1 00:00:08,312 --> 00:00:10,140 Previously on Tell Me A Story... 2 00:00:10,184 --> 00:00:12,708 [gunshots][screaming] 3 00:00:12,751 --> 00:00:13,970 Something's not quite right. 4 00:00:14,014 --> 00:00:15,406 He didn't seem like someone 5 00:00:15,450 --> 00:00:17,539 who wanted to kill me.I'll look into it. 6 00:00:17,582 --> 00:00:20,063 This guy, he spent half of his time filming Ashley. 7 00:00:20,107 --> 00:00:22,587 Looks like he got the actual bomber on camera. 8 00:00:22,631 --> 00:00:25,199 Dylan Young, private security. I just got a couple questions. 9 00:00:27,201 --> 00:00:28,985 No. 10 00:00:29,029 --> 00:00:30,247 I'm an ex-con. 11 00:00:30,291 --> 00:00:32,162 Well, everyone deserves a second chance. 12 00:00:32,206 --> 00:00:33,598 Your father loved you. 13 00:00:33,642 --> 00:00:35,122 SIMONE: You were having an affair. 14 00:00:35,165 --> 00:00:36,819 You changed the trust, and then you pushed 15 00:00:36,862 --> 00:00:38,168 my dad down the stairs. 16 00:00:38,212 --> 00:00:40,736 I am done with you harassing this family! 17 00:00:40,779 --> 00:00:42,520 I think this belongs to you. 18 00:00:42,564 --> 00:00:45,219 Stop! Stop! I said enough! I'll wait for you outside. 19 00:00:50,398 --> 00:00:51,921 What do you want from me? 20 00:00:51,964 --> 00:00:54,315 TUCKER: I'm a writer. My new book is about love 21 00:00:54,358 --> 00:00:56,099 and loss. 22 00:00:56,143 --> 00:00:58,232 Tell me about Luke. Do you miss him? 23 00:00:58,275 --> 00:00:59,407 Who's Olivia? 24 00:00:59,450 --> 00:01:01,539 She's my editor's new assistant. 25 00:01:01,583 --> 00:01:03,150 I think he's having an affair. 26 00:01:03,193 --> 00:01:06,196 But I would never cheat on Maddie.Are you sure about that? 27 00:01:06,240 --> 00:01:08,068 'Cause I might do some digging myself. 28 00:01:09,286 --> 00:01:11,854 [both grunting, shouting] 29 00:01:12,898 --> 00:01:14,509 Help! Help me, please! 30 00:01:16,250 --> 00:01:17,425 Go! 31 00:01:21,168 --> 00:01:23,996 Olivia! 32 00:01:24,040 --> 00:01:25,085 [thunder crashing] 33 00:01:27,435 --> 00:01:29,437 ♪ 34 00:01:34,311 --> 00:01:36,922 [panting] 35 00:01:41,275 --> 00:01:43,103 [grunts] 36 00:01:57,247 --> 00:01:58,379 [screams] 37 00:02:21,097 --> 00:02:23,882 TUCKER [in distance]: Olivia! 38 00:02:26,711 --> 00:02:28,060 [grunts] 39 00:02:49,821 --> 00:02:52,607 ♪ 40 00:02:57,394 --> 00:02:59,179 [chain snaps] 41 00:03:14,759 --> 00:03:17,414 [car alarm blaring] 42 00:03:31,167 --> 00:03:32,908 Shit. 43 00:03:40,698 --> 00:03:42,222 Come on. 44 00:03:43,310 --> 00:03:44,659 What the fuck are you doing? 45 00:03:54,016 --> 00:03:57,411 [grunting, wheezes] 46 00:04:03,721 --> 00:04:06,289 I bet you're thinking, 47 00:04:06,333 --> 00:04:09,684 "Why the hell did I follow him home?" 48 00:04:11,729 --> 00:04:14,341 I did it for Maddie. 49 00:04:15,385 --> 00:04:16,778 No, you didn't. 50 00:04:20,825 --> 00:04:22,958 You wanted to be 51 00:04:23,001 --> 00:04:26,266 some kind of fucking hero, 52 00:04:26,309 --> 00:04:29,269 so you can swoop on in, save the day, 53 00:04:29,312 --> 00:04:32,402 huh?That's not true. 54 00:04:32,446 --> 00:04:34,926 Yes, it is. 55 00:04:34,970 --> 00:04:36,928 Not true. 56 00:04:38,930 --> 00:04:41,933 Where's the girl? 57 00:04:41,977 --> 00:04:43,326 Was that Olivia? 58 00:04:43,370 --> 00:04:45,720 She got away, didn't she? 59 00:04:45,763 --> 00:04:47,025 Shut the fuck up. 60 00:04:47,069 --> 00:04:48,810 Oh, the cops could be here any minute. 61 00:04:48,853 --> 00:04:51,378 It's over. You're done. 62 00:04:51,421 --> 00:04:55,425 It's not over. There's no one around for 30 miles. 63 00:04:55,469 --> 00:04:57,514 I grew up hunting in these woods. 64 00:04:57,558 --> 00:04:59,821 There's nowhere for her to go. 65 00:04:59,864 --> 00:05:03,825 She's weak, she's frightened, and she's lost. 66 00:05:03,868 --> 00:05:06,306 Don't worry, I'll find her. 67 00:05:08,525 --> 00:05:10,658 And then what? 68 00:05:10,701 --> 00:05:13,356 You, Maddie and your captive 69 00:05:13,400 --> 00:05:16,098 live happily ever after?We're not talking about Maddie. 70 00:05:16,141 --> 00:05:18,927 Where's your cell phone, huh? 71 00:05:18,970 --> 00:05:22,670 Did you leave it in the car? Mm. 72 00:05:22,713 --> 00:05:24,585 That's just too bad, isn't it? 73 00:05:27,631 --> 00:05:29,372 People are gonna miss me. 74 00:05:29,416 --> 00:05:32,027 My wife, my boss, 75 00:05:32,070 --> 00:05:33,985 even Maddie. 76 00:05:34,029 --> 00:05:36,118 They're gonna be looking for me. 77 00:05:36,161 --> 00:05:39,208 You're right. They are. 78 00:05:51,002 --> 00:05:53,135 [grunting] 79 00:05:57,313 --> 00:05:58,923 [phone chimes] 80 00:06:09,978 --> 00:06:11,327 [grunting] 81 00:06:28,213 --> 00:06:30,215 ♪ 82 00:07:00,115 --> 00:07:02,117 ♪ 83 00:07:29,623 --> 00:07:31,625 ♪ 84 00:08:01,089 --> 00:08:04,614 [indistinct whispering] 85 00:08:09,445 --> 00:08:10,794 What's going on? 86 00:08:10,838 --> 00:08:13,841 There was an incident last night. 87 00:08:13,884 --> 00:08:15,495 Ken was shot. 88 00:08:15,538 --> 00:08:17,975 [exhales] Is he...? 89 00:08:18,019 --> 00:08:19,237 He's alive. 90 00:08:19,281 --> 00:08:20,978 Beau is at the hospital with him now. 91 00:08:21,022 --> 00:08:22,676 They tracked down the man who put the bomb 92 00:08:22,719 --> 00:08:24,416 in your car.You were right. 93 00:08:24,460 --> 00:08:25,679 It wasn't Kyle. 94 00:08:25,722 --> 00:08:27,550 It was a man named Dylan Young. He shot Ken 95 00:08:27,594 --> 00:08:29,813 before getting away.Police are looking for him now. 96 00:08:29,857 --> 00:08:32,555 I have to go to the hospital.We can protect you better here. 97 00:08:32,599 --> 00:08:35,166 Someone should be there for Beau. 98 00:08:35,210 --> 00:08:38,474 We'll both go. Bring the car around. 99 00:08:40,607 --> 00:08:41,782 [doorbell rings] 100 00:08:50,007 --> 00:08:52,357 [scoffs] Back for more? 101 00:08:52,401 --> 00:08:53,750 I knew you were stupid, but... 102 00:08:53,794 --> 00:08:55,404 Where is she? Where's Simone? 103 00:08:55,447 --> 00:08:56,927 Did something happen? 104 00:08:56,971 --> 00:08:58,320 You lose her somewhere? 105 00:08:58,363 --> 00:09:00,061 I don't have time for your shit. Is she here? 106 00:09:00,104 --> 00:09:01,671 [chuckles][scoffs] 107 00:09:01,715 --> 00:09:04,761 Oh. If you think you're taking one step in this house... 108 00:09:04,805 --> 00:09:06,676 VERONICA: Let him in. 109 00:09:06,720 --> 00:09:10,419 We always make time for guests. 110 00:09:12,726 --> 00:09:14,989 At least you didn't break in this time. 111 00:09:16,294 --> 00:09:18,732 Jackson, wasn't it? 112 00:09:18,775 --> 00:09:20,603 What can I do for you? 113 00:09:20,647 --> 00:09:23,519 Simone disappeared last night. She's not answering her phone. 114 00:09:23,563 --> 00:09:24,694 I've looked everywhere. 115 00:09:24,738 --> 00:09:27,697 Did you try the police station? 116 00:09:27,741 --> 00:09:30,831 Maybe someone wasn't as kind as I've been about her 117 00:09:30,874 --> 00:09:34,008 violating her parole.You did something to her. 118 00:09:34,051 --> 00:09:35,313 I know it. 119 00:09:35,357 --> 00:09:36,924 You're looking in the wrong place. 120 00:09:36,967 --> 00:09:38,534 I have no clue where she is. 121 00:09:38,578 --> 00:09:40,536 Ron will see you out. 122 00:09:40,580 --> 00:09:44,061 You know, she's not the only one who knows what you've done, 123 00:09:44,105 --> 00:09:46,107 and pretty soon everybody's gonna know. 124 00:09:46,150 --> 00:09:48,588 Is that a threat? 125 00:09:49,719 --> 00:09:52,504 Do yourself a favor. 126 00:09:54,463 --> 00:09:56,770 Just let her go. 127 00:10:04,212 --> 00:10:05,474 [engine starts] 128 00:10:05,517 --> 00:10:07,737 Hey! 129 00:10:07,781 --> 00:10:09,391 Jackson, hold up. 130 00:10:09,434 --> 00:10:11,045 [engine turns off] 131 00:10:11,088 --> 00:10:13,221 Look, I care about Simone, too. 132 00:10:13,264 --> 00:10:14,831 Uh-huh. I do. 133 00:10:14,875 --> 00:10:16,659 Simone was the only one in that house that stood up for me. 134 00:10:16,703 --> 00:10:18,618 I was closer to her than I was with my own brother. 135 00:10:18,661 --> 00:10:20,402 You really care about Simone? 136 00:10:20,445 --> 00:10:22,447 Then convince 137 00:10:22,491 --> 00:10:25,320 your mom and your brother to tell me where she is. 138 00:10:25,363 --> 00:10:27,975 You really think it was my family? 139 00:10:28,018 --> 00:10:31,021 Simone had proof that your mom fixed everything for herself. 140 00:10:31,065 --> 00:10:34,372 She threw it in your mom's face, and now she's gone. 141 00:10:36,984 --> 00:10:40,465 This proof, you're sure it's real? 142 00:10:40,509 --> 00:10:42,642 Your mom was screwing 143 00:10:42,685 --> 00:10:44,644 your stepdad's lawyer behind his back. 144 00:10:44,687 --> 00:10:46,080 What the hell are you talking about? 145 00:10:46,123 --> 00:10:47,951 Your stepdad found out about it. 146 00:10:50,214 --> 00:10:52,652 I saw the pictures myself. 147 00:10:56,394 --> 00:10:57,613 Give me your phone. 148 00:11:02,313 --> 00:11:04,751 If Ron took her, you're gonna need this. 149 00:11:04,794 --> 00:11:09,494 Access to all our warehouse locations. 150 00:11:09,538 --> 00:11:11,888 Good luck. 151 00:11:13,585 --> 00:11:15,587 [engine starts] 152 00:11:23,421 --> 00:11:26,120 [banging in distance] 153 00:11:27,599 --> 00:11:30,211 [banging continues] 154 00:11:42,223 --> 00:11:44,225 [grunting] 155 00:11:59,675 --> 00:12:01,546 TUCKER: Olivia?! 156 00:12:03,244 --> 00:12:04,419 Olivia?! 157 00:12:04,462 --> 00:12:05,986 LUKE: Olivia? 158 00:12:06,029 --> 00:12:07,814 Olivia, it's okay. 159 00:12:07,857 --> 00:12:08,902 Come on, Olivia, open the door. 160 00:12:08,945 --> 00:12:10,120 I don't think so. 161 00:12:10,164 --> 00:12:13,123 I just want to talk.I want that, too, 162 00:12:13,167 --> 00:12:15,125 but only when you've calmed down. 163 00:12:15,169 --> 00:12:17,301 I am calm! I'm calm. 164 00:12:17,345 --> 00:12:19,042 [breathing heavily]I just want to know 165 00:12:19,086 --> 00:12:21,305 who you were talking to at the coffee shop. 166 00:12:21,349 --> 00:12:22,480 You know Ezra. 167 00:12:22,524 --> 00:12:23,786 He's in my writers group. 168 00:12:23,830 --> 00:12:25,135 Are you fucking him? 169 00:12:25,179 --> 00:12:26,484 He's just a friend, Luke. 170 00:12:26,528 --> 00:12:27,964 If that's true, open up! 171 00:12:28,008 --> 00:12:30,010 I can't keep doing this with you! 172 00:12:30,053 --> 00:12:32,882 All I... all I want is 173 00:12:32,926 --> 00:12:34,797 an honest conversation. 174 00:12:34,841 --> 00:12:36,364 I want that, too. 175 00:12:36,407 --> 00:12:38,496 But only when you've calmed down. 176 00:12:38,540 --> 00:12:40,368 Right now, you need to go. 177 00:12:40,411 --> 00:12:42,022 Where the fuck am I supposed to go?! 178 00:12:42,065 --> 00:12:43,588 [grunts] 179 00:12:43,632 --> 00:12:44,851 Don't do this. 180 00:12:44,894 --> 00:12:47,331 You don't get to tell me what to do. 181 00:12:47,375 --> 00:12:48,768 [grunts] 182 00:12:58,212 --> 00:13:00,214 ♪ 183 00:13:19,189 --> 00:13:21,583 ♪ 184 00:13:42,212 --> 00:13:43,823 ♪ 185 00:13:50,003 --> 00:13:52,092 Hey. 186 00:13:53,136 --> 00:13:54,485 Beau... 187 00:13:54,529 --> 00:13:56,879 Hi. 188 00:13:59,751 --> 00:14:01,231 Wh-What are you doing here? 189 00:14:01,275 --> 00:14:03,451 I heard about your dad. I'm so sorry. 190 00:14:03,494 --> 00:14:04,582 How's he doing? 191 00:14:04,626 --> 00:14:07,498 He went back into surgery, ma'am. 192 00:14:07,542 --> 00:14:08,804 Internal bleeding. I haven't 193 00:14:08,848 --> 00:14:10,414 heard anything in a while.Let me try. 194 00:14:10,458 --> 00:14:12,199 They've been pretty tight-lipped. 195 00:14:12,242 --> 00:14:13,287 I can be quite persuasive. 196 00:14:13,330 --> 00:14:15,506 You mean scary? 197 00:14:18,640 --> 00:14:20,250 What can I do? 198 00:14:20,294 --> 00:14:22,252 Do you want food, coffee, anything? 199 00:14:22,296 --> 00:14:25,299 No. I-I can't. Um... 200 00:14:33,960 --> 00:14:35,483 You know, when I was a kid, 201 00:14:35,526 --> 00:14:39,791 I worried, uh, every time my dad went to work, you know. 202 00:14:39,835 --> 00:14:42,664 But, um, he used to say 203 00:14:42,707 --> 00:14:44,274 the bad guys didn't stand a chance 204 00:14:44,318 --> 00:14:46,363 because he was too strong. 205 00:14:49,323 --> 00:14:50,890 He didn't look strong today. 206 00:14:52,413 --> 00:14:56,286 It was the first time I've ever seen my dad look scared. 207 00:14:58,419 --> 00:15:00,943 He's got you. 208 00:15:00,987 --> 00:15:04,207 I almost got him killed. 209 00:15:04,251 --> 00:15:06,470 You didn't do this. 210 00:15:07,950 --> 00:15:09,734 [camera clicks nearby] 211 00:15:12,346 --> 00:15:13,564 [camera clicks] 212 00:15:16,263 --> 00:15:19,527 You... you shouldn't be here. 213 00:15:19,570 --> 00:15:21,311 I'm glad you came, but... 214 00:15:21,355 --> 00:15:23,792 Dylan Young is still out there. 215 00:15:23,835 --> 00:15:25,750 You're not safe. 216 00:15:25,794 --> 00:15:27,230 I-I don't want you to be alone. 217 00:15:27,274 --> 00:15:29,624 It is my job to protect you. 218 00:15:29,667 --> 00:15:33,062 Okay? I can't do that here. 219 00:15:38,241 --> 00:15:40,156 He's stable. 220 00:15:40,200 --> 00:15:41,679 They brought him into recovery. 221 00:15:41,723 --> 00:15:42,767 [exhales sharply] 222 00:15:42,811 --> 00:15:44,726 You should rest. 223 00:15:44,769 --> 00:15:47,468 Thank you, ma'am, I will. 224 00:15:49,557 --> 00:15:51,211 Bye. 225 00:15:53,039 --> 00:15:54,954 [exhales] 226 00:15:54,997 --> 00:15:56,346 [laughs softly] 227 00:16:10,795 --> 00:16:12,884 [engine starts] 228 00:16:17,889 --> 00:16:19,891 ♪ 229 00:16:33,731 --> 00:16:36,125 [gasping, grunting][lock clicks] 230 00:16:47,571 --> 00:16:49,051 BRENDAN: Where have you been? 231 00:16:49,095 --> 00:16:52,054 You didn't find her, did you? 232 00:16:52,098 --> 00:16:53,925 She's still out there. 233 00:16:53,969 --> 00:16:57,407 It's not like she's the most dangerous game. 234 00:16:57,451 --> 00:16:59,757 You know you're sick, right? 235 00:17:02,238 --> 00:17:04,893 You have no idea what it's like to really suffer. 236 00:17:04,936 --> 00:17:08,288 Unable to sleep, to create. 237 00:17:08,331 --> 00:17:10,246 Never truly living. 238 00:17:10,290 --> 00:17:12,074 I had to do something. 239 00:17:15,599 --> 00:17:16,818 I understand. 240 00:17:16,861 --> 00:17:18,602 Oh, shut up. 241 00:17:19,777 --> 00:17:21,040 Don't try to play me. 242 00:17:22,084 --> 00:17:23,999 Olivia wasn't happy. 243 00:17:24,043 --> 00:17:25,653 Her life was a disaster. 244 00:17:25,696 --> 00:17:29,700 It was empty, meaningless. 245 00:17:29,744 --> 00:17:31,180 I rescued her from that. 246 00:17:31,224 --> 00:17:33,443 I gave her a purpose. 247 00:17:33,487 --> 00:17:37,534 Look, so far, you haven't really hurt anyone. 248 00:17:37,578 --> 00:17:39,971 Look, I know the law. 249 00:17:40,015 --> 00:17:41,364 Just let me go. 250 00:17:41,408 --> 00:17:43,410 I can't do that. 251 00:17:43,453 --> 00:17:45,586 Yes, you can. 252 00:17:45,629 --> 00:17:47,805 Okay, this is, this is crazy. 253 00:17:47,849 --> 00:17:50,243 This does not end well. You know that. 254 00:17:50,286 --> 00:17:51,940 I know. 255 00:17:55,204 --> 00:17:57,902 And I wanted this time 256 00:17:57,946 --> 00:17:59,687 to be different. 257 00:17:59,730 --> 00:18:02,646 This time? 258 00:18:02,690 --> 00:18:05,040 Oh, fuck, th-there are others? 259 00:18:07,956 --> 00:18:10,567 Oh, fuckin' shit. 260 00:18:10,611 --> 00:18:12,003 Fuck. Fuck! 261 00:18:12,047 --> 00:18:15,790 Hey, please... don't do this. 262 00:18:15,833 --> 00:18:18,097 You did this to yourself.I know. I know. I'm sorry. 263 00:18:18,140 --> 00:18:19,315 You came into my home. 264 00:18:19,359 --> 00:18:21,317 You invaded my privacy. 265 00:18:21,361 --> 00:18:22,579 I know. I-I know. I'm sorry. 266 00:18:22,623 --> 00:18:24,190 I didn't want this, 267 00:18:24,233 --> 00:18:26,322 but you just couldn't let Maddie go, could you? 268 00:18:26,366 --> 00:18:28,150 What about your own wife, Brendan? 269 00:18:28,194 --> 00:18:30,239 Does she know that you're still not over Maddie? 270 00:18:30,283 --> 00:18:32,546 I-I love my wife, okay? 271 00:18:32,589 --> 00:18:35,723 Obviously, you don't; otherwise, you wouldn't be here. 272 00:18:35,766 --> 00:18:37,855 Please. Please, don't-don't... 273 00:18:37,899 --> 00:18:40,162 I'm sorry, okay? I'm sorry! 274 00:18:40,206 --> 00:18:43,034 Don't! [whimpers] 275 00:18:44,471 --> 00:18:47,387 I wish that was enough.No, I'm sorry. 276 00:18:47,430 --> 00:18:50,259 The other girls, they didn't suffer. 277 00:18:50,303 --> 00:18:52,435 They knew it was better not to fight. 278 00:18:52,479 --> 00:18:55,351 [grunting] 279 00:18:55,395 --> 00:18:56,613 [moans weakly] 280 00:19:02,010 --> 00:19:03,838 Dying like this, 281 00:19:03,881 --> 00:19:06,623 it'll be just like falling asleep. 282 00:19:08,625 --> 00:19:11,628 In a way, I'm jealous. 283 00:19:41,180 --> 00:19:43,182 ♪ 284 00:20:05,769 --> 00:20:07,771 ♪ 285 00:20:31,926 --> 00:20:34,537 Get the fuck out the car. 286 00:20:37,888 --> 00:20:40,239 [engine turns off, door opens] 287 00:20:46,549 --> 00:20:48,769 What the fuck do you think you're doing? 288 00:20:48,812 --> 00:20:50,249 Back up. 289 00:20:52,033 --> 00:20:53,295 Make me. 290 00:20:53,339 --> 00:20:55,558 I'm not playing. 291 00:20:55,602 --> 00:21:00,302 Look, this little game of "follow the leader" is over. 292 00:21:00,346 --> 00:21:03,044 Tuck your tail and run back home to Mommy. 293 00:21:04,785 --> 00:21:06,787 Mom lied. So did you. 294 00:21:06,830 --> 00:21:09,050 Everything Simone said last night is true, 295 00:21:09,093 --> 00:21:11,182 isn't it? 296 00:21:11,226 --> 00:21:14,142 About Mom having an affair, changing Dad's trust. 297 00:21:14,185 --> 00:21:15,883 Dad left the distillery to Simone, didn't he? 298 00:21:15,926 --> 00:21:17,188 Don't ask questions 299 00:21:17,232 --> 00:21:18,973 you don't really want to know the answer to. 300 00:21:19,016 --> 00:21:21,367 I want to know where Simone is. 301 00:21:21,410 --> 00:21:23,238 You took her, admit it. 302 00:21:23,282 --> 00:21:25,284 I don't got to admit shit to you. 303 00:21:25,327 --> 00:21:26,894 I don't owe you a thing. 304 00:21:26,937 --> 00:21:29,070 Where is she? 305 00:21:29,113 --> 00:21:30,767 [chuckling] 306 00:21:32,813 --> 00:21:36,556 All right. I'll tell you what I know. 307 00:21:36,599 --> 00:21:39,950 But first, I'm gonna need you to beg. 308 00:21:39,994 --> 00:21:43,693 All right? Go on!No. 309 00:21:43,737 --> 00:21:45,260 Do it. Fuck you. 310 00:21:45,304 --> 00:21:48,350 [grunting] 311 00:21:48,394 --> 00:21:51,179 Everything I do, I do for this family. 312 00:21:51,222 --> 00:21:52,963 All right? To protect us. 313 00:21:53,007 --> 00:21:54,487 And what do you do, huh? 314 00:21:54,530 --> 00:21:56,184 You just sit on the sideline and complain 315 00:21:56,227 --> 00:21:58,752 that coach won't put you in. 316 00:22:00,580 --> 00:22:02,930 So come on, mama's boy, get up. 317 00:22:02,973 --> 00:22:05,802 Do something about it for once. 318 00:22:05,846 --> 00:22:08,065 Didn't think so. 319 00:22:18,032 --> 00:22:20,556 [engine starts] 320 00:22:30,523 --> 00:22:32,307 [siren wails] 321 00:22:38,487 --> 00:22:41,142 [camera clicking] 322 00:22:50,412 --> 00:22:52,675 Damn it, Beau, you cannot be here. 323 00:22:54,721 --> 00:22:57,419 I can't just wait at the hospital doing nothing, okay? 324 00:22:57,463 --> 00:22:58,812 Tell me what is going on. 325 00:22:58,855 --> 00:23:00,596 Any signs of Young? 326 00:23:00,640 --> 00:23:02,772 You are not a part of this investigation.You wouldn't even know 327 00:23:02,816 --> 00:23:04,905 that he was the bomber if it wasn't for me. 328 00:23:04,948 --> 00:23:06,950 Based on evidence I gave you. 329 00:23:06,994 --> 00:23:09,039 You don't think I'm gonna catch shit for that? 330 00:23:09,083 --> 00:23:10,606 Look, if they come after you, they'll 331 00:23:10,650 --> 00:23:13,000 have to admit that they fucked up by closing the case, okay? 332 00:23:13,043 --> 00:23:14,218 Come on, Gwen, 333 00:23:14,262 --> 00:23:18,527 you have got to give me something, please. 334 00:23:18,571 --> 00:23:23,314 We're still looking for Young. Unis searched the area. 335 00:23:23,358 --> 00:23:25,752 We are trying to track down his girlfriend, his mother, 336 00:23:25,795 --> 00:23:27,449 former cellmate, anyone 337 00:23:27,493 --> 00:23:30,757 who might be helping him.Any idea on a motive? 338 00:23:30,800 --> 00:23:31,975 Not yet. 339 00:23:32,019 --> 00:23:34,325 You need to stay out of this, Beau. 340 00:23:34,369 --> 00:23:35,979 I can help you. 341 00:23:36,023 --> 00:23:37,633 You are too emotionally involved. 342 00:23:37,677 --> 00:23:41,724 No.Go, be with your dad. 343 00:23:41,768 --> 00:23:45,206 I'll let you know when we find Young. 344 00:24:07,533 --> 00:24:09,535 ♪ 345 00:24:18,544 --> 00:24:20,415 ♪ 346 00:24:28,467 --> 00:24:29,468 [drops cord] 347 00:24:34,951 --> 00:24:36,344 [door opens in distance] 348 00:24:37,998 --> 00:24:39,216 Hello? 349 00:24:53,056 --> 00:24:54,884 [door opens] 350 00:24:56,146 --> 00:24:58,105 Sorry, no more free shots. 351 00:24:58,148 --> 00:24:59,889 Son of a bitch. 352 00:24:59,933 --> 00:25:02,065 I'm not all bad. 353 00:25:02,109 --> 00:25:04,328 I left you some clothes, brought you some food. 354 00:25:04,372 --> 00:25:06,200 Didn't bring you here to starve you to death. 355 00:25:06,243 --> 00:25:07,462 Then what am I doing here? 356 00:25:07,506 --> 00:25:09,116 I knew you wouldn't leave on your own, 357 00:25:09,159 --> 00:25:11,335 so I figured you might need a little escort back 358 00:25:11,379 --> 00:25:12,946 to where you belong. 359 00:25:12,989 --> 00:25:15,078 Ron, what did you do? 360 00:25:15,122 --> 00:25:17,864 You'd be surprised what a couple of calls can turn up. 361 00:25:17,907 --> 00:25:19,561 The people you worked for back in... 362 00:25:19,605 --> 00:25:21,215 back in North Carolina 363 00:25:21,258 --> 00:25:23,260 are still looking for you. 364 00:25:23,304 --> 00:25:25,828 But my guess is you already knew that. 365 00:25:25,872 --> 00:25:27,874 You have no idea what you've done. 366 00:25:27,917 --> 00:25:29,963 Hey, I didn't do a thing. They wanted to come get you. 367 00:25:30,006 --> 00:25:31,530 I just told them where to find you. 368 00:25:31,573 --> 00:25:33,619 They're going to kill me, Ron. 369 00:25:33,662 --> 00:25:36,447 Yeah, well, whatever happens, 370 00:25:36,491 --> 00:25:38,493 the way I see it is, 371 00:25:38,537 --> 00:25:41,409 you had it coming, Simone. 372 00:25:44,064 --> 00:25:47,284 We both know this isn't you. 373 00:25:47,328 --> 00:25:51,593 You're a con artist. You use people. 374 00:25:51,637 --> 00:25:54,030 That's not me, not anymore. 375 00:25:54,074 --> 00:25:55,641 Keep telling yourself that. 376 00:25:55,684 --> 00:25:57,860 You can play dress up all you want to, 377 00:25:57,904 --> 00:26:00,428 it's not gonna change who you are. 378 00:26:00,471 --> 00:26:02,430 [door opens] 379 00:26:02,473 --> 00:26:04,780 [door closes] 380 00:26:04,824 --> 00:26:08,131 Hey, wait.What do you want? 381 00:26:08,175 --> 00:26:10,307 Just want to talk to you.About what? 382 00:26:10,351 --> 00:26:12,048 About Dylan Young. How do you know him? 383 00:26:12,092 --> 00:26:13,659 I don't. 384 00:26:13,702 --> 00:26:16,705 You seem very interested in what's happening at his house. 385 00:26:16,749 --> 00:26:19,142 What are you, a cop?No, I'm not. 386 00:26:19,186 --> 00:26:21,318 Then I don't have to talk to you. 387 00:26:21,362 --> 00:26:23,494 Hey. You're lying. 388 00:26:23,538 --> 00:26:25,366 Let go of me.Who is Dylan to you? 389 00:26:25,409 --> 00:26:27,977 Is he your boyfriend?What do you care? 390 00:26:28,021 --> 00:26:29,849 Dylan just shot my father. 391 00:26:29,892 --> 00:26:31,677 Okay? 392 00:26:31,720 --> 00:26:34,157 I didn't know. 393 00:26:34,201 --> 00:26:36,551 Did you know he also tried to kill Ashley Rose? 394 00:26:36,595 --> 00:26:39,423 What? No. 395 00:26:39,467 --> 00:26:40,860 I have a video of him 396 00:26:40,903 --> 00:26:42,775 planting the bomb on her car. 397 00:26:42,818 --> 00:26:46,169 I-I'm sorry. I... 398 00:26:46,213 --> 00:26:49,390 You have to tell me where he is. 399 00:26:49,433 --> 00:26:52,436 I don't know.Hey, hey. 400 00:26:52,480 --> 00:26:57,311 Look at me. I know you think you're doing the right thing 401 00:26:57,354 --> 00:26:59,618 by protecting him, yeah? 402 00:26:59,661 --> 00:27:01,707 But more people will get hurt. 403 00:27:04,057 --> 00:27:05,841 [sighs] 404 00:27:05,885 --> 00:27:08,148 If Dylan finds out that I told you where he is... 405 00:27:08,191 --> 00:27:12,282 I will protect you, I promise. 406 00:27:12,326 --> 00:27:14,633 But he needs to be stopped. 407 00:27:17,679 --> 00:27:18,854 Okay. 408 00:27:18,898 --> 00:27:20,900 Okay. 409 00:27:29,560 --> 00:27:32,346 [phone vibrating] 410 00:27:32,389 --> 00:27:33,695 Yeah, what? 411 00:27:33,739 --> 00:27:35,001 Any luck finding her? 412 00:27:35,044 --> 00:27:36,480 No, I've been to half a dozen 413 00:27:36,524 --> 00:27:38,482 of your family's storage facilities; nothing so far. 414 00:27:40,136 --> 00:27:42,573 What if I could help you narrow it down? 415 00:27:42,617 --> 00:27:44,706 Derek, if you know where she is, tell me now. 416 00:27:44,750 --> 00:27:46,447 I don't, not exactly. 417 00:27:46,490 --> 00:27:48,579 But when Ron left, he left out the back gate. 418 00:27:48,623 --> 00:27:51,147 Think I know where he was headed. 419 00:27:51,191 --> 00:27:54,803 Okay, keep talking. 420 00:27:54,847 --> 00:27:57,371 [guitar playing] 421 00:27:57,414 --> 00:28:00,069 ASHLEY: ♪ Waiting 422 00:28:00,113 --> 00:28:01,941 ♪ Wondering 423 00:28:01,984 --> 00:28:06,075 ♪ Hoping for someone 424 00:28:06,119 --> 00:28:08,469 ♪ Like you 425 00:28:08,512 --> 00:28:12,081 [vocalizing] 426 00:28:15,606 --> 00:28:17,870 ♪ I don't want to let 427 00:28:17,913 --> 00:28:20,786 ♪ You go 428 00:28:20,829 --> 00:28:23,266 ♪ You were never mine ♪ 429 00:28:23,310 --> 00:28:25,878 ♪ To hold 430 00:28:25,921 --> 00:28:28,794 ♪ You were never mine ♪ 431 00:28:28,837 --> 00:28:32,449 ♪ Love frozen in time. 432 00:28:34,625 --> 00:28:36,715 [stops playing] 433 00:28:38,194 --> 00:28:40,675 Wow. Your voice sounds amazing. 434 00:28:40,719 --> 00:28:42,677 [chuckles] Thanks. 435 00:28:42,721 --> 00:28:45,462 I knew it would come back.I didn't. 436 00:28:45,506 --> 00:28:49,118 First couple times I tried, it sounded like shit. 437 00:28:49,162 --> 00:28:52,208 How does it feel? Does it hurt? 438 00:28:52,252 --> 00:28:55,298 No. It actually feels really good. 439 00:28:55,342 --> 00:28:58,606 That's great. 440 00:28:58,649 --> 00:29:00,260 Well, Mom must be over the moon. 441 00:29:00,303 --> 00:29:03,959 Surprised you're not already back on tour. 442 00:29:04,003 --> 00:29:05,613 I haven't told her. 443 00:29:05,656 --> 00:29:08,442 Oh. Not yet. 444 00:29:08,485 --> 00:29:11,967 I really want to take this slowly. 445 00:29:12,011 --> 00:29:13,621 You're the only one that knows. 446 00:29:13,664 --> 00:29:15,057 I'd like to keep it that way. 447 00:29:15,101 --> 00:29:17,451 Of course. I won't say anything. 448 00:29:17,494 --> 00:29:19,235 Thanks. 449 00:29:20,846 --> 00:29:25,372 I heard about Ken. How's Beau holding up? 450 00:29:25,415 --> 00:29:27,243 [sighs] 451 00:29:27,287 --> 00:29:30,551 He's tired, worried. 452 00:29:30,594 --> 00:29:33,293 Really glad you went to see him. 453 00:29:33,336 --> 00:29:35,730 We're friends. 454 00:29:39,603 --> 00:29:42,215 Nothing more? 455 00:29:42,258 --> 00:29:44,086 Mom told you?Why didn't you? 456 00:29:45,958 --> 00:29:50,179 We kissed a couple times, no big deal. 457 00:29:50,223 --> 00:29:52,181 Okay, so there's potential. 458 00:29:52,225 --> 00:29:54,488 And he's very sweet and hot. 459 00:29:54,531 --> 00:29:57,839 [chuckles] It's a nice distraction, 460 00:29:57,883 --> 00:29:59,232 that's all. 461 00:29:59,275 --> 00:30:03,976 Well, he'd be really lucky to be with you. 462 00:30:05,716 --> 00:30:07,066 Really? 463 00:30:07,109 --> 00:30:08,894 Yeah. 464 00:30:08,937 --> 00:30:12,462 Anybody would be. 465 00:30:21,645 --> 00:30:24,518 Be lucky to deal with this? 466 00:30:28,652 --> 00:30:31,394 Ashley, 467 00:30:31,438 --> 00:30:33,962 you are still 468 00:30:34,006 --> 00:30:36,965 so, so beautiful. 469 00:30:37,009 --> 00:30:41,143 That's not what people see when they look at me. 470 00:30:41,187 --> 00:30:43,145 They see a monster. 471 00:30:43,189 --> 00:30:47,106 Someone to be feared, pitied. 472 00:30:47,149 --> 00:30:48,542 Who cares what people think? 473 00:30:48,585 --> 00:30:50,805 I do. 474 00:30:50,849 --> 00:30:54,287 And so will any man that's with me. 475 00:30:54,330 --> 00:30:56,115 They have to deal with that, too. 476 00:30:56,158 --> 00:30:57,812 Not to mention all the surgeries, 477 00:30:57,856 --> 00:31:00,032 skin grafts, therapy... 478 00:31:00,075 --> 00:31:03,644 [chuckles] Who would want to take that on? 479 00:31:03,687 --> 00:31:05,124 I wouldn't. 480 00:31:05,167 --> 00:31:08,257 So you're never gonna give anybody a chance? 481 00:31:08,301 --> 00:31:09,911 I have to be realistic. 482 00:31:09,955 --> 00:31:13,697 Not everybody gets their "happily ever after." 483 00:31:20,922 --> 00:31:23,185 [door opens] 484 00:31:23,229 --> 00:31:24,795 [exhales] 485 00:31:40,594 --> 00:31:42,901 [grunting] 486 00:31:48,558 --> 00:31:50,560 ♪ 487 00:31:58,568 --> 00:32:01,006 [panting] 488 00:32:27,815 --> 00:32:29,817 [laughing] 489 00:32:37,433 --> 00:32:39,435 [panting] 490 00:32:55,364 --> 00:32:57,497 [door opens in distance] 491 00:33:13,165 --> 00:33:15,428 Wade. 492 00:33:15,471 --> 00:33:18,039 You never had much good to say about Nashville. 493 00:33:18,083 --> 00:33:19,780 Starting to think I understand why. 494 00:33:19,823 --> 00:33:21,825 You'll forgive me if I don't feel like joking. 495 00:33:21,869 --> 00:33:23,218 What are you doing here, Simone? 496 00:33:23,262 --> 00:33:25,177 You didn't think you can come back home and just 497 00:33:25,220 --> 00:33:28,223 start over again, did you?Would that be so crazy? 498 00:33:28,267 --> 00:33:29,920 Crazy is thinking you could just take off 499 00:33:29,964 --> 00:33:32,053 when you still owe people $300,000. 500 00:33:32,097 --> 00:33:35,100 I went to prison, Wade, for three years. 501 00:33:35,143 --> 00:33:36,144 The state has their money. 502 00:33:36,188 --> 00:33:37,406 Well, they don't see it that way. 503 00:33:39,452 --> 00:33:42,063 Give me time. I can still get it, 504 00:33:42,107 --> 00:33:44,761 all of it.Look, I'm sorry, Simone. 505 00:33:44,805 --> 00:33:46,502 We're due back in Charlotte in the morning. 506 00:33:46,546 --> 00:33:49,114 You could let me go. 507 00:33:49,157 --> 00:33:52,160 You could say I was already gone when you got here. 508 00:33:52,204 --> 00:33:54,815 For your sake, I wish you were. 509 00:33:56,991 --> 00:33:59,037 Come on, move it. 510 00:33:59,080 --> 00:34:01,213 Move. I don't want to have to drag you out of here, 511 00:34:01,256 --> 00:34:03,780 but I will if I have to. Come on. 512 00:34:09,569 --> 00:34:11,571 Move. 513 00:34:15,227 --> 00:34:18,056 [vehicle approaching] 514 00:34:31,765 --> 00:34:34,159 Simone! 515 00:34:36,900 --> 00:34:38,641 Goddamn it, Simone. 516 00:34:45,605 --> 00:34:47,259 [shrieks] Thought I'd go without a fight? 517 00:34:51,306 --> 00:34:53,874 [grunting] 518 00:34:55,745 --> 00:34:57,704 You're testing my patience. 519 00:35:20,901 --> 00:35:22,598 [both grunting] 520 00:35:26,776 --> 00:35:28,735 Now you're gonna suffer. 521 00:35:47,014 --> 00:35:49,234 He could've killed you. 522 00:35:49,277 --> 00:35:51,540 Guess I still got a little luck left in me. 523 00:35:58,417 --> 00:36:01,420 Wait, who are you calling?The cops. You can't be here. 524 00:36:01,463 --> 00:36:02,986 Meet me back at my place? 525 00:36:03,030 --> 00:36:05,119 I need to go to Cora; she's got the pictures. 526 00:36:05,163 --> 00:36:06,773 They're all I've got.Hey. 527 00:36:06,816 --> 00:36:09,079 That's not entirely true. 528 00:36:15,608 --> 00:36:18,611 DISPATCHER [over phone]: 911. What's your emergency? 529 00:36:20,439 --> 00:36:23,050 [wine pouring] 530 00:36:23,093 --> 00:36:25,705 You gonna leave without saying goodbye? 531 00:36:32,842 --> 00:36:34,714 Private reserve. 532 00:36:36,106 --> 00:36:38,674 No point in saving it. 533 00:36:49,163 --> 00:36:51,339 Mm. 534 00:36:51,383 --> 00:36:54,951 So, did you... ask Tucker why he lied to you? 535 00:36:54,995 --> 00:36:56,562 About his sister? 536 00:36:56,605 --> 00:36:58,607 Yeah, we talked about it. It's fine. 537 00:36:58,651 --> 00:37:00,305 It's fine? To keep a secret 538 00:37:00,348 --> 00:37:01,567 like that?Mom. 539 00:37:01,610 --> 00:37:03,395 From your fiancée? 540 00:37:03,438 --> 00:37:05,353 His twin sister died. 541 00:37:05,397 --> 00:37:07,355 How could he not tell you that? 542 00:37:07,399 --> 00:37:10,445 All that I am saying is that it is impossible 543 00:37:10,489 --> 00:37:12,099 to have a healthy relationship 544 00:37:12,142 --> 00:37:14,057 if you are keeping secrets from each other. 545 00:37:14,101 --> 00:37:15,624 [laughs softly] 546 00:37:15,668 --> 00:37:17,713 You mean like you and Dad? 547 00:37:17,757 --> 00:37:19,976 How does your father have anything to do with this? 548 00:37:20,020 --> 00:37:22,327 Come on, I know he cheated on you. 549 00:37:24,111 --> 00:37:26,766 All that fighting-- it was impossible not to hear. 550 00:37:29,072 --> 00:37:31,336 How did you find out? 551 00:37:31,379 --> 00:37:34,469 Mm. I went to see him perform. 552 00:37:34,513 --> 00:37:36,471 He didn't know that I was there. 553 00:37:36,515 --> 00:37:39,909 I saw him with one of his backup singers. 554 00:37:39,953 --> 00:37:42,738 I could tell by the way that he, uh... 555 00:37:42,782 --> 00:37:44,523 he looked at her. 556 00:37:44,566 --> 00:37:46,699 Yeah. [chuckles wryly] 557 00:37:49,005 --> 00:37:51,138 I think Tucker's cheating on me. 558 00:37:51,181 --> 00:37:53,183 Are you sure? 559 00:37:54,402 --> 00:37:56,186 No. 560 00:37:56,230 --> 00:37:57,927 I don't even know 561 00:37:57,971 --> 00:38:00,452 if I want to know.Oh, yeah, you do. 562 00:38:01,714 --> 00:38:04,325 When I suspected your father, 563 00:38:04,369 --> 00:38:06,458 I confronted him. 564 00:38:06,501 --> 00:38:08,242 He confessed. 565 00:38:08,286 --> 00:38:10,462 Apologized. 566 00:38:10,505 --> 00:38:12,681 And you forgave him? 567 00:38:12,725 --> 00:38:14,379 I tried to. 568 00:38:14,422 --> 00:38:16,859 I didn't want it to... 569 00:38:16,903 --> 00:38:19,645 destroy our family. 570 00:38:19,688 --> 00:38:21,777 And deep down, 571 00:38:21,821 --> 00:38:24,040 I loved him still. 572 00:38:25,215 --> 00:38:27,000 [softly]: Yeah. 573 00:38:27,043 --> 00:38:29,350 [crying]: I don't know what to do. 574 00:38:31,396 --> 00:38:32,788 [sighs] 575 00:38:32,832 --> 00:38:35,051 You don't have to make any decisions 576 00:38:35,095 --> 00:38:37,097 until you know the truth. 577 00:38:37,140 --> 00:38:39,142 [exhales shakily] 578 00:38:53,156 --> 00:38:55,289 [door opens][exhales] 579 00:38:55,333 --> 00:38:56,464 [door closes] 580 00:38:56,508 --> 00:38:57,813 VERONICA: Thank you, Officer, 581 00:38:57,857 --> 00:38:59,598 for your hard work. 582 00:39:02,296 --> 00:39:04,820 That was the metro police. 583 00:39:04,864 --> 00:39:06,605 There seems to have been a break-in 584 00:39:06,648 --> 00:39:08,041 in one of our warehouses. 585 00:39:08,084 --> 00:39:10,217 Nothing was stolen, but a man was arrested. 586 00:39:10,260 --> 00:39:13,829 An ex-con from North Carolina, of all places. 587 00:39:13,873 --> 00:39:15,701 That's interesting. 588 00:39:15,744 --> 00:39:17,529 Get over here. 589 00:39:25,841 --> 00:39:27,539 ♪ 590 00:39:27,582 --> 00:39:29,367 I'm sorry, Mom. 591 00:39:29,410 --> 00:39:31,238 For which part? 592 00:39:31,281 --> 00:39:33,240 I've lost count. 593 00:39:33,283 --> 00:39:35,677 You have made quite the mess, 594 00:39:35,721 --> 00:39:38,463 and now it's up to me to clean it up. 595 00:39:47,297 --> 00:39:48,777 [door opens] 596 00:39:51,171 --> 00:39:52,694 [door closes] 597 00:39:53,695 --> 00:39:55,567 [grunts softly] 598 00:40:05,881 --> 00:40:08,318 [indistinct chatter] 599 00:40:26,119 --> 00:40:27,903 [indistinct chatter in distance] 600 00:40:27,947 --> 00:40:30,471 [man coughs] 601 00:40:30,515 --> 00:40:33,431 [water dripping] 602 00:40:37,696 --> 00:40:40,133 [low groaning] 603 00:40:46,400 --> 00:40:48,924 [man coughs] 604 00:40:53,015 --> 00:40:55,017 [man coughs] 605 00:41:07,900 --> 00:41:09,902 [man mumbling] 606 00:41:13,383 --> 00:41:16,256 [man chuckles, coughs in distance] 607 00:41:29,182 --> 00:41:30,531 [grunts] 608 00:41:35,362 --> 00:41:37,364 [man's laughter echoes] 609 00:41:43,326 --> 00:41:44,371 [grunts] 610 00:41:44,414 --> 00:41:46,112 [panting quietly] 611 00:41:46,155 --> 00:41:47,461 [clattering nearby] 612 00:41:48,506 --> 00:41:50,072 [woman laughs in distance] 613 00:41:51,509 --> 00:41:53,859 [man speaks indistinctly in distance] 614 00:41:55,513 --> 00:41:57,253 [rats squeaking] 615 00:41:58,907 --> 00:42:00,561 [gunshot] 616 00:42:33,725 --> 00:42:36,292 Get the fuck off me, man. I am this close 617 00:42:36,336 --> 00:42:38,991 to putting a bullet in your fucking brain, all right? 618 00:42:39,034 --> 00:42:41,254 Do not test me. 619 00:42:41,297 --> 00:42:43,386 What do you want from me? 620 00:42:43,430 --> 00:42:46,433 Why did you plant a bomb in Ashley Rose's car? 621 00:42:46,476 --> 00:42:48,696 Tell me why you tried to kill her! I don't know. 622 00:42:48,740 --> 00:42:52,178 What, you just wanted to blow somebody up, is that it? 623 00:42:53,440 --> 00:42:55,007 Look, man, it was just a job. 624 00:42:55,050 --> 00:42:56,269 It wasn't personal. 625 00:42:57,487 --> 00:42:59,489 Somebody paid you to kill her? 626 00:42:59,533 --> 00:43:01,448 Who was it? 627 00:43:01,491 --> 00:43:03,842 I didn't get a name. 628 00:43:03,885 --> 00:43:05,234 Bullshit. 629 00:43:05,278 --> 00:43:07,106 Tell me. Who hired you? 630 00:43:08,150 --> 00:43:09,543 [grunts] 631 00:43:12,459 --> 00:43:14,200 [grunts] 632 00:43:21,250 --> 00:43:22,512 [yells] 633 00:43:34,002 --> 00:43:35,613 [gunshot] 634 00:43:38,790 --> 00:43:41,270 [sniffs, grunts] 635 00:43:41,314 --> 00:43:43,229 Are you okay? 636 00:43:43,272 --> 00:43:44,839 I'm fine, I'm fine. 637 00:43:44,883 --> 00:43:46,188 Oh, no. 638 00:43:48,408 --> 00:43:50,410 [panting] 639 00:43:57,678 --> 00:43:59,158 Hello? 640 00:44:01,073 --> 00:44:02,988 Cora? 641 00:44:03,031 --> 00:44:05,468 Cora, it's Simone. Are you here? 642 00:44:12,127 --> 00:44:15,000 [breath trembling] 643 00:44:20,527 --> 00:44:22,398 [knocking] 644 00:44:22,442 --> 00:44:24,052 Come in. 645 00:44:26,881 --> 00:44:29,536 [pants] Hey. 646 00:44:30,929 --> 00:44:32,191 Hey. 647 00:44:39,677 --> 00:44:42,288 What is it? 648 00:44:42,331 --> 00:44:44,551 Dylan Young is dead. 649 00:44:44,594 --> 00:44:47,380 ♪ 650 00:44:47,423 --> 00:44:49,991 So it's... 651 00:44:50,035 --> 00:44:51,558 it's over. 652 00:44:51,601 --> 00:44:54,387 Not exactly. 653 00:44:54,430 --> 00:44:56,519 Dylan... 654 00:44:56,563 --> 00:44:58,521 was hired... 655 00:44:58,565 --> 00:45:00,872 to plant that bomb on your car. 656 00:45:02,221 --> 00:45:04,179 By who? 657 00:45:04,223 --> 00:45:05,659 We don't know. 658 00:45:05,703 --> 00:45:06,834 Yet. 659 00:45:08,488 --> 00:45:10,446 We will figure this out. 660 00:45:11,491 --> 00:45:13,449 I promise you. 661 00:45:13,493 --> 00:45:15,495 ♪ 662 00:45:37,647 --> 00:45:39,649 ♪ 663 00:45:47,309 --> 00:45:49,790 [rustling nearby] 664 00:45:49,834 --> 00:45:51,052 [yells] 665 00:45:51,096 --> 00:45:52,706 [grunts] 666 00:45:52,750 --> 00:45:54,055 [groans] 667 00:45:56,014 --> 00:45:57,058 [shouts] 668 00:45:57,102 --> 00:45:59,191 LUKE: Olivia. Olivia. 669 00:45:59,234 --> 00:46:01,367 Olivia...[choking] 670 00:46:01,410 --> 00:46:04,065 Next time open the damn door. 671 00:46:04,109 --> 00:46:05,458 [gasping breaths] 672 00:46:22,127 --> 00:46:24,346 You fucking hit me. 673 00:46:25,347 --> 00:46:27,175 Something's not right. 674 00:46:30,700 --> 00:46:33,094 [Luke cries quietly, coughs] 675 00:46:34,879 --> 00:46:36,837 [labored breathing] 676 00:46:50,242 --> 00:46:52,244 Baby, I need help. 677 00:46:54,681 --> 00:46:56,683 [whimpers]: I need help. 678 00:46:56,726 --> 00:46:57,902 Shh. 679 00:47:00,121 --> 00:47:01,688 [panting]: You should... 680 00:47:01,731 --> 00:47:03,864 you should have kept running. 681 00:47:06,649 --> 00:47:07,650 [grunts] 682 00:47:13,308 --> 00:47:14,875 [shuddering breath] 683 00:47:27,322 --> 00:47:29,759 ♪ 684 00:47:29,803 --> 00:47:32,980 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org