1 00:00:01,000 --> 00:00:03,000 ♪ Who's gonna help when the danger overwhelms ♪ 2 00:00:03,000 --> 00:00:05,000 ♪ And the mysteries are piled high? ♪ 3 00:00:05,000 --> 00:00:07,000 ♪ Who's gonna be around, never gonna let you down ♪ 4 00:00:07,000 --> 00:00:09,000 ♪ When you're on a wild ride? ♪ 5 00:00:09,000 --> 00:00:11,000 ♪ Your friends are always by your side ♪ 6 00:00:11,000 --> 00:00:15,000 ♪ It's Craig of the Creek, he's gonna save the day ♪ 7 00:00:15,000 --> 00:00:19,000 ♪ It's Craig of the Creek, he's gonna save the day ♪ 8 00:00:19,000 --> 00:00:21,000 ♪ It's Craig of the Creek ♪ 9 00:00:25,000 --> 00:00:27,000 Hmm. Lookin' snazzy. 10 00:00:27,000 --> 00:00:29,000 JP's Fine Creek Boutique Bracelets 11 00:00:29,000 --> 00:00:32,000 are very "flashionable", if I do say myself. 12 00:00:32,000 --> 00:00:34,000 That's flashy and fashionable, by the way. 13 00:00:34,000 --> 00:00:37,000 All we need are some more gemstones. 14 00:00:37,000 --> 00:00:40,000 -I found a ruby! -Ooh, really? 15 00:00:40,000 --> 00:00:41,000 Oh, nope, no. 16 00:00:41,000 --> 00:00:42,000 Kelsey: It's just an eraser. 17 00:00:43,000 --> 00:00:46,000 [ Grunts ] 18 00:00:46,000 --> 00:00:47,000 Whoa. 19 00:00:47,000 --> 00:00:49,000 Guys, come check this out. 20 00:00:49,000 --> 00:00:51,000 Wait. What is it? Can't be better than an eraser. 21 00:00:51,000 --> 00:00:53,000 Way better than an eraser. 22 00:00:53,000 --> 00:00:55,000 It's a whole bug town. 23 00:00:55,000 --> 00:00:59,000 Dang, there's ants, beetles, pincher bugs, other beetles. 24 00:00:59,000 --> 00:01:01,000 Ooh, there's a bunch of pill bugs! 25 00:01:01,000 --> 00:01:02,000 I call those roly-polies. 26 00:01:02,000 --> 00:01:04,000 I call them little dirt biscuits. 27 00:01:04,000 --> 00:01:07,000 Well, I'm gonna call this one Pillip. 28 00:01:07,000 --> 00:01:10,000 Man, there's so much going on down there. 29 00:01:10,000 --> 00:01:11,000 Beep beep! Screech! 30 00:01:11,000 --> 00:01:13,000 Hey, dingus! 31 00:01:13,000 --> 00:01:15,000 Watch where you're going! You drive like a maniac! 32 00:01:15,000 --> 00:01:18,000 I have an idea. Split this apple with me! 33 00:01:18,000 --> 00:01:20,000 -Oh, yeah! -Sure. 34 00:01:24,000 --> 00:01:27,000 Wait, wait, wait! 35 00:01:29,000 --> 00:01:30,000 Come on, bud, eat up! 36 00:01:31,000 --> 00:01:34,000 Excellent. Grow strong, mighty warrior. 37 00:01:35,000 --> 00:01:38,000 Whoa, they love it! 38 00:01:38,000 --> 00:01:40,000 I think one of them looked at me! 39 00:01:40,000 --> 00:01:41,000 Which one? 40 00:01:41,000 --> 00:01:43,000 That one, the grateful-looking one! 41 00:01:43,000 --> 00:01:45,000 Oh, yeah, I see him. 42 00:01:45,000 --> 00:01:46,000 They like me. 43 00:01:46,000 --> 00:01:49,000 Especially you, Pillip. 44 00:01:49,000 --> 00:01:50,000 Oh, Mortimer! 45 00:01:50,000 --> 00:01:51,000 I know you want a better look, 46 00:01:51,000 --> 00:01:53,000 but we don't want to scare the bugs 47 00:01:53,000 --> 00:01:56,000 because most birds would want to eat them. 48 00:01:58,000 --> 00:02:01,000 Bernard: Wow, I can't believe you're gonna build this. 49 00:02:01,000 --> 00:02:05,000 Jojo: Well, it all depends what the senator says. 50 00:02:05,000 --> 00:02:06,000 Grandma! 51 00:02:06,000 --> 00:02:07,000 Craig! 52 00:02:08,000 --> 00:02:10,000 Sugar. 53 00:02:10,000 --> 00:02:12,000 Careful, you're getting strong now. 54 00:02:12,000 --> 00:02:14,000 I didn't know you were coming to visit us. 55 00:02:14,000 --> 00:02:16,000 And you brought me a gift. 56 00:02:16,000 --> 00:02:19,000 I'm sorry, sweetie. This isn't for you. 57 00:02:19,000 --> 00:02:20,000 It's a model for a project 58 00:02:20,000 --> 00:02:23,000 I'm working on with the rest of the city council. 59 00:02:23,000 --> 00:02:25,000 It's a beautiful library, Grandma. 60 00:02:25,000 --> 00:02:28,000 I can see so much learning happening inside of here. 61 00:02:28,000 --> 00:02:31,000 Why look, a young mind just discovered... 62 00:02:31,000 --> 00:02:32,000 poetry. 63 00:02:33,000 --> 00:02:35,000 Anyways, why'd you bring it here? 64 00:02:36,000 --> 00:02:38,000 I'm spending the night here so that I can go into DC 65 00:02:38,000 --> 00:02:40,000 to meet with our senator. 66 00:02:40,000 --> 00:02:42,000 I'm going to ask him to help us better our city 67 00:02:42,000 --> 00:02:45,000 and build this library! 68 00:02:45,000 --> 00:02:46,000 Oops. 69 00:02:46,000 --> 00:02:48,000 Oh, I'll fix it. 70 00:02:49,000 --> 00:02:51,000 Here. 71 00:02:51,000 --> 00:02:52,000 Well, look at that. 72 00:02:52,000 --> 00:02:55,000 Too bad I can't hire you to build the library for me. 73 00:02:55,000 --> 00:02:57,000 But if some bugs ever need some help, 74 00:02:58,000 --> 00:03:00,000 I'll know who to call. 75 00:03:00,000 --> 00:03:02,000 Idea. 76 00:03:04,000 --> 00:03:08,000 I'm gonna better this bug town and turn it into a bug city. 77 00:03:08,000 --> 00:03:17,000 ♪♪ 78 00:03:17,000 --> 00:03:24,000 ♪♪ 79 00:03:25,000 --> 00:03:29,000 Craig, you freak of the creek, you did it. 80 00:03:29,000 --> 00:03:32,000 Well, due to the sudden gem drought we appear to be having, 81 00:03:32,000 --> 00:03:37,000 I found something else to add some shine to my bracelets. 82 00:03:37,000 --> 00:03:38,000 Gummies! 83 00:03:38,000 --> 00:03:41,000 All of the candy is sustainably sourced 84 00:03:41,000 --> 00:03:43,000 from the bottom of my mom's purse. 85 00:03:43,000 --> 00:03:46,000 Dare I strive for such beauty? 86 00:03:46,000 --> 00:03:48,000 Hey, guys! Come check this out! 87 00:03:49,000 --> 00:03:50,000 -Whoa! -Whoa! 88 00:03:50,000 --> 00:03:54,000 I present to you Bug City. 89 00:03:56,000 --> 00:03:58,000 Let's take a tour, shall we? 90 00:03:58,000 --> 00:04:01,000 We've got a public transportation system. 91 00:04:01,000 --> 00:04:02,000 -Ooh. -Ooh. 92 00:04:02,000 --> 00:04:05,000 A four-star luxury pool and spa! 93 00:04:05,000 --> 00:04:06,000 -Ooh. -Ooh. 94 00:04:06,000 --> 00:04:09,000 And the world-famous Craig Art Museum! 95 00:04:09,000 --> 00:04:11,000 -Ooh! -Ooh! 96 00:04:11,000 --> 00:04:13,000 Hm. Not a lot of patrons yet. 97 00:04:13,000 --> 00:04:16,000 Aww, he likes it. 98 00:04:16,000 --> 00:04:18,000 And he brought a friend. 99 00:04:19,000 --> 00:04:20,000 And let's not forget about the park, 100 00:04:20,000 --> 00:04:23,000 complete with a statue of the city's founder. 101 00:04:23,000 --> 00:04:25,000 Go ahead. Climb anything you want! 102 00:04:25,000 --> 00:04:28,000 Oh, watch the face, watch the face. 103 00:04:28,000 --> 00:04:30,000 Well, it really looks like everyone's having a good time! 104 00:04:30,000 --> 00:04:33,000 Except for that guy, who's getting devoured by a spider. 105 00:04:33,000 --> 00:04:35,000 Uh, I think that was there before I started. 106 00:04:35,000 --> 00:04:39,000 Well, you incorporated it beautifully, my friend. 107 00:04:39,000 --> 00:04:41,000 What the -- Ah, dang it, Bobby! 108 00:04:42,000 --> 00:04:43,000 Hey! You quit eating my bracelets! 109 00:04:43,000 --> 00:04:45,000 Get! Get! Get, get, get, get! 110 00:04:45,000 --> 00:04:46,000 Drop it, Bobby! 111 00:04:46,000 --> 00:04:47,000 Get the spray bottle! 112 00:04:47,000 --> 00:04:49,000 He hates that! 113 00:04:49,000 --> 00:04:53,000 ♪♪ 114 00:04:53,000 --> 00:04:55,000 [ Screeches ] 115 00:04:55,000 --> 00:04:59,000 ♪♪ 116 00:04:59,000 --> 00:05:01,000 [ Screams ] 117 00:05:01,000 --> 00:05:03,000 Mortimer! 118 00:05:03,000 --> 00:05:05,000 What are you doing?! 119 00:05:05,000 --> 00:05:07,000 Ah! 120 00:05:07,000 --> 00:05:09,000 What kind of sick animal eats bugs? 121 00:05:09,000 --> 00:05:11,000 Leave him alone! He's just a bird! 122 00:05:11,000 --> 00:05:13,000 That's what they do! 123 00:05:13,000 --> 00:05:15,000 Guys, please don't be mad at me! 124 00:05:15,000 --> 00:05:16,000 I'm so sorry. 125 00:05:16,000 --> 00:05:18,000 Pillip, you understand. 126 00:05:18,000 --> 00:05:20,000 Oh, no, Pillip's gone. 127 00:05:20,000 --> 00:05:21,000 Oh, wait, that's not Pillip. 128 00:05:21,000 --> 00:05:23,000 There's Pillip! 129 00:05:23,000 --> 00:05:24,000 I'm so glad you're okay. 130 00:05:25,000 --> 00:05:28,000 I swear, I'll make this better. 131 00:05:28,000 --> 00:05:31,000 Oh, hey, no, Bobby, no! N-- Drop it! 132 00:05:31,000 --> 00:05:32,000 Hey! Bad Bobby! 133 00:05:32,000 --> 00:05:35,000 Jojo: I can't believe the senator rescheduled. 134 00:05:35,000 --> 00:05:37,000 We've had this meeting set up for months. 135 00:05:37,000 --> 00:05:40,000 It could be a whole year until I get another chance. 136 00:05:40,000 --> 00:05:42,000 And that's another summer 137 00:05:42,000 --> 00:05:44,000 where the kids don't have a place to go when school's out. 138 00:05:44,000 --> 00:05:46,000 Sorry, Mom. 139 00:05:46,000 --> 00:05:48,000 I thought this would be more of a celebratory dessert. 140 00:05:48,000 --> 00:05:50,000 I guess it's a little bittersweet now. 141 00:05:50,000 --> 00:05:53,000 So let's put these scoops on some cookies! 142 00:05:53,000 --> 00:05:55,000 Um, Grandma, what do you do 143 00:05:55,000 --> 00:05:57,000 when your town is threatened by something dangerous? 144 00:05:57,000 --> 00:06:02,000 Like a storm or a flood or a giant bird? 145 00:06:02,000 --> 00:06:05,000 Do you mean like a big pigeon or something? 146 00:06:05,000 --> 00:06:07,000 A really big pigeon that eats people. 147 00:06:07,000 --> 00:06:11,000 Honey, are some birds at school giving you trouble? 148 00:06:11,000 --> 00:06:14,000 My guy, let's let Grandma enjoy her dessert. 149 00:06:14,000 --> 00:06:15,000 She's had a long day. 150 00:06:15,000 --> 00:06:17,000 But I'm serious, Dad. 151 00:06:17,000 --> 00:06:20,000 This is a question that only a city council grandma can answer. 152 00:06:21,000 --> 00:06:22,000 It's all right, Duane. 153 00:06:22,000 --> 00:06:24,000 Craig, my philosophy is 154 00:06:24,000 --> 00:06:27,000 you use the power you have to help how you can. 155 00:06:27,000 --> 00:06:30,000 Whenever I'm confronted by any giant obstacle, 156 00:06:30,000 --> 00:06:33,000 I buckle down and try my hardest to fight 157 00:06:33,000 --> 00:06:35,000 for the people that believe in me. 158 00:06:35,000 --> 00:06:36,000 You know what? 159 00:06:36,000 --> 00:06:38,000 I'm gonna call that senator again 160 00:06:38,000 --> 00:06:41,000 and demand another meeting! 161 00:06:43,000 --> 00:06:45,000 Wow. 162 00:06:45,000 --> 00:06:48,000 Citizens of Bug City -- as your leader, 163 00:06:48,000 --> 00:06:51,000 I take responsibility for the Great Bird Attack of Tuesday. 164 00:06:51,000 --> 00:06:53,000 But if you stick with me, 165 00:06:53,000 --> 00:06:56,000 I promise nothing will ever harm you again! 166 00:06:56,000 --> 00:07:01,000 Or my name isn't supreme bug helper Craig Williams. 167 00:07:01,000 --> 00:07:02,000 Kelsey, JP. 168 00:07:02,000 --> 00:07:04,000 My newest creation is complete! 169 00:07:04,000 --> 00:07:08,000 I call it Neo Bug City 3000. 170 00:07:08,000 --> 00:07:10,000 -Ooh. -Oh, wow. 171 00:07:10,000 --> 00:07:13,000 It's fortified with aluminum foil, 172 00:07:13,000 --> 00:07:15,000 rigid soda-can walls, 173 00:07:15,000 --> 00:07:21,000 and a plastic bin that nothing in nature can get through. 174 00:07:21,000 --> 00:07:24,000 I'll keep all of my subjects safer than safe. 175 00:07:24,000 --> 00:07:26,000 Do you feel safe, Pillip? Do you? 176 00:07:26,000 --> 00:07:28,000 I hope you know Craig loves you. 177 00:07:28,000 --> 00:07:30,000 Uh, Craig? 178 00:07:30,000 --> 00:07:33,000 You guys, she liked my speech! 179 00:07:33,000 --> 00:07:34,000 Oh, wow, that's really great. 180 00:07:34,000 --> 00:07:36,000 So we're worried about him, right? 181 00:07:36,000 --> 00:07:37,000 Hey, Craiggy. 182 00:07:37,000 --> 00:07:39,000 Um, JP and I are gonna go try 183 00:07:39,000 --> 00:07:42,000 and sell some jewelry at the Trading Tree. 184 00:07:42,000 --> 00:07:44,000 Cool. I'm just gonna stay here to protect my city 185 00:07:44,000 --> 00:07:47,000 and make sure all the bugs live forever. 186 00:07:47,000 --> 00:07:49,000 Well, maybe you should take a break, though, 187 00:07:49,000 --> 00:07:52,000 at least to get food for your citizens. 188 00:07:52,000 --> 00:07:54,000 Hmm, they do need supplies. 189 00:07:54,000 --> 00:07:55,000 Okay. 190 00:07:55,000 --> 00:07:57,000 ♪ Orange slice ♪ 191 00:07:57,000 --> 00:07:59,000 ♪ For my buggy babies ♪ 192 00:08:00,000 --> 00:08:02,000 My bugs, I have returned. 193 00:08:02,000 --> 00:08:04,000 [ Gasps ] What?! 194 00:08:06,000 --> 00:08:08,000 They're leaving me! 195 00:08:08,000 --> 00:08:10,000 W-Where are you going? 196 00:08:10,000 --> 00:08:12,000 Was the school system no good? 197 00:08:12,000 --> 00:08:14,000 The metro overcrowded? 198 00:08:14,000 --> 00:08:15,000 Do you want more food? 199 00:08:15,000 --> 00:08:17,000 I-I can get more, I promise! 200 00:08:17,000 --> 00:08:19,000 Why don't you like my city? 201 00:08:19,000 --> 00:08:22,000 [ Crying ] 202 00:08:22,000 --> 00:08:23,000 I thought I had done everything right. 203 00:08:23,000 --> 00:08:25,000 Pillip, you tell them! 204 00:08:25,000 --> 00:08:26,000 Wait. Where's Pillip? 205 00:08:26,000 --> 00:08:28,000 [ Gasps ] 206 00:08:28,000 --> 00:08:30,000 You too, Pillip?! 207 00:08:30,000 --> 00:08:32,000 Maybe -- maybe your bug friends 208 00:08:32,000 --> 00:08:34,000 weren't so into all the stuff you're into? 209 00:08:34,000 --> 00:08:38,000 Yeah, uh, bugs have unique needs, Craig. 210 00:08:38,000 --> 00:08:43,000 No! It was perfect and beautiful! 211 00:08:43,000 --> 00:08:44,000 There we go. 212 00:08:44,000 --> 00:08:45,000 Now let's take you back 213 00:08:45,000 --> 00:08:48,000 to Neo Bug City 3000 where you belong. 214 00:08:48,000 --> 00:08:49,000 [ Chomp! ] 215 00:08:49,000 --> 00:08:51,000 Ah. They bit me! 216 00:08:51,000 --> 00:08:53,000 A revolt! 217 00:08:56,000 --> 00:08:59,000 ♪♪ 218 00:08:59,000 --> 00:09:02,000 Grandma, are you leaving me, too? 219 00:09:02,000 --> 00:09:03,000 Yep! 220 00:09:03,000 --> 00:09:05,000 The senator finally agreed to fund my project. 221 00:09:05,000 --> 00:09:08,000 So I've got to head back home. 222 00:09:08,000 --> 00:09:09,000 Something wrong? 223 00:09:09,000 --> 00:09:11,000 Want to tell me about it? 224 00:09:11,000 --> 00:09:13,000 Grandma, have you ever had the citizens of your town 225 00:09:13,000 --> 00:09:17,000 rise up against you, bite you, then make you fall in the mud? 226 00:09:17,000 --> 00:09:20,000 Honeybun, what on Earth are you talkin' about? 227 00:09:20,000 --> 00:09:21,000 I did like you told me. 228 00:09:21,000 --> 00:09:24,000 I used my power to build a city for bugs. 229 00:09:24,000 --> 00:09:25,000 And they liked it. 230 00:09:25,000 --> 00:09:27,000 But then the city got attacked by a bird, 231 00:09:27,000 --> 00:09:29,000 so I made them an even better city. 232 00:09:29,000 --> 00:09:32,000 But then all the bugs tried to escape, and one bit me, 233 00:09:32,000 --> 00:09:34,000 and I guess that's technically a violent revolt 234 00:09:34,000 --> 00:09:37,000 and now the bugs don't love me anymore. 235 00:09:37,000 --> 00:09:40,000 Ah. A bug city. 236 00:09:40,000 --> 00:09:43,000 Yes, now things make slightly more sense. 237 00:09:43,000 --> 00:09:45,000 Craig, I think it's great you were doing 238 00:09:46,000 --> 00:09:47,000 what you could to help out. 239 00:09:47,000 --> 00:09:49,000 Yeah, I wanted to be like you. 240 00:09:49,000 --> 00:09:51,000 So why did the bugs have to turn against me? 241 00:09:52,000 --> 00:09:54,000 Craig, the people in my town 242 00:09:54,000 --> 00:09:56,000 tell me what problems they need fixing. 243 00:09:56,000 --> 00:09:59,000 Your bugs can't really tell you their problems 244 00:09:59,000 --> 00:10:03,000 because, well, they're bugs. 245 00:10:03,000 --> 00:10:05,000 I named my favorite one Pillip. 246 00:10:05,000 --> 00:10:07,000 Hon, you got a good heart. 247 00:10:08,000 --> 00:10:09,000 You want to help those bugs? 248 00:10:09,000 --> 00:10:11,000 Let 'em be bugs. 249 00:10:11,000 --> 00:10:14,000 And besides, they're not constituents, 250 00:10:14,000 --> 00:10:16,000 they're "constitu-ants"! 251 00:10:16,000 --> 00:10:18,000 That was a good one. 252 00:10:18,000 --> 00:10:21,000 Hey, Duane, come walk your mama to the car! 253 00:10:21,000 --> 00:10:24,000 I got a knee slapper that'll really get ya! 254 00:10:24,000 --> 00:10:26,000 Duane: Oh, I got to hear this! 255 00:10:31,000 --> 00:10:33,000 But, Craig, what about the bugs? 256 00:10:33,000 --> 00:10:35,000 Bug City was never really for the bugs. 257 00:10:35,000 --> 00:10:36,000 It was for me. 258 00:10:37,000 --> 00:10:39,000 They don't need it, and neither do I. 259 00:10:39,000 --> 00:10:44,000 ♪♪ 260 00:10:44,000 --> 00:10:45,000 Hyah! 261 00:10:46,000 --> 00:10:49,000 ♪♪ 262 00:10:49,000 --> 00:10:51,000 You think those bugs will be alright? 263 00:10:51,000 --> 00:10:53,000 Yep. They're back to living the way they want to. 264 00:10:53,000 --> 00:10:56,000 Uh, I think he means the ones you dropped the rock on. 265 00:10:56,000 --> 00:10:59,000 Oh, uh, yeah. They're bugs. 266 00:10:59,000 --> 00:11:01,000 They'll be fine. 267 00:11:01,000 --> 00:11:04,000 ♪ When it's time to go to bed ♪ 268 00:11:04,000 --> 00:11:09,000 ♪ I know I don't have to feel alone ♪ 269 00:11:09,000 --> 00:11:12,000 ♪ 'Cause I'll see you tomorrow ♪ 270 00:11:12,000 --> 00:11:14,000 ♪ At the creek ♪ 271 00:11:14,000 --> 00:11:16,000 Just like I drew it. 272 00:11:16,000 --> 00:11:18,000 ♪♪