1 00:00:05,266 --> 00:00:08,965 Previously on Blood & Treasure... The Khan is after money. 2 00:00:09,009 --> 00:00:10,836 This isn't about terror. 3 00:00:10,880 --> 00:00:12,142 This is a heist. 4 00:00:12,186 --> 00:00:13,404 This whole time, 5 00:00:13,448 --> 00:00:14,840 she's needed one thing 6 00:00:14,884 --> 00:00:16,538 to pull off this heist. The Spirit Banner 7 00:00:16,581 --> 00:00:18,235 of Genghis Khan. 8 00:00:18,279 --> 00:00:19,647 Millions of SWIFT bank deposits locked 9 00:00:19,671 --> 00:00:21,630 inside the Banner. So you mean 10 00:00:21,673 --> 00:00:23,675 $1.5 trillion is trapped 11 00:00:23,719 --> 00:00:25,155 inside the Soul of Genghis Khan. 12 00:00:25,199 --> 00:00:27,070 We need to get that banner. 13 00:00:27,114 --> 00:00:28,482 Hong Kong Police! Put down your weapons! 14 00:00:28,506 --> 00:00:30,508 Did you call the cops? I thought you did. 15 00:00:30,552 --> 00:00:31,814 Actually I called them. 16 00:00:31,857 --> 00:00:33,076 On your knees, Khan! 17 00:00:33,120 --> 00:00:35,731 I am not the Khan, okay? 18 00:00:35,774 --> 00:00:37,187 Wait, he's actually telling the truth. 19 00:00:37,211 --> 00:00:39,561 Yeah, I've been on your side this whole time. 20 00:00:39,604 --> 00:00:42,172 We found where they're taking Simon Hardwick and my Banner. 21 00:00:42,216 --> 00:00:44,827 I want it back. 22 00:00:44,870 --> 00:00:46,307 Remember that attack 23 00:00:46,350 --> 00:00:48,309 on the Russian military base? 24 00:00:48,352 --> 00:00:50,528 Violet definitely stole a nuke. 25 00:00:50,572 --> 00:00:52,550 Violet's going after that Banner with everything she has. 26 00:00:52,574 --> 00:00:55,620 She'll blow up Hong Kong to cover her tracks. 27 00:01:11,158 --> 00:01:12,681 Hey. 28 00:01:12,724 --> 00:01:14,465 Are you okay? Sorry I'm late. 29 00:01:14,509 --> 00:01:16,487 I almost got run over by, like, three different dragons. 30 00:01:16,511 --> 00:01:19,340 Pretend dragons, but still... 31 00:01:19,383 --> 00:01:21,037 it was scary. 32 00:01:21,081 --> 00:01:22,275 Danny still waiting to talk to the superintendent? 33 00:01:22,299 --> 00:01:24,258 Yep, 20 minutes and counting. 34 00:01:24,301 --> 00:01:25,737 Does the superintendent know 35 00:01:25,781 --> 00:01:27,130 that there's a nuclear bomb...? 36 00:01:27,174 --> 00:01:28,368 Hey, hey, hey! We don't want to startHey! 37 00:01:28,392 --> 00:01:29,587 A panic shouting that out now. 38 00:01:29,611 --> 00:01:30,960 You know what, can we just 39 00:01:31,003 --> 00:01:32,135 put the bomb on a boat 40 00:01:32,179 --> 00:01:33,876 and shove it out into the harbor? 41 00:01:33,919 --> 00:01:35,593 Can't. It's rigged to detonate if anyone tries to move it. 42 00:01:35,617 --> 00:01:37,184 Awesome. 43 00:01:37,227 --> 00:01:38,924 Look, Violet can't set off the nuke as long 44 00:01:38,968 --> 00:01:40,772 as the Banner's here with the trillion dollars inside it 45 00:01:40,796 --> 00:01:43,103 or this was all for nothing. Well, not allfor nothing. 46 00:01:43,146 --> 00:01:45,235 Based on what she told me last time I was here, 47 00:01:45,279 --> 00:01:46,889 she hates Hong Kong. 48 00:01:46,932 --> 00:01:48,519 I don't think the bomb is only to cover her tracks. 49 00:01:48,543 --> 00:01:49,892 She wants to blow this place up. 50 00:01:49,935 --> 00:01:51,285 Over our dead bodies. 51 00:01:51,328 --> 00:01:52,958 Yeah, that's what I'm afraid of. Yeah, me, too. 52 00:01:52,982 --> 00:01:54,723 Hey. What's going on? 53 00:01:54,766 --> 00:01:56,246 Superintendent is coming now. 54 00:01:56,290 --> 00:01:57,639 He sure took his bloody time. 55 00:01:57,682 --> 00:01:59,380 They think Simon is the Great Khan, 56 00:01:59,423 --> 00:02:01,556 so we're caught up in this giant ball of red tape, 57 00:02:01,599 --> 00:02:03,862 which will get sorted out, but in the meantime, 58 00:02:03,906 --> 00:02:05,579 we need to make sure the bomb is neutralized 59 00:02:05,603 --> 00:02:07,605 and this place is secured. 60 00:02:07,649 --> 00:02:09,651 We've got to grab the Banner and we've got to go. 61 00:02:09,694 --> 00:02:10,889 Even if we could, we're safer in here 62 00:02:10,913 --> 00:02:12,151 than out there with the Banner, 63 00:02:12,175 --> 00:02:13,611 where every criminal in Asia's 64 00:02:13,655 --> 00:02:15,787 gonna be looking for us. I know I've said this 65 00:02:15,831 --> 00:02:17,548 once before, but I'm gonna try one more time. 66 00:02:17,572 --> 00:02:19,922 We should destroy the Banner and the money inside it. 67 00:02:19,965 --> 00:02:21,663 Dangerous as she is now, if she gets it, 68 00:02:21,706 --> 00:02:23,143 how much more dangerous is she? 69 00:02:23,186 --> 00:02:25,057 The money is power. 70 00:02:25,101 --> 00:02:26,992 The-the Banner is like the One Ring and we need to send 71 00:02:27,016 --> 00:02:28,844 that sucker into Mount Doom before Lady Sauron 72 00:02:28,887 --> 00:02:30,019 takes over Middle Earth. 73 00:02:30,062 --> 00:02:31,455 Lord of the Rings. 74 00:02:31,499 --> 00:02:34,110 Solid analogy. Thanks, buddy. 75 00:02:34,154 --> 00:02:35,372 Yeah, well done. 76 00:02:35,416 --> 00:02:37,026 Okay, okay, focus, nerds. 77 00:02:37,069 --> 00:02:38,636 We can't destroy the Banner. 78 00:02:38,680 --> 00:02:40,334 Violet will lose her mind. Well, let her. 79 00:02:40,377 --> 00:02:41,944 We all know her game now. 80 00:02:41,987 --> 00:02:43,226 Her horde, they're just a bunch of mercenaries, 81 00:02:43,250 --> 00:02:44,294 only in it for money. 82 00:02:44,338 --> 00:02:45,687 That makes them weak. 83 00:02:45,730 --> 00:02:47,036 Once the money is gone, 84 00:02:47,079 --> 00:02:48,864 there goes all her power. 85 00:02:48,907 --> 00:02:50,561 I fell asleep during Lord of the Rings. 86 00:02:50,605 --> 00:02:52,433 Did the bad guys have a nuclear bomb? 87 00:02:52,476 --> 00:02:55,262 Look, the Banner and the money in it isn't ours to destroy. 88 00:02:56,393 --> 00:02:58,787 Now this place... is a fortress. 89 00:02:58,830 --> 00:03:00,876 Complete with its own army. 90 00:03:00,919 --> 00:03:03,008 So you're counting on them to protect us? 91 00:03:03,052 --> 00:03:04,532 Whatever happened to "you're" 92 00:03:04,575 --> 00:03:06,249 better off not putting your faith in anyone"? 93 00:03:06,273 --> 00:03:09,058 Mr. McNamara, this way, please. 94 00:03:09,101 --> 00:03:11,147 Everything is under control. 95 00:03:11,191 --> 00:03:13,256 Chinese Intelligence will take Simon Hardwick into custody 96 00:03:13,280 --> 00:03:15,238 and transfer him to the mainland. 97 00:03:15,282 --> 00:03:17,153 The threat is over. 98 00:03:17,197 --> 00:03:20,069 He was caught red-handed trying to take the Banner 99 00:03:20,112 --> 00:03:22,289 and now... 100 00:03:22,332 --> 00:03:23,942 the Khan is in jail. 101 00:03:23,986 --> 00:03:26,467 You'll be treated fairly. I am the victim. 102 00:03:26,510 --> 00:03:28,817 As hard as that is to believe me, I'm the victim. 103 00:03:28,860 --> 00:03:31,472 I was kidnapped at gunpoint, I was shot. 104 00:03:31,515 --> 00:03:34,039 I was branded and I was forced to work 105 00:03:34,083 --> 00:03:37,217 for that maniac against my will or she'd have executed me. 106 00:03:38,914 --> 00:03:42,004 Lucky part is I actually know the final part of her plan. 107 00:03:42,047 --> 00:03:43,962 And I want to help. 108 00:03:44,006 --> 00:03:47,444 Assuming we can cut a deal before she kills us all. 109 00:03:47,488 --> 00:03:50,273 Look, all due respect, Superintendent, he's right. 110 00:03:50,317 --> 00:03:52,077 You're saying that Simon Hardwick is totally innocent? 111 00:03:52,101 --> 00:03:53,842 No, I'm saying he's not the Khan. 112 00:03:53,885 --> 00:03:55,539 The real Khan is on the way. 113 00:03:55,583 --> 00:03:57,759 Right now. To get the Banner. 114 00:03:57,802 --> 00:04:00,152 And she's planted a nuclear bomb under the city. 115 00:04:00,196 --> 00:04:02,024 - What? - I can show you where. 116 00:04:02,067 --> 00:04:04,026 But we got to get somebody defusing it, pronto. 117 00:04:04,069 --> 00:04:05,984 If she gets the Banner and escapes, 118 00:04:06,028 --> 00:04:07,725 she will detonate that nuke 119 00:04:07,769 --> 00:04:09,510 to cover her tracks. 120 00:04:09,553 --> 00:04:12,774 This has nothing to do with me. 121 00:04:12,817 --> 00:04:16,081 This entire city is in great danger. 122 00:04:16,125 --> 00:04:19,781 You need to speak to my friends Danny McNamara and Lexi Vaziri. 123 00:04:19,824 --> 00:04:22,305 You're his... friends? 124 00:04:22,349 --> 00:04:23,629 No, not exactly. No, not at all. 125 00:04:25,352 --> 00:04:27,528 What was that? 126 00:04:31,140 --> 00:04:32,184 It's got to be her. 127 00:04:35,623 --> 00:04:37,886 Phone's not getting any signal. 128 00:04:37,929 --> 00:04:39,583 She blacked out all of Hong Kong. 129 00:04:39,627 --> 00:04:42,020 We're not gonna be able to call for backup. 130 00:04:42,064 --> 00:04:44,806 Superintendent, get your men ready for an attack. 131 00:04:44,849 --> 00:04:46,721 No, it's too late. 132 00:04:56,644 --> 00:04:58,689 She's already here. 133 00:05:54,441 --> 00:05:56,617 We are ready for whatever's coming. 134 00:05:56,660 --> 00:05:58,508 I have every available officer guarding the front 135 00:05:58,532 --> 00:06:00,272 and back entrances. 136 00:06:00,316 --> 00:06:02,033 The only ways in. Look, all due respect, 137 00:06:02,057 --> 00:06:03,643 I was at The Vatican when she attacked it, 138 00:06:03,667 --> 00:06:05,669 and that place was also considered pretty secure. 139 00:06:05,713 --> 00:06:07,323 You can't stop her. 140 00:06:07,367 --> 00:06:08,822 But while she's focused on taking the building, 141 00:06:08,846 --> 00:06:10,413 we can grab the Banner, disappear. 142 00:06:10,457 --> 00:06:12,589 Buy your men time to defuse the nuke. 143 00:06:12,633 --> 00:06:15,766 We can help. This is the safest place for you. 144 00:06:15,810 --> 00:06:18,290 As you Americans say, 145 00:06:18,334 --> 00:06:20,467 it is our Alamo. 146 00:06:20,510 --> 00:06:22,730 Uh, I don't want to be that guy, 147 00:06:22,773 --> 00:06:25,080 but everyone at the Alamo died. 148 00:06:25,123 --> 00:06:27,169 What, really? 149 00:06:27,212 --> 00:06:29,258 Yep. 150 00:06:34,916 --> 00:06:38,833 Superintendent... are we under arrest? 151 00:06:38,876 --> 00:06:40,443 No, ma'am. 152 00:06:40,487 --> 00:06:43,359 Great, wonderful, then we will take our leave. 153 00:06:46,493 --> 00:06:49,800 I must insist you stay. 154 00:06:49,844 --> 00:06:53,108 I don't need an international incident 155 00:06:53,151 --> 00:06:54,892 falling in my lap if anything happens 156 00:06:54,936 --> 00:06:57,417 to a bunch of Westerners on my watch. 157 00:06:57,460 --> 00:07:00,463 You will remain here until I deem it safe for you to leave. 158 00:07:05,207 --> 00:07:07,122 We... 159 00:07:07,165 --> 00:07:10,473 What is Violet waiting for? 160 00:07:11,909 --> 00:07:14,782 Everything she's done so far has been misdirection. 161 00:07:16,218 --> 00:07:17,500 Why light the signal and give the cops 162 00:07:17,524 --> 00:07:18,786 time to cover the doors? 163 00:07:18,829 --> 00:07:21,266 Wait, you-you don't think 164 00:07:21,310 --> 00:07:23,355 she'll attack? 165 00:07:24,574 --> 00:07:26,968 She's not coming through the doors. 166 00:07:50,644 --> 00:07:53,255 Find me my Banner. 167 00:07:55,997 --> 00:07:58,782 And kill anything that moves. 168 00:08:12,056 --> 00:08:13,971 I couldn't help but notice it doesn't sound 169 00:08:14,015 --> 00:08:15,775 like things are going particularly well down there. 170 00:08:15,799 --> 00:08:18,802 Shut up. You listen to me, Superintendent, please! 171 00:08:18,846 --> 00:08:20,674 At this moment in time, 172 00:08:20,717 --> 00:08:24,155 everybody in the world believes that I am the Great Khan. 173 00:08:24,199 --> 00:08:25,809 And that's exactly the way she wants it. 174 00:08:25,853 --> 00:08:27,332 Which means she's gonna kill 175 00:08:27,376 --> 00:08:29,093 everyone in this police station, including you. 176 00:08:29,117 --> 00:08:31,423 The most important thing is she leaves no witnesses. 177 00:08:31,467 --> 00:08:33,251 So we need to run, Superintendent. 178 00:08:33,295 --> 00:08:35,340 We need to get out of here! 179 00:08:37,212 --> 00:08:39,301 Listen. 180 00:08:39,344 --> 00:08:41,085 She's outnumbered. 181 00:08:41,129 --> 00:08:44,219 And we don't run. 182 00:08:44,262 --> 00:08:46,090 Then we're just fish in a barrel. 183 00:08:46,134 --> 00:08:48,223 We need to get the hell out of this room. 184 00:08:48,266 --> 00:08:50,066 Nah, we need to get the hell out of this city. 185 00:08:51,618 --> 00:08:53,184 Yeah, I said it. 186 00:08:53,228 --> 00:08:54,664 I was all for saving the day, 187 00:08:54,708 --> 00:08:56,163 but now it's time to pull the rip cord. 188 00:08:56,187 --> 00:08:57,513 As always, Shaw, you can run if you want to. 189 00:08:57,537 --> 00:08:58,799 I'm going after the Banner. 190 00:08:58,842 --> 00:09:00,888 I'll save Simon. Save Simon? 191 00:09:00,931 --> 00:09:02,629 Yeah, Violet's gonna murder him. 192 00:09:02,672 --> 00:09:04,587 Also, he said he knows all of Violet's plan. 193 00:09:04,631 --> 00:09:06,589 If she gets the Banner first, 194 00:09:06,633 --> 00:09:08,654 we'll need to know how she plans to get out of the city. 195 00:09:08,678 --> 00:09:10,375 Fair, I'll hot-wire this thing. 196 00:09:13,161 --> 00:09:15,424 You know what? 197 00:09:15,467 --> 00:09:18,035 I don't think you need to bother. 198 00:09:33,877 --> 00:09:35,662 Stairs. Wait. 199 00:09:35,705 --> 00:09:38,012 How are we gonna avoid getting killed by all those ninjas? 200 00:09:38,055 --> 00:09:41,102 Which is apparently a sentence I say now. 201 00:09:44,018 --> 00:09:46,977 The armory's right above us. 202 00:09:49,850 --> 00:09:51,678 Time to regulate. 203 00:09:51,721 --> 00:09:54,463 I'm regulated, thanks. 204 00:09:54,506 --> 00:09:56,204 Mm, you sure? 205 00:09:56,247 --> 00:09:58,032 I'm good. 206 00:09:59,424 --> 00:10:01,731 I'll just hold onto it. 207 00:10:01,775 --> 00:10:03,254 In case you change your mind. 208 00:10:08,216 --> 00:10:10,000 Well... 209 00:10:10,044 --> 00:10:11,959 looks like it's up to just us again. 210 00:10:12,002 --> 00:10:14,570 As per usual. 211 00:10:14,614 --> 00:10:16,790 Maybe Shaw's right. 212 00:10:16,833 --> 00:10:19,619 When you guys get Simon, get the hell out of Hong Kong 213 00:10:19,662 --> 00:10:21,969 as soon as possible; I'll meet you with the Banner. 214 00:10:22,012 --> 00:10:24,101 I'm not leaving the city without you. 215 00:10:27,496 --> 00:10:29,367 Let's meet up outside the bullpen, yeah? 216 00:10:29,411 --> 00:10:31,587 Hey... 217 00:10:31,631 --> 00:10:33,502 I'll make sure you get to the Banner. 218 00:10:33,545 --> 00:10:35,243 Thanks. 219 00:10:35,286 --> 00:10:36,853 And, Danny, I'll help you find Simon. 220 00:10:36,897 --> 00:10:39,682 I got your back... and a direct line to God. 221 00:10:39,726 --> 00:10:42,337 Good, we can use all the help we can get. 222 00:10:42,380 --> 00:10:44,252 Let's go. 223 00:10:58,309 --> 00:11:00,616 I need this table. 224 00:11:00,660 --> 00:11:04,272 Don't do anything stupid and we'll all get out of this alive. 225 00:12:50,291 --> 00:12:52,206 Open it. 226 00:14:05,757 --> 00:14:07,890 It's gone. 227 00:14:07,934 --> 00:14:10,501 Where is it? Where's the Banner? 228 00:14:19,162 --> 00:14:21,861 I'm done playing games, Lexi! 229 00:14:21,904 --> 00:14:24,124 Bring me the Banner, 230 00:14:24,167 --> 00:14:26,517 or I'll kill everyone in this city! 231 00:14:32,610 --> 00:14:34,569 Spread out, they couldn't have gotten far. 232 00:14:46,407 --> 00:14:48,104 Lexi doesn't have your precious Banner, 233 00:14:48,148 --> 00:14:50,367 Violet, I do. 234 00:14:50,411 --> 00:14:52,761 Remember me? 235 00:14:52,804 --> 00:14:55,068 Meet me in the bullpen. 236 00:14:55,111 --> 00:14:56,896 With me. 237 00:15:20,441 --> 00:15:22,269 Simon? 238 00:15:22,312 --> 00:15:24,401 Where are you? 239 00:15:24,445 --> 00:15:26,926 We have so much to discuss, Violet. 240 00:15:26,969 --> 00:15:29,972 Tell me where you are. 241 00:15:30,016 --> 00:15:32,627 I'm happy to meet up. 242 00:15:34,672 --> 00:15:37,240 Yeah, I'm-I'm not sure that's such a smart idea. 243 00:15:37,284 --> 00:15:39,547 Not that I'm playing hard to get. 244 00:15:39,590 --> 00:15:42,202 Well, I am a bit with you, if I'm honest. 245 00:15:42,245 --> 00:15:44,987 'Cause I think if you got hold of me, you'd torture me 246 00:15:45,031 --> 00:15:46,989 until I told you where I hid the Banner. 247 00:15:47,033 --> 00:15:50,166 And I, I've got other plans tonight, quite frankly. 248 00:15:50,210 --> 00:15:52,516 Right at this very minute, 249 00:15:52,560 --> 00:15:55,345 I expect you are directing your strike team to find me. 250 00:15:59,045 --> 00:16:01,003 Whoa, whoa, whoa! Hey! 251 00:16:01,047 --> 00:16:02,918 So what do you reckon Simon's game is? 252 00:16:02,962 --> 00:16:04,113 He can't think Violet's gonna make any deal 253 00:16:04,137 --> 00:16:05,573 with him that lets him live. 254 00:16:05,616 --> 00:16:08,532 Regardless, the Banner's still in here somewhere. 255 00:16:11,057 --> 00:16:13,059 He's trying to buy us time to find it. 256 00:16:13,102 --> 00:16:15,148 But if Violet does get to the Banner first, Shaw, 257 00:16:15,191 --> 00:16:17,367 you know how to disarm a nuke? 258 00:16:17,411 --> 00:16:19,674 Hell no, I've never dealt with nukes before. 259 00:16:23,983 --> 00:16:25,854 But seeing as how everyone we've told about it 260 00:16:25,897 --> 00:16:27,943 is now dead, I-I think I can take a look. 261 00:16:27,987 --> 00:16:29,901 Yeah, uh, I'll help you out. 262 00:16:29,945 --> 00:16:31,512 You could use an extra pair of hands. 263 00:16:31,555 --> 00:16:33,557 Yeah, and if not, I'll definitely need a priest. 264 00:16:33,601 --> 00:16:35,516 See ya back. Good luck. 265 00:16:35,559 --> 00:16:36,517 You, too. 266 00:16:36,560 --> 00:16:38,432 Awesome. 267 00:16:38,475 --> 00:16:40,608 Two brilliant psychopaths 268 00:16:40,651 --> 00:16:42,325 playing a game of chess for a trillion dollars, 269 00:16:42,349 --> 00:16:44,699 and if one of them wins, a city full of people blows up. 270 00:16:49,095 --> 00:16:50,618 I considered running. 271 00:16:50,661 --> 00:16:53,012 Then I realized the Great Khan would be able 272 00:16:53,055 --> 00:16:54,796 to find me anywhere in the world. 273 00:16:54,839 --> 00:16:56,493 You're damn right, I can. 274 00:16:56,537 --> 00:16:58,341 And then I'd have the authorities and the whole 275 00:16:58,365 --> 00:17:00,473 of the criminal underworld on my case for the rest of my life. 276 00:17:00,497 --> 00:17:02,369 That's a heavy thought, isn't it? 277 00:17:02,412 --> 00:17:04,240 Just tell me where the Banner is, Simon. 278 00:17:04,284 --> 00:17:06,634 With all that money, we could buy our own country 279 00:17:06,677 --> 00:17:08,766 with no extradition laws. 280 00:17:08,810 --> 00:17:11,465 Face it, Simon. 281 00:17:11,508 --> 00:17:14,337 The only way you stay free is with me. 282 00:17:14,381 --> 00:17:17,340 You make a compelling argument, but you remember that last time 283 00:17:17,384 --> 00:17:19,168 where you got me to take the fall for you. 284 00:17:19,212 --> 00:17:21,388 I remember it like it was just a couple of hours ago. 285 00:17:21,431 --> 00:17:23,172 Because it was. 286 00:17:23,216 --> 00:17:26,088 There should be a staircase over here that leads us out. 287 00:17:28,569 --> 00:17:29,613 Oh, perfect. 288 00:17:31,485 --> 00:17:34,053 Shaw! Get out of here, Chuck. Go! 289 00:17:34,096 --> 00:17:36,055 I don't know where I'm going! 290 00:17:36,098 --> 00:17:37,447 Get to White Chapel! 291 00:17:41,321 --> 00:17:44,672 Okay, now you did it. Now I'm angry! 292 00:17:47,544 --> 00:17:49,372 I mean, I was pretty sure 293 00:17:49,416 --> 00:17:51,418 that something was up at the very beginning. 294 00:17:51,461 --> 00:17:54,377 But to be honest, I was just happy to be out of prison. 295 00:17:54,421 --> 00:17:56,423 But your mistake was believing 296 00:17:56,466 --> 00:17:58,077 that you could pull one over on me. 297 00:17:58,120 --> 00:18:00,383 And frankly, I'm a little surprised that you thought 298 00:18:00,427 --> 00:18:03,125 I'd buy into all of your nonsense. Okay, I didn't expect that. 299 00:18:03,169 --> 00:18:06,215 You were after all, dealing with one of the greatest criminal... 300 00:18:06,259 --> 00:18:08,304 He could've already left the building. 301 00:18:08,348 --> 00:18:10,828 He could get out, set the bomb off himself, 302 00:18:10,872 --> 00:18:12,352 disappear forever. 303 00:18:12,395 --> 00:18:14,832 He wouldn't do that. Would he? 304 00:18:14,876 --> 00:18:17,226 I'm pretty comfortable expecting the worst at this point. 305 00:18:17,270 --> 00:18:19,707 This keeps getting easier and easier. 306 00:18:19,750 --> 00:18:22,231 You were using me to be your fall guy. 307 00:18:22,275 --> 00:18:26,017 But I have to say, you chose the wrong one. 308 00:18:26,061 --> 00:18:28,672 What can I say, Simon? The best way to steal 309 00:18:28,716 --> 00:18:31,632 $1.5 trillion is not to let anyone know 310 00:18:31,675 --> 00:18:34,330 you stole $1.5 trillion. 311 00:18:34,374 --> 00:18:36,506 The first rule of being a mastermind 312 00:18:36,550 --> 00:18:39,074 is don't tell anyone you're a mastermind. 313 00:18:39,118 --> 00:18:40,467 Touché. 314 00:18:40,510 --> 00:18:42,599 All right, Violet, I'll level with you. 315 00:18:42,643 --> 00:18:45,341 I'll tell you where the Banner is, but not just you. 316 00:18:45,385 --> 00:18:46,884 Why shouldn't everyone have a chance to be 317 00:18:46,908 --> 00:18:48,388 the richest person in the world? 318 00:18:48,431 --> 00:18:50,148 Especially when they find out that your plan 319 00:18:50,172 --> 00:18:51,739 was to escape the city 320 00:18:51,782 --> 00:18:55,003 and watch everyone else die in a big explosion. 321 00:18:55,046 --> 00:18:58,049 But that's just more collateral damage for the Great Khan. 322 00:18:58,093 --> 00:19:00,530 Simon, I'm going to kill you. 323 00:19:00,574 --> 00:19:02,880 Well, you can try. But you're gonna have to fight 324 00:19:02,924 --> 00:19:04,404 through your own army first. 325 00:19:04,447 --> 00:19:06,362 Which will give me a head start to stealing 326 00:19:06,406 --> 00:19:08,079 your escape plan... I'm sure that your pilot 327 00:19:08,103 --> 00:19:10,192 won't be too hard to bribe. 328 00:19:10,236 --> 00:19:12,716 What do you think? So... 329 00:19:12,760 --> 00:19:14,718 may the best man or woman, 330 00:19:14,762 --> 00:19:17,330 be they Khan or foot soldier, win. 331 00:19:17,373 --> 00:19:19,723 The Banner... 332 00:19:19,767 --> 00:19:22,248 is on the booking desk. 333 00:20:09,077 --> 00:20:11,906 Down! 334 00:20:19,479 --> 00:20:21,568 How the tables turn, my friends. 335 00:20:23,570 --> 00:20:25,615 Oh, and... 336 00:20:25,659 --> 00:20:27,704 you're going the wrong way. 337 00:20:34,972 --> 00:20:37,671 I have never been happier to be wrong. 338 00:20:37,714 --> 00:20:40,108 Neither have I. 339 00:20:51,337 --> 00:20:55,166 "Get to White Chapel, get to White Chapel." 340 00:20:55,210 --> 00:20:58,169 Shaw, what are you talking about? 341 00:21:18,668 --> 00:21:21,192 Danny? 342 00:21:21,236 --> 00:21:23,282 Down there. 343 00:21:29,592 --> 00:21:31,725 She's got the Banner. 344 00:21:37,296 --> 00:21:39,254 "Bond Street." 345 00:21:39,298 --> 00:21:41,256 "King's Road." 346 00:21:41,300 --> 00:21:43,998 Bond Street. King's Road. 347 00:21:44,955 --> 00:21:47,001 London streets. 348 00:21:48,524 --> 00:21:51,571 London streets. Bond Street. King's Road. 349 00:21:53,964 --> 00:21:56,140 Like Whitechapel. 350 00:21:59,056 --> 00:22:01,581 Two rights and a left. 351 00:22:01,624 --> 00:22:04,410 Two rights... and a left. 352 00:22:05,411 --> 00:22:07,413 Two rights and a left. 353 00:22:25,518 --> 00:22:28,477 Crap. That is 354 00:22:28,521 --> 00:22:31,524 definitely a bomb. 355 00:22:38,879 --> 00:22:41,185 I don't... I don't see her. Yeah, 356 00:22:41,229 --> 00:22:42,883 I don't, either. 357 00:22:42,926 --> 00:22:44,928 She could be anywhere by now. 358 00:22:44,972 --> 00:22:47,409 Look, we can't evacuate the city. 359 00:22:47,453 --> 00:22:49,368 There's no way to warn everyone. 360 00:22:49,411 --> 00:22:50,693 She's gonna blow up the whole city 361 00:22:50,717 --> 00:22:53,197 the moment she's clear, so what do we do? 362 00:22:53,241 --> 00:22:55,243 Okay. 363 00:22:56,200 --> 00:22:57,767 Come on. 364 00:22:58,899 --> 00:23:01,945 Come on, come on. 365 00:23:08,778 --> 00:23:10,737 Nothing. 366 00:23:10,780 --> 00:23:13,914 Course not. You're a hundred feet below the city. 367 00:23:13,957 --> 00:23:16,612 All right, Simon said something about a pilot, 368 00:23:16,656 --> 00:23:19,354 but the airport would be shut down by the blackout. 369 00:23:19,398 --> 00:23:21,661 Okay. Okay. This is my mess. 370 00:23:21,704 --> 00:23:23,706 You go. No, you can't do this alone. 371 00:23:23,750 --> 00:23:26,448 Then I'll die trying. Lexi, we are done letting her separate us. 372 00:23:26,492 --> 00:23:29,625 Wait. Helicopters. 373 00:23:30,626 --> 00:23:32,411 The people she served. 374 00:23:32,454 --> 00:23:33,890 They live in a high-rise. 375 00:23:33,934 --> 00:23:35,457 She called it the Queen's Tower. 376 00:23:35,501 --> 00:23:37,459 She always talked about how it had a helipad. 377 00:23:37,503 --> 00:23:39,418 That's how she's getting out. 378 00:24:03,354 --> 00:24:05,052 This is a bad idea. 379 00:24:05,095 --> 00:24:07,446 This is a very, very bad idea. 380 00:24:19,370 --> 00:24:22,591 Hey, God. Um, it's me, Chuck. 381 00:24:22,635 --> 00:24:24,332 Donnelly. 382 00:24:24,375 --> 00:24:26,987 From work. 383 00:24:27,030 --> 00:24:29,119 You've given me a great life. 384 00:24:29,163 --> 00:24:30,947 Good health, great friends. 385 00:24:30,991 --> 00:24:33,907 The Red Sox winning the World Series in my lifetime. 386 00:24:33,950 --> 00:24:36,387 Point is, um... 387 00:24:36,431 --> 00:24:39,129 I know we've had some moments lately 388 00:24:39,173 --> 00:24:42,132 where I've questioned my calling 389 00:24:42,176 --> 00:24:44,221 and you, 390 00:24:44,265 --> 00:24:46,746 but I feel like we're in a good place right now. 391 00:24:46,789 --> 00:24:51,272 We both know that I shouldn't be the only one here. 392 00:24:52,795 --> 00:24:55,276 But I'm all that's left. 393 00:24:56,233 --> 00:24:57,887 And if this thing goes off, 394 00:24:57,931 --> 00:25:01,891 it'll kill seven million people, 395 00:25:01,935 --> 00:25:04,546 including the people I love. 396 00:25:05,547 --> 00:25:08,985 So I'm ready to do whatever you need me to do. 397 00:25:11,205 --> 00:25:13,163 Even if it means sacrificing myself 398 00:25:13,207 --> 00:25:15,252 for everybody else. 399 00:25:16,776 --> 00:25:18,821 Just show me the way. 400 00:25:19,822 --> 00:25:21,432 Please. 401 00:25:22,433 --> 00:25:24,479 And amen. 402 00:26:02,038 --> 00:26:03,518 You got to be kidding me. 403 00:26:03,562 --> 00:26:05,128 This is a nuclear weapon. 404 00:26:05,172 --> 00:26:07,783 Inside every implosion-type fission device 405 00:26:07,827 --> 00:26:09,655 are two key components: 406 00:26:09,698 --> 00:26:12,048 the primary, which includes the explosives for detonation, 407 00:26:12,092 --> 00:26:14,398 and the secondary, which is made of either 408 00:26:14,442 --> 00:26:16,575 highly enriched uranium or plutonium. 409 00:26:16,618 --> 00:26:18,707 What gives the weapon its nuclear reaction 410 00:26:18,751 --> 00:26:20,709 is suspended inside the primary, 411 00:26:20,753 --> 00:26:24,017 easily identifiable as it's encased in gold or lead 412 00:26:24,060 --> 00:26:26,759 to shield the radiation to anyone near it. 413 00:26:26,802 --> 00:26:28,369 Unlike the movies, 414 00:26:28,412 --> 00:26:30,501 the goal of quickly dismantling a nuclear weapon 415 00:26:30,545 --> 00:26:32,373 isn't cutting wires or defusion. 416 00:26:32,416 --> 00:26:33,983 It's disassembly. 417 00:26:34,027 --> 00:26:36,464 Removing the fusion fuel of highly enriched uranium 418 00:26:36,507 --> 00:26:38,597 will prevent the nuclear chain reaction 419 00:26:38,640 --> 00:26:40,599 and render any warhead simply explosive, 420 00:26:40,642 --> 00:26:42,644 not radioactive, 421 00:26:42,688 --> 00:26:44,646 and therefore decrease its blast force 422 00:26:44,690 --> 00:26:46,213 from citywide destruction 423 00:26:46,256 --> 00:26:48,694 to knocking out a few neighborhood windows. 424 00:26:48,737 --> 00:26:50,565 The best way to achieve that is simple. 425 00:26:50,609 --> 00:26:52,915 Here's how you... 426 00:26:52,959 --> 00:26:55,701 No. No, no, no, no, no, no, no, no! 427 00:26:55,744 --> 00:26:57,833 No, no, no, no! 428 00:27:00,793 --> 00:27:02,795 Fine. 429 00:27:03,796 --> 00:27:05,841 I'll do it myself. 430 00:27:10,803 --> 00:27:13,283 How do I get this open? 431 00:27:44,750 --> 00:27:46,490 Simon! 432 00:28:01,680 --> 00:28:05,640 Looks like you chose the wrong fall guy. 433 00:28:07,642 --> 00:28:10,079 I'll find Simon eventually. 434 00:28:10,123 --> 00:28:12,473 I'll find everyone who turned against me. 435 00:28:17,260 --> 00:28:19,436 There's nowhere to go! 436 00:28:20,437 --> 00:28:22,048 It's over. 437 00:28:24,659 --> 00:28:27,227 The whole world's gonna know, Violet. 438 00:28:27,270 --> 00:28:31,666 Simon got you to admit being the Great Khan on camera. 439 00:28:33,712 --> 00:28:35,714 It's done. 440 00:28:42,764 --> 00:28:44,287 Not yet. 441 00:28:48,727 --> 00:28:50,685 I'm getting out of here. 442 00:28:50,729 --> 00:28:53,688 Or I'm taking seven million people with me. 443 00:28:54,820 --> 00:28:56,299 Drop your guns 444 00:28:56,343 --> 00:28:58,693 and kick them to me. Like hell. 445 00:29:00,086 --> 00:29:02,305 Danny! Do it. 446 00:29:06,396 --> 00:29:07,920 Lex. 447 00:29:19,627 --> 00:29:21,629 You know, in all the excitement, 448 00:29:21,672 --> 00:29:23,022 you forgot your knife. 449 00:29:36,600 --> 00:29:37,776 Ah! 450 00:29:46,785 --> 00:29:48,090 Oh! 451 00:29:54,880 --> 00:29:56,185 Danny! 452 00:30:22,211 --> 00:30:23,691 Is that all you got? 453 00:30:23,734 --> 00:30:26,476 Great Khan. 454 00:30:36,791 --> 00:30:39,141 You never could beat me, Lexi. 455 00:30:39,185 --> 00:30:42,144 You're just mad 456 00:30:42,188 --> 00:30:44,581 that I chose him, 457 00:30:44,625 --> 00:30:46,322 not you. 458 00:31:02,077 --> 00:31:04,123 Hey! 459 00:31:07,822 --> 00:31:09,563 Don't you need this? 460 00:31:13,959 --> 00:31:16,178 You could have gotten away, 461 00:31:16,222 --> 00:31:19,747 but you risked an entire city 462 00:31:19,790 --> 00:31:21,967 for one person. 463 00:31:23,794 --> 00:31:25,753 You both make each other weak. 464 00:31:30,149 --> 00:31:32,238 Maybe. 465 00:31:44,859 --> 00:31:47,209 You think this is gonna save you? 466 00:31:47,253 --> 00:31:49,298 No. 467 00:31:50,691 --> 00:31:52,432 She will. 468 00:32:17,239 --> 00:32:19,198 Way to go, Chuckie-boy. 469 00:32:46,442 --> 00:32:48,531 Hey. Hang on. I got you. 470 00:32:48,575 --> 00:32:52,318 Shaw and Chuck, they did it. 471 00:32:53,319 --> 00:32:55,060 They did it. 472 00:32:55,103 --> 00:32:57,584 Are you there? I knew they would. 473 00:32:57,627 --> 00:33:00,543 Stay with me. Stay with me. 474 00:33:29,007 --> 00:33:30,834 Danny. Danny. 475 00:33:30,878 --> 00:33:32,314 Hey. 476 00:33:32,358 --> 00:33:34,751 Wake up. Help's on the way. 477 00:33:34,795 --> 00:33:38,103 Help's on the way. 478 00:33:38,146 --> 00:33:41,976 I'm sorry I'm bleeding all over you. 479 00:33:42,020 --> 00:33:43,780 Don't be silly. We're bleeding all over each other, 480 00:33:43,804 --> 00:33:45,023 just like old times. 481 00:33:45,066 --> 00:33:47,808 You're gonna be fine. 482 00:33:47,851 --> 00:33:50,028 We always find a way. I, uh... 483 00:33:51,072 --> 00:33:53,596 I'm not so sure about this one. 484 00:33:53,640 --> 00:33:55,685 Shh. 485 00:34:00,038 --> 00:34:01,387 I should have asked you. 486 00:34:07,045 --> 00:34:09,569 I would have said yes. 487 00:34:14,617 --> 00:34:17,577 You know, in some cultures, 488 00:34:17,620 --> 00:34:20,667 when blood mixes together, 489 00:34:20,710 --> 00:34:24,366 the-the souls do, as well. 490 00:34:24,410 --> 00:34:27,456 Which means, technically, 491 00:34:27,500 --> 00:34:29,676 that we're one. 492 00:34:29,719 --> 00:34:32,331 We're one. 493 00:34:34,594 --> 00:34:37,162 Did we just get married? 494 00:34:38,163 --> 00:34:41,122 We've never done anything else traditionally. 495 00:34:41,166 --> 00:34:44,082 Why start now, don't you think? 496 00:34:45,518 --> 00:34:47,302 I do. 497 00:34:48,303 --> 00:34:50,479 I do, too. 498 00:34:53,656 --> 00:34:55,963 No, no. No, no, no. 499 00:34:56,006 --> 00:34:58,618 No. No, you see, 500 00:34:58,661 --> 00:35:00,663 that's official. 501 00:35:00,707 --> 00:35:03,013 I'm telling you, you can't die. 502 00:35:03,057 --> 00:35:05,581 You can't die. Do you understand? I'm not having it. 503 00:35:09,368 --> 00:35:11,761 I'm one half of you, 504 00:35:11,805 --> 00:35:14,764 so you have to listen to me. 505 00:35:16,244 --> 00:35:19,682 The Year of the Rat. 506 00:35:19,726 --> 00:35:22,685 What? The son of a... 507 00:35:22,729 --> 00:35:26,341 Danny... Shaw was right. 508 00:35:28,735 --> 00:35:30,693 Convergence. 509 00:35:30,737 --> 00:35:32,391 Please. 510 00:35:32,434 --> 00:35:35,263 Stay with me. Stay with me. 511 00:35:36,830 --> 00:35:38,179 Stay with me. 512 00:35:38,223 --> 00:35:40,616 I love you. 513 00:35:45,099 --> 00:35:48,363 He saved the lives of millions of people in Hong Kong. 514 00:35:48,407 --> 00:35:50,583 That is correct, Your Honor. 515 00:35:50,626 --> 00:35:52,889 Last year, he also saved the lives 516 00:35:52,933 --> 00:35:55,414 of myself and several others, 517 00:35:55,457 --> 00:35:58,982 helping to thwart the terrorist Karim Farouk. 518 00:35:59,026 --> 00:36:01,028 Simply put, 519 00:36:01,071 --> 00:36:02,812 Dwayne Coleman is a hero. 520 00:36:04,858 --> 00:36:06,816 Now, my client would be the first to admit 521 00:36:06,860 --> 00:36:08,166 he's made many mistakes, 522 00:36:08,209 --> 00:36:12,518 broken many laws along the way, Your Honor. 523 00:36:12,561 --> 00:36:17,262 And he would be the last to admit all the good he's done. 524 00:36:17,305 --> 00:36:21,135 But we have a system that believes in redemption. 525 00:36:21,179 --> 00:36:24,486 And if anyone has earned a second chance, 526 00:36:24,530 --> 00:36:26,445 Dwayne Coleman has. 527 00:36:27,446 --> 00:36:30,144 I'd like to call your attention 528 00:36:30,188 --> 00:36:32,364 to the written affidavit 529 00:36:32,407 --> 00:36:36,455 and character testimony of CIA Agent Kathryn Reece, 530 00:36:36,498 --> 00:36:39,588 killed in service 531 00:36:39,632 --> 00:36:41,242 only a day after she filed it. 532 00:36:41,286 --> 00:36:43,070 You'll also find a statement 533 00:36:43,113 --> 00:36:44,985 from Bishop Charles Donnelly. 534 00:36:52,297 --> 00:36:56,083 Well, as it's, uh, my understanding 535 00:36:56,126 --> 00:36:58,781 that the government agrees with this position, 536 00:36:58,825 --> 00:37:00,566 I'm, uh... 537 00:37:00,609 --> 00:37:04,222 I'm happy to accept the plea deal 538 00:37:04,265 --> 00:37:06,702 and, uh, extend 539 00:37:06,746 --> 00:37:10,489 a sincere "welcome home, Mr. Coleman." 540 00:37:13,492 --> 00:37:16,059 Ah. 541 00:37:16,103 --> 00:37:17,496 Thank you. 542 00:37:17,539 --> 00:37:19,498 Least I can do. 543 00:37:19,541 --> 00:37:22,065 Hey. Ah! 544 00:37:22,109 --> 00:37:25,112 Oh, it's good to see you. 545 00:37:25,155 --> 00:37:28,028 Good to see you, too, man. 546 00:37:28,071 --> 00:37:30,726 Aw. 547 00:37:30,770 --> 00:37:33,207 Hey, baby girl. 548 00:37:33,251 --> 00:37:34,817 You don't remember me, do you? 549 00:37:34,861 --> 00:37:37,864 I'm your Uncle Dwayne. Get in here. 550 00:37:37,907 --> 00:37:40,040 Yes. Oh, bro... 551 00:37:40,997 --> 00:37:43,478 Dwayne's back. Dwayne's back. 552 00:37:45,350 --> 00:37:47,265 Let's go home. 553 00:37:53,140 --> 00:37:56,186 We heard the cheering from up here. 554 00:37:57,318 --> 00:38:00,060 Well done, Counselor. Well, 555 00:38:00,103 --> 00:38:01,733 I haven't been in front of a judge in a while, 556 00:38:01,757 --> 00:38:04,717 but even I couldn't screw this one up.Mm. 557 00:38:04,760 --> 00:38:07,067 Bishop Donnelly? 558 00:38:08,677 --> 00:38:12,638 Yeah. That's me. I'm the executor of the Reece estate. 559 00:38:12,681 --> 00:38:14,640 Kathryn Reece 560 00:38:14,683 --> 00:38:17,120 updated her CIA file just before passing, 561 00:38:17,164 --> 00:38:19,601 and, well, at her request, 562 00:38:19,645 --> 00:38:21,473 in the event of her death... 563 00:38:22,474 --> 00:38:24,954 she had wanted you to receive this. 564 00:38:26,652 --> 00:38:29,350 This is the family copy of Agent Reece's star 565 00:38:29,394 --> 00:38:31,831 on the Memorial Wall of the CIA. 566 00:38:36,966 --> 00:38:39,969 She, uh, she has other family. 567 00:38:40,013 --> 00:38:42,929 She felt you deserved it more. 568 00:38:42,972 --> 00:38:44,583 Hey. 569 00:38:44,626 --> 00:38:47,586 You're Danny McNamara, yes? 570 00:38:47,629 --> 00:38:49,936 Kate left me something? 571 00:38:49,979 --> 00:38:52,808 No. Jacob Reece III did. 572 00:38:54,157 --> 00:38:55,637 Must have forgotten to update his will 573 00:38:55,681 --> 00:38:57,552 after you put him away. 574 00:38:57,596 --> 00:38:59,902 Mr. Reece added you as the primary beneficiary 575 00:38:59,946 --> 00:39:02,078 afterhis arrest. 576 00:39:02,122 --> 00:39:04,318 Many of the Reece holdings, they will be tied up in litigation 577 00:39:04,342 --> 00:39:05,821 for years, but the trust 578 00:39:05,865 --> 00:39:08,041 is unencumbered.Oh. 579 00:39:08,084 --> 00:39:11,392 I'm his old, you know, ball and chain. 580 00:39:11,436 --> 00:39:12,785 It goes... 581 00:39:12,828 --> 00:39:15,831 Oh, my God, that's a lot of money. 582 00:39:15,875 --> 00:39:18,007 Should you have any other questions, 583 00:39:18,051 --> 00:39:20,575 here's my card. 584 00:39:20,619 --> 00:39:23,665 Wow. 585 00:39:27,060 --> 00:39:29,497 Trying to buy his way out of hell, I presume. 586 00:39:29,541 --> 00:39:31,151 You know, I am past 587 00:39:31,194 --> 00:39:34,850 trying to understand the mind of Jacob Reece. 588 00:39:35,851 --> 00:39:38,245 Maybe I will talk to this guy more. 589 00:39:38,288 --> 00:39:40,208 He probably has a lot of experience with prenups. 590 00:39:41,030 --> 00:39:43,206 We're already married. I don't know. 591 00:39:43,250 --> 00:39:45,359 These guys, they work miracles. They really do. It's not funny. 592 00:39:45,383 --> 00:39:47,167 It's pretty funny. Oh, it's not funny. 593 00:39:47,210 --> 00:39:48,536 Chuck, I need you to weigh in on this one over here, man. 594 00:39:48,560 --> 00:39:50,388 No. 595 00:39:50,431 --> 00:39:51,998 You make a compelling argument, Violet. 596 00:39:52,041 --> 00:39:54,435 What can I say, Simon? The best way 597 00:39:54,479 --> 00:39:55,871 to steal a trillion dollars 598 00:39:55,915 --> 00:39:58,091 is to not let anybody know that you stole 599 00:39:58,134 --> 00:39:59,590 a trillion dollars. I hope someone tracked that video, 600 00:39:59,614 --> 00:40:01,224 wherever it was sent from. 601 00:40:01,268 --> 00:40:03,270 The first rule in being a mastermind is 602 00:40:03,313 --> 00:40:05,490 don't let anybody know you're the mastermind. 603 00:40:05,533 --> 00:40:07,753 Touché. No. Simon's too smart 604 00:40:07,796 --> 00:40:09,450 to let himself get tracked like that. 605 00:40:09,494 --> 00:40:11,147 Too smart and too rich. 606 00:40:12,148 --> 00:40:14,455 Too rich? What do you mean? 607 00:40:14,499 --> 00:40:15,891 All the money was recovered. 608 00:40:15,935 --> 00:40:18,546 Except $10 million of it. 609 00:40:19,547 --> 00:40:21,767 News isn't reporting it. 610 00:40:21,810 --> 00:40:24,683 Chuck, how do you know that? 611 00:40:24,726 --> 00:40:27,468 You know, I do find it surprising 612 00:40:27,512 --> 00:40:29,383 how quickly the Vatican admitted 613 00:40:29,427 --> 00:40:31,864 to their role in creating the Khan virus.Yeah. 614 00:40:31,907 --> 00:40:33,909 It's like someone on the inside 615 00:40:33,953 --> 00:40:35,650 is forcing the issue.Mm. 616 00:40:35,694 --> 00:40:38,087 Don't know what you're talking about. 617 00:40:38,131 --> 00:40:40,002 It's above my pay grade. 618 00:40:40,046 --> 00:40:41,134 Chuck.Chuck. 619 00:40:41,177 --> 00:40:42,701 Hmm? 620 00:40:42,744 --> 00:40:45,965 Are you in Vatican Intelligence now? 621 00:40:46,966 --> 00:40:50,491 Daniel, don't be silly. 622 00:40:50,535 --> 00:40:54,016 There's no such thing as Vatican Intelligence. 623 00:41:00,414 --> 00:41:02,938 He's learning. 624 00:41:02,982 --> 00:41:05,027 I'm impressed. Yeah? 625 00:41:05,071 --> 00:41:06,768 Impressed with you. 626 00:41:06,812 --> 00:41:09,336 Counselor. I was okay. I was pretty good. 627 00:41:09,379 --> 00:41:11,338 Yeah. 628 00:41:28,964 --> 00:41:30,444 ¿Sí? 629 00:41:34,970 --> 00:41:36,494 Um... 630 00:41:48,027 --> 00:41:49,245 In cash. 631 00:41:49,289 --> 00:41:51,117 Of course. 632 00:41:51,160 --> 00:41:52,684 Uh... 633 00:41:52,727 --> 00:41:55,034 It's about $10 million, 634 00:41:55,077 --> 00:41:57,384 give or take.Yes. 635 00:41:57,427 --> 00:42:00,735 I will need your identification in order to open your account. 636 00:42:02,041 --> 00:42:03,433 Thank you very much. 637 00:42:06,480 --> 00:42:07,960 Were you planning 638 00:42:08,003 --> 00:42:09,831 to stay in Costa Rica long? 639 00:42:09,875 --> 00:42:11,137 Long enough 640 00:42:11,180 --> 00:42:12,573 to finish my work. 641 00:42:12,617 --> 00:42:14,532 But, then, you know what they say. 642 00:42:14,575 --> 00:42:16,359 If you have a job you truly love, 643 00:42:16,403 --> 00:42:18,318 you never work a day in your life. 644 00:42:18,361 --> 00:42:19,972 That's true. That's... 645 00:42:20,015 --> 00:42:22,627 That's true. And... 646 00:42:23,628 --> 00:42:24,890 What is it you do? 647 00:42:25,891 --> 00:42:27,240 Oh, I... 648 00:42:32,375 --> 00:42:34,464 I find things. 649 00:42:35,422 --> 00:42:37,642 Captioning sponsored by CBS 650 00:42:37,685 --> 00:42:39,948 And FORD. We go further, so you can. 651 00:42:39,992 --> 00:42:43,992 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org