]
We still need that male assist?
401
00:18:00,447 --> 00:18:02,549
No, ma'am.
402
00:18:02,582 --> 00:18:05,285
-[Janelle] Thanks, Thomas.
- Mm-hmm.
403
00:18:05,318 --> 00:18:07,153
We're good.
404
00:18:12,692 --> 00:18:14,360
You need to lose weight.
405
00:18:14,394 --> 00:18:17,597
Best thing for that leg
is exercise and a good diet,
406
00:18:17,630 --> 00:18:19,599
so stay out the commissary.
407
00:18:19,632 --> 00:18:21,601
That processed food
will kill you.
408
00:18:21,634 --> 00:18:23,269
And then I can get you a pass
409
00:18:23,303 --> 00:18:25,472
so you can spend
more time in the yard.
410
00:18:25,505 --> 00:18:28,775
Now, let's see
what we're working with.
411
00:18:28,808 --> 00:18:31,511
Make your way over
to the parallel bars.
412
00:18:31,544 --> 00:18:34,514
[dramatic music playing]
413
00:18:34,547 --> 00:18:37,550
♪ ♪
414
00:18:45,191 --> 00:18:47,160
- I got you.
-[grunts softly]
415
00:18:47,193 --> 00:18:50,196
♪ ♪
416
00:18:52,699 --> 00:18:55,869
You're stronger than you think.
You can do this.
417
00:18:57,370 --> 00:18:59,639
Now, hold on
with just your right hand.
418
00:18:59,672 --> 00:19:01,641
[sighs]
419
00:19:01,674 --> 00:19:04,677
♪ ♪
420
00:19:18,224 --> 00:19:21,361
All right.
It's on, motherfuckers!
421
00:19:21,394 --> 00:19:24,297
[both laugh]
422
00:19:24,330 --> 00:19:27,300
[Hey Violet's "This Is Me
Breaking Up With You" playing]
423
00:19:27,333 --> 00:19:30,303
[high-energy pop punk]
424
00:19:30,336 --> 00:19:32,205
♪ ♪
425
00:19:32,238 --> 00:19:33,940
A moment, trooper?
426
00:19:35,508 --> 00:19:38,378
[Rena] ♪ Can't you see
what I'm trying to do? ♪
427
00:19:38,411 --> 00:19:41,347
♪ This is me
Breaking up with you ♪
428
00:19:41,381 --> 00:19:44,217
♪ I'm young, and I wanna try
Someone new ♪
429
00:19:44,250 --> 00:19:47,353
♪ This is me
Breaking up with you ♪
430
00:19:47,387 --> 00:19:50,290
♪ Not getting married
Not having kids ♪
431
00:19:50,323 --> 00:19:52,959
♪ Why should we go on
Longer than this? ♪
432
00:19:53,192 --> 00:19:55,595
♪ I'm sorry, baby
It's time to go ♪
433
00:19:55,628 --> 00:19:58,698
♪ If I'll ever settle down
I just don't know ♪
434
00:19:58,731 --> 00:19:59,866
- Oh--
- Shh, shh, shh.
435
00:19:59,899 --> 00:20:01,467
[moaning]
436
00:20:01,501 --> 00:20:03,970
[Rena] ♪ This is me
Breaking up with you ♪
437
00:20:04,203 --> 00:20:07,206
-[both laugh]
-[Jackie] Fuck.
438
00:20:10,910 --> 00:20:13,212
[Leslie] Holy shit.
439
00:20:13,246 --> 00:20:15,648
- Yeah?
- Yeah.
440
00:20:15,682 --> 00:20:18,585
[breathing heavily]
441
00:20:18,618 --> 00:20:22,422
Anytime you need a moment,
I'm all ears.
442
00:20:22,455 --> 00:20:23,590
[Jackie chuckles]
443
00:20:23,623 --> 00:20:26,893
[cell phone chimes]
444
00:20:26,926 --> 00:20:30,263
-[sighs]
- Oh, shit. Donna came through.
445
00:20:30,296 --> 00:20:32,465
Daisy's real name
is Britney Chin.
446
00:20:32,498 --> 00:20:34,534
[exhales deeply]
447
00:20:34,567 --> 00:20:36,269
Okay.
448
00:20:36,302 --> 00:20:38,605
[grunts softly]
449
00:20:38,638 --> 00:20:41,374
-[exhales deeply] Britney Chin?
-[Jackie] Yeah.
450
00:20:44,777 --> 00:20:47,914
Mm. Okay, solicitation, fraud.
451
00:20:47,947 --> 00:20:50,016
She did eight months
for trafficking class A
452
00:20:50,249 --> 00:20:51,484
back in 2016.
453
00:20:51,517 --> 00:20:55,622
Oh, fuck, yeah.
She's still on probation.
454
00:20:55,655 --> 00:20:59,025
Oh, Britney Chin,
we're coming for you, girl.
455
00:20:59,258 --> 00:21:00,660
Oh, shit, it's almost three.
456
00:21:00,693 --> 00:21:02,695
What? What?
What's happening at three?
457
00:21:02,729 --> 00:21:04,564
While you were out
chasing pirates,
458
00:21:04,597 --> 00:21:06,899
I set up a meeting with a CI.
459
00:21:06,933 --> 00:21:09,469
Actually, I think
you might know her.
460
00:21:09,502 --> 00:21:12,472
[dramatic music playing]
461
00:21:12,505 --> 00:21:14,474
♪ ♪
462
00:21:14,507 --> 00:21:17,510
[vehicle approaching]
463
00:21:23,316 --> 00:21:24,417
Hey, girl.
464
00:21:24,450 --> 00:21:26,753
-[Renee] Hey.
-[Leslie] You look good.
465
00:21:26,786 --> 00:21:29,489
- Yeah, so do you.
- Thanks. Cutting sugar.
466
00:21:29,522 --> 00:21:31,858
Mm, that's the answer.
[chuckles]
467
00:21:34,560 --> 00:21:36,029
"Not a cop," huh?
468
00:21:36,062 --> 00:21:37,630
[Jackie] Hey, Renee.
Good to see you.
469
00:21:37,664 --> 00:21:40,366
- What's this about?
- We're just checking in.
470
00:21:40,400 --> 00:21:42,969
Seeing how everything's
working out with Frankie.
471
00:21:43,002 --> 00:21:45,071
It's fucking amazing.
Thanks for asking.
472
00:21:45,304 --> 00:21:47,807
Good. I'm happy for you.
473
00:21:47,840 --> 00:21:49,942
And, look,
we owe you a lot, okay?
474
00:21:49,976 --> 00:21:51,678
You helped the department
weed out a bad apple--
475
00:21:51,711 --> 00:21:54,847
Okay, cut the shit.
What do you want?
476
00:21:56,649 --> 00:21:59,919
We've been hearing rumors
about prostitution at Xavier's.
477
00:21:59,952 --> 00:22:02,488
We wouldn't want something
like that to blow back on you.
478
00:22:02,522 --> 00:22:03,790
Yeah, right.
479
00:22:03,823 --> 00:22:05,992
Right, I know what you want.
480
00:22:06,025 --> 00:22:07,960
But those days
are behind me, so...
481
00:22:07,994 --> 00:22:09,962
We know you would never
betray Frankie.
482
00:22:09,996 --> 00:22:11,998
That's not that we're asking.
483
00:22:12,031 --> 00:22:14,067
We want Jorge.
484
00:22:14,100 --> 00:22:17,537
We hear he's the one
who's pimping.
485
00:22:17,570 --> 00:22:19,505
I don't know
what you're talking about.
486
00:22:25,411 --> 00:22:29,582
But if Jorge were doing
something like that,
487
00:22:29,615 --> 00:22:31,017
it's not on me and Frankie.
488
00:22:31,050 --> 00:22:34,020
♪ ♪
489
00:22:34,053 --> 00:22:36,556
I don't have eyes in the back
of my head, you know?
490
00:22:36,589 --> 00:22:37,957
We know.
491
00:22:37,990 --> 00:22:39,859
We just wanted
to give you a heads-up.
492
00:22:41,761 --> 00:22:44,030
- So can I go?
- Of course.
493
00:22:44,063 --> 00:22:47,066
♪ ♪
494
00:22:49,535 --> 00:22:51,871
[car door opens, closes,
engine turning over]
495
00:22:51,904 --> 00:22:54,907
♪ ♪
496
00:22:57,510 --> 00:22:59,412
That was interesting.
497
00:22:59,445 --> 00:23:02,448
That was Renee throwing Jorge
under the bus.
498
00:23:03,616 --> 00:23:04,884
So what's the play?
499
00:23:04,917 --> 00:23:06,819
Work the Daisy lead,
catch her in the act,
500
00:23:06,853 --> 00:23:08,087
get her to talk.
501
00:23:08,121 --> 00:23:10,456
Like a sting operation.
502
00:23:10,490 --> 00:23:11,891
All right, so how's that work?
503
00:23:11,924 --> 00:23:14,427
Shit, we used to use Ray
for things like this.
504
00:23:14,460 --> 00:23:16,963
Look how that turned out.
[inhales sharply, groans]
505
00:23:16,996 --> 00:23:19,065
Now we got to train
someone else.
506
00:23:19,098 --> 00:23:20,900
I mean, how hard could it be
to find a guy
507
00:23:20,933 --> 00:23:22,535
who wants to get a blow job?
508
00:23:22,568 --> 00:23:25,772
[Alan] Hey, Ray, what's so
important you had to drag me
509
00:23:25,805 --> 00:23:28,107
all the way out here
to the sticks?
510
00:23:29,742 --> 00:23:32,945
Coco Connor's supplier
was a Black girl.
511
00:23:32,979 --> 00:23:34,080
You got a name?
512
00:23:34,113 --> 00:23:35,982
No. No, no, no.
But hear me out here.
513
00:23:36,015 --> 00:23:38,484
How many Black females have you
and I arrested on the Cape?
514
00:23:38,518 --> 00:23:40,453
It's not many, right?
515
00:23:40,486 --> 00:23:43,623
So who's got juice?
Jericha Smith?
516
00:23:43,656 --> 00:23:46,459
No, she's doing eight years
in Framingham.
517
00:23:46,492 --> 00:23:48,895
Okay, okay, what about
that girl in Harwich?
518
00:23:48,928 --> 00:23:50,930
Um... Patricia Sinclair.
519
00:23:50,963 --> 00:23:52,965
Nah, she's been out of the game
for a while.
520
00:23:52,999 --> 00:23:54,066
She's got her CNA.
521
00:23:54,100 --> 00:23:55,835
Well, good for her.
522
00:23:57,436 --> 00:23:59,138
[Alan] Hmm.
523
00:24:03,843 --> 00:24:07,547
Dealing with carfentanyl,
Wayne Grasa was the connect.
524
00:24:07,580 --> 00:24:09,448
What females run in his circle?
525
00:24:11,684 --> 00:24:13,953
[dramatic music playing]
526
00:24:13,986 --> 00:24:17,590
Hey, you remember
the girls at Wayne's house?
527
00:24:17,623 --> 00:24:21,127
- The sisters.
- Ah, come on, those are kids.
528
00:24:21,160 --> 00:24:22,695
I mean...
529
00:24:23,863 --> 00:24:25,064
You know, the older one
530
00:24:25,097 --> 00:24:27,500
was kind of
a piece of work, though.
531
00:24:27,533 --> 00:24:30,837
Charmaine.
532
00:24:30,870 --> 00:24:33,539
I'll think about it.
Hit up my CI.
533
00:24:33,573 --> 00:24:35,675
Who's that?
534
00:24:35,708 --> 00:24:37,777
I ain't got to tell you shit.
535
00:24:41,714 --> 00:24:43,883
Don't you look mighty chipper?
536
00:24:45,651 --> 00:24:47,520
You like your new spot?
537
00:24:47,553 --> 00:24:49,856
Those easy-time greens
are working out for you.
538
00:24:49,889 --> 00:24:52,692
Ain't gonna lie.
539
00:24:52,725 --> 00:24:55,528
This rehab shit is dope.
540
00:24:55,561 --> 00:24:57,563
Got me stretching
and bending like a pretzel.
541
00:24:57,597 --> 00:24:58,965
You know, next time
they got you in there
542
00:24:58,998 --> 00:25:02,535
touching your toes,
remember who put you in here.
543
00:25:02,568 --> 00:25:05,071
And know that I can
take you back out again.
544
00:25:05,104 --> 00:25:08,641
I gave you a damn body, man.
Ain't that enough?
545
00:25:08,674 --> 00:25:11,711
It's enough when I say
it's enough.
546
00:25:13,746 --> 00:25:16,182
Now, tell me about
Charmaine Grasa.
547
00:25:16,215 --> 00:25:17,550
Who?
548
00:25:18,751 --> 00:25:19,919
So you don't know the girl
549
00:25:19,952 --> 00:25:23,723
that was in Wayne's house
the day you got shot.
550
00:25:23,756 --> 00:25:25,625
I hear you right?
551
00:25:25,658 --> 00:25:28,828
Little chick. Wayne's niece.
552
00:25:28,861 --> 00:25:30,730
Yeah, I seen her,
553
00:25:30,763 --> 00:25:32,765
usually on my way out.
554
00:25:33,933 --> 00:25:36,035
Well, any chance she took
over the family business
555
00:25:36,068 --> 00:25:37,570
once Wayne got pinched?
556
00:25:37,603 --> 00:25:40,573
You think Wayne is gonna let
a female take over?
557
00:25:40,606 --> 00:25:42,041
Come on, man.
558
00:25:42,074 --> 00:25:46,212
Well, any chance she, you know,
struck out on her own?
559
00:25:46,245 --> 00:25:48,281
And don't lie to me.
560
00:25:48,314 --> 00:25:50,049
How the fuck should I know?
561
00:25:50,082 --> 00:25:52,151
I never said more than
two words to her.
562
00:25:52,184 --> 00:25:55,154
[tense music playing]
563
00:25:55,187 --> 00:25:57,223
You...
564
00:25:57,256 --> 00:26:00,559
are fucking useless.
565
00:26:00,593 --> 00:26:03,129
Enjoy your yoga
while it lasts.
566
00:26:03,162 --> 00:26:06,165
♪ ♪
567
00:26:07,700 --> 00:26:10,703
[sighs]
568
00:26:18,277 --> 00:26:19,845
Excuse me.
569
00:26:19,879 --> 00:26:23,649
Can I see the, uh, visitor log
for inmate Emmanuel Delgado?
570
00:26:23,683 --> 00:26:24,684
Sure.
571
00:26:24,717 --> 00:26:27,720
♪ ♪
572
00:26:38,664 --> 00:26:40,900
Charmaine Grasa.
573
00:26:40,933 --> 00:26:43,803
That lying motherfucker.
574
00:26:43,836 --> 00:26:46,806
♪ ♪
575
00:26:46,839 --> 00:26:48,074
[emcee] All right, gentlemen,
576
00:26:48,107 --> 00:26:51,143
let's welcome Jasmine
to the main stage.
577
00:26:51,177 --> 00:26:54,847
[singer] ♪ I know I said
That I wasn't gonna call you ♪
578
00:26:54,880 --> 00:26:58,718
[atmospheric rock music
playing]
579
00:26:58,751 --> 00:27:00,686
♪ But things got manic
And I thought ♪
580
00:27:00,720 --> 00:27:02,822
♪ That I should warn you ♪
581
00:27:02,855 --> 00:27:06,192
Damn, girl, you made all this?
582
00:27:06,225 --> 00:27:08,694
That's why they call you
Platinum,
583
00:27:08,728 --> 00:27:10,896
'cause you expensive, baby.
584
00:27:10,930 --> 00:27:13,299
Mmm, mmm, mmm.
585
00:27:13,332 --> 00:27:16,669
Oh, baby, you're gonna get me
all revved up again.
586
00:27:16,702 --> 00:27:18,070
[both laugh]
587
00:27:18,104 --> 00:27:19,372
I'll see you soon, Dale.
588
00:27:19,405 --> 00:27:20,673
Uh-huh.
589
00:27:20,706 --> 00:27:23,709
♪ ♪
590
00:27:25,344 --> 00:27:28,014
Were you Daddy's
good little girl?
591
00:27:28,047 --> 00:27:30,649
What do you think?
592
00:27:33,085 --> 00:27:35,354
[Jorge] Okay.
593
00:27:37,123 --> 00:27:40,659
Did you keep your thong on
when he fucked you, baby?
594
00:27:40,693 --> 00:27:42,395
Yeah.
595
00:27:42,428 --> 00:27:45,331
[whispering]
And it's soaking wet.
596
00:27:45,364 --> 00:27:48,334
'Cause I was thinking
about you.
597
00:27:48,367 --> 00:27:50,803
I want to fuck you so bad.
598
00:27:50,836 --> 00:27:55,074
[both moaning]
599
00:27:55,107 --> 00:27:58,110
♪ ♪
600
00:28:02,381 --> 00:28:03,916
Baby.
601
00:28:05,084 --> 00:28:06,218
Baby.
602
00:28:07,720 --> 00:28:08,854
Hello.
603
00:28:08,888 --> 00:28:10,423
[Latin music playing
from headphones]
604
00:28:10,456 --> 00:28:11,924
[groans]
605
00:28:11,957 --> 00:28:13,726
♪ ♪
606
00:28:13,759 --> 00:28:16,929
I'm sorry, mami.
My head is killing me.
607
00:28:16,962 --> 00:28:18,097
Yeah.
608
00:28:19,398 --> 00:28:21,867
What's wrong?
609
00:28:21,901 --> 00:28:23,736
[Renee sighs]
610
00:28:23,769 --> 00:28:25,771
We need to talk about Jorge.
611
00:28:27,173 --> 00:28:30,209
Okay. What about Jorge?
612
00:28:30,242 --> 00:28:32,411
You know he's running girls
out of the club?
613
00:28:34,113 --> 00:28:35,381
Where'd you hear that?
614
00:28:35,414 --> 00:28:38,084
I didn't hear it from anyone.
615
00:28:38,117 --> 00:28:41,387
You know, he's not exactly
keeping it secret.
616
00:28:41,420 --> 00:28:43,389
We still have heat
on us, okay?
617
00:28:43,422 --> 00:28:47,026
And your cousin is putting
you and me in danger.
618
00:28:47,059 --> 00:28:48,360
It's stupid.
619
00:28:48,394 --> 00:28:51,363
[tense music playing]
620
00:28:51,397 --> 00:28:53,966
♪ ♪
621
00:28:55,167 --> 00:28:57,436
[Frankie] You're right.
622
00:28:57,470 --> 00:29:00,873
You've always had my back,
and I appreciate it.
623
00:29:00,906 --> 00:29:02,341
And Jorge...
624
00:29:02,374 --> 00:29:05,211
I love him,
but he get crazy sometimes.
625
00:29:05,244 --> 00:29:06,879
Yeah.
626
00:29:06,912 --> 00:29:09,215
I'll talk to him.
627
00:29:09,248 --> 00:29:10,783
Okay.
628
00:29:10,816 --> 00:29:12,118
When?
629
00:29:12,151 --> 00:29:14,787
♪ ♪
630
00:29:14,820 --> 00:29:16,255
[louder] When?
631
00:29:16,288 --> 00:29:19,291
♪ ♪
632
00:29:23,095 --> 00:29:25,131
[Frankie chuckles]
633
00:29:25,164 --> 00:29:28,167
♪ ♪
634
00:29:32,404 --> 00:29:36,242
- I'll talk to him right now.
- Thank you.
635
00:29:36,275 --> 00:29:39,278
♪ ♪
636
00:29:41,180 --> 00:29:44,350
[door opens, closes]
637
00:29:44,383 --> 00:29:47,353
- Yes, please!
-[Latin music playing]
638
00:29:47,386 --> 00:29:48,988
You want that?
639
00:29:49,021 --> 00:29:51,290
Hey, you, come here.
Let's dance.
640
00:29:51,323 --> 00:29:54,293
- Ooh, yeah.
- Hey.
641
00:29:54,326 --> 00:29:55,794
[dancer] See you inside, Jorge.
642
00:29:55,828 --> 00:29:57,163
What's up, primo?
643
00:29:57,196 --> 00:29:58,297
[music stops]
644
00:29:58,330 --> 00:30:01,167
[Frankie groans]
We need to talk.
645
00:30:01,200 --> 00:30:02,968
About what? You good?
646
00:30:03,002 --> 00:30:04,336
No. I'm not.
647
00:30:06,872 --> 00:30:09,475
I just found out Osito got
moved to a different unit.
648
00:30:09,508 --> 00:30:12,845
- How he pull that?
- How the fuck do you think?
649
00:30:12,878 --> 00:30:16,148
Hablando, cabrón.
650
00:30:16,182 --> 00:30:18,984
The thing is,
I don't have people over there,
651
00:30:19,018 --> 00:30:21,854
so it's gonna
make things harder.
652
00:30:21,887 --> 00:30:24,223
Well, we'll find a way, man.
We always do.
653
00:30:25,424 --> 00:30:27,927
- There's something else.
- Yeah?
654
00:30:27,960 --> 00:30:30,329
The running girls
out the club, primo,
655
00:30:30,362 --> 00:30:32,198
it's got to stop.
656
00:30:32,231 --> 00:30:34,300
With cops sniffing around,
657
00:30:34,333 --> 00:30:36,502
we don't need
the extra headache, ¿tú sabes?
658
00:30:36,535 --> 00:30:37,970
After all the shit
659
00:30:38,003 --> 00:30:40,005
that we been through,
you don't trust me.
660
00:30:40,039 --> 00:30:42,208
I trust you with my life.
661
00:30:42,241 --> 00:30:43,976
But I need to protect
my family, bro.
662
00:30:44,009 --> 00:30:45,878
Okay.
663
00:30:45,911 --> 00:30:48,147
Renee got into your head. Okay.
664
00:30:48,180 --> 00:30:49,548
[speaking Spanish]
No, no, I don't want no problem
665
00:30:49,548 --> 00:30:50,916
[speaking Spanish]
with your wife, we are fine.
666
00:30:50,916 --> 00:30:51,951
[speaking Spanish]
No, no, no, no Renee, no.
667
00:30:51,951 --> 00:30:53,252
[speaking Spanish]
This is not Renee, this is me.
668
00:30:54,353 --> 00:30:55,521
[speaking Spanish]
You understand me?
669
00:30:55,521 --> 00:30:56,488
Okay. Okay, no doubt. No doubt.
670
00:30:56,488 --> 00:30:58,023
But, listen,
at the end of the day,
671
00:30:58,057 --> 00:30:59,291
it don't matter what I say
672
00:30:59,325 --> 00:31:01,894
or what your nena says,
you got to do you.
673
00:31:01,927 --> 00:31:05,864
No one tells me what to do.
Let's get that straight.
674
00:31:05,898 --> 00:31:08,434
Of course not.
Man, you're the fucking man.
675
00:31:08,467 --> 00:31:10,502
Look, you... you want
to protect your family,
676
00:31:10,536 --> 00:31:13,205
and I say you are
protecting your family.
677
00:31:13,239 --> 00:31:15,241
Look at this place.
It's your place.
678
00:31:15,274 --> 00:31:18,911
Frankie Cuevas
from Banana Boat Island
679
00:31:18,944 --> 00:31:21,380
is paying the fucking IRS, man.
680
00:31:21,413 --> 00:31:24,350
I mean, you're not paying them
everything, but, shit...
681
00:31:26,085 --> 00:31:29,088
What does that have to do
with the girls, primo?
682
00:31:29,121 --> 00:31:30,589
Nothing.
683
00:31:32,958 --> 00:31:36,562
But I am who I am,
and I like what I like.
684
00:31:36,595 --> 00:31:39,265
But you know what?
You got it, boss.
685
00:31:39,298 --> 00:31:40,933
I'll tone it down.
686
00:31:40,966 --> 00:31:43,936
[dramatic music playing]
687
00:31:43,969 --> 00:31:46,105
[sighs]
688
00:31:46,138 --> 00:31:49,141
♪ ♪
689
00:31:52,177 --> 00:31:55,180
[slurping]
690
00:31:56,315 --> 00:31:57,549
Ron Stark!
691
00:31:57,583 --> 00:31:59,952
Jesus fuck, Jackie,
what'd you do that for?
692
00:31:59,985 --> 00:32:02,655
Oh, come on, you know
you miss me, penis-head.
693
00:32:02,688 --> 00:32:04,356
It's nice to know you been
thinking about my penis.
694
00:32:04,390 --> 00:32:05,658
Oh, God, stop.
695
00:32:05,691 --> 00:32:07,159
It's bad enough I already know
what it looks like.
696
00:32:07,192 --> 00:32:08,527
Hey, be nice.
697
00:32:08,560 --> 00:32:10,996
My... my fragile ego can't take
too much more of that.
698
00:32:11,030 --> 00:32:14,300
Okay, but, listen,
I need a favor.
699
00:32:14,333 --> 00:32:16,201
No, you mean another favor,
700
00:32:16,235 --> 00:32:17,970
'cause the last time I checked,
you never got me that drink
701
00:32:18,003 --> 00:32:19,305
after I gave you access
to the boat log.
702
00:32:19,338 --> 00:32:20,606
Listen,
I-I'll buy you two drinks
703
00:32:20,639 --> 00:32:22,207
if you hook a sister up
one more time.
704
00:32:22,241 --> 00:32:25,177
And trust me, it's fun.
Cop-related.
705
00:32:28,213 --> 00:32:31,183
Don't you got, like, fancy
friends at your fancy new job?
706
00:32:31,216 --> 00:32:33,585
I need you to buy a blow job
from a stripper.
707
00:32:35,254 --> 00:32:38,157
Shit, why didn't you
just say that?
708
00:32:44,029 --> 00:32:46,332
[Ray] What's up, partner?
709
00:32:46,365 --> 00:32:49,335
Motherfucker. [exhales deeply]
710
00:32:49,368 --> 00:32:51,337
Where you at with that
Black girl tip, huh?
711
00:32:51,370 --> 00:32:53,005
What the fuck
you doing here, man?
712
00:32:53,038 --> 00:32:55,007
I know your routine.
You talk to your secret CI?
713
00:32:55,040 --> 00:32:56,975
You still looking
at Charmaine Grasa?
714
00:32:57,009 --> 00:32:58,711
Actually, I'm on my way
up there now.
715
00:32:58,744 --> 00:33:00,646
Going to Charmaine's
aunt's house up on Boston--
716
00:33:00,679 --> 00:33:03,315
Charmaine's last known
physical address.
717
00:33:03,349 --> 00:33:04,650
[Ray] Yo, that's great.
718
00:33:04,683 --> 00:33:06,285
We leave now,
we'll be there before noon.
719
00:33:06,318 --> 00:33:08,354
[Alan] "We"? Motherfucker,
ain't no we.
720
00:33:08,387 --> 00:33:10,556
This is not Starsky & Hutch,
and we not rolling up
721
00:33:10,589 --> 00:33:11,724
in no Gran Torino.
722
00:33:11,757 --> 00:33:13,459
- Get the fuck out.
- Whoa. Wait a minute.
723
00:33:13,492 --> 00:33:14,760
I'm the one
who brought you Charmaine.
724
00:33:14,993 --> 00:33:16,095
Yeah, you did.
725
00:33:16,128 --> 00:33:17,496
And if the theory
on the table's correct
726
00:33:17,529 --> 00:33:19,031
and Charmaine's our new player,
727
00:33:19,064 --> 00:33:21,367
I doubt she's at her
aunt's house 90 minutes away.
728
00:33:21,400 --> 00:33:23,268
So I don't need help
asking some old lady
729
00:33:23,302 --> 00:33:24,636
where her niece is at.
730
00:33:24,670 --> 00:33:27,072
You remember
when Jackie got shot?
731
00:33:27,106 --> 00:33:29,641
We did everything right.
We followed protocol.
732
00:33:29,675 --> 00:33:31,677
And then, bam, that just
blew up in our face, didn't it?
733
00:33:31,710 --> 00:33:33,612
Now you're telling me that
you're gonna drive out there
734
00:33:33,645 --> 00:33:35,180
alone with no backup
735
00:33:35,214 --> 00:33:38,350
and question a family member
of Wayne fucking Grasa?
736
00:33:38,384 --> 00:33:39,752
- Fuck you, Abruzzo.
- What?
737
00:33:39,785 --> 00:33:41,353
Think you slick as shit.
738
00:33:41,387 --> 00:33:43,222
Trying to school me
and all that?
739
00:33:43,255 --> 00:33:45,157
I know what you trying to do,
and the shit ain't working.
740
00:33:45,190 --> 00:33:46,358
Okay, fine, I know, I know.
741
00:33:46,392 --> 00:33:47,693
But I'm not
bullshitting you, though.
742
00:33:47,726 --> 00:33:49,194
You got a family.
743
00:33:49,228 --> 00:33:50,362
Go ahead, call me an asshole
744
00:33:50,396 --> 00:33:52,331
for wanting your kid
to have a dad.
745
00:33:53,532 --> 00:33:56,068
[chuckles] Really?
746
00:33:56,101 --> 00:33:58,404
Wow.
747
00:33:58,437 --> 00:34:00,072
Fine.
748
00:34:00,105 --> 00:34:02,107
But only 'cause
I feel sorry for your ass.
749
00:34:03,542 --> 00:34:05,277
Works for me.
750
00:34:05,310 --> 00:34:08,313
♪ ♪
751
00:34:13,485 --> 00:34:16,288
[Jackie]
Looking good. Looking good.
752
00:34:16,321 --> 00:34:18,090
Okay.
753
00:34:18,123 --> 00:34:19,758
Ugh.
754
00:34:19,792 --> 00:34:22,161
Why is your chest so greasy?
755
00:34:22,194 --> 00:34:24,263
It's not grease. It's sweat.
756
00:34:24,296 --> 00:34:25,631
Is it working?
757
00:34:25,664 --> 00:34:27,566
I don't know.
It's pretty greasy.
758
00:34:27,599 --> 00:34:30,202
It's not--I'm...
I'm a little fucking nervous,
759
00:34:30,235 --> 00:34:31,537
and you guys are being
really mean to me.
760
00:34:31,570 --> 00:34:32,604
Okay, I'm sorry. You're right.
761
00:34:32,638 --> 00:34:34,440
I'm sorry.
You're gonna be great.
762
00:34:34,473 --> 00:34:36,575
I wouldn't have asked you if
I didn't think you could do it.
763
00:34:36,608 --> 00:34:39,111
[exhales deeply] That's better.
764
00:34:39,144 --> 00:34:40,612
All right, so what's the plan?
765
00:34:40,646 --> 00:34:42,347
So...
766
00:34:42,381 --> 00:34:44,149
this is Daisy.
767
00:34:44,183 --> 00:34:45,350
You're gonna go in.
768
00:34:45,384 --> 00:34:47,219
You're gonna get
a private dance from her.
769
00:34:47,252 --> 00:34:49,087
Then you're gonna get her
to move to your car.
770
00:34:49,121 --> 00:34:50,856
So we'll be watching.
We'll be listening.
771
00:34:51,089 --> 00:34:53,792
Once the money is exchanged,
we'll roll up.
772
00:34:55,093 --> 00:34:56,495
Does that make sense?
773
00:34:56,528 --> 00:34:58,831
- Yes.
- All right.
774
00:34:58,864 --> 00:35:01,733
Let's test this fucker out.
Speak into your mic.
775
00:35:01,767 --> 00:35:04,336
Uh, testing.
One, two, three, four.
776
00:35:04,369 --> 00:35:05,737
-[Jackie] It work? Good?
- Good.
777
00:35:05,771 --> 00:35:08,273
See?
Hey, you're a natural, Ron.
778
00:35:08,307 --> 00:35:10,309
Who else has had
more experience paying for sex
779
00:35:10,342 --> 00:35:12,578
than you, huh?
780
00:35:12,611 --> 00:35:14,613
Okay, listen,
no, seriously, though.
781
00:35:15,647 --> 00:35:18,417
You're gonna keep your head
on in there, okay?
782
00:35:18,450 --> 00:35:21,320
The Cuevas cousins
are some real ones.
783
00:35:21,353 --> 00:35:23,655
- So...
-[exhales deeply]
784
00:35:23,689 --> 00:35:25,324
You be careful.
785
00:35:25,357 --> 00:35:27,826
[dramatic music playing]
786
00:35:27,860 --> 00:35:30,696
- I got it.
- You got it.
787
00:35:30,729 --> 00:35:32,231
All right?
788
00:35:32,264 --> 00:35:34,900
Fucking get off me. All right.
789
00:35:35,133 --> 00:35:38,136
♪ ♪
790
00:35:40,539 --> 00:35:41,807
He'll be fine.
791
00:35:45,143 --> 00:35:46,812
Ten bucks
he comes in his pants.
792
00:35:46,845 --> 00:35:48,914
[both laugh]
793
00:35:49,147 --> 00:35:51,750
[Billy Squier's
"The Stroke" playing]
794
00:35:51,783 --> 00:35:53,385
Hey, how are you?
795
00:35:55,153 --> 00:35:57,689
[Billy]
♪ Put your right hand out ♪
796
00:35:57,723 --> 00:36:00,559
♪ Give a firm handshake ♪
797
00:36:00,592 --> 00:36:02,661
♪ Talk to me ♪
798
00:36:02,694 --> 00:36:04,830
♪ About that one big break ♪
799
00:36:04,863 --> 00:36:06,732
♪ ♪
800
00:36:06,765 --> 00:36:09,401
♪ Spread your ear pollution ♪
801
00:36:09,434 --> 00:36:11,937
♪ Both far and wide ♪
802
00:36:12,170 --> 00:36:14,573
♪ Keep your contributions ♪
803
00:36:14,606 --> 00:36:16,408
♪ By your side and ♪
804
00:36:16,441 --> 00:36:18,577
♪ Stroke me, stroke me ♪
805
00:36:18,610 --> 00:36:21,880
♪ Could be a winner, boy
You move quite well ♪
806
00:36:21,914 --> 00:36:23,849
Okay, come on, Ron.
807
00:36:23,882 --> 00:36:25,217
[singers] ♪ Stroke! ♪
808
00:36:25,250 --> 00:36:26,785
♪ ♪
809
00:36:26,818 --> 00:36:29,688
[Billy]
♪ Stroke me, stroke me ♪
810
00:36:29,721 --> 00:36:31,957
♪ You got your number down ♪
811
00:36:32,190 --> 00:36:34,626
♪ Stroke me, stroke me ♪
812
00:36:34,660 --> 00:36:35,894
♪ Say you're a winner ♪
813
00:36:35,928 --> 00:36:37,863
♪ Man, you're just
A sinner now ♪
814
00:36:37,896 --> 00:36:40,899
♪ ♪
815
00:36:47,439 --> 00:36:50,275
♪ Put your left foot out ♪
816
00:36:50,309 --> 00:36:52,578
♪ Keep it all in place ♪
817
00:36:52,611 --> 00:36:55,447
Ready to ride, cowboy?
818
00:36:55,480 --> 00:36:56,815
What?
819
00:36:56,848 --> 00:36:59,251
- You want a private dance?
- Yes.
820
00:36:59,284 --> 00:37:01,887
-[both laugh]
- All right.
821
00:37:01,920 --> 00:37:04,590
[Billy] ♪ You make
My backbone slide ♪
822
00:37:04,623 --> 00:37:06,858
♪ But when you find
You bled me ♪
823
00:37:06,892 --> 00:37:08,860
♪ Step on by, keep on ♪
824
00:37:08,894 --> 00:37:11,430
♪ Stroke me, stroke me ♪
825
00:37:11,463 --> 00:37:14,399
♪ Give me the business
All night long ♪
826
00:37:14,433 --> 00:37:17,402
[rap music playing]
827
00:37:17,436 --> 00:37:20,439
♪ ♪
828
00:37:23,508 --> 00:37:26,244
Wow, you are...
you are a very good dancer.
829
00:37:26,278 --> 00:37:27,679
[both laugh]
830
00:37:27,713 --> 00:37:29,815
[Daisy] Thank you.
831
00:37:29,848 --> 00:37:32,417
You can touch me if you want...
832
00:37:32,451 --> 00:37:34,453
for a little extra.
833
00:37:35,954 --> 00:37:37,889
Well, how about you touch me?
834
00:37:37,923 --> 00:37:40,592
♪ ♪
835
00:37:42,427 --> 00:37:43,795
Yeah, she's sussing him out.
836
00:37:43,829 --> 00:37:45,931
- Yeah.
- Come on, Daisy.
837
00:37:45,964 --> 00:37:48,767
[laughs] Are you a cop, cowboy?
838
00:37:48,800 --> 00:37:50,502
[Ron laughs]
839
00:37:50,535 --> 00:37:52,270
It's 'cause
of the mustache, right?
840
00:37:52,304 --> 00:37:54,506
Nah, I-I-I get that
all the time.
841
00:37:57,009 --> 00:37:59,945
Look, I know I look
like a... a serious ass-kicker,
842
00:37:59,978 --> 00:38:03,415
but, you know, in reality,
I spend all day on a boat.
843
00:38:06,885 --> 00:38:10,489
Blow job's 200.
Full service is 300.
844
00:38:10,522 --> 00:38:12,858
♪ ♪
845
00:38:12,891 --> 00:38:14,559
Cool. Yeah.
846
00:38:14,593 --> 00:38:16,895
Uh, that's... that's great.
847
00:38:16,928 --> 00:38:20,666
Um, you know, it... it doesn't
feel very, uh, private in here,
848
00:38:20,699 --> 00:38:22,334
and... and I-I was thinking
849
00:38:22,367 --> 00:38:24,302
that maybe we could go
out to my car.
850
00:38:24,336 --> 00:38:25,871
That'll be another 50.
851
00:38:25,904 --> 00:38:28,740
♪ ♪
852
00:38:31,977 --> 00:38:35,347
350.
Guess you want everything, huh?
853
00:38:35,380 --> 00:38:38,350
Oh, I want
the "hole" enchilada.
854
00:38:38,383 --> 00:38:39,951
The H-O-L-E.
855
00:38:39,985 --> 00:38:43,689
-[both laugh]
- The hole enchilada.
856
00:38:45,023 --> 00:38:47,359
[both sigh]
857
00:38:47,392 --> 00:38:48,593
[Ron grunts]
858
00:38:49,561 --> 00:38:50,996
-[zipper opens]
- Oh.
859
00:38:51,029 --> 00:38:53,031
[both laugh]
860
00:38:56,802 --> 00:39:00,105
Uh, uh, Daisy?
861
00:39:00,338 --> 00:39:02,374
Cease and desist, love.
862
00:39:02,407 --> 00:39:04,109
That was a donation,
not a payment.
863
00:39:06,511 --> 00:39:07,813
State Police.
864
00:39:07,846 --> 00:39:09,514
You seriously kidnapping me
right now?
865
00:39:09,548 --> 00:39:11,083
We got you for soliciting
and engaging,
866
00:39:11,116 --> 00:39:12,718
and it's recorded in full 2K.
867
00:39:12,751 --> 00:39:14,953
Blow job's 200.
Full service is 300.
868
00:39:14,986 --> 00:39:16,021
That was entrapment.
869
00:39:16,054 --> 00:39:17,456
That was
strike two solicitation
870
00:39:17,489 --> 00:39:20,559
on top
of a probation violation.
871
00:39:20,592 --> 00:39:21,827
How do you think
that's gonna go over
872
00:39:21,860 --> 00:39:22,994
with the judge, Britney?
873
00:39:23,028 --> 00:39:24,863
What judge?
You don't have a case.
874
00:39:24,896 --> 00:39:26,665
[Jackie] Oh, come on,
you don't believe that.
875
00:39:26,698 --> 00:39:28,567
You got two options.
876
00:39:28,600 --> 00:39:31,503
You cooperate,
or we take you in.
877
00:39:31,536 --> 00:39:34,406
[tense music playing]
878
00:39:34,439 --> 00:39:35,807
[sighs]
879
00:39:35,841 --> 00:39:38,043
[Leslie] Why don't you make it
easy on yourself
880
00:39:38,076 --> 00:39:39,811
and tell us something
about Jorge?
881
00:39:39,845 --> 00:39:42,013
I'm not a snitch, bitch.
Are we done?
882
00:39:42,047 --> 00:39:43,515
The fuck we are.
You're under arrest.
883
00:39:43,548 --> 00:39:44,850
[Jackie]
No, wait. Hold on, hold on.
884
00:39:44,883 --> 00:39:48,153
Listen, Britney, I know
we put you in a tough spot.
885
00:39:48,386 --> 00:39:50,789
It's a lot to take in.
I get that.
886
00:39:50,822 --> 00:39:52,791
Why don't you take some time.
887
00:39:52,824 --> 00:39:55,427
Think about it, okay?
Just take some time.
888
00:39:55,460 --> 00:39:58,597
[Leslie] Twenty-four hours,
we don't hear from you,
889
00:39:58,630 --> 00:40:00,432
we'll walk into the club
and put you in bracelets
890
00:40:00,465 --> 00:40:01,867
in front of everyone.
891
00:40:01,900 --> 00:40:04,903
♪ ♪
892
00:40:07,639 --> 00:40:09,508
You need to let me keep
the cash.
893
00:40:09,541 --> 00:40:11,510
He's expecting it.
894
00:40:11,543 --> 00:40:14,546
♪ ♪
895
00:40:17,883 --> 00:40:20,886
I really hope I hear from you.
896
00:40:20,919 --> 00:40:22,487
Suck a dick.
897
00:40:23,622 --> 00:40:26,591
[relaxed pop music playing]
898
00:40:26,625 --> 00:40:29,628
♪ ♪
899
00:40:30,662 --> 00:40:33,098
[Daisy breathing heavily]
Get me a drink.
900
00:40:33,131 --> 00:40:36,134
♪ ♪
901
00:40:39,671 --> 00:40:41,640
Another. [sniffles]
902
00:40:41,673 --> 00:40:43,809
♪ ♪
903
00:40:43,842 --> 00:40:46,812
[breathing deeply]
904
00:40:46,845 --> 00:40:48,647
♪ ♪
905
00:40:48,680 --> 00:40:50,749
Everything okay?
906
00:40:50,782 --> 00:40:51,950
Yeah.
907
00:40:51,983 --> 00:40:54,986
♪ ♪
908
00:40:56,054 --> 00:40:57,222
What happened?
909
00:40:57,455 --> 00:41:00,592
Nothing, Daddy. I'm fine.
[sniffles]
910
00:41:00,625 --> 00:41:03,628
♪ ♪
911
00:41:04,763 --> 00:41:06,064
Just a jerk customer.
912
00:41:06,097 --> 00:41:08,533
[Jorge] Poor baby.
913
00:41:08,567 --> 00:41:11,036
Come on, let's go have a talk.
914
00:41:11,069 --> 00:41:14,072
♪ ♪
915
00:41:15,607 --> 00:41:17,609
[door closes]
916
00:41:21,880 --> 00:41:23,682
Tell me.
917
00:41:23,715 --> 00:41:25,717
It's not a big deal.
918
00:41:25,750 --> 00:41:28,920
He tried to do
some freaky shit, that's all.
919
00:41:28,954 --> 00:41:31,056
The bald prick.
920
00:41:31,089 --> 00:41:34,092
He looked like a cop.
Was he a cop?
921
00:41:34,125 --> 00:41:37,162
No. Of course not.
I'm not an idiot.
922
00:41:37,195 --> 00:41:40,165
- You would tell me he was.
- Yes, of course.
923
00:41:40,198 --> 00:41:42,567
[dramatic music playing]
924
00:41:42,601 --> 00:41:43,869
Why are you getting
all defensive?
925
00:41:43,902 --> 00:41:46,004
I'm not!
926
00:41:46,037 --> 00:41:49,174
Here, take your money.
927
00:41:49,207 --> 00:41:52,010
I have to get back
on the floor.
928
00:41:52,043 --> 00:41:53,879
Where the fuck do you think
you're going?
929
00:41:53,912 --> 00:41:55,814
We're not done here.
930
00:41:55,847 --> 00:41:58,250
You know you're not really
my dad, right, bro?
931
00:41:58,283 --> 00:42:00,619
Oh! [gasping]
932
00:42:00,652 --> 00:42:03,221
Don't give me
no fucking attitude.
933
00:42:03,255 --> 00:42:06,091
When I ask you a question,
934
00:42:06,124 --> 00:42:09,227
you answer me the first time.
935
00:42:09,261 --> 00:42:12,197
♪ ♪
936
00:42:13,265 --> 00:42:17,135
Get the fuck out of my club,
nasty-ass ho.
937
00:42:19,070 --> 00:42:20,772
Go!
938
00:42:20,805 --> 00:42:23,775
♪ ♪
939
00:42:23,808 --> 00:42:26,077
Hi. This is Renee Segna.
940
00:42:26,111 --> 00:42:29,714
I was just checking
on my furniture delivery.
941
00:42:29,748 --> 00:42:31,850
Oh, amazing.
942
00:42:31,883 --> 00:42:34,052
Okay.
943
00:42:34,085 --> 00:42:35,220
Daisy.
944
00:42:35,253 --> 00:42:36,988
Fuck you, too.
945
00:42:37,022 --> 00:42:39,991
♪ ♪
946
00:42:40,025 --> 00:42:41,993
[Renee] I'll call you back.
947
00:42:42,027 --> 00:42:44,930
♪ ♪
948
00:42:44,963 --> 00:42:46,932
Now you know
what happens to people
949
00:42:46,965 --> 00:42:48,600
that get on my fucking nerve!
950
00:42:48,633 --> 00:42:49,935
Let me get a drink.
951
00:42:49,968 --> 00:42:52,971
♪ ♪
952
00:43:00,812 --> 00:43:02,213
[Alan] You know the drill, man.
953
00:43:02,247 --> 00:43:05,216
We're just here to verify
last time the girls was here.
954
00:43:05,250 --> 00:43:06,952
Maybe get a new address.
955
00:43:06,985 --> 00:43:08,820
Uh, we're not trying
to spook anyone.
956
00:43:08,853 --> 00:43:09,955
- Yeah, yeah. Okay.
- Right?
957
00:43:09,988 --> 00:43:11,122
Okay.
958
00:43:17,929 --> 00:43:20,932
[indistinct chatter on TV]
959
00:43:24,135 --> 00:43:25,170
[lock clicks]
960
00:43:25,203 --> 00:43:27,339
- Yes?
- Uh, good morning, ma'am.
961
00:43:27,372 --> 00:43:29,107
I'm Sergeant Alan Saintille
962
00:43:29,140 --> 00:43:31,242
with the Cape Code Interagency
Narcotics Unit.
963
00:43:31,276 --> 00:43:33,044
Are you Ruth Grasa-Monteiro?
964
00:43:33,078 --> 00:43:35,380
Yes. Uh, what can I do for you?
965
00:43:35,613 --> 00:43:37,115
We was just wondering
if you could answer
966
00:43:37,148 --> 00:43:38,650
a few questions
about your nieces,
967
00:43:38,683 --> 00:43:41,086
uh, Charmaine and Aileen?
968
00:43:41,119 --> 00:43:43,054
- What's this about?
- Uh, routine stuff.
969
00:43:43,088 --> 00:43:44,222
Shouldn't take long.
970
00:43:44,255 --> 00:43:46,224
Um, we're following up
on a related case
971
00:43:46,257 --> 00:43:48,360
and was wondering, when's
the last time you seen 'em?
972
00:43:48,393 --> 00:43:51,029
Seen them? They're right here.
973
00:43:52,330 --> 00:43:55,333
♪ ♪
974
00:44:00,672 --> 00:44:03,675
Just, uh, a standard
welfare check, really.
975
00:44:03,708 --> 00:44:05,343
You do that every time
you arrest someone's uncle?
976
00:44:05,377 --> 00:44:08,013
[chuckles] You got me there.
977
00:44:08,046 --> 00:44:10,682
But, uh, how you been?
You know, how's school?
978
00:44:10,715 --> 00:44:13,018
How you think? School sucks.
979
00:44:13,051 --> 00:44:15,153
You know, it's been so long,
I almost forgot.
980
00:44:15,186 --> 00:44:17,655
Uh, you guys go around here?
981
00:44:17,689 --> 00:44:20,725
Nope.
Auntie Ruth homeschools us.
982
00:44:21,793 --> 00:44:24,162
You want to see the paperwork?
983
00:44:24,195 --> 00:44:25,730
Not right now.
984
00:44:26,965 --> 00:44:29,401
So you guys, um,
share a room, or...
985
00:44:29,434 --> 00:44:32,137
Yeah. Want to see?
986
00:44:32,170 --> 00:44:34,239
Smell my drawers
while you at it?
987
00:44:34,272 --> 00:44:35,940
That won't be necessary.
988
00:44:35,974 --> 00:44:38,443
Aileen, you like living here
at your Auntie Ruth's?
989
00:44:38,676 --> 00:44:41,279
- Yeah, it's cool.
-[Ray] What do you do for fun?
990
00:44:41,312 --> 00:44:42,981
I like playing video games.
991
00:44:43,014 --> 00:44:44,315
Here at Auntie Ruth's?
992
00:44:44,349 --> 00:44:47,118
Auntie Ruth's, the mall,
993
00:44:47,152 --> 00:44:50,855
my friend's house,
my cousin's house,
994
00:44:50,889 --> 00:44:55,360
Best Buy, video game store,
sometimes the library.
995
00:44:55,393 --> 00:44:56,761
Okay, we got it. Thank you.
996
00:44:56,795 --> 00:44:59,731
So, listen,
we were wondering, um...
997
00:44:59,764 --> 00:45:01,766
when's the last time
you guys been to the Cape?
998
00:45:01,800 --> 00:45:04,202
Cape Cod?
999
00:45:04,235 --> 00:45:05,970
I was just there.
1000
00:45:07,972 --> 00:45:11,242
I went to visit
my boy Osito in prison.
1001
00:45:11,276 --> 00:45:12,844
He's a good friend of yours?
1002
00:45:12,877 --> 00:45:15,013
Used to come visit
at my uncle's house.
1003
00:45:15,046 --> 00:45:18,249
Figured I'd go say hi,
see how he's doing.
1004
00:45:18,283 --> 00:45:20,218
Yeah, you guys stay
on the Cape at all?
1005
00:45:21,920 --> 00:45:24,289
I told you, we live here.
1006
00:45:24,322 --> 00:45:26,891
♪ ♪
1007
00:45:26,925 --> 00:45:29,961
You guys hear about all the
carfentanyl deaths on the Cape?
1008
00:45:29,994 --> 00:45:31,162
All these kids your age,
1009
00:45:31,196 --> 00:45:32,797
they're just dropping
like flies.
1010
00:45:32,831 --> 00:45:36,101
You know, you just touch
that stuff, it could kill you.
1011
00:45:36,134 --> 00:45:38,369
That's dangerous
fucking business, isn't it?
1012
00:45:38,403 --> 00:45:41,139
Sure sounds like it.
1013
00:45:41,172 --> 00:45:44,776
If we're all done here,
we got to get ready for church.
1014
00:45:44,809 --> 00:45:45,910
Oh, of course, of course.
1015
00:45:45,944 --> 00:45:47,846
Uh, we got to get going,
too, right?
1016
00:45:47,879 --> 00:45:50,115
It's a long ride
back to the Cape.
1017
00:45:50,148 --> 00:45:53,118
♪ ♪
1018
00:45:53,151 --> 00:45:55,186
Fucking Osito tipped her off.
1019
00:45:55,220 --> 00:45:56,454
You figure?
1020
00:45:58,957 --> 00:46:00,325
Hey, wait a minute.
1021
00:46:00,358 --> 00:46:02,360
Hey, is that--is that your CI?
1022
00:46:02,393 --> 00:46:04,129
Hey, don't say shit.
I don't want to hear it.
1023
00:46:04,162 --> 00:46:06,364
Yeah, no, no, man.
Good for you. Good for you.
1024
00:46:06,397 --> 00:46:07,899
You know, you flipped
the big man.
1025
00:46:07,932 --> 00:46:09,234
- Mm-hmm.
- Hey, just don't let that shit
1026
00:46:09,267 --> 00:46:11,202
come back
and bite you in the ass, okay?
1027
00:46:11,236 --> 00:46:13,805
[scoffs] I need career advice
from you, I'll let you know.
1028
00:46:13,838 --> 00:46:15,540
All right,
so what you thinking here?
1029
00:46:15,773 --> 00:46:18,076
I'm thinking Charmaine
is smart as hell.
1030
00:46:18,109 --> 00:46:19,410
And she's in with Osito.
1031
00:46:19,444 --> 00:46:20,912
You see the way
her kid sister flinched
1032
00:46:20,945 --> 00:46:23,815
when I asked
if they stayed on Cape Cod?
1033
00:46:23,848 --> 00:46:25,316
They're definitely
staying there.
1034
00:46:25,350 --> 00:46:26,551
Question's where?
1035
00:46:26,784 --> 00:46:29,787
♪ ♪
1036
00:46:31,022 --> 00:46:33,424
Looks like we got ourselves
a live one.
1037
00:46:33,458 --> 00:46:36,461
♪ ♪
1038
00:46:39,063 --> 00:46:42,066
[engine turning over]
1039
00:46:43,835 --> 00:46:46,337
What is wrong
with straight girls?
1040
00:46:46,371 --> 00:46:49,874
Why does a chick like Daisy
protect an asshole like that?
1041
00:46:49,908 --> 00:46:53,344
Daddy issues.
I mean, she is a stripper.
1042
00:46:53,378 --> 00:46:55,046
Ah, no.
1043
00:46:55,079 --> 00:46:58,016
Everyone's got daddy issues,
hon, not just the strippers.
1044
00:46:58,049 --> 00:47:01,352
- Not Jackie Quinones.
- What about you?
1045
00:47:01,386 --> 00:47:02,520
You're the one who fucked Ray.
1046
00:47:02,554 --> 00:47:05,990
- Oh! Fair point.
- Mm-hmm.
1047
00:47:06,024 --> 00:47:08,159
- My dad is a cop.
- Ah.
1048
00:47:08,193 --> 00:47:09,427
- I rest my case.
- Yep.
1049
00:47:09,460 --> 00:47:12,063
So, you know, emotionally
unavailable and violent.
1050
00:47:14,032 --> 00:47:16,467
But I learned a lot from him.
1051
00:47:16,501 --> 00:47:20,104
Think I got my drive from him,
my competitive spirit.
1052
00:47:27,078 --> 00:47:29,280
Your dad know you like women?
1053
00:47:29,314 --> 00:47:32,016
Yeah, yeah.
Yeah, he's cool with it.
1054
00:47:32,050 --> 00:47:33,151
- Really?
- Mm-hmm.
1055
00:47:33,184 --> 00:47:34,485
Huh.
1056
00:47:34,519 --> 00:47:36,487
I thought the Latinos
weren't down with that stuff.
1057
00:47:36,521 --> 00:47:39,257
Aw, you're so cute
when you're racist.
1058
00:47:39,290 --> 00:47:41,292
I'm serious.
1059
00:47:41,326 --> 00:47:44,529
Uh, I don't know, you know?
1060
00:47:44,562 --> 00:47:46,297
I'm an only child.
1061
00:47:46,331 --> 00:47:49,901
Probably wanted a boy,
so I think, in a way,
1062
00:47:49,934 --> 00:47:52,904
he related to me more because
I wanted to fuck chicks.
1063
00:47:52,937 --> 00:47:55,406
[scoffs] I don't know, that is
literally all he wants to do,
1064
00:47:55,440 --> 00:47:57,075
so, you know, barf.
1065
00:47:57,108 --> 00:47:59,010
Oh, yeah, no,
let's keep talking about that.
1066
00:47:59,043 --> 00:48:01,479
[laughs]
1067
00:48:01,512 --> 00:48:04,082
I mean, we can if you want.
1068
00:48:04,115 --> 00:48:06,251
Ah, it's fine.
1069
00:48:06,284 --> 00:48:07,652
Just wish he hadn't put my mom
1070
00:48:07,885 --> 00:48:10,922
through all that shit,
you know?
1071
00:48:10,955 --> 00:48:12,657
But whatever.
1072
00:48:12,890 --> 00:48:14,092
I mean, they're still married,
1073
00:48:14,125 --> 00:48:16,427
so, like,
what the fuck do I know?
1074
00:48:23,234 --> 00:48:26,204
[soft music playing]
1075
00:48:26,237 --> 00:48:29,240
♪ ♪
1076
00:48:47,392 --> 00:48:50,161
Fuck, I want to fuck you
so much right now.
1077
00:48:51,362 --> 00:48:54,666
[cell phone ringing]
1078
00:48:54,699 --> 00:48:57,468
Ugh.
1079
00:48:57,502 --> 00:48:58,536
Hello.
1080
00:48:58,569 --> 00:49:01,139
Is this Officer Quinones?
1081
00:49:01,172 --> 00:49:03,308
Uh, yeah, this is Jackie.
1082
00:49:03,341 --> 00:49:05,977
Thanks for calling me, Britney.
1083
00:49:06,010 --> 00:49:09,314
I want to talk,
but just to you.
1084
00:49:09,347 --> 00:49:11,115
All right. Yeah. Just me.
1085
00:49:11,149 --> 00:49:14,218
Um, can you--
can you get to P-town?
1086
00:49:14,252 --> 00:49:17,288
Yeah. Okay.
In, like, 30 minutes?
1087
00:49:17,322 --> 00:49:19,657
[Jackie] Yeah.
I'll text you an address.
1088
00:49:21,426 --> 00:49:24,529
Oh, shit,
she wants to meet me, alone.
1089
00:49:24,562 --> 00:49:26,297
- Holy shit.
- Yeah.
1090
00:49:26,331 --> 00:49:28,266
That's amazing.
You gonna be okay?
1091
00:49:28,299 --> 00:49:29,600
It's your first solo CI.
1092
00:49:29,634 --> 00:49:31,969
- I think I can handle it.
- Okay.
1093
00:49:32,003 --> 00:49:33,171
Good.
1094
00:49:33,204 --> 00:49:35,340
'Cause I want you
to come home to me.
1095
00:49:41,212 --> 00:49:44,248
- Oh, shit, I got to go.
- Okay.
1096
00:49:44,282 --> 00:49:46,651
[Jackie] Here, take my keys.
1097
00:49:46,684 --> 00:49:49,620
I want you waiting for me
when I get home.
1098
00:49:49,654 --> 00:49:52,657
♪ ♪
1099
00:49:55,560 --> 00:49:58,029
[sighs]
1100
00:49:58,062 --> 00:50:01,065
♪ ♪
1101
00:50:10,241 --> 00:50:11,676
Hey.
1102
00:50:11,709 --> 00:50:13,678
Thanks for coming, Britney.
1103
00:50:13,711 --> 00:50:17,115
- Did I have a choice?
- Everybody's got a choice.
1104
00:50:17,148 --> 00:50:19,484
Yeah? Are you on probation?
1105
00:50:23,621 --> 00:50:25,056
You from here?
1106
00:50:25,089 --> 00:50:27,492
No, no, but I've...
I've been here a long time.
1107
00:50:27,525 --> 00:50:30,094
Yeah. What about you?
Where you from?
1108
00:50:30,128 --> 00:50:32,497
I'm American, bitch.
1109
00:50:32,530 --> 00:50:36,033
I meant where did you grow up?
1110
00:50:36,067 --> 00:50:38,403
Oh.
1111
00:50:38,436 --> 00:50:40,538
Can we sit down?
My feet are fucking killing me.
1112
00:50:40,571 --> 00:50:42,407
[Jackie] Yeah, yeah, sure.
1113
00:50:48,413 --> 00:50:50,715
[Daisy]
I'm from shithole Lowell.
1114
00:50:50,748 --> 00:50:53,718
My parents came there
for a better life.
1115
00:50:53,751 --> 00:50:57,722
Guess what.
We're still fucking poor.
1116
00:50:57,755 --> 00:51:00,091
[sighs] I got the fuck out.
1117
00:51:00,124 --> 00:51:01,759
Yeah. I hear that.
1118
00:51:03,394 --> 00:51:05,763
So what happened in 2016?
1119
00:51:10,535 --> 00:51:12,437
I had this boyfriend.
1120
00:51:12,470 --> 00:51:15,306
One day, we were driving,
we get pulled over.
1121
00:51:15,339 --> 00:51:17,108
He asked me to tuck some shit,
1122
00:51:17,141 --> 00:51:19,444
and somehow I get charged
with trafficking.
1123
00:51:19,477 --> 00:51:21,312
[scoffs]
1124
00:51:23,114 --> 00:51:25,583
At least he makes
cute babies, though.
1125
00:51:25,616 --> 00:51:28,119
You got kids?
1126
00:51:28,152 --> 00:51:30,121
Just one.
1127
00:51:30,154 --> 00:51:32,156
Valentina.
1128
00:51:32,190 --> 00:51:35,193
My parents took custody of her
when I went to prison.
1129
00:51:39,497 --> 00:51:41,599
I can't go away again.
1130
00:51:41,632 --> 00:51:43,634
I'll never get her back.
1131
00:51:45,470 --> 00:51:46,737
Jorge do that?
1132
00:51:46,771 --> 00:51:49,140
[dramatic music playing]
1133
00:51:49,173 --> 00:51:50,441
Whatever.
1134
00:51:50,475 --> 00:51:52,310
Takes two to tango, right?
1135
00:51:52,343 --> 00:51:55,346
♪ ♪
1136
00:51:57,482 --> 00:52:00,485
Look, I could use the kid thing
to get you to cooperate,
1137
00:52:00,518 --> 00:52:02,587
but I don't want to do that.
1138
00:52:02,620 --> 00:52:04,489
The Cuevas cousins have killed
at least two women
1139
00:52:04,522 --> 00:52:06,491
that we know of.
1140
00:52:06,524 --> 00:52:08,192
You're not safe.
1141
00:52:08,226 --> 00:52:10,728
But if you help us,
I can protect you.
1142
00:52:10,761 --> 00:52:13,731
♪ ♪
1143
00:52:13,764 --> 00:52:15,867
And you won't say shit
to my probation officer?
1144
00:52:15,900 --> 00:52:17,168
No.
1145
00:52:17,201 --> 00:52:20,204
♪ ♪
1146
00:52:21,372 --> 00:52:23,341
Okay, then... [sniffles]
1147
00:52:23,374 --> 00:52:25,376
...what do you want to know?
1148
00:52:27,245 --> 00:52:28,412
The drugs.
1149
00:52:28,446 --> 00:52:31,349
♪ ♪
1150
00:52:32,850 --> 00:52:35,820
He works with this
Black girl, Charmaine.
1151
00:52:35,853 --> 00:52:38,689
She supplies for them.
I heard him on the phone.
1152
00:52:38,723 --> 00:52:40,658
Where does Charmaine get it?
1153
00:52:40,691 --> 00:52:42,293
Some guy in New York.
1154
00:52:42,326 --> 00:52:43,895
They just call him New York,
1155
00:52:43,928 --> 00:52:46,464
like, the dumbest
code name ever.
1156
00:52:46,497 --> 00:52:49,634
Yeah. And this is--this is
really good stuff, Britney.
1157
00:52:49,667 --> 00:52:53,204
Um, any chance you know
Charmaine's phone number?
1158
00:52:53,237 --> 00:52:56,841
- No.
- Or Jorge's business phone?
1159
00:52:56,874 --> 00:52:58,543
I could get them.
1160
00:52:58,576 --> 00:53:01,178
That--yeah, that'd be amazing.
1161
00:53:01,212 --> 00:53:04,282
[chuckles, sniffles]
1162
00:53:04,315 --> 00:53:07,618
Is that good enough for now?
He's gonna be looking for me.
1163
00:53:07,652 --> 00:53:08,786
Yeah. Of course.
1164
00:53:08,819 --> 00:53:10,488
Um, but I'm gonna check in
with you tomorrow
1165
00:53:10,521 --> 00:53:13,591
after you've seen him,
make sure you're okay.
1166
00:53:14,725 --> 00:53:17,395
I'll be fine. I'm tough.
1167
00:53:17,428 --> 00:53:20,431
♪ ♪
1168
00:54:00,738 --> 00:54:01,939
[whispering] Hey.
1169
00:54:01,973 --> 00:54:03,774
-[Leslie] Hmm.
- Wake up.
1170
00:54:05,343 --> 00:54:07,244
[sighs]
1171
00:54:07,278 --> 00:54:10,014
Daisy's gonna get us
Frankie and Jorge.
1172
00:54:11,449 --> 00:54:15,286
Oh, my God, I'm gonna
make sergeant by 40.
1173
00:54:15,319 --> 00:54:17,254
[chuckles]
1174
00:54:17,288 --> 00:54:20,758
Oh, that's so fucking hot.
1175
00:54:20,791 --> 00:54:23,761
[Movement's "Us" playing]
1176
00:54:23,794 --> 00:54:26,764
[R&B music playing]
1177
00:54:26,797 --> 00:54:29,800
♪ ♪
1178
00:54:33,304 --> 00:54:35,806
[Lewis]
♪ Did you believe in us? ♪
1179
00:54:35,840 --> 00:54:38,542
♪ Did you believe in trust? ♪
1180
00:54:38,576 --> 00:54:40,978
♪ 'Cause I've been
Thinking it over ♪
1181
00:54:41,012 --> 00:54:43,781
♪ And you're aware
That I want you ♪
1182
00:54:43,814 --> 00:54:46,517
♪ When we're alone
In the dark ♪
1183
00:54:46,550 --> 00:54:49,053
♪ And I could take you
Right now ♪
1184
00:54:49,286 --> 00:54:52,323
♪ You're the way
That I want you ♪
1185
00:54:52,356 --> 00:54:53,357
♪ Moving for me ♪
1186
00:54:53,391 --> 00:54:54,525
Hey, hey, hey, hey, hey.
1187
00:54:54,558 --> 00:54:56,327
It's cool. It's cool.
1188
00:54:56,360 --> 00:54:57,995
♪ ♪
1189
00:54:58,029 --> 00:54:59,664
I want to.
1190
00:54:59,697 --> 00:55:02,366
♪ ♪
1191
00:55:02,400 --> 00:55:04,368
I-I-I don't, uh, really--
1192
00:55:04,402 --> 00:55:05,670
[chuckles] I don't really--
1193
00:55:05,703 --> 00:55:07,505
Please?
1194
00:55:07,538 --> 00:55:10,675
[Lewis] ♪ And I could take you
Right now ♪
1195
00:55:10,708 --> 00:55:13,644
♪ You're the way
That I want you ♪
1196
00:55:13,678 --> 00:55:16,747
♪ Moving for me ♪
1197
00:55:16,781 --> 00:55:19,383
♪ You say ♪
1198
00:55:19,417 --> 00:55:21,886
♪ Believe in ♪
1199
00:55:21,919 --> 00:55:24,689
♪ Trust in ♪
1200
00:55:24,722 --> 00:55:27,525
♪ Us ♪
1201
00:55:27,558 --> 00:55:29,960
♪ You say ♪
1202
00:55:29,994 --> 00:55:32,697
♪ Believe in ♪
1203
00:55:32,730 --> 00:55:35,499
♪ Remember ♪
1204
00:55:35,533 --> 00:55:36,867
♪ Us ♪
1205
00:55:36,901 --> 00:55:39,904
♪ ♪
1206
00:55:44,475 --> 00:55:46,444
[moans]
1207
00:55:46,477 --> 00:55:47,812
♪ ♪
1208
00:55:47,845 --> 00:55:50,581
[Lewis] ♪ Don't wanna
Give this up ♪
1209
00:55:50,614 --> 00:55:53,350
♪ You know that this
Could be something ♪
1210
00:55:53,384 --> 00:55:56,754
♪ We could dance
In the echoes ♪
1211
00:55:56,787 --> 00:55:58,022
♪ Echoes ♪
1212
00:55:58,055 --> 00:55:59,857
[moans, laughs]
1213
00:55:59,890 --> 00:56:01,892
[Lewis] ♪ You say ♪
1214
00:56:01,926 --> 00:56:04,628
♪ Believe in ♪
1215
00:56:04,662 --> 00:56:07,465
♪ Trust in ♪
1216
00:56:07,498 --> 00:56:10,134
♪ Us ♪
1217
00:56:10,367 --> 00:56:12,703
♪ You say ♪
1218
00:56:12,737 --> 00:56:15,406
♪ Believe in ♪
1219
00:56:15,439 --> 00:56:17,975
♪ Remember ♪
1220
00:56:18,008 --> 00:56:19,510
♪ Us ♪
1221
00:56:19,543 --> 00:56:22,546
♪ ♪
1222
00:56:31,589 --> 00:56:33,858
♪ You say ♪
1223
00:56:33,891 --> 00:56:36,594
♪ Believe in ♪
1224
00:56:36,627 --> 00:56:39,430
♪ Trust in ♪
1225
00:56:39,463 --> 00:56:41,132
♪ Us ♪
1226
00:56:41,165 --> 00:56:43,868
♪ Did you believe in us? ♪
1227
00:56:43,901 --> 00:56:46,604
♪ Did you believe in trust? ♪
1228
00:56:46,637 --> 00:56:49,039
♪ 'Cause I've been
Thinking it over ♪
1229
00:56:49,073 --> 00:56:51,742
♪ And you're aware
That I want you ♪
1230
00:56:51,776 --> 00:56:54,779
♪ ♪
1231
00:57:03,554 --> 00:57:05,956
♪ You say ♪
1232
00:57:05,990 --> 00:57:08,826
♪ Us ♪
1233
00:57:08,859 --> 00:57:11,195
♪ You say ♪
1234
00:57:11,428 --> 00:57:13,898
♪ Believe in ♪
1235
00:57:13,931 --> 00:57:16,667
♪ Remember ♪
1236
00:57:16,700 --> 00:57:17,935
♪ Us ♪
1237
00:57:17,968 --> 00:57:20,638
♪ ♪