1 00:00:08,541 --> 00:00:11,244 Previously on Tell Me a Story: 2 00:00:11,277 --> 00:00:13,246 The police are useless. 3 00:00:13,279 --> 00:00:14,814 I found him. 4 00:00:13,279 --> 00:00:14,814 Who? 5 00:00:14,848 --> 00:00:17,150 I followed him to his trailer in Queens. 6 00:00:17,183 --> 00:00:18,351 I found his pig mask. 7 00:00:18,385 --> 00:00:19,686 I confirmed his alibi with his girlfriend. 8 00:00:19,719 --> 00:00:21,087 Hes lying, and so is she. 9 00:00:21,121 --> 00:00:22,255 Give me the name 10 00:00:22,288 --> 00:00:24,157 of the guy who killed my fiancée. 11 00:00:32,866 --> 00:00:35,168 I found this. $2 million. 12 00:00:36,503 --> 00:00:37,837 Wheres the money? 13 00:00:42,809 --> 00:00:44,110 We need to hit the road. 14 00:00:45,211 --> 00:00:46,846 Gabe. Hannah. 15 00:00:46,880 --> 00:00:47,814 Hi, Mom. 16 00:00:49,783 --> 00:00:51,718 Time to go. 17 00:00:49,783 --> 00:00:51,718 Oh, at the very least, I deserve 18 00:00:51,751 --> 00:00:52,719 a friendly kiss good night. 19 00:00:52,752 --> 00:00:54,254 Get off her! 20 00:00:54,287 --> 00:00:55,855 Please! 21 00:00:55,889 --> 00:00:58,158 Wonder what happens to a teacher 22 00:00:58,191 --> 00:00:59,492 who sleeps with their students. 23 00:00:59,526 --> 00:01:01,094 Such a flagrant abuse of power. 24 00:01:09,869 --> 00:01:12,105 Jordan? 25 00:01:13,373 --> 00:01:16,376 Time to get up. 26 00:01:17,544 --> 00:01:19,779 Jordan? 27 00:01:23,817 --> 00:01:25,385 Beth? 28 00:01:25,418 --> 00:01:27,921 No. 29 00:01:27,954 --> 00:01:29,389 Mm. 30 00:01:29,422 --> 00:01:30,523 Beth? 31 00:01:47,273 --> 00:01:48,875 Here. 32 00:01:48,908 --> 00:01:51,377 Let me. 33 00:01:51,411 --> 00:01:53,379 Hey. 34 00:01:54,414 --> 00:01:58,518 But... how? 35 00:04:45,418 --> 00:04:47,086 Kayla? 36 00:04:48,655 --> 00:04:50,556 Kayla? 37 00:04:50,590 --> 00:04:53,626 Come on, Kayla. 38 00:04:53,660 --> 00:04:55,628 Uh, just a minute. 39 00:04:57,597 --> 00:04:59,532 Hey, Kayla. 40 00:04:59,565 --> 00:05:01,734 Privacy, please. 41 00:04:59,565 --> 00:05:01,734 I knocked. 42 00:05:01,768 --> 00:05:03,436 I answered. 43 00:05:03,469 --> 00:05:04,604 How long you been up? 44 00:05:04,637 --> 00:05:05,972 A while. 45 00:05:06,005 --> 00:05:08,107 What have you been doing in there? 46 00:05:08,141 --> 00:05:09,676 Are you painting? 47 00:05:09,709 --> 00:05:11,511 Yeah, dont worry about it. 48 00:05:13,179 --> 00:05:14,714 Im not here to fight you. 49 00:05:14,747 --> 00:05:16,983 I just wanted you to know Im making breakfast. 50 00:05:17,016 --> 00:05:19,085 Cool. 51 00:05:19,118 --> 00:05:20,586 Ill be down in a few. 52 00:05:57,590 --> 00:05:59,125 Fuck! 53 00:06:01,494 --> 00:06:03,730 Been a crazy week at the shop. 54 00:06:03,763 --> 00:06:05,131 Yeah? 55 00:06:05,164 --> 00:06:07,166 Hows Kayla been doing? 56 00:06:07,200 --> 00:06:08,835 Uh, fine. 57 00:06:10,536 --> 00:06:12,839 Hey, I made breakfast. 58 00:06:14,574 --> 00:06:16,175 Im late. 59 00:06:16,209 --> 00:06:17,643 No, you have time. Its already made. 60 00:06:17,677 --> 00:06:18,811 Come, sit. 61 00:06:23,583 --> 00:06:25,118 I made omelets. 62 00:06:39,232 --> 00:06:42,101 Something going on I dont know about? 63 00:06:42,135 --> 00:06:44,170 Kayla? 64 00:06:44,203 --> 00:06:45,738 Ask her. 65 00:06:45,772 --> 00:06:48,207 Im good. 66 00:06:51,210 --> 00:06:53,546 Okay, then. 67 00:06:53,579 --> 00:06:54,847 Dont forget 68 00:06:54,881 --> 00:06:57,617 dinner tonight at the restaurant, 8:00. 69 00:06:57,650 --> 00:07:00,086 Oh, right. 70 00:07:00,119 --> 00:07:02,588 I cant make it. 71 00:07:00,119 --> 00:07:02,588 No, thats not gonna work for me. 72 00:07:05,858 --> 00:07:08,094 What is going on here? 73 00:07:08,127 --> 00:07:09,796 We can go another night. 74 00:07:09,829 --> 00:07:11,063 Why is that? 75 00:07:15,134 --> 00:07:17,804 Because two nights ago, I snuck out of the house 76 00:07:17,837 --> 00:07:19,539 and didnt come home until morning. 77 00:07:19,572 --> 00:07:21,841 And then, last night, we got into a big fight because 78 00:07:21,874 --> 00:07:23,709 some aggro asshole came over, 79 00:07:23,743 --> 00:07:26,646 and now shes mad at me because she lied to you about all of it. 80 00:07:26,679 --> 00:07:28,581 Does that about sum it up? 81 00:07:28,614 --> 00:07:30,817 Pretty much. 82 00:07:30,850 --> 00:07:33,619 Asshole? As in a guy? 83 00:07:36,589 --> 00:07:38,257 Why didnt you tell me? 84 00:07:38,291 --> 00:07:42,795 Thats a really good question that has a really bad answer. 85 00:07:45,798 --> 00:07:47,300 Youre grounded indefinitely. 86 00:07:47,333 --> 00:07:49,535 Yeah, well, you know, guess I cant make dinner. 87 00:07:49,569 --> 00:07:50,870 No, no, youre coming tonight. 88 00:07:50,903 --> 00:07:51,737 Consider it punishment. 89 00:07:51,771 --> 00:07:53,840 Whatever. Im out of here. 90 00:07:51,771 --> 00:07:53,840 Hey, Kayla. 91 00:07:53,873 --> 00:07:56,709 We moved here for a new start. 92 00:07:56,742 --> 00:07:59,145 For you. Why are you blowing it like this? 93 00:07:59,178 --> 00:08:01,647 Stop saying that we moved here for me. 94 00:08:01,681 --> 00:08:04,917 This is about you. Its always been about you. 95 00:08:06,652 --> 00:08:08,621 You dont give a shit about me. 96 00:08:08,654 --> 00:08:12,158 D-Dont go. Come on, Kayla. 97 00:08:12,191 --> 00:08:13,292 Kayla, come back. 98 00:08:14,760 --> 00:08:16,762 Kayla. 99 00:08:23,636 --> 00:08:24,704 Thank you. 100 00:08:26,772 --> 00:08:28,174 Please. 101 00:08:28,207 --> 00:08:30,710 Help yourself. 102 00:08:28,207 --> 00:08:30,710 Thank you. 103 00:08:39,218 --> 00:08:41,187 Youre both so grown. 104 00:08:42,355 --> 00:08:45,024 It happens. 105 00:08:46,692 --> 00:08:49,595 Im sorry, Im at such a loss, I... 106 00:08:49,629 --> 00:08:53,332 Im not quite sure what to say to you. 107 00:08:53,366 --> 00:08:56,702 Hannah, what happened to your face? 108 00:08:56,736 --> 00:08:58,638 What the fuck do you care? 109 00:08:56,736 --> 00:08:58,638 Hannah. 110 00:08:59,939 --> 00:09:01,874 Ill get it. 111 00:09:01,908 --> 00:09:03,342 Its the caterers. 112 00:09:03,376 --> 00:09:05,378 What should I tell them? 113 00:09:03,376 --> 00:09:05,378 Give me a minute. 114 00:09:05,411 --> 00:09:07,213 Okay. 115 00:09:07,246 --> 00:09:09,348 Did we come at a bad time? 116 00:09:09,382 --> 00:09:11,217 Not... not at all. 117 00:09:11,250 --> 00:09:15,021 You have to understand, this is a-a lot for your mother. 118 00:09:15,054 --> 00:09:17,356 She needs time to process. 119 00:09:17,390 --> 00:09:20,359 We all do. 120 00:09:17,390 --> 00:09:20,359 So, uh, 121 00:09:20,393 --> 00:09:24,397 I take it youre in some kind of trouble. 122 00:09:24,430 --> 00:09:26,632 Yeah. 123 00:09:26,666 --> 00:09:28,601 Yeah, we are. 124 00:09:30,269 --> 00:09:33,005 What can I do to help? 125 00:09:35,875 --> 00:09:37,310 ...the inspector general for being too slow 126 00:09:37,343 --> 00:09:38,311 in his investigation... 127 00:09:38,344 --> 00:09:40,746 and also the fact that the inspector general 128 00:09:40,780 --> 00:09:42,782 doesnt actually have prosecutorial power... 129 00:09:42,815 --> 00:09:44,984 This place looks like shit. 130 00:09:46,886 --> 00:09:48,854 One of the reasons I fell for you 131 00:09:48,888 --> 00:09:53,392 was your ability to clean in the cracks. 132 00:09:53,426 --> 00:09:56,762 What happened? This place looks like a pigsty. 133 00:09:56,796 --> 00:09:58,764 Youre not really here. 134 00:09:58,798 --> 00:10:00,266 No, Im not, but... 135 00:10:00,299 --> 00:10:01,834 you know that. 136 00:10:01,867 --> 00:10:03,836 Im losing my mind. 137 00:10:06,806 --> 00:10:08,374 ...ramp up their attack on the Russian investigation... 138 00:10:08,407 --> 00:10:09,842 You need to stop watching this shit. 139 00:10:09,875 --> 00:10:12,979 Its part of the problem. You know? 140 00:10:13,012 --> 00:10:14,747 What are you doing? 141 00:10:14,780 --> 00:10:16,882 Buying a gun online. 142 00:10:16,916 --> 00:10:18,384 Youre not getting a gun, Jordan. 143 00:10:18,417 --> 00:10:20,853 You can buy anything you want on the Internet. 144 00:10:22,922 --> 00:10:25,391 Do you remember that time that we went to go visit 145 00:10:25,424 --> 00:10:28,761 my Uncle Lyle in Texas and he talked you into shooting a gun? 146 00:10:28,794 --> 00:10:30,730 No. 147 00:10:28,794 --> 00:10:30,730 Yes, you do. 148 00:10:30,763 --> 00:10:32,965 He put a target on a tree in the backyard, 149 00:10:32,999 --> 00:10:34,867 you got all serious, and you aimed 150 00:10:34,900 --> 00:10:38,004 your gun at it for ten minutes before you pulled the trigger. 151 00:10:38,037 --> 00:10:39,905 And then... 152 00:10:38,037 --> 00:10:39,905 I did not. 153 00:10:39,939 --> 00:10:42,441 ...the gun kicked back in your face, and it left a lump 154 00:10:42,475 --> 00:10:44,910 that lasted a month on your forehead. 155 00:10:44,944 --> 00:10:47,980 I remember a different version of that story. 156 00:10:49,915 --> 00:10:52,318 Its a bad idea, Jordan. 157 00:10:52,351 --> 00:10:54,153 No gun. 158 00:10:57,823 --> 00:11:01,727 I cant let them get away with it. 159 00:11:04,096 --> 00:11:06,799 You got beaten to a pulp last night. 160 00:11:06,832 --> 00:11:08,801 You cant do this. 161 00:11:08,834 --> 00:11:10,736 Youre not the vigilante type. 162 00:11:10,770 --> 00:11:15,007 Youre too... gentle and kind. 163 00:11:15,041 --> 00:11:17,843 Youll get yourself killed. 164 00:11:18,878 --> 00:11:20,780 Hey. 165 00:11:21,914 --> 00:11:23,716 Hey. 166 00:11:25,151 --> 00:11:27,420 Thats why I need a gun. 167 00:11:30,056 --> 00:11:31,490 Revenge isnt the way to remember me 168 00:11:31,524 --> 00:11:32,992 or to honor what we had. 169 00:11:33,025 --> 00:11:35,761 Stop this now. You have a choice, Jordan. 170 00:11:35,795 --> 00:11:37,196 You have a choice. 171 00:11:38,964 --> 00:11:40,966 No. 172 00:11:42,134 --> 00:11:45,504 My choice was taken from me. 173 00:11:54,013 --> 00:11:55,881 Hey, I got your text. 174 00:11:55,915 --> 00:11:57,516 Hey. Hey, we only have a-a few minutes. 175 00:11:57,550 --> 00:11:59,018 Whats... whats wrong? 176 00:11:57,550 --> 00:11:59,018 Just... 177 00:11:59,051 --> 00:12:01,087 You havent heard from Ethan? 178 00:12:01,120 --> 00:12:02,388 No. 179 00:12:02,421 --> 00:12:04,523 He hasnt contacted you at all? 180 00:12:04,557 --> 00:12:07,059 Since last night? 181 00:12:04,557 --> 00:12:07,059 Nothing. Why? 182 00:12:08,527 --> 00:12:10,096 Nah, I... 183 00:12:10,129 --> 00:12:12,865 I just... I just wanted to make sure you were okay. 184 00:12:12,898 --> 00:12:15,568 That guy has me worried. 185 00:12:15,601 --> 00:12:18,037 Well, thank you for your concern. 186 00:12:20,573 --> 00:12:23,409 Um, thank-thank you for your help, Mr. Sullivan. 187 00:12:23,442 --> 00:12:24,910 Sure. Sure thing. 188 00:12:35,421 --> 00:12:37,223 He tried to get to Carla? 189 00:12:37,256 --> 00:12:39,024 He tried to get her to snitch. 190 00:12:39,058 --> 00:12:41,327 What happened? 191 00:12:41,360 --> 00:12:43,863 I kicked his ass. I roughed him up a little bit. 192 00:12:43,896 --> 00:12:44,897 You did what? 193 00:12:43,896 --> 00:12:44,897 Look, I was just 194 00:12:44,930 --> 00:12:47,133 trying to scare him, get him to leave us alone. 195 00:12:47,166 --> 00:12:49,368 Did it work? 196 00:12:47,166 --> 00:12:49,368 I dont fucking know. 197 00:12:56,041 --> 00:12:58,144 I think he has my mask, Mitch. 198 00:12:58,177 --> 00:12:59,879 What? 199 00:12:59,912 --> 00:13:02,014 The pig mask, the one you told me to burn. 200 00:13:02,047 --> 00:13:03,949 I was gonna, but I couldnt find it. 201 00:13:03,983 --> 00:13:05,151 Listen to me. 202 00:13:05,184 --> 00:13:06,952 I think he broke in and stole it. 203 00:13:06,986 --> 00:13:08,287 Are you... are you sure you didnt get high 204 00:13:08,320 --> 00:13:10,289 and forget where you put it? 205 00:13:10,322 --> 00:13:13,159 Its gone. 206 00:13:13,192 --> 00:13:15,194 Goddamn it! 207 00:13:15,227 --> 00:13:17,029 Look, maybe Sam could do something. 208 00:13:17,062 --> 00:13:19,498 Sam? 209 00:13:19,532 --> 00:13:22,168 Sam will kill him, and then hell kill us. 210 00:13:22,201 --> 00:13:23,502 I dont want anyone else to die. 211 00:13:23,536 --> 00:13:25,204 No one was supposed to die. 212 00:13:25,237 --> 00:13:27,506 I cant fucking take this shit anymore, Mitch. 213 00:13:35,247 --> 00:13:37,416 Were gonna be fine. 214 00:14:43,349 --> 00:14:46,552 You both take after your father. 215 00:14:46,585 --> 00:14:49,021 Oh, were not white, 216 00:14:49,054 --> 00:14:51,023 if thats what you mean. 217 00:14:52,391 --> 00:14:54,560 Your father was a beautiful man. 218 00:14:54,593 --> 00:14:57,296 So you left him. 219 00:14:57,329 --> 00:15:02,101 Not because of who he was. I left because of who I was. 220 00:15:04,503 --> 00:15:06,405 Whats all the setup for? 221 00:15:06,438 --> 00:15:08,407 Oh, its just a cocktail party 222 00:15:08,440 --> 00:15:11,410 for some of Richards clients. It was too late to cancel. 223 00:15:11,443 --> 00:15:14,013 Well leave. 224 00:15:14,046 --> 00:15:16,148 Oh, Hannah. 225 00:15:16,181 --> 00:15:20,052 I will never forgive myself for what I did to you and Gabe, 226 00:15:20,085 --> 00:15:24,056 so I dont expect you to, but... 227 00:15:24,089 --> 00:15:25,591 I am your mother, 228 00:15:25,624 --> 00:15:30,129 and if that could ever mean anything to you again... 229 00:15:30,162 --> 00:15:32,564 Ive gone my whole life without a mother. I dont need one now. 230 00:15:32,598 --> 00:15:35,100 Okay. 231 00:15:35,134 --> 00:15:36,568 Ive arranged for my company plane 232 00:15:36,602 --> 00:15:38,070 to take you to Puerto Rico. 233 00:15:38,103 --> 00:15:39,071 They have a house there. 234 00:15:39,104 --> 00:15:41,106 Its a little worse for wear from the hurricane, 235 00:15:41,140 --> 00:15:42,308 but, uh, its livable. 236 00:15:42,341 --> 00:15:44,209 You can stay there as long as you like. 237 00:15:44,243 --> 00:15:47,046 Come on, Hannah, you got to be happy about this. 238 00:15:47,079 --> 00:15:49,381 This is good news. 239 00:15:47,079 --> 00:15:49,381 Its great. 240 00:15:49,415 --> 00:15:50,549 Thank you. 241 00:15:52,418 --> 00:15:54,320 Hon, maybe, uh, Gabe and Hannah 242 00:15:54,353 --> 00:15:55,654 would like to clean up? Sure. 243 00:15:55,688 --> 00:15:57,623 Oh, um, let me show you the guest room. 244 00:16:07,232 --> 00:16:08,467 No. 245 00:16:08,500 --> 00:16:10,069 Damn it. 246 00:16:10,102 --> 00:16:11,603 Piece of shit. 247 00:16:25,150 --> 00:16:27,119 Hello? 248 00:16:28,420 --> 00:16:30,189 Laney? 249 00:17:18,637 --> 00:17:20,272 Looking for this? 250 00:17:20,305 --> 00:17:22,474 What the hell are you doing in my hou... 251 00:18:06,452 --> 00:18:08,620 Hey, babe. 252 00:18:11,657 --> 00:18:13,358 Hey. 253 00:18:14,827 --> 00:18:16,295 Okay. 254 00:18:16,328 --> 00:18:19,198 Egg shell white, cottage white? 255 00:18:19,231 --> 00:18:21,233 Bedroom trim. 256 00:18:23,836 --> 00:18:26,238 Mm... 257 00:18:26,271 --> 00:18:27,773 No. 258 00:18:35,747 --> 00:18:38,250 Ill be right back. 259 00:18:38,283 --> 00:18:39,685 Where are you going? 260 00:18:50,629 --> 00:18:52,364 Watch it, asshole! 261 00:19:00,272 --> 00:19:01,740 Jesus, Shell! 262 00:19:01,773 --> 00:19:04,710 Whats going on? Nothing. 263 00:19:04,743 --> 00:19:06,645 Youre acting weird. 264 00:19:06,678 --> 00:19:09,281 Im fine. Come on, lets go inside. 265 00:19:10,415 --> 00:19:11,617 If your arm still bothers you, 266 00:19:11,650 --> 00:19:14,753 you should go to the doctor. 267 00:19:11,650 --> 00:19:14,753 Im good. 268 00:19:23,529 --> 00:19:25,464 Thanks. 269 00:19:30,569 --> 00:19:32,838 Wakey, wakey. 270 00:19:38,310 --> 00:19:40,546 What the fuck, Sullivan? 271 00:19:40,579 --> 00:19:42,314 Im gonna ruin you for this. 272 00:19:42,347 --> 00:19:43,448 Youre so done. 273 00:19:47,586 --> 00:19:49,454 You left me no choice. 274 00:19:49,488 --> 00:19:51,423 I texted you. 275 00:19:51,456 --> 00:19:53,425 I called you. You... 276 00:19:53,458 --> 00:19:54,793 didnt answer. 277 00:19:54,826 --> 00:19:57,362 Bad phone etiquette, Ethan. 278 00:19:57,396 --> 00:19:59,865 So you break into my fucking house and attack me? 279 00:19:59,898 --> 00:20:03,635 I mean, you started this. 280 00:20:03,669 --> 00:20:05,337 Whats the password to your phone? 281 00:20:08,874 --> 00:20:10,676 Go fuck yourself. 282 00:20:10,709 --> 00:20:12,544 Thats funny, they only 283 00:20:12,578 --> 00:20:14,780 let me put in numbers here. 284 00:20:14,813 --> 00:20:17,616 As a teacher, Ive learned that theres 285 00:20:17,649 --> 00:20:20,452 several ways to deal with students. 286 00:20:20,485 --> 00:20:22,854 Some with love. 287 00:20:22,888 --> 00:20:24,957 Some with patience. 288 00:20:25,958 --> 00:20:27,659 Some with pressure. 289 00:20:34,666 --> 00:20:35,867 Jesus, what do you want? 290 00:20:35,901 --> 00:20:37,569 I want to know who else 291 00:20:37,603 --> 00:20:40,372 you sent that photo of me and Kayla to. 292 00:20:40,405 --> 00:20:41,573 Nobody. Check. 293 00:20:41,607 --> 00:20:43,508 Youll see. I didnt send it to anyone. 294 00:20:53,852 --> 00:20:57,923 Okay, now its time to check your laptop and cloud. 295 00:20:57,956 --> 00:21:00,492 Look, I sent it to you. 296 00:21:00,525 --> 00:21:02,995 Thats it. Come on, man, this is fucking crazy. 297 00:21:09,534 --> 00:21:11,670 Password to your computer? 298 00:21:14,640 --> 00:21:16,408 And youll untie me? 299 00:21:18,644 --> 00:21:22,547 Ill untie you, and Ill never bother you again. 300 00:21:24,950 --> 00:21:26,451 "Finger my hole." 301 00:21:26,485 --> 00:21:28,787 All one word. 302 00:21:28,820 --> 00:21:31,023 All caps. 303 00:21:33,458 --> 00:21:35,727 Look who just got interesting. 304 00:22:30,549 --> 00:22:32,951 Hannah, can I come in? 305 00:22:34,619 --> 00:22:36,588 Yeah. 306 00:22:38,090 --> 00:22:40,859 Oh, look at you. 307 00:22:40,892 --> 00:22:43,762 Nice. 308 00:22:40,892 --> 00:22:43,762 Beats tea time with the witch. 309 00:22:43,795 --> 00:22:46,531 Shes not a witch. 310 00:22:46,565 --> 00:22:49,534 Yeah. I dont get it. 311 00:22:49,568 --> 00:22:51,570 How can you just forgive her? 312 00:22:51,603 --> 00:22:52,838 Who said I forgive her? 313 00:22:52,871 --> 00:22:54,740 Im trying to understand her. 314 00:22:54,773 --> 00:22:56,875 Whats to understand? She left her husband 315 00:22:56,908 --> 00:22:58,677 and children, and ran off with another man. 316 00:22:58,710 --> 00:23:00,746 Who is now helping us. 317 00:23:00,779 --> 00:23:02,914 Tomorrow morning, were gonna be on a plane to Puerto Rico. 318 00:23:02,948 --> 00:23:04,049 Thats something. 319 00:23:04,082 --> 00:23:07,552 It doesnt forgive what she did. 320 00:23:07,586 --> 00:23:09,821 You watched Dad eaten alive with cancer, 321 00:23:09,855 --> 00:23:11,890 and she didnt show up once. 322 00:23:11,923 --> 00:23:13,658 How many times did you come? 323 00:23:13,692 --> 00:23:15,894 I was fighting for this country. 324 00:23:15,927 --> 00:23:19,798 I was fighting for you and me. 325 00:23:23,068 --> 00:23:25,670 I told Mom that wed stay up here during the party. 326 00:23:25,704 --> 00:23:26,972 Yeah? 327 00:23:27,005 --> 00:23:30,942 Hide us away upstairs? 328 00:23:27,005 --> 00:23:30,942 Its not like that. 329 00:23:30,976 --> 00:23:33,044 I just dont want to spend our one night here 330 00:23:33,078 --> 00:23:34,679 explaining to strangers who we are. 331 00:23:36,148 --> 00:23:39,551 I dont get you. 332 00:23:42,721 --> 00:23:44,956 You know, at-at some point, youre gonna have to let go 333 00:23:44,990 --> 00:23:46,691 of all this anger youre holding onto. 334 00:23:48,860 --> 00:23:51,630 Its eating you alive. 335 00:24:15,287 --> 00:24:17,889 Thanks. 336 00:24:15,287 --> 00:24:17,889 Hmm. 337 00:24:17,923 --> 00:24:20,025 What do they serve in this dump? 338 00:24:20,058 --> 00:24:21,827 I can guess. 339 00:24:21,860 --> 00:24:24,029 I know all of his greatest hits. 340 00:24:24,062 --> 00:24:25,997 There will be duck confit, 341 00:24:26,031 --> 00:24:28,700 rack of lamb and some weird fish that youve never heard of. 342 00:24:28,733 --> 00:24:30,735 Well, it all sounds yummy to me. 343 00:24:28,733 --> 00:24:30,735 Yeah. 344 00:24:30,769 --> 00:24:32,938 Cookings the only thing your sons good at. 345 00:24:34,973 --> 00:24:37,843 I-I know things are bumpy right now, 346 00:24:37,876 --> 00:24:40,111 but your dad, he... 347 00:24:40,145 --> 00:24:41,980 he cares for you very much. 348 00:24:42,013 --> 00:24:44,883 Yeah, you have no idea what he was like back in Oakland. 349 00:24:44,916 --> 00:24:46,952 He was never around to be a father. 350 00:24:46,985 --> 00:24:49,821 That was my fault. 351 00:24:49,855 --> 00:24:53,892 He learned how to be an absent parent from me. 352 00:24:53,925 --> 00:24:58,763 I was never around for him when he was growing up. 353 00:24:58,797 --> 00:25:00,966 I put my career first. I was always working, 354 00:25:00,999 --> 00:25:03,034 traveling, touring. 355 00:25:03,068 --> 00:25:05,237 I was happier doing something I was good at 356 00:25:05,270 --> 00:25:08,240 than being a stay-at-home mom. 357 00:25:08,273 --> 00:25:10,242 Dont try to excuse him. 358 00:25:08,273 --> 00:25:10,242 No, Im not. 359 00:25:10,275 --> 00:25:14,980 Just like to think that people can change. 360 00:25:23,221 --> 00:25:26,925 Im sorry I disappointed you. 361 00:25:28,960 --> 00:25:30,962 I know. 362 00:25:35,333 --> 00:25:37,369 I told you. 363 00:25:37,402 --> 00:25:39,771 And you told the truth. 364 00:25:39,804 --> 00:25:41,239 Im impressed. 365 00:25:41,273 --> 00:25:44,009 C-Can you cut this tape off of me? 366 00:25:44,042 --> 00:25:45,810 It fucking hurts. 367 00:25:45,844 --> 00:25:48,313 Id like to. I just... 368 00:25:48,346 --> 00:25:52,017 How do I know I can trust you? 369 00:25:52,050 --> 00:25:54,286 Trust is... 370 00:25:54,319 --> 00:25:58,089 really hard for me, Ethan. 371 00:25:58,123 --> 00:25:59,357 Particularly when I have to trust 372 00:25:59,391 --> 00:26:01,326 some rich, white, fucked-up poster child 373 00:26:01,359 --> 00:26:04,362 for everything thats wrong with America. 374 00:26:06,231 --> 00:26:09,834 Honestly, its not like anyones gonna miss you. 375 00:26:09,868 --> 00:26:11,803 Okay. Look, Im an asshole, 376 00:26:11,836 --> 00:26:14,005 but I-Im not a... Im not a snitch. 377 00:26:11,836 --> 00:26:14,005 Mm-mm. 378 00:26:14,039 --> 00:26:16,007 Just... just cut me loose. 379 00:26:16,041 --> 00:26:17,175 I wont say anything. 380 00:26:17,208 --> 00:26:18,910 You dont have to worry about me. 381 00:26:18,944 --> 00:26:20,145 Pretend this never happened. 382 00:26:20,178 --> 00:26:21,846 You dont have to do this. 383 00:26:21,880 --> 00:26:23,381 But Im all worked up. 384 00:26:23,415 --> 00:26:25,817 Just want to see it through. 385 00:26:25,850 --> 00:26:27,953 Help! Fucking help! 386 00:26:27,986 --> 00:26:29,621 Help me! 387 00:27:26,511 --> 00:27:28,279 Hows your fish? 388 00:27:28,313 --> 00:27:30,281 Tastes like fish. 389 00:27:30,315 --> 00:27:33,385 Your Yelp review needs a few more adjectives. 390 00:27:36,421 --> 00:27:38,890 So, why arent you dating anyone? 391 00:27:36,421 --> 00:27:38,890 Hey. 392 00:27:38,923 --> 00:27:41,059 I told you already. 393 00:27:38,923 --> 00:27:41,059 I know you did. 394 00:27:41,092 --> 00:27:42,894 Im just not buying it. 395 00:27:42,927 --> 00:27:45,263 I have my reasons. 396 00:27:48,299 --> 00:27:51,436 That guy you kicked out the other night-- 397 00:27:51,469 --> 00:27:53,071 his names Ethan. 398 00:27:53,104 --> 00:27:54,406 Hes nobody. 399 00:27:54,439 --> 00:27:56,307 But hes not the guy I was with 400 00:27:56,341 --> 00:27:58,143 the night I didnt come home. 401 00:27:58,176 --> 00:28:00,478 So there is someone else? 402 00:28:00,512 --> 00:28:03,314 Yeah. But hes nothing like Ethan. 403 00:28:03,348 --> 00:28:05,150 Hes so different. 404 00:28:05,183 --> 00:28:06,918 Hes nice. 405 00:28:06,951 --> 00:28:08,987 Someone from school? 406 00:28:09,020 --> 00:28:10,522 Yeah. 407 00:28:10,555 --> 00:28:13,425 Yeah, we-we go to the same school. 408 00:28:13,458 --> 00:28:15,126 I havent liked anyone 409 00:28:15,160 --> 00:28:17,529 in a long time, and... 410 00:28:17,562 --> 00:28:19,397 I really like him. 411 00:28:19,431 --> 00:28:22,934 Then Id like to meet him one day. 412 00:28:22,967 --> 00:28:26,304 Hey, guys. Hows everything so far? 413 00:28:26,337 --> 00:28:28,039 Absolutely delicious. 414 00:28:28,073 --> 00:28:30,241 Ah, its about to get even better. 415 00:28:30,275 --> 00:28:32,277 Mmm. 416 00:28:32,310 --> 00:28:34,412 Its your favorite, chocolate soufflé. 417 00:28:34,446 --> 00:28:36,147 Great. 418 00:28:37,248 --> 00:28:39,117 Oh, Mom, Kayla, I want you to meet, uh, 419 00:28:39,150 --> 00:28:41,419 the hotels general manager, Katrina Thorn. 420 00:28:41,453 --> 00:28:44,089 Nice to meet you both. Enjoying your dinner? 421 00:28:44,122 --> 00:28:45,323 Very much. 422 00:28:45,356 --> 00:28:47,459 Well, Tim is a star around here. 423 00:28:47,492 --> 00:28:48,993 Overnight, he turned everything around. 424 00:28:49,027 --> 00:28:51,162 We love him. 425 00:28:49,027 --> 00:28:51,162 Thank you. 426 00:28:53,198 --> 00:28:56,434 Yeah, hes a great guy, isnt he? 427 00:28:56,468 --> 00:28:58,970 Do you want any of this soufflé, Katrina? 428 00:28:59,003 --> 00:29:01,506 Cause Im full. 429 00:28:59,003 --> 00:29:01,506 Kayla. 430 00:29:02,407 --> 00:29:05,210 No, Im good. 431 00:29:05,243 --> 00:29:07,445 It was a pleasure meeting you both. 432 00:29:07,479 --> 00:29:09,414 Have a lovely evening. 433 00:29:07,479 --> 00:29:09,414 Thank you. 434 00:29:13,451 --> 00:29:15,220 Really, Kayla? 435 00:29:15,253 --> 00:29:17,122 You just cant help yourself, can you? 436 00:29:17,155 --> 00:29:18,356 What does that mean? 437 00:29:18,389 --> 00:29:20,391 It means Im over it. 438 00:29:20,425 --> 00:29:23,161 Youre so fucking clueless. 439 00:29:20,425 --> 00:29:23,161 Lets just get the check. 440 00:29:23,194 --> 00:29:24,362 Its all right. Ill just... 441 00:29:24,395 --> 00:29:25,997 Wh-What am I clueless about, Kayla? 442 00:29:26,030 --> 00:29:28,099 Its late, and its a school night. 443 00:29:28,133 --> 00:29:29,267 I second that. 444 00:29:29,300 --> 00:29:30,468 What am I clueless about? 445 00:29:30,502 --> 00:29:32,337 Its not the place, Tim. 446 00:29:32,370 --> 00:29:34,439 Ill see you at home. 447 00:29:47,452 --> 00:29:50,421 Im gonna go sneak another beer. Do you want anything? 448 00:29:50,455 --> 00:29:53,391 Stay up here. 449 00:29:53,424 --> 00:29:55,426 Im going to the kitchen. 450 00:29:55,460 --> 00:29:57,228 Be right back. 451 00:30:40,104 --> 00:30:42,106 Thank you. 452 00:30:44,342 --> 00:30:47,645 We havent met. Im Patrick. This is my wife, Leah. 453 00:30:47,679 --> 00:30:50,181 How do you know 454 00:30:50,215 --> 00:30:52,517 Madeline and Richard? 455 00:30:52,550 --> 00:30:54,619 Its actually a sad story. 456 00:30:54,652 --> 00:30:56,621 Really? 457 00:30:54,652 --> 00:30:56,621 Its a party, Hannah. 458 00:30:56,654 --> 00:30:57,689 Nobody wants 459 00:30:57,722 --> 00:30:59,324 to hear a sad story. 460 00:30:59,357 --> 00:31:01,359 When I was 11 and my brother was six, 461 00:31:01,392 --> 00:31:03,228 our mother walked out on us. 462 00:31:03,261 --> 00:31:07,365 Oh, no. How could a mother just abandon her own children? 463 00:31:07,398 --> 00:31:10,501 For years, I wonder the same thing. 464 00:31:10,535 --> 00:31:12,370 Who raised you? 465 00:31:12,403 --> 00:31:16,107 Luckily, we had an amazing dad who did everything for us. 466 00:31:16,140 --> 00:31:18,509 But he couldnt send us to college, 467 00:31:18,543 --> 00:31:20,178 because he couldnt work. 468 00:31:20,211 --> 00:31:21,613 He got sick, 469 00:31:21,646 --> 00:31:25,416 so I joined the Army to pay for his medical bills. 470 00:31:25,450 --> 00:31:28,286 His illness dragged on for a while. 471 00:31:28,319 --> 00:31:31,656 And then one day, my brother calls me and says, 472 00:31:31,689 --> 00:31:33,658 "Dad died." 473 00:31:31,689 --> 00:31:33,658 Oh. 474 00:31:33,691 --> 00:31:36,127 I am so sorry. 475 00:31:36,160 --> 00:31:37,262 Thank you. 476 00:31:37,295 --> 00:31:40,198 I took a leave and went to the funeral, 477 00:31:40,231 --> 00:31:41,532 turned back around 478 00:31:41,566 --> 00:31:45,169 and went right back overseas for my next tour, 479 00:31:45,203 --> 00:31:47,639 just in time for my unit 480 00:31:47,672 --> 00:31:50,675 to get blown up by an IED. 481 00:31:50,708 --> 00:31:54,412 Lucky me. 482 00:31:54,445 --> 00:31:57,181 My back caught on fire, 483 00:31:57,215 --> 00:32:00,518 and sometimes I can still smell my skin burning. 484 00:32:00,551 --> 00:32:03,554 And it causes me trauma all over again, 485 00:32:03,588 --> 00:32:06,457 so my-my therapist taught me 486 00:32:06,491 --> 00:32:08,226 replacement therapy. 487 00:32:08,259 --> 00:32:10,695 Whenever I start to smell it again, 488 00:32:10,728 --> 00:32:15,500 I just replace it with a smell of a happy memory: 489 00:32:15,533 --> 00:32:18,169 the smell of my mothers hair. 490 00:32:18,202 --> 00:32:20,305 Despite her walking out on us, 491 00:32:20,338 --> 00:32:23,408 that is still my happiest memory of her. 492 00:32:23,441 --> 00:32:26,577 Anyway, long story cut short, 493 00:32:26,611 --> 00:32:29,180 the gracious Madeline 494 00:32:29,213 --> 00:32:32,450 was kind enough to show me some hospitality. 495 00:32:33,785 --> 00:32:38,356 It was really lovely meeting you. 496 00:32:38,389 --> 00:32:39,724 Oh. 497 00:32:38,389 --> 00:32:39,724 Yes. 498 00:32:39,757 --> 00:32:42,226 Thank you for your service. 499 00:32:43,695 --> 00:32:45,330 My God. 500 00:32:45,363 --> 00:32:47,799 Hannah, I had no idea. I am so sorry. 501 00:32:47,832 --> 00:32:52,203 No, its too fucking late for an apology. 502 00:32:52,236 --> 00:32:55,773 I know its important that you hate me, 503 00:32:55,807 --> 00:32:59,744 but someday youre gonna have to forgive me. 504 00:32:59,777 --> 00:33:01,779 I forgive you for leaving. 505 00:33:04,749 --> 00:33:09,053 But I cant forgive you for not coming back. 506 00:33:18,629 --> 00:33:20,765 Well, that was interesting. 507 00:33:22,433 --> 00:33:24,502 Sorry about my daughter. 508 00:33:24,535 --> 00:33:28,239 Were having trouble connecting. 509 00:33:28,272 --> 00:33:31,409 Cant seem to get through to her no matter what I say or do. 510 00:33:32,677 --> 00:33:37,382 Anyway, she thinks were a thing. 511 00:33:37,415 --> 00:33:39,517 Mm, not yet. 512 00:33:39,550 --> 00:33:42,286 You havent asked me out. 513 00:33:44,288 --> 00:33:46,357 Would you like to... 514 00:33:46,391 --> 00:33:48,793 Before you do, I just have to say one thing. 515 00:33:48,826 --> 00:33:51,329 Which is? 516 00:33:51,362 --> 00:33:55,533 You seem like a great guy, and its probably not my place, 517 00:33:55,566 --> 00:33:57,535 but try harder. 518 00:33:57,568 --> 00:34:00,471 What do you mean? 519 00:33:57,568 --> 00:34:00,471 Youre the father. 520 00:34:00,505 --> 00:34:02,073 Try harder. 521 00:34:03,741 --> 00:34:05,676 Im getting hit from every side tonight, huh? 522 00:34:05,710 --> 00:34:07,412 Sorry. 523 00:34:05,710 --> 00:34:07,412 No. 524 00:34:07,445 --> 00:34:09,747 Im-Im just with your daughter on this one. 525 00:34:09,781 --> 00:34:12,316 Its your job. 526 00:34:12,350 --> 00:34:13,751 Duly noted. 527 00:34:14,819 --> 00:34:16,754 You can ask me out now. 528 00:34:16,788 --> 00:34:18,689 If you still want to. 529 00:35:31,963 --> 00:35:34,732 You know I know the door code, asshole. 530 00:35:36,734 --> 00:35:38,736 Ethan! 531 00:35:41,005 --> 00:35:43,608 I can hear the music. I know youre in here. 532 00:36:11,435 --> 00:36:14,438 Okay, fuck you. Im leaving. 533 00:36:38,663 --> 00:36:39,997 Where you been? 534 00:36:40,031 --> 00:36:42,033 Oh, I went for a walk... 535 00:36:42,066 --> 00:36:44,635 after I crashed the party. 536 00:36:44,669 --> 00:36:46,404 Oh, God. 537 00:36:46,437 --> 00:36:48,439 What happened? 538 00:36:50,007 --> 00:36:52,276 We shouldnt have come here. 539 00:36:52,310 --> 00:36:55,413 Well be gone in the morning. 540 00:36:55,446 --> 00:36:57,415 I cant stay here. 541 00:36:57,448 --> 00:36:58,950 I got to go. 542 00:36:58,983 --> 00:37:00,952 Stop running. 543 00:37:00,985 --> 00:37:02,987 Im not running. 544 00:37:04,355 --> 00:37:06,324 Im starting over. 545 00:37:06,357 --> 00:37:09,060 Hannah, youre always judging Mom 546 00:37:09,093 --> 00:37:11,028 for leaving, but whenever theres a problem, 547 00:37:11,062 --> 00:37:13,030 your instinct is to do the same thing. 548 00:37:13,064 --> 00:37:15,299 Dont you dare compare me to her. 549 00:37:15,333 --> 00:37:17,335 Stay here. 550 00:37:18,903 --> 00:37:20,738 I cant stay here with her. 551 00:37:20,771 --> 00:37:22,740 No, not here. 552 00:37:22,773 --> 00:37:24,809 Stay with me. 553 00:37:24,842 --> 00:37:26,844 Come on. 554 00:37:38,723 --> 00:37:40,758 Do you remember when we were kids 555 00:37:40,791 --> 00:37:42,893 we had to share the same bed? 556 00:37:46,130 --> 00:37:48,332 I remember. 557 00:37:49,533 --> 00:37:51,702 Everythings gonna be okay. 558 00:38:08,085 --> 00:38:10,121 Kayla, 559 00:38:10,154 --> 00:38:12,723 we need to talk. 560 00:38:10,154 --> 00:38:12,723 Not tonight. 561 00:38:12,757 --> 00:38:14,825 Im too tired. No, no. 562 00:38:14,859 --> 00:38:17,828 Hey, look, whatever it is you think Ive done, 563 00:38:17,862 --> 00:38:19,997 whatever is wrong between us, lets just deal with it. 564 00:38:20,031 --> 00:38:21,532 No, Im not doing this with you. 565 00:38:21,565 --> 00:38:22,933 We have to stop 566 00:38:22,967 --> 00:38:24,135 running from our problems. 567 00:38:24,168 --> 00:38:26,837 Kayla, just stop, please. 568 00:38:27,872 --> 00:38:29,874 Wait, wait. 569 00:38:29,907 --> 00:38:32,009 Get out! Stop! 570 00:38:32,043 --> 00:38:34,879 You cant just barge in here like this! Go away! 571 00:38:48,793 --> 00:38:50,761 Oh, my God. 572 00:38:50,795 --> 00:38:53,130 Its beautiful. 573 00:38:53,164 --> 00:38:55,399 Youre so talented. 574 00:38:55,433 --> 00:38:57,435 Youre just like her. 575 00:38:59,003 --> 00:39:01,539 I had no idea. I had no idea. 576 00:39:03,541 --> 00:39:05,042 How could I not know? 577 00:39:05,076 --> 00:39:06,911 Just stop. Just get out. 578 00:39:06,944 --> 00:39:09,113 Just tell me what to do, and I will do it. 579 00:39:09,146 --> 00:39:10,581 I just want to change us. 580 00:39:10,614 --> 00:39:12,183 Just stop. 581 00:39:12,216 --> 00:39:14,051 What am Im stopping? Stop what? 582 00:39:14,085 --> 00:39:16,887 Stop acting like you dont know what Im talking about. 583 00:39:16,921 --> 00:39:18,923 I know. 584 00:39:16,921 --> 00:39:18,923 What do you think you know? 585 00:39:18,956 --> 00:39:21,792 You were cheating on Mom. 586 00:39:21,826 --> 00:39:24,161 Thats why you guys were fighting. 587 00:39:24,195 --> 00:39:27,798 Kayla, you dont understand the first thing about what happened. 588 00:39:27,832 --> 00:39:29,800 I heard her! She was upset. 589 00:39:29,834 --> 00:39:31,936 Thats why she got in the car that night. 590 00:39:31,969 --> 00:39:33,604 Thats why shes dead! 591 00:39:35,940 --> 00:39:37,541 Youre why shes gone. 592 00:39:35,940 --> 00:39:37,541 Listen to me. 593 00:39:37,575 --> 00:39:39,043 No. 594 00:39:37,575 --> 00:39:39,043 Listen to me. 595 00:39:39,076 --> 00:39:41,145 There is nothing to say, because there are no words 596 00:39:41,178 --> 00:39:42,813 for what you did. 597 00:39:41,178 --> 00:39:42,813 Kayla, you dont understand. 598 00:39:42,847 --> 00:39:44,515 Kayla, please just listen to me. 599 00:39:44,548 --> 00:39:46,083 Shes dead! 600 00:39:46,117 --> 00:39:47,852 Please just let me explain! No, no. 601 00:39:47,885 --> 00:39:50,454 Get your hands off of me. 602 00:39:47,885 --> 00:39:50,454 Kayla? 603 00:39:54,125 --> 00:39:55,559 I-I didnt know about that. 604 00:39:55,593 --> 00:39:57,094 You have to believe me. 605 00:39:55,593 --> 00:39:57,094 No, please. 606 00:39:57,128 --> 00:39:58,596 No, no, no. 607 00:39:59,930 --> 00:40:02,099 Please just let me go, please. 608 00:40:02,133 --> 00:40:04,101 No. Ive got you. 609 00:40:04,135 --> 00:40:05,603 No, dont. Dont! 610 00:40:06,604 --> 00:40:09,840 Do not love me. 611 00:40:09,874 --> 00:40:11,242 Youll just end up dead, 612 00:40:11,275 --> 00:40:13,644 because thats what happens to people who love me. 613 00:40:45,042 --> 00:40:47,611 Eddie, open up. Its me. 614 00:40:47,645 --> 00:40:49,113 What the fuck? 615 00:40:49,146 --> 00:40:50,581 Fuck! 616 00:40:54,185 --> 00:40:55,986 You were right about that guy. 617 00:40:56,020 --> 00:40:57,922 I saw him outside my fucking house today! 618 00:40:57,955 --> 00:40:59,557 I told you! 619 00:40:57,955 --> 00:40:59,557 Listen to me. 620 00:40:59,590 --> 00:41:01,058 He had to have followed me from this place. 621 00:41:01,091 --> 00:41:02,960 You got to get the fuck out of here, man! 622 00:41:05,196 --> 00:41:07,164 What is that? 623 00:41:07,198 --> 00:41:08,699 Its him. 624 00:41:08,732 --> 00:41:10,301 Hes on the fucking roof. 625 00:41:10,334 --> 00:41:12,002 What the fuck? 626 00:41:12,036 --> 00:41:13,604 My gun-- its gone. It was right here. 627 00:41:13,637 --> 00:41:15,039 He fucking took it! 628 00:41:15,072 --> 00:41:18,042 Motherfucker! 629 00:41:18,075 --> 00:41:20,945 No, no, no, no, no. Wait. He has my gun. 630 00:41:18,075 --> 00:41:20,945 Are you sure? 631 00:41:20,978 --> 00:41:22,613 Are you sure you didnt put it someplace else? 632 00:41:22,646 --> 00:41:24,181 No. He took it! He fucking took it! 633 00:41:24,215 --> 00:41:26,917 It was right here. 634 00:41:26,951 --> 00:41:29,553 What is that? 635 00:41:37,995 --> 00:41:40,331 Get it off me! 636 00:41:40,364 --> 00:41:41,732 Fuck. 637 00:41:42,766 --> 00:41:45,236 What is that? 638 00:41:45,269 --> 00:41:47,271 Is that a phone? 639 00:41:45,269 --> 00:41:47,271 Where is it? 640 00:41:47,304 --> 00:41:49,206 I think its inside. 641 00:42:08,259 --> 00:42:10,594 Who is this? 642 00:42:10,628 --> 00:42:13,964 Once upon a time, there were three little pigs: 643 00:42:13,998 --> 00:42:17,368 Eddie, Mitch and the third pig. 644 00:42:17,401 --> 00:42:19,370 Whats he saying? What does he want? 645 00:42:19,403 --> 00:42:24,108 Tell me who the third pig is, and this all goes away. 646 00:42:24,141 --> 00:42:26,610 Fuck you, motherfucker. 647 00:42:26,644 --> 00:42:28,646 Whats his name, Mitch? 648 00:42:30,180 --> 00:42:32,082 No, no, no, no, dont go out there! 649 00:42:32,116 --> 00:42:33,717 Show yourself. 650 00:42:33,751 --> 00:42:35,719 Tell me who pulled the trigger. 651 00:42:35,753 --> 00:42:38,222 You tell me who pulled the trigger, 652 00:42:38,255 --> 00:42:40,224 and this stops. 653 00:42:40,257 --> 00:42:42,693 Fuck you! Show yourself! 654 00:42:52,102 --> 00:42:54,071 Yeah. 655 00:42:54,104 --> 00:42:56,040 Thats what I thought, chickenshit. 656 00:42:56,073 --> 00:42:58,008 Now, you listen to me. 657 00:42:58,042 --> 00:43:00,010 Youre out of your depth here. 658 00:43:00,044 --> 00:43:03,180 You have no idea who youre fucking with! 659 00:43:05,049 --> 00:43:06,784 So you better stop your shit right now 660 00:43:06,817 --> 00:43:09,687 unless you want to end up like your woman, you understand me? 661 00:43:09,720 --> 00:43:12,222 No, you listen to me. 662 00:43:12,256 --> 00:43:14,658 I will never go away. 663 00:43:14,692 --> 00:43:16,727 I will hunt you down. 664 00:43:16,760 --> 00:43:18,329 I will torture you 665 00:43:18,362 --> 00:43:22,266 for the rest of your life. 666 00:43:23,767 --> 00:43:26,170 Do you... 667 00:43:26,203 --> 00:43:28,439 understand me? 668 00:43:39,483 --> 00:43:40,751 Eddie? We did this. 669 00:43:40,784 --> 00:43:42,419 Huh? 670 00:43:40,784 --> 00:43:42,419 We did this shit. 671 00:43:42,453 --> 00:43:44,054 We did this. 672 00:43:44,088 --> 00:43:45,322 Eddie. Fuck! 673 00:43:45,356 --> 00:43:46,724 Hey, hey, hey. 674 00:43:45,356 --> 00:43:46,724 We killed her. 675 00:43:46,757 --> 00:43:48,258 Listen, you cant fall apart on me. 676 00:43:48,292 --> 00:43:50,127 No, we didnt kill anybody. 677 00:43:48,292 --> 00:43:50,127 We killed her, Mitch. 678 00:43:50,160 --> 00:43:51,462 We did. People died because of us. 679 00:43:50,160 --> 00:43:51,462 We didnt kill anybody. 680 00:43:51,495 --> 00:43:53,230 Shh. Its okay. 681 00:43:51,495 --> 00:43:53,230 I cant take this shit anymore. 682 00:43:53,263 --> 00:43:54,698 Okay, look at me. Look at me. 683 00:43:54,732 --> 00:43:56,233 Do not fall apart on me now. 684 00:43:56,266 --> 00:43:58,335 Do not fall apart. Look at me. We killed her. 685 00:43:58,369 --> 00:43:59,803 Hey, we didnt kill anyone. 686 00:43:59,837 --> 00:44:01,205 I cant. 687 00:43:59,837 --> 00:44:01,205 We did not kill anyone. 688 00:44:01,238 --> 00:44:02,773 You didnt kill anyone! 689 00:44:10,280 --> 00:44:12,016 Nice huffing and puffing. 690 00:44:12,049 --> 00:44:14,084 Just how far are you going to take 691 00:44:14,118 --> 00:44:16,854 this Three Little Pigs metaphor? 692 00:44:14,118 --> 00:44:16,854 As far as I have to. 693 00:44:16,887 --> 00:44:20,090 Youre no wolf, Jordan. This is not a fairy tale. 694 00:44:21,258 --> 00:44:23,894 Yeah. Yeah, you got that right. 695 00:44:26,030 --> 00:44:28,432 You can stop... right now. 696 00:44:29,867 --> 00:44:31,835 And do what? 697 00:44:31,869 --> 00:44:34,138 Forgive. 698 00:44:35,339 --> 00:44:37,341 I want to. 699 00:44:38,375 --> 00:44:40,244 I do. 700 00:44:42,046 --> 00:44:44,848 Oh, God, Im... Im losing my fucking mind. 701 00:44:44,882 --> 00:44:46,850 Then do it. 702 00:44:46,884 --> 00:44:49,853 Forgive them right here, right now. 703 00:44:49,887 --> 00:44:51,889 Dont be this person. 704 00:44:51,922 --> 00:44:54,024 I dont want to be, okay? 705 00:44:54,058 --> 00:44:57,895 Nobody wants to be, but you were right. 706 00:44:57,928 --> 00:44:59,263 The world we know is gone. 707 00:44:59,296 --> 00:45:01,331 It slipped away right in front of us. 708 00:45:01,365 --> 00:45:03,267 I mean, I should have listened to you. 709 00:45:03,300 --> 00:45:05,102 I should have listened to you. 710 00:45:05,135 --> 00:45:07,304 Theres no good left in this world anymore. 711 00:45:07,337 --> 00:45:10,974 Theres only anger against anger, and rage against rage! 712 00:45:11,008 --> 00:45:12,476 Thats all thats left. 713 00:45:12,509 --> 00:45:15,145 No, Jordan. 714 00:45:12,509 --> 00:45:15,145 No, the seed is sewn, its infected me, 715 00:45:15,179 --> 00:45:17,881 and I cant stop it. 716 00:45:15,179 --> 00:45:17,881 Yes, you can! 717 00:45:17,915 --> 00:45:20,050 You can. 718 00:45:21,151 --> 00:45:23,153 I love you. 719 00:45:23,187 --> 00:45:25,389 I... I miss you so much. 720 00:45:25,422 --> 00:45:27,424 Please... 721 00:45:29,159 --> 00:45:32,429 Please be the man I fell in love with. 722 00:45:32,463 --> 00:45:34,465 That man is gone. 723 00:45:37,134 --> 00:45:39,136 He died with you. 724 00:45:43,307 --> 00:45:46,243 Now... 725 00:45:46,276 --> 00:45:48,912 all thats left 726 00:45:48,946 --> 00:45:50,948 is a man with a gun. 727 00:45:54,017 --> 00:45:56,320 Jordan, no. 728 00:47:51,068 --> 00:47:52,402 Hey. 729 00:47:52,436 --> 00:47:54,538 Is it okay that Im here? 730 00:47:52,436 --> 00:47:54,538 Yeah, come on in. 731 00:47:54,571 --> 00:47:56,540 I got in a fight with my dad, and... 732 00:47:56,573 --> 00:47:58,175 Im so sorry. You want to talk about it? 733 00:47:58,208 --> 00:47:59,543 Is it...? Oh. 734 00:47:58,208 --> 00:47:59,543 Not really. 735 00:48:01,178 --> 00:48:02,579 Let me... let me take a shower, okay? 736 00:48:02,613 --> 00:48:04,181 No, I dont... 737 00:48:02,613 --> 00:48:04,181 Well, Im stinky. 738 00:48:04,214 --> 00:48:06,049 Your feet are all muddy. 739 00:48:04,214 --> 00:48:06,049 Yeah, I was, 740 00:48:06,083 --> 00:48:07,584 uh, walking in the park. I... 741 00:48:07,618 --> 00:48:10,153 slipped in some mud, fell down. It was a stupid move. 742 00:48:10,187 --> 00:48:12,222 Im dirty. Let me... let me take a shower. 743 00:48:12,256 --> 00:48:14,258 Its okay. 744 00:48:12,256 --> 00:48:14,258 Yeah, Ill be really quick. 745 00:48:14,291 --> 00:48:16,426 Get yourself a drink. 746 00:49:11,148 --> 00:49:12,382 You okay? 747 00:49:12,416 --> 00:49:14,484 Oh, yeah. Im great.