1 00:00:05,005 --> 00:00:06,006 [man] Previously on Hightown... 2 00:00:06,040 --> 00:00:07,208 -[doctor] You're pregnant. - Pretty fucking sure 3 00:00:07,241 --> 00:00:08,542 who the father is-- that's the problem. 4 00:00:08,576 --> 00:00:11,011 -[Renee] Stop it! - You're fired. 5 00:00:11,045 --> 00:00:13,080 [Ray] The only thing I know how to do is be a cop. 6 00:00:13,114 --> 00:00:14,281 Could you help me out a little bit here? 7 00:00:14,315 --> 00:00:17,685 If a civilian could find out who supplied Coco Connor 8 00:00:17,718 --> 00:00:20,020 before this death, that would work. 9 00:00:20,054 --> 00:00:21,489 Go make us some money, honey. 10 00:00:21,522 --> 00:00:23,257 [Jackie] You know that girl Jorge was banging? 11 00:00:23,290 --> 00:00:24,358 -[Leslie] Daisy. - He's her pimp. 12 00:00:24,392 --> 00:00:26,127 Oh, she's gonna make a nice little CI. 13 00:00:26,160 --> 00:00:27,661 I'm working with Frankie and Jorge now. 14 00:00:27,695 --> 00:00:30,097 But I could float you a little something to sell inside. 15 00:00:30,131 --> 00:00:32,133 I want to make you feel good. 16 00:00:32,166 --> 00:00:33,167 No. 17 00:00:33,200 --> 00:00:34,301 [therapist] What's your dad like? 18 00:00:34,335 --> 00:00:35,636 [Jackie] He's an old-ass fisherman. 19 00:00:35,669 --> 00:00:37,204 Lost part of his finger on a tuna boat 20 00:00:37,238 --> 00:00:38,706 and still made his quota that day. 21 00:00:38,739 --> 00:00:41,041 I want to go to the Drug Diversion Unit, 22 00:00:41,075 --> 00:00:42,410 do that easy time in green. 23 00:00:42,443 --> 00:00:44,278 Not giving you anything till you give me something. 24 00:00:44,311 --> 00:00:47,415 [Osito] Kizzle--he's in Nickerson State Park. 25 00:00:47,448 --> 00:00:49,517 So can you make it happen? 26 00:00:50,818 --> 00:00:54,054 [The Textones' "Vacation" playing] 27 00:00:54,088 --> 00:00:58,759 [singer] ♪ I thought a lot Of things about you ♪ 28 00:00:58,793 --> 00:01:03,731 ♪ I stayed awake Just thinking about you ♪ 29 00:01:03,764 --> 00:01:06,233 ♪ But now I'm away ♪ 30 00:01:06,267 --> 00:01:08,569 ♪ You had to stay ♪ 31 00:01:08,602 --> 00:01:10,638 ♪ Tomorrow's a day of mine ♪ 32 00:01:10,671 --> 00:01:13,741 ♪ That you won't be in ♪ 33 00:01:13,774 --> 00:01:18,646 ♪ I tried to say I was just having fun ♪ 34 00:01:18,679 --> 00:01:23,651 ♪ But I really knew That you were the one ♪ 35 00:01:23,684 --> 00:01:26,320 ♪ And now that I'm gone ♪ 36 00:01:26,353 --> 00:01:28,489 ♪ I see I was wrong ♪ 37 00:01:28,522 --> 00:01:30,524 ♪ I should have known All along ♪ 38 00:01:30,558 --> 00:01:33,360 ♪ That time would tell ♪ 39 00:01:33,394 --> 00:01:35,729 ♪ A week without you ♪ 40 00:01:35,763 --> 00:01:38,365 ♪ I should forget ♪ 41 00:01:38,399 --> 00:01:40,167 ♪ Two weeks without you ♪ 42 00:01:40,201 --> 00:01:43,537 ♪ And I'm still thinking about The things that you said ♪ 43 00:01:43,571 --> 00:01:46,140 ♪ Vacation Just another love-in ♪ 44 00:01:46,173 --> 00:01:48,175 ♪ Vacation I hope you love me ♪ 45 00:01:48,209 --> 00:01:50,778 ♪ Vacation Would you think of me? ♪ 46 00:01:50,811 --> 00:01:53,180 ♪ ♪ 47 00:01:53,214 --> 00:01:54,615 ♪ I think I'll leave ♪ 48 00:01:54,648 --> 00:01:58,419 ♪ Without saying goodbye ♪ 49 00:01:58,452 --> 00:02:03,357 ♪ I think that you know The reason why ♪ 50 00:02:03,390 --> 00:02:05,559 ♪ What if I was to stay? ♪ 51 00:02:05,593 --> 00:02:07,895 ♪ Would things turn out Some other way? ♪ 52 00:02:08,128 --> 00:02:10,798 ♪ I'll never know anyway ♪ 53 00:02:10,831 --> 00:02:13,834 ♪ ♪ 54 00:02:24,178 --> 00:02:25,446 [door buzzer blares] 55 00:02:25,479 --> 00:02:28,249 On your feet. Move. Move! 56 00:02:28,282 --> 00:02:29,683 I know I ain't done shit. 57 00:02:29,717 --> 00:02:31,452 [CO] Come on, Delgado, you fat-ass, get up. 58 00:02:31,485 --> 00:02:34,522 Hey, easy. Ah! Ah! 59 00:02:34,555 --> 00:02:38,859 [grunting] 60 00:02:38,893 --> 00:02:41,428 Hey, what are you looking for, man? 61 00:02:41,462 --> 00:02:43,931 [CO] Shut the hell up unless you want a beatdown. 62 00:02:44,164 --> 00:02:45,399 You fucking snitch. 63 00:02:45,432 --> 00:02:46,901 [Osito] Talk to me. Tell me something. 64 00:02:46,934 --> 00:02:50,170 [CO] You think you're special? 65 00:02:50,204 --> 00:02:51,505 Well, you're not. 66 00:02:51,539 --> 00:02:53,507 [groans] 67 00:02:53,541 --> 00:02:55,376 With me, inmate. 68 00:02:55,409 --> 00:02:58,379 [tense music playing] 69 00:02:58,412 --> 00:03:01,415 ♪ ♪ 70 00:03:02,383 --> 00:03:04,385 [door buzzer blares] 71 00:03:07,621 --> 00:03:10,624 Hey, son. You're not our problem anymore. 72 00:03:10,658 --> 00:03:13,394 But you fuck up, I'll see you again real soon. 73 00:03:13,427 --> 00:03:16,430 ♪ ♪ 74 00:03:24,505 --> 00:03:26,840 [door buzzer blares] 75 00:03:26,874 --> 00:03:29,877 [video game beeping] 76 00:03:40,454 --> 00:03:41,522 Oh, shit. 77 00:03:41,555 --> 00:03:43,591 I got transferred. 78 00:03:43,624 --> 00:03:45,526 Welcome to Emerald City, brother. 79 00:03:45,559 --> 00:03:47,895 Name's Vernon. 80 00:03:47,928 --> 00:03:50,631 [Joan] ♪ I don't give a damn 'Bout my reputation ♪ 81 00:03:50,664 --> 00:03:53,000 [Joan Jett's "Bad Reputation" playing"] 82 00:03:53,233 --> 00:03:55,536 ♪ Living in the past It's a new generation ♪ 83 00:03:55,569 --> 00:03:57,271 [music continues over speakers] 84 00:03:57,304 --> 00:03:58,639 How many short lobsters 85 00:03:58,672 --> 00:04:00,407 you think are sitting on the Gemma Rose right now? 86 00:04:00,441 --> 00:04:02,409 [Ed] Come on, we're here to ask about shark poaching, 87 00:04:02,443 --> 00:04:04,445 not write bullshit notices of violation. 88 00:04:04,478 --> 00:04:07,247 [cell phone chimes] 89 00:04:07,281 --> 00:04:09,249 [Joan] ♪ Oh, no ♪ 90 00:04:09,283 --> 00:04:11,552 -♪ Not me ♪ -[keyboard clicking] 91 00:04:11,585 --> 00:04:13,921 ♪ And I don't give a damn 'Bout my reputation ♪ 92 00:04:13,954 --> 00:04:16,557 [Ed] While we're still young, Jack. 93 00:04:16,590 --> 00:04:19,760 [Joan] ♪ Never said I wanted To improve my station ♪ 94 00:04:22,329 --> 00:04:24,365 And this is where the magic happens. 95 00:04:24,398 --> 00:04:25,633 You really think the Scrodfather's 96 00:04:25,666 --> 00:04:26,967 gonna talk to you? 97 00:04:27,001 --> 00:04:28,636 Yeah... 98 00:04:28,669 --> 00:04:31,372 because believe it or not, we respect each other. 99 00:04:31,405 --> 00:04:33,007 He knows every fleet, every fisherman, 100 00:04:33,040 --> 00:04:35,309 every goddamn fish in the ocean. 101 00:04:35,342 --> 00:04:37,945 And that's how you solve cases. 102 00:04:37,978 --> 00:04:41,815 Or didn't they teach you that down there at the State Police? 103 00:04:44,585 --> 00:04:47,554 [Latin music playing on radio] 104 00:04:47,588 --> 00:04:48,756 ♪ ♪ 105 00:04:48,789 --> 00:04:50,457 [knock at door] 106 00:04:50,491 --> 00:04:52,926 Hey, now, Eddie Murphy, huh? 107 00:04:52,960 --> 00:04:54,495 ♪ ♪ 108 00:04:54,528 --> 00:04:56,964 What's the charge this time-- outsmarting an officer? 109 00:04:56,997 --> 00:04:58,365 I don't know, Gustavo. 110 00:04:58,399 --> 00:04:59,700 You tell me what you've been doing. 111 00:04:59,733 --> 00:05:01,735 I'll tell you what the charges are. 112 00:05:01,769 --> 00:05:02,803 He ever tell you the time 113 00:05:02,836 --> 00:05:04,638 that he tried to bust me for fraud? 114 00:05:04,672 --> 00:05:05,973 He was selling flounder for haddock. 115 00:05:06,006 --> 00:05:07,975 - Everybody knew that. - Tell it to the judge. 116 00:05:08,008 --> 00:05:10,377 Oh, wait, he thought it was bullshit, too. 117 00:05:10,411 --> 00:05:12,479 Oh, you mean the judge who mysteriously retired 118 00:05:12,513 --> 00:05:15,382 back to Portugal three months after your trial? 119 00:05:15,416 --> 00:05:16,684 [Gustavo] Can you blame the man? 120 00:05:16,717 --> 00:05:19,319 Who wants to live in a dump like New Bedford, huh, 121 00:05:19,353 --> 00:05:20,721 where everyone's on the take? 122 00:05:20,754 --> 00:05:22,456 [Jackie] All right, so, listen, 123 00:05:22,489 --> 00:05:23,957 we got some reports of shark poaching on the Cape. 124 00:05:23,991 --> 00:05:25,826 Come on, I'm a businessman, huh? 125 00:05:25,859 --> 00:05:27,695 You think I want to bother with that shit? 126 00:05:27,728 --> 00:05:29,830 Of course not--we just thought if anything was happening, 127 00:05:29,863 --> 00:05:31,832 you'd be the guy to talk to. 128 00:05:31,865 --> 00:05:34,368 Well, for one, there's no uh, real domestic market 129 00:05:34,401 --> 00:05:35,869 for shark meat. 130 00:05:35,903 --> 00:05:38,505 But some Asians in New York go crazy for it. 131 00:05:38,539 --> 00:05:39,873 They use the fins for soup 132 00:05:39,907 --> 00:05:41,341 and the rest 133 00:05:41,375 --> 00:05:43,577 for hard-on remedies and whatnot. 134 00:05:43,610 --> 00:05:45,713 We know all that. We need a name. 135 00:05:45,746 --> 00:05:48,348 [Ed] For old times' sake. 136 00:05:48,382 --> 00:05:51,418 And maybe I don't go spot-check the Gemma Rose right now. 137 00:05:54,054 --> 00:05:57,124 I heard a few things about a Billy Moran. 138 00:05:57,357 --> 00:05:59,460 Like what? 139 00:05:59,493 --> 00:06:02,096 Oh, come on, that's your job. 140 00:06:04,465 --> 00:06:06,667 [Jackie] Billy Moran? You fucking kidding me? 141 00:06:06,700 --> 00:06:07,801 What a waste of time. 142 00:06:07,835 --> 00:06:09,870 No, no, no. It makes perfect sense. 143 00:06:09,903 --> 00:06:12,506 Billy was into some wicked-weird shit before. 144 00:06:12,539 --> 00:06:15,375 And I got a deckhand on one of his boats owes me a favor. 145 00:06:15,409 --> 00:06:17,611 Billy is Gustavo's competition. 146 00:06:17,644 --> 00:06:19,480 Gus is just trying to get a free leg up. 147 00:06:19,513 --> 00:06:21,148 I'm gonna talk to my deckhand friend 148 00:06:21,381 --> 00:06:22,883 - when we get back to the Cape. -[chuckles] 149 00:06:22,916 --> 00:06:25,419 Jesus, you're such a stubborn old goat, you know that? 150 00:06:25,452 --> 00:06:26,553 [laughs] 151 00:06:26,587 --> 00:06:28,055 At least buy me a Portuguese coffee 152 00:06:28,088 --> 00:06:30,657 while we're all the way out in fucking New Bedford. 153 00:06:30,691 --> 00:06:33,093 Hey, you gonna see Rafael while you're here? 154 00:06:34,995 --> 00:06:37,431 I wasn't planning on it. 155 00:06:37,464 --> 00:06:39,566 I-I'm just saying, if- if you want to, 156 00:06:39,600 --> 00:06:41,802 I'm happy to go with you. 157 00:06:41,835 --> 00:06:43,971 Ah, come on, don't look at me like that. 158 00:06:44,004 --> 00:06:45,973 Like what? 159 00:06:46,006 --> 00:06:48,842 [sighs] Fuck it, let's just go. 160 00:06:48,876 --> 00:06:51,879 [distant bell dings, boat horn blows] 161 00:06:58,118 --> 00:07:00,087 Fishery Service! Don't move! 162 00:07:01,121 --> 00:07:02,689 Don't worry. 163 00:07:02,723 --> 00:07:05,826 I can't even move a goddamn bowel. 164 00:07:05,859 --> 00:07:07,928 [chuckles] 165 00:07:11,832 --> 00:07:13,467 What's new? 166 00:07:13,500 --> 00:07:16,436 You know, just-- just doing my thing. 167 00:07:20,541 --> 00:07:21,708 Long time, Ed. 168 00:07:21,742 --> 00:07:23,177 Yep. 169 00:07:23,210 --> 00:07:26,480 [Rafael chuckles] 170 00:07:26,513 --> 00:07:27,681 How you holding up? 171 00:07:27,714 --> 00:07:30,184 Are you kidding? Fucking great. 172 00:07:30,217 --> 00:07:32,586 - Whoa, man. -[both laugh] 173 00:07:32,619 --> 00:07:34,788 That a late night or an early morning? 174 00:07:34,822 --> 00:07:37,958 Oh, that's rich coming from you. 175 00:07:37,991 --> 00:07:40,861 You know what? You're right. 176 00:07:40,894 --> 00:07:43,130 Knock yourself out, Dad. 177 00:07:43,163 --> 00:07:46,133 [soft music playing] 178 00:07:46,166 --> 00:07:48,135 So... 179 00:07:48,168 --> 00:07:50,971 you came all the way here just to see your old man? 180 00:07:51,004 --> 00:07:53,874 Uh...not me, no. 181 00:07:53,907 --> 00:07:56,076 Ed--Ed's looking for a career drinker 182 00:07:56,109 --> 00:07:58,846 to watch the Pats games with, right? 183 00:07:58,879 --> 00:08:00,948 [Rafael] Oh, shit, I'll watch the game with you. 184 00:08:00,981 --> 00:08:03,917 Huh? We'll go to Sully's, eat some wings. 185 00:08:03,951 --> 00:08:06,486 Maybe Jackie here can teach us how to pick up chicks. 186 00:08:06,520 --> 00:08:07,621 [chuckles] 187 00:08:07,654 --> 00:08:10,157 I'm afraid those days are behind me. 188 00:08:10,190 --> 00:08:12,693 Ah, whatever. 189 00:08:12,726 --> 00:08:14,127 - How's Mom? -[Rafael] Ugh. 190 00:08:14,161 --> 00:08:16,163 You know... 191 00:08:16,196 --> 00:08:18,198 always mad about something. 192 00:08:20,067 --> 00:08:21,235 You should call her. 193 00:08:21,268 --> 00:08:23,203 [laughs] 194 00:08:23,237 --> 00:08:25,505 Oh, fuck. No, I do call her. 195 00:08:25,539 --> 00:08:28,709 Yeah. Not my fault she doesn't tell you anything. 196 00:08:28,742 --> 00:08:30,878 [dramatic music playing] 197 00:08:30,911 --> 00:08:33,113 Listen, we got to get back to work, okay? 198 00:08:33,146 --> 00:08:35,015 Take care of yourself, viejo. 199 00:08:36,083 --> 00:08:38,552 Come on, Jack. 200 00:08:38,585 --> 00:08:40,254 Un abrazo. 201 00:08:41,555 --> 00:08:42,556 Eh? 202 00:08:42,589 --> 00:08:45,559 ♪ ♪ 203 00:08:45,592 --> 00:08:48,595 [chuckles] 204 00:08:48,629 --> 00:08:51,632 ♪ ♪ 205 00:08:56,937 --> 00:08:58,672 It's good to see you, flaca. 206 00:08:58,705 --> 00:09:01,575 Yeah, you too. 207 00:09:01,608 --> 00:09:03,577 All right. [chuckles] 208 00:09:03,610 --> 00:09:05,212 [clicks tongue] Come on. 209 00:09:05,245 --> 00:09:08,248 ♪ ♪ 210 00:09:11,852 --> 00:09:13,220 [woman] Ever since Anna was a baby, 211 00:09:13,253 --> 00:09:16,590 I would imagine what it would be like to lose her. 212 00:09:16,623 --> 00:09:19,226 I know that sounds crazy, but, I mean, 213 00:09:19,259 --> 00:09:21,662 doesn't every parent do that? 214 00:09:24,031 --> 00:09:25,565 It's something I would test-drive 215 00:09:25,599 --> 00:09:26,900 every once in a while, 216 00:09:26,934 --> 00:09:29,636 just to imagine what the pain would be like, but, um... 217 00:09:35,809 --> 00:09:38,078 It's unimaginable. 218 00:09:38,111 --> 00:09:42,683 Thank you, Martha. Anyone else like to share? 219 00:09:47,654 --> 00:09:50,691 - Hi, I'm Ray. -[all] Hi, Ray. 220 00:09:50,724 --> 00:09:54,194 My son, Nick... 221 00:09:54,227 --> 00:09:57,764 he took it really hard after the divorce. 222 00:09:57,798 --> 00:10:00,634 He started acting out and... 223 00:10:00,667 --> 00:10:02,669 hanging out with a rough crowd. 224 00:10:04,304 --> 00:10:07,874 It all just happened right in front of my eyes, you know. 225 00:10:07,908 --> 00:10:10,610 I just didn't do enough. 226 00:10:10,644 --> 00:10:13,013 And let's face it, I was never a great father. 227 00:10:15,148 --> 00:10:18,819 Anyway, um, he's gone now. 228 00:10:18,852 --> 00:10:20,821 He's incarcerated. 229 00:10:20,854 --> 00:10:22,823 He's doing four years for dealing drugs. 230 00:10:22,856 --> 00:10:25,625 I got a lot of shame about this, 'cause-- 231 00:10:25,659 --> 00:10:27,027 I mean, I don't even know if I should be here. 232 00:10:27,060 --> 00:10:29,663 I'm listening to your stories. 233 00:10:29,696 --> 00:10:31,932 Some of you have lost your sons and your daughters, 234 00:10:31,965 --> 00:10:35,669 and here I am with my son, the drug dealer. 235 00:10:35,702 --> 00:10:38,939 So, in a way, I've lost him, too. 236 00:10:38,972 --> 00:10:41,942 ♪ ♪ 237 00:10:41,975 --> 00:10:44,978 [indistinct chatter] 238 00:10:59,359 --> 00:11:01,695 -[woman 1] All right, see you. -[woman 2] See you. 239 00:11:01,728 --> 00:11:03,997 [engine turning over] 240 00:11:04,031 --> 00:11:05,866 Hey, you're smart to bring your own. 241 00:11:05,899 --> 00:11:07,868 You know, coffee usually sucks at these things. 242 00:11:07,901 --> 00:11:11,171 I work at Dibby's, so it's free, even on your off-days. 243 00:11:11,204 --> 00:11:12,806 Oh, wow, that's awesome. 244 00:11:12,839 --> 00:11:16,843 -[woman] Yeah. - Hey, um, I'm Ray, by the way. 245 00:11:16,877 --> 00:11:19,880 - Hi. -[Ray] How you doing? 246 00:11:19,913 --> 00:11:21,348 [scoffs] 247 00:11:21,381 --> 00:11:24,051 I liked what you said in your share. 248 00:11:24,084 --> 00:11:25,786 Made me feel better. 249 00:11:25,819 --> 00:11:28,055 My, um... 250 00:11:28,088 --> 00:11:29,923 my son was a dealer, too. 251 00:11:29,956 --> 00:11:32,726 - Oh, really? - Yeah. 252 00:11:32,759 --> 00:11:35,095 I mean, he made mistakes, sure, 253 00:11:35,128 --> 00:11:37,898 but he didn't have to die like that. 254 00:11:37,931 --> 00:11:40,267 Oh, wait, wait, what happened? 255 00:11:40,300 --> 00:11:44,037 Some scumbag killed him, shot him, 256 00:11:44,071 --> 00:11:47,140 right in the face, in his own damn car, 257 00:11:47,174 --> 00:11:48,408 over fucking drugs. 258 00:11:48,442 --> 00:11:52,079 - I am so sorry. -[sighs] 259 00:11:52,112 --> 00:11:53,146 What was your son's name? 260 00:11:53,180 --> 00:11:54,347 - Collin. - Collin? 261 00:11:54,381 --> 00:11:57,217 Collin Connor. Everyone called him Coco. 262 00:11:57,250 --> 00:11:58,752 Coco. 263 00:11:58,785 --> 00:12:01,922 Hey, do you know who was supplying him the drugs? 264 00:12:01,955 --> 00:12:04,724 - Why's it matter now? - No, I'm sorry, it doesn't. 265 00:12:04,758 --> 00:12:07,461 I was just wondering if your son and my son knew each other. 266 00:12:07,494 --> 00:12:09,362 - Oh. - So... 267 00:12:09,396 --> 00:12:12,065 Collin was mixed up with a lot of people over the years, 268 00:12:12,099 --> 00:12:16,103 but last I knew, it was with this Black girl. 269 00:12:16,136 --> 00:12:17,938 - Black girl? - Yeah. 270 00:12:17,971 --> 00:12:21,408 - Was supplying him? - I mean, yeah, I think so. 271 00:12:21,441 --> 00:12:23,110 - Yeah. - She live around here? 272 00:12:23,143 --> 00:12:27,114 Well, she didn't grow up here, I could tell you that much. 273 00:12:27,147 --> 00:12:30,083 I mean, I'm not-- I'm not racist or anything, 274 00:12:30,117 --> 00:12:32,452 but...you know what I mean. 275 00:12:33,920 --> 00:12:35,789 Yeah. Yeah, I know what you mean. 276 00:12:35,822 --> 00:12:37,824 [dramatic music playing] 277 00:12:37,858 --> 00:12:39,292 What was her name? 278 00:12:40,827 --> 00:12:43,797 Who even cares anymore? You know? 279 00:12:43,830 --> 00:12:45,132 [Ray] Yeah. I know. 280 00:12:45,165 --> 00:12:48,768 It's okay. 281 00:12:48,802 --> 00:12:51,771 [woman sobs] 282 00:12:51,805 --> 00:12:53,807 ♪ ♪ 283 00:12:53,840 --> 00:12:56,042 [indistinct chatter] 284 00:12:56,076 --> 00:12:58,078 [Renee sighs] 285 00:12:59,779 --> 00:13:02,082 She's probably just got the TV on too loud. 286 00:13:02,115 --> 00:13:04,518 - Yeah. -[Renee] Yeah. 287 00:13:04,551 --> 00:13:07,821 [gasps] Oh, my God. 288 00:13:07,854 --> 00:13:10,490 Look at my little lady-killer. 289 00:13:10,524 --> 00:13:12,459 -[Frankie Jr.] Hey, Nana. - Hi. 290 00:13:12,492 --> 00:13:14,494 All right, thanks, Mom. I'm working late tonight, 291 00:13:14,528 --> 00:13:16,463 so I'll pick him up in the morning. 292 00:13:16,496 --> 00:13:18,231 Just make sure he's had his breakfast, 293 00:13:18,265 --> 00:13:19,266 and no sugar cereal. 294 00:13:19,299 --> 00:13:20,433 - I know the drill. - Okay. 295 00:13:20,467 --> 00:13:22,903 But I don't have anything for dinner tonight. 296 00:13:22,936 --> 00:13:25,305 Yeah. [sighs] 297 00:13:25,338 --> 00:13:28,175 Just plain cheese. He doesn't like pepperoni. 298 00:13:28,208 --> 00:13:30,110 What about the tip? 299 00:13:32,045 --> 00:13:33,313 Yep. 300 00:13:33,346 --> 00:13:34,848 Lights out by 8:30. 301 00:13:34,881 --> 00:13:36,483 And, seriously, no candy before bed, okay? 302 00:13:36,516 --> 00:13:38,018 Remember what happened last time? 303 00:13:38,051 --> 00:13:40,253 Something's different about you. 304 00:13:41,521 --> 00:13:44,391 - What? -[gasps] 305 00:13:44,424 --> 00:13:45,959 Did you get your boobs done? 306 00:13:45,992 --> 00:13:48,228 What? No. 307 00:13:48,261 --> 00:13:50,564 It's okay. They look very natural. 308 00:13:50,597 --> 00:13:53,200 Okay, can we stop talking about this, please? 309 00:13:53,233 --> 00:13:54,868 - Hmm. - Here's his stuff. 310 00:13:54,901 --> 00:13:55,902 Sure. 311 00:13:55,936 --> 00:13:58,038 [chuckles] All right. Mwah. 312 00:13:58,071 --> 00:13:59,839 I'll pick you up in the morning, okay? 313 00:13:59,873 --> 00:14:01,007 - Okay. - Okay. 314 00:14:01,041 --> 00:14:02,842 -[Callie] Okay. - Love you. Have fun. 315 00:14:02,876 --> 00:14:04,844 -[Callie] Say, "Bye, Ma." -[Frankie Jr.] Bye, Ma. 316 00:14:04,878 --> 00:14:08,048 -[Renee] Bye. -[Callie] Come on, kiddo. 317 00:14:08,081 --> 00:14:10,050 [door closes] 318 00:14:10,083 --> 00:14:13,086 ♪ ♪ 319 00:14:17,257 --> 00:14:19,859 Drug Diversion Unit, huh? 320 00:14:19,893 --> 00:14:21,595 So it's all drug dealers up in here? 321 00:14:21,628 --> 00:14:24,898 It's not drug dealers. It's drug addicts. 322 00:14:24,931 --> 00:14:27,000 Nonviolent motherfuckers. 323 00:14:27,033 --> 00:14:28,902 Dudes who don't need to be in prison. 324 00:14:28,935 --> 00:14:30,370 They need to be in rehab. 325 00:14:30,403 --> 00:14:32,172 What these motherfuckers do, 326 00:14:32,205 --> 00:14:35,008 they put the rehab in the prison. 327 00:14:35,041 --> 00:14:36,910 So you get clean while you do your time. 328 00:14:36,943 --> 00:14:38,211 What's wrong with that? 329 00:14:40,213 --> 00:14:42,249 Shit's private. 330 00:14:42,282 --> 00:14:45,885 Some CEO making 60 Gs a month off you and me being here. 331 00:14:45,919 --> 00:14:47,921 You think they gonna let a Black man be free 332 00:14:47,954 --> 00:14:51,091 in this country when they making money off us? 333 00:14:51,124 --> 00:14:52,392 Nah, bro. 334 00:14:52,425 --> 00:14:54,995 They want us in here-- real talk. 335 00:14:56,129 --> 00:14:57,897 So how long you in for? 336 00:14:57,931 --> 00:15:00,200 Judge say 36 months if I'm good. 337 00:15:00,233 --> 00:15:01,534 Then I got to go to a halfway house 338 00:15:01,568 --> 00:15:03,169 for who the hell knows how long. 339 00:15:03,203 --> 00:15:06,239 Indeterminate sentencing. Now, that shit's fucked up. 340 00:15:06,273 --> 00:15:07,540 [Vernon] Mm-hmm. 341 00:15:07,574 --> 00:15:09,309 I ain't even have my trial yet. 342 00:15:09,342 --> 00:15:12,212 And we know it's gonna be a while before that door opens. 343 00:15:13,680 --> 00:15:17,017 [distant door buzzer blares] 344 00:15:17,050 --> 00:15:19,519 So you one of these nonviolent motherfuckers? 345 00:15:21,454 --> 00:15:25,125 Man, I'm just some dude out of Opa-Locka, Florida. 346 00:15:25,158 --> 00:15:28,495 - Mm, so you a Southern boy. - Never felt like home, though. 347 00:15:28,528 --> 00:15:30,930 Always felt like the town freak. 348 00:15:30,964 --> 00:15:33,300 It might because you're Black with blonde hair. 349 00:15:36,002 --> 00:15:38,505 I just started listening to beats, 350 00:15:38,538 --> 00:15:40,940 sipping on a little dirty Sprite. 351 00:15:40,974 --> 00:15:43,209 - So you was on that lean. -[Vernon] Yeah. 352 00:15:43,243 --> 00:15:46,112 But, you know, in FLA, pills is everywhere, 353 00:15:46,146 --> 00:15:48,448 so I graduated to Oxys right quick. 354 00:15:48,481 --> 00:15:50,183 [chuckles] 355 00:15:50,216 --> 00:15:52,319 Next thing you know, fuck it, I'm straight shooting dope, 356 00:15:52,352 --> 00:15:55,422 and I steal anything that wasn't tied down. 357 00:15:55,455 --> 00:15:58,291 My nasty ass stole a girl's retainer once. 358 00:15:58,325 --> 00:16:01,227 You must have slung some all that time. 359 00:16:01,261 --> 00:16:02,996 Little somethin'-somethin' to get my piece, 360 00:16:03,029 --> 00:16:05,665 but never really made no real money. 361 00:16:05,699 --> 00:16:08,335 I been in and out of lockup since I was 16. 362 00:16:08,368 --> 00:16:11,104 Shit. Vernon, you fucking tragic. 363 00:16:11,137 --> 00:16:14,474 One good thing about Emerald City, 364 00:16:14,507 --> 00:16:17,344 they loose with that Suboxone. 365 00:16:17,377 --> 00:16:21,081 Since I been here, I've been clean. 366 00:16:22,415 --> 00:16:24,050 [CO] Delgado. 367 00:16:24,084 --> 00:16:27,020 Let's go, man. You got physical therapy. 368 00:16:27,053 --> 00:16:30,123 Oh, shit. Y'all got doctors in this motherfucker? 369 00:16:32,058 --> 00:16:35,028 [soft R&B playing on radio] 370 00:16:35,061 --> 00:16:37,464 ♪ ♪ 371 00:16:39,232 --> 00:16:41,201 ♪ Baby ♪ 372 00:16:42,168 --> 00:16:45,305 ♪ Reach into my grave...♪ 373 00:16:47,674 --> 00:16:49,743 Ready to get started? 374 00:16:51,077 --> 00:16:54,080 -Thanks, Thomas. -[water pouring] 375 00:16:55,215 --> 00:16:57,617 I'm Janelle, your physical therapist. 376 00:16:59,319 --> 00:17:01,020 We're gonna start rehabbing your injury. 377 00:17:01,054 --> 00:17:03,056 You the one that gets me my pain meds? 378 00:17:03,089 --> 00:17:05,158 I help people heal their injuries, 379 00:17:05,191 --> 00:17:06,559 not ignore them. 380 00:17:06,593 --> 00:17:09,062 There's no quick fix here. 381 00:17:09,095 --> 00:17:11,064 How's your leg feel now? 382 00:17:11,097 --> 00:17:12,699 My left leg hurts when I walk, 383 00:17:12,732 --> 00:17:14,701 but, um... 384 00:17:14,734 --> 00:17:17,170 my third leg's ready for some exercise. 385 00:17:18,671 --> 00:17:20,640 -[intercom buzzes] - I need a male assist. 386 00:17:20,673 --> 00:17:22,075 [CO] I'm on the way, Janelle. 387 00:17:22,108 --> 00:17:24,544 Look, no, hold on, hold on. I... 388 00:17:24,577 --> 00:17:26,212 I'm sorry. 389 00:17:26,246 --> 00:17:29,082 I shouldn't have said that, all right? I apologize. 390 00:17:29,115 --> 00:17:32,152 My mama didn't raise me to talk to a lady like that. 391 00:17:32,185 --> 00:17:34,554 It's just... 392 00:17:34,587 --> 00:17:37,824 this place makes you crazy. 393 00:17:39,759 --> 00:17:42,595 The way you're moving now, you'll never heal right. 394 00:17:42,629 --> 00:17:46,065 If you work hard, maybe you'll change that. 395 00:17:46,099 --> 00:17:49,669 But in here, you respect me. 396 00:17:49,702 --> 00:17:51,137 You pull that business again, 397 00:17:51,171 --> 00:17:53,807 and you'll be limping your way back to GenPop. 398 00:17:53,840 --> 00:17:55,542 Got it? 399 00:17:55,575 --> 00:17:57,710 [Thomas] You okay? 400 00:17:57,744 --> 00:18:00,413 [Janelle] We still need that male assist? 401 00:18:00,447 --> 00:18:02,549 No, ma'am. 402 00:18:02,582 --> 00:18:05,285 -[Janelle] Thanks, Thomas. - Mm-hmm. 403 00:18:05,318 --> 00:18:07,153 We're good. 404 00:18:12,692 --> 00:18:14,360 You need to lose weight. 405 00:18:14,394 --> 00:18:17,597 Best thing for that leg is exercise and a good diet, 406 00:18:17,630 --> 00:18:19,599 so stay out the commissary. 407 00:18:19,632 --> 00:18:21,601 That processed food will kill you. 408 00:18:21,634 --> 00:18:23,269 And then I can get you a pass 409 00:18:23,303 --> 00:18:25,472 so you can spend more time in the yard. 410 00:18:25,505 --> 00:18:28,775 Now, let's see what we're working with. 411 00:18:28,808 --> 00:18:31,511 Make your way over to the parallel bars. 412 00:18:31,544 --> 00:18:34,514 [dramatic music playing] 413 00:18:34,547 --> 00:18:37,550 ♪ ♪ 414 00:18:45,191 --> 00:18:47,160 - I got you. -[grunts softly] 415 00:18:47,193 --> 00:18:50,196 ♪ ♪ 416 00:18:52,699 --> 00:18:55,869 You're stronger than you think. You can do this. 417 00:18:57,370 --> 00:18:59,639 Now, hold on with just your right hand. 418 00:18:59,672 --> 00:19:01,641 [sighs] 419 00:19:01,674 --> 00:19:04,677 ♪ ♪ 420 00:19:18,224 --> 00:19:21,361 All right. It's on, motherfuckers! 421 00:19:21,394 --> 00:19:24,297 [both laugh] 422 00:19:24,330 --> 00:19:27,300 [Hey Violet's "This Is Me Breaking Up With You" playing] 423 00:19:27,333 --> 00:19:30,303 [high-energy pop punk] 424 00:19:30,336 --> 00:19:32,205 ♪ ♪ 425 00:19:32,238 --> 00:19:33,940 A moment, trooper? 426 00:19:35,508 --> 00:19:38,378 [Rena] ♪ Can't you see what I'm trying to do? ♪ 427 00:19:38,411 --> 00:19:41,347 ♪ This is me Breaking up with you ♪ 428 00:19:41,381 --> 00:19:44,217 ♪ I'm young, and I wanna try Someone new ♪ 429 00:19:44,250 --> 00:19:47,353 ♪ This is me Breaking up with you ♪ 430 00:19:47,387 --> 00:19:50,290 ♪ Not getting married Not having kids ♪ 431 00:19:50,323 --> 00:19:52,959 ♪ Why should we go on Longer than this? ♪ 432 00:19:53,192 --> 00:19:55,595 ♪ I'm sorry, baby It's time to go ♪ 433 00:19:55,628 --> 00:19:58,698 ♪ If I'll ever settle down I just don't know ♪ 434 00:19:58,731 --> 00:19:59,866 - Oh-- - Shh, shh, shh. 435 00:19:59,899 --> 00:20:01,467 [moaning] 436 00:20:01,501 --> 00:20:03,970 [Rena] ♪ This is me Breaking up with you ♪ 437 00:20:04,203 --> 00:20:07,206 -[both laugh] -[Jackie] Fuck. 438 00:20:10,910 --> 00:20:13,212 [Leslie] Holy shit. 439 00:20:13,246 --> 00:20:15,648 - Yeah? - Yeah. 440 00:20:15,682 --> 00:20:18,585 [breathing heavily] 441 00:20:18,618 --> 00:20:22,422 Anytime you need a moment, I'm all ears. 442 00:20:22,455 --> 00:20:23,590 [Jackie chuckles] 443 00:20:23,623 --> 00:20:26,893 [cell phone chimes] 444 00:20:26,926 --> 00:20:30,263 -[sighs] - Oh, shit. Donna came through. 445 00:20:30,296 --> 00:20:32,465 Daisy's real name is Britney Chin. 446 00:20:32,498 --> 00:20:34,534 [exhales deeply] 447 00:20:34,567 --> 00:20:36,269 Okay. 448 00:20:36,302 --> 00:20:38,605 [grunts softly] 449 00:20:38,638 --> 00:20:41,374 -[exhales deeply] Britney Chin? -[Jackie] Yeah. 450 00:20:44,777 --> 00:20:47,914 Mm. Okay, solicitation, fraud. 451 00:20:47,947 --> 00:20:50,016 She did eight months for trafficking class A 452 00:20:50,249 --> 00:20:51,484 back in 2016. 453 00:20:51,517 --> 00:20:55,622 Oh, fuck, yeah. She's still on probation. 454 00:20:55,655 --> 00:20:59,025 Oh, Britney Chin, we're coming for you, girl. 455 00:20:59,258 --> 00:21:00,660 Oh, shit, it's almost three. 456 00:21:00,693 --> 00:21:02,695 What? What? What's happening at three? 457 00:21:02,729 --> 00:21:04,564 While you were out chasing pirates, 458 00:21:04,597 --> 00:21:06,899 I set up a meeting with a CI. 459 00:21:06,933 --> 00:21:09,469 Actually, I think you might know her. 460 00:21:09,502 --> 00:21:12,472 [dramatic music playing] 461 00:21:12,505 --> 00:21:14,474 ♪ ♪ 462 00:21:14,507 --> 00:21:17,510 [vehicle approaching] 463 00:21:23,316 --> 00:21:24,417 Hey, girl. 464 00:21:24,450 --> 00:21:26,753 -[Renee] Hey. -[Leslie] You look good. 465 00:21:26,786 --> 00:21:29,489 - Yeah, so do you. - Thanks. Cutting sugar. 466 00:21:29,522 --> 00:21:31,858 Mm, that's the answer. [chuckles] 467 00:21:34,560 --> 00:21:36,029 "Not a cop," huh? 468 00:21:36,062 --> 00:21:37,630 [Jackie] Hey, Renee. Good to see you. 469 00:21:37,664 --> 00:21:40,366 - What's this about? - We're just checking in. 470 00:21:40,400 --> 00:21:42,969 Seeing how everything's working out with Frankie. 471 00:21:43,002 --> 00:21:45,071 It's fucking amazing. Thanks for asking. 472 00:21:45,304 --> 00:21:47,807 Good. I'm happy for you. 473 00:21:47,840 --> 00:21:49,942 And, look, we owe you a lot, okay? 474 00:21:49,976 --> 00:21:51,678 You helped the department weed out a bad apple-- 475 00:21:51,711 --> 00:21:54,847 Okay, cut the shit. What do you want? 476 00:21:56,649 --> 00:21:59,919 We've been hearing rumors about prostitution at Xavier's. 477 00:21:59,952 --> 00:22:02,488 We wouldn't want something like that to blow back on you. 478 00:22:02,522 --> 00:22:03,790 Yeah, right. 479 00:22:03,823 --> 00:22:05,992 Right, I know what you want. 480 00:22:06,025 --> 00:22:07,960 But those days are behind me, so... 481 00:22:07,994 --> 00:22:09,962 We know you would never betray Frankie. 482 00:22:09,996 --> 00:22:11,998 That's not that we're asking. 483 00:22:12,031 --> 00:22:14,067 We want Jorge. 484 00:22:14,100 --> 00:22:17,537 We hear he's the one who's pimping. 485 00:22:17,570 --> 00:22:19,505 I don't know what you're talking about. 486 00:22:25,411 --> 00:22:29,582 But if Jorge were doing something like that, 487 00:22:29,615 --> 00:22:31,017 it's not on me and Frankie. 488 00:22:31,050 --> 00:22:34,020 ♪ ♪ 489 00:22:34,053 --> 00:22:36,556 I don't have eyes in the back of my head, you know? 490 00:22:36,589 --> 00:22:37,957 We know. 491 00:22:37,990 --> 00:22:39,859 We just wanted to give you a heads-up. 492 00:22:41,761 --> 00:22:44,030 - So can I go? - Of course. 493 00:22:44,063 --> 00:22:47,066 ♪ ♪ 494 00:22:49,535 --> 00:22:51,871 [car door opens, closes, engine turning over] 495 00:22:51,904 --> 00:22:54,907 ♪ ♪ 496 00:22:57,510 --> 00:22:59,412 That was interesting. 497 00:22:59,445 --> 00:23:02,448 That was Renee throwing Jorge under the bus. 498 00:23:03,616 --> 00:23:04,884 So what's the play? 499 00:23:04,917 --> 00:23:06,819 Work the Daisy lead, catch her in the act, 500 00:23:06,853 --> 00:23:08,087 get her to talk. 501 00:23:08,121 --> 00:23:10,456 Like a sting operation. 502 00:23:10,490 --> 00:23:11,891 All right, so how's that work? 503 00:23:11,924 --> 00:23:14,427 Shit, we used to use Ray for things like this. 504 00:23:14,460 --> 00:23:16,963 Look how that turned out. [inhales sharply, groans] 505 00:23:16,996 --> 00:23:19,065 Now we got to train someone else. 506 00:23:19,098 --> 00:23:20,900 I mean, how hard could it be to find a guy 507 00:23:20,933 --> 00:23:22,535 who wants to get a blow job? 508 00:23:22,568 --> 00:23:25,772 [Alan] Hey, Ray, what's so important you had to drag me 509 00:23:25,805 --> 00:23:28,107 all the way out here to the sticks? 510 00:23:29,742 --> 00:23:32,945 Coco Connor's supplier was a Black girl. 511 00:23:32,979 --> 00:23:34,080 You got a name? 512 00:23:34,113 --> 00:23:35,982 No. No, no, no. But hear me out here. 513 00:23:36,015 --> 00:23:38,484 How many Black females have you and I arrested on the Cape? 514 00:23:38,518 --> 00:23:40,453 It's not many, right? 515 00:23:40,486 --> 00:23:43,623 So who's got juice? Jericha Smith? 516 00:23:43,656 --> 00:23:46,459 No, she's doing eight years in Framingham. 517 00:23:46,492 --> 00:23:48,895 Okay, okay, what about that girl in Harwich? 518 00:23:48,928 --> 00:23:50,930 Um... Patricia Sinclair. 519 00:23:50,963 --> 00:23:52,965 Nah, she's been out of the game for a while. 520 00:23:52,999 --> 00:23:54,066 She's got her CNA. 521 00:23:54,100 --> 00:23:55,835 Well, good for her. 522 00:23:57,436 --> 00:23:59,138 [Alan] Hmm. 523 00:24:03,843 --> 00:24:07,547 Dealing with carfentanyl, Wayne Grasa was the connect. 524 00:24:07,580 --> 00:24:09,448 What females run in his circle? 525 00:24:11,684 --> 00:24:13,953 [dramatic music playing] 526 00:24:13,986 --> 00:24:17,590 Hey, you remember the girls at Wayne's house? 527 00:24:17,623 --> 00:24:21,127 - The sisters. - Ah, come on, those are kids. 528 00:24:21,160 --> 00:24:22,695 I mean... 529 00:24:23,863 --> 00:24:25,064 You know, the older one 530 00:24:25,097 --> 00:24:27,500 was kind of a piece of work, though. 531 00:24:27,533 --> 00:24:30,837 Charmaine. 532 00:24:30,870 --> 00:24:33,539 I'll think about it. Hit up my CI. 533 00:24:33,573 --> 00:24:35,675 Who's that? 534 00:24:35,708 --> 00:24:37,777 I ain't got to tell you shit. 535 00:24:41,714 --> 00:24:43,883 Don't you look mighty chipper? 536 00:24:45,651 --> 00:24:47,520 You like your new spot? 537 00:24:47,553 --> 00:24:49,856 Those easy-time greens are working out for you. 538 00:24:49,889 --> 00:24:52,692 Ain't gonna lie. 539 00:24:52,725 --> 00:24:55,528 This rehab shit is dope. 540 00:24:55,561 --> 00:24:57,563 Got me stretching and bending like a pretzel. 541 00:24:57,597 --> 00:24:58,965 You know, next time they got you in there 542 00:24:58,998 --> 00:25:02,535 touching your toes, remember who put you in here. 543 00:25:02,568 --> 00:25:05,071 And know that I can take you back out again. 544 00:25:05,104 --> 00:25:08,641 I gave you a damn body, man. Ain't that enough? 545 00:25:08,674 --> 00:25:11,711 It's enough when I say it's enough. 546 00:25:13,746 --> 00:25:16,182 Now, tell me about Charmaine Grasa. 547 00:25:16,215 --> 00:25:17,550 Who? 548 00:25:18,751 --> 00:25:19,919 So you don't know the girl 549 00:25:19,952 --> 00:25:23,723 that was in Wayne's house the day you got shot. 550 00:25:23,756 --> 00:25:25,625 I hear you right? 551 00:25:25,658 --> 00:25:28,828 Little chick. Wayne's niece. 552 00:25:28,861 --> 00:25:30,730 Yeah, I seen her, 553 00:25:30,763 --> 00:25:32,765 usually on my way out. 554 00:25:33,933 --> 00:25:36,035 Well, any chance she took over the family business 555 00:25:36,068 --> 00:25:37,570 once Wayne got pinched? 556 00:25:37,603 --> 00:25:40,573 You think Wayne is gonna let a female take over? 557 00:25:40,606 --> 00:25:42,041 Come on, man. 558 00:25:42,074 --> 00:25:46,212 Well, any chance she, you know, struck out on her own? 559 00:25:46,245 --> 00:25:48,281 And don't lie to me. 560 00:25:48,314 --> 00:25:50,049 How the fuck should I know? 561 00:25:50,082 --> 00:25:52,151 I never said more than two words to her. 562 00:25:52,184 --> 00:25:55,154 [tense music playing] 563 00:25:55,187 --> 00:25:57,223 You... 564 00:25:57,256 --> 00:26:00,559 are fucking useless. 565 00:26:00,593 --> 00:26:03,129 Enjoy your yoga while it lasts. 566 00:26:03,162 --> 00:26:06,165 ♪ ♪ 567 00:26:07,700 --> 00:26:10,703 [sighs] 568 00:26:18,277 --> 00:26:19,845 Excuse me. 569 00:26:19,879 --> 00:26:23,649 Can I see the, uh, visitor log for inmate Emmanuel Delgado? 570 00:26:23,683 --> 00:26:24,684 Sure. 571 00:26:24,717 --> 00:26:27,720 ♪ ♪ 572 00:26:38,664 --> 00:26:40,900 Charmaine Grasa. 573 00:26:40,933 --> 00:26:43,803 That lying motherfucker. 574 00:26:43,836 --> 00:26:46,806 ♪ ♪ 575 00:26:46,839 --> 00:26:48,074 [emcee] All right, gentlemen, 576 00:26:48,107 --> 00:26:51,143 let's welcome Jasmine to the main stage. 577 00:26:51,177 --> 00:26:54,847 [singer] ♪ I know I said That I wasn't gonna call you ♪ 578 00:26:54,880 --> 00:26:58,718 [atmospheric rock music playing] 579 00:26:58,751 --> 00:27:00,686 ♪ But things got manic And I thought ♪ 580 00:27:00,720 --> 00:27:02,822 ♪ That I should warn you ♪ 581 00:27:02,855 --> 00:27:06,192 Damn, girl, you made all this? 582 00:27:06,225 --> 00:27:08,694 That's why they call you Platinum, 583 00:27:08,728 --> 00:27:10,896 'cause you expensive, baby. 584 00:27:10,930 --> 00:27:13,299 Mmm, mmm, mmm. 585 00:27:13,332 --> 00:27:16,669 Oh, baby, you're gonna get me all revved up again. 586 00:27:16,702 --> 00:27:18,070 [both laugh] 587 00:27:18,104 --> 00:27:19,372 I'll see you soon, Dale. 588 00:27:19,405 --> 00:27:20,673 Uh-huh. 589 00:27:20,706 --> 00:27:23,709 ♪ ♪ 590 00:27:25,344 --> 00:27:28,014 Were you Daddy's good little girl? 591 00:27:28,047 --> 00:27:30,649 What do you think? 592 00:27:33,085 --> 00:27:35,354 [Jorge] Okay. 593 00:27:37,123 --> 00:27:40,659 Did you keep your thong on when he fucked you, baby? 594 00:27:40,693 --> 00:27:42,395 Yeah. 595 00:27:42,428 --> 00:27:45,331 [whispering] And it's soaking wet. 596 00:27:45,364 --> 00:27:48,334 'Cause I was thinking about you. 597 00:27:48,367 --> 00:27:50,803 I want to fuck you so bad. 598 00:27:50,836 --> 00:27:55,074 [both moaning] 599 00:27:55,107 --> 00:27:58,110 ♪ ♪ 600 00:28:02,381 --> 00:28:03,916 Baby. 601 00:28:05,084 --> 00:28:06,218 Baby. 602 00:28:07,720 --> 00:28:08,854 Hello. 603 00:28:08,888 --> 00:28:10,423 [Latin music playing from headphones] 604 00:28:10,456 --> 00:28:11,924 [groans] 605 00:28:11,957 --> 00:28:13,726 ♪ ♪ 606 00:28:13,759 --> 00:28:16,929 I'm sorry, mami. My head is killing me. 607 00:28:16,962 --> 00:28:18,097 Yeah. 608 00:28:19,398 --> 00:28:21,867 What's wrong? 609 00:28:21,901 --> 00:28:23,736 [Renee sighs] 610 00:28:23,769 --> 00:28:25,771 We need to talk about Jorge. 611 00:28:27,173 --> 00:28:30,209 Okay. What about Jorge? 612 00:28:30,242 --> 00:28:32,411 You know he's running girls out of the club? 613 00:28:34,113 --> 00:28:35,381 Where'd you hear that? 614 00:28:35,414 --> 00:28:38,084 I didn't hear it from anyone. 615 00:28:38,117 --> 00:28:41,387 You know, he's not exactly keeping it secret. 616 00:28:41,420 --> 00:28:43,389 We still have heat on us, okay? 617 00:28:43,422 --> 00:28:47,026 And your cousin is putting you and me in danger. 618 00:28:47,059 --> 00:28:48,360 It's stupid. 619 00:28:48,394 --> 00:28:51,363 [tense music playing] 620 00:28:51,397 --> 00:28:53,966 ♪ ♪ 621 00:28:55,167 --> 00:28:57,436 [Frankie] You're right. 622 00:28:57,470 --> 00:29:00,873 You've always had my back, and I appreciate it. 623 00:29:00,906 --> 00:29:02,341 And Jorge... 624 00:29:02,374 --> 00:29:05,211 I love him, but he get crazy sometimes. 625 00:29:05,244 --> 00:29:06,879 Yeah. 626 00:29:06,912 --> 00:29:09,215 I'll talk to him. 627 00:29:09,248 --> 00:29:10,783 Okay. 628 00:29:10,816 --> 00:29:12,118 When? 629 00:29:12,151 --> 00:29:14,787 ♪ ♪ 630 00:29:14,820 --> 00:29:16,255 [louder] When? 631 00:29:16,288 --> 00:29:19,291 ♪ ♪ 632 00:29:23,095 --> 00:29:25,131 [Frankie chuckles] 633 00:29:25,164 --> 00:29:28,167 ♪ ♪ 634 00:29:32,404 --> 00:29:36,242 - I'll talk to him right now. - Thank you. 635 00:29:36,275 --> 00:29:39,278 ♪ ♪ 636 00:29:41,180 --> 00:29:44,350 [door opens, closes] 637 00:29:44,383 --> 00:29:47,353 - Yes, please! -[Latin music playing] 638 00:29:47,386 --> 00:29:48,988 You want that? 639 00:29:49,021 --> 00:29:51,290 Hey, you, come here. Let's dance. 640 00:29:51,323 --> 00:29:54,293 - Ooh, yeah. - Hey. 641 00:29:54,326 --> 00:29:55,794 [dancer] See you inside, Jorge. 642 00:29:55,828 --> 00:29:57,163 What's up, primo? 643 00:29:57,196 --> 00:29:58,297 [music stops] 644 00:29:58,330 --> 00:30:01,167 [Frankie groans] We need to talk. 645 00:30:01,200 --> 00:30:02,968 About what? You good? 646 00:30:03,002 --> 00:30:04,336 No. I'm not. 647 00:30:06,872 --> 00:30:09,475 I just found out Osito got moved to a different unit. 648 00:30:09,508 --> 00:30:12,845 - How he pull that? - How the fuck do you think? 649 00:30:12,878 --> 00:30:16,148 Hablando, cabrón. 650 00:30:16,182 --> 00:30:18,984 The thing is, I don't have people over there, 651 00:30:19,018 --> 00:30:21,854 so it's gonna make things harder. 652 00:30:21,887 --> 00:30:24,223 Well, we'll find a way, man. We always do. 653 00:30:25,424 --> 00:30:27,927 - There's something else. - Yeah? 654 00:30:27,960 --> 00:30:30,329 The running girls out the club, primo, 655 00:30:30,362 --> 00:30:32,198 it's got to stop. 656 00:30:32,231 --> 00:30:34,300 With cops sniffing around, 657 00:30:34,333 --> 00:30:36,502 we don't need the extra headache, ¿tú sabes? 658 00:30:36,535 --> 00:30:37,970 After all the shit 659 00:30:38,003 --> 00:30:40,005 that we been through, you don't trust me. 660 00:30:40,039 --> 00:30:42,208 I trust you with my life. 661 00:30:42,241 --> 00:30:43,976 But I need to protect my family, bro. 662 00:30:44,009 --> 00:30:45,878 Okay. 663 00:30:45,911 --> 00:30:48,147 Renee got into your head. Okay. 664 00:30:48,180 --> 00:30:49,548 [speaking Spanish] No, no, I don't want no problem 665 00:30:49,548 --> 00:30:50,916 [speaking Spanish] with your wife, we are fine. 666 00:30:50,916 --> 00:30:51,951 [speaking Spanish] No, no, no, no Renee, no. 667 00:30:51,951 --> 00:30:53,252 [speaking Spanish] This is not Renee, this is me. 668 00:30:54,353 --> 00:30:55,521 [speaking Spanish] You understand me? 669 00:30:55,521 --> 00:30:56,488 Okay. Okay, no doubt. No doubt. 670 00:30:56,488 --> 00:30:58,023 But, listen, at the end of the day, 671 00:30:58,057 --> 00:30:59,291 it don't matter what I say 672 00:30:59,325 --> 00:31:01,894 or what your nena says, you got to do you. 673 00:31:01,927 --> 00:31:05,864 No one tells me what to do. Let's get that straight. 674 00:31:05,898 --> 00:31:08,434 Of course not. Man, you're the fucking man. 675 00:31:08,467 --> 00:31:10,502 Look, you... you want to protect your family, 676 00:31:10,536 --> 00:31:13,205 and I say you are protecting your family. 677 00:31:13,239 --> 00:31:15,241 Look at this place. It's your place. 678 00:31:15,274 --> 00:31:18,911 Frankie Cuevas from Banana Boat Island 679 00:31:18,944 --> 00:31:21,380 is paying the fucking IRS, man. 680 00:31:21,413 --> 00:31:24,350 I mean, you're not paying them everything, but, shit... 681 00:31:26,085 --> 00:31:29,088 What does that have to do with the girls, primo? 682 00:31:29,121 --> 00:31:30,589 Nothing. 683 00:31:32,958 --> 00:31:36,562 But I am who I am, and I like what I like. 684 00:31:36,595 --> 00:31:39,265 But you know what? You got it, boss. 685 00:31:39,298 --> 00:31:40,933 I'll tone it down. 686 00:31:40,966 --> 00:31:43,936 [dramatic music playing] 687 00:31:43,969 --> 00:31:46,105 [sighs] 688 00:31:46,138 --> 00:31:49,141 ♪ ♪ 689 00:31:52,177 --> 00:31:55,180 [slurping] 690 00:31:56,315 --> 00:31:57,549 Ron Stark! 691 00:31:57,583 --> 00:31:59,952 Jesus fuck, Jackie, what'd you do that for? 692 00:31:59,985 --> 00:32:02,655 Oh, come on, you know you miss me, penis-head. 693 00:32:02,688 --> 00:32:04,356 It's nice to know you been thinking about my penis. 694 00:32:04,390 --> 00:32:05,658 Oh, God, stop. 695 00:32:05,691 --> 00:32:07,159 It's bad enough I already know what it looks like. 696 00:32:07,192 --> 00:32:08,527 Hey, be nice. 697 00:32:08,560 --> 00:32:10,996 My... my fragile ego can't take too much more of that. 698 00:32:11,030 --> 00:32:14,300 Okay, but, listen, I need a favor. 699 00:32:14,333 --> 00:32:16,201 No, you mean another favor, 700 00:32:16,235 --> 00:32:17,970 'cause the last time I checked, you never got me that drink 701 00:32:18,003 --> 00:32:19,305 after I gave you access to the boat log. 702 00:32:19,338 --> 00:32:20,606 Listen, I-I'll buy you two drinks 703 00:32:20,639 --> 00:32:22,207 if you hook a sister up one more time. 704 00:32:22,241 --> 00:32:25,177 And trust me, it's fun. Cop-related. 705 00:32:28,213 --> 00:32:31,183 Don't you got, like, fancy friends at your fancy new job? 706 00:32:31,216 --> 00:32:33,585 I need you to buy a blow job from a stripper. 707 00:32:35,254 --> 00:32:38,157 Shit, why didn't you just say that? 708 00:32:44,029 --> 00:32:46,332 [Ray] What's up, partner? 709 00:32:46,365 --> 00:32:49,335 Motherfucker. [exhales deeply] 710 00:32:49,368 --> 00:32:51,337 Where you at with that Black girl tip, huh? 711 00:32:51,370 --> 00:32:53,005 What the fuck you doing here, man? 712 00:32:53,038 --> 00:32:55,007 I know your routine. You talk to your secret CI? 713 00:32:55,040 --> 00:32:56,975 You still looking at Charmaine Grasa? 714 00:32:57,009 --> 00:32:58,711 Actually, I'm on my way up there now. 715 00:32:58,744 --> 00:33:00,646 Going to Charmaine's aunt's house up on Boston-- 716 00:33:00,679 --> 00:33:03,315 Charmaine's last known physical address. 717 00:33:03,349 --> 00:33:04,650 [Ray] Yo, that's great. 718 00:33:04,683 --> 00:33:06,285 We leave now, we'll be there before noon. 719 00:33:06,318 --> 00:33:08,354 [Alan] "We"? Motherfucker, ain't no we. 720 00:33:08,387 --> 00:33:10,556 This is not Starsky & Hutch, and we not rolling up 721 00:33:10,589 --> 00:33:11,724 in no Gran Torino. 722 00:33:11,757 --> 00:33:13,459 - Get the fuck out. - Whoa. Wait a minute. 723 00:33:13,492 --> 00:33:14,760 I'm the one who brought you Charmaine. 724 00:33:14,993 --> 00:33:16,095 Yeah, you did. 725 00:33:16,128 --> 00:33:17,496 And if the theory on the table's correct 726 00:33:17,529 --> 00:33:19,031 and Charmaine's our new player, 727 00:33:19,064 --> 00:33:21,367 I doubt she's at her aunt's house 90 minutes away. 728 00:33:21,400 --> 00:33:23,268 So I don't need help asking some old lady 729 00:33:23,302 --> 00:33:24,636 where her niece is at. 730 00:33:24,670 --> 00:33:27,072 You remember when Jackie got shot? 731 00:33:27,106 --> 00:33:29,641 We did everything right. We followed protocol. 732 00:33:29,675 --> 00:33:31,677 And then, bam, that just blew up in our face, didn't it? 733 00:33:31,710 --> 00:33:33,612 Now you're telling me that you're gonna drive out there 734 00:33:33,645 --> 00:33:35,180 alone with no backup 735 00:33:35,214 --> 00:33:38,350 and question a family member of Wayne fucking Grasa? 736 00:33:38,384 --> 00:33:39,752 - Fuck you, Abruzzo. - What? 737 00:33:39,785 --> 00:33:41,353 Think you slick as shit. 738 00:33:41,387 --> 00:33:43,222 Trying to school me and all that? 739 00:33:43,255 --> 00:33:45,157 I know what you trying to do, and the shit ain't working. 740 00:33:45,190 --> 00:33:46,358 Okay, fine, I know, I know. 741 00:33:46,392 --> 00:33:47,693 But I'm not bullshitting you, though. 742 00:33:47,726 --> 00:33:49,194 You got a family. 743 00:33:49,228 --> 00:33:50,362 Go ahead, call me an asshole 744 00:33:50,396 --> 00:33:52,331 for wanting your kid to have a dad. 745 00:33:53,532 --> 00:33:56,068 [chuckles] Really? 746 00:33:56,101 --> 00:33:58,404 Wow. 747 00:33:58,437 --> 00:34:00,072 Fine. 748 00:34:00,105 --> 00:34:02,107 But only 'cause I feel sorry for your ass. 749 00:34:03,542 --> 00:34:05,277 Works for me. 750 00:34:05,310 --> 00:34:08,313 ♪ ♪ 751 00:34:13,485 --> 00:34:16,288 [Jackie] Looking good. Looking good. 752 00:34:16,321 --> 00:34:18,090 Okay. 753 00:34:18,123 --> 00:34:19,758 Ugh. 754 00:34:19,792 --> 00:34:22,161 Why is your chest so greasy? 755 00:34:22,194 --> 00:34:24,263 It's not grease. It's sweat. 756 00:34:24,296 --> 00:34:25,631 Is it working? 757 00:34:25,664 --> 00:34:27,566 I don't know. It's pretty greasy. 758 00:34:27,599 --> 00:34:30,202 It's not--I'm... I'm a little fucking nervous, 759 00:34:30,235 --> 00:34:31,537 and you guys are being really mean to me. 760 00:34:31,570 --> 00:34:32,604 Okay, I'm sorry. You're right. 761 00:34:32,638 --> 00:34:34,440 I'm sorry. You're gonna be great. 762 00:34:34,473 --> 00:34:36,575 I wouldn't have asked you if I didn't think you could do it. 763 00:34:36,608 --> 00:34:39,111 [exhales deeply] That's better. 764 00:34:39,144 --> 00:34:40,612 All right, so what's the plan? 765 00:34:40,646 --> 00:34:42,347 So... 766 00:34:42,381 --> 00:34:44,149 this is Daisy. 767 00:34:44,183 --> 00:34:45,350 You're gonna go in. 768 00:34:45,384 --> 00:34:47,219 You're gonna get a private dance from her. 769 00:34:47,252 --> 00:34:49,087 Then you're gonna get her to move to your car. 770 00:34:49,121 --> 00:34:50,856 So we'll be watching. We'll be listening. 771 00:34:51,089 --> 00:34:53,792 Once the money is exchanged, we'll roll up. 772 00:34:55,093 --> 00:34:56,495 Does that make sense? 773 00:34:56,528 --> 00:34:58,831 - Yes. - All right. 774 00:34:58,864 --> 00:35:01,733 Let's test this fucker out. Speak into your mic. 775 00:35:01,767 --> 00:35:04,336 Uh, testing. One, two, three, four. 776 00:35:04,369 --> 00:35:05,737 -[Jackie] It work? Good? - Good. 777 00:35:05,771 --> 00:35:08,273 See? Hey, you're a natural, Ron. 778 00:35:08,307 --> 00:35:10,309 Who else has had more experience paying for sex 779 00:35:10,342 --> 00:35:12,578 than you, huh? 780 00:35:12,611 --> 00:35:14,613 Okay, listen, no, seriously, though. 781 00:35:15,647 --> 00:35:18,417 You're gonna keep your head on in there, okay? 782 00:35:18,450 --> 00:35:21,320 The Cuevas cousins are some real ones. 783 00:35:21,353 --> 00:35:23,655 - So... -[exhales deeply] 784 00:35:23,689 --> 00:35:25,324 You be careful. 785 00:35:25,357 --> 00:35:27,826 [dramatic music playing] 786 00:35:27,860 --> 00:35:30,696 - I got it. - You got it. 787 00:35:30,729 --> 00:35:32,231 All right? 788 00:35:32,264 --> 00:35:34,900 Fucking get off me. All right. 789 00:35:35,133 --> 00:35:38,136 ♪ ♪ 790 00:35:40,539 --> 00:35:41,807 He'll be fine. 791 00:35:45,143 --> 00:35:46,812 Ten bucks he comes in his pants. 792 00:35:46,845 --> 00:35:48,914 [both laugh] 793 00:35:49,147 --> 00:35:51,750 [Billy Squier's "The Stroke" playing] 794 00:35:51,783 --> 00:35:53,385 Hey, how are you? 795 00:35:55,153 --> 00:35:57,689 [Billy] ♪ Put your right hand out ♪ 796 00:35:57,723 --> 00:36:00,559 ♪ Give a firm handshake ♪ 797 00:36:00,592 --> 00:36:02,661 ♪ Talk to me ♪ 798 00:36:02,694 --> 00:36:04,830 ♪ About that one big break ♪ 799 00:36:04,863 --> 00:36:06,732 ♪ ♪ 800 00:36:06,765 --> 00:36:09,401 ♪ Spread your ear pollution ♪ 801 00:36:09,434 --> 00:36:11,937 ♪ Both far and wide ♪ 802 00:36:12,170 --> 00:36:14,573 ♪ Keep your contributions ♪ 803 00:36:14,606 --> 00:36:16,408 ♪ By your side and ♪ 804 00:36:16,441 --> 00:36:18,577 ♪ Stroke me, stroke me ♪ 805 00:36:18,610 --> 00:36:21,880 ♪ Could be a winner, boy You move quite well ♪ 806 00:36:21,914 --> 00:36:23,849 Okay, come on, Ron. 807 00:36:23,882 --> 00:36:25,217 [singers] ♪ Stroke! ♪ 808 00:36:25,250 --> 00:36:26,785 ♪ ♪ 809 00:36:26,818 --> 00:36:29,688 [Billy] ♪ Stroke me, stroke me ♪ 810 00:36:29,721 --> 00:36:31,957 ♪ You got your number down ♪ 811 00:36:32,190 --> 00:36:34,626 ♪ Stroke me, stroke me ♪ 812 00:36:34,660 --> 00:36:35,894 ♪ Say you're a winner ♪ 813 00:36:35,928 --> 00:36:37,863 ♪ Man, you're just A sinner now ♪ 814 00:36:37,896 --> 00:36:40,899 ♪ ♪ 815 00:36:47,439 --> 00:36:50,275 ♪ Put your left foot out ♪ 816 00:36:50,309 --> 00:36:52,578 ♪ Keep it all in place ♪ 817 00:36:52,611 --> 00:36:55,447 Ready to ride, cowboy? 818 00:36:55,480 --> 00:36:56,815 What? 819 00:36:56,848 --> 00:36:59,251 - You want a private dance? - Yes. 820 00:36:59,284 --> 00:37:01,887 -[both laugh] - All right. 821 00:37:01,920 --> 00:37:04,590 [Billy] ♪ You make My backbone slide ♪ 822 00:37:04,623 --> 00:37:06,858 ♪ But when you find You bled me ♪ 823 00:37:06,892 --> 00:37:08,860 ♪ Step on by, keep on ♪ 824 00:37:08,894 --> 00:37:11,430 ♪ Stroke me, stroke me ♪ 825 00:37:11,463 --> 00:37:14,399 ♪ Give me the business All night long ♪ 826 00:37:14,433 --> 00:37:17,402 [rap music playing] 827 00:37:17,436 --> 00:37:20,439 ♪ ♪ 828 00:37:23,508 --> 00:37:26,244 Wow, you are... you are a very good dancer. 829 00:37:26,278 --> 00:37:27,679 [both laugh] 830 00:37:27,713 --> 00:37:29,815 [Daisy] Thank you. 831 00:37:29,848 --> 00:37:32,417 You can touch me if you want... 832 00:37:32,451 --> 00:37:34,453 for a little extra. 833 00:37:35,954 --> 00:37:37,889 Well, how about you touch me? 834 00:37:37,923 --> 00:37:40,592 ♪ ♪ 835 00:37:42,427 --> 00:37:43,795 Yeah, she's sussing him out. 836 00:37:43,829 --> 00:37:45,931 - Yeah. - Come on, Daisy. 837 00:37:45,964 --> 00:37:48,767 [laughs] Are you a cop, cowboy? 838 00:37:48,800 --> 00:37:50,502 [Ron laughs] 839 00:37:50,535 --> 00:37:52,270 It's 'cause of the mustache, right? 840 00:37:52,304 --> 00:37:54,506 Nah, I-I-I get that all the time. 841 00:37:57,009 --> 00:37:59,945 Look, I know I look like a... a serious ass-kicker, 842 00:37:59,978 --> 00:38:03,415 but, you know, in reality, I spend all day on a boat. 843 00:38:06,885 --> 00:38:10,489 Blow job's 200. Full service is 300. 844 00:38:10,522 --> 00:38:12,858 ♪ ♪ 845 00:38:12,891 --> 00:38:14,559 Cool. Yeah. 846 00:38:14,593 --> 00:38:16,895 Uh, that's... that's great. 847 00:38:16,928 --> 00:38:20,666 Um, you know, it... it doesn't feel very, uh, private in here, 848 00:38:20,699 --> 00:38:22,334 and... and I-I was thinking 849 00:38:22,367 --> 00:38:24,302 that maybe we could go out to my car. 850 00:38:24,336 --> 00:38:25,871 That'll be another 50. 851 00:38:25,904 --> 00:38:28,740 ♪ ♪ 852 00:38:31,977 --> 00:38:35,347 350. Guess you want everything, huh? 853 00:38:35,380 --> 00:38:38,350 Oh, I want the "hole" enchilada. 854 00:38:38,383 --> 00:38:39,951 The H-O-L-E. 855 00:38:39,985 --> 00:38:43,689 -[both laugh] - The hole enchilada. 856 00:38:45,023 --> 00:38:47,359 [both sigh] 857 00:38:47,392 --> 00:38:48,593 [Ron grunts] 858 00:38:49,561 --> 00:38:50,996 -[zipper opens] - Oh. 859 00:38:51,029 --> 00:38:53,031 [both laugh] 860 00:38:56,802 --> 00:39:00,105 Uh, uh, Daisy? 861 00:39:00,338 --> 00:39:02,374 Cease and desist, love. 862 00:39:02,407 --> 00:39:04,109 That was a donation, not a payment. 863 00:39:06,511 --> 00:39:07,813 State Police. 864 00:39:07,846 --> 00:39:09,514 You seriously kidnapping me right now? 865 00:39:09,548 --> 00:39:11,083 We got you for soliciting and engaging, 866 00:39:11,116 --> 00:39:12,718 and it's recorded in full 2K. 867 00:39:12,751 --> 00:39:14,953 Blow job's 200. Full service is 300. 868 00:39:14,986 --> 00:39:16,021 That was entrapment. 869 00:39:16,054 --> 00:39:17,456 That was strike two solicitation 870 00:39:17,489 --> 00:39:20,559 on top of a probation violation. 871 00:39:20,592 --> 00:39:21,827 How do you think that's gonna go over 872 00:39:21,860 --> 00:39:22,994 with the judge, Britney? 873 00:39:23,028 --> 00:39:24,863 What judge? You don't have a case. 874 00:39:24,896 --> 00:39:26,665 [Jackie] Oh, come on, you don't believe that. 875 00:39:26,698 --> 00:39:28,567 You got two options. 876 00:39:28,600 --> 00:39:31,503 You cooperate, or we take you in. 877 00:39:31,536 --> 00:39:34,406 [tense music playing] 878 00:39:34,439 --> 00:39:35,807 [sighs] 879 00:39:35,841 --> 00:39:38,043 [Leslie] Why don't you make it easy on yourself 880 00:39:38,076 --> 00:39:39,811 and tell us something about Jorge? 881 00:39:39,845 --> 00:39:42,013 I'm not a snitch, bitch. Are we done? 882 00:39:42,047 --> 00:39:43,515 The fuck we are. You're under arrest. 883 00:39:43,548 --> 00:39:44,850 [Jackie] No, wait. Hold on, hold on. 884 00:39:44,883 --> 00:39:48,153 Listen, Britney, I know we put you in a tough spot. 885 00:39:48,386 --> 00:39:50,789 It's a lot to take in. I get that. 886 00:39:50,822 --> 00:39:52,791 Why don't you take some time. 887 00:39:52,824 --> 00:39:55,427 Think about it, okay? Just take some time. 888 00:39:55,460 --> 00:39:58,597 [Leslie] Twenty-four hours, we don't hear from you, 889 00:39:58,630 --> 00:40:00,432 we'll walk into the club and put you in bracelets 890 00:40:00,465 --> 00:40:01,867 in front of everyone. 891 00:40:01,900 --> 00:40:04,903 ♪ ♪ 892 00:40:07,639 --> 00:40:09,508 You need to let me keep the cash. 893 00:40:09,541 --> 00:40:11,510 He's expecting it. 894 00:40:11,543 --> 00:40:14,546 ♪ ♪ 895 00:40:17,883 --> 00:40:20,886 I really hope I hear from you. 896 00:40:20,919 --> 00:40:22,487 Suck a dick. 897 00:40:23,622 --> 00:40:26,591 [relaxed pop music playing] 898 00:40:26,625 --> 00:40:29,628 ♪ ♪ 899 00:40:30,662 --> 00:40:33,098 [Daisy breathing heavily] Get me a drink. 900 00:40:33,131 --> 00:40:36,134 ♪ ♪ 901 00:40:39,671 --> 00:40:41,640 Another. [sniffles] 902 00:40:41,673 --> 00:40:43,809 ♪ ♪ 903 00:40:43,842 --> 00:40:46,812 [breathing deeply] 904 00:40:46,845 --> 00:40:48,647 ♪ ♪ 905 00:40:48,680 --> 00:40:50,749 Everything okay? 906 00:40:50,782 --> 00:40:51,950 Yeah. 907 00:40:51,983 --> 00:40:54,986 ♪ ♪ 908 00:40:56,054 --> 00:40:57,222 What happened? 909 00:40:57,455 --> 00:41:00,592 Nothing, Daddy. I'm fine. [sniffles] 910 00:41:00,625 --> 00:41:03,628 ♪ ♪ 911 00:41:04,763 --> 00:41:06,064 Just a jerk customer. 912 00:41:06,097 --> 00:41:08,533 [Jorge] Poor baby. 913 00:41:08,567 --> 00:41:11,036 Come on, let's go have a talk. 914 00:41:11,069 --> 00:41:14,072 ♪ ♪ 915 00:41:15,607 --> 00:41:17,609 [door closes] 916 00:41:21,880 --> 00:41:23,682 Tell me. 917 00:41:23,715 --> 00:41:25,717 It's not a big deal. 918 00:41:25,750 --> 00:41:28,920 He tried to do some freaky shit, that's all. 919 00:41:28,954 --> 00:41:31,056 The bald prick. 920 00:41:31,089 --> 00:41:34,092 He looked like a cop. Was he a cop? 921 00:41:34,125 --> 00:41:37,162 No. Of course not. I'm not an idiot. 922 00:41:37,195 --> 00:41:40,165 - You would tell me he was. - Yes, of course. 923 00:41:40,198 --> 00:41:42,567 [dramatic music playing] 924 00:41:42,601 --> 00:41:43,869 Why are you getting all defensive? 925 00:41:43,902 --> 00:41:46,004 I'm not! 926 00:41:46,037 --> 00:41:49,174 Here, take your money. 927 00:41:49,207 --> 00:41:52,010 I have to get back on the floor. 928 00:41:52,043 --> 00:41:53,879 Where the fuck do you think you're going? 929 00:41:53,912 --> 00:41:55,814 We're not done here. 930 00:41:55,847 --> 00:41:58,250 You know you're not really my dad, right, bro? 931 00:41:58,283 --> 00:42:00,619 Oh! [gasping] 932 00:42:00,652 --> 00:42:03,221 Don't give me no fucking attitude. 933 00:42:03,255 --> 00:42:06,091 When I ask you a question, 934 00:42:06,124 --> 00:42:09,227 you answer me the first time. 935 00:42:09,261 --> 00:42:12,197 ♪ ♪ 936 00:42:13,265 --> 00:42:17,135 Get the fuck out of my club, nasty-ass ho. 937 00:42:19,070 --> 00:42:20,772 Go! 938 00:42:20,805 --> 00:42:23,775 ♪ ♪ 939 00:42:23,808 --> 00:42:26,077 Hi. This is Renee Segna. 940 00:42:26,111 --> 00:42:29,714 I was just checking on my furniture delivery. 941 00:42:29,748 --> 00:42:31,850 Oh, amazing. 942 00:42:31,883 --> 00:42:34,052 Okay. 943 00:42:34,085 --> 00:42:35,220 Daisy. 944 00:42:35,253 --> 00:42:36,988 Fuck you, too. 945 00:42:37,022 --> 00:42:39,991 ♪ ♪ 946 00:42:40,025 --> 00:42:41,993 [Renee] I'll call you back. 947 00:42:42,027 --> 00:42:44,930 ♪ ♪ 948 00:42:44,963 --> 00:42:46,932 Now you know what happens to people 949 00:42:46,965 --> 00:42:48,600 that get on my fucking nerve! 950 00:42:48,633 --> 00:42:49,935 Let me get a drink. 951 00:42:49,968 --> 00:42:52,971 ♪ ♪ 952 00:43:00,812 --> 00:43:02,213 [Alan] You know the drill, man. 953 00:43:02,247 --> 00:43:05,216 We're just here to verify last time the girls was here. 954 00:43:05,250 --> 00:43:06,952 Maybe get a new address. 955 00:43:06,985 --> 00:43:08,820 Uh, we're not trying to spook anyone. 956 00:43:08,853 --> 00:43:09,955 - Yeah, yeah. Okay. - Right? 957 00:43:09,988 --> 00:43:11,122 Okay. 958 00:43:17,929 --> 00:43:20,932 [indistinct chatter on TV] 959 00:43:24,135 --> 00:43:25,170 [lock clicks] 960 00:43:25,203 --> 00:43:27,339 - Yes? - Uh, good morning, ma'am. 961 00:43:27,372 --> 00:43:29,107 I'm Sergeant Alan Saintille 962 00:43:29,140 --> 00:43:31,242 with the Cape Code Interagency Narcotics Unit. 963 00:43:31,276 --> 00:43:33,044 Are you Ruth Grasa-Monteiro? 964 00:43:33,078 --> 00:43:35,380 Yes. Uh, what can I do for you? 965 00:43:35,613 --> 00:43:37,115 We was just wondering if you could answer 966 00:43:37,148 --> 00:43:38,650 a few questions about your nieces, 967 00:43:38,683 --> 00:43:41,086 uh, Charmaine and Aileen? 968 00:43:41,119 --> 00:43:43,054 - What's this about? - Uh, routine stuff. 969 00:43:43,088 --> 00:43:44,222 Shouldn't take long. 970 00:43:44,255 --> 00:43:46,224 Um, we're following up on a related case 971 00:43:46,257 --> 00:43:48,360 and was wondering, when's the last time you seen 'em? 972 00:43:48,393 --> 00:43:51,029 Seen them? They're right here. 973 00:43:52,330 --> 00:43:55,333 ♪ ♪ 974 00:44:00,672 --> 00:44:03,675 Just, uh, a standard welfare check, really. 975 00:44:03,708 --> 00:44:05,343 You do that every time you arrest someone's uncle? 976 00:44:05,377 --> 00:44:08,013 [chuckles] You got me there. 977 00:44:08,046 --> 00:44:10,682 But, uh, how you been? You know, how's school? 978 00:44:10,715 --> 00:44:13,018 How you think? School sucks. 979 00:44:13,051 --> 00:44:15,153 You know, it's been so long, I almost forgot. 980 00:44:15,186 --> 00:44:17,655 Uh, you guys go around here? 981 00:44:17,689 --> 00:44:20,725 Nope. Auntie Ruth homeschools us. 982 00:44:21,793 --> 00:44:24,162 You want to see the paperwork? 983 00:44:24,195 --> 00:44:25,730 Not right now. 984 00:44:26,965 --> 00:44:29,401 So you guys, um, share a room, or... 985 00:44:29,434 --> 00:44:32,137 Yeah. Want to see? 986 00:44:32,170 --> 00:44:34,239 Smell my drawers while you at it? 987 00:44:34,272 --> 00:44:35,940 That won't be necessary. 988 00:44:35,974 --> 00:44:38,443 Aileen, you like living here at your Auntie Ruth's? 989 00:44:38,676 --> 00:44:41,279 - Yeah, it's cool. -[Ray] What do you do for fun? 990 00:44:41,312 --> 00:44:42,981 I like playing video games. 991 00:44:43,014 --> 00:44:44,315 Here at Auntie Ruth's? 992 00:44:44,349 --> 00:44:47,118 Auntie Ruth's, the mall, 993 00:44:47,152 --> 00:44:50,855 my friend's house, my cousin's house, 994 00:44:50,889 --> 00:44:55,360 Best Buy, video game store, sometimes the library. 995 00:44:55,393 --> 00:44:56,761 Okay, we got it. Thank you. 996 00:44:56,795 --> 00:44:59,731 So, listen, we were wondering, um... 997 00:44:59,764 --> 00:45:01,766 when's the last time you guys been to the Cape? 998 00:45:01,800 --> 00:45:04,202 Cape Cod? 999 00:45:04,235 --> 00:45:05,970 I was just there. 1000 00:45:07,972 --> 00:45:11,242 I went to visit my boy Osito in prison. 1001 00:45:11,276 --> 00:45:12,844 He's a good friend of yours? 1002 00:45:12,877 --> 00:45:15,013 Used to come visit at my uncle's house. 1003 00:45:15,046 --> 00:45:18,249 Figured I'd go say hi, see how he's doing. 1004 00:45:18,283 --> 00:45:20,218 Yeah, you guys stay on the Cape at all? 1005 00:45:21,920 --> 00:45:24,289 I told you, we live here. 1006 00:45:24,322 --> 00:45:26,891 ♪ ♪ 1007 00:45:26,925 --> 00:45:29,961 You guys hear about all the carfentanyl deaths on the Cape? 1008 00:45:29,994 --> 00:45:31,162 All these kids your age, 1009 00:45:31,196 --> 00:45:32,797 they're just dropping like flies. 1010 00:45:32,831 --> 00:45:36,101 You know, you just touch that stuff, it could kill you. 1011 00:45:36,134 --> 00:45:38,369 That's dangerous fucking business, isn't it? 1012 00:45:38,403 --> 00:45:41,139 Sure sounds like it. 1013 00:45:41,172 --> 00:45:44,776 If we're all done here, we got to get ready for church. 1014 00:45:44,809 --> 00:45:45,910 Oh, of course, of course. 1015 00:45:45,944 --> 00:45:47,846 Uh, we got to get going, too, right? 1016 00:45:47,879 --> 00:45:50,115 It's a long ride back to the Cape. 1017 00:45:50,148 --> 00:45:53,118 ♪ ♪ 1018 00:45:53,151 --> 00:45:55,186 Fucking Osito tipped her off. 1019 00:45:55,220 --> 00:45:56,454 You figure? 1020 00:45:58,957 --> 00:46:00,325 Hey, wait a minute. 1021 00:46:00,358 --> 00:46:02,360 Hey, is that--is that your CI? 1022 00:46:02,393 --> 00:46:04,129 Hey, don't say shit. I don't want to hear it. 1023 00:46:04,162 --> 00:46:06,364 Yeah, no, no, man. Good for you. Good for you. 1024 00:46:06,397 --> 00:46:07,899 You know, you flipped the big man. 1025 00:46:07,932 --> 00:46:09,234 - Mm-hmm. - Hey, just don't let that shit 1026 00:46:09,267 --> 00:46:11,202 come back and bite you in the ass, okay? 1027 00:46:11,236 --> 00:46:13,805 [scoffs] I need career advice from you, I'll let you know. 1028 00:46:13,838 --> 00:46:15,540 All right, so what you thinking here? 1029 00:46:15,773 --> 00:46:18,076 I'm thinking Charmaine is smart as hell. 1030 00:46:18,109 --> 00:46:19,410 And she's in with Osito. 1031 00:46:19,444 --> 00:46:20,912 You see the way her kid sister flinched 1032 00:46:20,945 --> 00:46:23,815 when I asked if they stayed on Cape Cod? 1033 00:46:23,848 --> 00:46:25,316 They're definitely staying there. 1034 00:46:25,350 --> 00:46:26,551 Question's where? 1035 00:46:26,784 --> 00:46:29,787 ♪ ♪ 1036 00:46:31,022 --> 00:46:33,424 Looks like we got ourselves a live one. 1037 00:46:33,458 --> 00:46:36,461 ♪ ♪ 1038 00:46:39,063 --> 00:46:42,066 [engine turning over] 1039 00:46:43,835 --> 00:46:46,337 What is wrong with straight girls? 1040 00:46:46,371 --> 00:46:49,874 Why does a chick like Daisy protect an asshole like that? 1041 00:46:49,908 --> 00:46:53,344 Daddy issues. I mean, she is a stripper. 1042 00:46:53,378 --> 00:46:55,046 Ah, no. 1043 00:46:55,079 --> 00:46:58,016 Everyone's got daddy issues, hon, not just the strippers. 1044 00:46:58,049 --> 00:47:01,352 - Not Jackie Quinones. - What about you? 1045 00:47:01,386 --> 00:47:02,520 You're the one who fucked Ray. 1046 00:47:02,554 --> 00:47:05,990 - Oh! Fair point. - Mm-hmm. 1047 00:47:06,024 --> 00:47:08,159 - My dad is a cop. - Ah. 1048 00:47:08,193 --> 00:47:09,427 - I rest my case. - Yep. 1049 00:47:09,460 --> 00:47:12,063 So, you know, emotionally unavailable and violent. 1050 00:47:14,032 --> 00:47:16,467 But I learned a lot from him. 1051 00:47:16,501 --> 00:47:20,104 Think I got my drive from him, my competitive spirit. 1052 00:47:27,078 --> 00:47:29,280 Your dad know you like women? 1053 00:47:29,314 --> 00:47:32,016 Yeah, yeah. Yeah, he's cool with it. 1054 00:47:32,050 --> 00:47:33,151 - Really? - Mm-hmm. 1055 00:47:33,184 --> 00:47:34,485 Huh. 1056 00:47:34,519 --> 00:47:36,487 I thought the Latinos weren't down with that stuff. 1057 00:47:36,521 --> 00:47:39,257 Aw, you're so cute when you're racist. 1058 00:47:39,290 --> 00:47:41,292 I'm serious. 1059 00:47:41,326 --> 00:47:44,529 Uh, I don't know, you know? 1060 00:47:44,562 --> 00:47:46,297 I'm an only child. 1061 00:47:46,331 --> 00:47:49,901 Probably wanted a boy, so I think, in a way, 1062 00:47:49,934 --> 00:47:52,904 he related to me more because I wanted to fuck chicks. 1063 00:47:52,937 --> 00:47:55,406 [scoffs] I don't know, that is literally all he wants to do, 1064 00:47:55,440 --> 00:47:57,075 so, you know, barf. 1065 00:47:57,108 --> 00:47:59,010 Oh, yeah, no, let's keep talking about that. 1066 00:47:59,043 --> 00:48:01,479 [laughs] 1067 00:48:01,512 --> 00:48:04,082 I mean, we can if you want. 1068 00:48:04,115 --> 00:48:06,251 Ah, it's fine. 1069 00:48:06,284 --> 00:48:07,652 Just wish he hadn't put my mom 1070 00:48:07,885 --> 00:48:10,922 through all that shit, you know? 1071 00:48:10,955 --> 00:48:12,657 But whatever. 1072 00:48:12,890 --> 00:48:14,092 I mean, they're still married, 1073 00:48:14,125 --> 00:48:16,427 so, like, what the fuck do I know? 1074 00:48:23,234 --> 00:48:26,204 [soft music playing] 1075 00:48:26,237 --> 00:48:29,240 ♪ ♪ 1076 00:48:47,392 --> 00:48:50,161 Fuck, I want to fuck you so much right now. 1077 00:48:51,362 --> 00:48:54,666 [cell phone ringing] 1078 00:48:54,699 --> 00:48:57,468 Ugh. 1079 00:48:57,502 --> 00:48:58,536 Hello. 1080 00:48:58,569 --> 00:49:01,139 Is this Officer Quinones? 1081 00:49:01,172 --> 00:49:03,308 Uh, yeah, this is Jackie. 1082 00:49:03,341 --> 00:49:05,977 Thanks for calling me, Britney. 1083 00:49:06,010 --> 00:49:09,314 I want to talk, but just to you. 1084 00:49:09,347 --> 00:49:11,115 All right. Yeah. Just me. 1085 00:49:11,149 --> 00:49:14,218 Um, can you-- can you get to P-town? 1086 00:49:14,252 --> 00:49:17,288 Yeah. Okay. In, like, 30 minutes? 1087 00:49:17,322 --> 00:49:19,657 [Jackie] Yeah. I'll text you an address. 1088 00:49:21,426 --> 00:49:24,529 Oh, shit, she wants to meet me, alone. 1089 00:49:24,562 --> 00:49:26,297 - Holy shit. - Yeah. 1090 00:49:26,331 --> 00:49:28,266 That's amazing. You gonna be okay? 1091 00:49:28,299 --> 00:49:29,600 It's your first solo CI. 1092 00:49:29,634 --> 00:49:31,969 - I think I can handle it. - Okay. 1093 00:49:32,003 --> 00:49:33,171 Good. 1094 00:49:33,204 --> 00:49:35,340 'Cause I want you to come home to me. 1095 00:49:41,212 --> 00:49:44,248 - Oh, shit, I got to go. - Okay. 1096 00:49:44,282 --> 00:49:46,651 [Jackie] Here, take my keys. 1097 00:49:46,684 --> 00:49:49,620 I want you waiting for me when I get home. 1098 00:49:49,654 --> 00:49:52,657 ♪ ♪ 1099 00:49:55,560 --> 00:49:58,029 [sighs] 1100 00:49:58,062 --> 00:50:01,065 ♪ ♪ 1101 00:50:10,241 --> 00:50:11,676 Hey. 1102 00:50:11,709 --> 00:50:13,678 Thanks for coming, Britney. 1103 00:50:13,711 --> 00:50:17,115 - Did I have a choice? - Everybody's got a choice. 1104 00:50:17,148 --> 00:50:19,484 Yeah? Are you on probation? 1105 00:50:23,621 --> 00:50:25,056 You from here? 1106 00:50:25,089 --> 00:50:27,492 No, no, but I've... I've been here a long time. 1107 00:50:27,525 --> 00:50:30,094 Yeah. What about you? Where you from? 1108 00:50:30,128 --> 00:50:32,497 I'm American, bitch. 1109 00:50:32,530 --> 00:50:36,033 I meant where did you grow up? 1110 00:50:36,067 --> 00:50:38,403 Oh. 1111 00:50:38,436 --> 00:50:40,538 Can we sit down? My feet are fucking killing me. 1112 00:50:40,571 --> 00:50:42,407 [Jackie] Yeah, yeah, sure. 1113 00:50:48,413 --> 00:50:50,715 [Daisy] I'm from shithole Lowell. 1114 00:50:50,748 --> 00:50:53,718 My parents came there for a better life. 1115 00:50:53,751 --> 00:50:57,722 Guess what. We're still fucking poor. 1116 00:50:57,755 --> 00:51:00,091 [sighs] I got the fuck out. 1117 00:51:00,124 --> 00:51:01,759 Yeah. I hear that. 1118 00:51:03,394 --> 00:51:05,763 So what happened in 2016? 1119 00:51:10,535 --> 00:51:12,437 I had this boyfriend. 1120 00:51:12,470 --> 00:51:15,306 One day, we were driving, we get pulled over. 1121 00:51:15,339 --> 00:51:17,108 He asked me to tuck some shit, 1122 00:51:17,141 --> 00:51:19,444 and somehow I get charged with trafficking. 1123 00:51:19,477 --> 00:51:21,312 [scoffs] 1124 00:51:23,114 --> 00:51:25,583 At least he makes cute babies, though. 1125 00:51:25,616 --> 00:51:28,119 You got kids? 1126 00:51:28,152 --> 00:51:30,121 Just one. 1127 00:51:30,154 --> 00:51:32,156 Valentina. 1128 00:51:32,190 --> 00:51:35,193 My parents took custody of her when I went to prison. 1129 00:51:39,497 --> 00:51:41,599 I can't go away again. 1130 00:51:41,632 --> 00:51:43,634 I'll never get her back. 1131 00:51:45,470 --> 00:51:46,737 Jorge do that? 1132 00:51:46,771 --> 00:51:49,140 [dramatic music playing] 1133 00:51:49,173 --> 00:51:50,441 Whatever. 1134 00:51:50,475 --> 00:51:52,310 Takes two to tango, right? 1135 00:51:52,343 --> 00:51:55,346 ♪ ♪ 1136 00:51:57,482 --> 00:52:00,485 Look, I could use the kid thing to get you to cooperate, 1137 00:52:00,518 --> 00:52:02,587 but I don't want to do that. 1138 00:52:02,620 --> 00:52:04,489 The Cuevas cousins have killed at least two women 1139 00:52:04,522 --> 00:52:06,491 that we know of. 1140 00:52:06,524 --> 00:52:08,192 You're not safe. 1141 00:52:08,226 --> 00:52:10,728 But if you help us, I can protect you. 1142 00:52:10,761 --> 00:52:13,731 ♪ ♪ 1143 00:52:13,764 --> 00:52:15,867 And you won't say shit to my probation officer? 1144 00:52:15,900 --> 00:52:17,168 No. 1145 00:52:17,201 --> 00:52:20,204 ♪ ♪ 1146 00:52:21,372 --> 00:52:23,341 Okay, then... [sniffles] 1147 00:52:23,374 --> 00:52:25,376 ...what do you want to know? 1148 00:52:27,245 --> 00:52:28,412 The drugs. 1149 00:52:28,446 --> 00:52:31,349 ♪ ♪ 1150 00:52:32,850 --> 00:52:35,820 He works with this Black girl, Charmaine. 1151 00:52:35,853 --> 00:52:38,689 She supplies for them. I heard him on the phone. 1152 00:52:38,723 --> 00:52:40,658 Where does Charmaine get it? 1153 00:52:40,691 --> 00:52:42,293 Some guy in New York. 1154 00:52:42,326 --> 00:52:43,895 They just call him New York, 1155 00:52:43,928 --> 00:52:46,464 like, the dumbest code name ever. 1156 00:52:46,497 --> 00:52:49,634 Yeah. And this is--this is really good stuff, Britney. 1157 00:52:49,667 --> 00:52:53,204 Um, any chance you know Charmaine's phone number? 1158 00:52:53,237 --> 00:52:56,841 - No. - Or Jorge's business phone? 1159 00:52:56,874 --> 00:52:58,543 I could get them. 1160 00:52:58,576 --> 00:53:01,178 That--yeah, that'd be amazing. 1161 00:53:01,212 --> 00:53:04,282 [chuckles, sniffles] 1162 00:53:04,315 --> 00:53:07,618 Is that good enough for now? He's gonna be looking for me. 1163 00:53:07,652 --> 00:53:08,786 Yeah. Of course. 1164 00:53:08,819 --> 00:53:10,488 Um, but I'm gonna check in with you tomorrow 1165 00:53:10,521 --> 00:53:13,591 after you've seen him, make sure you're okay. 1166 00:53:14,725 --> 00:53:17,395 I'll be fine. I'm tough. 1167 00:53:17,428 --> 00:53:20,431 ♪ ♪ 1168 00:54:00,738 --> 00:54:01,939 [whispering] Hey. 1169 00:54:01,973 --> 00:54:03,774 -[Leslie] Hmm. - Wake up. 1170 00:54:05,343 --> 00:54:07,244 [sighs] 1171 00:54:07,278 --> 00:54:10,014 Daisy's gonna get us Frankie and Jorge. 1172 00:54:11,449 --> 00:54:15,286 Oh, my God, I'm gonna make sergeant by 40. 1173 00:54:15,319 --> 00:54:17,254 [chuckles] 1174 00:54:17,288 --> 00:54:20,758 Oh, that's so fucking hot. 1175 00:54:20,791 --> 00:54:23,761 [Movement's "Us" playing] 1176 00:54:23,794 --> 00:54:26,764 [R&B music playing] 1177 00:54:26,797 --> 00:54:29,800 ♪ ♪ 1178 00:54:33,304 --> 00:54:35,806 [Lewis] ♪ Did you believe in us? ♪ 1179 00:54:35,840 --> 00:54:38,542 ♪ Did you believe in trust? ♪ 1180 00:54:38,576 --> 00:54:40,978 ♪ 'Cause I've been Thinking it over ♪ 1181 00:54:41,012 --> 00:54:43,781 ♪ And you're aware That I want you ♪ 1182 00:54:43,814 --> 00:54:46,517 ♪ When we're alone In the dark ♪ 1183 00:54:46,550 --> 00:54:49,053 ♪ And I could take you Right now ♪ 1184 00:54:49,286 --> 00:54:52,323 ♪ You're the way That I want you ♪ 1185 00:54:52,356 --> 00:54:53,357 ♪ Moving for me ♪ 1186 00:54:53,391 --> 00:54:54,525 Hey, hey, hey, hey, hey. 1187 00:54:54,558 --> 00:54:56,327 It's cool. It's cool. 1188 00:54:56,360 --> 00:54:57,995 ♪ ♪ 1189 00:54:58,029 --> 00:54:59,664 I want to. 1190 00:54:59,697 --> 00:55:02,366 ♪ ♪ 1191 00:55:02,400 --> 00:55:04,368 I-I-I don't, uh, really-- 1192 00:55:04,402 --> 00:55:05,670 [chuckles] I don't really-- 1193 00:55:05,703 --> 00:55:07,505 Please? 1194 00:55:07,538 --> 00:55:10,675 [Lewis] ♪ And I could take you Right now ♪ 1195 00:55:10,708 --> 00:55:13,644 ♪ You're the way That I want you ♪ 1196 00:55:13,678 --> 00:55:16,747 ♪ Moving for me ♪ 1197 00:55:16,781 --> 00:55:19,383 ♪ You say ♪ 1198 00:55:19,417 --> 00:55:21,886 ♪ Believe in ♪ 1199 00:55:21,919 --> 00:55:24,689 ♪ Trust in ♪ 1200 00:55:24,722 --> 00:55:27,525 ♪ Us ♪ 1201 00:55:27,558 --> 00:55:29,960 ♪ You say ♪ 1202 00:55:29,994 --> 00:55:32,697 ♪ Believe in ♪ 1203 00:55:32,730 --> 00:55:35,499 ♪ Remember ♪ 1204 00:55:35,533 --> 00:55:36,867 ♪ Us ♪ 1205 00:55:36,901 --> 00:55:39,904 ♪ ♪ 1206 00:55:44,475 --> 00:55:46,444 [moans] 1207 00:55:46,477 --> 00:55:47,812 ♪ ♪ 1208 00:55:47,845 --> 00:55:50,581 [Lewis] ♪ Don't wanna Give this up ♪ 1209 00:55:50,614 --> 00:55:53,350 ♪ You know that this Could be something ♪ 1210 00:55:53,384 --> 00:55:56,754 ♪ We could dance In the echoes ♪ 1211 00:55:56,787 --> 00:55:58,022 ♪ Echoes ♪ 1212 00:55:58,055 --> 00:55:59,857 [moans, laughs] 1213 00:55:59,890 --> 00:56:01,892 [Lewis] ♪ You say ♪ 1214 00:56:01,926 --> 00:56:04,628 ♪ Believe in ♪ 1215 00:56:04,662 --> 00:56:07,465 ♪ Trust in ♪ 1216 00:56:07,498 --> 00:56:10,134 ♪ Us ♪ 1217 00:56:10,367 --> 00:56:12,703 ♪ You say ♪ 1218 00:56:12,737 --> 00:56:15,406 ♪ Believe in ♪ 1219 00:56:15,439 --> 00:56:17,975 ♪ Remember ♪ 1220 00:56:18,008 --> 00:56:19,510 ♪ Us ♪ 1221 00:56:19,543 --> 00:56:22,546 ♪ ♪ 1222 00:56:31,589 --> 00:56:33,858 ♪ You say ♪ 1223 00:56:33,891 --> 00:56:36,594 ♪ Believe in ♪ 1224 00:56:36,627 --> 00:56:39,430 ♪ Trust in ♪ 1225 00:56:39,463 --> 00:56:41,132 ♪ Us ♪ 1226 00:56:41,165 --> 00:56:43,868 ♪ Did you believe in us? ♪ 1227 00:56:43,901 --> 00:56:46,604 ♪ Did you believe in trust? ♪ 1228 00:56:46,637 --> 00:56:49,039 ♪ 'Cause I've been Thinking it over ♪ 1229 00:56:49,073 --> 00:56:51,742 ♪ And you're aware That I want you ♪ 1230 00:56:51,776 --> 00:56:54,779 ♪ ♪ 1231 00:57:03,554 --> 00:57:05,956 ♪ You say ♪ 1232 00:57:05,990 --> 00:57:08,826 ♪ Us ♪ 1233 00:57:08,859 --> 00:57:11,195 ♪ You say ♪ 1234 00:57:11,428 --> 00:57:13,898 ♪ Believe in ♪ 1235 00:57:13,931 --> 00:57:16,667 ♪ Remember ♪ 1236 00:57:16,700 --> 00:57:17,935 ♪ Us ♪ 1237 00:57:17,968 --> 00:57:20,638 ♪ ♪