1 00:00:01,958 --> 00:00:03,394 [Jackie] Previously onHightown... 2 00:00:03,525 --> 00:00:05,527 [Smith] Three kids dead from OD. 3 00:00:05,657 --> 00:00:06,702 Put me in, Coach. I could ride with Babcock. 4 00:00:06,832 --> 00:00:08,704 My sponsor said, "Buy a suit, 5 00:00:08,834 --> 00:00:10,140 'cause you're gonna be going to a lot of funerals." 6 00:00:10,271 --> 00:00:10,880 You on some revenge trip for your boy Junior? 7 00:00:11,011 --> 00:00:13,143 That is not it. 8 00:00:13,274 --> 00:00:14,884 [Ray] I don't come near Renee so I can get my job back. 9 00:00:15,015 --> 00:00:16,407 [Amanda] There's a pattern of problematic behavior 10 00:00:16,538 --> 00:00:18,409 -with women. -Sorry it didn't go your way. 11 00:00:18,540 --> 00:00:19,976 -What are you gonna do now? -Time to spend with my kid. 12 00:00:20,063 --> 00:00:20,890 -What about Kizzle? -His mom hasn't seen him. 13 00:00:21,021 --> 00:00:23,153 She says that's normal. 14 00:00:23,284 --> 00:00:24,981 [Ray] Sean Gandam, skinny white kid? 15 00:00:25,068 --> 00:00:26,548 [CO] You're looking at the hardest time there is. 16 00:00:26,678 --> 00:00:28,158 We're gonna make sure you feel every second. 17 00:00:28,289 --> 00:00:30,073 [Jackie] Collin Connor, aka Coco. 18 00:00:30,204 --> 00:00:32,119 [Alan] He's a known dealer. Drug side should be involved. 19 00:00:32,249 --> 00:00:34,251 Thank you for sucking that cop's dick. 20 00:00:34,382 --> 00:00:35,513 -[Frankie] Wayne's out. -[Jorge] We're handling it. 21 00:00:35,644 --> 00:00:37,472 He got people out there. 22 00:00:37,602 --> 00:00:39,213 Charmaine--you got that fire from New Beige. 23 00:00:39,343 --> 00:00:40,388 Now all the cops on the Cape are looking for you. 24 00:00:40,518 --> 00:00:41,954 What you trying to do about it? 25 00:00:42,085 --> 00:00:43,217 Me and my cousin want to be your partners. 26 00:00:43,347 --> 00:00:44,218 Why do you have to go after it? 27 00:00:44,348 --> 00:00:45,480 I just do. 28 00:00:46,089 --> 00:00:49,310 [The Textones' "Vacation" playing] 29 00:00:49,484 --> 00:00:54,271 ♪ I thought a lot of things About you ♪ 30 00:00:54,445 --> 00:00:59,015 ♪ I stayed awake Just thinking about you ♪ 31 00:00:59,189 --> 00:01:01,365 ♪ But now I'm away ♪ 32 00:01:01,539 --> 00:01:04,020 ♪ You had to stay ♪ 33 00:01:04,107 --> 00:01:05,891 ♪ Tomorrow's a day of mine ♪ 34 00:01:06,066 --> 00:01:09,199 ♪ That you won't be in ♪ 35 00:01:09,286 --> 00:01:14,204 ♪ I tried to say I was just having fun ♪ 36 00:01:14,378 --> 00:01:19,035 ♪ But I really knew That you were the one ♪ 37 00:01:19,122 --> 00:01:21,255 ♪ And now that I'm gone ♪ 38 00:01:21,342 --> 00:01:23,866 ♪ I see I was wrong ♪ 39 00:01:24,040 --> 00:01:25,737 ♪ I should have known All along ♪ 40 00:01:25,911 --> 00:01:28,697 ♪ That time would tell ♪ 41 00:01:28,871 --> 00:01:30,960 ♪ A week without you ♪ 42 00:01:31,134 --> 00:01:33,615 ♪ I should forget ♪ 43 00:01:33,789 --> 00:01:35,878 ♪ Two weeks without you ♪ 44 00:01:36,052 --> 00:01:38,924 ♪ And I'm still thinking about The things that you said ♪ 45 00:01:39,099 --> 00:01:41,405 ♪ Vacation Just another love-in ♪ 46 00:01:41,579 --> 00:01:43,712 ♪ Vacation I hope you love me ♪ 47 00:01:43,886 --> 00:01:45,801 ♪ Vacation Would you think of me? ♪ 48 00:01:45,975 --> 00:01:48,804 ♪ ♪ 49 00:01:48,978 --> 00:01:53,722 ♪ I think I'll leave Without saying goodbye ♪ 50 00:01:53,896 --> 00:01:58,596 ♪ I think that you know The reason why ♪ 51 00:01:58,683 --> 00:02:00,903 ♪ What if I was to stay? ♪ 52 00:02:01,077 --> 00:02:03,210 ♪ Would things turn out Some other way? ♪ 53 00:02:03,297 --> 00:02:05,821 ♪ I'll never know anyway ♪ 54 00:02:05,995 --> 00:02:08,824 ♪ ♪ 55 00:02:16,527 --> 00:02:19,356 [dramatic music plays] 56 00:02:19,530 --> 00:02:22,272 ♪ ♪ 57 00:02:25,057 --> 00:02:26,407 [Jackie] We've been tagging a lot of Great Whites lately. 58 00:02:29,061 --> 00:02:30,454 [Junior] Mm, bet that's not all you've been tagging. 59 00:02:30,585 --> 00:02:32,326 [Jackie laughs] 60 00:02:32,456 --> 00:02:34,284 End of the season, 61 00:02:34,371 --> 00:02:36,721 some of those girls in P-Town get lonely. 62 00:02:36,852 --> 00:02:39,071 Nah, man, I chilled out with that. 63 00:02:39,159 --> 00:02:40,986 Yeah, right. You fucking deviant. 64 00:02:41,117 --> 00:02:42,727 [laughs] 65 00:02:45,774 --> 00:02:47,297 I don't know, Jack. Nothing's biting. 66 00:02:47,428 --> 00:02:48,168 [Jackie] Yeah, that's 'cause I let you 67 00:02:48,298 --> 00:02:49,778 bait the hook, dipshit. 68 00:02:49,908 --> 00:02:50,822 Reel it in. I'll show you how it's done. 69 00:02:54,174 --> 00:02:55,044 Hey, give it a minute, all right? 70 00:02:56,480 --> 00:02:58,047 Maybe I just like the company. 71 00:02:58,221 --> 00:03:00,919 ♪ ♪ 72 00:03:05,576 --> 00:03:07,665 So where you been, man? 73 00:03:07,796 --> 00:03:09,014 Feels like forever since I seen you. 74 00:03:13,889 --> 00:03:15,195 Just trying to lay low, you know? 75 00:03:17,022 --> 00:03:18,023 [Jackie] Things are okay? 76 00:03:19,895 --> 00:03:22,245 Yeah, I mean... 77 00:03:22,376 --> 00:03:23,942 I miss Mackayleigh. 78 00:03:24,073 --> 00:03:24,987 Donna. 79 00:03:25,117 --> 00:03:26,293 Why? Where are they? 80 00:03:28,686 --> 00:03:29,731 Jackie... 81 00:03:29,818 --> 00:03:31,298 [ominous music plays] 82 00:03:31,428 --> 00:03:32,473 Right. 83 00:03:34,083 --> 00:03:35,215 Right. 84 00:03:35,389 --> 00:03:38,566 ♪ ♪ 85 00:03:38,696 --> 00:03:40,698 I'm always here for you if you need anything. 86 00:03:43,266 --> 00:03:44,572 Little late for that, bro. 87 00:03:47,009 --> 00:03:49,098 [reel whirring] 88 00:03:49,229 --> 00:03:50,534 Oh, shit! Quick, quick, quick! Grab the line! Grab the line! 89 00:03:50,665 --> 00:03:52,014 Thing's huge! 90 00:03:52,144 --> 00:03:53,494 Get the gaff hook. Get the gaff hook. 91 00:03:54,886 --> 00:03:57,541 [water splashes] 92 00:03:57,672 --> 00:03:59,804 Junior! Junior! 93 00:03:59,978 --> 00:04:02,503 ♪ ♪ 94 00:04:02,633 --> 00:04:03,417 Junior? 95 00:04:05,723 --> 00:04:07,247 Junior? 96 00:04:07,377 --> 00:04:08,726 Junior! 97 00:04:08,857 --> 00:04:10,641 [breathing heavily] 98 00:04:10,815 --> 00:04:13,644 ♪ ♪ 99 00:04:16,081 --> 00:04:17,909 [Peters] This has been a tough week 100 00:04:17,996 --> 00:04:20,695 for Eastham North High School. 101 00:04:20,825 --> 00:04:24,046 We lost three of our best and brightest. 102 00:04:24,176 --> 00:04:26,831 But as always, 103 00:04:26,962 --> 00:04:29,399 The Mariners will rise above. 104 00:04:29,530 --> 00:04:31,706 We will heal. 105 00:04:31,836 --> 00:04:34,491 But right now, I'd like to introduce 106 00:04:34,622 --> 00:04:37,799 Sergeant Alan Saintille with Mass State Police. 107 00:04:38,756 --> 00:04:41,629 Him and his department have been working tirelessly 108 00:04:41,759 --> 00:04:44,893 to combat the opioid crisis in our community, 109 00:04:45,023 --> 00:04:47,156 so please, give him your attention. 110 00:04:50,072 --> 00:04:51,943 [Alan] Thank you, Principal Peters. 111 00:04:53,597 --> 00:04:56,208 Um, thank you for having me, and, um, 112 00:04:56,339 --> 00:04:57,558 sorry for your loss. 113 00:04:58,602 --> 00:05:00,778 Our loss. 114 00:05:00,909 --> 00:05:03,085 Because I live here too. 115 00:05:03,215 --> 00:05:06,175 Uh, I'm raising a family here too. 116 00:05:06,306 --> 00:05:08,917 And I wish that I could say that this was the first time 117 00:05:09,047 --> 00:05:11,528 I've been to one of these, but I can't. 118 00:05:12,660 --> 00:05:15,532 But you can make sure this never happens again. 119 00:05:15,663 --> 00:05:18,796 If someone tries to sell you drugs, 120 00:05:18,927 --> 00:05:21,190 you walk away. 121 00:05:21,321 --> 00:05:24,628 If someone offers you to get high with them, not interested. 122 00:05:24,759 --> 00:05:27,631 It's your life. You're in control. 123 00:05:27,762 --> 00:05:29,764 If anyone has any information about where Matt, 124 00:05:29,894 --> 00:05:32,375 Anna, and Luke bought the drugs, 125 00:05:32,506 --> 00:05:34,943 you talk to me or any of my officers here today. 126 00:05:35,073 --> 00:05:36,553 Any questions? 127 00:05:36,727 --> 00:05:39,034 ♪ ♪ 128 00:05:41,906 --> 00:05:45,388 So, like, do you know where the drugs are coming from? 129 00:05:45,519 --> 00:05:47,738 [Alan] I can't speak on an ongoing investigation, 130 00:05:47,869 --> 00:05:48,739 but we have a lot of leads. 131 00:05:48,870 --> 00:05:50,567 [Alex] But also, like, 132 00:05:50,654 --> 00:05:52,221 don't you think if you arrest one drug dealer, 133 00:05:52,352 --> 00:05:53,483 people will just get it from somewhere else? 134 00:05:53,614 --> 00:05:55,355 [Alan] Sure, yeah, 135 00:05:55,485 --> 00:05:57,226 but we can make it a little bit harder for folks. 136 00:05:57,357 --> 00:05:59,707 So, like, if you don't know where the drugs are coming from 137 00:05:59,837 --> 00:06:01,839 and you can't stop people from using them, 138 00:06:01,970 --> 00:06:03,232 what do you actually do? 139 00:06:03,406 --> 00:06:06,191 ♪ ♪ 140 00:06:06,322 --> 00:06:07,845 That's-- 141 00:06:07,932 --> 00:06:09,281 And why is it that when it was crack, 142 00:06:09,412 --> 00:06:10,413 it was all, "Lock the Black people up 143 00:06:10,544 --> 00:06:12,023 and throw away the key?" 144 00:06:12,110 --> 00:06:14,722 But now it's opioids, and it's all, 145 00:06:14,809 --> 00:06:16,767 "Poor white people. It's an epidemic." 146 00:06:16,854 --> 00:06:19,291 They're both really bad, okay? 147 00:06:19,379 --> 00:06:20,815 But this new stuff they're cutting the dope with, 148 00:06:20,945 --> 00:06:22,643 carfentanyl? 149 00:06:22,730 --> 00:06:25,907 It's a thousand times stronger than fentanyl. 150 00:06:26,037 --> 00:06:30,302 And fentanyl is a thousand times stronger than heroin. 151 00:06:30,433 --> 00:06:32,174 This stuff will kill you dead. 152 00:06:34,437 --> 00:06:37,701 [people whispering] 153 00:06:37,832 --> 00:06:38,920 Next question. 154 00:06:40,051 --> 00:06:42,837 [heavy breathing] 155 00:06:45,535 --> 00:06:47,581 -Harder! -Harder? 156 00:06:47,711 --> 00:06:48,538 -[Gina] Yes! -Like that? 157 00:06:48,669 --> 00:06:50,714 Faster! Oh, my God! 158 00:06:50,845 --> 00:06:52,673 [moaning] Faster! 159 00:06:52,803 --> 00:06:55,023 [moaning] 160 00:06:55,153 --> 00:06:55,893 -Don't stop! Don't stop! -[Ray] Okay. 161 00:06:56,024 --> 00:06:58,983 [moaning] 162 00:06:59,114 --> 00:07:00,768 -Stop! Stop! -Stopping. 163 00:07:00,898 --> 00:07:03,379 [moaning] 164 00:07:09,080 --> 00:07:12,214 Fantastic, Abruzzo. Five stars. 165 00:07:21,528 --> 00:07:23,094 If you got time after, you know, 166 00:07:23,181 --> 00:07:25,532 we could, uh, get a bite to eat. 167 00:07:26,620 --> 00:07:27,795 Maybe round two? 168 00:07:29,623 --> 00:07:32,452 It's just, I have to pick up my husband. 169 00:07:32,582 --> 00:07:35,585 His car's in the shop. Sorry. 170 00:07:35,716 --> 00:07:37,457 Oh, no, yeah, I-I totally get that. 171 00:07:37,587 --> 00:07:39,241 It's cool. 172 00:07:39,371 --> 00:07:42,113 Can you, uh, come in to work early tonight? 173 00:07:42,244 --> 00:07:43,941 For what? 174 00:07:44,028 --> 00:07:45,290 You left a bunch of half-empty ketchup bottles 175 00:07:45,421 --> 00:07:47,031 at the bar last night. 176 00:07:47,118 --> 00:07:51,122 I need you to fill 'em up before your shift. 177 00:07:51,253 --> 00:07:52,950 [laughs] 178 00:07:53,081 --> 00:07:54,865 Yeah, okay. 179 00:07:54,996 --> 00:07:56,476 [sighs] 180 00:07:56,606 --> 00:07:58,826 Wonk-wonk! Thanks, Abruzzo. 181 00:08:00,262 --> 00:08:01,393 [Ray] See you later, Gina. 182 00:08:05,833 --> 00:08:08,575 ♪ ♪ 183 00:08:18,759 --> 00:08:21,239 [Jorge singing "Smoke on the Water" riff] 184 00:08:21,326 --> 00:08:24,155 ♪ ♪ 185 00:08:26,941 --> 00:08:28,638 Ooh. Look at this. 186 00:08:30,422 --> 00:08:32,424 Oh. Help yourself. 187 00:08:32,555 --> 00:08:34,122 Thanks. 188 00:08:34,252 --> 00:08:37,168 Oh, yeesh. [gags] 189 00:08:37,255 --> 00:08:38,953 How can anybody do this to an egg? 190 00:08:39,083 --> 00:08:41,216 How? I ate better than that in Concord. 191 00:08:41,346 --> 00:08:44,785 Well, you know where they have, um, really good eggs? 192 00:08:44,872 --> 00:08:46,961 -Is restaurants. -[laughs] 193 00:08:47,091 --> 00:08:48,397 You're gonna fall. You're gonna fall. 194 00:08:48,528 --> 00:08:50,834 -Careful, please. Careful. -Whoo! 195 00:08:50,965 --> 00:08:52,140 There you go. 196 00:08:52,227 --> 00:08:54,229 -Wow, Mama. -Hey. 197 00:08:54,316 --> 00:08:56,623 Look at that. Amazing. 198 00:08:59,582 --> 00:09:01,323 Ooh! 199 00:09:02,498 --> 00:09:03,499 [both speaking Spanish] About that thing tomorrow, 200 00:09:03,630 --> 00:09:05,457 that thing with the girl. 201 00:09:05,588 --> 00:09:06,546 Yes, where? 202 00:09:07,677 --> 00:09:09,549 -Xavier's. -Perfect. 203 00:09:09,679 --> 00:09:11,812 Hello. English. 204 00:09:11,942 --> 00:09:14,031 Hello, don't you have to be at work? 205 00:09:14,118 --> 00:09:15,555 [chuckles] 206 00:09:15,685 --> 00:09:17,121 Aren't you the manager? 207 00:09:20,342 --> 00:09:21,952 I worked last night. 208 00:09:22,083 --> 00:09:23,388 Is that what you call finger-banging Daisy 209 00:09:23,475 --> 00:09:25,477 in the Champagne Room? 210 00:09:25,608 --> 00:09:28,306 -What's finger-banging? -Enough! 211 00:09:28,437 --> 00:09:29,743 We're trying to have a nice breakfast here. 212 00:09:32,572 --> 00:09:35,226 -She started it. -[Renee] "She started it." 213 00:09:37,838 --> 00:09:40,536 [indistinct chatter] 214 00:09:43,452 --> 00:09:44,627 -[Leslie] Hey. -Hey. Hey. 215 00:09:52,853 --> 00:09:55,769 Was that hard for you? Seeing those kids? 216 00:09:55,899 --> 00:09:58,467 What, because of Junior? No. 217 00:09:58,598 --> 00:10:00,948 You can say yes. It's not soft. 218 00:10:01,035 --> 00:10:05,474 I know that. It's just--it's fine. 219 00:10:05,605 --> 00:10:07,476 I mean, you must've lost people that way too, right? 220 00:10:07,607 --> 00:10:10,000 Nobody I didn't arrest. 221 00:10:10,131 --> 00:10:11,523 [laughs] 222 00:10:13,874 --> 00:10:16,180 Look, I just want you to know it's cool 223 00:10:16,267 --> 00:10:18,574 and that we can talk about shit. 224 00:10:18,705 --> 00:10:21,229 Fuck talking. Let's get back to work. 225 00:10:21,359 --> 00:10:22,665 Yes. 226 00:10:25,886 --> 00:10:28,540 Hey, Babcock, Quinones, where we at? 227 00:10:29,367 --> 00:10:30,760 We got some controlled buys set up, 228 00:10:30,847 --> 00:10:32,283 but first, we were gonna finish 229 00:10:32,370 --> 00:10:33,589 going through the kids' phone downloads. 230 00:10:33,720 --> 00:10:35,417 So far, no texts or calls 231 00:10:35,547 --> 00:10:36,723 linking them to any known drug dealers. 232 00:10:36,853 --> 00:10:38,246 Fuck. 233 00:10:38,376 --> 00:10:40,161 Oh, uh, toxicology reports came back. 234 00:10:40,291 --> 00:10:43,207 Kids had MDMA and carfentanyl in their system. 235 00:10:43,338 --> 00:10:44,774 Carfentanyl's the shit that killed Junior. 236 00:10:44,861 --> 00:10:46,167 -That links it to Frankie. -Maybe, maybe not. 237 00:10:46,254 --> 00:10:48,082 Well, we should have eyes on him. 238 00:10:48,212 --> 00:10:50,824 Whoa. You been full-time on drug side all of one week. 239 00:10:50,954 --> 00:10:52,390 Now you got ideas on how to do the job? 240 00:10:52,477 --> 00:10:53,957 I don't think so. 241 00:10:54,088 --> 00:10:55,611 Of course we're gonna be watching Frankie. 242 00:10:55,742 --> 00:10:58,222 But controlled buys are how you build a case. 243 00:10:58,353 --> 00:10:59,963 Start with the lower-level drug dealers slinging the dope, 244 00:11:00,094 --> 00:11:01,704 and you work your way up. 245 00:11:01,835 --> 00:11:03,184 -We know who's selling it? -[Leslie] We don't know. 246 00:11:03,314 --> 00:11:04,968 We haven't been able to find any. 247 00:11:05,055 --> 00:11:06,361 Eight buys this week. It's all shit from off Cape. 248 00:11:08,450 --> 00:11:10,670 Somebody OD's and every junkie in town 249 00:11:10,757 --> 00:11:11,888 is lining up trying to chase that fire. 250 00:11:12,019 --> 00:11:13,020 Great White should be popping off. 251 00:11:13,150 --> 00:11:14,543 Maybe they got spooked. 252 00:11:14,674 --> 00:11:15,892 If every cop on the Cape was looking for me, 253 00:11:16,023 --> 00:11:17,633 I'd probably disappear. 254 00:11:17,720 --> 00:11:19,461 It's okay. We'll find it. 255 00:11:19,591 --> 00:11:21,419 I'm gonna talk to Shauna. 256 00:11:21,550 --> 00:11:23,987 Oh, super-snitch? How's she doing? 257 00:11:24,118 --> 00:11:26,120 She's good. She just got out of detox. 258 00:11:26,250 --> 00:11:27,687 Well, great, get on it, 'cause I need to give LT something. 259 00:11:36,434 --> 00:11:39,176 [soft dramatic music plays] 260 00:11:39,263 --> 00:11:42,049 ♪ ♪ 261 00:12:13,733 --> 00:12:15,517 [knock at door] 262 00:12:15,647 --> 00:12:17,258 What? 263 00:12:17,998 --> 00:12:18,955 [bouncer] Yeah, Renee, some chick's here to see you. 264 00:12:24,395 --> 00:12:27,398 -Hey, how can I help you? -Uh, I'm Donna. 265 00:12:27,529 --> 00:12:29,313 I'm here for the cocktail waitress job. 266 00:12:29,444 --> 00:12:31,707 Oh, yeah. 267 00:12:31,838 --> 00:12:35,232 Um, I'm Renee. I'm the assistant manager. 268 00:12:35,363 --> 00:12:38,845 And I guess I'm supposed to ask if you have any experience. 269 00:12:38,932 --> 00:12:41,586 I've been waiting tables in P-Town since I was 15. 270 00:12:41,717 --> 00:12:43,675 My last spot just closed for the season. 271 00:12:43,806 --> 00:12:44,764 I-I brought a résumé, if you want to see it. 272 00:12:44,894 --> 00:12:46,156 Oh, no. No, that's fine. 273 00:12:46,287 --> 00:12:48,376 Um... 274 00:12:48,506 --> 00:12:50,508 so why do you want to work here? 275 00:12:50,595 --> 00:12:52,075 It was between this and Stop & Shop, 276 00:12:52,206 --> 00:12:53,642 so fuck it, right? 277 00:12:53,773 --> 00:12:55,644 -[laughs] -Yeah. 278 00:12:55,775 --> 00:12:58,734 Look, you won't regret it. I'm a hard worker. No drama. 279 00:12:58,865 --> 00:13:00,040 I just want to get home to my baby. 280 00:13:00,127 --> 00:13:02,129 Aww, how old? 281 00:13:02,259 --> 00:13:04,479 -[Donna] Sixteen months. -Oh, I miss that age. 282 00:13:04,609 --> 00:13:06,437 My baby boy just turned five. 283 00:13:07,177 --> 00:13:09,963 -I gotta do it. -Yes. No, please, do it. 284 00:13:10,093 --> 00:13:12,052 -Let's see. -Ah! 285 00:13:12,139 --> 00:13:12,748 -[Donna] Here's Mackayleigh. -[Renee] Oh, my God. 286 00:13:12,879 --> 00:13:14,532 She's so cute. 287 00:13:14,663 --> 00:13:16,230 I always wanted a girl. 288 00:13:16,360 --> 00:13:17,579 You should have another. Maybe you'll get lucky. 289 00:13:17,709 --> 00:13:20,103 Yeah. Maybe someday. 290 00:13:20,234 --> 00:13:22,149 Oh, I mean, yeah, babies are so fucking hard. 291 00:13:22,279 --> 00:13:23,672 My parents help me a little, 292 00:13:23,759 --> 00:13:25,195 but I'm basically doing it on my own, so-- 293 00:13:25,326 --> 00:13:27,284 Yeah. No, I-I get it. 294 00:13:27,415 --> 00:13:29,634 Um, my son's father just got back in the picture. 295 00:13:29,765 --> 00:13:32,724 But I was doing it on my own for a while, so... 296 00:13:34,639 --> 00:13:36,032 Yeah, mine's not coming back. 297 00:13:36,206 --> 00:13:38,992 ♪ ♪ 298 00:13:40,471 --> 00:13:43,170 Shit. I'm sorry. 299 00:13:43,300 --> 00:13:44,519 No. Oh, God. I'm sorry. 300 00:13:44,649 --> 00:13:45,694 I don't mean to dump all this on you. 301 00:13:45,825 --> 00:13:48,305 I-I swear to God I'm normal. 302 00:13:48,436 --> 00:13:50,133 No. No, it's fine. 303 00:13:50,220 --> 00:13:54,007 Um, look, I'm gonna be straight with you. 304 00:13:54,137 --> 00:13:58,228 This-this place is a shithole. It'll suck you in. 305 00:13:58,359 --> 00:14:00,361 Everyone comes here thinking they'll stick to cocktailing, 306 00:14:00,491 --> 00:14:04,495 but after a while, you always end up on the pole. 307 00:14:04,626 --> 00:14:07,411 I hear you, but I just-- I don't think that's me. 308 00:14:07,542 --> 00:14:08,891 And I really need the money. 309 00:14:12,112 --> 00:14:13,896 So do I have the job? 310 00:14:16,290 --> 00:14:17,857 Welcome to Xavier's. 311 00:14:17,987 --> 00:14:20,860 [snoring] 312 00:14:23,775 --> 00:14:26,430 Damn, man! Wake the fuck up! 313 00:14:26,517 --> 00:14:28,476 [Johnson] Why should I? 314 00:14:28,606 --> 00:14:30,043 Sleep too much. 315 00:14:30,173 --> 00:14:32,132 Gotta seize the day. 316 00:14:32,219 --> 00:14:34,961 [Johnson] Today gonna be just the same as yesterday. 317 00:14:35,091 --> 00:14:37,877 [grunting] 318 00:14:51,891 --> 00:14:53,893 You been here a long time, huh? 319 00:14:54,023 --> 00:14:55,111 [Johnson] Too damn long. 320 00:14:56,373 --> 00:14:58,810 I feel you. 321 00:14:58,941 --> 00:15:01,465 Another way to look at it is, you got experience. 322 00:15:03,076 --> 00:15:03,859 Knowledge. 323 00:15:05,513 --> 00:15:07,950 What you getting at? 324 00:15:08,037 --> 00:15:10,735 [Osito] I'm new, but I catch on quick. 325 00:15:10,866 --> 00:15:12,085 There's gotta be something we could do around here 326 00:15:12,172 --> 00:15:13,390 to better our lives. 327 00:15:14,783 --> 00:15:17,960 I'm out in ten months. 328 00:15:18,047 --> 00:15:21,572 I keep my head down, don't get involved in no kind of schemes, 329 00:15:21,703 --> 00:15:25,663 stay right here in this bed as long as they let me. 330 00:15:25,750 --> 00:15:28,057 Anyway, if I was gonna get involved, 331 00:15:28,188 --> 00:15:29,276 it wouldn't be with you. 332 00:15:30,799 --> 00:15:32,235 You got too many enemies. 333 00:15:34,063 --> 00:15:36,500 Delgado! You got a visitor. 334 00:15:36,587 --> 00:15:37,849 -[buzzer blares] -Approach the bars. 335 00:15:42,376 --> 00:15:43,246 Hurry the fuck up. 336 00:15:46,728 --> 00:15:49,861 Delgado on the move to see visitor number five-oh! 337 00:15:49,949 --> 00:15:51,167 -Five-oh! -[inmate whistles] 338 00:15:51,298 --> 00:15:52,081 [inmate] This fucker's a snitch! 339 00:15:52,212 --> 00:15:53,039 [inmate] Snitch! 340 00:15:53,169 --> 00:15:55,041 Very funny. 341 00:15:55,128 --> 00:15:56,607 -Asshole. -[inmates jeering] 342 00:15:56,738 --> 00:15:58,087 Fucking LOL. 343 00:15:58,218 --> 00:15:59,654 [buzzer blares] 344 00:15:59,741 --> 00:16:02,526 [tense music plays] 345 00:16:02,613 --> 00:16:04,441 ♪ ♪ 346 00:16:04,528 --> 00:16:05,790 You trying to get me killed? 347 00:16:05,921 --> 00:16:07,140 If I was, somebody beat me to it. 348 00:16:07,270 --> 00:16:08,924 Your hand looks like a fucking Q-tip. 349 00:16:09,794 --> 00:16:11,448 That's why you gotta get me up out of here. 350 00:16:11,579 --> 00:16:14,016 Yeah, well, I looked into your Drug Diversion Unit. 351 00:16:14,147 --> 00:16:15,322 And the place is a fucking Hilton 352 00:16:15,452 --> 00:16:16,671 compared to where you are right now. 353 00:16:16,801 --> 00:16:18,325 Can you make it happen? 354 00:16:18,455 --> 00:16:20,762 Sure. Question is, can you? 355 00:16:23,591 --> 00:16:24,940 I want to know if the Cuevas cousins 356 00:16:25,071 --> 00:16:26,202 are moving carfentanyl onto the Cape. 357 00:16:26,333 --> 00:16:28,378 My ass is in here. 358 00:16:28,509 --> 00:16:29,684 How the fuck am I supposed to know what's going on out there? 359 00:16:29,814 --> 00:16:31,294 Your ass is in here getting cut, 360 00:16:31,425 --> 00:16:33,209 which means Frankie's not protecting you. 361 00:16:33,296 --> 00:16:34,689 So why you protecting him? 362 00:16:39,302 --> 00:16:41,174 All right, motherfucker. Hope you're a light sleeper. 363 00:16:43,219 --> 00:16:43,959 Wait. 364 00:16:48,050 --> 00:16:49,399 Now, you know I ain't a snitch. 365 00:16:51,793 --> 00:16:53,186 But there is something I been meaning to tell you. 366 00:16:53,360 --> 00:16:56,145 ♪ ♪ 367 00:16:59,192 --> 00:17:00,932 I'm waiting, motherfucker. 368 00:17:03,152 --> 00:17:04,849 Kizzle. 369 00:17:07,026 --> 00:17:09,985 -What about Kizzle? -He's been MIA, right? 370 00:17:10,116 --> 00:17:12,466 Well, he ain't missing. He's in one spot. 371 00:17:14,381 --> 00:17:17,471 Most of him, anyway. Nickerson State Park. 372 00:17:19,299 --> 00:17:21,040 -Sean Gandam was murdered? -[Osito] Yep. 373 00:17:22,432 --> 00:17:23,564 And I know who did it. 374 00:17:26,958 --> 00:17:29,048 Junior McCarthy. 375 00:17:29,178 --> 00:17:30,701 How you know that? 376 00:17:31,224 --> 00:17:33,052 Junior told me before he died. 377 00:17:35,097 --> 00:17:36,098 [chuckles] 378 00:17:36,229 --> 00:17:38,231 You know what? Fuck you. 379 00:17:38,361 --> 00:17:40,233 You give me a dead suspect I can't even take to court. 380 00:17:40,320 --> 00:17:42,104 -That's bullshit. -A body's a body, man. 381 00:17:42,235 --> 00:17:43,714 Yeah, if I can find it. 382 00:17:43,801 --> 00:17:45,629 Park's huge. Where the fuck is the body? 383 00:17:45,760 --> 00:17:48,110 How the fuck should I know? I wasn't there. 384 00:17:48,284 --> 00:17:51,157 ♪ ♪ 385 00:17:51,592 --> 00:17:52,854 [Alan] You're so full of shit. 386 00:17:52,941 --> 00:17:55,204 ♪ ♪ 387 00:17:58,468 --> 00:18:00,296 [Leslie] Shauna! 388 00:18:00,427 --> 00:18:01,732 Where you going this early? It's not even noon. 389 00:18:01,863 --> 00:18:04,431 Shit, Les. You scared me. 390 00:18:04,561 --> 00:18:05,910 I gotta go to Target. 391 00:18:06,041 --> 00:18:07,869 Oh, yeah, let me guess, 392 00:18:07,956 --> 00:18:09,436 you want to return something but you lost the receipt? 393 00:18:09,566 --> 00:18:11,351 This laptop is a piece of shit. 394 00:18:11,481 --> 00:18:13,266 Look, I don't care. Just don't get caught. 395 00:18:14,180 --> 00:18:16,704 You look good. How much time you got? 396 00:18:16,878 --> 00:18:19,010 ♪ Hey! Oh! ♪ 397 00:18:19,185 --> 00:18:21,665 ♪ Ten days! Oh! ♪ 398 00:18:21,752 --> 00:18:24,451 -[laughter] -I'm happy for you. 399 00:18:24,581 --> 00:18:26,192 This is my new partner, Jackie. 400 00:18:26,279 --> 00:18:27,976 Hey. Ten days, that's big. 401 00:18:29,847 --> 00:18:31,588 Been a while since I had double digits. 402 00:18:31,719 --> 00:18:33,547 [chuckles] Hear that. 403 00:18:34,287 --> 00:18:35,984 Hey, so look, Shauna, you up for a mission? 404 00:18:38,378 --> 00:18:40,684 -What kind of mission? -The $50 kind. 405 00:18:40,815 --> 00:18:42,251 Mm. 406 00:18:42,382 --> 00:18:43,600 I'm holding cash money right here. 407 00:18:43,731 --> 00:18:45,646 [Leslie] Not if I bust you for it. 408 00:18:45,776 --> 00:18:47,604 You just said you didn't care! 409 00:18:47,735 --> 00:18:48,649 [Leslie] Yeah, I could be convinced not to care... 410 00:18:48,779 --> 00:18:50,607 -Uh-huh. -...if you know anything 411 00:18:50,738 --> 00:18:52,696 about the shit that killed those kids in Chatham. 412 00:18:54,394 --> 00:18:56,178 Yeah, I know about that. 413 00:18:58,398 --> 00:19:00,095 Uh, people were talking about it in detox. 414 00:19:00,226 --> 00:19:02,706 -Can you score some? -Yeah, I know a guy. 415 00:19:02,837 --> 00:19:04,186 How much you say again, 100? 416 00:19:04,317 --> 00:19:05,970 Fifty. You remember how this works. 417 00:19:06,101 --> 00:19:09,365 Seventy-five. And I get to keep the computer. 418 00:19:09,539 --> 00:19:11,367 -What computer? -[singer] ♪ Uh ♪ 419 00:19:11,541 --> 00:19:12,673 ♪ Money make the world Go round, round ♪ 420 00:19:12,847 --> 00:19:14,805 ♪ Round, round, round, round ♪ 421 00:19:14,979 --> 00:19:16,807 ♪ Money make the world Go round ♪ 422 00:19:16,981 --> 00:19:18,505 -♪ Gettin' to the money ♪ -♪ Let's go ♪ 423 00:19:18,679 --> 00:19:19,723 ♪ Money make the world Go round ♪ 424 00:19:19,854 --> 00:19:22,770 That's it, Dug's house. 425 00:19:22,857 --> 00:19:24,598 Well, it's his grandma's place, 426 00:19:24,728 --> 00:19:26,600 but she's in a nursing home or something. 427 00:19:26,730 --> 00:19:28,558 You sure he's got the stuff with the shark on the baggie? 428 00:19:28,645 --> 00:19:30,343 Only one way to find out. 429 00:19:33,650 --> 00:19:36,087 [Leslie] Get in, get out. Don't buy anything else. 430 00:19:36,175 --> 00:19:38,089 And hey, remember those ten days you got? 431 00:19:39,830 --> 00:19:41,310 Let's make it 11. 432 00:19:41,397 --> 00:19:44,052 [soft dramatic music plays] 433 00:19:44,226 --> 00:19:47,055 ♪ ♪ 434 00:19:58,458 --> 00:19:59,937 [indistinct chatter] 435 00:20:09,120 --> 00:20:11,427 [indistinct chatter] 436 00:20:13,603 --> 00:20:15,170 Oh! Nice shot, Nicky. 437 00:20:16,519 --> 00:20:17,520 Joshy? 438 00:20:19,000 --> 00:20:20,567 -What's up? -[Ray] Hey. 439 00:20:20,654 --> 00:20:22,003 Hey, no, but you look really good out there. 440 00:20:22,133 --> 00:20:23,047 I been-I been watching you from the truck. 441 00:20:23,178 --> 00:20:25,441 Oh, I know. I saw you. 442 00:20:25,572 --> 00:20:27,008 You know, at first, I thought you were some pedo, 443 00:20:27,138 --> 00:20:28,749 and then I was like, "Oh, cool, it's my dad." 444 00:20:28,879 --> 00:20:30,794 Ha. Yeah, that's funny. 445 00:20:30,925 --> 00:20:31,926 You still gotta work on your fundamentals 446 00:20:32,056 --> 00:20:33,275 a little bit, you know? 447 00:20:33,406 --> 00:20:34,929 You pull back a little quicker, 448 00:20:35,059 --> 00:20:36,452 you're gonna get a lot more on your snap shot. 449 00:20:36,583 --> 00:20:37,410 I haven't seen you since last Christmas. 450 00:20:37,540 --> 00:20:38,062 You think we're fuckin' buds? 451 00:20:41,414 --> 00:20:43,024 Hey, you know what, I was thinking me and you 452 00:20:43,154 --> 00:20:44,460 go down to Main Street, get a slice. 453 00:20:44,591 --> 00:20:45,896 Let's go over to Angelo's. 454 00:20:46,027 --> 00:20:48,682 Angelo's closed, like, six months ago. 455 00:20:48,812 --> 00:20:50,074 All right, want to go see a movie or something? 456 00:20:52,990 --> 00:20:54,122 What's going on, Dad, you need my kidney or something? 457 00:20:55,732 --> 00:20:57,821 No, I just got time off work, 458 00:20:57,908 --> 00:20:58,866 and I figured me and you could hang out. 459 00:21:00,084 --> 00:21:02,652 Time off? What the fuck? 460 00:21:02,739 --> 00:21:03,958 Yeah, I got vacation days, Nicky. 461 00:21:04,088 --> 00:21:06,134 Stop. I don't give a shit, really. 462 00:21:06,265 --> 00:21:08,745 I mean, whatever reason you're here, it's not for me. 463 00:21:08,876 --> 00:21:09,877 We both know that. 464 00:21:13,489 --> 00:21:15,274 You want to give me a break? 465 00:21:15,448 --> 00:21:17,667 ♪ ♪ 466 00:21:17,798 --> 00:21:20,931 Oh, by the way, mom says, "Fuck off." 467 00:21:21,105 --> 00:21:23,934 ♪ ♪ 468 00:21:31,464 --> 00:21:34,205 Ugh. Shit's nasty. I still want a cigarette. 469 00:21:36,860 --> 00:21:39,559 This is the boring part. 470 00:21:39,689 --> 00:21:41,169 I'm just happy to be on land. 471 00:21:43,476 --> 00:21:44,651 Shauna text you? 472 00:21:48,045 --> 00:21:49,438 What the fuck is she doing in there? 473 00:21:49,569 --> 00:21:51,222 I don't know. 474 00:21:51,353 --> 00:21:52,485 What the fuck are drug addicts ever doing? 475 00:21:52,572 --> 00:21:54,225 And why does it take them so long? 476 00:21:54,356 --> 00:21:55,401 I spend half my time asking these questions. 477 00:21:57,533 --> 00:21:58,752 -[sighs] -Text her again. 478 00:22:03,104 --> 00:22:05,411 Man, I feel like a dick, sending her in there. 479 00:22:05,541 --> 00:22:07,108 I mean, she just got clean. 480 00:22:07,238 --> 00:22:09,240 Eh, ends justify the means. But you're sweet. 481 00:22:09,371 --> 00:22:10,633 "Sweet"? 482 00:22:10,720 --> 00:22:11,895 [chuckles] 483 00:22:11,982 --> 00:22:13,810 That's a first. 484 00:22:21,470 --> 00:22:22,341 Anything? 485 00:22:27,563 --> 00:22:29,696 -Fuck it, let's go in. -And blow our cover? 486 00:22:29,826 --> 00:22:31,393 No, we just buy it ourselves. 487 00:22:31,524 --> 00:22:33,395 -We need approval. -Approval? 488 00:22:33,482 --> 00:22:34,918 We've been doing controlled buys all week. 489 00:22:35,049 --> 00:22:36,703 What's the difference? 490 00:22:36,833 --> 00:22:38,182 You don't give a fuck, do you? 491 00:22:38,269 --> 00:22:40,228 She could be dead on the floor. 492 00:22:40,359 --> 00:22:42,578 I want to go in. Come on. 493 00:22:46,147 --> 00:22:47,714 All right, let's go. 494 00:22:47,844 --> 00:22:48,976 Okay. 495 00:22:49,106 --> 00:22:51,805 [tense music plays] 496 00:22:51,979 --> 00:22:55,069 ♪ ♪ 497 00:22:55,199 --> 00:22:56,592 [metal music playing over speakers] 498 00:22:56,766 --> 00:22:57,767 [singer] ♪ Go on and look at you ♪ 499 00:22:57,941 --> 00:23:01,162 ♪ Today's your lucky day ♪ 500 00:23:01,249 --> 00:23:03,207 ♪ The executioner's here ♪ 501 00:23:03,382 --> 00:23:04,339 ♪ And he's ready To make you pay ♪ 502 00:23:04,470 --> 00:23:05,862 Hey, you Dug? 503 00:23:05,993 --> 00:23:09,170 Yo, I'm Dug. 504 00:23:09,300 --> 00:23:12,216 Oh, hey, uh, I'm Leslie. This is Jackie. 505 00:23:12,347 --> 00:23:14,654 Our friend Shauna was supposed to cop for us. 506 00:23:14,741 --> 00:23:16,656 She did cop. And then she left. 507 00:23:16,786 --> 00:23:18,135 [scoffs] 508 00:23:18,266 --> 00:23:19,833 With my money, that fucking bitch. 509 00:23:19,963 --> 00:23:21,704 You two, like, uh, girlfriends or something? 510 00:23:21,791 --> 00:23:23,140 We're just hanging out. 511 00:23:23,271 --> 00:23:25,578 Dude, we just came here to score. 512 00:23:25,708 --> 00:23:27,580 You got that shit with the shark on the baggie? 513 00:23:27,710 --> 00:23:30,321 Yeah, I did. Sold out last week. 514 00:23:30,409 --> 00:23:31,845 Got some Oxys for you, though. 515 00:23:31,975 --> 00:23:33,150 No, we don't want fucking pills. 516 00:23:33,237 --> 00:23:36,502 Hey, I know you. 517 00:23:36,632 --> 00:23:38,199 Yeah. 518 00:23:38,329 --> 00:23:40,810 You had your hand up my pussy last week. 519 00:23:40,941 --> 00:23:42,377 What? 520 00:23:42,508 --> 00:23:45,206 When I got pulled over on Route Six? 521 00:23:45,336 --> 00:23:47,643 She's the one that strip-searched me. 522 00:23:47,774 --> 00:23:50,472 [tense music plays] 523 00:23:50,559 --> 00:23:51,647 Oh, fuck. 524 00:23:53,432 --> 00:23:55,172 Mass State Police. Nobody move. 525 00:23:55,303 --> 00:23:57,131 Fuck. 526 00:23:57,261 --> 00:23:59,960 [suspenseful music plays] 527 00:24:00,134 --> 00:24:02,658 ♪ ♪ 528 00:24:02,745 --> 00:24:05,269 -[grunting] -Shit! 529 00:24:05,400 --> 00:24:07,750 -I didn't do shit. -Hey, stay down! Stay down! 530 00:24:07,881 --> 00:24:09,230 [Leslie] Shut the fuck up. 531 00:24:09,360 --> 00:24:10,274 Put your hands behind your back. 532 00:24:10,405 --> 00:24:11,580 [Dug] Nothing's in there! 533 00:24:11,667 --> 00:24:12,799 Too high for this shit. [grunts] 534 00:24:12,929 --> 00:24:13,800 You okay? 535 00:24:13,887 --> 00:24:15,192 [grunts] 536 00:24:15,323 --> 00:24:16,933 Fine. 537 00:24:17,064 --> 00:24:18,152 [Dug] Oh, fuck! 538 00:24:19,675 --> 00:24:21,764 [chuckles] 539 00:24:21,895 --> 00:24:23,810 [door squeaks] 540 00:24:23,940 --> 00:24:26,682 Hey, Ray! Hey, nice shirt. 541 00:24:26,813 --> 00:24:29,293 Yeah. Bill Turner, How you doing? 542 00:24:29,424 --> 00:24:31,078 Well, I'll be better after a shot and a beer. 543 00:24:31,208 --> 00:24:32,427 Coming right up. 544 00:24:35,648 --> 00:24:37,432 Hey, put that away. Blue discount. 545 00:24:37,563 --> 00:24:38,477 Oh, fuckin' A. 546 00:24:41,697 --> 00:24:43,699 So Abruzzo got MeToo'd, eh? 547 00:24:45,745 --> 00:24:48,051 -Something like that. -Fucking shame. 548 00:24:48,182 --> 00:24:50,227 Cops can't be cops anymore. 549 00:24:51,228 --> 00:24:53,143 Hey, you're lucky you retired when you did. 550 00:24:53,274 --> 00:24:54,710 [scoffs] Yeah. 551 00:24:54,841 --> 00:24:57,060 It's a different world, you know? 552 00:24:57,147 --> 00:24:59,193 Everyone's so, uh, sensitive. 553 00:24:59,280 --> 00:25:01,108 You can't do this. You can't say that. 554 00:25:01,238 --> 00:25:02,457 Everyone's got a camera on their phone. 555 00:25:02,544 --> 00:25:04,851 [chuckles] 556 00:25:04,981 --> 00:25:06,940 So what are you gonna do? 557 00:25:07,070 --> 00:25:08,376 Hey, you're looking at it. 558 00:25:10,291 --> 00:25:11,771 What? Forget it. No. 559 00:25:11,901 --> 00:25:14,295 No, you--come work with me. 560 00:25:14,425 --> 00:25:15,470 -What, in construction? -[Bill] Yeah. 561 00:25:15,557 --> 00:25:17,167 You're in good shape. Why not? 562 00:25:17,298 --> 00:25:18,952 Hey, Bill, I appreciate it. I really do, but, um-- 563 00:25:19,039 --> 00:25:22,085 No ex-cop should have to fetch drinks. 564 00:25:22,216 --> 00:25:24,697 And don't tell me you're making shit here in the winter time. 565 00:25:24,827 --> 00:25:26,873 Probably get, like, ten customers all day. 566 00:25:27,003 --> 00:25:29,005 No, let me call my supervisor. 567 00:25:29,092 --> 00:25:30,354 We'll get you on the crew for tomorrow. 568 00:25:35,708 --> 00:25:38,319 Fuck it. What time? 569 00:25:38,406 --> 00:25:41,322 [indistinct radio chatter] 570 00:25:41,452 --> 00:25:44,064 I told you that you wouldn't find shit. 571 00:25:44,194 --> 00:25:46,022 [Leslie] No, asshole. You told me you had Oxy. 572 00:25:46,109 --> 00:25:47,284 And we found 80 of them. 573 00:25:47,415 --> 00:25:48,503 Under your nana's floorboards. 574 00:25:48,634 --> 00:25:50,070 Also found these. 575 00:25:50,200 --> 00:25:51,550 The shit with the shark on the baggie. 576 00:25:53,116 --> 00:25:54,944 Here's the deal, Dug. 577 00:25:55,075 --> 00:25:57,643 Possession with intent? Least of your concerns. 578 00:25:57,773 --> 00:25:59,645 Right now, you're looking at three counts of manslaughter. 579 00:25:59,775 --> 00:26:01,081 Wait, what? 580 00:26:01,211 --> 00:26:03,692 Yeah, for the three kids in Chatham. 581 00:26:03,823 --> 00:26:05,128 Nah, I didn't have anything to do with that. 582 00:26:05,259 --> 00:26:06,739 Fuck manslaughter. 583 00:26:06,869 --> 00:26:08,131 You sold them the shit that killed them. 584 00:26:08,262 --> 00:26:09,916 The stuff in the baggies right here? 585 00:26:10,046 --> 00:26:12,222 And you're the only guy on the Cape who's selling it. 586 00:26:12,353 --> 00:26:13,789 That's manslaughter. 587 00:26:13,876 --> 00:26:16,357 I-I didn't sell it to anyone. 588 00:26:16,487 --> 00:26:18,098 I got 'em, and then I kept it for personal use. 589 00:26:18,228 --> 00:26:19,708 I swear to God that's it. 590 00:26:19,839 --> 00:26:20,709 Fine. Well, where did you get them? 591 00:26:21,884 --> 00:26:24,191 I-I'd rather not say. 592 00:26:24,321 --> 00:26:25,801 Okay, fine. Eat the manslaughter charges. 593 00:26:25,932 --> 00:26:27,107 Okay, okay, okay. Hey, hey, hold on. 594 00:26:29,152 --> 00:26:33,853 Um... if I tell you where I got it, 595 00:26:33,940 --> 00:26:36,943 will you, uh, drop the thing about the three kids? 596 00:26:37,030 --> 00:26:38,509 I don't know. Try me. 597 00:26:40,555 --> 00:26:41,861 I got it from some guy. 598 00:26:41,991 --> 00:26:43,079 Who? 599 00:26:44,428 --> 00:26:47,257 Just some dude. 600 00:26:47,388 --> 00:26:48,519 He's not around anymore. 601 00:26:50,173 --> 00:26:52,567 -Where did he go? -I don't know. 602 00:26:52,654 --> 00:26:54,482 He's just not around anymore. 603 00:26:59,182 --> 00:27:00,575 You talking about Collin Connor? 604 00:27:00,706 --> 00:27:02,272 Coco? 605 00:27:05,275 --> 00:27:07,190 [Dug] Fuck me. 606 00:27:10,106 --> 00:27:11,717 Why don't you tell us about the last time you saw him? 607 00:27:15,198 --> 00:27:18,549 Hey. We just closed on Coco Connor. 608 00:27:18,680 --> 00:27:19,942 -Bullshit. -[Jackie] It's true. 609 00:27:20,073 --> 00:27:21,552 We busted a guy named Dug Aquino. 610 00:27:21,640 --> 00:27:22,728 He sells out of his grandmother's house. 611 00:27:22,858 --> 00:27:24,599 He copped to it. 612 00:27:24,730 --> 00:27:26,993 He was buying from Coco. Things got heated. 613 00:27:27,123 --> 00:27:29,256 He shot him and ganked Coco's supply. 614 00:27:29,386 --> 00:27:32,041 -Great White? -Yes, but he swore up and down 615 00:27:32,172 --> 00:27:33,608 he didn't sell it to those three kids in Chatham. 616 00:27:33,739 --> 00:27:35,088 Seemed like he was telling the truth. 617 00:27:35,218 --> 00:27:36,437 He know where the carfentanyl's coming from? 618 00:27:36,567 --> 00:27:37,699 [Jackie] No, we didn't get that far. 619 00:27:37,830 --> 00:27:40,397 -He asked for a lawyer. -Shit. 620 00:27:40,484 --> 00:27:42,530 Maybe I can take a run at him after his arraignment tomorrow. 621 00:27:44,271 --> 00:27:45,402 Nice work, you two. 622 00:27:47,143 --> 00:27:48,188 Thanks. 623 00:27:50,756 --> 00:27:52,627 Holy shit, we solved a motherfucking murder! 624 00:27:52,714 --> 00:27:55,064 I think we deserve a drink. 625 00:27:55,195 --> 00:27:56,892 Shit, I got somewhere to be. 626 00:27:57,023 --> 00:27:58,589 -Hot date? -Hot date? 627 00:27:58,720 --> 00:28:00,853 No. Way less cool than that. 628 00:28:00,983 --> 00:28:02,463 I gotta make coffee for a bunch of alcoholics. 629 00:28:02,593 --> 00:28:04,421 Can you blow it off? 630 00:28:04,552 --> 00:28:07,120 Uh, yeah. 631 00:28:07,250 --> 00:28:08,991 Let me-let me text someone, see if they can cover. 632 00:28:14,910 --> 00:28:17,870 [cell phone ringing] 633 00:28:18,000 --> 00:28:19,915 [sighs] 634 00:28:20,046 --> 00:28:22,309 -Hey. -[Henriette] Hey. 635 00:28:22,439 --> 00:28:23,963 We have to go get some diapers. 636 00:28:24,093 --> 00:28:24,877 You want something from the drugstore? 637 00:28:26,661 --> 00:28:28,228 No, I'm good. I'm good. [sighs] 638 00:28:28,358 --> 00:28:30,012 What is it, baby? 639 00:28:30,143 --> 00:28:31,710 [Alan] Nothing. Everything's great. 640 00:28:31,797 --> 00:28:34,147 Some guy Dug confessed to murder. 641 00:28:34,843 --> 00:28:35,975 [Henriette] I can tell something's wrong. 642 00:28:38,151 --> 00:28:40,414 [Alan] I got this thing with Osito, this other CI, 643 00:28:40,544 --> 00:28:41,850 trying to tell me something 644 00:28:41,981 --> 00:28:43,460 about a body in Nickerson State Park. 645 00:28:43,591 --> 00:28:45,419 -A body? -[baby fusses] 646 00:28:45,549 --> 00:28:47,116 Wow, that's a big deal, right? 647 00:28:47,247 --> 00:28:47,900 [Alan] Sure, if he's telling the truth. 648 00:28:48,030 --> 00:28:49,945 But he's not. 649 00:28:50,076 --> 00:28:51,730 Just wants more privileges, so he's trying to play me. 650 00:28:51,860 --> 00:28:53,732 What if you just play the game too? 651 00:28:53,862 --> 00:28:55,168 What's that supposed to mean? 652 00:28:55,298 --> 00:28:57,039 [Henriette] Alan, finding a body 653 00:28:57,170 --> 00:28:59,215 would be good for you, no? 654 00:28:59,346 --> 00:29:00,651 Yeah. 655 00:29:00,782 --> 00:29:02,610 [chuckles] 656 00:29:02,741 --> 00:29:04,743 Look, believe me, if there's a body in the woods, 657 00:29:04,873 --> 00:29:07,833 and this is a big if, this guy put him there. 658 00:29:07,963 --> 00:29:10,792 So what? A body is a body. 659 00:29:12,925 --> 00:29:15,231 Well, if I call out body side and dogs and all that shit 660 00:29:15,362 --> 00:29:18,452 and nothing's there, I'm the asshole. 661 00:29:18,582 --> 00:29:21,411 But if you call them and they find something, 662 00:29:21,542 --> 00:29:22,848 then you're the hero, 663 00:29:22,978 --> 00:29:25,328 the star. 664 00:29:25,459 --> 00:29:27,940 Yeah, the up-and-comer who only just made sergeant 665 00:29:28,070 --> 00:29:32,205 but is known to close his cases. 666 00:29:32,335 --> 00:29:33,510 I left some griot on the stove for you. 667 00:29:33,641 --> 00:29:35,295 Oh, thank you, baby. 668 00:29:35,425 --> 00:29:37,471 [Henriette] Make sure you eat. Bye, baby. 669 00:29:37,601 --> 00:29:39,429 All right. Bye. 670 00:29:45,784 --> 00:29:47,437 I mean, I've had some fisherman get mouthy with me 671 00:29:47,568 --> 00:29:49,004 like get up in my space a little, 672 00:29:49,091 --> 00:29:50,397 but I've never had to tackle anyone. 673 00:29:50,527 --> 00:29:53,052 That was awesome. 674 00:29:53,182 --> 00:29:54,967 Did you see how scared I got when that chick recognized me? 675 00:29:55,097 --> 00:29:57,621 Yeah, but you handled yourself. 676 00:29:57,752 --> 00:29:58,840 That was good. We work well together. 677 00:29:58,971 --> 00:30:00,276 -We do. -Yeah. 678 00:30:00,407 --> 00:30:01,495 -We do work well together. -Yeah. 679 00:30:01,625 --> 00:30:03,584 Excuse me, get another one? 680 00:30:03,714 --> 00:30:05,891 [pop music playing over speakers] 681 00:30:05,978 --> 00:30:07,414 Living dangerously with that seltzer water. 682 00:30:08,502 --> 00:30:09,720 Yup. 683 00:30:09,851 --> 00:30:11,853 You really don't drink, do you? 684 00:30:11,984 --> 00:30:13,376 I really don't drink. 685 00:30:13,507 --> 00:30:15,378 -Boo! -[Jackie] What? 686 00:30:15,509 --> 00:30:16,945 Nothing. 687 00:30:17,076 --> 00:30:18,207 I just bet you're fun to drink with. 688 00:30:18,338 --> 00:30:21,080 Oh, yeah. No, I'm fun, 'til I'm not. 689 00:30:21,210 --> 00:30:24,344 And I'm waking up next to some chick who's crying and... 690 00:30:24,474 --> 00:30:27,521 yelling about how I killed her dog or something. 691 00:30:27,651 --> 00:30:28,914 You make a lot of girls cry? 692 00:30:29,044 --> 00:30:30,829 [both laugh] 693 00:30:30,959 --> 00:30:32,918 I have my moments. 694 00:30:33,048 --> 00:30:34,310 -You have a girlfriend? -Me? 695 00:30:34,441 --> 00:30:36,051 -Mm-hmm. - Fuck no. 696 00:30:36,182 --> 00:30:38,271 Who's got time for that kind of drama? 697 00:30:38,401 --> 00:30:39,489 What about you, you got a boyfriend? 698 00:30:39,620 --> 00:30:41,056 Or a girlfriend? 699 00:30:41,187 --> 00:30:42,841 Oh, no way. I like dick. 700 00:30:45,931 --> 00:30:47,715 I was even married to one once. 701 00:30:47,846 --> 00:30:49,543 [Jackie] No shit. 702 00:30:49,630 --> 00:30:51,414 -How'd that work out for you? -Not great. 703 00:30:51,545 --> 00:30:52,938 [laughs] 704 00:30:53,068 --> 00:30:54,069 Cheers. 705 00:30:54,156 --> 00:30:56,637 You changed your mind? 706 00:30:56,767 --> 00:30:59,292 Yeah, I think we both changed our minds. 707 00:30:59,379 --> 00:31:02,817 It's good. Divorce is great. I recommend it. 708 00:31:02,904 --> 00:31:05,559 [laughs] 709 00:31:05,689 --> 00:31:07,866 Uh, we should probably get out of here, right? 710 00:31:07,996 --> 00:31:09,128 We have such an early morning. 711 00:31:10,825 --> 00:31:12,435 Yeah. 712 00:31:12,566 --> 00:31:13,654 Hey. 713 00:31:17,484 --> 00:31:20,226 [indistinct chatter] 714 00:31:29,061 --> 00:31:30,627 How you holding up? 715 00:31:30,758 --> 00:31:32,978 I'm great. 716 00:31:33,108 --> 00:31:34,109 [laughs] 717 00:31:34,196 --> 00:31:36,242 You gotta get one of these. 718 00:31:36,372 --> 00:31:38,984 It'll save your back. Yeah, it's like a girdle. 719 00:31:39,114 --> 00:31:41,116 Ah, Jesus, Bill. 720 00:31:41,247 --> 00:31:43,510 Well, anyway, it's lunchtime. Don't be a fucking hero. 721 00:31:43,597 --> 00:31:44,815 [Andy] That's what you gotta do. 722 00:31:44,946 --> 00:31:46,382 You gotta go up and down in one day. 723 00:31:46,513 --> 00:31:48,167 Make sure this one guy gives you a price. 724 00:31:48,254 --> 00:31:49,908 Guess how much I got those sheets of drywall for. 725 00:31:50,038 --> 00:31:51,518 I don't know, $4.95? 726 00:31:51,648 --> 00:31:53,694 [mimics buzzer] 727 00:31:53,824 --> 00:31:55,130 Hey, newbs, take a guess. 728 00:31:57,437 --> 00:31:59,526 Oh, you got me. 729 00:31:59,656 --> 00:32:02,529 -$4.63. -[laughter] 730 00:32:02,659 --> 00:32:03,922 [Bob] Nice. I don't know how you do it. 731 00:32:04,052 --> 00:32:05,619 Yeah. I get the best bargains. 732 00:32:05,706 --> 00:32:07,273 Because I play 'em off each other. 733 00:32:07,403 --> 00:32:09,014 And that's how you gotta do it. 734 00:32:09,144 --> 00:32:11,494 -[Bob] You gotta teach me. -[Andy] Yeah. 735 00:32:11,625 --> 00:32:14,715 [dramatic music plays] 736 00:32:14,845 --> 00:32:17,283 [Bill] Hey, you don't want a beer? 737 00:32:17,413 --> 00:32:18,284 I'm not really a big drinker, Bill. 738 00:32:20,851 --> 00:32:23,550 Look, it's not chasing bad guys, I know. 739 00:32:23,680 --> 00:32:26,118 But it beats serving mai tais at happy hour, right? 740 00:32:26,248 --> 00:32:28,511 Yeah, sure. 741 00:32:28,642 --> 00:32:30,426 You'll see. It's a good life. 742 00:32:32,863 --> 00:32:34,909 Hey, we're, uh-- we're going out after work. 743 00:32:35,040 --> 00:32:37,477 You should come. Yeah, get to know the guys. 744 00:32:37,607 --> 00:32:39,087 Usually end up at Xavier's, 745 00:32:39,218 --> 00:32:41,089 the titty bar. 746 00:32:41,263 --> 00:32:44,440 ♪ ♪ 747 00:32:44,527 --> 00:32:46,529 I don't think that's a good idea, Bill. 748 00:32:46,660 --> 00:32:48,009 All right. Change your mind... 749 00:32:48,183 --> 00:32:50,969 ♪ ♪ 750 00:32:52,622 --> 00:32:55,234 [soft music playing over speakers] 751 00:32:55,321 --> 00:32:58,106 ♪ ♪ 752 00:33:02,284 --> 00:33:03,720 -[Donna clears throat] -[both moaning] 753 00:33:05,418 --> 00:33:06,767 Excuse me. 754 00:33:06,897 --> 00:33:09,813 Huh? Hmm, hmm, hmm, hmm? 755 00:33:09,944 --> 00:33:11,554 Oh, thank you. 756 00:33:13,687 --> 00:33:15,645 -Okay. -[Donna] Thank you. 757 00:33:15,732 --> 00:33:16,777 Here you go, sweet cheeks. 758 00:33:19,258 --> 00:33:20,563 -[chuckles] -Thank you. 759 00:33:20,694 --> 00:33:22,478 [Jorge] Mm. 760 00:33:22,609 --> 00:33:23,566 Okay. 761 00:33:26,308 --> 00:33:28,093 I want to know everything about you. 762 00:33:28,223 --> 00:33:30,878 No, you don't. I'm boring. 763 00:33:30,965 --> 00:33:34,882 No, you're not boring, baby. 764 00:33:35,013 --> 00:33:37,058 Tell me something you never told anybody else. 765 00:33:40,148 --> 00:33:41,454 Come on. 766 00:33:44,022 --> 00:33:46,372 One time when I was a kid, 767 00:33:46,502 --> 00:33:48,852 my parents took us to the amusement park. 768 00:33:48,983 --> 00:33:50,724 It was supposed to be really special, 769 00:33:50,854 --> 00:33:53,814 because my parents worked all the fucking time. 770 00:33:53,901 --> 00:33:55,990 Anyway, uh, 771 00:33:56,121 --> 00:33:58,993 I stole a prize 772 00:33:59,124 --> 00:34:01,213 and got caught 773 00:34:01,343 --> 00:34:04,390 and I got questioned by security. 774 00:34:06,087 --> 00:34:09,351 And the-the guy was-- 775 00:34:12,789 --> 00:34:15,009 He was a creep. 776 00:34:15,140 --> 00:34:16,358 Hey, hey, hey. 777 00:34:16,445 --> 00:34:17,490 Look at me. 778 00:34:20,362 --> 00:34:22,364 I'll protect you from creeps. 779 00:34:22,495 --> 00:34:26,107 I will. I will. 780 00:34:26,238 --> 00:34:27,065 Thank you. 781 00:34:30,720 --> 00:34:32,200 Hello? Meeting time? 782 00:34:33,854 --> 00:34:36,378 Vamos. 783 00:34:36,509 --> 00:34:38,598 Okay, baby. Go make us some money, honey. 784 00:34:38,685 --> 00:34:40,643 [laughs] 785 00:34:40,774 --> 00:34:41,818 Yes, Daddy. 786 00:34:43,211 --> 00:34:44,995 [both moan] 787 00:34:46,214 --> 00:34:48,173 [sighs] 788 00:34:48,303 --> 00:34:50,218 Renee! 789 00:34:50,349 --> 00:34:53,178 Bottle of tequila to the office, let's go. 790 00:34:53,308 --> 00:34:55,571 Oh, yeah! 791 00:34:55,702 --> 00:34:57,486 I'm thinking of wifing this girl up, primo. 792 00:34:59,575 --> 00:35:02,622 Yo, Charmaine, my cousin Frankie. 793 00:35:02,752 --> 00:35:04,406 Frankie, Charmaine. 794 00:35:07,888 --> 00:35:09,237 You didn't say she was a child. 795 00:35:10,934 --> 00:35:12,675 How old are you? 796 00:35:12,762 --> 00:35:13,937 You don't remember me, do you? 797 00:35:15,243 --> 00:35:18,594 It's all right. I remember you. 798 00:35:18,725 --> 00:35:19,856 You came to my Uncle Wayne's place in New Bedford 799 00:35:19,987 --> 00:35:21,945 a few times, 800 00:35:22,076 --> 00:35:23,338 before you fucked up and got yourself arrested. 801 00:35:28,865 --> 00:35:30,432 What's going on? 802 00:35:30,519 --> 00:35:31,738 We're talking some private shit here. 803 00:35:31,868 --> 00:35:32,782 No need to be rude to the lady. 804 00:35:32,913 --> 00:35:34,306 Uh, I'm not some lady. 805 00:35:34,436 --> 00:35:35,742 Frankie's my fiancé, 806 00:35:35,872 --> 00:35:38,571 and this is my office too, Jorge. 807 00:35:38,658 --> 00:35:41,095 What's the matter, you don't trust your own girl? 808 00:35:42,009 --> 00:35:43,576 If you got people around you you don't trust, 809 00:35:43,706 --> 00:35:44,881 then maybe we shouldn't be in business. 810 00:35:45,012 --> 00:35:45,795 I never said I didn't trust her. 811 00:35:50,800 --> 00:35:51,671 Take a seat. 812 00:35:56,241 --> 00:35:57,720 Before we agree to a partnership, 813 00:35:57,851 --> 00:36:00,027 I have a few questions. 814 00:36:00,114 --> 00:36:03,291 Okay. Ask 'em. I don't give a fuck. 815 00:36:06,338 --> 00:36:08,470 Will you be using the same New York connect as Wayne? 816 00:36:08,601 --> 00:36:10,429 That's not your concern. 817 00:36:10,559 --> 00:36:12,996 If we're gonna be partners, everything is my concern. 818 00:36:13,083 --> 00:36:14,781 Every day, you eat food from a farm, 819 00:36:14,911 --> 00:36:16,609 but you ain't gotta know the farmer. 820 00:36:16,739 --> 00:36:19,264 Same shit. Supply is my responsibility. 821 00:36:19,394 --> 00:36:21,483 All good. Don't get excited. 822 00:36:21,614 --> 00:36:23,833 We just gotta know, how you gonna get it onto the Cape? 823 00:36:23,964 --> 00:36:25,748 'Cause we ain't gonna do all this shit for you 824 00:36:25,879 --> 00:36:28,186 to get pulled over by a cop for a busted taillight 825 00:36:28,316 --> 00:36:29,404 and then start spilling the beans. 826 00:36:31,711 --> 00:36:34,801 One, I don't talk to cops. 827 00:36:34,931 --> 00:36:36,890 Two, I don't drive. 828 00:36:36,977 --> 00:36:38,239 People be driving fucking crazy. 829 00:36:38,370 --> 00:36:39,632 Texting and shit. 830 00:36:39,719 --> 00:36:40,676 So then how do you get it here? 831 00:36:40,807 --> 00:36:43,810 -The bus. -[laughs] 832 00:36:43,940 --> 00:36:46,813 -The bus? Seriously? -You got a better idea? 833 00:36:46,943 --> 00:36:48,249 Ever heard of a private plane? 834 00:36:48,380 --> 00:36:51,165 [dramatic music plays] 835 00:36:52,079 --> 00:36:53,863 It takes an hour and a half to New York City. 836 00:36:53,994 --> 00:36:57,040 You and your important package, safely delivered. 837 00:36:59,478 --> 00:37:01,349 You want me up on some rickety-ass plane? 838 00:37:01,480 --> 00:37:03,830 [scoffs] Not doing that. Fuck that. 839 00:37:03,960 --> 00:37:06,963 Not rickety-ass. 840 00:37:07,050 --> 00:37:09,618 I mean, we're talking first class all the way. 841 00:37:11,272 --> 00:37:14,623 Champagne, shrimp cocktail. 842 00:37:14,754 --> 00:37:15,929 Isn't that right, Frankie? 843 00:37:18,366 --> 00:37:19,672 Only the best. 844 00:37:22,762 --> 00:37:24,894 Yeah, all right. 845 00:37:24,981 --> 00:37:28,071 So what do you say? Partners? 846 00:37:28,246 --> 00:37:31,031 ♪ ♪ 847 00:37:38,386 --> 00:37:41,737 Sure. Partners. 848 00:37:42,999 --> 00:37:45,567 -You know where to find me. -Okay, whoa. One more thing. 849 00:37:45,698 --> 00:37:47,613 Who was your boy that sold that stuff 850 00:37:47,743 --> 00:37:49,397 to those three kids in Chatham? 851 00:37:49,528 --> 00:37:52,226 Name's Gum Drop. But I already set him straight. 852 00:37:52,313 --> 00:37:54,010 Told him to stop selling for a while. 853 00:37:54,141 --> 00:37:55,708 [Jorge] Okay, cool. 854 00:37:55,838 --> 00:37:57,623 We just want to talk to him ourselves. 855 00:37:57,753 --> 00:37:59,059 [Charmaine] I said I handled it. 856 00:37:59,189 --> 00:38:00,582 He's not selling no more. No one is. 857 00:38:00,713 --> 00:38:03,759 Of course. But we want to talk to the guy. 858 00:38:05,892 --> 00:38:07,110 Do you know where we can find him? 859 00:38:07,285 --> 00:38:09,722 ♪ ♪ 860 00:38:18,687 --> 00:38:19,949 Kit Kat or Almond Joy? 861 00:38:21,864 --> 00:38:24,867 -Kit Kat. -There you go. 862 00:38:24,998 --> 00:38:26,521 Um... oh, shit. I can't eat this. 863 00:38:26,652 --> 00:38:28,262 The coconut gets stuck in my crown. 864 00:38:28,393 --> 00:38:29,524 You can have 'em both. 865 00:38:32,005 --> 00:38:34,486 Says here that you confessed to shooting Collin Connor 866 00:38:34,616 --> 00:38:36,270 and stealing drugs from him. 867 00:38:36,401 --> 00:38:38,490 I've advised him not to discuss the homicide charges. 868 00:38:38,577 --> 00:38:40,318 I can live with that. 869 00:38:40,448 --> 00:38:41,754 I just want to know where he got the drugs from. 870 00:38:41,884 --> 00:38:43,756 I'm advising him not to answer that either. 871 00:38:43,886 --> 00:38:44,800 Hmm. 872 00:38:46,628 --> 00:38:50,371 Dug, I want you to think about this long and hard. 873 00:38:50,502 --> 00:38:52,330 Because I'm trying to find out who sold Great White 874 00:38:52,460 --> 00:38:54,984 to the three dead kids in Chatham. 875 00:38:55,115 --> 00:38:56,899 If you don't give me any other names, 876 00:38:56,986 --> 00:39:00,207 I have no other place to look than right at you. 877 00:39:00,381 --> 00:39:03,123 ♪ ♪ 878 00:39:05,212 --> 00:39:07,519 [indistinct whispering] 879 00:39:11,261 --> 00:39:12,915 I don't know where Coco got it from. 880 00:39:14,526 --> 00:39:16,049 He said he got a new plug. 881 00:39:16,179 --> 00:39:18,965 What's that mean, new? New to him? 882 00:39:19,095 --> 00:39:20,532 Think he meant new to the Cape. 883 00:39:20,662 --> 00:39:22,751 Maybe newly returned? 884 00:39:22,882 --> 00:39:24,797 [Dug] Sure, maybe. 885 00:39:25,711 --> 00:39:27,277 Did Coco get it from one of these two dudes? 886 00:39:29,367 --> 00:39:31,064 I ain't saying shit about them, a'ight? 887 00:39:31,194 --> 00:39:32,587 They'll fucking kill me. 888 00:39:32,718 --> 00:39:34,241 They'll kill you for telling me 889 00:39:34,372 --> 00:39:35,634 that they're bringing carfentanyl to the Cape? 890 00:39:35,721 --> 00:39:37,636 Hey, I ain't say that. 891 00:39:37,766 --> 00:39:39,638 Didn't say what? 892 00:39:42,771 --> 00:39:44,556 Thank you, Counselor. Thank you very much. 893 00:39:44,730 --> 00:39:47,515 ♪ ♪ 894 00:39:49,038 --> 00:39:50,562 Fucking Cuevas cousins. 895 00:39:50,692 --> 00:39:52,346 Fuck yeah. That's what I've been saying! 896 00:39:52,477 --> 00:39:54,696 Hey, hold up, Dug didn't actually give you shit. 897 00:39:54,827 --> 00:39:58,178 Look, I'm sick of dicking around looking for dime bags. 898 00:39:58,308 --> 00:40:01,399 We start an operation on them right now, all right? 899 00:40:01,529 --> 00:40:03,270 I'm talking about surveillance, trash pulls, GPS. 900 00:40:03,401 --> 00:40:04,837 Good old-fashioned police work. 901 00:40:04,967 --> 00:40:07,230 So I want a ops plan on my desk by Monday. 902 00:40:07,361 --> 00:40:09,276 -We clear? -Crystal. 903 00:40:09,407 --> 00:40:11,800 Good, 'cause I gotta make a run to Nickerson State Park. 904 00:40:11,931 --> 00:40:13,846 -What are you doing out there? -Playing the game. 905 00:40:16,370 --> 00:40:18,111 What the hell was that? 906 00:40:18,241 --> 00:40:20,243 I don't know, but the boss just left for the day. 907 00:40:20,374 --> 00:40:22,158 -You want to grab a mocktail? -What's a mocktail? 908 00:40:22,245 --> 00:40:23,638 [Jackie] Come on. We can work on the ops plan. 909 00:40:23,769 --> 00:40:26,554 [tense music plays] 910 00:40:26,728 --> 00:40:29,818 ♪ ♪ 911 00:40:29,949 --> 00:40:33,256 Look, I'm gonna call it soon. 912 00:40:33,343 --> 00:40:36,434 It's cold and there ain't shit out here. 913 00:40:36,564 --> 00:40:39,349 What, you, uh, want some hot chocolate or something? 914 00:40:39,480 --> 00:40:40,699 Maybe some mittens for your boys? 915 00:40:40,786 --> 00:40:42,788 Oh, fuck you. You just got here. 916 00:40:42,875 --> 00:40:46,139 But we've been out here since last night chasing our dicks. 917 00:40:46,226 --> 00:40:48,620 And I ain't authorized to give out all this overtime. 918 00:40:48,750 --> 00:40:50,883 What? Really? 919 00:40:50,970 --> 00:40:52,885 The fuck, man? 920 00:40:53,015 --> 00:40:55,061 This is not the fucking Boy Scouts. 921 00:40:55,191 --> 00:40:57,542 We are fucking state troopers, man. 922 00:40:57,672 --> 00:40:59,457 We're not leaving here till we find what there is to find. 923 00:41:03,852 --> 00:41:04,810 Fuck. 924 00:41:04,984 --> 00:41:07,726 ♪ ♪ 925 00:41:11,207 --> 00:41:12,687 Have you been here before? 926 00:41:12,818 --> 00:41:13,993 -What, Sandy Neck Beach? -Mm-hmm. 927 00:41:14,123 --> 00:41:16,474 Oh, yeah, lots of times. 928 00:41:16,604 --> 00:41:17,692 With my ex. 929 00:41:20,042 --> 00:41:21,957 I can see that. It's very romantic. 930 00:41:22,088 --> 00:41:23,568 Uh-huh. 931 00:41:25,700 --> 00:41:28,486 I saved a woman's life here once. 932 00:41:28,573 --> 00:41:30,183 -[Jackie] Holy shit. -Yeah. 933 00:41:32,185 --> 00:41:34,622 She was drowning and no one was doing anything, 934 00:41:34,753 --> 00:41:36,406 so I just--I went for it. 935 00:41:36,537 --> 00:41:39,627 And I'm not even that strong of a swimmer. 936 00:41:39,758 --> 00:41:43,065 And, you know, it was just like they say. 937 00:41:43,196 --> 00:41:46,808 She was pulling me under. I just pushed through, I guess. 938 00:41:46,939 --> 00:41:48,070 And then the lifeguard showed up. 939 00:41:48,157 --> 00:41:50,290 But there was a moment there 940 00:41:50,420 --> 00:41:53,380 where I thought I was going to die. 941 00:41:53,511 --> 00:41:56,209 [soft dramatic music plays] 942 00:41:56,383 --> 00:41:58,080 ♪ ♪ 943 00:41:58,211 --> 00:42:00,996 [chuckles] 944 00:42:01,127 --> 00:42:03,477 My heart's racing just talking about it. 945 00:42:05,566 --> 00:42:08,047 I'm sorry that happened. 946 00:42:08,177 --> 00:42:09,788 [Leslie] It's okay. 947 00:42:11,572 --> 00:42:12,965 Are you a good swimmer? 948 00:42:16,577 --> 00:42:17,839 Yes. 949 00:42:22,409 --> 00:42:24,280 That's good. 950 00:42:28,067 --> 00:42:29,416 I'm glad we came here. 951 00:42:30,896 --> 00:42:33,289 ♪ ♪ 952 00:42:51,177 --> 00:42:53,919 [dramatic music plays] 953 00:42:54,093 --> 00:42:56,835 ♪ ♪ 954 00:43:24,036 --> 00:43:25,298 Fuck me. 955 00:43:25,472 --> 00:43:28,214 ♪ ♪ 956 00:43:51,716 --> 00:43:54,632 Can I ask you a question? 957 00:43:54,719 --> 00:43:56,198 Anything. You know that. 958 00:43:56,329 --> 00:43:58,766 You trust Renee? 959 00:43:58,897 --> 00:44:00,899 Why wouldn't I? 960 00:44:00,986 --> 00:44:03,205 She soldiered up, did what she had to do. 961 00:44:03,336 --> 00:44:05,555 Got us both out. 962 00:44:05,686 --> 00:44:07,383 Of course. 963 00:44:07,470 --> 00:44:10,822 I ain't got nothing but gratitude for her. 964 00:44:10,952 --> 00:44:13,476 But she did fuck the same guy that put us both away. 965 00:44:13,607 --> 00:44:14,521 You sure that's over? 966 00:44:16,566 --> 00:44:18,917 What the fuck are you trying to say? 967 00:44:19,047 --> 00:44:21,746 Nothing, papi.Nothing. She's a good girl. 968 00:44:23,704 --> 00:44:25,924 ♪ ♪ 969 00:44:26,054 --> 00:44:27,534 Mm. 970 00:44:34,846 --> 00:44:35,977 That's him. 971 00:44:38,284 --> 00:44:39,720 For old times' sake? 972 00:44:39,807 --> 00:44:41,200 -Yep. -All right. 973 00:44:42,767 --> 00:44:44,682 [engine turning over] 974 00:44:50,688 --> 00:44:52,080 [Frankie] Yo! 975 00:44:53,691 --> 00:44:56,694 -You Gum Drop? -Yeah. 976 00:44:56,824 --> 00:44:58,260 Shit, you're Frankie Cuevas. 977 00:44:59,827 --> 00:45:01,046 You're Charmaine's boy, right? 978 00:45:01,176 --> 00:45:02,177 [Gum Drop] Yeah. 979 00:45:02,264 --> 00:45:04,527 She's working for us now. 980 00:45:04,658 --> 00:45:05,964 That means you're working for us too. 981 00:45:06,051 --> 00:45:08,314 Yeah, that's cool, mm-hmm. 982 00:45:08,444 --> 00:45:10,446 Gotta pick up a package. Get in. 983 00:45:10,577 --> 00:45:12,622 -Right now? -Yeah, right fucking now. 984 00:45:12,753 --> 00:45:14,363 When do you think, next Thursday? 985 00:45:14,494 --> 00:45:15,625 Fucking idiot. 986 00:45:19,238 --> 00:45:20,892 [Gum Drop] Yo, this a sick ride. 987 00:45:21,022 --> 00:45:22,197 [Frankie speaking Spanish] Hurry, hurry, hurry. 988 00:45:23,155 --> 00:45:26,201 Yo, you know where we could buy a boat? 989 00:45:26,332 --> 00:45:29,814 [Gum Drop] Uh, yeah, I know a guy. 990 00:45:29,944 --> 00:45:31,424 Okay. Let's go get a boat. 991 00:45:46,874 --> 00:45:47,875 [Gum Drop] I don't see any package. 992 00:45:47,962 --> 00:45:49,398 Oh, shit. 993 00:45:49,529 --> 00:45:50,225 [Gum Drop] You sure it's out here? 994 00:45:50,356 --> 00:45:51,487 Keep looking. 995 00:45:59,321 --> 00:46:02,672 Yo, Gum Balls, let me ask you a question. 996 00:46:02,803 --> 00:46:05,197 Are you the guy who sold that fire 997 00:46:05,327 --> 00:46:06,981 to those teenagers that died? 998 00:46:09,505 --> 00:46:12,508 -Yeah, that was me. -What the fuck happened? 999 00:46:12,639 --> 00:46:14,467 [Gum Drop] I mean, that whole thing was totally random. 1000 00:46:14,597 --> 00:46:16,251 Girl comes up to me at the mall, 1001 00:46:16,382 --> 00:46:18,819 says she's looking for Molly for her and her friend. 1002 00:46:18,950 --> 00:46:22,997 Running a little bit short, so I... I cut it with fire. 1003 00:46:23,084 --> 00:46:24,782 Did what I had to do to make the sale, you feel? 1004 00:46:24,912 --> 00:46:27,306 Okay, so get this. Get this, right? 1005 00:46:27,436 --> 00:46:29,438 Rich white girl's looking for Molly. 1006 00:46:29,525 --> 00:46:30,875 Right? He gives her carfentanyl. 1007 00:46:30,962 --> 00:46:32,920 She's dead. Now all of our faces 1008 00:46:33,007 --> 00:46:35,357 are all over the wall in the fucking post office. 1009 00:46:35,488 --> 00:46:37,533 Always be closing, right? 1010 00:46:37,664 --> 00:46:39,927 [chuckles] 1011 00:46:40,058 --> 00:46:41,581 Do you know how fucking stupid you are? 1012 00:46:44,062 --> 00:46:47,413 -I-I-I was just trying-- -Eh, eh, eh, eh. 1013 00:46:47,543 --> 00:46:49,415 Look at this pendejo, trying to answer the question. 1014 00:46:49,502 --> 00:46:51,765 -[laughs] -[Frankie] It's okay. 1015 00:46:51,896 --> 00:46:53,419 Don't hurt yourself. I'm gonna tell you. 1016 00:46:55,682 --> 00:46:56,726 You're too stupid to live. 1017 00:46:58,598 --> 00:47:00,469 [Gum Drop screaming] 1018 00:47:00,600 --> 00:47:02,994 [suspenseful music plays] 1019 00:47:03,124 --> 00:47:04,952 You ever see a shark up close? 1020 00:47:05,083 --> 00:47:08,651 Shit, I'm sorry! My fucking leg! I'm sorry! 1021 00:47:08,782 --> 00:47:10,740 -Stop! Don't go! Please! -[Frankie] Vamos. Vamos. 1022 00:47:10,871 --> 00:47:11,916 [Gum Drop] Please! Don't fucking go! I'm sorry! 1023 00:47:12,003 --> 00:47:13,874 How do you drive this thing, bro? 1024 00:47:14,005 --> 00:47:15,745 [Gum Drop] They're on my fucking leg! 1025 00:47:15,876 --> 00:47:17,617 [Frankie] Whoa, whoa, whoa, whoa, it's going backwards! 1026 00:47:17,747 --> 00:47:19,488 [screaming] 1027 00:47:19,619 --> 00:47:21,142 The other way, pendejo! The other way! 1028 00:47:21,273 --> 00:47:22,840 I think you ran him over! 1029 00:47:22,927 --> 00:47:23,666 Okay, okay, okay! All right, all right. 1030 00:47:23,797 --> 00:47:24,842 Oh, okay, I got it. 1031 00:47:24,972 --> 00:47:26,321 Okay, yeah. 1032 00:47:26,452 --> 00:47:28,280 [Frankie] Coño! 1033 00:47:28,846 --> 00:47:30,978 [Jorge] All right, beautiful. Nice! 1034 00:47:32,545 --> 00:47:34,155 Nice. I got it. 1035 00:47:34,286 --> 00:47:35,156 [Frankie] Just like old times, primo. 1036 00:47:36,984 --> 00:47:38,768 [Jorge] Yeah! -[Frankie] Vamos! 1037 00:47:38,856 --> 00:47:40,118 [Jorge] Okay! 1038 00:47:45,601 --> 00:47:47,168 [knock at door] 1039 00:47:54,480 --> 00:47:55,568 [knock at door] 1040 00:47:58,919 --> 00:48:00,268 -Hey. -Hey. 1041 00:48:05,317 --> 00:48:08,494 [laughs] 1042 00:48:08,624 --> 00:48:10,975 Wait a minute. I want to mix a drink. 1043 00:48:11,062 --> 00:48:12,063 Do you have any cranberry juice? 1044 00:48:13,325 --> 00:48:15,457 Cranberry, no. Um... 1045 00:48:15,588 --> 00:48:16,632 Then I'll have it on the rocks. 1046 00:48:16,763 --> 00:48:17,720 Okay. 1047 00:48:24,031 --> 00:48:25,293 [Gina sighs] 1048 00:48:29,602 --> 00:48:31,038 One? 1049 00:48:31,169 --> 00:48:33,171 Two. 1050 00:48:33,301 --> 00:48:34,650 No. 1051 00:48:34,781 --> 00:48:36,696 -Hmm? -[laughs] 1052 00:48:36,826 --> 00:48:38,654 Hold on, Abruzzo. 1053 00:48:38,785 --> 00:48:40,743 Let me get myself settled. 1054 00:48:40,874 --> 00:48:42,354 You want one? 1055 00:48:45,183 --> 00:48:49,404 Oh, no, trust me, nothing... good happens if I say yes. 1056 00:48:49,535 --> 00:48:51,493 Hmm. What does that mean? 1057 00:48:54,322 --> 00:48:55,845 Means I'm not a big drinker, that's what it means. 1058 00:48:55,976 --> 00:48:58,718 -[Gina] Well, I am. -Okay. 1059 00:48:58,805 --> 00:49:01,025 And I don't like to drink alone, so... 1060 00:49:03,244 --> 00:49:04,637 Come on. 1061 00:49:08,075 --> 00:49:10,251 -Cheers. -[glasses clink] 1062 00:49:10,382 --> 00:49:12,471 [tense music plays] 1063 00:49:12,558 --> 00:49:15,387 [cell phone buzzing] 1064 00:49:15,474 --> 00:49:18,259 ♪ ♪ 1065 00:49:21,262 --> 00:49:22,960 [grunts] 1066 00:49:23,047 --> 00:49:24,396 -Hey, Nick. -[Nick] Did I wake you? 1067 00:49:24,526 --> 00:49:27,138 No. No, no, no. What's up? What's going on? 1068 00:49:27,268 --> 00:49:30,228 [Nick] Look, you're still a prick, but, um... 1069 00:49:30,358 --> 00:49:31,794 if you want to buy me a slice of pizza, I'll take it. 1070 00:49:33,100 --> 00:49:36,277 Hello? Dad? 1071 00:49:36,364 --> 00:49:38,714 Yeah, no, I, um-- um, that sounds great. 1072 00:49:38,801 --> 00:49:40,629 I would love that. Can I call you later? 1073 00:49:40,760 --> 00:49:42,240 -[Nick] Yeah, cool. -Okay, bye. 1074 00:49:42,414 --> 00:49:45,156 ♪ ♪ 1075 00:49:56,950 --> 00:49:58,256 Oh, fuck. 1076 00:50:02,738 --> 00:50:04,262 [engine turning over] 1077 00:50:14,011 --> 00:50:16,143 What's that noise? 1078 00:50:16,274 --> 00:50:17,536 It's nothing, baby. 1079 00:50:17,623 --> 00:50:18,798 Go back to sleep. 1080 00:50:28,895 --> 00:50:29,374 -[guard] All right, let's go. -[buzzer blares] 1081 00:50:29,504 --> 00:50:30,418 Let's go. 1082 00:50:33,117 --> 00:50:34,944 Come on, ladies. File into your cell. 1083 00:50:35,075 --> 00:50:37,860 Don't worry. 1084 00:50:37,991 --> 00:50:39,645 You ain't miss nothing. 1085 00:50:39,775 --> 00:50:41,255 Breakfast was fucking nasty. 1086 00:50:42,822 --> 00:50:44,606 [grunts] 1087 00:50:46,217 --> 00:50:48,132 -Jesus! Fucking shit! -[laughter] 1088 00:50:48,262 --> 00:50:50,743 Yo! Who the fuck did this? 1089 00:50:50,873 --> 00:50:53,224 Who put this shit in my bed? 1090 00:50:53,354 --> 00:50:55,269 I ain't no fucking rat! 1091 00:50:57,054 --> 00:50:59,317 Yo, you been in here all morning. 1092 00:50:59,447 --> 00:51:00,927 How the fuck did that get in my bed? 1093 00:51:01,058 --> 00:51:03,538 I told you, I don't get involved. 1094 00:51:03,669 --> 00:51:06,454 [manic rock music plays] 1095 00:51:06,628 --> 00:51:09,370 ♪ ♪ 1096 00:51:09,501 --> 00:51:11,807 [groans] 1097 00:51:14,897 --> 00:51:17,596 [dogs barking] 1098 00:51:17,770 --> 00:51:21,078 ♪ ♪ 1099 00:51:21,208 --> 00:51:23,906 [Calhoun] Well, your fucking tip paid off. 1100 00:51:24,037 --> 00:51:25,778 -Yeah. -[Calhoun] But how are we 1101 00:51:25,865 --> 00:51:27,910 supposed to ID with no head and no hands? 1102 00:51:28,041 --> 00:51:29,869 I don't know. That's your fucking problem. 1103 00:51:29,956 --> 00:51:32,785 ♪ ♪ 1104 00:51:35,004 --> 00:51:37,094 [cell phone buzzing] 1105 00:51:37,224 --> 00:51:39,966 ["Shark Smile" playing] 1106 00:51:40,140 --> 00:51:43,056 ♪ ♪ 1107 00:51:43,187 --> 00:51:45,841 Hey, Sarge, what's up? 1108 00:51:45,972 --> 00:51:48,279 Yeah. Okay. 1109 00:51:48,409 --> 00:51:49,845 Thanks for letting me know. 1110 00:51:49,976 --> 00:51:50,977 Yeah, I'll see you Monday. 1111 00:51:51,151 --> 00:51:53,980 ♪ ♪ 1112 00:51:58,941 --> 00:52:02,858 [cell phone buzzing] 1113 00:52:03,032 --> 00:52:04,556 [singer] ♪ She came around And I stole her glance... ♪ 1114 00:52:04,686 --> 00:52:05,731 Hi, Sarge. 1115 00:52:07,515 --> 00:52:08,951 No, I'm up. 1116 00:52:09,038 --> 00:52:10,431 [singer] ♪ Evelyn shown quiet ♪ 1117 00:52:10,605 --> 00:52:12,433 ♪ As roses sting ♪ 1118 00:52:12,520 --> 00:52:16,829 ♪ And she said, "Whoo, baby ♪ 1119 00:52:17,003 --> 00:52:18,047 ♪ Take me" ♪ 1120 00:52:18,135 --> 00:52:19,832 ♪ ♪ 1121 00:52:20,006 --> 00:52:24,228 ♪ And I said, "Whoo, baby ♪ 1122 00:52:24,402 --> 00:52:25,664 ♪ Take me too" ♪ 1123 00:52:25,838 --> 00:52:27,579 ♪ ♪ 1124 00:52:27,753 --> 00:52:32,061 ♪ It came over her At a bad time ♪ 1125 00:52:32,149 --> 00:52:35,935 ♪ Riding through Winona Down the dotted line ♪ 1126 00:52:36,109 --> 00:52:37,980 ♪ Held us gunning out ♪ 1127 00:52:38,155 --> 00:52:42,289 ♪ 90 miles down the road Of a dead-end dream ♪ 1128 00:52:42,463 --> 00:52:46,598 ♪ She looked over With her part smile ♪ 1129 00:52:46,772 --> 00:52:50,515 ♪ Caught up in the twinkle It could take a while ♪ 1130 00:52:50,689 --> 00:52:52,778 ♪ And the money pile ♪ 1131 00:52:52,952 --> 00:52:56,434 ♪ On the dashboard Fluttering ♪ 1132 00:52:56,608 --> 00:53:00,568 ♪ And she said, "Whoo, baby ♪ 1133 00:53:00,742 --> 00:53:01,917 ♪ Take me" ♪ 1134 00:53:02,091 --> 00:53:03,528 ♪ ♪ 1135 00:53:03,702 --> 00:53:07,880 ♪ And I said, "Whoo, baby ♪ 1136 00:53:08,054 --> 00:53:09,534 ♪ Take me too" ♪ 1137 00:53:09,708 --> 00:53:12,493 ♪ ♪