1
00:00:12,910 --> 00:00:16,430
(WIND WHISTLING)
2
00:00:18,420 --> 00:00:21,080
_
3
00:00:21,100 --> 00:00:27,710
_
4
00:00:33,320 --> 00:00:38,910
♪ ♪
5
00:00:55,080 --> 00:00:58,630
You skinflint old bastard.
6
00:01:22,210 --> 00:01:25,800
_
7
00:01:25,810 --> 00:01:30,410
♪ ♪
8
00:01:53,030 --> 00:01:55,350
(GROWLS)
9
00:01:56,380 --> 00:01:57,830
(GRUNTS)
10
00:01:57,840 --> 00:01:59,900
(EXCLAIMS)
11
00:01:59,910 --> 00:02:02,210
Oh, can they not read?
12
00:02:02,220 --> 00:02:04,690
The inscription clearly states
13
00:02:04,700 --> 00:02:06,740
"rest in peace".
14
00:02:06,750 --> 00:02:10,340
Why am I not allowed any peace?
15
00:02:12,830 --> 00:02:17,830
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
16
00:02:20,090 --> 00:02:26,160
_
17
00:02:26,170 --> 00:02:29,690
(BELLS RINGING)
18
00:02:35,090 --> 00:02:38,110
(CHILDREN CLAMORING)
19
00:02:38,120 --> 00:02:41,260
HOOPER: Well, if I don't
see you before Christmas,
20
00:02:41,270 --> 00:02:42,480
do have a very merry one.
21
00:02:42,490 --> 00:02:45,240
MAN 2: And you, too. Oh,
we may call after dinner.
22
00:02:45,250 --> 00:02:46,950
HOOPER: Oh, please do. Bring everyone.
23
00:02:46,960 --> 00:02:48,289
You know you're more than welcome.
24
00:02:48,290 --> 00:02:49,709
- Merry Christmas.
- Mr. Cratchit?
25
00:02:49,710 --> 00:02:51,240
Mr. Bob?
26
00:02:51,250 --> 00:02:52,790
Will you come tomorrow?
27
00:02:52,800 --> 00:02:56,469
I'm afraid I can't tomorrow... work.
28
00:02:56,470 --> 00:02:58,130
Work, my love?
29
00:02:58,140 --> 00:02:59,790
- Tomorrow?
- Dad.
30
00:02:59,800 --> 00:03:02,300
- You forgot this.
- I'm not a "this," silly.
31
00:03:02,310 --> 00:03:05,260
No, I didn't forget old Timmy.
I saw he was offering
32
00:03:05,270 --> 00:03:06,650
an extra prayer and I let him be.
33
00:03:06,660 --> 00:03:08,900
For our poor cat that died.
34
00:03:08,910 --> 00:03:10,220
Rest in peace.
35
00:03:10,230 --> 00:03:11,980
Rest in peace, my eye.
36
00:03:11,990 --> 00:03:14,689
- He's chasing mice around St. Peter's feet.
- (LAUGHS)
37
00:03:14,690 --> 00:03:16,890
Tomorrow's Christmas Eve.
38
00:03:16,900 --> 00:03:18,870
You promised this year
you'd stand up to him.
39
00:03:18,880 --> 00:03:21,610
Come on, Cratchit, it'll
be a fine do tomorrow.
40
00:03:21,620 --> 00:03:23,070
Children in charge...
41
00:03:23,080 --> 00:03:24,989
blind man's buff and all that.
42
00:03:24,990 --> 00:03:26,410
Bring the whole tribe.
43
00:03:26,420 --> 00:03:28,409
- I'm sorry. I'm afraid...
- MARY: I'm afraid
44
00:03:28,410 --> 00:03:31,470
my husband works for a man
with an ice pick for a heart.
45
00:03:31,480 --> 00:03:34,210
Ah, of course, you toil for
Old Scratch, don't you?
46
00:03:34,220 --> 00:03:35,659
Huh. My condolences.
47
00:03:35,660 --> 00:03:38,160
Oh, well. So be it. Merry Christmas,
48
00:03:38,170 --> 00:03:40,430
- Cratchit tribe.
- (CHILDREN CLAMORING)
49
00:03:40,440 --> 00:03:42,860
- Excuse me.
- So be it.
50
00:03:42,870 --> 00:03:46,060
Year after year.
51
00:03:46,070 --> 00:03:47,670
Belinda?
52
00:03:47,680 --> 00:03:50,230
Come on, you'll get wet
and catch your death.
53
00:03:50,240 --> 00:03:51,570
Ooh.
54
00:03:51,580 --> 00:03:54,740
It's nearly Christmas, Mama.
55
00:03:54,750 --> 00:03:56,570
Yes.
56
00:03:59,760 --> 00:04:06,790
- _
- ♪ ♪
57
00:04:06,800 --> 00:04:09,940
(HORSE NEIGHING)
58
00:04:09,950 --> 00:04:15,260
(INDISTINCT CHATTER)
59
00:04:29,020 --> 00:04:31,430
(DOG BARKING)
60
00:04:37,310 --> 00:04:39,210
Rag!
61
00:04:39,220 --> 00:04:41,050
Rag bone!
62
00:04:41,060 --> 00:04:44,640
Any old iron or rag!
63
00:04:49,920 --> 00:04:52,279
Rag bone!
64
00:04:52,280 --> 00:04:55,330
Any old iron and rag!
65
00:04:55,340 --> 00:04:57,490
(CHURCH BELLS RINGING)
66
00:05:03,250 --> 00:05:05,430
(BELL TOLLING)
67
00:05:22,640 --> 00:05:24,860
Late.
68
00:05:35,280 --> 00:05:37,330
(CLATTERING)
69
00:05:42,250 --> 00:05:44,000
One.
70
00:05:46,460 --> 00:05:48,420
Two.
71
00:05:51,290 --> 00:05:53,440
Three.
72
00:05:57,270 --> 00:05:59,530
Four.
73
00:05:59,540 --> 00:06:00,730
There.
74
00:06:00,740 --> 00:06:03,099
Beyond reasonable.
75
00:06:03,100 --> 00:06:06,100
Oh.
76
00:06:06,110 --> 00:06:08,850
The smudge is from the fourth lump.
77
00:06:08,860 --> 00:06:11,290
I have no doubt.
78
00:06:11,300 --> 00:06:15,400
The smudge is from kindness.
79
00:06:29,460 --> 00:06:34,590
(INDISTINCT CHATTER)
80
00:06:44,880 --> 00:06:46,600
(BELLS JINGLE)
81
00:06:48,560 --> 00:06:51,730
Morning, Mr. Scrooge.
82
00:07:02,040 --> 00:07:05,190
And Merry Christmas to
you, too, Mr. Scrooge.
83
00:07:05,200 --> 00:07:06,710
I have left an important document
84
00:07:06,720 --> 00:07:09,710
to be copied three times
before day's end.
85
00:07:09,720 --> 00:07:12,470
One for London, one for
Birmingham, one for Manchester.
86
00:07:12,480 --> 00:07:14,720
Three, not four, sir?
87
00:07:14,730 --> 00:07:16,769
What?
88
00:07:16,770 --> 00:07:20,350
Today appears to be a
day for four, not three.
89
00:07:20,360 --> 00:07:22,920
Ah, you mean the extra
lump of coal I gave you.
90
00:07:22,930 --> 00:07:25,989
Well, curse the fourth.
91
00:07:25,990 --> 00:07:28,190
Curse gestures.
92
00:07:28,200 --> 00:07:29,900
Just make three copies of the ledger.
93
00:07:29,910 --> 00:07:31,619
And should there be no blots,
94
00:07:31,620 --> 00:07:34,250
no smudges, no stains, you may go home.
95
00:07:35,710 --> 00:07:37,620
At 4:00.
96
00:07:40,250 --> 00:07:42,760
Mr. Scrooge, I-I thought
we had agreed that today,
97
00:07:42,770 --> 00:07:44,919
on account of the day
it is, I could go home
98
00:07:44,920 --> 00:07:47,920
at 3:00.
99
00:07:47,930 --> 00:07:53,120
I give you an extra lump of coal...
100
00:07:53,130 --> 00:07:55,269
... then straightaway you
want to snip an extra hour
101
00:07:55,270 --> 00:07:57,790
off the day... three becomes four,
102
00:07:57,800 --> 00:07:59,189
four becomes three.
103
00:07:59,190 --> 00:08:02,359
I don't care for your
revolutionary mathematics.
104
00:08:02,360 --> 00:08:04,650
This is not Paris.
105
00:08:11,950 --> 00:08:14,720
It's frozen, sir.
106
00:08:14,730 --> 00:08:16,370
What is?
107
00:08:16,380 --> 00:08:17,659
My ink.
108
00:08:17,660 --> 00:08:19,810
I'll have to thaw it on the fire.
109
00:08:19,820 --> 00:08:21,470
No, that will waste time.
110
00:08:21,480 --> 00:08:23,880
You can use mine.
111
00:08:37,030 --> 00:08:39,060
Ah, lovely.
112
00:08:39,070 --> 00:08:43,439
A sort of Christmas present, is it, sir?
113
00:08:43,440 --> 00:08:45,260
Oh, please.
114
00:08:45,270 --> 00:08:47,440
If it were a Christmas present
I would have wrapped it
115
00:08:47,450 --> 00:08:49,840
in ribbons and bows to artificially
116
00:08:49,850 --> 00:08:51,150
increase your anticipation.
117
00:08:51,160 --> 00:08:53,409
And you would tear it open and gasp
118
00:08:53,410 --> 00:08:56,680
and say, "Oh, my lord, a bottle of ink.
119
00:08:56,690 --> 00:08:59,080
This is exactly what
I've always wanted."
120
00:08:59,090 --> 00:09:03,820
And I would shrug and
smile and tell you that
121
00:09:03,830 --> 00:09:06,330
of all the ink bottles in all the world,
122
00:09:06,340 --> 00:09:08,720
this is the one ink bottle
123
00:09:08,730 --> 00:09:10,710
I wanted you to have on this
124
00:09:10,720 --> 00:09:15,219
most holy and sacred of days.
125
00:09:15,220 --> 00:09:18,100
- (INDISTINCT CHATTER)
- Behold.
126
00:09:18,110 --> 00:09:20,479
One day of the year.
127
00:09:20,480 --> 00:09:23,460
They all grin and greet each
other when every other day
128
00:09:23,470 --> 00:09:27,189
they walk by with their
faces in their collars.
129
00:09:27,190 --> 00:09:30,020
You know, it makes me very sad
130
00:09:30,030 --> 00:09:32,510
to see all the lies
131
00:09:32,520 --> 00:09:35,350
that come as surely as the snow
132
00:09:35,360 --> 00:09:39,120
at this time of year.
133
00:09:39,130 --> 00:09:42,900
How many Merry Christmases are meant
134
00:09:42,910 --> 00:09:45,879
and how many are lies?
135
00:09:45,880 --> 00:09:50,540
To pretend on one day of the year
136
00:09:50,550 --> 00:09:53,520
that the human beast
137
00:09:53,530 --> 00:09:57,759
is not the human beast.
138
00:09:57,760 --> 00:10:00,610
That it is possible
139
00:10:00,620 --> 00:10:02,430
we can all be transformed.
140
00:10:08,270 --> 00:10:09,729
But if it were so...
141
00:10:09,730 --> 00:10:12,120
if it were possible
142
00:10:12,130 --> 00:10:13,850
for so many mortals
143
00:10:13,860 --> 00:10:16,440
to look at the calendar and transform
144
00:10:16,450 --> 00:10:18,660
from wolf to lamb...
145
00:10:18,670 --> 00:10:21,370
then why not every day?
146
00:10:23,090 --> 00:10:26,950
Instead of one day good, the rest bad,
147
00:10:26,960 --> 00:10:30,200
why not have everyone
grinning at each other all year
148
00:10:30,210 --> 00:10:32,820
and have one day in the
year when we're all beasts
149
00:10:32,830 --> 00:10:34,259
and we pass each other by?
150
00:10:37,450 --> 00:10:39,550
Why not turn it around?
151
00:10:39,560 --> 00:10:42,120
Yes, sir.
152
00:10:42,130 --> 00:10:44,660
Yes, you could call
that day of beastliness
153
00:10:44,670 --> 00:10:45,730
Scrooge Day.
154
00:10:47,310 --> 00:10:49,059
In honor of its inventor.
155
00:10:49,060 --> 00:10:51,689
Yes. Why not?
156
00:10:51,690 --> 00:10:54,590
It would be the one day
where everyone is free
157
00:10:54,600 --> 00:10:56,150
to tell all those around them
158
00:10:56,160 --> 00:10:58,380
exactly what they really think of them.
159
00:10:58,390 --> 00:11:00,660
Well, I think every clerk in England
160
00:11:00,670 --> 00:11:02,909
would report for work on that day, sir.
161
00:11:02,910 --> 00:11:05,220
In order that they could
tell their employer
162
00:11:05,230 --> 00:11:07,080
the awful truth of what
is in their hearts.
163
00:11:09,080 --> 00:11:11,830
- Yes.
- Ah.
164
00:11:11,840 --> 00:11:19,210
The truth without ribbons and bows.
165
00:11:28,100 --> 00:11:29,730
What do you say?
166
00:11:31,490 --> 00:11:34,460
I say, sir,
167
00:11:34,470 --> 00:11:37,800
in all my ten years of
working here you've never
168
00:11:37,810 --> 00:11:40,350
bothered to explain
your philosophy before.
169
00:11:40,360 --> 00:11:43,940
I'm quite flattered, sir, that today
170
00:11:43,950 --> 00:11:46,100
of all days you should
share the machinery
171
00:11:46,110 --> 00:11:47,869
of your great logic
172
00:11:47,870 --> 00:11:49,250
with a mere clerk.
173
00:11:49,260 --> 00:11:51,220
It isn't logic, Cratchit.
174
00:11:51,230 --> 00:11:54,760
Well, then, sir, what is it?
175
00:11:56,930 --> 00:11:58,720
Mind out for the word "litigation."
176
00:11:58,730 --> 00:12:01,280
You have a habit of spelling it wrongly.
177
00:12:05,740 --> 00:12:08,590
I spelt it wrongly once.
178
00:12:08,600 --> 00:12:11,360
Five years ago.
179
00:12:11,370 --> 00:12:14,810
MAN (IN DISTANCE): Any old iron and rag!
180
00:12:16,820 --> 00:12:18,590
Rag bone!
181
00:12:18,600 --> 00:12:22,020
Any old iron and rag!
182
00:12:22,030 --> 00:12:24,240
Rag bone!
183
00:12:25,450 --> 00:12:26,700
Rag bone!
184
00:12:26,710 --> 00:12:29,500
Any old iron and rag!
185
00:12:29,510 --> 00:12:31,100
- Every third day.
- Rag bone!
186
00:12:31,110 --> 00:12:34,039
Punctual at ten minutes
past 7:00 for the past
187
00:12:34,040 --> 00:12:38,040
199 days, with a seven-day hiatus
188
00:12:38,050 --> 00:12:40,020
July 4 to 11, when, no doubt,
189
00:12:40,030 --> 00:12:42,219
he and his horse were in Margate
190
00:12:42,220 --> 00:12:44,520
- or somewhere atrocious.
- Rag bone!
191
00:12:44,530 --> 00:12:46,270
- Any old iron and rag!
- Two...
192
00:12:48,060 --> 00:12:49,260
Oh, no ink.
193
00:12:49,270 --> 00:12:51,400
- Any old iron or rag!
- Three calls,
194
00:12:51,410 --> 00:12:54,100
15 steps of the horse,
five turns of the wheel.
195
00:12:54,110 --> 00:12:55,820
I need a pencil.
196
00:12:56,870 --> 00:12:58,689
WOMAN (IN DISTANCE): Chestnuts!
197
00:12:58,690 --> 00:12:59,989
Roasted chestnuts!
198
00:12:59,990 --> 00:13:02,489
Oh, what?
199
00:13:02,490 --> 00:13:03,819
A new voice?
200
00:13:03,820 --> 00:13:07,200
MAN: Any old iron and rag!
201
00:13:07,210 --> 00:13:08,369
(INDISTINCT CHATTER)
202
00:13:08,370 --> 00:13:10,060
Four calls, 21 steps of the hoof,
203
00:13:10,070 --> 00:13:11,820
- nine turns of the wheels.
- Chestnuts!
204
00:13:11,830 --> 00:13:13,380
Hot off the coals!
205
00:13:13,390 --> 00:13:16,560
Two from the chestnut woman.
206
00:13:18,010 --> 00:13:20,169
Oh, damn it.
207
00:13:20,170 --> 00:13:21,990
(BELL RINGING IN DISTANCE)
208
00:13:22,000 --> 00:13:24,220
MAN: Any old iron and rag!
209
00:13:24,230 --> 00:13:25,299
Five calls.
210
00:13:25,300 --> 00:13:27,600
- WOMAN: Chestnuts!
- 27 steps of the horse,
211
00:13:27,610 --> 00:13:29,309
11 turns of the wheel.
212
00:13:29,310 --> 00:13:32,099
Fresh, new, fresh from Regents Park!
213
00:13:32,100 --> 00:13:35,899
- Any old iron or rag!
- Three from chestnut woman.
214
00:13:35,900 --> 00:13:38,020
- Five and 27...
- (BOTH CONTINUE CLAMORING)
215
00:13:38,030 --> 00:13:40,189
eleven...
216
00:13:40,190 --> 00:13:43,140
rag and bone. Now please pass by.
217
00:13:43,150 --> 00:13:47,480
- Both of you, please pass by.
- (VOICES AND BELL GROW LOUDER)
218
00:13:47,490 --> 00:13:50,200
- (MUTTERING)
- (VOICES CONTINUE SOFTLY IN DISTANCE)
219
00:13:50,210 --> 00:13:53,950
WOMAN (IN DISTANCE):
Chestnuts! Warm chestnuts!
220
00:13:53,960 --> 00:13:56,289
Yes. Ah, that's an eight.
221
00:13:56,290 --> 00:13:58,960
(CONTINUES MUTTERING)
222
00:14:00,630 --> 00:14:03,129
CHILDREN (IN DISTANCE):
♪ Joy to the world ♪
223
00:14:03,130 --> 00:14:04,670
♪ The Lord is come ♪
224
00:14:04,680 --> 00:14:05,780
How am I supposed to work
225
00:14:05,790 --> 00:14:08,469
- with all this fucking noise?
- ♪ Let earth receive ♪
226
00:14:08,470 --> 00:14:10,179
♪ Her King ♪
227
00:14:10,180 --> 00:14:12,599
- Yes, I hear you.
- ♪ Let every heart ♪
228
00:14:12,600 --> 00:14:15,599
- Four.
- ♪ Prepare Him room ♪
229
00:14:15,600 --> 00:14:17,359
♪ And heaven and nature sing... ♪
230
00:14:17,360 --> 00:14:19,319
Five. Yes?
231
00:14:19,320 --> 00:14:22,440
Rag and bone man's passing.
232
00:14:22,450 --> 00:14:26,880
He wants to know if we have
any rags or bone or iron.
233
00:14:26,890 --> 00:14:28,449
None.
234
00:14:28,450 --> 00:14:31,289
He is just begging a
Christmas box. (STAMMERS)
235
00:14:31,290 --> 00:14:34,100
- Six.
- Sir.
236
00:14:34,110 --> 00:14:37,580
Are you all right? You
don't seem yourself today.
237
00:14:37,590 --> 00:14:39,629
Well, I am myself, always.
238
00:14:39,630 --> 00:14:41,419
Please get on with your work.
239
00:14:41,420 --> 00:14:44,870
♪ Repeat the sounding joy ♪
240
00:14:44,880 --> 00:14:46,900
- (SCROOGE SIGHS)
- ♪ Repeat, repeat ♪
241
00:14:46,910 --> 00:14:49,100
♪ The sounding joy ♪
242
00:14:49,110 --> 00:14:51,520
♪ Far as the curse is found ♪
243
00:14:51,530 --> 00:14:53,429
♪ Far as the curse is found ♪
244
00:14:53,430 --> 00:14:56,019
♪ Far as, far as ♪
245
00:14:56,020 --> 00:14:58,480
♪ The curse is found ♪
246
00:14:58,490 --> 00:15:00,950
♪ He rules the world ♪
247
00:15:00,960 --> 00:15:02,840
♪ With truth and grace ♪
248
00:15:02,850 --> 00:15:04,300
♪ And makes the nations... ♪
249
00:15:04,310 --> 00:15:07,860
Last night...
250
00:15:07,870 --> 00:15:11,430
I had a dream of
251
00:15:11,440 --> 00:15:14,430
chains and furnaces and...
252
00:15:14,440 --> 00:15:16,160
♪ And wonders of His love... ♪
253
00:15:16,170 --> 00:15:20,030
... and I realized,
254
00:15:20,040 --> 00:15:25,770
when I am alone and I talk out loud...
255
00:15:25,780 --> 00:15:30,480
it is still you I am talking to.
256
00:15:30,490 --> 00:15:32,950
(CLOCK TICKING)
257
00:15:32,960 --> 00:15:35,770
As if you are not completely gone.
258
00:15:37,730 --> 00:15:40,210
But I was at your burial.
259
00:15:41,600 --> 00:15:43,229
And I am rational.
260
00:15:43,230 --> 00:15:49,000
I placed the coins on your eyes. I...
261
00:15:49,010 --> 00:15:52,080
I saw your coffin lowered.
262
00:15:56,150 --> 00:15:59,900
So I have no explanation why
I speak out loud to you.
263
00:16:02,030 --> 00:16:03,070
(BANGING ON WINDOW)
264
00:16:03,080 --> 00:16:06,799
Any old iron and rag!
265
00:16:06,800 --> 00:16:09,040
You miserable bastard.
266
00:16:13,830 --> 00:16:17,230
Six rag and bone.
267
00:16:18,840 --> 00:16:20,990
Oh, Jacob.
268
00:16:23,370 --> 00:16:27,650
Imagine, at least where
you are, it's quiet.
269
00:16:35,190 --> 00:16:38,480
Oh, fate.
270
00:16:38,490 --> 00:16:40,860
Oh, spirits of life and death.
271
00:16:40,870 --> 00:16:44,500
Whoever is in charge in
this ill-begotten universe,
272
00:16:44,510 --> 00:16:47,120
I'm begging you to free me
273
00:16:47,130 --> 00:16:48,880
from this consciousness.
274
00:16:52,270 --> 00:16:53,759
Let me rest.
275
00:16:53,760 --> 00:16:57,090
Give me darkness.
276
00:16:59,810 --> 00:17:03,200
I know my sins were many,
277
00:17:03,210 --> 00:17:07,270
but I have repented and
repented and repented.
278
00:17:12,020 --> 00:17:16,070
Tell me what I must do to make amends...
279
00:17:18,860 --> 00:17:20,510
... and I will do it.
280
00:17:23,270 --> 00:17:26,379
Please.
281
00:17:26,380 --> 00:17:29,300
(BELL RINGING LOUDLY)
282
00:17:30,490 --> 00:17:33,090
_
283
00:17:41,080 --> 00:17:42,980
(ELECTRICITY CRACKLING)
284
00:17:45,610 --> 00:17:46,860
(SCREAMS)
285
00:17:48,900 --> 00:17:50,280
(SHRIEKING)
286
00:17:52,230 --> 00:17:55,900
Aah!
287
00:17:57,780 --> 00:17:59,720
(GRUNTS)
288
00:18:03,710 --> 00:18:07,250
(WHIMPERING)
289
00:18:09,910 --> 00:18:11,009
Oh, Lord.
290
00:18:11,010 --> 00:18:14,170
Please tell me this is not hell.
291
00:18:14,180 --> 00:18:15,970
Not quite, pilgrim.
292
00:18:16,930 --> 00:18:20,059
I have money. Two
pennies. They're yours.
293
00:18:20,060 --> 00:18:22,370
Please, let me go.
294
00:18:28,070 --> 00:18:30,350
I... I know you.
295
00:18:30,360 --> 00:18:31,810
Aye.
296
00:18:33,570 --> 00:18:35,610
You do.
297
00:18:38,530 --> 00:18:42,700
I died like a horse of exhaustion
298
00:18:42,710 --> 00:18:44,240
in one of your workshops.
299
00:18:49,450 --> 00:18:52,420
So many men, women,
300
00:18:52,430 --> 00:18:55,080
and children died
301
00:18:55,090 --> 00:18:58,160
at your penny-pinching hands,
302
00:18:58,170 --> 00:19:01,680
and each one I've forged
into a link in the chain.
303
00:19:03,630 --> 00:19:06,520
The chain you must now wear, Mr. Marley.
304
00:19:09,520 --> 00:19:11,380
What reason?
305
00:19:11,390 --> 00:19:13,300
I've been dead a year. Why now?
306
00:19:13,310 --> 00:19:15,359
You rang the bell.
307
00:19:15,360 --> 00:19:17,779
You offered penance.
308
00:19:17,780 --> 00:19:20,800
And since your call was answered...
309
00:19:20,810 --> 00:19:24,869
(LAUGHING)
310
00:19:24,870 --> 00:19:28,440
I'd wager the spirits have
a little job for you.
311
00:19:28,450 --> 00:19:30,420
(LAUGHING)
312
00:19:41,050 --> 00:19:44,390
(SCREAMING)
313
00:19:59,740 --> 00:20:00,990
(GRUNTS)
314
00:20:05,910 --> 00:20:08,210
(WHISPERING, INDISTINCT VOICES)
315
00:20:17,530 --> 00:20:21,330
GHOSTLY VOICE (ECHOING): Marley. Marley.
316
00:20:24,040 --> 00:20:26,769
Marley. Marley.
317
00:20:26,770 --> 00:20:28,660
(WHISPERING CONTINUES)
318
00:20:33,230 --> 00:20:35,110
(HIGH-PITCHED SQUEAL)
319
00:20:45,540 --> 00:20:48,270
(GRUNTING)
320
00:20:59,430 --> 00:21:01,660
(GRUNTS)
321
00:21:11,390 --> 00:21:13,540
(WHISPERING CONTINUES)
322
00:21:35,880 --> 00:21:39,460
(CLOCK TICKING)
323
00:21:44,590 --> 00:21:48,639
(FOOTSTEPS APPROACHING)
324
00:21:48,640 --> 00:21:51,320
Done, Mr. Scrooge.
325
00:21:51,330 --> 00:21:52,810
Finished.
326
00:21:56,600 --> 00:21:58,820
You already proofed the first two, sir.
327
00:21:58,830 --> 00:22:00,980
Just checking again, Cratchit.
328
00:22:00,990 --> 00:22:03,310
The light grows dim.
329
00:22:03,320 --> 00:22:06,470
I sense you are angry with me.
330
00:22:07,830 --> 00:22:09,030
Why do you say that?
331
00:22:09,040 --> 00:22:12,200
Because everything on this
page is perfect, precise...
332
00:22:12,210 --> 00:22:14,070
immaculate, you might say.
333
00:22:14,080 --> 00:22:19,380
You got it all right to spite
me, to... to show me.
334
00:22:19,390 --> 00:22:20,540
No, sir. No.
335
00:22:20,550 --> 00:22:24,640
To, uh, to afford you the possibility
that-that since all the work
336
00:22:24,650 --> 00:22:27,090
is done correctly and
early I might leave early
337
00:22:27,100 --> 00:22:28,790
and spend the rest of
the day with my family.
338
00:22:28,800 --> 00:22:31,120
Your anger made you work quickly
339
00:22:31,130 --> 00:22:32,979
but perfectly. You didn't stop to think
340
00:22:32,980 --> 00:22:35,940
that working quickly and
perfectly also suits me...
341
00:22:35,950 --> 00:22:40,370
the object of your hatred...
down to the ground.
342
00:22:47,510 --> 00:22:51,740
I don't hate you, sir.
343
00:22:51,750 --> 00:22:52,880
(SIGHS)
344
00:22:52,890 --> 00:22:55,210
I'm not accustomed to talking
about these matters with you.
345
00:22:56,990 --> 00:22:58,310
I ask you again:
346
00:22:58,320 --> 00:23:01,080
is everything all right with you?
347
00:23:01,090 --> 00:23:04,170
Christmas, it seems,
348
00:23:04,180 --> 00:23:06,320
inspires such emotion.
349
00:23:06,330 --> 00:23:11,219
Good and, evidently, bad.
350
00:23:11,220 --> 00:23:14,890
I feel your eyes burning into me.
351
00:23:16,810 --> 00:23:18,769
Imagine you were a violent man.
352
00:23:18,770 --> 00:23:22,149
Imagine your pen were a dagger.
353
00:23:22,150 --> 00:23:25,029
Imagine I were found dead
354
00:23:25,030 --> 00:23:27,980
on Christmas morning.
355
00:23:27,990 --> 00:23:31,200
The murder could be laid, too,
356
00:23:31,210 --> 00:23:33,490
at the door of the spirit
of Christmas, yes?
357
00:23:33,500 --> 00:23:35,120
Mr. Scrooge.
358
00:23:35,130 --> 00:23:38,750
Mr. Scrooge, it's now
eight minutes past 3:00.
359
00:23:38,760 --> 00:23:40,860
My work is complete.
360
00:23:40,870 --> 00:23:42,629
If we're back to logic,
then logic suggests
361
00:23:42,630 --> 00:23:46,060
that my sitting in there
idle for no reason...
362
00:23:46,070 --> 00:23:47,170
that's the anomaly.
363
00:23:47,180 --> 00:23:49,980
MONGER (IN DISTANCE):
Here it is! Where's the great...
364
00:23:49,990 --> 00:23:51,099
A letter of complaint
365
00:23:51,100 --> 00:23:54,340
to the Lord Mayor regarding
persistent noise
366
00:23:54,350 --> 00:23:57,059
caused by costermongers,
Gypsies, street musicians,
367
00:23:57,060 --> 00:24:00,920
rag and bone men,
various other gutter runners.
368
00:24:00,930 --> 00:24:02,400
I want this letter written out
369
00:24:02,410 --> 00:24:05,319
in duplicate and put in
with the last post today.
370
00:24:05,320 --> 00:24:07,489
It contains very precise mathematics
371
00:24:07,490 --> 00:24:10,120
pertaining to the quantity and
frequency of the intrusions.
372
00:24:10,130 --> 00:24:12,070
Please be sure to get
the numbers correct.
373
00:24:12,080 --> 00:24:15,020
I took great pains over them.
374
00:24:15,030 --> 00:24:18,270
Oh. Great pain.
375
00:24:18,280 --> 00:24:20,079
Yes, I can see that.
376
00:24:20,080 --> 00:24:23,709
It is not I in curious mood
today, Cratchit, it is you.
377
00:24:23,710 --> 00:24:25,980
As if you're suddenly careless
378
00:24:25,990 --> 00:24:27,470
- of your situation.
- No, sir.
379
00:24:28,750 --> 00:24:32,179
No, I'm not careless
of my situation, sir.
380
00:24:32,180 --> 00:24:34,680
I know my situation. I have two children
381
00:24:34,690 --> 00:24:36,590
and a wife to take care of at a time
382
00:24:36,600 --> 00:24:38,410
of high unemployment.
383
00:24:38,420 --> 00:24:41,340
One of my children is very sick, sir,
384
00:24:41,350 --> 00:24:44,700
and his treatment costs
money. I know, sir,
385
00:24:44,710 --> 00:24:47,990
I know the narrowness of my situation.
386
00:24:50,130 --> 00:24:52,570
And so do you.
387
00:24:57,810 --> 00:25:00,749
- So do you.
- Two copies
388
00:25:00,750 --> 00:25:03,210
of that letter should take
you nicely up to 4:00.
389
00:25:05,280 --> 00:25:07,670
We'll see.
390
00:25:14,960 --> 00:25:16,930
MARLEY (IN DISTANCE): Hello?
391
00:25:22,530 --> 00:25:24,020
Hello?
392
00:25:34,380 --> 00:25:36,870
Why am I here?
393
00:25:39,150 --> 00:25:42,970
I was told the spirits
have a job for me.
394
00:25:44,650 --> 00:25:46,520
What spirits?
395
00:25:46,530 --> 00:25:49,130
What job?
396
00:25:51,800 --> 00:25:54,450
(FIRE WHOOSHING, CRACKLING)
397
00:25:54,460 --> 00:25:55,840
Ah.
398
00:25:55,850 --> 00:25:59,719
Warmth, at least.
399
00:25:59,720 --> 00:26:01,900
And explanation.
400
00:26:01,910 --> 00:26:05,790
And perhaps salvation.
401
00:26:12,570 --> 00:26:15,050
(HORSE NEIGHS)
402
00:26:19,090 --> 00:26:21,240
Oh, God.
403
00:26:26,860 --> 00:26:29,850
Hello, old friend.
404
00:26:29,860 --> 00:26:33,170
(LAUGHS)
405
00:26:33,180 --> 00:26:38,620
Six times we won the
Epsom Derby together.
406
00:26:38,630 --> 00:26:40,809
GHOSTLY VOICES (ECHOING):
Marley. Marley.
407
00:26:40,810 --> 00:26:42,470
Marley. Marley. Marley.
408
00:26:42,480 --> 00:26:43,849
- Marley.
- Marley. Marley.
409
00:26:43,850 --> 00:26:45,979
- (CHILD LAUGHS IN DISTANCE)
- Marley. Marley.
410
00:26:45,980 --> 00:26:48,850
(GRUNTING)
411
00:26:48,860 --> 00:26:51,440
Hello?
412
00:26:55,740 --> 00:26:57,940
Hello?
413
00:27:03,830 --> 00:27:06,170
Hello?
414
00:27:08,420 --> 00:27:10,999
Hello! Hello?
415
00:27:11,000 --> 00:27:13,669
Yeah, I saw someone
416
00:27:13,670 --> 00:27:17,010
tending this fire. Where are you?
417
00:27:21,280 --> 00:27:22,639
Hello?
418
00:27:22,640 --> 00:27:24,640
I'm... Aah!
419
00:27:29,560 --> 00:27:32,780
(HORSE NEIGHS)
420
00:27:36,830 --> 00:27:39,560
I have no idea who you are,
421
00:27:39,570 --> 00:27:42,710
but why on earth did you
just burn my rocking horse?
422
00:27:45,750 --> 00:27:48,060
Because you're next.
423
00:27:51,880 --> 00:27:55,360
On the fires I burn memories
424
00:27:55,370 --> 00:27:56,760
and old affections.
425
00:27:58,780 --> 00:28:03,170
I am the Ghost of Christmas Past.
426
00:28:03,180 --> 00:28:05,930
Here to smoke out redemption.
427
00:28:08,060 --> 00:28:10,480
You have lingered in purgatory
428
00:28:10,490 --> 00:28:12,229
for your many sins.
429
00:28:12,230 --> 00:28:16,239
If it turns out you can be redeemed,
430
00:28:16,240 --> 00:28:21,020
I will rake you out of the flames
431
00:28:21,030 --> 00:28:23,400
and blow you cool
432
00:28:23,410 --> 00:28:27,740
and deliver you to everlasting
433
00:28:27,750 --> 00:28:31,850
and eternal... peace.
434
00:28:33,880 --> 00:28:38,080
Understood. Peace is indeed what I seek.
435
00:28:39,720 --> 00:28:42,180
If you want peace...
436
00:28:44,390 --> 00:28:46,390
... there is a price.
437
00:28:46,400 --> 00:28:48,849
And the price is
438
00:28:48,850 --> 00:28:50,890
repentance.
439
00:28:50,900 --> 00:28:54,220
Uh, if this is about repentance,
440
00:28:54,230 --> 00:28:57,069
then I've already repented.
I rang the bell.
441
00:28:57,070 --> 00:28:59,660
Rang as a consequence
442
00:28:59,670 --> 00:29:02,370
of my declared repentance,
and the blacksmith...
443
00:29:03,920 --> 00:29:06,700
I don't care.
444
00:29:08,720 --> 00:29:13,570
You are not here for your sins alone.
445
00:29:14,660 --> 00:29:17,160
(GHOSTLY VOICES CLAMOR)
446
00:29:17,170 --> 00:29:19,320
Your fate is bound
447
00:29:19,330 --> 00:29:23,120
to the soul of Ebenezer Scrooge.
448
00:29:23,130 --> 00:29:29,670
It is with him that you profaned
the spirit of humanity.
449
00:29:29,680 --> 00:29:34,620
Together, you will repay.
450
00:29:34,630 --> 00:29:38,529
And together... and only together...
451
00:29:38,530 --> 00:29:41,560
can you repent.
452
00:29:41,570 --> 00:29:43,880
So you're saying that
453
00:29:43,890 --> 00:29:49,079
I should forever be
held in purgatory un...
454
00:29:49,080 --> 00:29:51,740
until my friend
455
00:29:51,750 --> 00:29:54,670
has also repented?
456
00:29:56,130 --> 00:29:57,490
(SHARP EXHALE)
457
00:29:57,500 --> 00:29:59,630
(MUTTERING)
458
00:29:59,640 --> 00:30:02,350
Then, if you would, throw
another year on the fire.
459
00:30:02,360 --> 00:30:04,960
Bring me a blanket and a pillow
if such things are allowed,
460
00:30:04,970 --> 00:30:06,500
because I am without doubt
461
00:30:06,510 --> 00:30:09,940
stuck here for fucking ever.
462
00:30:09,950 --> 00:30:14,160
Because that man, that...
463
00:30:14,170 --> 00:30:16,210
object in the shape of a man,
464
00:30:16,220 --> 00:30:20,260
that-that thing with
black ink in his veins
465
00:30:20,270 --> 00:30:25,320
is 94% gravel and rubble,
466
00:30:25,330 --> 00:30:28,989
and the rest is his stupid hair.
467
00:30:28,990 --> 00:30:31,560
And I know for certain
468
00:30:31,570 --> 00:30:34,450
that he will never repent.
469
00:30:36,830 --> 00:30:40,900
Before this Christmas is ash,
470
00:30:40,910 --> 00:30:44,700
I must search the heart
of Ebenezer Scrooge
471
00:30:44,710 --> 00:30:47,180
and see if there is a
tender place there.
472
00:30:49,590 --> 00:30:53,430
Your fate depends upon it.
473
00:30:57,020 --> 00:31:00,270
(INDISTINCT CLAMORING)
474
00:31:07,120 --> 00:31:08,960
- (DOOR OPENS, BELL JINGLES)
- FRED: Afternoon.
475
00:31:11,370 --> 00:31:12,620
Uncle Ebenezer.
476
00:31:16,130 --> 00:31:17,900
(PANTING)
477
00:31:17,910 --> 00:31:20,360
I ran in case you might
be closing early.
478
00:31:20,370 --> 00:31:22,950
No. Still many things to do.
479
00:31:22,960 --> 00:31:26,500
You seem out of breath.
480
00:31:26,510 --> 00:31:28,900
That's 'cause I ran to catch you.
481
00:31:28,910 --> 00:31:30,940
And to invite you to dinner tomorrow.
482
00:31:30,950 --> 00:31:33,350
Oh. What's tomorrow?
483
00:31:36,270 --> 00:31:37,980
It's a birthday tomorrow.
484
00:31:47,150 --> 00:31:48,990
It's, uh...
485
00:31:49,000 --> 00:31:53,020
our Lord Jesus Christ's birthday.
486
00:31:53,030 --> 00:31:56,660
Now, I know you don't
believe in Christmas.
487
00:31:56,670 --> 00:31:59,440
But you believe in him, don't you?
488
00:31:59,450 --> 00:32:02,290
No. Nor do I believe
489
00:32:02,300 --> 00:32:05,629
in Ali Baba or the magic
genie of the lamp.
490
00:32:05,630 --> 00:32:09,540
Besides, which liar told you
that tomorrow was his birthday?
491
00:32:09,550 --> 00:32:11,219
It's in the Bible.
492
00:32:11,220 --> 00:32:13,650
Another deceit. There
is no mention of a date
493
00:32:13,660 --> 00:32:16,140
in that book or in any other.
494
00:32:16,150 --> 00:32:19,360
And as for those images
I see on church walls
495
00:32:19,370 --> 00:32:23,160
of three wise men on camels
walking in the snow,
496
00:32:23,170 --> 00:32:25,229
there's no record of it being winter,
497
00:32:25,230 --> 00:32:27,990
and no record of there ever
being snow in Palestine.
498
00:32:28,000 --> 00:32:30,920
Indeed, riding camels in the snow
499
00:32:30,930 --> 00:32:33,989
is the very embodiment of
the absurdity and the lies
500
00:32:33,990 --> 00:32:37,119
which have continued to beget
more lies down the centuries,
501
00:32:37,120 --> 00:32:40,180
during the days now marked 24 and 25.
502
00:32:40,190 --> 00:32:42,140
You believe in fig pudding.
503
00:32:42,150 --> 00:32:44,040
And there will be fig pudding.
504
00:32:44,050 --> 00:32:46,839
And there will be fig
pudding, too, in January.
505
00:32:46,840 --> 00:32:50,010
Would you come in January?
506
00:32:50,020 --> 00:32:51,620
No.
507
00:32:51,630 --> 00:32:54,390
(INDISTINCT CHATTER, CHILDREN SHOUT)
508
00:32:54,400 --> 00:32:58,420
Uncle, before she died,
509
00:32:58,430 --> 00:33:01,020
my mother said to me, "Fred...
510
00:33:03,830 --> 00:33:07,850
"... you must forgive
my brother Ebenezer.
511
00:33:07,860 --> 00:33:09,850
"He's just in pain.
512
00:33:09,860 --> 00:33:14,210
A very old pain."
513
00:33:22,020 --> 00:33:24,170
Very well.
514
00:33:26,360 --> 00:33:28,260
I'll get to my point.
515
00:33:30,010 --> 00:33:32,000
Every year, I come here,
516
00:33:32,010 --> 00:33:34,400
and I invite you to dine
517
00:33:34,410 --> 00:33:37,130
with myself and my wife and my children
518
00:33:37,140 --> 00:33:39,990
whom you've never even set eyes upon.
519
00:33:41,530 --> 00:33:44,019
This is the last time I'll
make such an invitation.
520
00:33:44,020 --> 00:33:46,500
Upon my wife's insistence,
521
00:33:46,510 --> 00:33:48,770
I will do this no more.
522
00:33:48,780 --> 00:33:51,070
Good. Save you getting
all out of breath.
523
00:34:00,230 --> 00:34:02,290
Uncle.
524
00:34:04,750 --> 00:34:07,390
Yeah, I will say it because
I know it hurts you.
525
00:34:07,400 --> 00:34:12,800
Merry Christmas, Uncle Ebenezer.
526
00:34:15,540 --> 00:34:18,390
I doubt I'll ever see you
again on this earth.
527
00:34:35,660 --> 00:34:37,850
(DOOR OPENS, BELL JINGLES)
528
00:34:37,860 --> 00:34:40,010
(DOOR CLOSES)
529
00:34:43,200 --> 00:34:44,950
MARLEY (IN DISTANCE): Ebenezer.
530
00:34:48,040 --> 00:34:50,750
Ebenezer.
531
00:34:50,760 --> 00:34:51,840
(WIND GUSTS)
532
00:35:17,620 --> 00:35:19,530
(WATER SPLASHES)
533
00:35:39,260 --> 00:35:43,270
1831 and 1837.
534
00:35:44,910 --> 00:35:47,269
The exact same dates as the coins I put
535
00:35:47,270 --> 00:35:49,760
on your eyes when
you lay in your coffin.
536
00:35:49,770 --> 00:35:53,189
I always look at the dates.
537
00:35:53,190 --> 00:35:55,189
They interest me.
538
00:35:55,190 --> 00:35:58,100
How come these same coins are here?
539
00:35:58,110 --> 00:35:59,600
Why now?
540
00:35:59,610 --> 00:36:01,060
(COINS THUD)
541
00:36:04,450 --> 00:36:08,100
CHILDREN: ♪ When they
are both full-grown ♪
542
00:36:08,110 --> 00:36:10,919
♪ Of all trees that are in the wood ♪
543
00:36:10,920 --> 00:36:14,350
♪ The holly bears the crown ♪
544
00:36:14,360 --> 00:36:17,180
♪ Oh, the rising of the sun ♪
545
00:36:17,190 --> 00:36:20,040
♪ And the running of the deer ♪
546
00:36:20,050 --> 00:36:21,520
♪ The playing of... ♪
547
00:36:21,530 --> 00:36:22,740
Do you want me to add them to your list
548
00:36:22,750 --> 00:36:25,760
of intrusive voices, sir?
549
00:36:25,770 --> 00:36:29,110
♪ The holly bears a blossom ♪
550
00:36:29,120 --> 00:36:30,140
♪ As white as lily flower ♪
551
00:36:30,150 --> 00:36:33,500
Do it, Mr. Scrooge.
552
00:36:33,510 --> 00:36:35,120
Give them the coins.
553
00:36:35,130 --> 00:36:37,930
♪ To be our dear Savior. ♪
554
00:36:38,910 --> 00:36:41,160
Merry Christmas, sir.
555
00:36:43,050 --> 00:36:45,450
Go away.
556
00:36:49,070 --> 00:36:51,750
♪ ♪
557
00:37:08,330 --> 00:37:10,020
Done, sir.
558
00:37:10,030 --> 00:37:12,580
Finished. 40 minutes left.
559
00:37:12,590 --> 00:37:14,560
I assume you have something
else for me to fill the time.
560
00:37:14,570 --> 00:37:15,860
Go home.
561
00:37:17,830 --> 00:37:20,530
- Home?
- Home.
562
00:37:28,500 --> 00:37:30,370
(SIGHS)
563
00:37:40,250 --> 00:37:42,770
Rag...
564
00:37:42,780 --> 00:37:44,660
and bone.
565
00:37:46,850 --> 00:37:50,510
All it is and can be.
566
00:37:50,520 --> 00:37:53,230
(PAPER RUSTLING)
567
00:38:05,740 --> 00:38:07,390
♪ ♪
568
00:38:07,400 --> 00:38:10,660
(CLOCK TICKING)
569
00:38:13,500 --> 00:38:18,920
_
570
00:38:22,790 --> 00:38:24,610
Clock.
571
00:38:24,620 --> 00:38:28,140
I know it's 20 past 3:00,
but please strike 4:00.
572
00:38:28,150 --> 00:38:29,889
How?
573
00:38:29,890 --> 00:38:33,220
I don't know. I will not
leave my office early
574
00:38:33,230 --> 00:38:35,600
and bow down to this absurd season.
575
00:38:37,030 --> 00:38:40,610
But please say it's
4:00 and set me free.
576
00:38:41,970 --> 00:38:45,290
Lie to me, and I'll believe you.
577
00:38:53,000 --> 00:38:55,880
(CLOCK CHIMING)
578
00:39:06,090 --> 00:39:08,470
(BELL TOLLING)
579
00:39:22,230 --> 00:39:24,400
- ♪
♪
- (LAUGHTER, INDISTINCT CHATTER)
580
00:39:27,580 --> 00:39:29,320
(CHILDREN LAUGHING)
581
00:39:29,330 --> 00:39:31,159
Hands... two!
582
00:39:31,160 --> 00:39:33,570
(LAUGHING)
583
00:39:33,580 --> 00:39:37,350
(CHATTER, MUSIC CONTINUE IN DISTANCE)
584
00:39:37,360 --> 00:39:39,680
- Dad?
- Mm-hmm?
585
00:39:39,690 --> 00:39:42,680
Do I have to do my exercise today?
586
00:39:42,690 --> 00:39:44,690
I-It's Christmas Eve.
587
00:39:44,700 --> 00:39:47,380
No days off, Tim.
588
00:39:47,390 --> 00:39:49,330
You're worse than old Scrooge.
589
00:39:49,340 --> 00:39:52,130
(LAUGHS)
590
00:39:52,140 --> 00:39:55,240
If it's exercise you want me to do,
591
00:39:55,250 --> 00:39:57,300
why not let me go skating
592
00:39:57,310 --> 00:39:59,220
on the pond beyond the yard?
593
00:39:59,230 --> 00:40:01,980
- I can borrow Belinda's skates.
- Ah.
594
00:40:01,990 --> 00:40:06,200
So you skate before you can
walk before you can run.
595
00:40:06,210 --> 00:40:09,520
Besides, Belinda's skates are broken.
596
00:40:09,530 --> 00:40:11,820
- (DOOR OPENS)
- (MARY CHUCKLES)
597
00:40:11,830 --> 00:40:13,530
- Hi, darling.
- (SIGHS)
598
00:40:13,540 --> 00:40:17,039
- What did you get?
- We got a big fat goose.
599
00:40:17,040 --> 00:40:18,370
Wait, wait, wait. Two more minutes.
600
00:40:18,380 --> 00:40:19,920
Mwah. Grumpy Daddy.
601
00:40:19,930 --> 00:40:20,950
- (CHUCKLING)
- Yeah.
602
00:40:22,590 --> 00:40:24,980
Hey.
603
00:40:24,990 --> 00:40:26,759
When did you get home?
604
00:40:26,760 --> 00:40:29,130
Bugger let me go about 40 minutes early.
605
00:40:29,140 --> 00:40:32,640
- Very strange mood.
- It's Christmas.
606
00:40:32,650 --> 00:40:34,559
Let's not talk about him.
607
00:40:34,560 --> 00:40:36,760
Not even once.
608
00:40:36,770 --> 00:40:41,480
You seem to despise him
even more than I do.
609
00:40:47,320 --> 00:40:49,650
(DOOR OPENS)
610
00:40:49,660 --> 00:40:51,910
(DOOR CLOSES)
611
00:40:56,120 --> 00:40:59,360
Also, while you were...
612
00:40:59,370 --> 00:41:01,940
while you were gone, Tim
wrote his Christmas letter
613
00:41:01,950 --> 00:41:04,120
to your cousin Jack. (SNIFFS)
614
00:41:04,130 --> 00:41:06,030
Here's what he wrote.
615
00:41:06,040 --> 00:41:09,140
"Dear Mr. Levitt, I hope you're well
616
00:41:09,150 --> 00:41:10,950
and that there's lots of
snow there in America... "
617
00:41:10,960 --> 00:41:15,500
Darling, after seven years...
618
00:41:15,510 --> 00:41:18,010
... there's no need for Tim
to keep on writing letters
619
00:41:18,020 --> 00:41:21,950
of thanks to America every
single Christmas for eternity.
620
00:41:21,960 --> 00:41:24,180
And why?
621
00:41:24,190 --> 00:41:26,569
He did save Tim's life. Um...
622
00:41:26,570 --> 00:41:29,250
(SIGHS) Very well.
623
00:41:30,530 --> 00:41:32,520
I'll go and post it.
624
00:41:32,530 --> 00:41:35,700
I'll catch the last post.
625
00:41:35,710 --> 00:41:37,760
We'll, um...
626
00:41:37,770 --> 00:41:43,079
We'll all... come with you.
627
00:41:43,080 --> 00:41:45,210
Uh, the air will do us all some good.
628
00:41:46,750 --> 00:41:48,960
Very well.
629
00:41:48,970 --> 00:41:50,500
We'll all go.
630
00:41:50,510 --> 00:41:51,660
Tim.
631
00:41:51,670 --> 00:41:53,580
- Yes!
- (CHUCKLES)
632
00:41:53,590 --> 00:41:55,640
Belinda.
633
00:41:58,390 --> 00:42:00,670
("I SAW THREE SHIPS" PLAYING)
634
00:42:00,680 --> 00:42:02,640
(INDISTINCT CHATTER)
635
00:42:16,260 --> 00:42:17,619
HOOPER: Ah, Mr. Scrooge.
636
00:42:17,620 --> 00:42:18,950
Sir, do you have any
637
00:42:18,960 --> 00:42:20,650
spare change for an excellent cause?
638
00:42:20,660 --> 00:42:23,120
(SIGHS) And what cause might that be?
639
00:42:23,130 --> 00:42:25,750
Oh, it's for the welfare
of the poor and destitute
640
00:42:25,760 --> 00:42:28,040
who suffer greatly at this time of year.
641
00:42:28,050 --> 00:42:30,250
Hundreds of thousands
in this city are in want
642
00:42:30,260 --> 00:42:31,570
of common comforts.
643
00:42:31,580 --> 00:42:32,700
Are there no prisons?
644
00:42:32,710 --> 00:42:35,660
- Oh, plenty of prisons.
- And the Union workhouses...
645
00:42:35,670 --> 00:42:37,020
are they still in operation?
646
00:42:37,030 --> 00:42:38,920
THWAITES: I wish I could
say they were not.
647
00:42:38,930 --> 00:42:40,720
The treadmill and the poor law.
648
00:42:40,730 --> 00:42:44,270
Uncommonly busy since
the financial collapse.
649
00:42:44,280 --> 00:42:47,010
But some would rather die than go there.
650
00:42:47,020 --> 00:42:49,070
Then let them die.
651
00:42:51,070 --> 00:42:55,160
HOOPER: All we're asking for,
sir, are a couple of penny coins.
652
00:42:55,170 --> 00:42:58,450
Do you not have two penny
coins in your pocket?
653
00:43:04,670 --> 00:43:06,380
Bah.
654
00:43:06,390 --> 00:43:08,250
Humbug.
655
00:43:18,050 --> 00:43:22,270
(INDISTINCT CHATTER, CHEERING, LAUGHING)
656
00:43:25,830 --> 00:43:28,510
Thank you.
657
00:43:28,520 --> 00:43:30,870
- GIRL: Whoa!
- GIRL 2: Belinda!
658
00:43:33,410 --> 00:43:36,640
Now, I'm not sure if we've spelt
your cousin's name correctly.
659
00:43:36,650 --> 00:43:38,440
Mary, is it...
660
00:43:38,450 --> 00:43:41,530
is it Levitt with two Ts or one?
661
00:43:41,540 --> 00:43:44,990
It... it's spelt with two Ts.
662
00:43:45,000 --> 00:43:46,770
- You all right?
- Mm-hmm.
663
00:43:46,780 --> 00:43:50,080
- There's Belinda.
- Oh. You needs skates, eh?
664
00:43:50,090 --> 00:43:51,840
BOB: I swear last year
you said it was spelt
665
00:43:51,850 --> 00:43:53,800
with one "T."
666
00:43:56,120 --> 00:43:57,820
My cousin is now an American.
667
00:43:57,830 --> 00:44:01,790
They don't care for Ts.
They drink coffee.
668
00:44:01,800 --> 00:44:03,310
(LAUGHS SOFTLY)
669
00:44:04,970 --> 00:44:06,700
MAN: Merry Christmas.
670
00:44:06,710 --> 00:44:08,950
- Oh, Merry Christmas.
- Merry Christmas.
671
00:44:12,070 --> 00:44:14,660
This cousin whose name
changes every year,
672
00:44:14,670 --> 00:44:16,800
you never mentioned
before Tim became sick.
673
00:44:16,810 --> 00:44:18,200
The children are happy here.
674
00:44:18,210 --> 00:44:19,739
Stay with them. I'll post the letter
675
00:44:19,740 --> 00:44:21,200
and I'll come back.
676
00:44:32,230 --> 00:44:34,250
- You all right, mister?
- Yeah.
677
00:44:39,970 --> 00:44:45,180
♪ ♪
678
00:45:01,990 --> 00:45:06,530
♪ ♪
679
00:45:17,970 --> 00:45:20,120
(EXHALES)
680
00:45:31,520 --> 00:45:34,150
(DOG BARKS IN DISTANCE)
681
00:45:53,710 --> 00:45:58,200
_
682
00:46:00,690 --> 00:46:03,000
(HORSE WHINNIES)
683
00:46:18,450 --> 00:46:19,990
Who left you here?
684
00:46:20,000 --> 00:46:21,700
(WHISPERING IN DISTANCE)
685
00:46:47,470 --> 00:46:49,570
- (GASPS)
- (HORSE NEIGHS)
686
00:46:55,900 --> 00:46:58,590
(GATE SQUEAKS)
687
00:47:09,080 --> 00:47:12,790
♪ ♪
688
00:47:22,490 --> 00:47:24,010
Marley?
689
00:47:53,390 --> 00:47:55,410
(KEYS JINGLING)
690
00:47:59,710 --> 00:48:01,410
(LOCK CLICKS)
691
00:48:14,580 --> 00:48:16,890
(FOOTSTEPS APPROACHING)
692
00:48:45,640 --> 00:48:47,630
(FIRE CRACKLING)
693
00:48:58,070 --> 00:48:59,410
(THUMP IN DISTANCE)
694
00:48:59,420 --> 00:49:02,520
(DOOR CREAKS)
695
00:49:14,620 --> 00:49:16,820
(PLATE CLATTERS SOFTLY)
696
00:49:34,550 --> 00:49:37,970
(HORSE WHINNIES)
697
00:49:41,700 --> 00:49:43,690
(WHISPER IN DISTANCE)
698
00:49:57,580 --> 00:50:00,290
(LOCK CLICKS)
699
00:50:07,880 --> 00:50:10,070
(GRUNTING)
700
00:50:21,670 --> 00:50:25,480
(THREE LOUD THUMPS)
701
00:50:38,370 --> 00:50:43,030
(CLOCK TICKING)
702
00:50:47,050 --> 00:50:48,120
(CREAK)
703
00:51:07,280 --> 00:51:09,820
(FLOORBOARDS CREAKING)
704
00:51:19,790 --> 00:51:22,120
(WIND WHISTLING)
705
00:51:34,070 --> 00:51:38,970
♪ ♪
706
00:51:55,070 --> 00:51:59,490
♪ ♪
707
00:52:21,150 --> 00:52:22,970
(GURGLING NEARBY)
708
00:52:46,730 --> 00:52:49,190
(BONES CRACK)
709
00:52:53,410 --> 00:52:55,540
Apologies, old friend.
710
00:52:55,550 --> 00:52:59,330
I'm... not quite sure
how these things work.
711
00:52:59,340 --> 00:53:01,800
I first formed as your door knocker,
712
00:53:01,810 --> 00:53:03,349
and you knocked off my chin.
713
00:53:03,350 --> 00:53:06,120
Seems fine now.
714
00:53:06,130 --> 00:53:09,290
I understand this must come as a shock.
715
00:53:09,300 --> 00:53:10,660
No.
716
00:53:10,670 --> 00:53:12,660
No, because this-this is not real.
717
00:53:12,670 --> 00:53:13,769
This is not real.
718
00:53:13,770 --> 00:53:16,220
(GRUNTS) There's much I have to tell you
719
00:53:16,230 --> 00:53:17,399
about what is real
720
00:53:17,400 --> 00:53:19,450
and what is not real.
721
00:53:20,530 --> 00:53:22,390
Reality's a decision.
722
00:53:22,400 --> 00:53:25,330
I've learned that.
723
00:53:26,310 --> 00:53:28,289
I've been sent by a spirit.
724
00:53:28,290 --> 00:53:30,619
A spirit who doesn't care,
725
00:53:30,620 --> 00:53:32,829
and I imagine would relish
our failure, but...
726
00:53:32,830 --> 00:53:34,850
is obliged to seem to try to help.
727
00:53:34,860 --> 00:53:37,080
I didn't eat today.
728
00:53:37,090 --> 00:53:39,660
This is the result of light-headedness
729
00:53:39,670 --> 00:53:41,480
caused by hunger.
730
00:53:41,490 --> 00:53:45,480
I am... asleep in this armchair.
731
00:53:52,950 --> 00:53:55,480
Have you forgotten, Ebenezer?
732
00:53:57,940 --> 00:53:59,230
I'm already dead.
733
00:53:59,240 --> 00:54:01,069
You can't kill me.
734
00:54:01,070 --> 00:54:02,569
And if you were to hit me
735
00:54:02,570 --> 00:54:04,500
with that thing then
I'll just be very messy
736
00:54:04,510 --> 00:54:06,740
for the rest of our conversation.
737
00:54:06,750 --> 00:54:09,880
And we have much to discuss.
738
00:54:09,890 --> 00:54:11,210
(POKER CLATTERS)
739
00:54:12,370 --> 00:54:14,999
Now, I... don't understand it all,
740
00:54:15,000 --> 00:54:18,129
but you threw a blanket over a pair
741
00:54:18,130 --> 00:54:22,290
of cold, black horses... I believe
that means there is hope.
742
00:54:23,370 --> 00:54:25,180
Hope of what?
743
00:54:26,670 --> 00:54:28,130
No need for me to explain.
744
00:54:28,140 --> 00:54:29,389
You'll meet them soon enough.
745
00:54:29,390 --> 00:54:30,850
Meet who?
746
00:54:32,180 --> 00:54:34,519
The spirits.
747
00:54:34,520 --> 00:54:36,040
I've met one,
748
00:54:36,050 --> 00:54:38,109
but I'm told there are three.
749
00:54:38,110 --> 00:54:40,750
I have no plans to meet anyone. I'm...
750
00:54:40,760 --> 00:54:43,029
I-I want to be alone.
751
00:54:43,030 --> 00:54:47,369
And yet it is Christmas, Ebenezer.
752
00:54:47,370 --> 00:54:49,120
Christmas.
753
00:54:51,580 --> 00:54:53,329
Very well.
754
00:54:53,330 --> 00:54:54,990
Go out there.
755
00:54:55,000 --> 00:54:57,000
(LOUD EXPLOSION)
756
00:54:57,010 --> 00:54:59,800
They've laid on a little show for you.
757
00:55:02,960 --> 00:55:05,200
- (INDISTINCT SHOUTING)
- (NEIGHS)
758
00:55:05,210 --> 00:55:07,460
(BELL CLANGING)
759
00:55:10,690 --> 00:55:13,930
(SCREAMING)
760
00:55:16,850 --> 00:55:18,740
(NEIGHING)
761
00:55:23,450 --> 00:55:25,820
(COUGHING)
762
00:55:26,910 --> 00:55:29,990
(WAILING, CRYING)
763
00:55:30,000 --> 00:55:34,290
(WOMAN SCREAMING)
764
00:55:36,880 --> 00:55:38,870
It was you.
765
00:55:38,880 --> 00:55:40,629
Gas was reported.
766
00:55:40,630 --> 00:55:44,240
To save money, you refused
to dig out the pipes.
767
00:55:44,250 --> 00:55:47,780
- You did this. You.
- (SCREAMING)
768
00:55:47,790 --> 00:55:50,000
You cut us to the bone.
769
00:55:52,460 --> 00:55:54,770
(WOMAN SHRIEKING)
770
00:56:03,940 --> 00:56:07,940
MARLEY: Remember Morris and Thompson?
771
00:56:07,950 --> 00:56:10,480
Our factory in Birmingham which
we purchased for pennies,
772
00:56:10,490 --> 00:56:13,620
and we cut their cloth
according to our meanness.
773
00:56:13,630 --> 00:56:15,740
The consequences of one's actions
774
00:56:15,750 --> 00:56:18,840
always ends up on one's own doorstep.
775
00:56:18,850 --> 00:56:22,990
How righteous and scolding
we were at the inquest.
776
00:56:23,000 --> 00:56:24,000
Remember?
777
00:56:24,010 --> 00:56:27,580
Idleness, drunkenness,
778
00:56:27,590 --> 00:56:30,260
a lack of common sense on
the part of the workforce...
779
00:56:30,270 --> 00:56:33,240
we blamed them all...
and got the all clear
780
00:56:33,250 --> 00:56:36,270
from a judge whose palm
I crossed with silver.
781
00:56:40,940 --> 00:56:44,890
Look at these chains, Ebenezer.
782
00:56:44,900 --> 00:56:48,529
This isn't a fucking game. Look.
783
00:56:48,530 --> 00:56:52,780
Each link is a man or woman or child
784
00:56:52,790 --> 00:56:55,080
who died in our workshops
785
00:56:55,090 --> 00:56:56,280
in London,
786
00:56:56,290 --> 00:56:59,120
Birmingham, Manchester,
787
00:56:59,130 --> 00:57:01,950
- Bombay, Batavia...
- Wait. Wait.
788
00:57:01,960 --> 00:57:03,300
- They were subcontracts.
- Mauritius,
789
00:57:03,310 --> 00:57:04,709
- Bay of Honduras...
- Enough.
790
00:57:04,710 --> 00:57:06,300
No, it was never enough.
791
00:57:07,840 --> 00:57:10,400
Not for you or for me.
792
00:57:10,410 --> 00:57:12,090
And for what?
793
00:57:12,100 --> 00:57:15,349
What was the purpose of
our gross accumulation?
794
00:57:15,350 --> 00:57:17,290
For this...
795
00:57:19,080 --> 00:57:20,729
... we vandalized the world.
796
00:57:20,730 --> 00:57:24,170
Whatever you are, I should like
you to leave my home, now.
797
00:57:24,180 --> 00:57:27,899
Oh, when your time comes,
there'll be chains for you, too.
798
00:57:27,900 --> 00:57:32,240
And your fate will be to wander
the earth with the great weight
799
00:57:32,250 --> 00:57:34,230
of your past on your shoulders.
800
00:57:34,240 --> 00:57:36,570
Unless I repent, yes?
801
00:57:36,580 --> 00:57:38,289
"Humbug," I will say.
802
00:57:38,290 --> 00:57:40,350
"Repent what?," I will say.
803
00:57:40,360 --> 00:57:45,360
The spirit I met has no
concern for your soul.
804
00:57:45,370 --> 00:57:46,709
Or mine.
805
00:57:46,710 --> 00:57:49,419
I want salvation.
806
00:57:49,420 --> 00:57:51,510
But in truth, it is up to you.
807
00:57:52,740 --> 00:57:54,360
Bah.
808
00:57:59,950 --> 00:58:02,760
Ebenezer Scrooge,
809
00:58:02,770 --> 00:58:04,809
the first of three spirits
will come tonight
810
00:58:04,810 --> 00:58:06,950
when the clock strikes midnight.
811
00:58:06,960 --> 00:58:10,690
The next will come the next
night at the same hour.
812
00:58:10,700 --> 00:58:14,659
And the third will come
the following night.
813
00:58:14,660 --> 00:58:16,080
Also at midnight.
814
00:58:17,660 --> 00:58:19,620
Prepare ye.
815
00:58:30,760 --> 00:58:35,270
A reality so readily banished
is not much of a reality.
816
00:58:44,260 --> 00:58:47,019
A piece of undigested beef.
817
00:58:47,020 --> 00:58:49,780
A lump of uncooked potato.
818
00:58:57,290 --> 00:59:00,040
Humbug!
819
00:59:03,750 --> 00:59:05,770
(CLOCK BELL TOLLING)
820
00:59:07,130 --> 00:59:08,500
Two.
821
00:59:10,090 --> 00:59:13,750
(TOLLING CONTINUES)
822
00:59:13,760 --> 00:59:18,170
(TOWER BELL TOLLING IN DISTANCE)
823
00:59:18,180 --> 00:59:22,599
(BELLS TOLLING)
824
00:59:22,600 --> 00:59:25,360
(CLOCK BELL CONTINUES TOLLING)
825
00:59:25,370 --> 00:59:27,570
Nine.
826
00:59:27,580 --> 00:59:30,420
Ten.
827
00:59:30,430 --> 00:59:32,100
Eleven.
828
00:59:32,110 --> 00:59:34,100
(TOLLING STOPS)
829
00:59:34,110 --> 00:59:36,630
One hour to go.
830
00:59:38,110 --> 00:59:40,400
Then it will begin.
831
00:59:41,830 --> 00:59:44,630
Reason against fancy.
832
00:59:47,320 --> 00:59:50,210
We will know the winner by morning.
833
01:00:06,130 --> 01:00:12,650
_
834
01:00:13,830 --> 01:00:16,930
(CHAINS RATTLING)
835
01:00:27,310 --> 01:00:28,920
(GRUNTS)
836
01:00:40,770 --> 01:00:42,460
Well?
837
01:00:42,470 --> 01:00:44,630
Well, I did as you asked.
838
01:00:44,640 --> 01:00:46,180
I called on Ebenezer and I...
839
01:00:46,190 --> 01:00:48,750
I told him he'd be visited
by three spirits.
840
01:00:48,760 --> 01:00:50,899
I urged him... no, I pleaded with him...
841
01:00:50,900 --> 01:00:53,220
to hear what the spirits had to say.
842
01:00:53,230 --> 01:00:56,820
And he replied but one
word. I'll spell it for you.
843
01:00:56,830 --> 01:01:00,860
H-U-M-B-U-G.
844
01:01:00,870 --> 01:01:03,740
- Oh...
- And he settled into his chair,
845
01:01:03,750 --> 01:01:05,449
and then... Oh, f...
846
01:01:05,450 --> 01:01:09,240
What's the point?
847
01:01:09,250 --> 01:01:12,700
The only way anyone could
ever soften Scrooge's heart
848
01:01:12,710 --> 01:01:15,890
would be with a mincing knife
and a cup of warm gravy
849
01:01:15,900 --> 01:01:18,490
to make some kind of unpleasant pudding.
850
01:01:19,630 --> 01:01:23,340
Let's face it, I'm stuck here forever.
851
01:01:26,070 --> 01:01:28,630
And what do you care, anyway, eh?
852
01:01:28,640 --> 01:01:30,820
To you, we're just numbers on a list
853
01:01:30,830 --> 01:01:33,730
in your celestial inventory.
854
01:01:35,440 --> 01:01:37,770
Nevertheless,
855
01:01:37,780 --> 01:01:40,270
having observed this...
856
01:01:40,280 --> 01:01:42,570
Ebenezer Scrooge,
857
01:01:42,580 --> 01:01:45,830
I relish a challenge.
858
01:01:51,620 --> 01:01:56,379
I'll show him his most
treasured memories
859
01:01:56,380 --> 01:01:59,839
and tortured nightmares.
860
01:01:59,840 --> 01:02:03,220
And like the many thousand
souls before him,
861
01:02:03,230 --> 01:02:05,810
he will beg forgiveness.
862
01:02:08,310 --> 01:02:11,960
♪ In Dublin's fair city ♪
863
01:02:11,970 --> 01:02:13,340
♪ Where the girls ♪
864
01:02:13,350 --> 01:02:15,940
♪ Are so pretty ♪
865
01:02:15,950 --> 01:02:18,440
♪ I once set my eyes ♪
866
01:02:18,450 --> 01:02:22,080
♪ On sweet Molly Malone ♪
867
01:02:22,090 --> 01:02:25,580
♪ As she wheeled her wheelbarrow ♪
868
01:02:25,590 --> 01:02:29,340
♪ In the streets broad and narrow. ♪
869
01:02:30,700 --> 01:02:32,480
BOB: Why are you awake, my love?
870
01:02:32,490 --> 01:02:34,700
(FIDDLING, INDISTINCT CHATTER OUTSIDE)
871
01:02:34,710 --> 01:02:36,280
I'm excited.
872
01:02:38,300 --> 01:02:40,490
It will soon be Christmas.
873
01:02:45,910 --> 01:02:48,090
Mary.
874
01:02:50,710 --> 01:02:52,480
Is there something you want to tell me?
875
01:02:57,090 --> 01:02:58,810
Hey.
876
01:03:07,450 --> 01:03:10,040
If the money you received was not sent
877
01:03:10,050 --> 01:03:13,330
by some mysterious cousin in America...
878
01:03:15,410 --> 01:03:17,420
... who did send it?
879
01:03:19,530 --> 01:03:21,050
Why?
880
01:03:23,760 --> 01:03:27,270
Let Christmas be, Bob, please.
881
01:03:28,820 --> 01:03:30,970
Just let Christmas be.
882
01:03:32,520 --> 01:03:34,180
- (CHURCH BELL RINGING)
- (PEOPLE CHEERING)
883
01:03:34,190 --> 01:03:36,490
Listen.
884
01:03:38,670 --> 01:03:41,180
It's almost here.
885
01:03:43,830 --> 01:03:46,130
(BELL TOLLING)
886
01:03:46,140 --> 01:03:49,660
And when Christmas is done...
887
01:03:49,670 --> 01:03:51,820
you'll tell me who.
888
01:04:00,040 --> 01:04:03,169
(BELL TOLLING)
889
01:04:03,170 --> 01:04:05,300
(WOMAN LAUGHING)
890
01:04:08,590 --> 01:04:10,420
(INDISTINCT CHATTER)
891
01:04:10,430 --> 01:04:14,020
(BELL CONTINUES TOLLING)
892
01:04:24,070 --> 01:04:26,930
(FLOORBOARDS CREAKING)
893
01:04:30,950 --> 01:04:34,830
(CLOCK TICKING)
894
01:04:51,070 --> 01:04:54,600
Come, Spirit, change me. Try.
895
01:04:55,770 --> 01:04:57,060
(BELL TINKLING)
896
01:05:01,150 --> 01:05:03,870
Is that you, Spirit?
897
01:05:03,880 --> 01:05:06,610
Do ghosts have bells attached to them?
898
01:05:09,410 --> 01:05:11,600
(TINKLING CONTINUES)
899
01:05:22,040 --> 01:05:24,150
(SQUEAKING)
900
01:05:33,610 --> 01:05:35,520
Erasmus?
901
01:05:37,280 --> 01:05:38,970
Erasmus, is th...
902
01:05:38,980 --> 01:05:41,730
Is that you?
903
01:05:42,980 --> 01:05:45,010
It is you.
904
01:05:45,020 --> 01:05:47,780
Oh.
905
01:05:47,790 --> 01:05:52,420
The best Christmas present I ever had.
906
01:05:52,430 --> 01:05:54,880
Oh... oh.
907
01:05:54,890 --> 01:05:57,120
Still with the... the ribbon and bell
908
01:05:57,130 --> 01:05:59,290
my sister put around your neck.
909
01:05:59,300 --> 01:06:01,020
Oh.
910
01:06:06,290 --> 01:06:10,420
So you are the spirit I was promised.
911
01:06:12,110 --> 01:06:14,340
And the lesson I am meant to learn
912
01:06:14,350 --> 01:06:17,040
by your miraculous appearance
913
01:06:17,050 --> 01:06:21,020
is that even a small rodent...
reviled, trapped,
914
01:06:21,030 --> 01:06:23,510
poisoned every other day of the year...
915
01:06:23,520 --> 01:06:25,580
can, on Christmas day...
916
01:06:25,590 --> 01:06:29,740
with the addition of a bit
of silk and gold leaf...
917
01:06:29,750 --> 01:06:32,390
become a precious
gift for a small child,
918
01:06:32,400 --> 01:06:34,370
as you were for me.
919
01:06:36,070 --> 01:06:39,539
Well, little spirit,
920
01:06:39,540 --> 01:06:42,430
if you think my heart would melt
921
01:06:42,440 --> 01:06:44,380
on the warmth of your memory,
922
01:06:44,390 --> 01:06:47,040
you have no idea what
you are up against.
923
01:06:47,880 --> 01:06:49,900
- (SQUEAKS)
- Oh!
924
01:06:51,630 --> 01:06:54,610
So...
925
01:06:54,620 --> 01:06:57,680
the grand visitation is over.
926
01:06:57,690 --> 01:07:00,450
Time for a celebration.
927
01:07:00,460 --> 01:07:03,350
A rat wrapped in a ribbon
928
01:07:03,360 --> 01:07:05,880
is no match for reason.
929
01:07:09,000 --> 01:07:13,390
(FLOORBOARDS CREAK IN DISTANCE)
930
01:07:13,400 --> 01:07:18,730
(CLOCK TICKING)
931
01:07:42,470 --> 01:07:46,360
MAN (IN DISTANCE):
♪ In Dublin's fair city ♪
932
01:07:46,370 --> 01:07:50,200
♪ Where the girls are so pretty ♪
933
01:07:50,210 --> 01:07:54,140
♪ I first set my eyes ♪
934
01:07:54,150 --> 01:07:57,610
- ♪ On sweet Molly Malone ♪
- No.
935
01:07:57,620 --> 01:07:59,320
Please, not you.
936
01:07:59,330 --> 01:08:01,840
♪ She wheeled a wheelbarrow ♪
937
01:08:01,850 --> 01:08:03,920
♪ Through the streets ♪
938
01:08:03,930 --> 01:08:06,500
♪ Broad and narrow ♪
939
01:08:06,510 --> 01:08:09,280
- ♪ Crying cockles ♪
- You are dead.
940
01:08:09,290 --> 01:08:11,129
- ♪ And mussels ♪
- We buried you.
941
01:08:11,130 --> 01:08:13,690
♪ Alive ♪
942
01:08:13,700 --> 01:08:16,560
♪ Alive, oh ♪
943
01:08:16,570 --> 01:08:18,860
- No, not alive.
- ♪ Alive ♪
944
01:08:18,870 --> 01:08:21,900
- Please, not this.
- ♪ Alive, oh ♪
945
01:08:21,910 --> 01:08:23,700
♪ Alive ♪
946
01:08:23,710 --> 01:08:26,020
♪ Alive, oh... ♪
947
01:08:27,740 --> 01:08:29,899
Alive.
948
01:08:29,900 --> 01:08:31,940
- Alive, oh.
- (DOORKNOB RATTLING)
949
01:08:33,320 --> 01:08:36,320
(POUNDING, RATTLING)
950
01:09:02,110 --> 01:09:04,670
(CLOCK TICKING)
951
01:09:29,400 --> 01:09:30,870
Ebenezer?
952
01:09:33,480 --> 01:09:36,630
Aye, awake, are ye?
953
01:09:40,420 --> 01:09:42,470
Ebenezer.
954
01:09:45,140 --> 01:09:47,670
Ebenezer?!
955
01:09:51,100 --> 01:09:54,520
Your little prayers on
my behalf were no use.
956
01:09:55,560 --> 01:09:58,590
They did me this afternoon.
957
01:09:58,600 --> 01:10:01,690
Over tea and biscuits.
958
01:10:01,700 --> 01:10:04,619
Did me up proper.
959
01:10:04,620 --> 01:10:07,870
They took the lot, every fucking thing!
960
01:10:07,880 --> 01:10:10,900
They covered my ass with tallow,
961
01:10:10,910 --> 01:10:13,100
and set it alight, like a cat.
962
01:10:13,110 --> 01:10:15,080
(WHISPERING): Spirit,
if this is your doing,
963
01:10:15,090 --> 01:10:17,120
please make him go away.
964
01:10:17,130 --> 01:10:20,339
What did ye say?
965
01:10:20,340 --> 01:10:23,780
Please don't make it that he can see me.
966
01:10:23,790 --> 01:10:26,050
Oh, I can see ye.
967
01:10:32,490 --> 01:10:35,309
I can see ye.
968
01:10:35,310 --> 01:10:37,350
- I see ye, boy.
- (GASPS)
969
01:10:37,360 --> 01:10:39,189
- What did ye say?!
- Please...
970
01:10:39,190 --> 01:10:40,850
not this night.
971
01:10:40,860 --> 01:10:42,690
What night?
972
01:10:42,700 --> 01:10:45,840
The... the night you
were declared bankrupt.
973
01:10:45,850 --> 01:10:49,270
What, you're sorry for me, are ye?
974
01:10:49,280 --> 01:10:51,200
He's fucking sorry.
975
01:10:51,210 --> 01:10:54,079
Yeah, well, you know this, you
know that everyone out there...
976
01:10:54,080 --> 01:10:56,520
every man, every woman...
977
01:10:56,530 --> 01:11:00,209
they're all beasts who care only,
978
01:11:00,210 --> 01:11:01,890
only for themselves.
979
01:11:01,900 --> 01:11:03,580
Because that is what a human is.
980
01:11:03,590 --> 01:11:06,310
It's an inward-looking thing only.
981
01:11:07,680 --> 01:11:11,090
This whole world is cock fighting cock,
982
01:11:11,100 --> 01:11:13,729
bear fighting dog,
983
01:11:13,730 --> 01:11:16,300
hands in your pockets,
fingers up your ass.
984
01:11:16,310 --> 01:11:19,520
They're trying to take
your very kidneys from ye.
985
01:11:19,530 --> 01:11:21,899
- You learn that from this night.
- I know that, Father.
986
01:11:21,900 --> 01:11:23,440
That I know.
987
01:11:23,450 --> 01:11:29,620
There is no virtue.
988
01:11:29,630 --> 01:11:32,610
Look upon me.
989
01:11:32,620 --> 01:11:34,030
Everything took.
990
01:11:34,040 --> 01:11:36,960
No mercy shown.
991
01:11:38,530 --> 01:11:40,740
I only just made it across the Thames
992
01:11:40,750 --> 01:11:42,870
without giving myself up to it.
993
01:11:42,880 --> 01:11:46,380
But I continued because I have
you and your useless fucking
994
01:11:46,390 --> 01:11:48,719
frozen-up mother to keep.
995
01:11:48,720 --> 01:11:52,559
And your sister to keep, too,
and a scrubber maid and a sweep.
996
01:11:52,560 --> 01:11:55,740
And now, by the devilment
of fucking Christmas,
997
01:11:55,750 --> 01:11:58,820
the latest addition to
my list of dependents,
998
01:11:58,830 --> 01:12:03,510
a little white mouse.
999
01:12:03,520 --> 01:12:07,480
Whose reason for existence under my roof
1000
01:12:07,490 --> 01:12:09,570
is yet to be explained to me.
1001
01:12:09,580 --> 01:12:11,220
I can explain the mouse, Father.
1002
01:12:11,230 --> 01:12:12,579
It was a Christmas gift from Lottie.
1003
01:12:12,580 --> 01:12:16,920
There are no gifts!
A gift is just a debt,
1004
01:12:16,930 --> 01:12:18,700
unwritten but implied.
1005
01:12:18,710 --> 01:12:21,760
And this gift has a golden
bell around his neck.
1006
01:12:21,770 --> 01:12:25,210
Now, you tell me, what
good is gold to a mouse?
1007
01:12:25,220 --> 01:12:27,790
The bell wasn't real gold.
1008
01:12:27,800 --> 01:12:30,200
(STAMMERS) Lottie took it from a toy.
1009
01:12:30,210 --> 01:12:32,440
It-it was gilt and worth only pennies.
1010
01:12:32,450 --> 01:12:35,220
Yet, still...
1011
01:12:35,230 --> 01:12:39,310
that mouse, with his bell,
1012
01:12:39,320 --> 01:12:41,420
is richer than I.
1013
01:12:41,430 --> 01:12:44,520
You could have taken that bell.
1014
01:12:44,530 --> 01:12:47,590
Just cut the ribbon. You could have...
1015
01:12:47,600 --> 01:12:50,360
you could have done it without
causing any harm to him.
1016
01:12:50,370 --> 01:12:52,870
Harm to vermin?
1017
01:12:52,880 --> 01:12:54,860
Learn... this...
1018
01:12:54,870 --> 01:12:56,770
lesson!
1019
01:12:56,780 --> 01:13:01,830
Feed only that which
might someday feed you!
1020
01:13:01,840 --> 01:13:03,540
Where is this mouse and its bell?
1021
01:13:03,550 --> 01:13:05,140
Not this.
1022
01:13:05,150 --> 01:13:07,040
Not this. Not a repeat of this.
1023
01:13:07,050 --> 01:13:10,860
Why not this, Ebenezer Scrooge,
1024
01:13:10,870 --> 01:13:14,950
when you've relived it a thousand times?
1025
01:13:19,030 --> 01:13:20,810
(SQUEAKING)
1026
01:13:30,670 --> 01:13:35,650
Learn this lesson!
1027
01:13:35,660 --> 01:13:39,000
To warn me against
unprofitable affections.
1028
01:13:41,580 --> 01:13:44,380
SPIRIT: A lesson you learned well.
1029
01:13:44,390 --> 01:13:48,800
And I am here to make you unlearn it.
1030
01:14:10,160 --> 01:14:12,820
You are the spirit Marley told me about,
1031
01:14:12,830 --> 01:14:14,319
the one who doesn't even care.
1032
01:14:14,320 --> 01:14:16,190
(SHORT CHUCKLE)
1033
01:14:16,200 --> 01:14:19,530
Ah, I am the canvas.
1034
01:14:19,540 --> 01:14:21,660
It is you who paints the pictures.
1035
01:14:21,670 --> 01:14:24,129
I don't care for riddles.
1036
01:14:24,130 --> 01:14:26,660
I am done. Your point is made.
1037
01:14:26,670 --> 01:14:28,390
If it makes any difference,
1038
01:14:28,400 --> 01:14:31,070
your visit has opened an old
wound barely ever healed.
1039
01:14:31,080 --> 01:14:33,070
Congratulations.
1040
01:14:33,080 --> 01:14:36,000
Now, if you don't mind,
I should like to sleep.
1041
01:14:36,010 --> 01:14:38,420
You will not get down on your knees
1042
01:14:38,430 --> 01:14:41,020
and beg me for absolution?
1043
01:14:42,350 --> 01:14:43,560
No.
1044
01:14:45,060 --> 01:14:48,060
I am quite careless of myself.
1045
01:14:48,070 --> 01:14:51,060
I count myself to sleep
each night the same.
1046
01:14:51,070 --> 01:14:53,400
One day, the count will end. So...
1047
01:14:53,410 --> 01:14:58,480
I have had men claw at my robes.
1048
01:14:58,490 --> 01:15:02,540
Women soak my sleeves with their tears.
1049
01:15:02,550 --> 01:15:05,039
Well, perhaps you should
claim a new robe against tax
1050
01:15:05,040 --> 01:15:07,170
as a legitimate expense.
1051
01:15:08,590 --> 01:15:11,910
Tonight, you will not sleep,
1052
01:15:11,920 --> 01:15:14,270
Ebenezer Scrooge.
1053
01:15:14,280 --> 01:15:17,810
I will not allow it.
1054
01:15:22,830 --> 01:15:28,930
This is not a game of reason
against fancy, Ebenezer.
1055
01:15:28,940 --> 01:15:34,360
I will put hot tweezers to your soul
1056
01:15:34,370 --> 01:15:36,450
- and remove the splinters.
- (MARY CRYING)
1057
01:15:38,030 --> 01:15:42,520
I am going to take you on a long journey
1058
01:15:42,530 --> 01:15:45,180
measured not in yards and miles
1059
01:15:45,190 --> 01:15:48,300
but in days and years.
1060
01:15:48,310 --> 01:15:51,490
MARY: Surely, I am forgiven. (SOBS)
1061
01:15:51,500 --> 01:15:53,480
I don't want to go anywhere.
1062
01:15:54,770 --> 01:15:56,420
You have no choice
1063
01:15:56,430 --> 01:16:00,040
but to come with me, Ebenezer.
1064
01:16:00,050 --> 01:16:02,210
(CHILDREN LAUGHING)
1065
01:16:02,220 --> 01:16:07,180
Come... with a Ghost
of Christmas Past...
1066
01:16:07,190 --> 01:16:08,850
(LAUGHING CONTINUES)
1067
01:16:08,860 --> 01:16:12,110
... who feels your heart beating.
1068
01:16:15,050 --> 01:16:16,360
(CHILDREN CLAMORING)
1069
01:16:20,120 --> 01:16:22,200
(CHILDREN LAUGHING, SQUEALING)
1070
01:16:29,070 --> 01:16:31,380
(LAUGHING)
1071
01:16:43,750 --> 01:16:48,100
I have formulated a rational
explanation for this.
1072
01:16:48,110 --> 01:16:51,360
The sherry I drank in front of the fire
1073
01:16:51,370 --> 01:16:54,690
from the decanter which has
been half-full these six months.
1074
01:16:54,700 --> 01:16:57,160
The maid who I dismissed for idleness
1075
01:16:57,170 --> 01:16:59,020
must have slipped laudanum into it.
1076
01:16:59,030 --> 01:17:00,700
I haven't touched a drop of the sherry
1077
01:17:00,710 --> 01:17:02,260
since she left until now.
1078
01:17:02,270 --> 01:17:04,220
There.
1079
01:17:04,230 --> 01:17:06,300
That is what all of this is.
1080
01:17:06,310 --> 01:17:08,860
Laudanum slipped into my wine
1081
01:17:08,870 --> 01:17:10,750
by a vengeful maid.
1082
01:17:12,380 --> 01:17:14,540
You-you are an opiate.
1083
01:17:14,550 --> 01:17:16,509
- Now, come on.
- WOMAN: William.
1084
01:17:16,510 --> 01:17:18,700
- MAN: Time to go.
- WOMAN: Come on.
1085
01:17:18,710 --> 01:17:21,240
- (CHILDREN CONTINUE CLAMORING)
- I know those boys.
1086
01:17:21,250 --> 01:17:22,680
MAN: Time to go, children.
1087
01:17:22,690 --> 01:17:23,920
SCROOGE: Jasper.
1088
01:17:23,930 --> 01:17:26,310
And-and Wellington.
1089
01:17:28,030 --> 01:17:29,900
And poor Horace, who...
1090
01:17:29,910 --> 01:17:32,450
who died of consumption.
1091
01:17:32,460 --> 01:17:34,250
Poor Horace.
1092
01:17:35,610 --> 01:17:36,649
Walk on.
1093
01:17:36,650 --> 01:17:38,859
SPIRIT: We are now in a time
1094
01:17:38,860 --> 01:17:42,270
before poor Horace was struck down.
1095
01:17:42,280 --> 01:17:48,270
Your memory shapes me
according to what time we're in.
1096
01:17:48,280 --> 01:17:50,270
Same spirit.
1097
01:17:50,280 --> 01:17:52,040
(YOUNGER VOICE): Different Christmas.
1098
01:17:53,850 --> 01:17:55,880
At this time in your life,
1099
01:17:55,890 --> 01:17:59,110
I was your only friend.
1100
01:17:59,120 --> 01:18:01,550
Behold.
1101
01:18:01,560 --> 01:18:04,020
I swear, there was
never a time in my life
1102
01:18:04,030 --> 01:18:07,099
when I had a friend who looked
even remotely like you.
1103
01:18:07,100 --> 01:18:09,390
Look again.
1104
01:18:12,190 --> 01:18:14,439
My God.
1105
01:18:14,440 --> 01:18:16,670
- You are Ali Baba.
- Yes!
1106
01:18:16,680 --> 01:18:19,380
How many nights you
spend reading my stories
1107
01:18:19,390 --> 01:18:23,300
under cover by candlelight,
over and over,
1108
01:18:23,310 --> 01:18:25,619
to escape from the pain of these years?
1109
01:18:25,620 --> 01:18:27,380
The shame.
1110
01:18:27,390 --> 01:18:28,490
You are an illustration.
1111
01:18:28,500 --> 01:18:29,610
Correct.
1112
01:18:29,620 --> 01:18:31,960
That is to say, in truth,
1113
01:18:31,970 --> 01:18:34,370
you, too, are also opium.
1114
01:18:34,380 --> 01:18:36,660
Have you ever ridden a camel before?
1115
01:18:36,670 --> 01:18:39,589
(CAMEL GRUNTING)
1116
01:18:39,590 --> 01:18:42,880
No. No, I've never
ridden a camel before.
1117
01:18:42,890 --> 01:18:44,920
Nor have I ever had a
conversation with a picture
1118
01:18:44,930 --> 01:18:46,540
from a picture book.
1119
01:18:46,550 --> 01:18:48,429
Well, today you are doing both.
1120
01:18:48,430 --> 01:18:50,390
Come.
1121
01:18:52,640 --> 01:18:54,100
Come where?
1122
01:19:02,670 --> 01:19:03,819
I know this place.
1123
01:19:03,820 --> 01:19:05,700
Indeed you do.
1124
01:19:05,710 --> 01:19:07,410
The Black Bridge Boarding School.
1125
01:19:09,160 --> 01:19:12,240
I do not wish to come.
1126
01:19:12,250 --> 01:19:15,420
- Why?
- (CAMEL GRUNTING)
1127
01:19:15,430 --> 01:19:17,100
I vowed I would never set foot
1128
01:19:17,110 --> 01:19:18,959
inside Black Bridge School ever again.
1129
01:19:18,960 --> 01:19:21,490
And yet you step back
inside it every night.
1130
01:19:21,500 --> 01:19:22,540
In your dreams.
1131
01:19:22,550 --> 01:19:25,300
Your nightmares.
1132
01:19:25,310 --> 01:19:26,540
You know so much.
1133
01:19:26,550 --> 01:19:28,000
Everything.
1134
01:19:28,010 --> 01:19:31,640
Spirits can know everything
except the outcome.
1135
01:19:31,650 --> 01:19:33,060
Come with me.
1136
01:19:34,770 --> 01:19:35,770
Morphine.
1137
01:19:35,780 --> 01:19:38,939
Actually, his name is
Valentine, but you know that.
1138
01:19:38,940 --> 01:19:40,630
As an 11-year-old child,
1139
01:19:40,640 --> 01:19:41,899
you escaped from hell on his back
1140
01:19:41,900 --> 01:19:44,449
- many, many times.
- (VALENTINE GRUNTS)
1141
01:19:44,450 --> 01:19:47,060
What good will it do for me to go back?
1142
01:19:47,070 --> 01:19:50,280
If you come back with me now,
1143
01:19:50,290 --> 01:19:53,830
you may never have to go back
into your nightmare ever again.
1144
01:19:57,490 --> 01:20:00,470
And if the camel and I
are merely poppy fumes,
1145
01:20:00,480 --> 01:20:02,709
what harm can it do?
1146
01:20:02,710 --> 01:20:04,460
Come.
1147
01:20:06,730 --> 01:20:09,100
The day is drawing to a close.
1148
01:20:09,110 --> 01:20:11,719
You are in the dormitory
reading your book,
1149
01:20:11,720 --> 01:20:14,309
lost in The Arabian Nights.
1150
01:20:14,310 --> 01:20:17,520
You are 11 years old. You are alone.
1151
01:20:17,530 --> 01:20:19,550
Come and see.
1152
01:20:48,310 --> 01:20:51,090
Why do we not leave footprints?
1153
01:20:51,100 --> 01:20:54,520
We are not here.
1154
01:20:54,530 --> 01:20:57,400
What you see happened a long time ago.
1155
01:20:57,410 --> 01:21:00,399
- On a particular day.
- What particular day?
1156
01:21:00,400 --> 01:21:03,080
Come, you will see.
1157
01:21:05,470 --> 01:21:07,279
Who will be there on this day?
1158
01:21:07,280 --> 01:21:10,940
ALI BABA: You and one other.
1159
01:21:10,950 --> 01:21:12,280
(VALENTINE GRUNTS)
1160
01:21:12,290 --> 01:21:14,400
Be brave, Ebenezer.
1161
01:21:16,200 --> 01:21:19,700
You have Ali Baba and
Valentine at your side.
1162
01:21:36,870 --> 01:21:39,530
The other children have gone
home for Christmas, yes?
1163
01:21:39,540 --> 01:21:41,500
Yes. You saw them leave.
1164
01:21:41,510 --> 01:21:43,430
I was the only child
who had to board here
1165
01:21:43,440 --> 01:21:44,939
over the Christmas holidays,
1166
01:21:44,940 --> 01:21:47,990
- because my father said...
- What did he say?
1167
01:21:49,650 --> 01:21:52,620
One year, he said there was
pestilence in our street.
1168
01:21:52,630 --> 01:21:55,280
Another, the house was flooded.
1169
01:21:55,290 --> 01:21:57,870
Another, there was no
room in the new house.
1170
01:21:59,630 --> 01:22:02,169
Always, I had to stay here.
1171
01:22:02,170 --> 01:22:05,280
(DOOR OPENS, SHUTS)
1172
01:22:13,970 --> 01:22:16,390
I know that man.
1173
01:22:19,890 --> 01:22:21,430
(GRUNTS)
1174
01:22:21,440 --> 01:22:23,380
ALI BABA: Ebenezer,
1175
01:22:23,390 --> 01:22:24,979
- you cannot hurt him.
- (LOCK CLICKS)
1176
01:22:24,980 --> 01:22:26,920
- (DOOR OPENS)
- He's in the past.
1177
01:22:26,930 --> 01:22:30,109
- But I see him.
- Always you see him.
1178
01:22:30,110 --> 01:22:32,040
(DOOR CLOSES)
1179
01:22:32,050 --> 01:22:34,080
Ever since those days,
1180
01:22:34,090 --> 01:22:36,590
you see him when you close your eyes.
1181
01:22:37,850 --> 01:22:42,340
The great Ali Baba seeks
to enter your past.
1182
01:22:42,350 --> 01:22:44,959
Enter the den of the 40 thieves.
1183
01:22:44,960 --> 01:22:48,630
Can you remember the magical
password from the book?
1184
01:22:48,640 --> 01:22:51,800
Of course I remember the magic
password. "Open sesame."
1185
01:22:51,810 --> 01:22:54,380
I warned you, Ebenezer Scrooge,
1186
01:22:54,390 --> 01:22:56,900
this is not a game.
1187
01:22:56,910 --> 01:22:58,259
Come.
1188
01:22:58,260 --> 01:23:01,639
Into the truth.
1189
01:23:01,640 --> 01:23:05,570
Open sesame.
1190
01:23:09,660 --> 01:23:11,150
(WIND WHISTLING)
1191
01:23:23,750 --> 01:23:28,880
Ebenezer, look upon yourself.
1192
01:23:28,890 --> 01:23:31,419
What would you say to him if you could?
1193
01:23:31,420 --> 01:23:35,070
Spirit, I should like to go home now.
1194
01:23:38,510 --> 01:23:40,260
That is exactly what he would say to me.
1195
01:23:40,270 --> 01:23:42,470
"I should like to go home now."
1196
01:23:42,480 --> 01:23:45,270
That was all I wanted then,
1197
01:23:45,280 --> 01:23:48,500
to be with my mother and sister.
1198
01:23:48,510 --> 01:23:50,980
Watch.
1199
01:24:04,330 --> 01:24:05,620
Ebenezer.
1200
01:24:07,790 --> 01:24:09,150
Ebenezer.
1201
01:24:10,790 --> 01:24:13,629
Ebenezer.
1202
01:24:13,630 --> 01:24:16,429
It is I.
1203
01:24:16,430 --> 01:24:19,340
(CRICKETS CHIRPING)
1204
01:24:19,350 --> 01:24:22,260
Good Lord. He can see you.
1205
01:24:22,270 --> 01:24:24,860
Just for a moment.
1206
01:24:24,870 --> 01:24:28,649
Sometimes children...
they can see spirits.
1207
01:24:28,650 --> 01:24:30,479
Children that need to see.
1208
01:24:30,480 --> 01:24:33,140
I remember this.
1209
01:24:33,150 --> 01:24:35,350
I remember this very moment.
1210
01:24:36,990 --> 01:24:39,600
In the stories,
1211
01:24:39,610 --> 01:24:42,700
Ali Baba always could do anything.
1212
01:24:42,710 --> 01:24:44,960
I was praying to him to save me
1213
01:24:44,970 --> 01:24:47,209
and come and take me from this place.
1214
01:24:47,210 --> 01:24:50,310
And I swear, just for one moment,
1215
01:24:50,320 --> 01:24:51,879
I looked up and I saw him,
1216
01:24:51,880 --> 01:24:55,010
just where you're standing.
1217
01:25:03,570 --> 01:25:05,400
I...
1218
01:25:05,410 --> 01:25:07,820
I thought he could save anyone.
1219
01:25:29,710 --> 01:25:32,200
So...
1220
01:25:32,210 --> 01:25:34,500
it's just you and I here for
Christmas again, Scrooge.
1221
01:25:36,200 --> 01:25:38,799
Hmm?
1222
01:25:38,800 --> 01:25:41,060
Well, don't worry.
1223
01:25:41,070 --> 01:25:44,429
Course I won't expect you to
sleep in here on your own.
1224
01:25:44,430 --> 01:25:47,809
You'll be with me.
1225
01:25:47,810 --> 01:25:50,390
Just like last year.
1226
01:25:50,400 --> 01:25:51,849
Hmm?
1227
01:25:51,850 --> 01:25:54,720
Come on, get your things.
1228
01:25:54,730 --> 01:25:56,850
Come on. (CHUCKLES)
1229
01:25:58,320 --> 01:26:00,680
Enough. I should like to go home now.
1230
01:26:00,690 --> 01:26:01,940
Not yet. Wait.
1231
01:26:01,950 --> 01:26:04,770
- Come on, boy. Chop chop.
- (HORSE NEIGHING IN DISTANCE)
1232
01:26:04,780 --> 01:26:08,080
ALI BABA: Because this
is the happy year.
1233
01:26:12,250 --> 01:26:14,230
- (HOOFBEATS CLOMPING)
- MAN: Whoa.
1234
01:26:14,240 --> 01:26:16,000
(HORSE NEIGHS)
1235
01:26:16,010 --> 01:26:17,960
(CARRIAGE DOOR OPENS)
1236
01:26:22,890 --> 01:26:23,969
Goodness.
1237
01:26:23,970 --> 01:26:25,639
Yes, I know.
1238
01:26:25,640 --> 01:26:26,929
Uh...
1239
01:26:26,930 --> 01:26:29,210
who is it?
1240
01:26:29,220 --> 01:26:32,080
YOUNG EBENEZER: It's my sister, Lottie.
1241
01:26:32,090 --> 01:26:33,939
What the hell does she want?
1242
01:26:33,940 --> 01:26:36,300
I show you this not to torture you
1243
01:26:36,310 --> 01:26:38,779
but to enlighten you. Look.
1244
01:26:38,780 --> 01:26:40,320
(DOOR OPENS)
1245
01:26:40,330 --> 01:26:43,569
- Lottie!
- She cannot hear you, Ebenezer.
1246
01:26:43,570 --> 01:26:45,620
You are here only to watch and learn.
1247
01:26:46,850 --> 01:26:49,300
Ebby tells me you are his sister.
1248
01:26:49,310 --> 01:26:50,369
What do you want?
1249
01:26:50,370 --> 01:26:52,249
I've come to take my brother home.
1250
01:26:52,250 --> 01:26:54,870
What are you talking about?
1251
01:26:54,880 --> 01:26:57,749
Ebenezer spends Christmas with me.
1252
01:26:57,750 --> 01:27:01,000
Not anymore. Things have changed.
1253
01:27:01,010 --> 01:27:04,080
Uh, your father and I have a
long-standing arrangement
1254
01:27:04,090 --> 01:27:06,469
to keep Ebenezer here.
1255
01:27:06,470 --> 01:27:08,099
Hmm.
1256
01:27:08,100 --> 01:27:11,019
- (CHUCKLES)
- Ebby, go and wait outside.
1257
01:27:11,020 --> 01:27:12,860
- There's a carriage.
- No.
1258
01:27:12,870 --> 01:27:14,019
LOTTIE: Ebby,
1259
01:27:14,020 --> 01:27:16,269
our father has left us.
1260
01:27:16,270 --> 01:27:18,160
At last.
1261
01:27:18,170 --> 01:27:21,640
Mother said you are to go home.
1262
01:27:21,650 --> 01:27:23,420
Go on. Run ahead.
1263
01:27:23,430 --> 01:27:24,990
Now for the part you do not know.
1264
01:27:26,620 --> 01:27:29,920
No. Scrooge, stop.
I order you to come back.
1265
01:27:29,930 --> 01:27:31,630
- Stop!
- (GRUNTING)
1266
01:27:31,640 --> 01:27:33,999
- (SHRIEKS)
- (HEADMASTER SCREAMS)
1267
01:27:34,000 --> 01:27:36,820
Your help is not needed. Watch.
1268
01:27:36,830 --> 01:27:38,900
(GASPS)
1269
01:27:38,910 --> 01:27:41,340
LOTTIE: Our father made my brother
1270
01:27:41,350 --> 01:27:43,420
stay here at Christmas
1271
01:27:43,430 --> 01:27:47,500
in return for you waiving school fees.
1272
01:27:47,510 --> 01:27:51,780
But I and my mother have finally
1273
01:27:51,790 --> 01:27:53,790
managed to be rid of him.
1274
01:27:53,800 --> 01:27:57,240
And your little... arrangement
1275
01:27:57,250 --> 01:27:59,890
regarding my brother is over.
1276
01:28:01,910 --> 01:28:03,899
My brother will never
1277
01:28:03,900 --> 01:28:07,199
return to this school ever again.
1278
01:28:07,200 --> 01:28:11,119
And if you try to follow...
1279
01:28:11,120 --> 01:28:14,159
- I will shoot you.
- (GUN COCKS)
1280
01:28:14,160 --> 01:28:17,780
And, in my defense, have my brother
1281
01:28:17,790 --> 01:28:21,050
tell the parish everything.
1282
01:28:26,350 --> 01:28:28,400
Lottie, like a highwayman.
1283
01:28:28,410 --> 01:28:30,219
She pulled a fucking gun. It's...
1284
01:28:30,220 --> 01:28:31,900
She rescued me.
1285
01:28:31,910 --> 01:28:34,130
A Christmas miracle.
1286
01:28:34,140 --> 01:28:39,920
An act of love without
the need for thanks.
1287
01:28:39,930 --> 01:28:41,970
A gift which was not given
1288
01:28:41,980 --> 01:28:44,100
as a debt implied.
1289
01:28:45,390 --> 01:28:46,710
Come.
1290
01:28:46,720 --> 01:28:48,650
Mother's bought a goose for us to pluck.
1291
01:28:48,660 --> 01:28:51,119
ALI BABA: But you never saw her bravery.
1292
01:28:51,120 --> 01:28:54,750
Never felt the warmth of
her selfless compassion.
1293
01:28:54,760 --> 01:28:56,980
- DRIVER: Go on, then. Get up.
- (WHIP CRACKS)
1294
01:28:56,990 --> 01:28:59,140
(HORSE NEIGHS)
1295
01:28:59,150 --> 01:29:01,460
She always told me I had
to leave the school
1296
01:29:01,470 --> 01:29:03,209
because we couldn't afford the fees.
1297
01:29:03,210 --> 01:29:05,560
You never told a living soul
1298
01:29:05,570 --> 01:29:08,030
about what happened at this school.
1299
01:29:08,040 --> 01:29:09,900
But your sister knew.
1300
01:29:09,910 --> 01:29:11,670
She could not bear the thought
1301
01:29:11,680 --> 01:29:15,900
of you spending another
Christmas in hell.
1302
01:29:15,910 --> 01:29:19,599
Forget ribbons and bells.
1303
01:29:19,600 --> 01:29:22,360
That is the spirit of Christmas.
1304
01:29:24,850 --> 01:29:29,770
But you were numb to her,
lost to all affection.
1305
01:29:29,780 --> 01:29:31,650
You went home
1306
01:29:31,660 --> 01:29:33,520
(ECHOING): and had no more need...
1307
01:29:33,530 --> 01:29:37,620
for Ali Baba and Valentine.
1308
01:30:07,530 --> 01:30:09,320
I never went home.
1309
01:30:12,410 --> 01:30:15,060
The boy who left never returned.
1310
01:30:18,370 --> 01:30:22,960
I counted myself the most
hard-done-by creature on Earth.
1311
01:30:28,930 --> 01:30:32,310
Just yesterday...
1312
01:30:32,320 --> 01:30:36,060
Lottie's son came to
invite me to dinner.
1313
01:30:36,070 --> 01:30:38,620
And even he told me
1314
01:30:38,630 --> 01:30:41,490
Lottie had always warned him
1315
01:30:41,500 --> 01:30:43,300
to be patient with me
1316
01:30:43,310 --> 01:30:46,610
because of a... a very old pain.
1317
01:30:52,530 --> 01:30:55,970
But S-Spirit, consider this.
1318
01:30:55,980 --> 01:30:57,530
This is proof.
1319
01:30:57,540 --> 01:31:00,570
Proof? Of what?
1320
01:31:00,580 --> 01:31:03,140
What happened to me
here at this school...
1321
01:31:03,150 --> 01:31:04,770
this-this excuses me.
1322
01:31:04,780 --> 01:31:06,270
This explains me.
1323
01:31:06,280 --> 01:31:08,290
And because it's all in the past,
1324
01:31:08,300 --> 01:31:10,339
nothing can be done to remedy it.
1325
01:31:10,340 --> 01:31:12,490
(CHUCKLES)
1326
01:31:12,500 --> 01:31:16,340
So, we require more than a mincing knife
1327
01:31:16,350 --> 01:31:19,760
and warm gravy to soften your heart.
1328
01:31:19,770 --> 01:31:22,600
You only see what your
father did to you,
1329
01:31:22,610 --> 01:31:25,230
not what your sister did for you.
1330
01:31:26,310 --> 01:31:30,640
Let us go deeper.
1331
01:31:30,650 --> 01:31:32,060
(GASPS)
1332
01:31:40,050 --> 01:31:44,290
(METAL CLANGING, POUNDING)
1333
01:31:48,220 --> 01:31:50,210
(INDISTINCT CHATTER)
1334
01:31:50,220 --> 01:31:51,950
(GRUNTING)
1335
01:31:51,960 --> 01:31:54,680
(HORSE NEIGHS)
1336
01:31:59,360 --> 01:32:01,430
(COUGHING)
1337
01:32:06,900 --> 01:32:08,019
Behold.
1338
01:32:08,020 --> 01:32:11,420
The Scrooge and Marley
anthracite coal mine
1339
01:32:11,430 --> 01:32:13,540
in the country of Wales.
1340
01:32:13,550 --> 01:32:16,069
One of your later commercial ventures,
1341
01:32:16,070 --> 01:32:18,949
after you and Mr. Marley
met at the corn exchange.
1342
01:32:18,950 --> 01:32:21,369
Both buying up bankrupt businesses
1343
01:32:21,370 --> 01:32:23,120
from men like your father.
1344
01:32:26,720 --> 01:32:30,120
And this was one of your
most profitable ventures.
1345
01:32:30,130 --> 01:32:34,350
- (HORSE WHEEZING)
- (HACKING COUGH)
1346
01:32:34,360 --> 01:32:36,310
Poor thing.
1347
01:32:37,530 --> 01:32:41,190
"He is pure air and fire."
1348
01:32:41,200 --> 01:32:44,420
Evidently, when William Shakespeare
wrote that about a horse,
1349
01:32:44,430 --> 01:32:46,980
he'd never seen one put down a coal pit.
1350
01:32:46,990 --> 01:32:49,800
Not much is pure down here.
1351
01:32:49,810 --> 01:32:52,080
SCROOGE: I remember
when we bought the mine,
1352
01:32:52,090 --> 01:32:55,320
I tried not to think about the horses.
1353
01:32:56,450 --> 01:32:58,690
(GROANING)
1354
01:32:58,700 --> 01:33:01,040
You made this place
profitable by cutting down
1355
01:33:01,050 --> 01:33:03,700
on the excessive use of oak timbers.
1356
01:33:03,710 --> 01:33:05,539
Before you and Marley bought the mine,
1357
01:33:05,540 --> 01:33:08,160
they had used timber
quite extravagantly...
1358
01:33:08,170 --> 01:33:10,329
- to support the roof.
- (RUMBLING, CREAKING)
1359
01:33:10,330 --> 01:33:12,089
- (WHISTLE BLOWING)
- (ALL SCREAMING, SHOUTING)
1360
01:33:12,090 --> 01:33:14,130
BOY: Collapse!
1361
01:33:22,100 --> 01:33:24,599
(GRUNTS) Get up, lad! Quick!
1362
01:33:24,600 --> 01:33:28,090
No harm can come to us
because we're not here.
1363
01:33:28,100 --> 01:33:30,430
But they are not so lucky.
1364
01:33:30,440 --> 01:33:31,900
(SHOUTING, SCREAMING CONTINUING)
1365
01:33:31,910 --> 01:33:35,359
Recall. This was midnight
on Christmas Eve.
1366
01:33:35,360 --> 01:33:38,480
And this the Christmas
gift for 27 men and women
1367
01:33:38,490 --> 01:33:40,450
and boys and multiple ponies.
1368
01:33:42,030 --> 01:33:45,140
You tried not to think about the horses,
1369
01:33:45,150 --> 01:33:48,249
but did you ever think
about the human souls?
1370
01:33:48,250 --> 01:33:50,119
Pull us up!
1371
01:33:50,120 --> 01:33:52,459
In the name of God!
1372
01:33:52,460 --> 01:33:54,960
Pull us up!
1373
01:33:54,970 --> 01:33:57,460
In the name of God,
the timbers won't hold!
1374
01:33:57,470 --> 01:33:59,210
Save us!
1375
01:33:59,220 --> 01:34:00,509
Save us! Pull us up!
1376
01:34:00,510 --> 01:34:03,220
- Save us!
- MINER: The only thing you didn't count
1377
01:34:03,230 --> 01:34:06,260
- were the victims.
- Save us! Pull us up! Save us!
1378
01:34:06,270 --> 01:34:08,179
- (RUMBLING)
- (ALL SCREAMING)
1379
01:34:08,180 --> 01:34:11,400
MINER: They were lost in your darkness.
1380
01:34:17,530 --> 01:34:20,570
(SCROOGE PANTING)
1381
01:34:20,580 --> 01:34:23,160
Spirit, where... where are we?
1382
01:34:23,170 --> 01:34:24,440
Is this hell?
1383
01:34:24,450 --> 01:34:25,500
SPIRIT: No.
1384
01:34:25,510 --> 01:34:28,220
We are now back in your 30th year,
1385
01:34:28,230 --> 01:34:29,830
Ebenezer Scrooge.
1386
01:34:31,110 --> 01:34:34,690
And business is booming.
1387
01:34:36,480 --> 01:34:38,630
Come.
1388
01:34:40,880 --> 01:34:43,910
Come quick, or we'll miss it.
1389
01:34:43,920 --> 01:34:47,480
I-I would just like to explain
the Christmas mine collapse
1390
01:34:47,490 --> 01:34:50,140
and its causes, which aren't at
all how you characterized them.
1391
01:34:50,150 --> 01:34:53,090
There is no time for explanations.
1392
01:34:53,100 --> 01:34:54,920
Yes, yes, it's Christmas Eve again.
1393
01:34:54,930 --> 01:34:57,660
And yet they will all be
working until long after dark.
1394
01:34:57,670 --> 01:34:59,570
But come, Ebenezer.
1395
01:35:01,110 --> 01:35:03,190
I fear something awful awaits.
1396
01:35:03,200 --> 01:35:05,600
BUSINESSMAN: No. Something magical.
1397
01:35:05,610 --> 01:35:07,270
Something wonderful.
1398
01:35:07,280 --> 01:35:10,490
Profit, Ebenezer. Pure profit.
1399
01:35:14,630 --> 01:35:18,220
Look, Scrooge, there you are.
1400
01:35:18,230 --> 01:35:20,339
You and Marley in your prime.
1401
01:35:20,340 --> 01:35:23,570
This was the moment
when it all really began.
1402
01:35:25,090 --> 01:35:27,000
My father's barely cold in his grave
1403
01:35:27,010 --> 01:35:28,460
and already you're here with business?
1404
01:35:28,470 --> 01:35:30,300
MARLEY: Well, your father looks down
1405
01:35:30,310 --> 01:35:32,309
from heaven and urges
you to listen to us.
1406
01:35:32,310 --> 01:35:36,479
SCROOGE: Your father was
fond of gambling on horses.
1407
01:35:36,480 --> 01:35:38,979
Fond of it, but poor at it.
1408
01:35:38,980 --> 01:35:42,239
MARLEY: And we can't all choose
the winner at the Epsom Derby.
1409
01:35:42,240 --> 01:35:44,029
MILL OWNER: We didn't
know how much he'd lost
1410
01:35:44,030 --> 01:35:46,500
until his last breath.
1411
01:35:47,490 --> 01:35:52,160
Look, grief blinds you, slows you.
1412
01:35:52,170 --> 01:35:54,660
And we're here to help you.
1413
01:35:54,670 --> 01:35:56,370
We're familiar with some of the people
1414
01:35:56,380 --> 01:35:58,620
of his secret acquaintance
and we're in a position
1415
01:35:58,630 --> 01:36:01,500
to purchase your
father's gambling debts.
1416
01:36:01,510 --> 01:36:05,050
Owed to a turf accountant
in Halifax, name of Dagger.
1417
01:36:12,770 --> 01:36:14,639
Why would you do that?
1418
01:36:14,640 --> 01:36:16,140
YOUNG SCROOGE: I'm afraid the price
1419
01:36:16,150 --> 01:36:17,979
of slow horses are
the least of his legacy.
1420
01:36:17,980 --> 01:36:19,180
Put that back.
1421
01:36:19,190 --> 01:36:21,399
Accounts not worth the
paper they're written on.
1422
01:36:21,400 --> 01:36:24,680
Money due to the government revenue
1423
01:36:24,690 --> 01:36:29,200
spent instead on some nag with
the same name as his mistress.
1424
01:36:29,210 --> 01:36:30,620
MILL OWNER: How dare you?
1425
01:36:31,730 --> 01:36:36,120
Secrets, debts, mistresses...
1426
01:36:38,500 --> 01:36:41,360
... revenue men who
bring pistols and chains.
1427
01:36:41,370 --> 01:36:44,060
They can't chain a ghost, young man.
1428
01:36:44,070 --> 01:36:45,549
It will be you
1429
01:36:45,550 --> 01:36:48,010
they throw into the lockup.
1430
01:36:51,710 --> 01:36:54,389
(SCOFFS) You wish to buy one loom?
1431
01:36:54,390 --> 01:36:57,640
No. The whole mill.
1432
01:36:58,610 --> 01:37:01,300
Well, I think you missed off a zero.
1433
01:37:01,310 --> 01:37:04,510
Zero means nothing, so
we missed off nothing.
1434
01:37:04,520 --> 01:37:06,490
Sit down.
1435
01:37:08,860 --> 01:37:10,210
(SCOFFS QUIETLY)
1436
01:37:12,500 --> 01:37:15,620
Now, we'll deal with Dagger.
1437
01:37:15,630 --> 01:37:18,200
We also have friends at the
revenue who will overlook
1438
01:37:18,210 --> 01:37:20,220
your inherited liability,
1439
01:37:20,230 --> 01:37:23,590
in return for a healthy
bribe, of course.
1440
01:37:24,680 --> 01:37:26,900
The mill itself is worth ten times that.
1441
01:37:26,910 --> 01:37:28,980
The mill is healthy, but
you have no liquidity.
1442
01:37:28,990 --> 01:37:33,000
You need money now.
Without us, it will be a race
1443
01:37:33,010 --> 01:37:35,200
between Dagger's cutthroats
1444
01:37:35,210 --> 01:37:36,720
and the revenue's militiamen.
1445
01:37:36,730 --> 01:37:39,240
MARLEY: And please know
that your father's reputation
1446
01:37:39,250 --> 01:37:41,440
as a pious, Christian family man
1447
01:37:41,450 --> 01:37:43,689
- will be safe in our hands.
- (SIGHS)
1448
01:37:43,690 --> 01:37:46,350
We'll even put up a plaque. There.
1449
01:37:46,360 --> 01:37:47,880
Above your head.
1450
01:37:47,890 --> 01:37:51,380
MARLEY: So your father
can rest in peace.
1451
01:37:51,390 --> 01:37:53,330
Now...
1452
01:37:53,340 --> 01:37:54,360
(CLEARS THROAT)
1453
01:37:54,370 --> 01:37:56,220
... do we have a deal?
1454
01:37:56,230 --> 01:37:57,950
BUSINESSMAN: You bought this cotton mill
1455
01:37:57,960 --> 01:38:00,360
in Dewsbury for £800,
1456
01:38:00,370 --> 01:38:02,820
then promptly sold it four days later
1457
01:38:02,830 --> 01:38:06,839
for £8,000 to be demolished
and broken up for parts.
1458
01:38:06,840 --> 01:38:10,080
You had discovered that
tragedy for the many
1459
01:38:10,090 --> 01:38:13,110
is opportunity for the few.
1460
01:38:13,120 --> 01:38:17,190
500 jobs lost and a profit of £7,200
1461
01:38:17,200 --> 01:38:21,349
in just four days,
for doing precisely...
1462
01:38:21,350 --> 01:38:24,059
nothing.
1463
01:38:24,060 --> 01:38:26,640
You and Marley would become celebrated
1464
01:38:26,650 --> 01:38:29,280
for deals like the splendid
bit of opportunism
1465
01:38:29,290 --> 01:38:31,029
you just witnessed.
1466
01:38:31,030 --> 01:38:32,530
It was business.
1467
01:38:32,540 --> 01:38:34,240
I cannot be blamed for doing business.
1468
01:38:34,250 --> 01:38:36,100
You cannot be blamed for building
1469
01:38:36,110 --> 01:38:38,000
your beautiful temple to profit
1470
01:38:38,010 --> 01:38:42,940
because profit means more and
more and wonderful more.
1471
01:38:42,950 --> 01:38:45,620
And you were very considerate.
You didn't tell the workers
1472
01:38:45,630 --> 01:38:48,220
they had all lost their
jobs until Boxing Day.
1473
01:38:48,230 --> 01:38:51,580
Why do you mock me with
false glory in your voice?
1474
01:38:51,590 --> 01:38:54,040
I am a spirit. I am what you make me,
1475
01:38:54,050 --> 01:38:56,360
and your glory was real.
1476
01:38:56,370 --> 01:38:58,760
Real cash, hard currency.
1477
01:38:58,770 --> 01:39:01,430
Was it so wrong to make a profit?
1478
01:39:01,440 --> 01:39:03,440
To use that profit to make more profit?
1479
01:39:03,450 --> 01:39:04,930
No, nothing wrong at all.
1480
01:39:04,940 --> 01:39:08,479
And every penny you made is
still there inside your head.
1481
01:39:08,480 --> 01:39:10,500
Behold.
1482
01:39:10,510 --> 01:39:13,360
Each loom shows another profitable year
1483
01:39:13,370 --> 01:39:16,659
for the unstoppable Messrs.
Scrooge and Marley.
1484
01:39:16,660 --> 01:39:20,110
That is your fourth year of trading.
1485
01:39:20,120 --> 01:39:22,440
What was your net income that year?
1486
01:39:22,450 --> 01:39:26,240
Year four? Net income: £665,
1487
01:39:26,250 --> 01:39:29,320
seven shillings and sixpence.
1488
01:39:29,330 --> 01:39:31,629
This is year eight!
1489
01:39:31,630 --> 01:39:33,259
Total expenditure?
1490
01:39:33,260 --> 01:39:35,460
Expenditure, year eight:
1491
01:39:35,470 --> 01:39:39,340
£4,871 and 19 shillings,
1492
01:39:39,350 --> 01:39:41,620
mostly the acquisition of Denmon & Sons
1493
01:39:41,630 --> 01:39:43,960
and a wire factory of Birmingham.
1494
01:39:43,970 --> 01:39:47,300
This year. Your tenth year.
1495
01:39:47,310 --> 01:39:48,350
Ah.
1496
01:39:48,360 --> 01:39:50,380
An excellent year.
1497
01:39:50,390 --> 01:39:53,609
A move into spice and
indigo in the Moluccas.
1498
01:39:53,610 --> 01:39:57,770
Income: £9,970 and sevenpence.
1499
01:39:57,780 --> 01:40:00,220
- Expenditure...
- All in your head.
1500
01:40:00,230 --> 01:40:03,400
What a mind you have.
You counted yourself
1501
01:40:03,410 --> 01:40:06,180
the most hard-done-by boy in the world,
1502
01:40:06,190 --> 01:40:09,740
and you counted and counted.
1503
01:40:09,750 --> 01:40:11,450
Wherever you looked,
1504
01:40:11,460 --> 01:40:14,470
you didn't see people,
you saw pounds and pennies.
1505
01:40:14,480 --> 01:40:17,340
The weakness of others spun into wealth.
1506
01:40:17,350 --> 01:40:20,520
Your accounts were your new Ali Baba,
1507
01:40:20,530 --> 01:40:23,060
profit your new Valentine.
1508
01:40:23,070 --> 01:40:26,540
Ah, I forgot. You are mocking me.
1509
01:40:29,440 --> 01:40:32,250
I have done no more
and no less in my life
1510
01:40:32,260 --> 01:40:35,140
than many an illustrious businessman.
1511
01:40:35,150 --> 01:40:36,570
Your life?
1512
01:40:40,600 --> 01:40:44,070
Did you say your life?
1513
01:40:44,080 --> 01:40:46,670
Come and see your life.
1514
01:40:59,850 --> 01:41:03,640
(DRUMROLL PLAYING)
1515
01:41:07,130 --> 01:41:08,519
Behold.
1516
01:41:08,520 --> 01:41:09,769
(DRUMROLL ENDS WITH FANFARE)
1517
01:41:09,770 --> 01:41:12,540
Your life beyond the counting machines.
1518
01:41:12,550 --> 01:41:14,030
(DISTANT APPLAUSE, WHISTLING)
1519
01:41:18,700 --> 01:41:20,570
SCROOGE: Elizabeth.
1520
01:41:22,620 --> 01:41:27,090
The days she waited and waited.
1521
01:41:27,100 --> 01:41:29,990
I was kept late at the exchange.
1522
01:41:32,910 --> 01:41:34,190
Who are they?
1523
01:41:34,200 --> 01:41:37,060
They are the children
1524
01:41:37,070 --> 01:41:41,470
you would have had with Elizabeth.
1525
01:41:45,280 --> 01:41:48,519
And there you are,
1526
01:41:48,520 --> 01:41:51,500
the father you never were,
1527
01:41:51,510 --> 01:41:54,510
being a merry-go-round for the children
1528
01:41:54,520 --> 01:41:57,210
you never had.
1529
01:41:59,660 --> 01:42:02,310
Behold.
1530
01:42:02,320 --> 01:42:04,620
A Christmas past that never was
1531
01:42:04,630 --> 01:42:08,329
and never will be.
1532
01:42:08,330 --> 01:42:10,289
"Humbug.
1533
01:42:10,290 --> 01:42:13,879
"How many Merry Christmases are meant
1534
01:42:13,880 --> 01:42:17,129
"and how many are lies?
1535
01:42:17,130 --> 01:42:20,200
"To pretend on one day each year
1536
01:42:20,210 --> 01:42:22,820
"that the human beast
1537
01:42:22,830 --> 01:42:26,460
is not a human beast."
1538
01:42:26,470 --> 01:42:33,250
Do you see any beasts
up there, Ebenezer?
1539
01:42:38,940 --> 01:42:41,239
(CHILDREN CLAMORING IN DISTANCE)
1540
01:42:41,240 --> 01:42:43,949
(BELL TINKLES)
1541
01:42:43,950 --> 01:42:47,870
I would have called the children...
1542
01:42:47,880 --> 01:42:50,000
Jacob.
1543
01:42:50,010 --> 01:42:51,990
Lottie.
1544
01:42:52,000 --> 01:42:53,749
And neither would have
been sent away to school.
1545
01:42:53,750 --> 01:42:56,460
They would have come
home safe every night.
1546
01:43:00,050 --> 01:43:02,710
Children who were never born
1547
01:43:02,720 --> 01:43:05,340
bring emotion you never had.
1548
01:43:05,350 --> 01:43:07,400
Not even for the children
1549
01:43:07,410 --> 01:43:11,120
of people you knew intimately.
1550
01:43:11,130 --> 01:43:13,220
I told you...
1551
01:43:13,230 --> 01:43:16,790
... my business is the
intimate inspection
1552
01:43:16,800 --> 01:43:20,430
of your heart and of your soul.
1553
01:43:20,440 --> 01:43:23,600
So, come now,
1554
01:43:23,610 --> 01:43:27,829
and we will witness how your blindness
1555
01:43:27,830 --> 01:43:31,360
finally gave rise to the abominable.
1556
01:43:31,370 --> 01:43:36,700
To something you did
seven Christmases ago.
1557
01:43:36,710 --> 01:43:38,350
Seven?
1558
01:43:38,360 --> 01:43:40,680
Come, Ebenezer,
1559
01:43:40,690 --> 01:43:44,790
and look upon the evil that you did.
1560
01:43:44,800 --> 01:43:48,929
An evil that was not even for profit.
1561
01:43:48,930 --> 01:43:51,180
(SCREAMING)
1562
01:43:54,560 --> 01:43:56,950
Dear God. No man should be here.
1563
01:43:56,960 --> 01:43:59,700
We are not men, and we are not here.
1564
01:43:59,710 --> 01:44:01,670
And yet we witness
1565
01:44:01,680 --> 01:44:04,950
- where this awful thing began.
- (SCREAMING, GRUNTING)
1566
01:44:09,410 --> 01:44:11,239
WOMAN: Your baby is born!
1567
01:44:11,240 --> 01:44:12,870
(PANTING)
1568
01:44:15,120 --> 01:44:17,209
Is it a boy or is it a girl?
1569
01:44:17,210 --> 01:44:18,959
- Boy.
- MARY: Oh. Does he breathe?
1570
01:44:18,960 --> 01:44:20,800
WOMAN: He breathes.
1571
01:44:20,810 --> 01:44:22,550
MARY: Is he whole?
1572
01:44:25,010 --> 01:44:27,889
- (BABY CRYING)
- Martha.
1573
01:44:27,890 --> 01:44:29,849
Martha, is he whole?
1574
01:44:29,850 --> 01:44:32,930
Martha, is he whole?!
1575
01:44:35,030 --> 01:44:37,849
And in this,
1576
01:44:37,850 --> 01:44:41,600
this moment, do you
remember what you did?
1577
01:44:43,290 --> 01:44:45,680
No.
1578
01:44:45,690 --> 01:44:48,220
SPIRIT: You looked upon the suffering,
1579
01:44:48,230 --> 01:44:50,720
not of faceless strangers,
1580
01:44:50,730 --> 01:44:54,220
but of people you've known for years.
1581
01:44:54,230 --> 01:44:57,420
And in their anguish,
1582
01:44:57,430 --> 01:45:00,620
you would see only one thing:
1583
01:45:00,630 --> 01:45:02,890
opportunity.
1584
01:45:05,240 --> 01:45:09,040
Come with me to Christmas Eve
1585
01:45:09,050 --> 01:45:11,560
seven Christmases ago.
1586
01:45:13,120 --> 01:45:15,220
When the clock is striking
1587
01:45:15,230 --> 01:45:17,760
- one, two...
- (CLOCK CHIMING)
1588
01:45:17,770 --> 01:45:21,240
three...
1589
01:45:21,250 --> 01:45:24,340
Four, five, six.
1590
01:45:24,350 --> 01:45:25,740
CRIER: 6:00 in the morning,
1591
01:45:25,750 --> 01:45:28,650
and all is snowbound and iced.
1592
01:45:30,470 --> 01:45:32,620
(KNOCKING)
1593
01:45:33,770 --> 01:45:35,920
Cratchit an hour early?
1594
01:45:52,510 --> 01:45:54,510
Mrs. Cratchit.
1595
01:45:54,520 --> 01:45:57,050
May I come in?
1596
01:45:57,060 --> 01:46:00,900
May I speak with you in
confidence, Mr. Scrooge?
1597
01:46:02,560 --> 01:46:05,280
Yes, I always have
time for early risers.
1598
01:46:09,550 --> 01:46:12,840
Is your husband ill? Are
you here to make excuses?
1599
01:46:12,850 --> 01:46:15,400
No. My husband will
be reporting for work
1600
01:46:15,410 --> 01:46:17,199
in one hour, as usual.
1601
01:46:17,200 --> 01:46:20,160
Though to work on Christmas Eve
is not so usual. (CHUCKLES)
1602
01:46:20,170 --> 01:46:23,300
Oh, at Scrooge and Marley, it is usual.
1603
01:46:25,470 --> 01:46:27,930
What do you want at this hour?
1604
01:46:29,860 --> 01:46:32,080
As I think you know...
1605
01:46:32,090 --> 01:46:35,560
two years ago, I gave
birth to a boy, Tim.
1606
01:46:37,030 --> 01:46:41,300
And as I also think you know, he was...
1607
01:46:41,310 --> 01:46:43,340
... born with imperfections.
1608
01:46:43,350 --> 01:46:44,510
Yes.
1609
01:46:44,520 --> 01:46:49,110
Perhaps too much rich food
in your diet, Mrs. Cratchit.
1610
01:46:51,030 --> 01:46:53,510
This cold and the smoke in this city...
1611
01:46:53,520 --> 01:46:55,780
it does not suit a boy so tender.
1612
01:46:57,290 --> 01:46:59,190
He has fluid on his lungs.
1613
01:46:59,200 --> 01:47:01,450
A surgeon has told us
1614
01:47:01,460 --> 01:47:04,050
that he requires an operation,
1615
01:47:04,060 --> 01:47:06,210
thoracic draining...
1616
01:47:08,230 --> 01:47:09,860
... or he will die.
1617
01:47:09,870 --> 01:47:13,280
Now, the-the cost of the operation
1618
01:47:13,290 --> 01:47:14,889
i-is far beyond our means.
1619
01:47:14,890 --> 01:47:19,260
It's very complex, in three stages.
1620
01:47:19,270 --> 01:47:21,390
How much?
1621
01:47:23,950 --> 01:47:25,769
T-Ten, ten and ten.
1622
01:47:25,770 --> 01:47:27,700
£30.
1623
01:47:27,710 --> 01:47:30,300
You can't sell your house?
1624
01:47:30,310 --> 01:47:32,609
The house is rented.
1625
01:47:32,610 --> 01:47:34,659
You have no rich relative?
1626
01:47:34,660 --> 01:47:37,420
Mr. Scrooge, my husband
1627
01:47:37,430 --> 01:47:40,150
is too proud to ask you himself.
1628
01:47:40,160 --> 01:47:46,290
But I weigh my pride against
my baby's life, and...
1629
01:47:46,300 --> 01:47:49,090
... the scales break with the imbalance.
1630
01:47:50,540 --> 01:47:52,170
You are a poet.
1631
01:47:53,810 --> 01:47:57,380
I am a mother...
1632
01:47:57,390 --> 01:48:00,360
... in desperate need.
1633
01:48:00,370 --> 01:48:02,330
And I came here
1634
01:48:02,340 --> 01:48:05,380
without my husband's
permission or knowledge...
1635
01:48:05,390 --> 01:48:08,470
to ask you, Mr. Scrooge, for a loan.
1636
01:48:12,560 --> 01:48:15,380
Where does your husband think you are?
1637
01:48:15,390 --> 01:48:17,610
What lie did you tell?
1638
01:48:20,230 --> 01:48:24,640
Well, uh... I told him that I
would queue for the best goose.
1639
01:48:24,650 --> 01:48:27,040
Ah. You can afford a goose,
1640
01:48:27,050 --> 01:48:29,840
but you still want a loan.
1641
01:48:29,850 --> 01:48:32,860
You could deduct a certain
amount from my husband's wages
1642
01:48:32,870 --> 01:48:35,700
each week. I th-I think we could
survive on two shillings less.
1643
01:48:35,710 --> 01:48:39,000
- And over...
- Shh. Let me see...
1644
01:48:39,010 --> 01:48:41,440
two shillings per week.
1645
01:48:41,450 --> 01:48:44,880
Two by 52, that's 104
shillings per year.
1646
01:48:44,890 --> 01:48:47,189
That is five pounds, four shillings.
1647
01:48:47,190 --> 01:48:50,080
Five pounds, four shillings
per year times six
1648
01:48:50,090 --> 01:48:52,310
is £31, four shillings.
1649
01:48:52,320 --> 01:48:56,470
So, if your husband were
to continue to work for me,
1650
01:48:56,480 --> 01:48:58,770
he would pay his debt in six years
1651
01:48:58,780 --> 01:49:00,570
and provide an interest dividend
1652
01:49:00,580 --> 01:49:02,579
of one pound, four shillings.
1653
01:49:02,580 --> 01:49:05,079
- Mr. Scrooge...
- That's an interest rate of four percent.
1654
01:49:05,080 --> 01:49:09,620
Which, on a six-year
investment, is uncompetitive.
1655
01:49:09,630 --> 01:49:11,400
Especially since it depends
1656
01:49:11,410 --> 01:49:13,540
on a guarantee of six years of service
1657
01:49:13,550 --> 01:49:16,300
when, as we know, life is filled with...
1658
01:49:16,310 --> 01:49:19,170
uh, misfortune and unexpected hazards
1659
01:49:19,180 --> 01:49:23,230
which may render him unable
to fulfill his obligation.
1660
01:49:26,450 --> 01:49:30,320
Mr. Scrooge, I th-I think
we might be able to survive
1661
01:49:30,330 --> 01:49:32,060
on less per week.
1662
01:49:32,070 --> 01:49:34,200
If you were to sacrifice absurd things
1663
01:49:34,210 --> 01:49:36,610
like goose at Christmas, yes, perhaps.
1664
01:49:38,640 --> 01:49:40,200
Mr. Scrooge...
1665
01:49:42,210 --> 01:49:44,330
... there is no one else.
1666
01:49:53,720 --> 01:49:57,100
Mrs. Cratchit, in my safe, at present,
1667
01:49:57,110 --> 01:50:00,400
I have £537 and 15 shillings.
1668
01:50:00,410 --> 01:50:02,790
Pure profit. Pure.
1669
01:50:02,800 --> 01:50:05,310
Just behind that iron door.
1670
01:50:06,890 --> 01:50:09,590
- (DRAWER CLOSES)
- Which opens
1671
01:50:09,600 --> 01:50:12,030
with the turn of this key.
1672
01:50:13,840 --> 01:50:17,150
And the words "open sesame."
1673
01:50:24,530 --> 01:50:26,060
What would you do, Mrs. Cratchit,
1674
01:50:26,070 --> 01:50:27,380
to have me open that door
1675
01:50:27,390 --> 01:50:30,619
and hand you £30?
1676
01:50:30,620 --> 01:50:33,750
Not as a loan, but as a gift.
1677
01:50:38,090 --> 01:50:39,990
I know, Mrs. Cratchit,
1678
01:50:40,000 --> 01:50:44,599
you are a faithful,
virtuous and honest woman.
1679
01:50:44,600 --> 01:50:47,960
But I am curious as
to the extent of that
1680
01:50:47,970 --> 01:50:51,040
honesty and faithfulness.
1681
01:50:51,050 --> 01:50:52,090
(EXHALES)
1682
01:50:52,100 --> 01:50:55,430
The price of it, I mean.
1683
01:50:58,050 --> 01:50:59,440
(SAFE DOOR CLOSES)
1684
01:50:59,450 --> 01:51:01,570
I do not understand what
you mean, Mr. Scrooge.
1685
01:51:13,330 --> 01:51:16,650
Ten, ten and ten.
1686
01:51:20,540 --> 01:51:23,179
I am a man of reason.
1687
01:51:23,180 --> 01:51:27,040
A scientist. I... I like
to conduct experiments
1688
01:51:27,050 --> 01:51:30,040
regarding the human condition.
1689
01:51:30,050 --> 01:51:33,920
Regarding virtue and vice.
1690
01:51:33,930 --> 01:51:37,820
Experiments to determine if every aspect
1691
01:51:37,830 --> 01:51:40,020
of the human soul can be
converted into currency,
1692
01:51:40,030 --> 01:51:43,440
and if so, what is the exchange rate.
1693
01:51:43,450 --> 01:51:48,080
For love, for example, or compassion.
1694
01:51:51,400 --> 01:51:52,869
Mrs. Cratchit, please,
1695
01:51:52,870 --> 01:51:55,539
take ten now,
1696
01:51:55,540 --> 01:51:58,539
then think up another lie
to tell your husband,
1697
01:51:58,540 --> 01:52:02,040
and come to my apartment on
Christmas Day at 4:00 p.m.
1698
01:52:02,050 --> 01:52:04,340
When you are at my apartment,
1699
01:52:04,350 --> 01:52:06,969
if you do exactly what
I tell you to do...
1700
01:52:06,970 --> 01:52:09,720
everything I tell you to do...
I'll give you the rest.
1701
01:52:10,760 --> 01:52:12,810
As a gift.
1702
01:52:25,600 --> 01:52:29,420
Christmas... Christmas Day
itself would be difficult.
1703
01:52:29,430 --> 01:52:31,920
Christmas Day is a day like any other.
1704
01:52:31,930 --> 01:52:34,540
Meet me at my apartment at
4:00 p.m. Do we have a deal?
1705
01:52:40,050 --> 01:52:41,630
Yes.
1706
01:52:45,010 --> 01:52:46,540
(SNIFFLES)
1707
01:52:55,850 --> 01:52:58,230
(DOOR OPENS, CLOSES)
1708
01:53:07,010 --> 01:53:10,489
SPIRIT: This is not a game,
1709
01:53:10,490 --> 01:53:14,870
Ebenezer Scrooge.
1710
01:53:25,420 --> 01:53:31,870
_
1711
01:53:40,310 --> 01:53:45,280
- (INDISTINCT CHATTER)
- (PEOPLE LAUGHING, SINGING)
1712
01:54:03,120 --> 01:54:04,710
Spare a penny for the poor, madam,
1713
01:54:04,720 --> 01:54:07,350
on this fine Christmas Day.
1714
01:54:07,360 --> 01:54:10,100
And so it came to pass
1715
01:54:10,110 --> 01:54:12,880
that on this Christmas Day
1716
01:54:12,890 --> 01:54:14,900
seven years ago...
1717
01:54:14,910 --> 01:54:17,120
Why do I feel the cold?
1718
01:54:17,130 --> 01:54:19,790
Why do I feel the cold
if I am only here in spirit
1719
01:54:19,800 --> 01:54:22,190
and not here in body?
1720
01:54:23,930 --> 01:54:27,819
The cold that you are
feeling comes from within,
1721
01:54:27,820 --> 01:54:30,500
from inside your soul.
1722
01:54:30,510 --> 01:54:32,500
Before this moment,
1723
01:54:32,510 --> 01:54:35,449
you couldn't feel it, but now you can.
1724
01:54:35,450 --> 01:54:39,380
Then if I am to become a
compassionate and tender person,
1725
01:54:39,390 --> 01:54:41,180
I will need thicker socks.
1726
01:54:41,190 --> 01:54:44,080
When real feeling returns,
1727
01:54:44,090 --> 01:54:47,520
pins and needles will begin.
Needles in your heart.
1728
01:54:47,530 --> 01:54:50,690
Pins to hold up pictures from your past.
1729
01:54:50,700 --> 01:54:54,640
Come. Follow poor Mary to her destiny
1730
01:54:54,650 --> 01:54:57,360
and witness what you did.
1731
01:54:57,370 --> 01:54:59,099
And remember,
1732
01:54:59,100 --> 01:55:02,800
this is not about you, Ebenezer Scrooge,
1733
01:55:02,810 --> 01:55:05,480
it is about her.
1734
01:55:08,280 --> 01:55:10,250
WOMAN: Merry Christmas to you, madam.
1735
01:55:27,030 --> 01:55:30,010
(CLOCK TICKING)
1736
01:55:41,350 --> 01:55:45,770
♪ ♪
1737
01:56:01,130 --> 01:56:04,230
Dear God, forgive me.
1738
01:56:04,240 --> 01:56:06,919
Dear, dear Bob, forgive me.
1739
01:56:06,920 --> 01:56:09,460
Children, forgive me.
1740
01:56:09,470 --> 01:56:11,620
Jesus, turn your head.
1741
01:56:18,680 --> 01:56:20,520
(LOCK CLICKS)
1742
01:56:29,230 --> 01:56:31,690
Come in.
1743
01:56:33,800 --> 01:56:36,250
I do not need to witness this.
1744
01:56:37,370 --> 01:56:39,240
I do not need to be here.
1745
01:56:41,410 --> 01:56:45,530
(FOOTSTEPS APPROACHING)
1746
01:56:49,150 --> 01:56:52,050
- Drink?
- No. Please...
1747
01:56:53,480 --> 01:56:56,640
... let's get this thing done.
1748
01:56:56,650 --> 01:57:00,130
I said I'd be back for...
1749
01:57:01,230 --> 01:57:02,460
For what?
1750
01:57:02,470 --> 01:57:06,300
For the pouring of the
brandy on the pudding.
1751
01:57:06,310 --> 01:57:09,600
Ah. A perfect Christmas tradition.
1752
01:57:09,610 --> 01:57:12,380
Pour perfectly good brandy
onto an already-cooked
1753
01:57:12,390 --> 01:57:14,569
pudding and set fire to it.
1754
01:57:14,570 --> 01:57:17,989
Thus burning the pudding
and wasting the brandy.
1755
01:57:17,990 --> 01:57:21,370
To the moment.
1756
01:57:21,380 --> 01:57:25,199
And what is the moment?
I need to be clear.
1757
01:57:25,200 --> 01:57:28,000
Our arrangement.
1758
01:57:31,090 --> 01:57:32,709
I need to be clear.
1759
01:57:32,710 --> 01:57:35,680
You will...
1760
01:57:35,690 --> 01:57:38,790
give me money if...
1761
01:57:38,800 --> 01:57:43,880
I allow you to do what you want.
1762
01:57:46,750 --> 01:57:51,760
And what do I want?
1763
01:57:51,770 --> 01:57:55,040
I need to be clear.
1764
01:57:55,050 --> 01:57:56,859
I have to say it out loud?
1765
01:57:56,860 --> 01:57:58,900
Yes.
1766
01:58:02,410 --> 01:58:06,180
I imagine...
1767
01:58:06,190 --> 01:58:08,160
intercourse.
1768
01:58:11,260 --> 01:58:12,920
To be clear...
1769
01:58:12,930 --> 01:58:16,140
you are willing to have
intercourse with me
1770
01:58:16,150 --> 01:58:19,680
in return for the £20 cash
I have put on the fireplace,
1771
01:58:19,690 --> 01:58:21,130
along with the ten I put down
1772
01:58:21,140 --> 01:58:24,600
as a deposit on your virtue.
1773
01:58:24,610 --> 01:58:25,890
In the name of God.
1774
01:58:27,130 --> 01:58:28,600
You would do it in the name of God?
1775
01:58:28,610 --> 01:58:30,740
For my son.
1776
01:58:30,750 --> 01:58:33,479
- As you know...
- Yes.
1777
01:58:33,480 --> 01:58:35,780
Yes, I know.
1778
01:58:37,390 --> 01:58:39,040
Please.
1779
01:58:40,860 --> 01:58:42,970
My family are all waiting.
1780
01:59:02,590 --> 01:59:05,050
(MARY SNIFFLES)
1781
01:59:08,420 --> 01:59:11,880
I do this only for the life of my child.
1782
01:59:14,420 --> 01:59:15,910
(SNIFFLES)
1783
01:59:18,730 --> 01:59:20,600
In truth, your reason for needing
1784
01:59:20,610 --> 01:59:22,360
the money is not part of my experiment,
1785
01:59:22,370 --> 01:59:24,160
and therefore not of interest to me.
1786
01:59:25,670 --> 01:59:27,190
Everyone has their own reasons
1787
01:59:27,200 --> 01:59:29,579
for wanting and needing money.
1788
01:59:29,580 --> 01:59:31,860
That is not the issue.
1789
01:59:31,870 --> 01:59:34,999
My experiment is about currency.
1790
01:59:35,000 --> 01:59:37,760
It is about finding out the extent
1791
01:59:37,770 --> 01:59:41,610
of the things a good person
will do in return for money
1792
01:59:41,620 --> 01:59:44,640
and how much each bad thing would cost.
1793
01:59:46,530 --> 01:59:48,639
Thereby establishing a...
1794
01:59:48,640 --> 01:59:52,140
kind of exchange rate,
a human exchange rate.
1795
01:59:54,830 --> 01:59:58,060
Similar to the exchange rate
on the commodity market.
1796
01:59:58,070 --> 02:00:02,640
Except now...
1797
02:00:02,650 --> 02:00:03,960
it is your virtue.
1798
02:00:03,970 --> 02:00:05,430
(SNIFFLES)
1799
02:00:05,440 --> 02:00:07,990
Your virtue up for auction.
1800
02:00:09,970 --> 02:00:12,040
And with it, any doubt in my mind
1801
02:00:12,050 --> 02:00:14,910
about human nature.
1802
02:00:18,130 --> 02:00:19,550
Going...
1803
02:00:20,590 --> 02:00:23,220
... going...
1804
02:00:24,510 --> 02:00:26,140
(SNIFFLES)
1805
02:00:29,970 --> 02:00:32,070
... gone.
1806
02:00:40,360 --> 02:00:43,950
(CRYING SOFTLY)
1807
02:00:57,120 --> 02:00:59,370
(SNIFFLES)
1808
02:01:04,170 --> 02:01:06,430
I have no interest in
you, Mary Cratchit.
1809
02:01:07,870 --> 02:01:10,810
Nor in anyone in this way anymore.
1810
02:01:12,470 --> 02:01:14,360
The intercourse I sought
1811
02:01:14,370 --> 02:01:17,230
was purely of the intellectual kind.
1812
02:01:20,550 --> 02:01:23,609
You are a devoted wife,
1813
02:01:23,610 --> 02:01:26,230
a loving mother,
1814
02:01:26,240 --> 02:01:29,170
and yet, on Christmas Day,
1815
02:01:29,180 --> 02:01:31,529
you are prepared to run across town
1816
02:01:31,530 --> 02:01:34,380
in the snow
1817
02:01:34,390 --> 02:01:37,000
and break every solemn vow
1818
02:01:37,010 --> 02:01:39,490
and commandment
1819
02:01:39,500 --> 02:01:43,090
in return for money.
1820
02:01:48,540 --> 02:01:49,840
(SNIFFLES)
1821
02:01:52,340 --> 02:01:54,670
Take it.
1822
02:01:54,680 --> 02:01:57,550
You've already given me what I want.
1823
02:01:59,220 --> 02:02:00,760
Proof.
1824
02:02:10,700 --> 02:02:13,030
Merry Christmas.
1825
02:02:39,230 --> 02:02:41,350
Never speak of this.
1826
02:02:48,130 --> 02:02:50,280
I will never tell your husband.
1827
02:02:52,910 --> 02:02:54,220
But if he should ever tell you
1828
02:02:54,230 --> 02:02:55,949
he is thinking of leaving my employment,
1829
02:02:55,950 --> 02:02:58,380
the truth might slip.
1830
02:02:58,390 --> 02:03:02,270
So I will count on you
to urge caution to him
1831
02:03:02,280 --> 02:03:04,080
as he considers his future career.
1832
02:03:04,090 --> 02:03:08,150
I value your husband very highly.
1833
02:03:11,070 --> 02:03:14,800
Now go and burn your figgy pudding.
1834
02:03:28,400 --> 02:03:29,990
I will.
1835
02:03:32,950 --> 02:03:35,570
And I will say a prayer.
1836
02:03:38,620 --> 02:03:42,209
That someday...
1837
02:03:42,210 --> 02:03:45,480
some power of justice
1838
02:03:45,490 --> 02:03:49,150
will grab you by the throat
1839
02:03:49,160 --> 02:03:55,719
and drag you to a true, bright mirror
1840
02:03:55,720 --> 02:03:57,860
that you might see the truth
1841
02:03:57,870 --> 02:04:00,710
in your reflection.
1842
02:04:01,910 --> 02:04:04,220
And that the truth
1843
02:04:04,230 --> 02:04:07,510
will be known to the world.
1844
02:04:12,750 --> 02:04:16,480
I am a woman,
1845
02:04:16,490 --> 02:04:20,200
and I have the power to
summon such spirits.
1846
02:04:23,330 --> 02:04:25,610
And I fucking will.
1847
02:04:47,650 --> 02:04:51,480
♪ ♪
1848
02:04:53,420 --> 02:04:55,360
(DOOR CLOSES)
1849
02:05:02,690 --> 02:05:04,610
Humbug.
1850
02:05:15,800 --> 02:05:16,940
Is it true?
1851
02:05:16,950 --> 02:05:20,080
(DOOR OPENS, CLOSES)
1852
02:05:20,090 --> 02:05:21,620
Was it Mary Cratchit who summoned you
1853
02:05:21,630 --> 02:05:23,679
- to take me by the throat?
- (CHUCKLES)
1854
02:05:23,680 --> 02:05:26,430
Behold.
1855
02:05:28,510 --> 02:05:31,030
Even yet.
1856
02:05:32,190 --> 02:05:34,960
No pins, mm?
1857
02:05:34,970 --> 02:05:37,440
No needles.
1858
02:05:38,710 --> 02:05:41,650
(CHUCKLES)
1859
02:05:41,660 --> 02:05:43,909
Oh, fuck.
1860
02:05:43,910 --> 02:05:46,990
What care I about another?
1861
02:05:47,000 --> 02:05:49,190
Just-just remember,
1862
02:05:49,200 --> 02:05:52,760
the-the money I gave to Mary Cratchit
1863
02:05:52,770 --> 02:05:54,420
was used to save her son's life,
1864
02:05:54,430 --> 02:05:58,060
and-and Tim lives still,
so if you view virtue
1865
02:05:58,070 --> 02:06:00,180
purely through the consequence of action
1866
02:06:00,190 --> 02:06:02,600
rather than the motivation
for the said action,
1867
02:06:02,610 --> 02:06:05,220
we have just witnessed my
former self doing a good thing.
1868
02:06:07,390 --> 02:06:09,059
Bravo.
1869
02:06:09,060 --> 02:06:12,109
You are a rock.
1870
02:06:12,110 --> 02:06:14,550
A pile of rubble.
1871
02:06:14,560 --> 02:06:16,029
A heart lost,
1872
02:06:16,030 --> 02:06:18,900
never to be found.
1873
02:06:22,390 --> 02:06:25,020
The sun measures my allocation.
1874
02:06:26,890 --> 02:06:29,020
My time with you is done.
1875
02:06:31,670 --> 02:06:34,860
- So-so I am forgiven?
- How many times must you be told?!
1876
02:06:34,870 --> 02:06:37,459
It's not about your forgiveness!
1877
02:06:37,460 --> 02:06:39,259
Well, what is it, then?
1878
02:06:39,260 --> 02:06:42,089
How am I supposed to find
what I'm meant to find,
1879
02:06:42,090 --> 02:06:45,009
or feel what you want me to feel
if-if I don't know what it is?
1880
02:06:45,010 --> 02:06:47,350
It is now midday.
1881
02:06:47,360 --> 02:06:49,080
The second spirit will come
1882
02:06:49,090 --> 02:06:51,640
when the clock strikes midnight.
1883
02:06:51,650 --> 02:06:56,390
The second spirit will search
the blizzard for your heart.
1884
02:06:56,400 --> 02:06:59,819
And if it only finds rocks and ice,
1885
02:06:59,820 --> 02:07:03,300
- Ebenezer Scrooge be damned!
- Wait. Wait.
1886
02:07:03,310 --> 02:07:04,989
Wait, tell me what to expect.
1887
02:07:04,990 --> 02:07:07,640
(ECHOING): No, tell me
what is expected of me.
1888
02:07:07,650 --> 02:07:09,080
My-my thoughts are my own,
1889
02:07:09,090 --> 02:07:11,660
but my soul is beyond my control.
1890
02:07:11,670 --> 02:07:14,940
Spirit, tell me how to change it!
1891
02:07:22,930 --> 02:07:24,469
Spirit.
1892
02:07:24,470 --> 02:07:26,750
Is there hope?
1893
02:07:28,890 --> 02:07:31,760
Has he changed?
1894
02:07:31,770 --> 02:07:33,020
Spirit, speak.
1895
02:07:35,250 --> 02:07:37,300
Oh, please tell me the work you've done
1896
02:07:37,310 --> 02:07:38,520
has managed to change him.
1897
02:07:38,530 --> 02:07:42,200
I can't stay here for eternity.
1898
02:07:45,070 --> 02:07:47,990
(INDISTINCT WHISPERS ECHOING)
1899
02:08:05,400 --> 02:08:07,590
They're sending you.
1900
02:08:33,030 --> 02:08:36,040
SCROOGE: Merry Christmas.
1901
02:08:36,050 --> 02:08:38,629
Merry Christmas, one and all.
1902
02:08:38,630 --> 02:08:40,890
Many benefits.
1903
02:08:40,900 --> 02:08:43,130
Prosper.
1904
02:08:43,140 --> 02:08:47,000
I mean you prosper, not me.
1905
02:08:47,010 --> 02:08:50,300
Seasons tidings, et cetera, et cet...
1906
02:08:54,290 --> 02:08:56,370
(SIGHS)
1907
02:08:58,860 --> 02:09:01,740
Merry Christmas, one and all.
1908
02:09:05,700 --> 02:09:08,420
And on and on it goes.
1909
02:09:08,430 --> 02:09:12,090
Empty, false and forced.
1910
02:09:12,100 --> 02:09:15,890
Year upon year, endlessly.
1911
02:09:18,980 --> 02:09:21,130
- WOMAN: Ebby.
- (GASPS)
1912
02:09:24,920 --> 02:09:27,030
Spirit?
1913
02:09:31,490 --> 02:09:33,140
Spirit?
1914
02:09:36,440 --> 02:09:38,439
WOMAN: Ebby, go wait outside.
1915
02:09:38,440 --> 02:09:41,689
Our father has left us.
1916
02:09:41,690 --> 02:09:43,860
At last.
1917
02:09:57,870 --> 02:09:59,620
Lottie.
1918
02:10:04,550 --> 02:10:07,839
You paid for my funeral, yet here I am.
1919
02:10:07,840 --> 02:10:10,180
The Ghost of Christmas Present.
1920
02:10:10,190 --> 02:10:13,240
A present unknown to you.
1921
02:10:13,250 --> 02:10:16,310
Unknown to almost everyone
till they're made to look.
1922
02:10:21,550 --> 02:10:23,610
Come.
1923
02:10:24,910 --> 02:10:26,540
Come on.
1924
02:10:26,550 --> 02:10:28,920
Lottie, i-if I'd known
what you did for me
1925
02:10:28,930 --> 02:10:30,840
all those years ago, I would've
shown more understanding.
1926
02:10:30,850 --> 02:10:34,080
I will show and you will learn.
1927
02:10:34,090 --> 02:10:36,289
And hopefully...
1928
02:10:36,290 --> 02:10:38,110
you will soon begin to feel.
1929
02:10:38,120 --> 02:10:39,659
So you need to wrap up.
1930
02:10:39,660 --> 02:10:42,210
You may recall that when I was alive,
1931
02:10:42,220 --> 02:10:43,539
I was quite the scientist.
1932
02:10:43,540 --> 02:10:45,750
Well, I still am.
1933
02:10:45,760 --> 02:10:49,549
What I will show you is
in the name of science.
1934
02:10:49,550 --> 02:10:51,380
You like experiments, don't you?
1935
02:10:51,390 --> 02:10:53,009
(INDISTINCT CHATTER,
LAUGHING IN DISTANCE)
1936
02:10:53,010 --> 02:10:55,759
Any scientific study of human
society will illustrate
1937
02:10:55,760 --> 02:10:58,380
the success of that
society is dependent upon
1938
02:10:58,390 --> 02:10:59,599
the function of the collective.
1939
02:10:59,600 --> 02:11:01,840
And the function of the
collective is dependent on
1940
02:11:01,850 --> 02:11:03,100
various discrete factors.
1941
02:11:03,110 --> 02:11:04,420
You know, Lottie, I once remarked
1942
02:11:04,430 --> 02:11:06,479
that you were the
brightest person I knew.
1943
02:11:06,480 --> 02:11:07,859
Hmm.
1944
02:11:07,860 --> 02:11:09,710
Later, I remarked that you were also
1945
02:11:09,720 --> 02:11:12,040
a bit of a show-off about it.
1946
02:11:16,160 --> 02:11:17,740
LOTTIE: Now just pay attention.
1947
02:11:18,810 --> 02:11:20,720
Our first case study.
1948
02:11:20,730 --> 02:11:22,539
It is Christmas morning.
1949
02:11:22,540 --> 02:11:25,380
Not past, not future,
1950
02:11:25,390 --> 02:11:28,140
but here and now.
1951
02:11:28,150 --> 02:11:30,930
Not an easy time for Bob and Mary.
1952
02:11:30,940 --> 02:11:34,220
Not much surplus for
gifts for the children.
1953
02:11:34,230 --> 02:11:36,760
Bob has taken Belinda's old ice skates
1954
02:11:36,770 --> 02:11:39,060
and he's mending them so that
she can skate on the pond
1955
02:11:39,070 --> 02:11:41,300
on Christmas Day, as she loves to do.
1956
02:11:41,310 --> 02:11:44,480
Mary's writing out a story
that she was told as a child.
1957
02:11:44,490 --> 02:11:46,810
- From memory.
- (SOFT CLATTERING)
1958
02:11:46,820 --> 02:11:49,540
She has an excellent memory.
1959
02:11:52,860 --> 02:11:54,850
The story of Icarus.
1960
02:11:54,860 --> 02:11:57,180
She's illustrating it for Tim
1961
02:11:57,190 --> 02:11:59,079
so that she can give it to him.
1962
02:11:59,080 --> 02:12:02,300
And they have no money for books.
1963
02:12:02,310 --> 02:12:03,840
- Almost time.
- LOTTIE: Tim will value this book
1964
02:12:03,850 --> 02:12:06,329
- more than any bought in a shop.
- Almost done.
1965
02:12:06,330 --> 02:12:08,260
And if you're worried about the ink,
1966
02:12:08,270 --> 02:12:11,960
Bob offered to steal her
some from your supply...
1967
02:12:11,970 --> 02:12:14,970
but she refused.
1968
02:12:14,980 --> 02:12:17,040
She didn't want anything in the house
1969
02:12:17,050 --> 02:12:19,480
that had even been touched
by Ebenezer Scrooge.
1970
02:12:19,490 --> 02:12:21,040
- TIM: It's Christmas!
- (MARY GASPS)
1971
02:12:21,050 --> 02:12:23,010
BOB: Ho-ho, Merry Christmas.
1972
02:12:23,020 --> 02:12:24,710
- MARY: Merry Christmas.
- TIM: Merry Christmas.
1973
02:12:24,720 --> 02:12:26,820
- Hey, mister. You sleep all right?
- MARY: Oh...
1974
02:12:26,830 --> 02:12:27,920
- Merry Christmas.
- MARY: Happy Christmas.
1975
02:12:27,930 --> 02:12:30,109
Is this an experiment to see if you can
1976
02:12:30,110 --> 02:12:32,240
- wring blood from my heart?
- MARY: Presents.
1977
02:12:32,250 --> 02:12:34,949
No. No, I show you this
scene to comfort you.
1978
02:12:34,950 --> 02:12:36,360
- MARY: Did you sleep?
- TIM: Yeah.
1979
02:12:36,370 --> 02:12:38,119
MARY: Did you? No?
1980
02:12:38,120 --> 02:12:41,699
They have no money. But listen.
1981
02:12:41,700 --> 02:12:43,300
- That's for you, Belinda.
- Thank you.
1982
02:12:43,310 --> 02:12:44,570
This is for you.
1983
02:12:44,580 --> 02:12:45,869
Yeah, oh, that one's for you too, Tim.
1984
02:12:45,870 --> 02:12:49,380
What they lack in money
they make up for with love.
1985
02:12:50,910 --> 02:12:53,040
Fruit and nuts. Yes!
1986
02:12:53,050 --> 02:12:54,259
To share, Belinda.
1987
02:12:54,260 --> 02:12:55,640
Don't you see the science of it?
1988
02:12:55,650 --> 02:12:58,080
TIM: Biscuits. Thank you.
1989
02:12:58,090 --> 02:13:00,180
Love makes them mend and draw
1990
02:13:00,190 --> 02:13:02,599
and write, make do.
1991
02:13:02,600 --> 02:13:06,260
- My ice skates. Good as new.
- LOTTIE: Without love,
1992
02:13:06,270 --> 02:13:09,500
they would demand more money
for new skates and real books.
1993
02:13:09,510 --> 02:13:11,019
Every Bob Cratchit in England
1994
02:13:11,020 --> 02:13:13,190
survives half on money...
1995
02:13:14,450 --> 02:13:17,160
- ... and half on love.
- MARY: You gonna go out on them today?
1996
02:13:17,170 --> 02:13:18,930
- BELINDA: Yes.
- MARY: Yes?
1997
02:13:18,940 --> 02:13:21,700
This book is beautiful.
1998
02:13:21,710 --> 02:13:23,770
Be careful... it might
still be a bit wet.
1999
02:13:23,780 --> 02:13:25,210
- Okay.
- Okay.
2000
02:13:27,590 --> 02:13:30,289
- BELINDA: Thank you so much for these.
- BOB: You are welcome.
2001
02:13:30,290 --> 02:13:32,840
ALI BABA (ECHOING): Ebenezer.
2002
02:13:32,850 --> 02:13:34,709
It is I.
2003
02:13:34,710 --> 02:13:37,180
MARY: Your dad was up all night.
2004
02:13:37,190 --> 02:13:39,340
(CHUCKLES)
2005
02:13:42,300 --> 02:13:44,260
LOTTIE: So it is love.
2006
02:13:44,270 --> 02:13:47,680
- (INDISTINCT CHATTER)
- Love that saves the system
2007
02:13:47,690 --> 02:13:48,730
from revolution.
2008
02:13:48,740 --> 02:13:50,720
(BOB AND MARY LAUGHING)
2009
02:13:50,730 --> 02:13:53,830
A scientific and economic reason
2010
02:13:53,840 --> 02:13:56,040
for you to embrace it, Ebenezer.
2011
02:13:56,050 --> 02:13:58,370
See the value of it.
2012
02:13:58,380 --> 02:14:01,170
- You're mocking me.
- You mock yourself,
2013
02:14:01,180 --> 02:14:05,120
putting a value to things
that have no price.
2014
02:14:08,390 --> 02:14:12,120
How many candles are
there under the tree?
2015
02:14:12,130 --> 02:14:15,090
And bells. How many bells?
2016
02:14:15,100 --> 02:14:18,490
And presents for the children...
how many were there?
2017
02:14:18,500 --> 02:14:22,320
- You didn't count.
- CAROLERS: ♪ O, come all ye faithful ♪
2018
02:14:22,330 --> 02:14:23,960
- ♪ Joyful ♪
- You stared for a long time,
2019
02:14:23,970 --> 02:14:26,540
- but you didn't count.
- ♪ And triumphant ♪
2020
02:14:26,550 --> 02:14:29,070
- Before, you always counted everything.
- ♪ O, come ye ♪
2021
02:14:29,080 --> 02:14:32,640
- This time, you looked.
- ♪ Oh, come ye to Bethlehem ♪
2022
02:14:32,650 --> 02:14:34,440
(CHURCH BELLS RINGING)
2023
02:14:34,450 --> 02:14:36,580
- Is that a good thing?
- ♪ Come and ♪
2024
02:14:36,590 --> 02:14:39,220
- Is that... progress?
- ♪ Behold Him ♪
2025
02:14:39,230 --> 02:14:42,050
- You tell me.
- ♪ Born the King of Angels ♪
2026
02:14:42,060 --> 02:14:43,180
SCROOGE: I thought you were supposed
2027
02:14:43,190 --> 02:14:44,500
- to know it all.
- ♪ Oh, come, let us ♪
2028
02:14:44,510 --> 02:14:46,820
- LOTTIE: Oh, do you smell that, Ebby?
- ♪ Adore Him... ♪
2029
02:14:46,830 --> 02:14:48,250
- (LAUGHING)
- The day passes quickly.
2030
02:14:48,260 --> 02:14:49,640
Already it's dinnertime.
2031
02:14:49,650 --> 02:14:50,660
MARY: It's a pleasure to have you here.
2032
02:14:50,670 --> 02:14:52,290
LOTTIE: Mm, and there's goose.
2033
02:14:52,300 --> 02:14:54,780
Mary. As a lonely widow,
2034
02:14:54,790 --> 02:14:56,420
I had a dozen invitations to dinner,
2035
02:14:56,430 --> 02:14:58,540
and I'm mightily glad that
I chose to accept yours.
2036
02:14:58,550 --> 02:15:01,100
- Never a finer goose was seen.
- (SONG ENDS, CAROLERS CHEERING)
2037
02:15:01,110 --> 02:15:02,219
TIM: And so cheap.
2038
02:15:02,220 --> 02:15:04,849
It had a broken leg or a
leg shorter than the other
2039
02:15:04,850 --> 02:15:06,559
- or something.
- BOB (LAUGHING): Tim...
2040
02:15:06,560 --> 02:15:08,320
- (LAUGHTER)
- MARY: Bob, you carve.
2041
02:15:08,330 --> 02:15:10,740
After dinner, I'm going skating.
2042
02:15:10,750 --> 02:15:12,390
I want to come.
2043
02:15:12,400 --> 02:15:14,120
You can't hardly walk.
How will you skate?
2044
02:15:14,130 --> 02:15:17,020
- Belinda, please.
- TIM: I will skate someday.
2045
02:15:17,030 --> 02:15:20,960
MARY: You will. But if you read my book,
2046
02:15:20,970 --> 02:15:22,440
you will learn how to fly.
2047
02:15:22,450 --> 02:15:23,780
(MARTHA LAUGHS)
2048
02:15:23,790 --> 02:15:25,420
BELINDA: Will we have
figgy pudding this year?
2049
02:15:25,430 --> 02:15:26,960
Eat your dinner first, Belinda.
2050
02:15:26,970 --> 02:15:28,300
MARY: Of course we'll
have figgy pudding.
2051
02:15:28,310 --> 02:15:29,320
It's already in the copper.
2052
02:15:29,330 --> 02:15:31,600
And will we pour brandy
on it and set light to it?
2053
02:15:31,610 --> 02:15:33,910
Yes, but you'll have the
bit without the brandy.
2054
02:15:33,920 --> 02:15:35,620
BELINDA: Wasn't there
a year where Mum had
2055
02:15:35,630 --> 02:15:37,640
to go out and missed the
brandy being poured?
2056
02:15:37,650 --> 02:15:38,919
When was that?
2057
02:15:38,920 --> 02:15:40,300
MARTHA: Really? That's a shame.
2058
02:15:40,310 --> 02:15:42,009
BELINDA: Come on, Dad, I'm starving.
2059
02:15:42,010 --> 02:15:43,549
TIM: Yeah, me, too.
2060
02:15:43,550 --> 02:15:45,389
- MARY: Tim.
- Thank you.
2061
02:15:45,390 --> 02:15:46,849
MARTHA: Mm, would you look at that.
2062
02:15:46,850 --> 02:15:50,020
- Did you help Belinda, Tim?
- BELINDA: I plucked the goose.
2063
02:15:51,100 --> 02:15:54,650
(DOOR OPENS, CLOSES)
2064
02:15:56,770 --> 02:16:00,020
The absence of money
a family can survive.
2065
02:16:00,030 --> 02:16:03,280
The absence of truthfulness they cannot.
2066
02:16:03,290 --> 02:16:05,850
- BOB: Mary.
- I'm fine. Please go and carve.
2067
02:16:05,860 --> 02:16:06,860
We said we'd discuss the source
2068
02:16:06,870 --> 02:16:08,230
- of the money after...
- How? How?
2069
02:16:11,980 --> 02:16:14,860
It's as though the whole issue
2070
02:16:14,870 --> 02:16:17,500
is somehow with us in this house.
2071
02:16:24,850 --> 02:16:26,810
I need to tell you, Bob.
2072
02:16:30,490 --> 02:16:32,190
- I want to tell you the truth.
- Please, not now...
2073
02:16:32,200 --> 02:16:33,729
- No, I can't stand...
- BELINDA: Mum,
2074
02:16:33,730 --> 02:16:35,439
Martha's trying to carve
and she's making...
2075
02:16:35,440 --> 02:16:37,439
Go, Belinda.
2076
02:16:37,440 --> 02:16:38,960
BELINDA: Hurry up.
2077
02:16:38,970 --> 02:16:41,190
TIM: Come on, Dad. Come on, Mom.
2078
02:16:47,170 --> 02:16:49,910
I want to tell you...
2079
02:16:49,920 --> 02:16:52,950
where I got the money
for Tim's operation.
2080
02:17:08,550 --> 02:17:11,710
SCROOGE: It's as if she can see me.
2081
02:17:13,730 --> 02:17:17,189
Sometimes, in high emotions,
they can see spirits.
2082
02:17:17,190 --> 02:17:20,060
Mary, if you want to tell
me the truth here and now,
2083
02:17:20,070 --> 02:17:22,770
please, go ahead and do it.
2084
02:17:22,780 --> 02:17:24,930
And before the goose goes cold.
2085
02:17:29,390 --> 02:17:31,290
The truth is...
2086
02:17:33,330 --> 02:17:35,290
... there is no rich cousin in America.
2087
02:17:36,730 --> 02:17:38,510
I made him up.
2088
02:17:40,250 --> 02:17:44,340
That Christmas Day, I...
2089
02:17:46,720 --> 02:17:48,810
I...
2090
02:17:52,970 --> 02:17:55,830
I went...
2091
02:17:58,520 --> 02:18:00,399
to Margaret Henderson.
2092
02:18:00,400 --> 02:18:02,570
Lady Henderson.
2093
02:18:04,210 --> 02:18:05,319
You remember her.
2094
02:18:05,320 --> 02:18:07,360
The one who lost her mind.
2095
02:18:11,570 --> 02:18:13,400
I remembered when I worked for her,
2096
02:18:13,410 --> 02:18:16,320
she had so many diamonds
that she never wore.
2097
02:18:16,330 --> 02:18:19,670
I asked if I could have
a pair of her earrings.
2098
02:18:23,770 --> 02:18:26,140
- Why is she lying?
- To spare the day.
2099
02:18:26,150 --> 02:18:28,670
- What?
- To spare her loving husband.
2100
02:18:28,680 --> 02:18:32,790
MARY: She was old and
she was confused, and...
2101
02:18:32,800 --> 02:18:36,460
for all she knew,
I might as well have been
2102
02:18:36,470 --> 02:18:38,280
asking for a ginger biscuit.
2103
02:18:38,290 --> 02:18:41,230
She said, "Yes, take them."
2104
02:18:42,650 --> 02:18:45,320
I took the diamonds from her jewelry box
2105
02:18:45,330 --> 02:18:46,910
and I sold them.
2106
02:18:48,600 --> 02:18:51,590
So, there.
2107
02:18:52,970 --> 02:18:55,660
Here I stand before you,
2108
02:18:55,670 --> 02:18:59,160
your wife the jewelry thief.
2109
02:19:02,590 --> 02:19:05,430
That is how I got the money.
2110
02:19:14,550 --> 02:19:16,720
(SNIFFLES)
2111
02:19:18,390 --> 02:19:20,480
Sweetheart, this moment of truth
2112
02:19:20,490 --> 02:19:23,490
is the best Christmas
present I've ever had.
2113
02:19:29,150 --> 02:19:31,500
- I have something to tell you.
- (SNIFFLES)
2114
02:19:31,510 --> 02:19:33,560
All of you.
2115
02:19:34,670 --> 02:19:36,120
Come.
2116
02:19:43,210 --> 02:19:46,000
Everyone, I have some news.
2117
02:19:49,410 --> 02:19:51,370
Uh...
2118
02:19:51,380 --> 02:19:55,170
Cratchit tribe, one and all,
2119
02:19:55,180 --> 02:19:56,480
your father has something to tell you.
2120
02:19:56,490 --> 02:19:57,740
MARY: Bob, let's eat first.
2121
02:19:57,750 --> 02:20:00,219
No, this news will help
with our digestions.
2122
02:20:00,220 --> 02:20:02,430
- What news?
- BELINDA: Can we eat while we listen?
2123
02:20:02,440 --> 02:20:03,689
MARTHA: Hush, Belinda.
2124
02:20:03,690 --> 02:20:06,380
I, uh...
2125
02:20:06,390 --> 02:20:09,750
I wish to announce I've made a decision.
2126
02:20:09,760 --> 02:20:13,030
About my career.
2127
02:20:14,370 --> 02:20:16,290
I've decided that, uh,
2128
02:20:16,300 --> 02:20:18,100
Monday morning,
2129
02:20:18,110 --> 02:20:20,300
December 26... that's tomorrow...
2130
02:20:20,310 --> 02:20:23,070
I'm gonna go into the
office, I'm gonna hand in
2131
02:20:23,080 --> 02:20:27,280
my resignation notice to that
old skinflint Ebenezer Scrooge.
2132
02:20:27,290 --> 02:20:28,440
- (TIM LAUGHS)
- BELINDA: Yes!
2133
02:20:28,450 --> 02:20:29,839
Mary, don't be alarmed.
2134
02:20:29,840 --> 02:20:32,680
I've received an alternative
offer, you see,
2135
02:20:32,690 --> 02:20:35,440
by Mr. Thwaites,
of Thwaites and Langley.
2136
02:20:35,450 --> 02:20:37,220
He was quite disgusted
by some of the things
2137
02:20:37,230 --> 02:20:39,600
Scrooge said to him on the street.
2138
02:20:39,610 --> 02:20:42,010
He sent me an offer.
2139
02:20:42,020 --> 02:20:44,800
And, uh, the best part is, uh,
2140
02:20:44,810 --> 02:20:49,770
my, uh, my Christmas gift
to the whole family.
2141
02:20:49,780 --> 02:20:52,690
In my new position, I will be receiving
2142
02:20:52,700 --> 02:20:55,400
two extra shillings every week.
2143
02:20:55,410 --> 02:20:58,060
- Two shillings?
- So, next year there will be
2144
02:20:58,070 --> 02:21:00,159
brand-new ice skates for you, Belinda,
2145
02:21:00,160 --> 02:21:02,220
and there will be real
wings for you, Tim.
2146
02:21:02,230 --> 02:21:04,280
- (LAUGHS)
- BELINDA: Dad, thank you!
2147
02:21:04,290 --> 02:21:06,140
- TIM: Thank you, Dad.
- BOB: You're welcome.
2148
02:21:06,150 --> 02:21:08,780
Bob, congratulations. Well done.
2149
02:21:08,790 --> 02:21:11,450
- Thank you. Thank you. All right.
- TIM: Well done.
2150
02:21:11,460 --> 02:21:12,920
(KIDS AND MARTHA LAUGH)
2151
02:21:15,930 --> 02:21:18,220
BOB: Mary.
2152
02:21:20,650 --> 02:21:22,679
You of all people hate Scrooge.
2153
02:21:22,680 --> 02:21:26,440
And when I leave we'll be free of him.
2154
02:21:28,060 --> 02:21:30,390
We will never be free of him.
2155
02:21:30,400 --> 02:21:33,310
- What do you mean?
- MARY: Enough.
2156
02:21:36,620 --> 02:21:39,070
We will get Christmas done, Bob.
2157
02:21:39,080 --> 02:21:41,480
- Then we must speak again.
- Mary...
2158
02:21:41,490 --> 02:21:42,829
- (POUNDS TABLE)
- MARY: We will get Christmas
2159
02:21:42,830 --> 02:21:44,790
done!
2160
02:22:09,580 --> 02:22:12,420
(SIGHS) There.
2161
02:22:12,430 --> 02:22:14,200
A happy family
2162
02:22:14,210 --> 02:22:16,609
silenced by your experiment.
2163
02:22:16,610 --> 02:22:19,740
I want her to know that
if Bob Cratchit resigns,
2164
02:22:19,750 --> 02:22:21,440
I will say nothing about what happened.
2165
02:22:21,450 --> 02:22:22,660
I-I want to tell her that right now.
2166
02:22:22,670 --> 02:22:23,989
LOTTIE: No. She already
feels your presence.
2167
02:22:23,990 --> 02:22:25,520
We need to leave.
2168
02:22:25,530 --> 02:22:27,210
MARY: Get out of my house.
2169
02:22:28,660 --> 02:22:30,750
Get out of my house.
2170
02:22:33,170 --> 02:22:37,000
Get out of my house!
2171
02:22:41,410 --> 02:22:45,099
LOTTIE: And behold, Ebenezer,
2172
02:22:45,100 --> 02:22:48,389
the bruised and broken
body of Christmas Day.
2173
02:22:48,390 --> 02:22:52,270
- Seen with your own eyes.
- (CHOIR SINGING IN DISTANCE)
2174
02:22:56,590 --> 02:22:58,100
Now listen.
2175
02:22:58,110 --> 02:23:02,680
This very Christmas morning...
2176
02:23:02,690 --> 02:23:04,970
... in a valley far away...
2177
02:23:06,530 --> 02:23:08,720
... they are singing.
2178
02:23:29,890 --> 02:23:32,280
Where are we?
2179
02:23:32,290 --> 02:23:35,190
A Christmas Day memorial service
2180
02:23:35,200 --> 02:23:37,180
for those who lost their lives
2181
02:23:37,190 --> 02:23:40,510
in your great Trechloddfa pit disaster.
2182
02:23:59,830 --> 02:24:02,380
What do you see?
2183
02:24:07,370 --> 02:24:09,090
What am I meant to see?
2184
02:24:09,100 --> 02:24:12,000
No tears. Nor self-pity.
2185
02:24:12,010 --> 02:24:14,690
You see men and women
and children united.
2186
02:24:18,520 --> 02:24:23,280
♪ ♪
2187
02:24:24,450 --> 02:24:25,739
(WHISTLE BLOWS)
2188
02:24:25,740 --> 02:24:28,240
- ♪
♪
- (DISTANT SCREAMING, SHOUTING)
2189
02:24:31,910 --> 02:24:35,630
(BOY SINGING A SOLO)
2190
02:24:40,590 --> 02:24:42,260
- (DISTORTED SHOUTING)
- (HORSE NEIGHING)
2191
02:24:47,930 --> 02:24:49,429
They harbor no hatred?
2192
02:24:49,430 --> 02:24:51,020
LOTTIE: There's some hatred.
2193
02:24:52,310 --> 02:24:54,460
That boy.
2194
02:24:56,340 --> 02:25:00,120
He takes a train to London
every Christmas Eve
2195
02:25:00,130 --> 02:25:04,109
to pay his respects at
Jacob Marley's grave.
2196
02:25:04,110 --> 02:25:07,870
He lost his father and two
brothers to your economies.
2197
02:25:14,210 --> 02:25:16,300
My goodness.
2198
02:25:16,310 --> 02:25:19,960
The feelings you instill
are terribly strong.
2199
02:25:28,390 --> 02:25:30,840
Given my time again,
2200
02:25:30,850 --> 02:25:33,220
I would not reduce
expenditure on timber.
2201
02:25:43,110 --> 02:25:45,700
Given the time again,
2202
02:25:45,710 --> 02:25:49,029
I would not be myself.
2203
02:25:49,030 --> 02:25:52,320
There.
2204
02:25:52,330 --> 02:25:54,560
The first pin.
2205
02:25:54,570 --> 02:25:57,320
The first needle.
2206
02:26:08,050 --> 02:26:11,160
"Erected in memory of
the 17 brave ponies
2207
02:26:11,170 --> 02:26:12,780
"who perished in the earth
2208
02:26:12,790 --> 02:26:15,270
one Christmas Day in the morning."
2209
02:26:25,690 --> 02:26:28,240
Do you remember Flash?
2210
02:26:28,250 --> 02:26:31,670
The black horse I rode to
school before I was sent away.
2211
02:26:32,990 --> 02:26:35,100
Yes.
2212
02:26:35,110 --> 02:26:38,260
And then when I went
away, Father sold him.
2213
02:26:40,740 --> 02:26:43,420
Just as when I was a boy...
2214
02:26:44,810 --> 02:26:46,960
... he sold me.
2215
02:26:55,350 --> 02:26:57,800
Ebenezer,
2216
02:26:57,810 --> 02:26:59,980
my time with you is almost done.
2217
02:27:01,130 --> 02:27:02,690
Please speak of it.
2218
02:27:04,830 --> 02:27:06,980
I just...
2219
02:27:10,140 --> 02:27:13,120
I am feeling regret.
2220
02:27:15,840 --> 02:27:17,950
It comes to me like a...
2221
02:27:17,960 --> 02:27:20,670
like a...
2222
02:27:20,680 --> 02:27:23,530
like a lump in my throat.
2223
02:27:23,540 --> 02:27:25,990
A lump of rock in my throat.
2224
02:27:28,010 --> 02:27:29,540
Regret.
2225
02:27:31,790 --> 02:27:33,390
That is a start, isn't it?
2226
02:27:38,130 --> 02:27:40,280
I should have thanked you...
2227
02:27:42,110 --> 02:27:44,800
... for taking me out of that school,
2228
02:27:44,810 --> 02:27:48,400
where I now know I was part of a bargain
2229
02:27:48,410 --> 02:27:51,040
done between a schoolmaster
2230
02:27:51,050 --> 02:27:53,840
and our father.
2231
02:27:53,850 --> 02:27:56,650
My father.
2232
02:27:56,660 --> 02:27:59,390
My own father.
2233
02:28:01,090 --> 02:28:02,280
(STAMMERS)
2234
02:28:02,290 --> 02:28:04,920
There.
2235
02:28:04,930 --> 02:28:07,090
Said out loud.
2236
02:28:11,330 --> 02:28:14,860
If saying it conquered
it, I would shout it.
2237
02:28:14,870 --> 02:28:17,510
It doesn't.
2238
02:28:22,950 --> 02:28:24,500
Lottie, I sh...
2239
02:28:24,510 --> 02:28:27,940
I should have loved you.
2240
02:28:32,350 --> 02:28:34,680
But I want you, in all the world,
2241
02:28:34,690 --> 02:28:37,910
to understand...
2242
02:28:37,920 --> 02:28:40,030
it was too late.
2243
02:28:41,490 --> 02:28:46,500
You came with your carriage and your gun
2244
02:28:46,510 --> 02:28:48,320
too late.
2245
02:28:53,740 --> 02:28:57,180
That is what I will say as my defense.
2246
02:29:06,450 --> 02:29:08,360
LOTTIE: Ebenezer...
2247
02:29:09,990 --> 02:29:12,770
... when the next spirit comes...
2248
02:29:14,330 --> 02:29:17,050
... please don't offer him excuses.
2249
02:29:18,780 --> 02:29:21,760
He is the terrible one.
2250
02:29:21,770 --> 02:29:25,290
The unknown one.
2251
02:29:27,040 --> 02:29:29,660
And the one who decides.
2252
02:29:33,710 --> 02:29:36,110
He has no interest in the past.
2253
02:29:36,120 --> 02:29:39,009
- Lottie...
- Only what lies ahead.
2254
02:29:39,010 --> 02:29:41,110
Go back inside. He'll be waiting.
2255
02:29:41,120 --> 02:29:43,480
Lottie...
2256
02:29:43,490 --> 02:29:44,810
Goodbye, dear brother.
2257
02:29:50,790 --> 02:29:53,170
I couldn't love you.
2258
02:30:21,680 --> 02:30:26,470
♪ ♪
2259
02:30:33,080 --> 02:30:36,170
So...
2260
02:30:36,180 --> 02:30:38,030
this is the future.
2261
02:30:55,750 --> 02:30:59,090
(DEEP, INDISTINCT WHISPER)
2262
02:31:04,830 --> 02:31:06,560
Spirit?
2263
02:31:10,810 --> 02:31:13,450
(WHISPERING, INDISTINCT VOICES)
2264
02:31:27,870 --> 02:31:31,170
♪ ♪
2265
02:31:58,100 --> 02:31:59,440
(BELL TOLLING)
2266
02:32:02,950 --> 02:32:05,069
When the bell tolls, the spirit comes.
2267
02:32:05,070 --> 02:32:07,660
Yes, I understand.
2268
02:32:09,630 --> 02:32:11,290
And I am ready.
2269
02:32:32,230 --> 02:32:34,520
I understand
2270
02:32:34,530 --> 02:32:37,440
you are the Spirit of Christmas Future,
2271
02:32:37,450 --> 02:32:39,340
and because we can
never know the future,
2272
02:32:39,350 --> 02:32:42,290
you are not allowed to speak.
2273
02:32:52,190 --> 02:32:56,230
(HEART BEATING)
2274
02:32:58,290 --> 02:33:02,210
Yes. I do have a heart.
2275
02:33:04,230 --> 02:33:08,300
I am ready for whatever
you wish to show me.
2276
02:33:11,970 --> 02:33:14,060
(HOOFBEATS CLOMPING)
2277
02:33:23,410 --> 02:33:26,210
My office.
2278
02:33:28,010 --> 02:33:30,900
Goodness, look at all the coal.
2279
02:33:30,910 --> 02:33:33,420
I must be out of town.
2280
02:33:33,430 --> 02:33:36,110
Still looks... looks the same.
2281
02:33:36,120 --> 02:33:38,720
It's not too far in the future.
What year is this?
2282
02:33:38,730 --> 02:33:40,790
(INDISTINCT CHATTER OUTSIDE)
2283
02:33:54,310 --> 02:33:57,980
"Dear Mr. Scrooge,
this letter is to inform you
2284
02:33:57,990 --> 02:34:01,400
that I am as of this day
offering my resignation."
2285
02:34:03,220 --> 02:34:05,230
S-So he's doing it, he's resigning.
2286
02:34:05,240 --> 02:34:08,359
"Before I leave,
2287
02:34:08,360 --> 02:34:11,159
"I wanted you to know that
you are the most unpleasant,
2288
02:34:11,160 --> 02:34:12,739
- devious, inhuman... "
- (DOOR OPENS)
2289
02:34:12,740 --> 02:34:14,230
BELINDA: Dad.
2290
02:34:14,240 --> 02:34:15,940
Come. It's Tim.
2291
02:34:15,950 --> 02:34:17,820
- There's been an accident.
- BOB: When? How?
2292
02:34:17,830 --> 02:34:19,419
BELINDA: He went-he went to the pond.
2293
02:34:19,420 --> 02:34:21,330
He borrowed my ice skates,
2294
02:34:21,340 --> 02:34:23,420
- but he didn't tell anyone.
- (THUMPING)
2295
02:34:23,430 --> 02:34:25,220
Nobody was with him.
2296
02:34:29,300 --> 02:34:31,889
BOB: All right, come on.
2297
02:34:31,890 --> 02:34:33,179
Come on.
2298
02:34:33,180 --> 02:34:35,389
(DOOR OPENS)
2299
02:34:35,390 --> 02:34:36,860
(DOOR CLOSES)
2300
02:34:38,890 --> 02:34:40,230
(GASPS)
2301
02:34:42,980 --> 02:34:45,190
(MUFFLED SHOUTING)
2302
02:34:59,830 --> 02:35:03,380
(MUFFLED SHOUTING CONTINUES)
2303
02:35:17,470 --> 02:35:22,010
♪ ♪
2304
02:35:30,700 --> 02:35:32,190
Wait.
2305
02:35:32,200 --> 02:35:35,500
My sister said it is you who decides.
2306
02:35:35,510 --> 02:35:37,070
Are you deciding now?
2307
02:35:37,080 --> 02:35:38,800
Is it in your power to change things?
2308
02:35:38,810 --> 02:35:40,000
Because if it is...
2309
02:35:42,750 --> 02:35:44,879
Me?
2310
02:35:44,880 --> 02:35:47,300
I can change things? How?
2311
02:35:48,820 --> 02:35:51,370
You mean if I had my time again.
2312
02:35:51,380 --> 02:35:53,179
We-Well, then, give it to me.
2313
02:35:53,180 --> 02:35:55,420
I know I don't deserve a second chance,
2314
02:35:55,430 --> 02:35:57,810
but I understand now
what it is I must...
2315
02:36:15,450 --> 02:36:19,530
(WHISPERING, INDISTINCT VOICES)
2316
02:36:19,540 --> 02:36:22,210
Tim, you'll catch your death.
2317
02:36:26,790 --> 02:36:29,380
Or is it death that has caught you?
2318
02:36:31,190 --> 02:36:32,630
Is he dead?
2319
02:36:40,300 --> 02:36:42,350
Between life and death.
2320
02:36:49,270 --> 02:36:51,760
Tim. Tim!
2321
02:36:51,770 --> 02:36:53,310
If you can hear me, you must live!
2322
02:36:53,320 --> 02:36:55,739
You must stay away,
Tim, for your mother!
2323
02:36:55,740 --> 02:36:58,909
We're here, little man. Stay with us.
2324
02:36:58,910 --> 02:37:01,039
(GRUNTS)
2325
02:37:01,040 --> 02:37:02,500
I don't care about the rules.
2326
02:37:06,500 --> 02:37:08,629
We're here, little man.
2327
02:37:08,630 --> 02:37:10,200
No, no, no, no.
2328
02:37:10,210 --> 02:37:12,500
No, no, no, don't...
don't leave us, Tim.
2329
02:37:12,510 --> 02:37:15,630
- Tim, no... (CRYING)
- (ICE CRACKING)
2330
02:37:20,610 --> 02:37:22,220
(GROANS)
2331
02:37:25,480 --> 02:37:27,660
(SQUEAKING)
2332
02:37:43,410 --> 02:37:48,490
♪ ♪
2333
02:37:58,510 --> 02:38:02,100
My... self.
2334
02:38:08,690 --> 02:38:10,859
What year is this? What year do I die?
2335
02:38:10,860 --> 02:38:14,070
(CLOCK TICKING)
2336
02:38:16,400 --> 02:38:20,700
(CAROLERS SINGING OUTSIDE)
2337
02:38:20,710 --> 02:38:23,160
But it is Christmas.
2338
02:38:25,170 --> 02:38:29,330
No mourners, just worldly goods.
2339
02:38:31,550 --> 02:38:34,190
Well, actually, Spirit, I don't care.
2340
02:38:35,880 --> 02:38:38,030
I don't care what will become of me.
2341
02:38:41,090 --> 02:38:43,470
I only care about one thing.
2342
02:39:00,610 --> 02:39:02,620
(SPLASHING)
2343
02:39:24,890 --> 02:39:26,530
Bravo.
2344
02:39:28,390 --> 02:39:31,340
Bravo.
2345
02:39:31,350 --> 02:39:33,370
I know my fate.
2346
02:39:34,790 --> 02:39:37,090
And you know my question.
2347
02:39:40,310 --> 02:39:42,700
What happened to Tim Cratchit?
2348
02:39:44,020 --> 02:39:49,570
(FOOTSTEPS IN DISTANCE)
2349
02:39:58,460 --> 02:40:00,650
(SHORT EXHALE)
2350
02:40:06,410 --> 02:40:08,890
(STOOL SQUEAKS)
2351
02:40:14,710 --> 02:40:18,430
No matter what, nothing sinks them.
2352
02:40:18,440 --> 02:40:21,780
Not even death.
2353
02:40:21,790 --> 02:40:25,140
Nothing makes them question
because they have...
2354
02:40:46,380 --> 02:40:52,470
Spirit, I need to know why.
2355
02:40:52,480 --> 02:40:56,290
What was the reason for all of this?
2356
02:40:58,090 --> 02:41:01,380
Why did you spirits come to me?
2357
02:41:01,390 --> 02:41:04,650
Why did you show me all of this?
2358
02:41:05,960 --> 02:41:08,030
What purpose?
2359
02:41:09,400 --> 02:41:12,330
(CHAINS CLINK)
2360
02:41:19,710 --> 02:41:22,459
I'm not sure what the
reason is, Ebenezer,
2361
02:41:22,460 --> 02:41:25,170
but I know the purpose.
2362
02:41:25,180 --> 02:41:28,300
It's all to do with redemption
2363
02:41:28,310 --> 02:41:30,470
and our joint liability.
2364
02:41:35,260 --> 02:41:38,420
All three spirits have done their work.
2365
02:41:38,430 --> 02:41:42,610
I asked them to let me have a final try.
2366
02:41:48,310 --> 02:41:51,460
We were so, so wrong.
2367
02:41:56,780 --> 02:41:58,709
Admit that,
2368
02:41:58,710 --> 02:42:01,120
at least.
2369
02:42:01,130 --> 02:42:04,210
No.
2370
02:42:04,220 --> 02:42:06,250
No, I refuse.
2371
02:42:06,260 --> 02:42:10,090
I refuse to change.
2372
02:42:11,200 --> 02:42:12,620
All their efforts were for nothing,
2373
02:42:12,630 --> 02:42:16,580
because I refuse redemption.
2374
02:42:16,590 --> 02:42:19,480
What in God's name, Ebenezer, why?
2375
02:42:21,610 --> 02:42:23,280
This fate...
2376
02:42:23,290 --> 02:42:27,300
this piss-covered, second-class grave...
2377
02:42:27,310 --> 02:42:29,199
is exactly what I deserve.
2378
02:42:29,200 --> 02:42:31,449
And if redemption
2379
02:42:31,450 --> 02:42:34,680
were to result in some
kind of forgiveness,
2380
02:42:34,690 --> 02:42:37,210
I do not want it.
2381
02:42:37,220 --> 02:42:40,160
Because I would find a way to justify
2382
02:42:40,170 --> 02:42:43,790
everything I have done
according to the consequence.
2383
02:42:43,800 --> 02:42:46,630
'Cause that's who I am.
2384
02:42:52,070 --> 02:42:54,220
The only thing...
2385
02:43:00,280 --> 02:43:03,750
The only thing I want the spirits to do,
2386
02:43:03,760 --> 02:43:06,560
the only change I want them to make...
2387
02:43:12,720 --> 02:43:15,510
... is to spare the life of him.
2388
02:43:18,690 --> 02:43:21,500
(WHISPERING, INDISTINCT VOICES)
2389
02:43:37,560 --> 02:43:41,050
♪ ♪
2390
02:43:51,790 --> 02:43:55,240
(INDISTINCT CHATTER)
2391
02:43:57,410 --> 02:43:58,740
(GRUNTS)
2392
02:43:58,750 --> 02:44:01,960
WOMAN: Oh, you poor man. You all right?
2393
02:44:06,370 --> 02:44:09,000
I am more than all right.
2394
02:44:09,010 --> 02:44:11,230
I can feel.
2395
02:44:11,240 --> 02:44:13,509
And I can feel that I can feel.
2396
02:44:13,510 --> 02:44:16,310
- (GRUNTING)
- Feel what?
2397
02:44:16,320 --> 02:44:19,180
At the moment, a pain in my ass.
2398
02:44:19,190 --> 02:44:21,610
Oh, ouch. Yes.
2399
02:44:21,620 --> 02:44:24,479
I was meaning to sprinkle
this on the ice earlier.
2400
02:44:24,480 --> 02:44:28,720
What with it being Christmas, I forgot.
2401
02:44:28,730 --> 02:44:32,050
Yes. Yes.
2402
02:44:34,070 --> 02:44:36,279
Everything in life is a lesson
2403
02:44:36,280 --> 02:44:38,200
if you care to learn.
2404
02:44:38,210 --> 02:44:40,699
The sprinkling of gravel on ice
2405
02:44:40,700 --> 02:44:43,340
is an action taken by a person
2406
02:44:43,350 --> 02:44:44,919
for the benefit of others
2407
02:44:44,920 --> 02:44:47,870
without expectation of any reward
2408
02:44:47,880 --> 02:44:50,410
of any kind.
2409
02:44:50,420 --> 02:44:53,940
A whole new philosophy on human nature
2410
02:44:53,950 --> 02:44:56,509
encapsulated in a handful of gravel.
2411
02:44:56,510 --> 02:44:58,139
Did you hit your head?
2412
02:44:58,140 --> 02:45:00,170
Forgive me.
2413
02:45:03,290 --> 02:45:05,970
- Merry Christmas, sir.
- It is.
2414
02:45:05,980 --> 02:45:08,640
- It is, yes.
- Merry Christmas, sir.
2415
02:45:08,650 --> 02:45:10,840
Merry Christmas. Merry Christmas to you.
2416
02:45:10,850 --> 02:45:12,620
Merry Christmas.
2417
02:45:15,510 --> 02:45:17,870
Merry Christmas.
2418
02:45:39,770 --> 02:45:41,760
This I will do.
2419
02:45:41,770 --> 02:45:45,010
This I will gladly do.
2420
02:45:58,200 --> 02:46:01,870
No one will skate here this Christmas!
2421
02:46:10,630 --> 02:46:14,049
Mary. As a lonely widow,
2422
02:46:14,050 --> 02:46:16,759
I had a dozen invitations to
dinner and I'm mighty glad
2423
02:46:16,760 --> 02:46:20,300
that I chose to accept yours.
Never a finer goose was seen.
2424
02:46:20,310 --> 02:46:21,599
And so cheap.
2425
02:46:21,600 --> 02:46:23,530
It had a broken leg
2426
02:46:23,540 --> 02:46:25,860
or a leg shorter than
the other or something.
2427
02:46:25,870 --> 02:46:27,480
- BOB (LAUGHING): Tim.
- (LAUGHTER)
2428
02:46:27,490 --> 02:46:28,900
Bob, you carve.
2429
02:46:30,050 --> 02:46:31,850
BELINDA: I'm going skating.
2430
02:46:31,860 --> 02:46:33,220
- TIM: I want to come.
- (SHARPENING KNIFE)
2431
02:46:33,230 --> 02:46:34,300
BELINDA: You can't hardly walk.
2432
02:46:34,310 --> 02:46:36,500
- How will you skate?
- BOB: Belinda, please.
2433
02:46:36,510 --> 02:46:38,950
- TIM: I want to skate someday.
- (BOB STOPS SHARPENING)
2434
02:46:40,510 --> 02:46:42,580
- Expecting company, Martha?
- (RESUMES SHARPENING)
2435
02:46:42,590 --> 02:46:44,159
I wouldn't presume.
2436
02:46:44,160 --> 02:46:46,660
(ALL CHUCKLE)
2437
02:46:49,370 --> 02:46:50,860
Good God.
2438
02:46:50,870 --> 02:46:52,820
Yes, I know, unwanted presumption,
2439
02:46:52,830 --> 02:46:54,190
- but on this day...
- What are you doing here?
2440
02:46:54,200 --> 02:46:56,919
But this day, this I must do.
2441
02:46:56,920 --> 02:46:58,879
- I have three things I need to say.
- Get out of my house.
2442
02:46:58,880 --> 02:47:01,420
- One, two, three, and-and then I will go.
- BOB: Leave.
2443
02:47:01,430 --> 02:47:03,400
- I said leave.
- Item number one... Item number one
2444
02:47:03,410 --> 02:47:05,820
is I know you're planning to hand
in your resignation tomorrow.
2445
02:47:05,830 --> 02:47:07,059
Bob, what's he talking about?
2446
02:47:07,060 --> 02:47:09,939
SCROOGE: I want you to know
that you leave with my blessing.
2447
02:47:09,940 --> 02:47:11,769
Yes, blessing.
2448
02:47:11,770 --> 02:47:13,519
How'd you know I'm planning
on handing in my resignation?
2449
02:47:13,520 --> 02:47:15,899
(STAMMERS) I-I just know.
And you are retiring
2450
02:47:15,900 --> 02:47:19,490
at a very appropriate time
because, tomorrow morning,
2451
02:47:19,500 --> 02:47:22,020
I am closing the company down.
2452
02:47:22,030 --> 02:47:24,409
- You need to leave my house.
- SCROOGE: Scrooge and Marley
2453
02:47:24,410 --> 02:47:27,530
will trade no more in this world,
2454
02:47:27,540 --> 02:47:30,540
and as a gesture of good will,
2455
02:47:30,550 --> 02:47:32,640
my final item of company
business is to...
2456
02:47:32,650 --> 02:47:33,749
You need to leave my house.
2457
02:47:33,750 --> 02:47:38,419
... is to draw up a check for £500,
2458
02:47:38,420 --> 02:47:40,379
made payable to you,
2459
02:47:40,380 --> 02:47:42,610
by way of thanks for your service.
2460
02:47:42,620 --> 02:47:45,210
So, new ice skates for you, Belinda,
2461
02:47:45,220 --> 02:47:47,630
and-and more books for you, Tim.
2462
02:47:47,640 --> 02:47:49,389
BELINDA: Mum, how's he know
2463
02:47:49,390 --> 02:47:51,580
- about my ice skates?
- SCROOGE: I know these things
2464
02:47:51,590 --> 02:47:53,180
because I've been shown them by spirits.
2465
02:47:53,190 --> 02:47:55,320
This is item number two, by the way.
2466
02:47:55,330 --> 02:47:59,480
I have been visited by spirits
who were summoned by someone
2467
02:47:59,490 --> 02:48:02,140
to grab me by the throat and drag me
2468
02:48:02,150 --> 02:48:04,779
to a bright mirror so that
I might see the truth.
2469
02:48:04,780 --> 02:48:06,529
Mr. Scrooge, have you been drinking?
2470
02:48:06,530 --> 02:48:08,220
Not yet, but later I will.
2471
02:48:08,230 --> 02:48:10,700
I-I will drink a toast. Indeed.
2472
02:48:10,710 --> 02:48:13,160
To fathers and mothers
2473
02:48:13,170 --> 02:48:16,499
and-and children and-and
whoever you are.
2474
02:48:16,500 --> 02:48:19,500
At home, together for Christmas.
2475
02:48:19,510 --> 02:48:22,799
Item number three, regarding children.
2476
02:48:22,800 --> 02:48:24,080
Item three.
2477
02:48:24,090 --> 02:48:27,060
Belinda, the pond where
you love to go skating
2478
02:48:27,070 --> 02:48:28,509
is no longer in use.
2479
02:48:28,510 --> 02:48:30,890
It has been rendered unusable.
2480
02:48:30,900 --> 02:48:32,790
Tim, you will not go skating.
2481
02:48:32,800 --> 02:48:34,059
You will stay at home,
2482
02:48:34,060 --> 02:48:36,190
you will read your book,
2483
02:48:36,200 --> 02:48:38,900
and you will learn to fly instead.
2484
02:48:41,210 --> 02:48:43,660
(CHUCKLES) Is this what happens
2485
02:48:43,670 --> 02:48:45,199
when someone drinks laudanum?
2486
02:48:45,200 --> 02:48:47,800
(CHUCKLES) No. No, this is what happens
2487
02:48:47,810 --> 02:48:50,040
when someone finally understands...
2488
02:48:51,410 --> 02:48:56,450
... is made to understand...
2489
02:48:56,460 --> 02:48:59,330
... what it is to be human.
2490
02:49:03,730 --> 02:49:05,180
That is all.
2491
02:49:06,640 --> 02:49:08,599
Thank you.
2492
02:49:08,600 --> 02:49:11,850
The-the check will be delivered by hand.
2493
02:49:22,110 --> 02:49:23,860
Merry Christmas.
2494
02:49:27,490 --> 02:49:29,239
Merry Christmas.
2495
02:49:29,240 --> 02:49:30,329
I'll show you out.
2496
02:49:30,330 --> 02:49:32,750
- BOB: Mary.
- It's fine.
2497
02:49:43,310 --> 02:49:45,540
I do not know what's happened to you,
2498
02:49:45,550 --> 02:49:49,090
and I don't care.
2499
02:49:49,100 --> 02:49:52,570
Your £500 will be welcome,
2500
02:49:52,580 --> 02:49:54,769
but it will not buy forgiveness.
2501
02:49:54,770 --> 02:49:56,870
Nor shall forgiveness ever be earned
2502
02:49:56,880 --> 02:49:59,470
or expected or wanted.
2503
02:49:59,480 --> 02:50:02,000
My business now is the future.
2504
02:50:02,010 --> 02:50:05,030
I will just be the best I can be.
2505
02:50:09,830 --> 02:50:11,369
For the spirits
2506
02:50:11,370 --> 02:50:16,360
and the bright light and the mirror,
2507
02:50:16,370 --> 02:50:17,750
I thank you.
2508
02:50:38,910 --> 02:50:41,470
Sleep well, Jacob.
2509
02:50:46,460 --> 02:50:48,460
(INDISTINCT CHATTER)
2510
02:50:48,470 --> 02:50:50,110
MAN: What I don't understand
2511
02:50:50,120 --> 02:50:52,060
is why there would be
camels in the snow.
2512
02:50:52,070 --> 02:50:56,039
(CHATTER CONTINUING)
2513
02:50:56,040 --> 02:50:58,540
- CHILD: Merry Christmas!
- CHILD 2: Merry Christmas!
2514
02:50:58,550 --> 02:51:00,430
Teach us to do that.
2515
02:51:13,220 --> 02:51:16,120
Spirits.
2516
02:51:16,130 --> 02:51:20,240
Past, present and future.
2517
02:51:20,250 --> 02:51:23,650
There is still much to do.
2518
02:51:27,270 --> 02:51:32,270
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --