1 00:00:01,668 --> 00:00:03,336 [man] ♪ Who's gonna help When the danger overwhelms ♪ 2 00:00:03,420 --> 00:00:05,046 ♪ And the mysteries Are piled high? ♪ 3 00:00:05,088 --> 00:00:06,381 ♪ Who's gonna be around Never gonna let you down ♪ 4 00:00:06,423 --> 00:00:07,966 ♪ When you're on a wild ride? ♪ 5 00:00:08,048 --> 00:00:10,135 ♪ Your friends are Always by your side ♪ 6 00:00:10,218 --> 00:00:14,431 [chorus] ♪ It's Craig of the Creek He's gonna save the day ♪ 7 00:00:14,472 --> 00:00:18,476 ♪ It's Craig of the Creek He's gonna save the day ♪ 8 00:00:18,518 --> 00:00:20,311 ♪ It's Craig of the Creek ♪ 9 00:00:25,525 --> 00:00:27,152 A little to the left. 10 00:00:27,235 --> 00:00:28,737 No, go right. 11 00:00:29,487 --> 00:00:30,905 No, your right. 12 00:00:31,489 --> 00:00:32,741 Perfect, Daddy. 13 00:00:32,824 --> 00:00:33,992 [grunts] 14 00:00:34,034 --> 00:00:36,327 -The van is fully packed. -[slams] 15 00:00:36,411 --> 00:00:39,080 -[clatters] -[groans] 16 00:00:39,164 --> 00:00:40,373 The campus dining hall 17 00:00:40,415 --> 00:00:42,250 has an omelet station. 18 00:00:42,292 --> 00:00:43,460 An omelet station! 19 00:00:43,543 --> 00:00:45,420 We could literally eat omelets 20 00:00:45,503 --> 00:00:47,130 for every meal! 21 00:00:47,213 --> 00:00:48,965 Oh, my gosh, let's have omelets for dinner 22 00:00:49,049 --> 00:00:51,092 after you're settled in your dorm. 23 00:00:51,176 --> 00:00:52,260 It's a date. 24 00:00:52,302 --> 00:00:54,512 Perfect. See you soon. 25 00:00:54,554 --> 00:00:55,597 [beeps] 26 00:00:55,680 --> 00:00:57,932 -[weeping] -Whoa! Mom... 27 00:00:58,016 --> 00:00:59,142 [weeping] 28 00:00:59,225 --> 00:01:01,561 Oh, Bernard... 29 00:01:01,603 --> 00:01:03,229 I've spent the last 18 years 30 00:01:03,271 --> 00:01:04,438 preparing you for this day, 31 00:01:04,480 --> 00:01:07,317 but nobody prepared me. 32 00:01:07,400 --> 00:01:08,276 [cries] 33 00:01:08,318 --> 00:01:10,445 [Bernard] Mom, it's okay. 34 00:01:10,528 --> 00:01:13,615 [Nicole] My, baby's going to college. 35 00:01:13,698 --> 00:01:14,949 [Bernard] Come on, Mom, 36 00:01:14,991 --> 00:01:17,160 I'll just be two hours down the road. 37 00:01:17,243 --> 00:01:19,079 But... But, still... 38 00:01:19,120 --> 00:01:22,664 I'm gonna miss having my little family under one roof. 39 00:01:22,749 --> 00:01:25,627 -[footsteps approaching] -All right, college man, 40 00:01:25,669 --> 00:01:27,962 the van's all packed up and ready to go. 41 00:01:28,004 --> 00:01:31,633 [breathes heavily] Let me make sure you didn't forget anything. 42 00:01:34,551 --> 00:01:36,096 [Bernard clears throat] 43 00:01:36,137 --> 00:01:39,307 Guess you're too busy working on your map to say bye? 44 00:01:39,348 --> 00:01:40,517 [thuds] 45 00:01:40,600 --> 00:01:41,768 [sniffling] 46 00:01:42,686 --> 00:01:43,770 Bye, Bernard. 47 00:01:45,771 --> 00:01:47,482 Oh, it's okay. 48 00:01:47,565 --> 00:01:48,942 I'll see you at Thanksgiving. 49 00:01:48,983 --> 00:01:51,152 I'll pay a visit to the old kid's table. 50 00:01:51,194 --> 00:01:53,655 [sniffles] I'll save you a seat. 51 00:01:53,738 --> 00:01:55,240 Oh! I almost forgot. 52 00:01:55,323 --> 00:01:56,157 Here. 53 00:01:56,241 --> 00:01:57,325 [Craig gasps] 54 00:01:57,408 --> 00:01:58,952 Your Bring Out Your Beast cards? 55 00:01:58,993 --> 00:02:01,579 But I thought you needed these to pay for college? 56 00:02:01,621 --> 00:02:03,373 [chuckles] Nah. 57 00:02:03,456 --> 00:02:06,084 [smirks] Me and my big plans. 58 00:02:06,126 --> 00:02:08,669 Feels like I've been ready to run off to college 59 00:02:08,711 --> 00:02:10,547 since I was your age. 60 00:02:10,630 --> 00:02:13,675 Always focused on where I was headed. 61 00:02:13,717 --> 00:02:15,218 I think sometimes, 62 00:02:15,301 --> 00:02:19,180 I forgot to appreciate where I was at. 63 00:02:19,222 --> 00:02:20,348 [car honks] 64 00:02:20,390 --> 00:02:21,683 [sighs] 65 00:02:21,766 --> 00:02:23,018 Guess it's time to go. 66 00:02:24,060 --> 00:02:25,603 Okay, little bro. 67 00:02:25,645 --> 00:02:27,564 [strains] Love you, man. 68 00:02:27,647 --> 00:02:28,940 I'll catch you later. 69 00:02:28,982 --> 00:02:30,191 -[car door opens, closes] -See you, Bernard. 70 00:02:31,443 --> 00:02:32,944 [Jessica] Sorry you don't fit! 71 00:02:36,656 --> 00:02:37,699 [sighs] 72 00:02:38,992 --> 00:02:39,868 Hmm... 73 00:02:41,870 --> 00:02:43,747 I'm going to the creek. 74 00:02:43,829 --> 00:02:45,749 [JP] All right, make your guesses. 75 00:02:45,832 --> 00:02:48,376 Which leg is strongest? 76 00:02:48,418 --> 00:02:50,170 Will my right leg kick hard enough 77 00:02:50,211 --> 00:02:52,213 to pull my left leg off the ground? 78 00:02:52,297 --> 00:02:54,382 Or will lefty hold strong? 79 00:02:54,424 --> 00:02:57,052 Neither. I think you're gonna bust your butt. 80 00:02:57,093 --> 00:02:59,763 No. I think he's gonna bust his head. 81 00:02:59,846 --> 00:03:01,890 Guys, that's not what we're betting on. 82 00:03:01,973 --> 00:03:04,726 It's not butt... Ugh, fine. I'm just gonna do it. 83 00:03:04,809 --> 00:03:06,102 [grunts and exclaims] 84 00:03:06,186 --> 00:03:07,562 -Ow! My back! -[bones crack] 85 00:03:07,604 --> 00:03:09,314 -[chuckles] -[both] It's a tie! 86 00:03:09,397 --> 00:03:10,565 Phew! Finished. 87 00:03:10,648 --> 00:03:12,984 Oh, snap! New map dropped. 88 00:03:13,026 --> 00:03:14,694 Wow, this looks even better 89 00:03:14,736 --> 00:03:16,863 than that one you chucked down that heart hole. 90 00:03:16,905 --> 00:03:19,407 Uh, you mean the Heart Of The Forest? 91 00:03:19,491 --> 00:03:20,658 Is that what we're calling it? 92 00:03:20,700 --> 00:03:23,078 Dang! How did you draw it so fast? 93 00:03:23,119 --> 00:03:24,746 [Craig] After all this time here, 94 00:03:24,829 --> 00:03:27,332 I basically know the creek like the back of my hand. 95 00:03:27,374 --> 00:03:29,918 I guess I don't really need a map anymore. 96 00:03:31,252 --> 00:03:32,128 Huh. 97 00:03:32,837 --> 00:03:34,589 Hey, I have an idea. 98 00:03:34,631 --> 00:03:37,050 [upbeat music playing] 99 00:03:41,429 --> 00:03:42,597 -[thuds] -[JP] Ouch! 100 00:03:42,639 --> 00:03:44,099 [Craig] There. 101 00:03:44,140 --> 00:03:46,393 Now everyone can use my map to get around the creek. 102 00:03:46,434 --> 00:03:48,353 I like it. Very communal. 103 00:03:48,436 --> 00:03:49,728 As my bubby would say, 104 00:03:49,771 --> 00:03:50,939 you're a real mensch. 105 00:03:51,022 --> 00:03:52,190 What did Bobby say? 106 00:03:52,232 --> 00:03:54,150 No, my... My bubby. My grandma. 107 00:03:54,234 --> 00:03:55,276 [JP] Oh... 108 00:03:55,360 --> 00:03:57,737 [chattering indistinctly] 109 00:03:59,114 --> 00:04:01,241 I finally trained him to peck out the brains 110 00:04:01,324 --> 00:04:02,492 of my enemies, 111 00:04:02,575 --> 00:04:03,952 -Get him, Mortimer. -[laughs] 112 00:04:03,993 --> 00:04:05,120 [Kelsey] Make him suffer! 113 00:04:05,203 --> 00:04:07,580 [laughing] He's making progress. 114 00:04:07,622 --> 00:04:09,165 -To the death! -[laughs] 115 00:04:09,749 --> 00:04:10,959 Hey, guys. 116 00:04:11,001 --> 00:04:12,627 The Scratchless One. 117 00:04:12,669 --> 00:04:14,212 The who now? 118 00:04:14,254 --> 00:04:16,798 Wow. What are you doing outside the poison ivy grove? 119 00:04:16,880 --> 00:04:18,257 I've been looking for a little patch 120 00:04:18,298 --> 00:04:20,510 of poison oak to set up a vacation hideout. 121 00:04:20,593 --> 00:04:22,262 But then I saw your map at the Trading Tree 122 00:04:22,303 --> 00:04:24,055 and thought I'd come and see you. 123 00:04:24,097 --> 00:04:26,975 [gasps] Dang it! We doxed ourselves. 124 00:04:27,058 --> 00:04:29,811 Ah, so this is the stump. 125 00:04:29,853 --> 00:04:32,063 Yup. Pretty nice place we got here. 126 00:04:32,147 --> 00:04:33,648 Still wanna install a bathroom, 127 00:04:33,690 --> 00:04:35,817 but for now, we just use the bushes. 128 00:04:35,859 --> 00:04:38,278 Well, I'm so glad y'all put up that map. 129 00:04:38,361 --> 00:04:40,405 Well, yeah, that was all Craiggy. 130 00:04:40,488 --> 00:04:42,365 [Scratchless] Oh, well, thanks, Craig. 131 00:04:42,449 --> 00:04:45,577 Also, thanks for not putting my hideout on there. 132 00:04:45,618 --> 00:04:48,705 Whoa! Craig, my dude. 133 00:04:48,788 --> 00:04:50,290 This is where you hang out? 134 00:04:50,373 --> 00:04:51,791 Pretty sick spot. 135 00:04:51,832 --> 00:04:54,336 Oh, hey! The Maverick Splinters. 136 00:04:54,377 --> 00:04:55,670 You're here too. 137 00:04:55,712 --> 00:04:57,047 We were just skating around, 138 00:04:57,130 --> 00:04:59,007 checking out that Snacking Tree 139 00:04:59,090 --> 00:05:00,759 and we saw your map. 140 00:05:00,842 --> 00:05:02,844 Whoa! Ugh! 141 00:05:02,886 --> 00:05:04,471 We don't know this side of the creek that well 142 00:05:04,512 --> 00:05:06,890 so that map is really gonna help us find 143 00:05:06,973 --> 00:05:09,017 some sweet skating spots. 144 00:05:09,100 --> 00:05:11,102 -Thanks. -[Craig] No problem. 145 00:05:11,186 --> 00:05:13,271 Yo, is there a race today? 146 00:05:13,355 --> 00:05:14,397 Or a party? 147 00:05:14,481 --> 00:05:16,858 Yeah! It's a party now that we're here. 148 00:05:16,900 --> 00:05:18,443 Yo! Did someone say party? 149 00:05:18,485 --> 00:05:19,819 Yeah, it's a party for that Craig kid. 150 00:05:19,861 --> 00:05:20,862 He made that map for all of us. 151 00:05:20,945 --> 00:05:22,364 All right, a party! 152 00:05:22,447 --> 00:05:24,491 I'm starting to see why you wanna keep 153 00:05:24,532 --> 00:05:25,992 your hideout off the map. 154 00:05:26,034 --> 00:05:29,204 [Cannonball] Yo, every kid! Party at the stump. 155 00:05:29,287 --> 00:05:30,330 Kelsey, JP... 156 00:05:30,372 --> 00:05:32,290 I think we've got a party on our hands. 157 00:05:32,332 --> 00:05:35,627 Aw, we're not ready! It's not clean around here! 158 00:05:35,710 --> 00:05:37,045 The floor is dirt. 159 00:05:37,128 --> 00:05:40,465 That doesn't mean it shouldn't be clean, Craig. 160 00:05:40,507 --> 00:05:42,008 [indistinct chatter] 161 00:05:42,050 --> 00:05:43,718 How are your mares doing this afternoon? 162 00:05:43,760 --> 00:05:45,804 I have some lovely snacks for you here. 163 00:05:45,845 --> 00:05:48,056 Can I interest you in a choco-roll canape? 164 00:05:48,139 --> 00:05:49,891 A shrimp chip cocktail? 165 00:05:49,933 --> 00:05:51,601 Or some rocks I found? 166 00:05:51,685 --> 00:05:52,769 Don't eat the rocks. 167 00:05:52,852 --> 00:05:54,646 They're just rocks. 168 00:05:54,729 --> 00:05:55,772 [Brigid barking] 169 00:05:55,855 --> 00:05:57,482 Hey! Brigid! 170 00:05:57,524 --> 00:05:58,525 No! Bad dog! 171 00:05:58,566 --> 00:06:00,068 [hisses] 172 00:06:00,110 --> 00:06:02,445 So the doctor said I shouldn't twist them anymore, 173 00:06:02,529 --> 00:06:04,239 which, we'll see... 174 00:06:04,322 --> 00:06:06,116 Anyways, just wanted to stop by 175 00:06:06,199 --> 00:06:07,951 to wish you a happy birthday, Craig. 176 00:06:08,034 --> 00:06:09,160 Uh, thanks, man. 177 00:06:09,244 --> 00:06:11,037 It's not my birthday, though. 178 00:06:11,079 --> 00:06:12,372 What was that kid's name again? 179 00:06:12,414 --> 00:06:13,498 Craig! 180 00:06:13,540 --> 00:06:15,208 Hey, Jason! 181 00:06:15,250 --> 00:06:18,003 In honor of your cartographical contributions to the creek, 182 00:06:18,044 --> 00:06:20,422 we of Junior Forest Scout Troop 301, 183 00:06:20,463 --> 00:06:21,840 have a gift for you. 184 00:06:21,881 --> 00:06:24,050 Tony! The badge, please. 185 00:06:24,092 --> 00:06:25,552 [clears throat] Here you are. 186 00:06:25,593 --> 00:06:29,139 An honorary Junior Forest Scout's Cartography Badge. 187 00:06:29,723 --> 00:06:31,391 Oh, wow. Thanks. 188 00:06:31,433 --> 00:06:32,933 Greetings, Craig! 189 00:06:32,976 --> 00:06:35,103 I just wanted to show my gratitude. 190 00:06:35,186 --> 00:06:37,772 You've always been such a great test subject-- 191 00:06:37,814 --> 00:06:38,773 -I mean, friend! -[plucks] 192 00:06:38,815 --> 00:06:40,275 -Ow! -There we go! 193 00:06:40,358 --> 00:06:41,860 So long, Craig! 194 00:06:41,943 --> 00:06:43,153 Uh, thanks? 195 00:06:43,236 --> 00:06:45,280 Oh, and please don't clone me! 196 00:06:45,363 --> 00:06:46,448 [chuckles] Craig! 197 00:06:46,531 --> 00:06:49,325 Well, if it isn't the cardboard connoisseur, 198 00:06:49,409 --> 00:06:50,784 Carter Brown. 199 00:06:50,827 --> 00:06:53,121 I just wanted to say thanks for helping me find myself. 200 00:06:53,163 --> 00:06:56,207 I was in a really weird place before I met you. 201 00:06:56,249 --> 00:06:58,877 But now, I'm doing a lot better. 202 00:06:58,918 --> 00:07:00,962 I think I'm starting to like plastic. 203 00:07:01,046 --> 00:07:02,297 Ah, don't mention it, Carter. 204 00:07:02,380 --> 00:07:05,216 Oh, by the way, have you met my baby? 205 00:07:05,884 --> 00:07:07,510 Say hi to Craig. 206 00:07:08,970 --> 00:07:09,929 Hey, y'all! 207 00:07:09,971 --> 00:07:11,848 I'd like to propose a toast! 208 00:07:11,931 --> 00:07:14,225 -[all chattering excitedly] -To Craig! 209 00:07:14,267 --> 00:07:18,688 The kid who saved the creek too many times to count. 210 00:07:18,772 --> 00:07:20,148 I think it was twice. 211 00:07:20,190 --> 00:07:22,400 [all cheering] To Craig! 212 00:07:23,443 --> 00:07:24,486 To Craig. 213 00:07:24,569 --> 00:07:27,155 A kid who knows nothing about animals, 214 00:07:27,197 --> 00:07:29,532 but everything about being great. 215 00:07:29,616 --> 00:07:31,117 [chuckles] Thanks. 216 00:07:32,243 --> 00:07:33,620 I'll send you an invoice. 217 00:07:35,622 --> 00:07:38,875 [Sparkle, Cannonball and Craig] Ice pop trio! 218 00:07:38,957 --> 00:07:39,834 You know, Craig, 219 00:07:39,918 --> 00:07:41,836 if not for your beautiful 220 00:07:41,878 --> 00:07:43,838 and adventurous spirit, 221 00:07:43,922 --> 00:07:46,257 we wouldn't even be the ice pop trio. 222 00:07:46,341 --> 00:07:47,676 And getting to know the creek 223 00:07:47,717 --> 00:07:50,261 might've been a little lonely. 224 00:07:50,303 --> 00:07:53,556 You really got a way of making kids feel like they belong. 225 00:07:53,640 --> 00:07:55,600 It's dope. Chomp! 226 00:07:55,642 --> 00:07:57,435 Aw! Thanks, y'all. 227 00:07:57,477 --> 00:08:00,188 ♪ I'll be a friend If you're in need♪ 228 00:08:00,271 --> 00:08:02,524 ♪ I know you'd be The same to me♪ 229 00:08:02,565 --> 00:08:04,567 ♪ Our afternoons Under the sun ♪ 230 00:08:04,651 --> 00:08:07,195 ♪ With a million ways To have fun... ♪ 231 00:08:07,278 --> 00:08:08,780 Hey, hey, hey, hey! 232 00:08:08,822 --> 00:08:10,448 We're still using that! Leave it! 233 00:08:12,951 --> 00:08:15,245 Ugh! Dang! Nice pitch. 234 00:08:15,328 --> 00:08:18,039 ♪ Every day that we play ♪ 235 00:08:18,081 --> 00:08:20,041 ♪ There is nowhere I'd rather be ♪ 236 00:08:20,125 --> 00:08:21,960 ♪ Anything you wanna do ♪ 237 00:08:22,002 --> 00:08:25,130 ♪ Sounds great to me ♪ 238 00:08:25,171 --> 00:08:29,384 ♪ This world is beautiful ♪ 239 00:08:29,467 --> 00:08:33,304 ♪ This world is beautiful ♪ 240 00:08:33,346 --> 00:08:37,058 ♪ It's beautiful You don't... ♪ 241 00:08:37,100 --> 00:08:39,977 Come on, Maya. I know you got some moves. 242 00:08:40,061 --> 00:08:41,395 Sure, why not? 243 00:08:42,981 --> 00:08:45,859 [all laughing] 244 00:08:45,900 --> 00:08:48,194 Hey! What are you doing over there? 245 00:08:48,236 --> 00:08:51,072 Just... appreciating where I'm at. 246 00:08:51,823 --> 00:08:52,699 [Xavier] Craig! 247 00:08:57,328 --> 00:09:00,582 I've been waiting to get all y'all in one place. 248 00:09:00,665 --> 00:09:04,002 Now I can finally take what's rightfully mine. 249 00:09:04,586 --> 00:09:06,338 A selfie! 250 00:09:06,379 --> 00:09:08,131 -[JP and Craig sigh in relief] -Aww, Come on! 251 00:09:08,214 --> 00:09:10,508 Don't worry, I'll send everyone a copy. 252 00:09:10,550 --> 00:09:12,385 I got all your numbers, remember? 253 00:09:13,219 --> 00:09:15,096 Everyone, say, "Creek!" 254 00:09:15,180 --> 00:09:16,306 [all] Creek! 255 00:09:16,389 --> 00:09:18,266 ♪ It's beautiful ♪ 256 00:09:18,308 --> 00:09:24,064 ♪ You don't have To be lonely anymore... ♪ 257 00:09:25,273 --> 00:09:27,734 [sighs] Well, this was fun, 258 00:09:27,776 --> 00:09:29,569 but I gotta hit the road. 259 00:09:29,611 --> 00:09:30,779 Baseball practice. 260 00:09:30,820 --> 00:09:32,739 I should probably dip, too. 261 00:09:32,781 --> 00:09:34,157 I'll walk you. 262 00:09:34,240 --> 00:09:35,992 -All right, see you later! -[Kelsey] Buh-bye! 263 00:09:36,076 --> 00:09:37,619 Thanks for coming. 264 00:09:37,702 --> 00:09:41,748 That was the best surprise surprise party I've ever had. 265 00:09:43,124 --> 00:09:45,418 [sighs] I'm wiped. 266 00:09:45,460 --> 00:09:46,503 [sighs] 267 00:09:46,586 --> 00:09:48,296 [sighs] Me too. 268 00:09:48,338 --> 00:09:49,464 [chirps] 269 00:09:51,424 --> 00:09:54,427 [gentle music playing] 270 00:10:11,152 --> 00:10:13,697 [horn blowing] 271 00:10:13,780 --> 00:10:16,157 Well, guess it's time to head home. 272 00:10:16,241 --> 00:10:18,326 Yep. See you tomorrow? 273 00:10:18,410 --> 00:10:19,327 Yeah. 274 00:10:19,786 --> 00:10:20,662 Hmm? 275 00:10:21,287 --> 00:10:22,706 [Kelsey] Craig? 276 00:10:22,789 --> 00:10:23,707 I wanna stay. 277 00:10:24,416 --> 00:10:25,750 Just a little bit longer. 278 00:10:45,520 --> 00:10:46,604 [Craig] I'll see you tomorrow. 279 00:10:51,735 --> 00:10:53,153 ♪ The creek ♪ 280 00:10:56,114 --> 00:11:00,493 ♪ I'll see you tomorrow At the creek ♪ 281 00:11:00,577 --> 00:11:02,203 [chorus] ♪ When it's time to go the... ♪ 282 00:11:02,287 --> 00:11:04,664 ♪ The creek The creek ♪ 283 00:11:04,748 --> 00:11:06,499 [chorus] ♪ When it's time to go the... ♪ 284 00:11:06,583 --> 00:11:08,835 ♪ The creek The creek ♪ 285 00:11:08,877 --> 00:11:10,503 [chorus] ♪ When it's time to go the... ♪ 286 00:11:10,545 --> 00:11:13,965 ♪ Tomorrow at the creek ♪ 287 00:11:15,925 --> 00:11:17,886 Just like I drew it.