1 00:00:01,104 --> 00:00:03,244 ♪ Who's gonna help when the danger overwhelms ♪ 2 00:00:03,279 --> 00:00:04,869 ♪ And the mysteries are piled high? ♪ 3 00:00:04,901 --> 00:00:07,111 ♪ Who's gonna be around, never gonna let you down ♪ 4 00:00:07,352 --> 00:00:08,972 ♪ When you're on a wild ride? 5 00:00:09,388 --> 00:00:10,768 ♪ Your friends are always by your side ♪ 6 00:00:10,803 --> 00:00:15,153 ♪ It's Craig of the Creek, he's gonna save the day ♪ 7 00:00:15,187 --> 00:00:19,297 ♪ It's Craig of the Creek, he's gonna save the day ♪ 8 00:00:19,674 --> 00:00:20,784 ♪ It's Craig of the Creek 9 00:00:23,092 --> 00:00:24,922 ♪♪ 10 00:00:25,439 --> 00:00:26,889 Man: Then, out of the mist, 11 00:00:26,923 --> 00:00:28,863 walks a gang of goblin children! 12 00:00:28,890 --> 00:00:30,690 Hey!Whatcha watchin'? 13 00:00:30,720 --> 00:00:33,410 It's a stream of the Elder's latest role-playing campaign. 14 00:00:33,447 --> 00:00:35,347 It is so exciting! 15 00:00:35,380 --> 00:00:39,660 And the chat room is filled with two whole viewers. 16 00:00:39,694 --> 00:00:41,144 You stumble into the fog, 17 00:00:41,179 --> 00:00:44,419 hoping to find an inn to rest your weary heads. 18 00:00:44,458 --> 00:00:46,838 But as the miasma clears, you find instead 19 00:00:46,874 --> 00:00:49,604 a gigantic three-headed werewolf! 20 00:00:49,635 --> 00:00:51,735 What are they gonna do?It's up to them. 21 00:00:51,775 --> 00:00:53,355 Elder Mark designs the adventure, 22 00:00:53,398 --> 00:00:55,808 and Elder Barry and Elder David can do whatever they want, 23 00:00:55,848 --> 00:00:57,748 as long as they roll a high enough number. 24 00:00:57,781 --> 00:01:01,201 The werewolf creeps forward. What do you do? 25 00:01:01,233 --> 00:01:02,683 I want to befriend it! 26 00:01:02,717 --> 00:01:03,987 Befriend it?Yeah! 27 00:01:04,029 --> 00:01:06,379 Having a wolf as a pet, that'd be super cool. 28 00:01:06,411 --> 00:01:07,861 Besides, he's just a werewolf, 29 00:01:07,895 --> 00:01:10,065 so half the time, he'd just be a guy in ripped clothes. 30 00:01:10,104 --> 00:01:12,904 A werewolf andripped clothes? 31 00:01:12,934 --> 00:01:15,014 Two cool things for the price of one! 32 00:01:15,040 --> 00:01:18,010 You can't befriend him. He's an enemy and a plot point. 33 00:01:18,043 --> 00:01:20,433 This game is about using your imagination 34 00:01:20,459 --> 00:01:22,429 and complicated math calculations 35 00:01:22,461 --> 00:01:23,881 to live your dreams, 36 00:01:23,911 --> 00:01:28,161 and my dream is to befriend a three-headed werewolf. 37 00:01:28,191 --> 00:01:30,121 Fine. Roll. 38 00:01:30,159 --> 00:01:32,199 A natural 20! 39 00:01:32,230 --> 00:01:34,750 All right! Yeah, yeah! We did it! Yeah! 40 00:01:34,784 --> 00:01:37,304 Get over here, my fur-wever fwend. 41 00:01:37,338 --> 00:01:38,858 Grr. 42 00:01:38,891 --> 00:01:40,651 Then, all of a sudden, a necromancer appears, 43 00:01:40,686 --> 00:01:42,306 smites the werewolf and then re-animates him as a zombie 44 00:01:42,343 --> 00:01:44,003 who cannot be affected by friendship spells or potions 45 00:01:44,034 --> 00:01:46,114 so now you have to fight him, like I said! 46 00:01:46,140 --> 00:01:48,250 That's it! I quit! 47 00:01:48,280 --> 00:01:50,420 What?! Where are they going? 48 00:01:50,455 --> 00:01:51,655 Oh, here they come. 49 00:01:51,697 --> 00:01:53,767 Dude, you do this every session! 50 00:01:53,803 --> 00:01:56,123 What's the point of playing a role-playing game 51 00:01:56,150 --> 00:01:57,950 if I can't play my role?! 52 00:01:57,979 --> 00:01:59,399 The miniatures are cool? 53 00:01:59,429 --> 00:02:01,469 I'm done. I'm disengaging. 54 00:02:01,500 --> 00:02:03,400 Therefore, not provoking opportunity attacks 55 00:02:03,433 --> 00:02:04,853 on myself. Whatever. 56 00:02:04,883 --> 00:02:06,753 You're just mad because this game is too hard for you. 57 00:02:06,781 --> 00:02:08,651 You! You've got a sword. 58 00:02:08,680 --> 00:02:10,820 Want to join the campaign? 59 00:02:10,854 --> 00:02:12,064 Me? 60 00:02:12,097 --> 00:02:13,817 Join the campaign? 61 00:02:13,857 --> 00:02:16,517 Never in her wildest dreams had she dreamt she'd be asked 62 00:02:16,550 --> 00:02:19,480 to join the most prestigious game in all of the creek. 63 00:02:19,518 --> 00:02:22,868 She must choose her words wisely. 64 00:02:22,901 --> 00:02:24,351 [ Squeals ] 65 00:02:24,385 --> 00:02:25,585 Fine! 66 00:02:25,628 --> 00:02:26,838 If you're gonna hang out with that kid, 67 00:02:26,870 --> 00:02:28,910 then I'll hang out with those kids! 68 00:02:28,941 --> 00:02:30,361 -Us? -Fine! 69 00:02:30,391 --> 00:02:31,941 Fine! Fiiine! 70 00:02:31,979 --> 00:02:34,329 All right, I got my sunscreen on so I can be in the light. 71 00:02:34,361 --> 00:02:35,501 What's happening? 72 00:02:35,534 --> 00:02:36,814 Barry is no longer our friend! 73 00:02:36,846 --> 00:02:38,466 Get back in the hole, David! 74 00:02:38,503 --> 00:02:40,233 Kelsey: Greetings, your elderships. 75 00:02:40,263 --> 00:02:42,233 I am so excited to play this game. 76 00:02:42,265 --> 00:02:44,575 I already came up with a character and a backstory. 77 00:02:44,612 --> 00:02:46,652 Her name is Tesepha, 78 00:02:46,683 --> 00:02:49,653 the unforgiving half-orc paladin, 79 00:02:49,686 --> 00:02:50,996 sworn to the oath of -- 80 00:02:51,032 --> 00:02:52,522 Yeah, I already did that stuff for you. 81 00:02:52,551 --> 00:02:54,381 Here's your character sheet, your miniature, 82 00:02:54,415 --> 00:02:55,755 which is hand-painted so don't break it, 83 00:02:55,796 --> 00:02:57,726 your dice set, the third-edition rule book, 84 00:02:57,763 --> 00:03:00,943 and let's not forget [groans] Barry's chest piece. 85 00:03:00,973 --> 00:03:03,913 Oh, and remember to look into that camera for our one viewer. 86 00:03:03,942 --> 00:03:06,012 We had two. I'm not entirely sure where the other one went. 87 00:03:06,047 --> 00:03:07,807 Must've been a Barry fan. 88 00:03:07,842 --> 00:03:09,222 [ Chuckles nervously ] Okay. 89 00:03:09,258 --> 00:03:12,358 Craig: And that's how you get a perfect crease. 90 00:03:12,399 --> 00:03:14,399 Pffttt. My plane doesn't need creases. 91 00:03:14,435 --> 00:03:16,915 It's got heart! 92 00:03:16,955 --> 00:03:20,545 Man, this is so much better than hanging out under a rock 93 00:03:20,579 --> 00:03:22,719 with two guys I've known my entire life. 94 00:03:22,754 --> 00:03:24,344 Who needs them, right? 95 00:03:24,376 --> 00:03:25,826 Uh, yeah. All right. 96 00:03:25,860 --> 00:03:28,690 Wings of the creek, it's your time to shine! 97 00:03:28,725 --> 00:03:30,995 Oh, man, do you guys remember "Swat Kats"? 98 00:03:31,038 --> 00:03:32,248 Huh?"Swat Kats." 99 00:03:32,281 --> 00:03:33,701 It was a cartoon show. 100 00:03:33,730 --> 00:03:35,730 Oh, no. I-I haven't heard of it. 101 00:03:35,767 --> 00:03:38,427 Oh, man, it was about these two cats who were mechanics, 102 00:03:38,459 --> 00:03:41,049 who flew around in jets fighting monsters. 103 00:03:41,082 --> 00:03:43,052 Your plane just reminds me of it. 104 00:03:43,084 --> 00:03:44,914 Oh, I've -- I've never seen that show. 105 00:03:44,948 --> 00:03:46,258 Sounds cool, though. 106 00:03:46,295 --> 00:03:47,465 Oh, yeah, it was super cool. 107 00:03:47,503 --> 00:03:49,923 You should totally check it out. 108 00:03:49,953 --> 00:03:51,273 Okay, sure. 109 00:03:51,300 --> 00:03:52,580 All right, plane time!Hey! 110 00:03:52,611 --> 00:03:54,751 Do you guys remember "Dexter's Laboratory"? 111 00:03:54,786 --> 00:03:57,096 Mark: You find yourselves at the Thirsty Lizard -- 112 00:03:57,133 --> 00:04:00,173 a quaint inn hosting an array of eclectic characters. 113 00:04:00,205 --> 00:04:03,035 A friendly bard takes notice of your adventuring garb. 114 00:04:03,070 --> 00:04:05,420 [ English accent ] La, te, da, te, ta, de, da, ta. 115 00:04:05,452 --> 00:04:06,762 I'm guessing by that sword, 116 00:04:06,798 --> 00:04:08,868 you two are looking for the goblin treasure. 117 00:04:08,903 --> 00:04:10,943 I will gladly tell you the location 118 00:04:10,974 --> 00:04:13,874 if you fetch me a string to fix me magical lute. 119 00:04:13,908 --> 00:04:15,738 [ Normal voice ] What do you do? 120 00:04:15,772 --> 00:04:17,502 Well, it doesn't look like I have anything 121 00:04:17,533 --> 00:04:20,813 to "fix" a magical "lute." 122 00:04:20,846 --> 00:04:23,566 Ugh. How about you, young traveler? 123 00:04:23,608 --> 00:04:25,848 Uh, describe the bard. 124 00:04:25,886 --> 00:04:28,716 The bard's purple eyes glisten in the candlelight, 125 00:04:28,751 --> 00:04:31,341 his weathered boots weathered from travelling. 126 00:04:31,374 --> 00:04:33,244 I pull out my sword. 127 00:04:33,273 --> 00:04:34,833 What?! In the inn?! 128 00:04:34,860 --> 00:04:36,760 I can tell by the scuffs on his boots, 129 00:04:36,793 --> 00:04:38,523 'tis no bard. 130 00:04:38,554 --> 00:04:41,764 'Tis a thief! Show us the map or face my blade! 131 00:04:41,798 --> 00:04:44,908 Fine. Roll an intimidation check. 132 00:04:46,147 --> 00:04:48,387 12 plus 5. [ Gasps ] 133 00:04:48,426 --> 00:04:50,906 I did it! Excellent! 134 00:04:50,945 --> 00:04:53,325 [ Sighs ] Guess we'll just skip that encounter 135 00:04:53,362 --> 00:04:55,642 that I spent several hours designing. 136 00:04:55,674 --> 00:04:57,024 Okay, he hands you the map, 137 00:04:57,055 --> 00:05:00,745 but it's written in ancient Dwarven runes. 138 00:05:00,783 --> 00:05:02,853 Oh! I can speak Dwarven! 139 00:05:02,888 --> 00:05:04,228 But can you read? 140 00:05:04,269 --> 00:05:06,379 No. 141 00:05:06,409 --> 00:05:08,409 Suddenly, an old grizzled Dwarven miner 142 00:05:08,446 --> 00:05:09,756 sidles up to you. 143 00:05:09,792 --> 00:05:11,932 [ Cockney accent ] "Why, oar those Dwarven roons? 144 00:05:11,966 --> 00:05:14,516 I 'aven't seen roons loik that in ages! 145 00:05:14,555 --> 00:05:17,385 Oy'll raed em foar ya, at a proice!" 146 00:05:17,420 --> 00:05:21,250 Hmm, that sounds suspicious. 147 00:05:21,286 --> 00:05:23,876 Roll an intimidation check. 148 00:05:23,909 --> 00:05:25,979 Ha! Wow! 149 00:05:26,015 --> 00:05:28,535 That looked like it traveled two whole backyards. 150 00:05:28,569 --> 00:05:29,919 "Ed, Edd, and Eddy"! 151 00:05:29,950 --> 00:05:31,920 That's the show I was trying to think of. 152 00:05:31,952 --> 00:05:34,922 Do you guys remember "Ed, Edd and Eddy"? No. 153 00:05:34,955 --> 00:05:36,645 Aw, you should totally check it out. 154 00:05:36,681 --> 00:05:38,651 You guys actually remind me a lot of that show. 155 00:05:38,683 --> 00:05:41,343 But, like, mixed with "Code Name: Kids Next Door." 156 00:05:41,375 --> 00:05:42,545 Do you remember that show? 157 00:05:42,583 --> 00:05:44,273 [ Sighs ] No. 158 00:05:44,309 --> 00:05:45,759 Tell us more. 159 00:05:45,793 --> 00:05:47,493 You finally reach the treasure, 160 00:05:47,519 --> 00:05:50,589 but it's guarded by an acid-spitting centipede! 161 00:05:50,626 --> 00:05:51,866 What do you do? 162 00:05:51,903 --> 00:05:54,423 Do you think if I drink its acid spit, 163 00:05:54,457 --> 00:05:56,837 I would gain it's acid-spitting powers? 164 00:05:56,873 --> 00:05:58,743 No, I think you would die instantly. 165 00:05:58,772 --> 00:06:00,012 Hmm. 166 00:06:00,049 --> 00:06:02,709 I don't think I can do anything without dying instantly. 167 00:06:02,741 --> 00:06:04,501 Y'know what? I'm just gonna go for it. 168 00:06:04,536 --> 00:06:06,256 I drink the acid spit! 169 00:06:06,296 --> 00:06:07,846 You die instantly. 170 00:06:07,884 --> 00:06:10,234 Noooooooo! 171 00:06:10,266 --> 00:06:11,916 What do youdo? 172 00:06:11,957 --> 00:06:14,577 Uh, I use my rope to swing from the ceiling 173 00:06:14,615 --> 00:06:16,265 to attack it from behind! 174 00:06:16,306 --> 00:06:19,236 You can't. The ceiling is lava. 175 00:06:19,275 --> 00:06:22,515 Okay, I use my acrobatics to shimmy along the wall! 176 00:06:22,554 --> 00:06:24,384 You can't. The walls are lava, too. 177 00:06:24,418 --> 00:06:25,588 Uh, fine. 178 00:06:25,626 --> 00:06:27,586 I just draw my sword and attack! 179 00:06:27,628 --> 00:06:30,558 You can't, for the air itself is lava. 180 00:06:30,597 --> 00:06:32,247 Everything is lava! 181 00:06:32,288 --> 00:06:34,258 Aaaargh! 182 00:06:34,290 --> 00:06:35,570 Tesepha's hand burns 183 00:06:35,602 --> 00:06:37,742 as the magma seeps through her gauntlet. 184 00:06:37,776 --> 00:06:39,496 You can't do that.What? 185 00:06:39,537 --> 00:06:41,817 Only the game master can narrate. 186 00:06:41,849 --> 00:06:44,649 Kelsey was stunned, her skill for painting pictures 187 00:06:44,680 --> 00:06:46,270 with words, stripped away. 188 00:06:46,302 --> 00:06:48,992 It was as if her very soul was being taken -- 189 00:06:49,029 --> 00:06:54,689 Was being taken over by the game master, Mark. 190 00:06:54,724 --> 00:06:57,004 Oh, oh! Another good one is "Pirates of Dark Water"! 191 00:06:57,037 --> 00:07:00,937 That one is, uh... Mark's, uh, favorite. 192 00:07:00,972 --> 00:07:03,872 Look, I'm sure all these super-duper, 193 00:07:03,906 --> 00:07:05,976 black-and-white cartoons were great, 194 00:07:06,011 --> 00:07:08,051 but wouldn't you rather talk about them 195 00:07:08,082 --> 00:07:10,432 with someone who remembers what you're talking about? 196 00:07:10,464 --> 00:07:12,024 Like Elder mark. 197 00:07:12,052 --> 00:07:14,992 No, you guys are my friends now, 198 00:07:15,020 --> 00:07:17,680 so I must teach you every reference I know. 199 00:07:17,713 --> 00:07:19,583 Barry: Get some sleep tonight, because tomorrow, 200 00:07:19,611 --> 00:07:23,031 school's in session -- cartoon school! 201 00:07:23,063 --> 00:07:25,453 Both: We gotta get the elders back together! 202 00:07:25,479 --> 00:07:27,479 Oh, my gosh, yes! 203 00:07:27,516 --> 00:07:28,896 They totally miss each other. 204 00:07:28,931 --> 00:07:30,761 I'm sure if we can get them to speak 205 00:07:30,795 --> 00:07:32,755 to each other again, they'll work it out. 206 00:07:32,797 --> 00:07:35,007 Yeah, but how do we keep them in the same place 207 00:07:35,040 --> 00:07:37,840 talking for several hours consecutively? 208 00:07:37,871 --> 00:07:39,741 Hmm. 209 00:07:39,769 --> 00:07:41,559 I still can't believe you have a sponsored 210 00:07:41,599 --> 00:07:42,739 streaming show in your fort. 211 00:07:42,772 --> 00:07:44,362 Wait for me!No! David, stop! 212 00:07:44,394 --> 00:07:45,534 Hey! Get off! Get o-- 213 00:07:45,568 --> 00:07:48,018 [ Both scream ] 214 00:07:48,053 --> 00:07:52,023 Welcome to the dungeon, your elderships. 215 00:07:52,057 --> 00:07:53,437 Mark. Barry. 216 00:07:53,473 --> 00:07:55,513 David! 217 00:07:55,544 --> 00:07:58,554 Oh, whoops. 218 00:07:58,581 --> 00:08:01,451 Both: No way, nuh-uh, I'm not playing with him. 219 00:08:01,481 --> 00:08:04,071 He is the worst game master. 220 00:08:04,104 --> 00:08:06,354 Well, then you'll be happy to know that 221 00:08:06,382 --> 00:08:08,452 I am the game master today. 222 00:08:08,488 --> 00:08:10,698 Well, okay. I'll stay. 223 00:08:10,731 --> 00:08:13,181 Not me. 2-year-old, pull me up. 224 00:08:13,216 --> 00:08:14,416 Are you sure? 225 00:08:14,459 --> 00:08:18,149 Our stream has six whole viewers. 226 00:08:18,187 --> 00:08:19,667 Mark: Six?! 227 00:08:19,706 --> 00:08:23,736 Okay, I'll stay, too, but only to promote my brand. 228 00:08:23,779 --> 00:08:25,919 ♪♪ 229 00:08:25,953 --> 00:08:27,823 The journey was long and harrowing, 230 00:08:27,852 --> 00:08:31,062 but you've finally made it into the center of the dungeon. 231 00:08:31,096 --> 00:08:32,336 And then, before you, 232 00:08:32,373 --> 00:08:34,553 you see a giant ogre, thrashing about! 233 00:08:34,583 --> 00:08:37,073 Rawr! I'm an ogre! 234 00:08:37,102 --> 00:08:38,282 What do you do? 235 00:08:38,310 --> 00:08:39,690 Okay, I -- 236 00:08:39,726 --> 00:08:42,276 Attack with my enchanted sword "Wrath Bringer!" 237 00:08:42,314 --> 00:08:43,704 17! 238 00:08:43,730 --> 00:08:48,180 The blade bounces off his chest. The ogre is too strong. 239 00:08:48,217 --> 00:08:49,737 Raaawr! 240 00:08:49,770 --> 00:08:51,700 I think our wits may be an advantage here. 241 00:08:51,738 --> 00:08:53,258 Let's try talking --I cast fireball! 242 00:08:53,291 --> 00:08:54,531 At level four! 243 00:08:54,568 --> 00:08:57,258 It doesn't work. The ogre's too strong. 244 00:08:57,295 --> 00:08:58,875 Ogre! Ogre! Ogre! Ogre! 245 00:08:58,917 --> 00:09:00,707 I topple a stone pillar on him! 246 00:09:00,747 --> 00:09:02,817 Summon a dire bear! Anything! 247 00:09:02,852 --> 00:09:04,342 Nothing works. 248 00:09:04,371 --> 00:09:05,581 The ogre... 249 00:09:05,614 --> 00:09:09,834 is too strong. 250 00:09:09,859 --> 00:09:11,099 Aha! 251 00:09:11,136 --> 00:09:13,096 I sacrifice the final secret phoenix egg in my satchel, 252 00:09:13,138 --> 00:09:15,588 summoning my deity and selling my humanity 253 00:09:15,624 --> 00:09:18,424 in exchange for untold magical power! 254 00:09:18,454 --> 00:09:19,594 The ogre... 255 00:09:19,628 --> 00:09:22,248 is too strong. 256 00:09:22,285 --> 00:09:23,865 This is so unfair. I can't do anything! 257 00:09:23,908 --> 00:09:25,698 You're making this no fun! 258 00:09:25,737 --> 00:09:29,427 Dude! This is how it feels to play with you all the time! 259 00:09:29,465 --> 00:09:30,735 Well, how do you think I feel? 260 00:09:30,777 --> 00:09:32,607 I spend all this time using my imagination 261 00:09:32,641 --> 00:09:34,681 to world-build and make really cool things 262 00:09:34,712 --> 00:09:36,442 and -- and you don't even care! 263 00:09:36,472 --> 00:09:37,542 Is that what you think? 264 00:09:37,577 --> 00:09:39,607 Mark, we love your world-building, 265 00:09:39,648 --> 00:09:42,548 your sense of lore, the way you call back NPCs 266 00:09:42,582 --> 00:09:44,862 from time to time from our previous adventures. 267 00:09:44,894 --> 00:09:46,864 That's why we have so much fun playing -- 268 00:09:46,896 --> 00:09:48,726 when you let us. 269 00:09:48,760 --> 00:09:50,800 I, uh, hate to interrupt, but, um, 270 00:09:50,831 --> 00:09:53,731 I believe there's a giant ogre standing before you. 271 00:09:53,765 --> 00:09:55,035 Sup. 272 00:09:55,077 --> 00:09:58,427 [ Clears throat ] Barry, what do you want to do? 273 00:09:58,459 --> 00:10:00,079 I want to befriend the ogre. 274 00:10:00,116 --> 00:10:02,636 Thistleclaw approaches the ogre and asks him... 275 00:10:02,671 --> 00:10:06,191 Oh, great ogre! Why doth thou thrash about, so? 276 00:10:06,226 --> 00:10:07,326 [ Ogre voice ] It's me foot! 277 00:10:07,365 --> 00:10:09,705 I got a splinter stuck in me toe! 278 00:10:09,747 --> 00:10:12,817 He's got a splinter stuck in his toe! 279 00:10:12,853 --> 00:10:14,613 Guys! We've got to pull the splinter 280 00:10:14,648 --> 00:10:16,168 out of his toe! 281 00:10:16,201 --> 00:10:18,411 Let's do this -- together. 282 00:10:18,445 --> 00:10:23,205 ♪♪ 283 00:10:23,243 --> 00:10:24,383 All: Critical hit! 284 00:10:24,416 --> 00:10:25,726 You pull with all your might, 285 00:10:25,763 --> 00:10:27,593 and the splinter slides loose! 286 00:10:27,627 --> 00:10:30,837 You save the ogre and are freed from the dungeon! 287 00:10:30,871 --> 00:10:33,491 Woo-hoo! Yeah! Woo-hoo! 288 00:10:33,529 --> 00:10:35,739 David: We actually helped! 289 00:10:35,773 --> 00:10:38,673 Finally, the elders are going back to their cave, 290 00:10:38,707 --> 00:10:40,427 and all's right in the creek. 291 00:10:40,467 --> 00:10:41,707 You saved the day, Kels. 292 00:10:41,744 --> 00:10:43,824 Thanks. Say it like the ogre. 293 00:10:43,850 --> 00:10:45,820 [ Ogre voice ] You saved the day, Kels! 294 00:10:45,852 --> 00:10:48,582 Look, Barry, I know I made you mad, 295 00:10:48,613 --> 00:10:51,103 and I just I guess what I'm trying to say 296 00:10:51,133 --> 00:10:54,453 is do you remember that show "Sym-Bionic Titan"? 297 00:10:54,481 --> 00:10:55,721 Dude... 298 00:10:55,758 --> 00:10:58,068 I could never forget "Sym-Bionic Titan." 299 00:10:58,105 --> 00:11:00,245 Aww! We're friends again! 300 00:11:00,280 --> 00:11:01,900 [ All scream ][ Thud ] 301 00:11:02,489 --> 00:11:05,319 ♪ When it's time to go to bed 302 00:11:05,354 --> 00:11:09,704 ♪ I know I don't have to feel alone ♪ 303 00:11:09,738 --> 00:11:13,088 ♪ 'Cause I'll see you tomorrow 304 00:11:13,120 --> 00:11:14,360 ♪ At the creek 305 00:11:14,397 --> 00:11:16,847 Just like I drew it.