1
00:00:01,769 --> 00:00:03,102
♪ Who tryna block it ♪
2
00:00:03,170 --> 00:00:04,870
- Babe, it's happening.
- What?
3
00:00:04,939 --> 00:00:06,438
- Bring my purse.
- All right.
4
00:00:06,507 --> 00:00:08,974
- And my flip-flops.
- Let's go.
5
00:00:09,043 --> 00:00:12,711
Moser, what are you doing?
You can't come with me.
6
00:00:12,780 --> 00:00:14,747
- Let's go.
7
00:00:14,815 --> 00:00:16,415
- It's a nice day
to have a baby.
8
00:00:16,484 --> 00:00:17,883
It is happening.
9
00:00:17,952 --> 00:00:22,054
Baby Situation is on his way
whether we are ready or not.
10
00:00:22,123 --> 00:00:23,856
- Oh, my God.
Honey, can you go?
11
00:00:23,924 --> 00:00:25,224
I'm like really uncomfortable.
12
00:00:25,292 --> 00:00:26,525
- Honey, I'm in a school zone,
honey.
13
00:00:26,594 --> 00:00:28,193
I cannot speed.
14
00:00:28,262 --> 00:00:30,029
- Ow, ow.
15
00:00:30,097 --> 00:00:32,264
I swear,
I have a broken rib right now.
16
00:00:32,333 --> 00:00:35,300
Ow!
[groans]
17
00:00:35,369 --> 00:00:36,902
I want the baby out.
18
00:00:36,971 --> 00:00:38,670
- All right, honey, we're here.
It's happening, honey.
19
00:00:38,739 --> 00:00:39,738
- Straight, straight.
- Straight?
20
00:00:39,807 --> 00:00:41,006
- Yeah.
- Oh, my God, straight.
21
00:00:41,075 --> 00:00:42,641
- Oh, my God, you would make
the wrong turn.
22
00:00:42,710 --> 00:00:44,243
- Listen, honey, this is why
we got the test run, honey.
23
00:00:44,311 --> 00:00:45,244
All right?
24
00:00:45,312 --> 00:00:46,578
I still can't believe
25
00:00:46,647 --> 00:00:50,082
Baby Romeo will be here
in less than four weeks.
26
00:00:50,151 --> 00:00:53,786
Getting to this point has
been an absolute whirlwind.
27
00:00:53,854 --> 00:00:55,087
[screaming]
28
00:00:55,156 --> 00:00:57,222
- It's a boy!
- Whoo!
29
00:00:57,291 --> 00:00:58,791
- What is that?
- Oh!
30
00:00:58,859 --> 00:01:00,592
[all yelling]
31
00:01:00,661 --> 00:01:03,295
- Oh, I love the Poconos
this time of year.
32
00:01:03,364 --> 00:01:05,531
- Dude!
- Oh, my God!
33
00:01:05,599 --> 00:01:06,965
- Take him to the hospital.
34
00:01:07,034 --> 00:01:08,801
- To me, I thought he was
gonna be the greatest husband.
35
00:01:08,869 --> 00:01:10,903
Like, "Holy [bleep], I'm having
a [bleep] nervous breakdown."
36
00:01:10,971 --> 00:01:12,971
- Sorry, really, guys,
we got engaged!
37
00:01:13,040 --> 00:01:14,273
- What?!
38
00:01:14,341 --> 00:01:15,707
- What?
- Oh, my God!
39
00:01:15,776 --> 00:01:18,210
- It's never a dull moment
around this family.
40
00:01:18,279 --> 00:01:20,646
- Oh, yeah, boat magic!
41
00:01:20,714 --> 00:01:22,347
Yeah!
42
00:01:22,416 --> 00:01:25,184
- I just hope everybody's
having a good [bleep] time.
43
00:01:25,252 --> 00:01:29,121
- Welcome to the Meatball Show.
44
00:01:29,190 --> 00:01:31,490
- [bleep] it.
Let's do mollies.
45
00:01:31,559 --> 00:01:32,791
- To new beginnings right here.
46
00:01:32,860 --> 00:01:34,626
- Big Daddy Sitch
and the Blessification's
47
00:01:34,695 --> 00:01:35,994
happening right now.
48
00:01:36,063 --> 00:01:37,963
- [yelling]
[all singing]
49
00:01:38,032 --> 00:01:39,665
- Come on, y'all.
50
00:01:39,733 --> 00:01:41,500
- I'm sad because you're not
my friend anymore.
51
00:01:41,569 --> 00:01:42,868
- You're a little [bleep]
pussy.
52
00:01:42,937 --> 00:01:44,603
- I have no [bleep]
respect for you.
53
00:01:44,672 --> 00:01:46,238
- I'm not doing it anymore.
54
00:01:46,307 --> 00:01:48,507
- Let freedom reign!
55
00:01:48,576 --> 00:01:50,909
- I love a celebration
this time of year.
56
00:01:50,978 --> 00:01:53,278
- No, no, no, no, no!
- Oh, my God!
57
00:01:53,347 --> 00:01:54,413
Oh, my God!
58
00:01:54,482 --> 00:01:56,682
- I'm swimming.
[screams]
59
00:01:58,185 --> 00:01:59,351
- ♪ Get crazy, get wild ♪
60
00:01:59,420 --> 00:02:01,120
- Yeah, buddy!
61
00:02:01,188 --> 00:02:03,388
- Party is here!
62
00:02:03,457 --> 00:02:05,924
- The Situation
is under construction.
63
00:02:05,993 --> 00:02:08,393
- We're so classy now.
64
00:02:08,462 --> 00:02:10,496
- On the seventh day,
it'll be lit.
65
00:02:10,564 --> 00:02:13,799
- Get the frig out of here,
you crazy.
66
00:02:13,868 --> 00:02:15,300
- Um, hello!
67
00:02:15,369 --> 00:02:16,301
- ♪ If you wanna have fun ♪
68
00:02:16,370 --> 00:02:18,637
♪ And do something crazy ♪
69
00:02:20,808 --> 00:02:22,207
- ♪ I was hype, it was light
in the back, back ♪
70
00:02:22,276 --> 00:02:24,610
♪ Took a mic, no lights,
had to write tracks ♪
71
00:02:24,678 --> 00:02:27,279
[phone rings]
72
00:02:27,348 --> 00:02:28,647
- Yo.
73
00:02:29,483 --> 00:02:30,716
- What's up, man?
What are you doing?
74
00:02:32,887 --> 00:02:34,019
- Yo!
75
00:02:34,088 --> 00:02:36,255
It has been
almost two years now
76
00:02:36,323 --> 00:02:38,190
since I DJed in front
of a live crowd.
77
00:02:38,259 --> 00:02:43,095
Miami, if you came to party,
make some noise right now!
78
00:02:43,164 --> 00:02:44,396
I've been waiting
for this call, man!
79
00:02:44,465 --> 00:02:46,698
And I miss it so much.
80
00:02:46,767 --> 00:02:48,300
Let me find my calendar.
Hold up, it's been a minute.
81
00:02:48,369 --> 00:02:51,003
So getting this phone call
almost two years later,
82
00:02:51,071 --> 00:02:52,538
I feel like I'm getting
my life back.
83
00:02:53,040 --> 00:02:54,540
- Yeah, yeah, hold up.
What do you got?
84
00:02:56,577 --> 00:02:57,609
- What?
85
00:02:57,678 --> 00:02:58,911
Now, this is how
you get back to work.
86
00:02:58,979 --> 00:03:01,079
So we got Miami, New York,
Connecticut, Vegas.
87
00:03:03,150 --> 00:03:04,349
- New Jersey?
88
00:03:05,319 --> 00:03:06,752
- Oh, that's what up!
89
00:03:07,688 --> 00:03:09,755
- Wow, that's a good question.
90
00:03:09,823 --> 00:03:11,123
- Like, I'm gonna
start booking everything
91
00:03:11,192 --> 00:03:12,758
within the next week, so.
92
00:03:12,826 --> 00:03:14,626
- Nikki and I's relationship,
the foundation was built
93
00:03:14,695 --> 00:03:15,694
off of quarantine.
94
00:03:15,763 --> 00:03:16,995
- What is this?
95
00:03:17,064 --> 00:03:18,363
- The code
to my Ring security camera.
96
00:03:18,432 --> 00:03:20,732
It's hard to date a DJ.
It's that fast life.
97
00:03:20,801 --> 00:03:23,302
It's a lot of shows,
a lot of flights.
98
00:03:23,370 --> 00:03:24,803
It's a different states
every single day.
99
00:03:24,872 --> 00:03:26,305
Like, I want Nikki
to come on tour,
100
00:03:26,373 --> 00:03:27,839
but I don't know
if it's a good idea.
101
00:03:27,908 --> 00:03:29,341
Appreciate you, man.
Thank you.
102
00:03:29,410 --> 00:03:30,442
- All right,
talk to you later, bro.
103
00:03:30,511 --> 00:03:31,677
- All right, later.
104
00:03:31,745 --> 00:03:32,844
Oh, I'm happy now.
105
00:03:32,913 --> 00:03:34,646
I love touring this time
of year!
106
00:03:34,715 --> 00:03:36,548
- ♪ One, two,
show 'em what you got ♪
107
00:03:36,617 --> 00:03:38,750
♪ Three, four,
I'ma drop it like it's hot ♪
108
00:03:38,819 --> 00:03:39,918
♪ ♪
109
00:03:39,987 --> 00:03:41,720
- Honey?
- What do you want, honeys?
110
00:03:41,789 --> 00:03:43,088
- I got a scheduled date.
111
00:03:43,157 --> 00:03:45,524
Only one person allowed
in the operating room.
112
00:03:45,593 --> 00:03:46,625
- That will be me, right?
113
00:03:46,694 --> 00:03:47,859
- Yeah, but you know
what they do?
114
00:03:47,928 --> 00:03:49,928
- What do they do?
- So they cut you open.
115
00:03:49,997 --> 00:03:51,763
- And they just
pull the baby out?
116
00:03:51,832 --> 00:03:54,132
- No, they take all
your organs out first.
117
00:03:54,201 --> 00:03:55,400
- Stop it.
118
00:03:55,469 --> 00:03:57,803
- And then they put all
my organs back in...
119
00:03:57,871 --> 00:04:00,305
- Uh-huh.
- And then they sew me up.
120
00:04:00,374 --> 00:04:01,707
- All right.
121
00:04:01,775 --> 00:04:03,809
- ♪ Beat it down,
oh, is that TMI? ♪
122
00:04:03,877 --> 00:04:06,612
♪ Your eyes look so surprised,
all right, I'm high ♪
123
00:04:06,680 --> 00:04:08,947
♪ That's all the time
we left behind ♪
124
00:04:09,016 --> 00:04:10,315
♪ It's gonna be mine ♪
125
00:04:10,384 --> 00:04:12,551
- It's open!
- Saffa-bear!
126
00:04:12,620 --> 00:04:13,685
- Oh, she's not here.
127
00:04:13,754 --> 00:04:14,886
I didn't want her here
for this.
128
00:04:14,955 --> 00:04:17,456
♪ ♪
129
00:04:17,524 --> 00:04:18,624
- Tell me.
130
00:04:18,692 --> 00:04:21,193
- Me and Saffire,
we're gonna get engaged.
131
00:04:21,262 --> 00:04:23,962
- Bro!
Congrats, bro.
132
00:04:24,031 --> 00:04:25,297
You scared me, man.
133
00:04:25,366 --> 00:04:27,399
- I'm thinking about doing it.
- Really?
134
00:04:27,468 --> 00:04:29,101
- I shouldn't say we are.
I'm thinking about doing it.
135
00:04:29,169 --> 00:04:30,369
- I kind of knew
it was happening.
136
00:04:30,437 --> 00:04:32,971
But at the same time,
it is a little soon.
137
00:04:33,040 --> 00:04:34,172
I'm not gonna lie.
138
00:04:34,241 --> 00:04:35,173
I think that Ronnie
and Saffire
139
00:04:35,242 --> 00:04:36,642
have a new relationship.
140
00:04:36,710 --> 00:04:39,177
They're figuring things out.
She's a nice girl.
141
00:04:39,246 --> 00:04:41,079
But, you know, just because
someone's a nice girl,
142
00:04:41,148 --> 00:04:43,415
you've been dating for
a couple months, you shouldn't,
143
00:04:43,484 --> 00:04:46,918
like, marry her right away
for the rest of your life.
144
00:04:46,987 --> 00:04:48,654
- I want to get engaged,
and I want to show her
145
00:04:48,722 --> 00:04:50,155
that she's the person
I want to be with.
146
00:04:50,224 --> 00:04:51,590
- Yeah.
- I always forget that.
147
00:04:51,659 --> 00:04:53,292
Like, engagement doesn't mean
you're getting married.
148
00:04:53,360 --> 00:04:54,326
- Yeah, I mean,
even when you get married,
149
00:04:54,395 --> 00:04:55,460
I mean, it shows...
150
00:04:55,529 --> 00:04:56,728
- Doesn't mean
you're getting married--
151
00:04:56,797 --> 00:04:57,996
- Doesn't mean you're
staying together forever.
152
00:04:58,065 --> 00:04:59,264
- If there's one thing we know,
153
00:04:59,333 --> 00:05:01,033
it's that marriage
is not forever.
154
00:05:01,101 --> 00:05:04,736
- Not forever.
- No, not on this show.
155
00:05:04,805 --> 00:05:06,271
[both laughing]
156
00:05:06,340 --> 00:05:09,341
- We have to go to therapy.
I'm gonna go to my own therapy.
157
00:05:09,410 --> 00:05:10,876
You should go
to your own therapy
158
00:05:10,944 --> 00:05:12,344
'cause you know I've been
asking you for a while
159
00:05:12,413 --> 00:05:13,578
and you didn't want to go.
160
00:05:13,647 --> 00:05:16,181
- Yes, master,
you told me I should go.
161
00:05:16,250 --> 00:05:17,182
- What the hell
is wrong with you?
162
00:05:17,251 --> 00:05:18,750
- Thanks
for opening up my eyes.
163
00:05:18,819 --> 00:05:20,285
- The fights between my husband
and I have been getting worse.
164
00:05:20,354 --> 00:05:22,087
Chris just wants
to sit stagnant.
165
00:05:22,156 --> 00:05:24,790
And he doesn't even want
to really go to therapy.
166
00:05:24,858 --> 00:05:27,659
I mean, he said that he'll go,
but it just seems like
167
00:05:27,728 --> 00:05:30,762
Chris would just sit there
in limbo for as long as he can.
168
00:05:30,831 --> 00:05:32,197
So...
169
00:05:32,266 --> 00:05:33,465
- Yes.
170
00:05:33,534 --> 00:05:34,666
♪ ♪
171
00:05:34,735 --> 00:05:36,368
- He's not even trying
to, like,
172
00:05:36,437 --> 00:05:38,337
fix anything or mend anything.
173
00:05:38,405 --> 00:05:39,738
Christopher.
Christopher.
174
00:05:39,807 --> 00:05:41,373
Are you even listening?!
175
00:05:41,442 --> 00:05:43,075
You want this homecooked
meal life,
176
00:05:43,143 --> 00:05:44,676
but you go to the bathroom
seven times a day.
177
00:05:44,745 --> 00:05:46,178
- You knew that
you didn't marry a person
178
00:05:46,246 --> 00:05:47,379
that shuts the [bleep] up.
179
00:05:47,448 --> 00:05:49,047
So don't think I'm gonna
shut the [bleep] up now.
180
00:05:49,116 --> 00:05:50,248
- Shut the [bleep] up.
181
00:05:50,317 --> 00:05:51,483
♪ ♪
182
00:05:51,552 --> 00:05:52,718
- Something's gotta give here.
183
00:05:52,786 --> 00:05:54,353
I can't live like this.
184
00:05:54,421 --> 00:05:55,921
- ♪ Everybody in here just
bringing it down low ♪
185
00:05:55,989 --> 00:05:57,956
♪ Baby, I'm the needle,
the one you should follow ♪
186
00:05:58,025 --> 00:05:59,491
♪ Killing like the reaper
and telling you lie low ♪
187
00:05:59,560 --> 00:06:01,693
♪ You know I'm your idol,
I got a title, yeah ♪
188
00:06:01,762 --> 00:06:03,528
- We got a situation, honey.
189
00:06:03,597 --> 00:06:06,331
Ronnie just called me.
He said he's around the corner.
190
00:06:06,400 --> 00:06:07,599
- He's here?
191
00:06:07,668 --> 00:06:08,900
- He said he's
on the East Coast right now.
192
00:06:08,969 --> 00:06:11,770
- For what?
- Maybe Saffa is pregnant.
193
00:06:11,839 --> 00:06:14,973
Listen, Deener's pregnant.
You are pregnant.
194
00:06:15,042 --> 00:06:17,609
News comes in threes.
You know that.
195
00:06:17,678 --> 00:06:19,144
- Yeah, but my sister's
pregnant, too.
196
00:06:19,213 --> 00:06:20,445
That's the third.
197
00:06:20,514 --> 00:06:23,682
- Oh, okay, well,
then now things come in fours.
198
00:06:23,751 --> 00:06:25,083
- [laughs]
199
00:06:25,152 --> 00:06:29,321
[upbeat music]
200
00:06:29,390 --> 00:06:31,390
- We'll start here on the dock.
- Okay.
201
00:06:31,458 --> 00:06:34,025
- I have visions.
- Cool.
202
00:06:34,094 --> 00:06:35,660
- Kiss my belly.
- Okay.
203
00:06:35,729 --> 00:06:37,028
- Give Mommy kisses.
204
00:06:37,097 --> 00:06:38,997
- Can you give Mommy one kiss?
- Give Mommy kisses.
205
00:06:39,066 --> 00:06:40,699
- Press the button.
- Oh, God.
206
00:06:40,768 --> 00:06:41,967
We're gonna be here all day.
207
00:06:42,035 --> 00:06:43,935
CJ, please.
I'm dying down here.
208
00:06:44,004 --> 00:06:45,804
Please.
He's had enough.
209
00:06:45,873 --> 00:06:47,539
- ♪ Give me,
give me what I want ♪
210
00:06:47,608 --> 00:06:49,875
- Let's do just me and Cameron.
Climb up with Daddy.
211
00:06:49,943 --> 00:06:51,877
Can we make sure
my arms look skinny, edit it?
212
00:06:51,945 --> 00:06:54,246
Thank you for dealing
with Mommy and her craziness.
213
00:06:54,314 --> 00:06:56,615
- ♪ I just need everything ♪
214
00:06:56,683 --> 00:06:59,251
- I'm so excited for my family
to be growing
215
00:06:59,319 --> 00:07:00,919
from three to four.
216
00:07:00,988 --> 00:07:02,687
- What's next?
- I'll hide behind the tree.
217
00:07:02,756 --> 00:07:05,490
And then you put your head
like you're pregnant.
218
00:07:05,559 --> 00:07:08,026
- No, no, no, let's--why
don't we do like a normal one?
219
00:07:08,095 --> 00:07:10,095
- It's just--it's a blessing.
220
00:07:10,164 --> 00:07:12,097
Mommy and Daddy
are being silly.
221
00:07:12,166 --> 00:07:14,132
And we just can't wait
for him to be here already.
222
00:07:14,201 --> 00:07:16,601
- AJ, how does it look?
Good or ridiculous?
223
00:07:16,670 --> 00:07:18,904
- Ridiculous.
- I'm going for ridiculous.
224
00:07:18,972 --> 00:07:20,539
- Ridiculously good?
- The boys have spoken.
225
00:07:20,607 --> 00:07:21,640
We are finished.
226
00:07:21,708 --> 00:07:23,842
That's a wrap
on party of three.
227
00:07:23,911 --> 00:07:26,178
Next will Buckner party
of four.
228
00:07:26,246 --> 00:07:28,313
♪ ♪
229
00:07:28,382 --> 00:07:29,514
- Let's go, bitch.
230
00:07:29,583 --> 00:07:31,216
Welcome to the Snooki
and Joey show.
231
00:07:31,285 --> 00:07:33,118
Thank you so much
for joining us.
232
00:07:33,187 --> 00:07:34,619
We hope you guys
got your drinks.
233
00:07:34,688 --> 00:07:35,954
- I'm drinking white wine.
234
00:07:36,023 --> 00:07:38,223
- We are so excited because
JWOWW's in the building.
235
00:07:38,292 --> 00:07:39,624
- She is.
236
00:07:39,693 --> 00:07:41,927
- Welcome, boo!
- Hi, guys.
237
00:07:41,995 --> 00:07:43,628
- This is my best friend.
238
00:07:43,697 --> 00:07:45,096
- I know I haven't been here
for a while,
239
00:07:45,165 --> 00:07:47,799
but after being with
my roomies in the Poconos...
240
00:07:47,868 --> 00:07:51,102
- Happy birthday!
241
00:07:51,171 --> 00:07:53,839
- We're back.
Did you miss me?
242
00:07:53,907 --> 00:07:55,841
- Do you have any wedding plans
right now, you and Zachary?
243
00:07:55,909 --> 00:07:56,842
- I don't.
244
00:07:56,910 --> 00:07:58,944
Zack and I have a good baseline
245
00:07:59,012 --> 00:08:00,345
of what we want to do
for our wedding.
246
00:08:00,414 --> 00:08:02,214
We want it
to be a destination,
247
00:08:02,282 --> 00:08:04,416
beautiful, and romantic,
and easy.
248
00:08:04,485 --> 00:08:05,684
- Still Hawaii?
249
00:08:05,752 --> 00:08:08,787
- It's either that,
or like Italy, or Spain.
250
00:08:08,856 --> 00:08:11,490
- Spain.
- You hate that idea.
251
00:08:11,558 --> 00:08:13,391
- There's no gyms in Italy.
- Is it because of the gyms?
252
00:08:13,460 --> 00:08:14,793
I knew there was--
- There's no gyms.
253
00:08:14,862 --> 00:08:15,894
I need a gym.
- Cool.
254
00:08:19,933 --> 00:08:21,366
- Oh.
255
00:08:21,435 --> 00:08:22,601
- ♪ They copy my game,
study the scenes ♪
256
00:08:22,669 --> 00:08:24,002
♪ Be mad
when I hit the scene ♪
257
00:08:24,071 --> 00:08:25,871
♪ I'm living the dream,
chasing the green ♪
258
00:08:25,939 --> 00:08:28,006
♪ Be mad when I hit the scene,
look what I do ♪
259
00:08:28,075 --> 00:08:30,075
♪ Look how I move,
be mad when I hit the scene ♪
260
00:08:30,143 --> 00:08:31,409
[doorbell dings]
261
00:08:31,478 --> 00:08:32,611
- Oh, my God, he's here, honey.
It's happening.
262
00:08:32,679 --> 00:08:33,979
♪ ♪
263
00:08:34,047 --> 00:08:36,047
- Mosey!
- What up, my dude?
264
00:08:36,116 --> 00:08:37,215
- What up, bro?
How are you?
265
00:08:37,284 --> 00:08:39,150
- Good to see you.
How was the flight?
266
00:08:39,219 --> 00:08:40,285
- Long.
267
00:08:40,354 --> 00:08:42,754
- What's the honor
of this visit?
268
00:08:42,823 --> 00:08:44,489
- I'm gonna just get
a vasectomy.
269
00:08:44,558 --> 00:08:47,592
- Oh, my God!
- No.
270
00:08:47,661 --> 00:08:49,361
- Yeah.
271
00:08:50,497 --> 00:08:52,797
- That's so permanent.
272
00:08:52,866 --> 00:08:53,965
- No, I'm [bleep] with you.
273
00:08:54,034 --> 00:08:56,535
- Oh, my God, oh, my God.
- Don't do that.
274
00:08:56,603 --> 00:08:57,869
- I didn't know.
I'll be honest.
275
00:08:57,938 --> 00:09:00,005
I didn't know for a second.
I was like, "All right."
276
00:09:00,073 --> 00:09:01,640
- No, no, no, no, no.
- "Yo, all right."
277
00:09:01,708 --> 00:09:05,210
- No, I came here, you know,
to ask Saffire's parents
278
00:09:05,279 --> 00:09:08,880
for permission to--for me
to propose to her.
279
00:09:08,949 --> 00:09:10,682
- That is a huge step.
- Oh, my God!
280
00:09:10,751 --> 00:09:12,350
[soft music]
281
00:09:12,419 --> 00:09:13,585
- I'm excited for Ron.
282
00:09:13,654 --> 00:09:15,186
This is big.
283
00:09:15,255 --> 00:09:17,656
I really hope that he's making
the right decision.
284
00:09:17,724 --> 00:09:19,391
But this could be rushed.
285
00:09:19,459 --> 00:09:21,993
So, you know,
286
00:09:22,062 --> 00:09:26,331
I have to hope and pray that
everything goes well for him.
287
00:09:26,400 --> 00:09:30,168
So are you nervous
to ask the father
288
00:09:30,237 --> 00:09:31,603
for his daughter's hand
in marriage?
289
00:09:31,672 --> 00:09:33,071
- Yeah.
- So when you go into that?
290
00:09:33,140 --> 00:09:34,573
- Tomorrow.
291
00:09:34,641 --> 00:09:36,441
- Well, listen, if you want
some company, my dude.
292
00:09:36,510 --> 00:09:37,742
- Yeah.
I mean, you know, of course.
293
00:09:37,811 --> 00:09:39,044
- BDS, you know
what I'm saying?
294
00:09:39,112 --> 00:09:40,312
I'll roll through, man.
- Let's do it, I'm down.
295
00:09:40,380 --> 00:09:41,613
- Drive you over there, man.
296
00:09:41,682 --> 00:09:43,315
- Yeah, you'll walk me
to my sentencing?
297
00:09:43,383 --> 00:09:45,684
- Yeah, you guys were
at my sentencing, so...
298
00:09:45,752 --> 00:09:48,153
- Yeah, exactly, mine now.
- Yeah, yours.
299
00:09:48,221 --> 00:09:49,621
- Oh, my God.
300
00:09:49,690 --> 00:09:51,623
- Holy [bleep].
301
00:09:51,692 --> 00:09:53,758
Unbelievable.
302
00:09:53,827 --> 00:09:55,894
- Not good.
- This is not good.
303
00:09:55,963 --> 00:09:57,062
- What's going on?
304
00:09:57,130 --> 00:09:58,363
- Oh, God.
305
00:09:58,432 --> 00:09:59,598
- There's some complications
with little Romeo.
306
00:09:59,666 --> 00:10:01,132
- No.
- What happened?
307
00:10:01,201 --> 00:10:03,068
- He has a fever,
and it's really scary
308
00:10:03,136 --> 00:10:04,336
when babies have fevers.
309
00:10:04,404 --> 00:10:05,971
- Romeo is not coming
home today.
310
00:10:06,039 --> 00:10:07,906
[dramatic music]
311
00:10:07,975 --> 00:10:09,074
- If therapy doesn't work,
312
00:10:09,142 --> 00:10:10,508
I'm just looking
towards the future,
313
00:10:10,577 --> 00:10:13,411
so I hired a lawyer,
and I got an MSA.
314
00:10:13,480 --> 00:10:14,679
- What?
315
00:10:14,748 --> 00:10:15,947
That means
you're getting a divorce.
316
00:10:16,016 --> 00:10:17,549
You're not getting a divorce,
right?
317
00:10:17,618 --> 00:10:19,884
♪ ♪
318
00:10:21,555 --> 00:10:23,221
- What's up, Las Vegas?
319
00:10:23,290 --> 00:10:25,223
You're in the mix right now
with DJ Pauly D.
320
00:10:25,292 --> 00:10:28,393
We back!
New York City, we out here.
321
00:10:28,462 --> 00:10:29,995
- I have to sage you first.
- I don't need it.
322
00:10:30,063 --> 00:10:31,429
- Please make sure
he stops going
323
00:10:31,498 --> 00:10:33,231
to the bathroom 35 times a day.
324
00:10:33,300 --> 00:10:34,532
- It's healthy.
325
00:10:34,601 --> 00:10:35,834
- You dip your hair
in ice cream or something?
326
00:10:35,902 --> 00:10:37,002
It's sticky.
327
00:10:37,070 --> 00:10:38,069
- So you take off
his wet diaper.
328
00:10:38,138 --> 00:10:40,138
But you have
to cover his thing.
329
00:10:40,207 --> 00:10:41,673
Otherwise,
he's gonna pee in your face.
330
00:10:41,742 --> 00:10:43,208
- Whoa.
331
00:10:43,276 --> 00:10:45,276
- Okay, what can
I binge watch now?
332
00:10:45,345 --> 00:10:47,312
- Welcome to
"A Trouble Shot at Love."
333
00:10:47,381 --> 00:10:49,047
- [bleep]
334
00:10:49,116 --> 00:10:50,315
- ♪ Money came, money go,
I'm the one they looking at ♪
335
00:10:50,384 --> 00:10:52,917
- Yes, sir, we making up
for lost time right here.
336
00:10:52,986 --> 00:10:54,686
- Nobody wants to see this.
- Sage the asshole.
337
00:10:54,755 --> 00:10:56,021
- [bleep] witchcraft [bleep].
338
00:10:56,089 --> 00:10:57,455
- See?
It's stuck!
339
00:10:57,524 --> 00:10:58,757
- No!
- Oh, my goodness, no.
340
00:10:58,825 --> 00:11:01,459
- Mosey, no.
- No, get down.
341
00:11:01,528 --> 00:11:04,162
- We back.
342
00:11:04,231 --> 00:11:06,698
- ♪ Turn up a little bit,
up too high ♪
343
00:11:06,767 --> 00:11:08,600
♪ Watch me,
watch me get them low ♪
344
00:11:08,669 --> 00:11:10,368
♪ Round and round
and round we go ♪
345
00:11:10,437 --> 00:11:12,170
- Yo, it was definitely
a big surprise
346
00:11:12,239 --> 00:11:13,905
that you came out
to the East Coast.
347
00:11:13,974 --> 00:11:15,640
I'm so happy to be driving you.
348
00:11:15,709 --> 00:11:16,741
- Thank you, man.
I appreciate you.
349
00:11:16,810 --> 00:11:17,976
- I'm so happy to be
there for you.
350
00:11:18,045 --> 00:11:19,277
- Yeah, I'm a little nervous.
351
00:11:19,346 --> 00:11:20,645
- You want it to come
from the heart.
352
00:11:20,714 --> 00:11:22,280
You want to take your time.
- Yeah.
353
00:11:22,349 --> 00:11:23,281
- Because
if you take your time,
354
00:11:23,350 --> 00:11:24,282
you'll get your words out.
355
00:11:24,351 --> 00:11:25,283
- Yeah.
356
00:11:25,352 --> 00:11:26,518
So I flew to the East Coast
357
00:11:26,586 --> 00:11:28,553
to get Saffire's
parents' approval to propose.
358
00:11:28,622 --> 00:11:30,455
And I love Mike.
I love having his support.
359
00:11:30,524 --> 00:11:32,957
And I love having him with me,
but at the same time,
360
00:11:33,026 --> 00:11:35,060
like, the nerves
are kicking in right now
361
00:11:35,128 --> 00:11:36,394
because this is the moment.
362
00:11:36,463 --> 00:11:37,662
This is it.
363
00:11:37,731 --> 00:11:39,631
This is gonna
determine our future.
364
00:11:39,700 --> 00:11:41,800
- You know what?
She seems like a great girl.
365
00:11:41,868 --> 00:11:43,635
What's her favorite pizza?
366
00:11:43,704 --> 00:11:45,336
- ♪ I be on my grind
like every day ♪
367
00:11:45,405 --> 00:11:47,172
♪ And y'all gon' gonna shine
in every way ♪
368
00:11:47,240 --> 00:11:48,840
♪ Big guy, I'm a heavyweight ♪
369
00:11:48,909 --> 00:11:50,775
♪ ♪
370
00:11:50,844 --> 00:11:52,177
- Ayo.
- Yo, what's good?
371
00:11:52,245 --> 00:11:53,645
- Yo, what are you up to,
my dude?
372
00:11:53,714 --> 00:11:54,813
You busy?
373
00:11:54,881 --> 00:11:55,847
- Nah, nah, I'm not busy.
374
00:11:55,916 --> 00:11:57,615
Alexa, do you love me?
375
00:11:57,684 --> 00:11:59,918
- I don't have human love
figured out quite yet.
376
00:11:59,986 --> 00:12:01,219
- Screw you.
377
00:12:01,288 --> 00:12:02,454
- I just left the house.
Nikki's at the house.
378
00:12:02,522 --> 00:12:03,788
I need to go for a drive
and get out of there.
379
00:12:03,857 --> 00:12:04,889
- Why, are you guys fighting?
380
00:12:04,958 --> 00:12:06,224
- No, we're not fighting.
381
00:12:06,293 --> 00:12:07,759
But, like, you know,
what's happening right now
382
00:12:07,828 --> 00:12:09,060
is the world's opening back up.
383
00:12:09,129 --> 00:12:10,095
You know what that means.
384
00:12:10,163 --> 00:12:11,763
DJ Pauly D is back in business,
385
00:12:11,832 --> 00:12:13,098
back on tour.
386
00:12:13,166 --> 00:12:15,100
And it's like
our relationship's been great.
387
00:12:15,168 --> 00:12:17,135
Like, quarantine actually
was a benefit for us.
388
00:12:17,204 --> 00:12:18,970
- You know, I don't think
there's anything wrong
389
00:12:19,039 --> 00:12:21,139
with bringing her
because we don't get
390
00:12:21,208 --> 00:12:23,508
into these relationships
to not be with the person.
391
00:12:23,577 --> 00:12:25,076
- Yeah, and I feel like
if I didn't bring her,
392
00:12:25,145 --> 00:12:26,177
like, I would miss her.
393
00:12:26,246 --> 00:12:27,545
I wouldn't want
to leave her home.
394
00:12:27,614 --> 00:12:29,314
But at the same time,
it's like, all right,
395
00:12:29,382 --> 00:12:31,149
but now it's taking her
out of her comfort zone, too.
396
00:12:31,218 --> 00:12:33,251
I don't know if she's ready
for that lifestyle.
397
00:12:33,320 --> 00:12:35,687
The best-case scenario
bringing Nikki on the road
398
00:12:35,756 --> 00:12:37,055
is that we crush it.
399
00:12:37,124 --> 00:12:38,523
We make some great memories.
400
00:12:38,592 --> 00:12:40,492
The worst-case scenario
bringing Nikki on the road,
401
00:12:40,560 --> 00:12:42,560
she can't handle it,
we mess up the schedule,
402
00:12:42,629 --> 00:12:45,163
we mess up my routines,
and it's a bad vibe.
403
00:12:45,232 --> 00:12:47,132
- It's about time you drive
that [bleep] car.
404
00:12:47,200 --> 00:12:48,633
- [laughs]
405
00:12:48,702 --> 00:12:50,502
- You know what they say, bro.
406
00:12:54,574 --> 00:12:56,141
- [laughs]
407
00:12:56,209 --> 00:12:57,442
[Curtis Clacey and
Chris Lewis' "Recognition"]
408
00:12:57,511 --> 00:12:59,410
- ♪ Recognition,
I'm on a mission ♪
409
00:12:59,479 --> 00:13:01,479
♪ I'm paying dues,
I'm in position ♪
410
00:13:01,548 --> 00:13:03,081
- All right.
- All right, brother.
411
00:13:03,150 --> 00:13:04,282
- You're up, man.
- Moment of truth, kid.
412
00:13:04,351 --> 00:13:05,617
- Here we are.
413
00:13:05,685 --> 00:13:06,618
- Asking a father
for permission
414
00:13:06,686 --> 00:13:08,019
to marry his daughter
415
00:13:08,088 --> 00:13:10,388
is even more stressful
and more important
416
00:13:10,457 --> 00:13:12,457
than actually getting down
on one knee sometimes.
417
00:13:12,526 --> 00:13:13,858
- All right.
- Do your thing.
418
00:13:13,927 --> 00:13:15,827
- Appreciate you, see you.
- All right, I'll be here.
419
00:13:15,896 --> 00:13:18,663
- I'm not back in an hour,
get reinforcement.
420
00:13:18,732 --> 00:13:19,864
- Send help.
421
00:13:19,933 --> 00:13:21,065
- I've done a lot of stuff
in my life.
422
00:13:21,134 --> 00:13:23,835
But I've never had
to ask someone's parents
423
00:13:23,904 --> 00:13:25,670
for permission
to marry their daughter.
424
00:13:25,739 --> 00:13:27,372
This is stressful as [bleep].
425
00:13:28,842 --> 00:13:30,208
[doorbell dings]
426
00:13:30,277 --> 00:13:33,611
[upbeat music]
427
00:13:33,680 --> 00:13:35,580
- Do you want
to get plates out?
428
00:13:35,649 --> 00:13:38,483
I have no idea
why Ron's in town.
429
00:13:38,552 --> 00:13:39,784
Here we are.
430
00:13:39,853 --> 00:13:42,554
- I'm nervous.
- So Laurens is on her way.
431
00:13:42,622 --> 00:13:45,790
Mike is with Ron,
so they're coming separate.
432
00:13:45,859 --> 00:13:48,593
- It's got to be,
"Hey, we're expecting"
433
00:13:48,662 --> 00:13:50,862
or "Hey, we're pregnant
and I proposed."
434
00:13:50,931 --> 00:13:53,398
- It's bagel time. Feel me?
435
00:13:53,466 --> 00:13:55,667
Whew, don't mind if I do.
436
00:13:55,735 --> 00:13:56,668
It's happening.
437
00:13:56,736 --> 00:13:58,570
♪ ♪
438
00:13:58,638 --> 00:13:59,904
Mmm.
439
00:13:59,973 --> 00:14:02,040
♪ ♪
440
00:14:02,108 --> 00:14:03,808
This is quality.
441
00:14:03,877 --> 00:14:05,176
♪ ♪
442
00:14:05,245 --> 00:14:07,011
Ronnie's missing out.
443
00:14:07,080 --> 00:14:09,080
- Do you think she was pregnant
in the Poconos?
444
00:14:09,149 --> 00:14:10,281
- Was she drinking?
445
00:14:10,350 --> 00:14:11,683
- I don't remember
her drinking.
446
00:14:14,788 --> 00:14:15,787
- Ay-yi-yi.
[doorbell rings]
447
00:14:15,856 --> 00:14:18,122
[gasps]
448
00:14:18,191 --> 00:14:19,691
Is that them?
449
00:14:19,759 --> 00:14:20,692
- Hi.
450
00:14:20,760 --> 00:14:22,360
- Hey.
- Hey, girl.
451
00:14:22,429 --> 00:14:25,096
- Hi!
How are you?
452
00:14:25,165 --> 00:14:26,865
- We have pizza.
453
00:14:26,933 --> 00:14:28,533
- Yeah, we didn't know
what to order
454
00:14:28,602 --> 00:14:30,201
'cause we don't know
why Ron is here.
455
00:14:30,270 --> 00:14:31,870
- Oh, my God.
456
00:14:31,938 --> 00:14:33,071
I'm the only one
that knows right now?
457
00:14:33,139 --> 00:14:35,173
- You know why?
- Yeah.
458
00:14:35,242 --> 00:14:38,042
- Please tell.
- I can't.
459
00:14:38,111 --> 00:14:39,143
I can't.
- Is it crazy?
460
00:14:39,212 --> 00:14:44,282
- It is surprising,
I would say.
461
00:14:44,351 --> 00:14:47,252
[upbeat music]
462
00:14:47,320 --> 00:14:50,755
♪ ♪
463
00:14:50,824 --> 00:14:52,290
- Get out of here.
Get out of here.
464
00:14:52,359 --> 00:14:55,927
Get out of here.
Go, go, go, go, go, go, go, go.
465
00:14:55,996 --> 00:14:57,795
No, I'm joking.
I'm joking.
466
00:14:57,864 --> 00:14:59,297
It was good, man.
467
00:14:59,366 --> 00:15:00,732
- Yeah?
- Yeah, it was good.
468
00:15:00,800 --> 00:15:03,234
I spoke from my heart.
- You got permissions?
469
00:15:03,303 --> 00:15:04,569
- You know, and I want nothing
but the best.
470
00:15:04,638 --> 00:15:06,704
Yes, I got their blessing.
Yes.
471
00:15:06,773 --> 00:15:08,373
- Engaged, pregnant?
472
00:15:08,441 --> 00:15:09,741
- Both?
[doorbell dings]
473
00:15:09,809 --> 00:15:11,509
- Is that them?
474
00:15:11,578 --> 00:15:13,845
- Oh, I think it is.
475
00:15:13,914 --> 00:15:17,348
- Oh, my God, I'm nervous.
What is happening?
476
00:15:17,417 --> 00:15:18,917
♪ ♪
477
00:15:20,954 --> 00:15:22,420
- ♪ Drink till I feel like
I really can't stand up ♪
478
00:15:22,489 --> 00:15:24,022
- Hi.
479
00:15:24,090 --> 00:15:26,424
We're dying to know.
- I know.
480
00:15:26,493 --> 00:15:27,959
- I tried to get it
out of Lauren.
481
00:15:28,028 --> 00:15:30,194
- You smell good.
- Laurens is good with secrets.
482
00:15:30,263 --> 00:15:32,730
- She wouldn't budge.
- How are you?
483
00:15:32,799 --> 00:15:34,365
- What's happening?
484
00:15:34,434 --> 00:15:36,401
- Well, no, I figured, listen,
I've been a part
485
00:15:36,469 --> 00:15:39,003
of so many important
things in your lives,
486
00:15:39,072 --> 00:15:40,939
and you've been a part
of so many important things
487
00:15:41,007 --> 00:15:43,374
in my life, good, bad,
a lot of bad.
488
00:15:43,443 --> 00:15:44,642
Let's face it.
489
00:15:44,711 --> 00:15:47,045
So I flew all the way here
490
00:15:47,113 --> 00:15:49,013
to get the blessing
from her parents
491
00:15:49,082 --> 00:15:52,083
'cause I want to propose
to Saffire, so...
492
00:15:52,152 --> 00:15:54,085
- Called it!
493
00:15:54,154 --> 00:15:56,020
Oh, my God!
Pregnant?
494
00:15:56,089 --> 00:15:57,889
- No, no, no, no, no.
She's not pregnant.
495
00:15:57,958 --> 00:15:59,090
- All right,
so I was half right.
496
00:15:59,159 --> 00:16:00,525
- You were half right.
I love her.
497
00:16:00,593 --> 00:16:01,926
She's the person
that I want to be with.
498
00:16:01,995 --> 00:16:03,628
- Everyone's happy
that Ron's happy.
499
00:16:03,697 --> 00:16:05,496
And I'll be honest, I am, too.
500
00:16:05,565 --> 00:16:08,700
But there's a difference
between happiness
501
00:16:08,768 --> 00:16:11,002
and a full-blown commitment
of marriage.
502
00:16:11,071 --> 00:16:13,938
You can be happy
and not rush to the altar.
503
00:16:14,007 --> 00:16:17,075
- So my plan is that we're
going to Cancun for a wedding.
504
00:16:17,143 --> 00:16:18,343
And then we're gonna
go to Tulum.
505
00:16:18,411 --> 00:16:20,111
- I'll go to [bleep] Tulum.
- Same day?
506
00:16:20,180 --> 00:16:21,346
- I can't come to either.
507
00:16:21,414 --> 00:16:24,615
- Oh, FaceTime me, honey.
[laughs]
508
00:16:24,684 --> 00:16:25,917
- You're not going?
509
00:16:25,986 --> 00:16:27,852
- Are you kidding?
- Are you crazy?
510
00:16:27,921 --> 00:16:30,555
- So many awesome things
happening in this family.
511
00:16:30,623 --> 00:16:32,090
- Two weddings and two babies.
- And a divorce.
512
00:16:32,158 --> 00:16:33,958
- Oh, my God.
513
00:16:34,027 --> 00:16:35,126
- And a divorce.
514
00:16:35,195 --> 00:16:37,495
[laughter]
515
00:16:37,564 --> 00:16:39,964
- It's weed killer day,
bitches.
516
00:16:40,033 --> 00:16:42,500
- Just hire a [bleep] gardener
or some [bleep].
517
00:16:42,569 --> 00:16:44,035
- I know 'cause you're
so [bleep] lazy.
518
00:16:44,104 --> 00:16:45,403
It's unbelievable.
519
00:16:45,472 --> 00:16:47,739
- Two babies and a wedding.
- And maybe a divorce.
520
00:16:47,807 --> 00:16:49,007
- And a divorce!
- And then a divorce.
521
00:16:49,075 --> 00:16:50,208
- And a divorce.
- And a divorce!
522
00:16:50,276 --> 00:16:51,376
- Congratulations.
523
00:16:51,444 --> 00:16:52,510
- I love you guys.
Thank you.
524
00:16:52,579 --> 00:16:53,711
- I love you.
Get home safe.
525
00:16:53,780 --> 00:16:54,712
- All right.
526
00:16:54,781 --> 00:16:57,682
[tense music]
527
00:16:57,751 --> 00:17:02,153
♪ ♪
528
00:17:02,222 --> 00:17:04,188
- Holy [bleep].
529
00:17:04,257 --> 00:17:06,924
♪ ♪
530
00:17:06,993 --> 00:17:10,428
[police radio chatter]
531
00:17:10,497 --> 00:17:12,764
Here goes chooch.
532
00:17:12,832 --> 00:17:14,699
- Unbelievable.
533
00:17:14,768 --> 00:17:16,134
- Yeah.
534
00:17:16,202 --> 00:17:18,036
- Honey, we have another
situation with Uncle Ron.
535
00:17:18,104 --> 00:17:19,203
He's in the news.
536
00:17:19,272 --> 00:17:20,972
- No.
- Yeah.
537
00:17:21,041 --> 00:17:24,475
- He's been arrested
in Los Angeles where he lives.
538
00:17:24,544 --> 00:17:26,677
What the [bleep], man?
It's really sad.
539
00:17:26,746 --> 00:17:28,346
The whole thing
with Ron is just so sad.
540
00:17:28,415 --> 00:17:29,447
- I don't even know
what to say.
541
00:17:29,516 --> 00:17:30,782
It's [bleep] crazy.
542
00:17:30,850 --> 00:17:31,849
- I don't even know how we're
gonna handle it
543
00:17:31,918 --> 00:17:33,117
going forward, you know?
544
00:17:33,186 --> 00:17:34,552
- It's not good.
- This is not good.
545
00:17:34,621 --> 00:17:37,055
- I guess he's not
gonna get engaged now.
546
00:17:37,123 --> 00:17:38,423
- Oh, my gosh, that's true.
547
00:17:38,491 --> 00:17:39,657
He was supposed
to propose to her.
548
00:17:39,726 --> 00:17:41,359
- They probably broke it up.
549
00:17:41,428 --> 00:17:42,794
- So then the engagement's off?
550
00:17:42,862 --> 00:17:45,163
- I guess the engagement's off.
- He wanted to marry her.
551
00:17:45,231 --> 00:17:48,199
- Yes, yes.
- Oh, my God.
552
00:17:48,268 --> 00:17:50,635
This is not good.
553
00:17:50,703 --> 00:17:52,203
- If he needs my help,
I'm here.
554
00:17:52,272 --> 00:17:54,205
- I just think it's going
around the same mountain
555
00:17:54,274 --> 00:17:55,940
over and over again
making the same mistakes.
556
00:17:56,009 --> 00:17:58,609
And we know nothing changes
if nothing changes.
557
00:17:58,678 --> 00:17:59,710
- Exactly.
558
00:17:59,779 --> 00:18:00,711
- I think you have to go
to treatment.
559
00:18:00,780 --> 00:18:01,712
You have to make a change.
560
00:18:01,781 --> 00:18:02,947
You have to have
accountability.
561
00:18:03,016 --> 00:18:04,382
- Well, maybe you can get
through to him
562
00:18:04,451 --> 00:18:05,850
and try to get him
into treatment.
563
00:18:05,919 --> 00:18:07,318
Obviously, he needs help.
564
00:18:07,387 --> 00:18:08,352
- Yeah.
565
00:18:08,421 --> 00:18:09,454
- I mean, look at Mike.
566
00:18:09,522 --> 00:18:10,755
He got help.
It worked out for him.
567
00:18:10,824 --> 00:18:11,989
- Yeah, but Mike, you know,
like,
568
00:18:12,058 --> 00:18:13,458
he's been doing it for years.
569
00:18:13,526 --> 00:18:14,926
- Yeah, it's a journey.
570
00:18:14,994 --> 00:18:16,794
You can't just say, "All right,
I'm healed, I'm cured."
571
00:18:16,863 --> 00:18:18,129
You gotta--it's a whole--it's
572
00:18:18,198 --> 00:18:19,764
a lifestyle,
I'll be honest with you.
573
00:18:19,833 --> 00:18:22,767
- These allegations, whatever
happened, are pretty serious.
574
00:18:22,836 --> 00:18:26,370
He needs to take time to
himself and figure himself out.
575
00:18:26,439 --> 00:18:29,040
And I just hope he gets better,
and I hope one of these times
576
00:18:29,109 --> 00:18:31,442
that he works on himself
actually sticks.
577
00:18:31,511 --> 00:18:33,377
- ♪ You got it all ♪
578
00:18:33,446 --> 00:18:37,348
♪ But you still say
you're not happy ♪
579
00:18:37,417 --> 00:18:39,383
- Try to find the good
even though it's hard.
580
00:18:39,452 --> 00:18:41,419
Sometimes, days, you have
to look harder to find it.
581
00:18:41,488 --> 00:18:42,620
- Yeah.
It's tough.
582
00:18:42,689 --> 00:18:45,389
I'm scared
of losing my [bleep] daughter.
583
00:18:45,458 --> 00:18:46,891
And I just don't want
to go through that again.
584
00:18:46,960 --> 00:18:49,360
- If you made one mistake
and you move forward,
585
00:18:49,429 --> 00:18:50,895
you're good, okay?
586
00:18:50,964 --> 00:18:54,699
But if you make that mistake
over, and over, and over again,
587
00:18:54,767 --> 00:18:56,067
that is now a choice.
588
00:18:56,136 --> 00:18:57,168
We believe in you.
589
00:18:57,237 --> 00:18:59,837
Whatever your choice is,
we got your back.
590
00:18:59,906 --> 00:19:01,272
- I feel like here I am,
591
00:19:01,341 --> 00:19:03,841
the same crying ass
bitch Ronnie
592
00:19:03,910 --> 00:19:06,577
in the same place
and the same house.
593
00:19:06,646 --> 00:19:08,079
Like...
594
00:19:08,148 --> 00:19:10,148
- I'm definitely sad.
Ronnie is like my brother.
595
00:19:10,216 --> 00:19:11,415
You know what I mean?
596
00:19:11,484 --> 00:19:12,683
And, you know, all I can do
597
00:19:12,752 --> 00:19:15,486
is just wish him well
and hope for the best.
598
00:19:15,555 --> 00:19:16,621
All right, bro.
599
00:19:16,689 --> 00:19:17,955
- All right.
600
00:19:18,024 --> 00:19:19,056
- I'll let you know
if I hear anything else.
601
00:19:19,125 --> 00:19:20,691
- All right, bye
- All right, bye.
602
00:19:20,760 --> 00:19:21,893
- ♪ If you're ready ♪
603
00:19:21,961 --> 00:19:23,227
- Oh, man.
604
00:19:23,296 --> 00:19:26,230
- ♪ To be the one ♪
605
00:19:26,299 --> 00:19:29,467
♪ It shouldn't be
so complicated ♪
606
00:19:29,536 --> 00:19:32,670
♪ Shouldn't be
so complicated ♪
607
00:19:32,739 --> 00:19:35,873
♪ ♪
608
00:19:37,343 --> 00:19:40,578
- ♪ Only, only you can ♪
609
00:19:40,647 --> 00:19:43,181
♪ Lift me up, up ♪
610
00:19:43,249 --> 00:19:45,316
- It's baby time.
611
00:19:45,385 --> 00:19:48,452
You excited?
You ready have two kids?
612
00:19:48,521 --> 00:19:50,555
- I'm still nervous like
it's our first kid.
613
00:19:50,623 --> 00:19:55,193
- ♪ You lift me up, up, up ♪
614
00:19:55,261 --> 00:19:57,428
♪ You lift me up ♪
615
00:19:57,497 --> 00:19:59,063
- Marital...
616
00:19:59,132 --> 00:20:01,699
marital settlement--leh.
617
00:20:01,768 --> 00:20:03,134
And I didn't even drink today.
618
00:20:03,203 --> 00:20:05,069
Marital settlement agreement.
619
00:20:05,138 --> 00:20:06,337
It's like a [bleep]
tongue twister.
620
00:20:06,406 --> 00:20:09,407
So I got some legal paperwork
from my lawyer
621
00:20:09,475 --> 00:20:10,775
in regards to my marriage.
622
00:20:10,843 --> 00:20:12,143
God forbid,
623
00:20:12,212 --> 00:20:15,112
if our therapy doesn't work,
I want to be protected
624
00:20:15,181 --> 00:20:17,248
and he also has
to be protected as well.
625
00:20:17,317 --> 00:20:20,851
I need to make sure
that I cross my Ts
626
00:20:20,920 --> 00:20:22,587
and dot my Is for the future
627
00:20:22,655 --> 00:20:24,021
'cause you never know
what's gonna happen.
628
00:20:24,090 --> 00:20:27,124
All property acquired by either
party from this agreement
629
00:20:27,193 --> 00:20:29,961
to said--I don't know
if that's right,
630
00:20:30,029 --> 00:20:31,929
to said reca--
631
00:20:31,998 --> 00:20:34,131
I want everything
to be regular words.
632
00:20:34,200 --> 00:20:36,534
Like, #SignThisAndYoureGood.
633
00:20:36,603 --> 00:20:37,768
[laughs]
634
00:20:37,837 --> 00:20:39,403
I don't know what the [bleep]
this means.
635
00:20:39,472 --> 00:20:41,772
But I think I know
somebody that does.
636
00:20:41,841 --> 00:20:43,241
So I'm gonna call her.
637
00:20:43,309 --> 00:20:45,243
[upbeat music]
638
00:20:45,311 --> 00:20:48,212
Oh, look at you, fancy.
Look at your hair.
639
00:20:48,281 --> 00:20:49,680
- My God!
640
00:20:49,749 --> 00:20:51,482
- Titties out Wednesdays.
641
00:20:51,551 --> 00:20:52,883
- It's actually Monday.
642
00:20:52,952 --> 00:20:54,552
- I don't even know
what day it is anymore
643
00:20:54,621 --> 00:20:59,323
'cause I got a million,
trillion papers in front of me.
644
00:20:59,392 --> 00:21:00,625
- What is that?
645
00:21:00,693 --> 00:21:02,693
- This is paperwork
that I just picked up
646
00:21:02,762 --> 00:21:06,364
that is what's
gonna protect myself and Chris.
647
00:21:06,432 --> 00:21:07,431
If therapy doesn't work,
648
00:21:07,500 --> 00:21:08,899
I'm just looking
towards the future.
649
00:21:08,968 --> 00:21:10,268
I'm kind of like
the "what if" girl.
650
00:21:10,336 --> 00:21:11,769
What if, what if, what if...
651
00:21:11,838 --> 00:21:15,306
so I hired a lawyer,
and I got an MSA.
652
00:21:15,375 --> 00:21:16,574
- What?
653
00:21:16,643 --> 00:21:17,942
That means you're
getting a divorce.
654
00:21:18,011 --> 00:21:18,976
- Huh?
655
00:21:19,045 --> 00:21:20,211
- I'm not kidding.
656
00:21:20,280 --> 00:21:21,746
A marriage settlement
agreement is
657
00:21:21,814 --> 00:21:23,014
what I had in court.
658
00:21:23,082 --> 00:21:24,615
It settled my agreement
of marriage.
659
00:21:24,684 --> 00:21:25,916
- You're [bleep] around.
660
00:21:25,985 --> 00:21:27,985
- You're not getting
a divorce, right?
661
00:21:28,054 --> 00:21:30,154
I gotta read it.
Bring it over.
662
00:21:30,223 --> 00:21:33,858
♪ ♪
663
00:21:33,926 --> 00:21:35,359
- This is really big.
664
00:21:35,428 --> 00:21:37,495
I'm officially gonna be
Big Daddy Sitch.
665
00:21:37,563 --> 00:21:40,164
And to leave the hospital
with the baby,
666
00:21:40,233 --> 00:21:42,400
there needs
to be a day of outfit.
667
00:21:42,468 --> 00:21:43,934
- I didn't pick his outfit
out yet.
668
00:21:44,003 --> 00:21:45,536
So if you want to show me
what you packed.
669
00:21:45,605 --> 00:21:46,904
- I'm gonna show you.
- Okay.
670
00:21:46,973 --> 00:21:49,974
I'm shocked that my husband
is taking the initiative
671
00:21:50,043 --> 00:21:52,243
because I usually pack
for both of us.
672
00:21:52,312 --> 00:21:54,245
But I'm gonna have
to quality control check.
673
00:21:54,314 --> 00:21:56,080
- I was thinking to bring it
back for one night
674
00:21:56,149 --> 00:21:57,448
and one night only,
675
00:21:57,517 --> 00:21:59,183
the wedding tracksuit.
676
00:22:01,521 --> 00:22:03,321
- Did you pack
the baby's clothes?
677
00:22:03,389 --> 00:22:04,622
[upbeat music]
678
00:22:04,691 --> 00:22:05,856
- ♪ Stop acting like
you don't see ♪
679
00:22:05,925 --> 00:22:07,491
♪ I'm everything
you won't be ♪
680
00:22:07,560 --> 00:22:09,060
♪ Grew up on stage while you
up in the nosebleeds ♪
681
00:22:09,128 --> 00:22:10,094
[doorbell dings]
682
00:22:10,163 --> 00:22:11,262
♪ Smoking OG with my OG ♪
683
00:22:11,331 --> 00:22:12,630
- Here's the papers.
684
00:22:12,699 --> 00:22:14,398
- Angelina's signing an MSA,
685
00:22:14,467 --> 00:22:17,201
a marriage
settlement agreement,
686
00:22:17,270 --> 00:22:19,403
meaning you're
settling your marriage,
687
00:22:19,472 --> 00:22:21,238
and she doesn't even know
what that is?
688
00:22:21,307 --> 00:22:22,606
Girl, just stop.
689
00:22:22,675 --> 00:22:24,575
What is this doing for you?
690
00:22:24,644 --> 00:22:26,911
'Cause this, to me,
is a divorce.
691
00:22:26,979 --> 00:22:28,579
And you're saying
you don't know.
692
00:22:28,648 --> 00:22:32,483
What about him makes you stay?
693
00:22:32,552 --> 00:22:34,352
I need five things.
694
00:22:34,420 --> 00:22:35,753
Five good things about Chris
695
00:22:35,822 --> 00:22:38,756
that makes you want
to stay with him.
696
00:22:38,825 --> 00:22:40,624
- Because he's good--
- I need five things.
697
00:22:40,693 --> 00:22:43,361
- He's good to the animals.
698
00:22:43,429 --> 00:22:44,995
Does the laundry.
699
00:22:45,064 --> 00:22:48,065
- Hmm.
It's like mediocre at best.
700
00:22:48,134 --> 00:22:49,066
- Ugh.
701
00:22:49,135 --> 00:22:50,968
- Is he a great communicator?
702
00:22:51,037 --> 00:22:52,403
Do you have great sex?
703
00:22:52,472 --> 00:22:54,238
- Those two things
are nonexistent.
704
00:22:54,307 --> 00:22:56,240
- Does he help
around the house?
705
00:22:56,309 --> 00:22:57,608
♪ ♪
706
00:22:57,677 --> 00:22:59,043
- They shouldn't have
got this tall.
707
00:22:59,112 --> 00:23:01,879
- We should just hire a [bleep]
gardener or some [bleep].
708
00:23:01,948 --> 00:23:04,682
- You know, I could basically
walk around the house
709
00:23:04,751 --> 00:23:07,385
with no makeup on, like,
I look like dog [bleep],
710
00:23:07,453 --> 00:23:10,054
he won't like judge me.
711
00:23:10,123 --> 00:23:11,555
You get what I'm saying?
712
00:23:11,624 --> 00:23:13,491
Well, he judges me
in other ways, so...
713
00:23:13,559 --> 00:23:15,693
- Is he judging,
or is he not judging?
714
00:23:15,762 --> 00:23:19,029
- 75%, he doesn't judge.
He's funny.
715
00:23:19,098 --> 00:23:20,965
- Funny.
- How many more we got?
716
00:23:21,033 --> 00:23:22,800
- Just one.
- Oh, [bleep] my life.
717
00:23:22,869 --> 00:23:24,535
- This is your husband.
718
00:23:24,604 --> 00:23:26,404
- I'm [bleep] around.
Let me think.
719
00:23:26,472 --> 00:23:28,372
I'm [bleep] around.
720
00:23:28,441 --> 00:23:29,673
Am I [bleep] around?
No.
721
00:23:29,742 --> 00:23:30,808
- I don't think so.
- I don't know, man.
722
00:23:30,877 --> 00:23:32,777
It's just been like
a [bleep] show.
723
00:23:32,845 --> 00:23:34,812
- You know, I think we should
go to your lawyer.
724
00:23:34,881 --> 00:23:36,013
- Oh, yeah, definitely.
Can you come?
725
00:23:36,082 --> 00:23:38,048
- Of course,
but, like, in the meantime,
726
00:23:38,117 --> 00:23:40,751
I really think you should try
and figure out what you want.
727
00:23:40,820 --> 00:23:42,853
- Is it weird that I don't
like know anymore?
728
00:23:42,922 --> 00:23:44,221
- Well...
- Were you like that?
729
00:23:44,290 --> 00:23:46,023
- I have a feeling
I know what you want.
730
00:23:46,092 --> 00:23:48,993
I just don't think
you realize it yet.
731
00:23:49,061 --> 00:23:52,163
- ♪ Take the wheel
when it's time to shine ♪
732
00:23:52,231 --> 00:23:55,166
♪ [indistinct]
it's time to shine ♪
733
00:23:55,234 --> 00:23:57,368
- Will you be my date tonight?
- Sure.
734
00:23:57,437 --> 00:23:59,170
- I have a nice dinner
planned for us.
735
00:23:59,238 --> 00:24:00,671
- In-house?
- Mm-hmm.
736
00:24:00,740 --> 00:24:03,140
- [inaudible].
What we gonna eat, man?
737
00:24:03,209 --> 00:24:05,876
- Food.
Should I wear these guys?
738
00:24:05,945 --> 00:24:08,846
- We're staying in the house.
Oh, this is amazing.
739
00:24:08,915 --> 00:24:11,415
Wow.
Salut.
740
00:24:11,484 --> 00:24:13,717
- Salut.
To going strong.
741
00:24:13,786 --> 00:24:14,919
- Kook called me.
742
00:24:14,987 --> 00:24:17,755
- He did?
- We are going back on tour.
743
00:24:17,824 --> 00:24:19,957
But full steam ahead.
744
00:24:20,026 --> 00:24:21,725
I'm talking
about every single weekend.
745
00:24:21,794 --> 00:24:23,227
- You've been, like,
edging to get out of here.
746
00:24:23,296 --> 00:24:24,528
- I'm waiting for it, yeah.
747
00:24:24,597 --> 00:24:26,997
It's about to be
on a whole 'nother level.
748
00:24:27,066 --> 00:24:29,099
- Wow.
- Yep.
749
00:24:29,168 --> 00:24:31,268
I am completely in my element
750
00:24:31,337 --> 00:24:33,270
when I'm touring
on the road, DJing.
751
00:24:33,339 --> 00:24:35,206
But I don't know
what I should do,
752
00:24:35,274 --> 00:24:36,640
bring Nikki on the road or not.
753
00:24:36,709 --> 00:24:40,978
- Like, New York, we could
probably go see my dad.
754
00:24:41,047 --> 00:24:42,546
Miami for sure.
755
00:24:42,615 --> 00:24:45,883
Take advantage of some
of the East Coast shows.
756
00:24:45,952 --> 00:24:47,418
But we'll make it work.
- Whoa.
757
00:24:47,487 --> 00:24:48,986
I didn't say I was taking you.
758
00:24:49,055 --> 00:24:50,154
["Too Lit" by ADGRMS
and Dexx! Turner playing]
759
00:24:50,223 --> 00:24:51,755
- ♪ Okay, here we go, nobody ♪
760
00:24:51,824 --> 00:24:53,324
♪ Nobody's stopping the show,
hold up, wait, wait ♪
761
00:24:53,392 --> 00:24:55,025
♪ Let me get in my bag,
we just too lit ♪
762
00:24:55,094 --> 00:24:56,327
♪ Yeah, we about to blow ♪
763
00:25:06,572 --> 00:25:09,440
[both laughing]
764
00:25:09,509 --> 00:25:12,676
- ♪ Come my way ♪
765
00:25:12,745 --> 00:25:17,114
♪ 'Cause you catch
a bad vibe and you're MIA ♪
766
00:25:17,183 --> 00:25:20,117
- Whoa, I didn't say
I was taking you.
767
00:25:20,186 --> 00:25:21,986
We've never been
together during tour.
768
00:25:25,558 --> 00:25:27,758
You think this is something
that you could handle?
769
00:25:27,827 --> 00:25:29,693
Come on.
- Of course.
770
00:25:29,762 --> 00:25:31,061
- This will be really big
for me.
771
00:25:31,130 --> 00:25:32,530
I've never took anybody on tour
before in my life.
772
00:25:32,598 --> 00:25:33,864
This is the real deal.
773
00:25:33,933 --> 00:25:35,466
This is going all in,
full steam ahead.
774
00:25:35,535 --> 00:25:36,867
I don't know
if Nikki understands
775
00:25:36,936 --> 00:25:40,170
how drastically our lives
are both about to change.
776
00:25:40,239 --> 00:25:43,107
We're gonna go from being home
to the exact opposite,
777
00:25:43,175 --> 00:25:44,508
living on the road.
778
00:25:44,577 --> 00:25:46,343
Nikki and I have
a great thing going.
779
00:25:46,412 --> 00:25:48,012
I hope this doesn't change.
780
00:25:48,080 --> 00:25:49,113
Give me a kiss, honey.
781
00:25:49,181 --> 00:25:51,815
- Oh.
I'll come with you, my love.
782
00:25:51,884 --> 00:25:53,784
- DJ Pauly D's back
in business.
783
00:25:53,853 --> 00:25:56,520
- ♪ Together we made it ♪
784
00:25:56,589 --> 00:25:59,657
♪ And I wouldn't trade it
for the world ♪
785
00:25:59,725 --> 00:26:00,925
♪ Together we made it ♪
786
00:26:00,993 --> 00:26:02,026
- Hi.
- Hi.
787
00:26:02,094 --> 00:26:04,228
- Oh, oh, my God.
788
00:26:04,297 --> 00:26:05,629
- [indistinct] for a moment,
okay?
789
00:26:05,698 --> 00:26:07,264
- Hi, honey.
790
00:26:07,333 --> 00:26:09,300
[indistinct]
791
00:26:09,368 --> 00:26:13,637
meis just everything
I imaged and more.
792
00:26:13,706 --> 00:26:18,576
He's beautiful.
And it was just, oh, amazing.
793
00:26:18,644 --> 00:26:21,178
- He looks just like CJ.
- He looks so much like CJ.
794
00:26:21,247 --> 00:26:22,680
- One push!
795
00:26:22,748 --> 00:26:24,181
- You don't know
if you're gonna be able
796
00:26:24,250 --> 00:26:25,916
to love something as much
as your first.
797
00:26:25,985 --> 00:26:28,385
And then when they come,
like the second comes,
798
00:26:28,454 --> 00:26:31,021
I just felt that love
all over again.
799
00:26:31,090 --> 00:26:33,023
So it was just perfect.
800
00:26:33,092 --> 00:26:35,125
- That was amazing.
- Amazing.
801
00:26:35,194 --> 00:26:37,261
- You're our hero!
You're our hero!
802
00:26:37,330 --> 00:26:38,596
- One push.
803
00:26:38,664 --> 00:26:42,266
- ♪ Together we made it,
we made it, uh ♪
804
00:26:45,705 --> 00:26:47,137
- ♪ Yo, got more money
than I ever needed ♪
805
00:26:47,206 --> 00:26:49,206
♪ Got more girls
than I ever wanted ♪
806
00:26:49,275 --> 00:26:51,008
- Who the hell got me a vacuum?
807
00:26:51,077 --> 00:26:53,010
[phone rings]
808
00:26:53,079 --> 00:26:54,244
- Yo, what up?
809
00:26:54,313 --> 00:26:55,446
- Get my gift?
810
00:26:55,514 --> 00:26:56,947
- Wait, bro, why would you
send me a vacuum?
811
00:26:57,016 --> 00:27:00,084
- 'Cause you suck!
[laughs]
812
00:27:00,152 --> 00:27:02,152
- ♪ I'm doing quite nice ♪
813
00:27:02,221 --> 00:27:04,288
♪ I've been on my grind ♪
814
00:27:04,357 --> 00:27:06,790
♪ Money come, money go,
I've been on my grind ♪
815
00:27:06,859 --> 00:27:09,760
- Make sure you're ready to go.
One, hit.
816
00:27:09,829 --> 00:27:13,263
One, two, go, three,
four, five, six, seven eight.
817
00:27:13,332 --> 00:27:15,666
My daughter is like
such a good cheerleader.
818
00:27:15,735 --> 00:27:18,168
I taught Sissy
everything she knows.
819
00:27:18,237 --> 00:27:20,104
- I've never seen
a cheerleader--
820
00:27:20,172 --> 00:27:22,272
- Whoa!
- Oh, my God!
821
00:27:22,341 --> 00:27:24,274
- Whee!
Ahh!
822
00:27:24,343 --> 00:27:26,143
♪ ♪
823
00:27:26,212 --> 00:27:28,379
- Her legs are rubber.
- Ahh!
824
00:27:28,447 --> 00:27:29,513
- Man down!
825
00:27:29,582 --> 00:27:30,848
- You're
such a good cheerleader.
826
00:27:30,916 --> 00:27:33,517
I'm so proud of you.
827
00:27:33,586 --> 00:27:35,386
- ♪ Yo, we stay lit
and don't care what they say ♪
828
00:27:35,454 --> 00:27:36,820
♪ Everybody get ready ♪
829
00:27:36,889 --> 00:27:38,822
- I got these little shirts
for us.
830
00:27:38,891 --> 00:27:40,190
- [laughs]
831
00:27:40,259 --> 00:27:41,825
"I am the DJ."
- Yep.
832
00:27:41,894 --> 00:27:43,894
- Oh, I get it,
'cause I'm the DJ.
833
00:27:43,963 --> 00:27:45,195
- Mm-hmm.
- I like it.
834
00:27:45,264 --> 00:27:46,563
Should we wear them
to the airport?
835
00:27:46,632 --> 00:27:49,500
- We can if we get chilly.
- What are you packing?
836
00:27:49,568 --> 00:27:51,969
- I already packed.
- Oh, all right.
837
00:27:52,038 --> 00:27:53,671
I'm not used to being on tour
with somebody else.
838
00:27:53,739 --> 00:27:55,673
The schedule is jampacked.
839
00:27:55,741 --> 00:27:57,675
Every Coast,
every piece of U.S.,
840
00:27:57,743 --> 00:27:58,709
we're hitting it.
841
00:27:58,778 --> 00:27:59,710
I don't know how
we're gonna do it.
842
00:27:59,779 --> 00:28:00,811
But we're gonna do it.
843
00:28:00,880 --> 00:28:02,479
- After you,
my lovely assistant.
844
00:28:02,548 --> 00:28:03,747
I mean, girlfriend.
845
00:28:03,816 --> 00:28:05,215
- Oh, very funny.
846
00:28:05,284 --> 00:28:06,550
["Top Notch" by Dexx! Turner
and ADGRMS playing]
847
00:28:06,619 --> 00:28:08,952
- ♪ Call me up just big mad,
a rockstar ♪
848
00:28:09,021 --> 00:28:12,156
♪ Pull up with a big bag
and pop off ♪
849
00:28:12,224 --> 00:28:14,258
- Oh, my gosh.
It's happening.
850
00:28:14,326 --> 00:28:15,626
The streets know we're coming.
851
00:28:15,695 --> 00:28:16,727
It is happening.
852
00:28:16,796 --> 00:28:19,430
Baby Situation is on his way
853
00:28:19,498 --> 00:28:21,699
whether we are ready or not.
854
00:28:21,767 --> 00:28:22,833
All right, honey.
Come on.
855
00:28:22,902 --> 00:28:25,369
- Bye, Mosey.
- Bye, Mosey.
856
00:28:25,438 --> 00:28:27,838
We're gonna be back with Romeo.
857
00:28:27,907 --> 00:28:29,940
- I'm just trying
to breathe deeply,
858
00:28:30,009 --> 00:28:33,310
and have positive thoughts
and healthy thoughts,
859
00:28:33,379 --> 00:28:35,813
and just go meet my baby.
860
00:28:35,881 --> 00:28:38,382
Like, I have been waiting
for this moment forever.
861
00:28:38,451 --> 00:28:40,751
- Is this a test run
or I don't even know exactly--
862
00:28:40,820 --> 00:28:42,753
- This is not a test run.
863
00:28:42,822 --> 00:28:45,155
- This is not a test.
864
00:28:45,224 --> 00:28:46,924
Can't turn back now, honey.
865
00:28:46,992 --> 00:28:48,726
- I know.
I'm already late.
866
00:28:48,794 --> 00:28:50,661
- You know, I've always
wanted to be a dad.
867
00:28:50,730 --> 00:28:52,496
I've always wanted
to have my own family.
868
00:28:52,565 --> 00:28:55,199
I felt like that was
the ultimate prize.
869
00:28:55,267 --> 00:28:57,768
And it's happening right now.
870
00:28:57,837 --> 00:29:01,371
Yeah, honey,
we dropped--we made it.
871
00:29:01,440 --> 00:29:04,374
- I think Mike is gonna be
such a good dad.
872
00:29:04,443 --> 00:29:06,410
Like, I just can't wait
to see him in action.
873
00:29:06,479 --> 00:29:11,849
He's such a loving, caring,
supportive, amazing man.
874
00:29:11,917 --> 00:29:13,717
And I can't wait
for him to, like,
875
00:29:13,786 --> 00:29:18,956
lead our family by example
and just be a perfect dad.
876
00:29:19,024 --> 00:29:23,160
[dramatic music]
877
00:29:24,563 --> 00:29:27,498
[soft music]
878
00:29:27,566 --> 00:29:29,633
♪ ♪
879
00:29:29,702 --> 00:29:32,035
- Oh, I can't believe it,
honey.
880
00:29:32,104 --> 00:29:33,971
Look at this guy.
881
00:29:34,039 --> 00:29:35,839
♪ ♪
882
00:29:35,908 --> 00:29:37,207
Can you get up, honey?
Are you okay?
883
00:29:37,276 --> 00:29:38,675
- Yeah.
884
00:29:38,744 --> 00:29:39,843
♪ ♪
885
00:29:39,912 --> 00:29:42,312
- I am proud to introduce
to you
886
00:29:42,381 --> 00:29:46,717
Baby Situation Romeo
Reign Sorrentino.
887
00:29:46,786 --> 00:29:47,985
[applause]
Yes.
888
00:29:48,053 --> 00:29:49,353
- Yay!
- Yes.
889
00:29:49,421 --> 00:29:51,855
We did it, honey.
- I love you, Romeo.
890
00:29:51,924 --> 00:29:54,057
- Look at this guy.
- Romeo.
891
00:29:54,126 --> 00:29:55,325
♪ ♪
892
00:29:55,394 --> 00:29:56,794
He's sleeping.
893
00:29:56,862 --> 00:29:59,029
- I've had such an unbelievable
life, you know,
894
00:29:59,098 --> 00:30:01,365
everything from the downs...
895
00:30:01,433 --> 00:30:02,766
- Are you gonna say
anything, Mike?
896
00:30:02,835 --> 00:30:04,334
- He got eight months.
Mike got eight months.
897
00:30:04,403 --> 00:30:07,704
- Really nothing to say, honey.
Just take me to jail.
898
00:30:07,773 --> 00:30:09,006
To my beautiful wedding...
899
00:30:09,074 --> 00:30:11,108
[cheers and applause]
900
00:30:11,177 --> 00:30:12,910
To me conquering sobriety
and...
901
00:30:12,978 --> 00:30:15,979
- Happy sober-versary!
902
00:30:16,048 --> 00:30:17,781
- And now becoming a daddy.
903
00:30:17,850 --> 00:30:19,082
[cheering]
904
00:30:19,151 --> 00:30:21,151
- Oh, my God!
905
00:30:21,220 --> 00:30:22,452
- [grunts]
906
00:30:22,521 --> 00:30:23,620
It's a boy!
907
00:30:23,689 --> 00:30:26,156
- Whoo!
- Ahh!
908
00:30:26,225 --> 00:30:28,091
- It's a boy!
909
00:30:28,160 --> 00:30:29,526
- It's all been worth it,
you know,
910
00:30:29,595 --> 00:30:30,928
'cause I've worked hard
as hell
911
00:30:30,996 --> 00:30:32,496
for my happy ending, you know?
912
00:30:32,565 --> 00:30:34,264
♪ ♪
913
00:30:34,333 --> 00:30:35,732
Oh, honey,
can I do the Simba thing?
914
00:30:35,801 --> 00:30:37,768
- [laughs]
915
00:30:45,711 --> 00:30:47,544
- Arts and crafts time.
916
00:30:47,613 --> 00:30:52,916
Dear Deener, here is
your mommy basket.
917
00:30:52,985 --> 00:30:54,318
Mama juice,
918
00:30:54,386 --> 00:30:56,920
stretch mark cream,
nipple cream,
919
00:30:56,989 --> 00:30:58,889
tasting.
920
00:31:01,493 --> 00:31:03,694
You're welcome, D.
Oh, Jesus.
921
00:31:03,762 --> 00:31:05,195
You whore!
922
00:31:05,264 --> 00:31:07,264
Deena's gonna love it.
Oh, God.
923
00:31:07,333 --> 00:31:09,266
I'm gonna fall in this box.
924
00:31:09,335 --> 00:31:10,601
Let's go, Meatball.
925
00:31:10,669 --> 00:31:11,668
[upbeat music]
926
00:31:11,737 --> 00:31:13,036
- ♪ I'm feeling good ♪
927
00:31:13,105 --> 00:31:16,340
- Honey, we got a new nurse
on the board, honey.
928
00:31:16,408 --> 00:31:18,575
BDS.
929
00:31:18,644 --> 00:31:20,177
Okay?
930
00:31:20,246 --> 00:31:23,914
And--
- BDS RN, registered nurse.
931
00:31:23,983 --> 00:31:25,482
- ♪ By the way, by the way ♪
932
00:31:25,551 --> 00:31:27,384
- Hi.
- Hi.
933
00:31:27,453 --> 00:31:28,585
- You look hot.
934
00:31:28,654 --> 00:31:30,888
- Miss Pivarnick, Larangeira?
935
00:31:30,956 --> 00:31:32,589
- Which one am I?
- I don't know.
936
00:31:32,658 --> 00:31:33,991
We're gonna see your lawyer.
937
00:31:34,059 --> 00:31:35,726
- Why are we dressed
for a funeral?
938
00:31:35,794 --> 00:31:37,094
- Are we going
to a funeral right now?
939
00:31:37,162 --> 00:31:38,228
I was just gonna say that.
940
00:31:38,297 --> 00:31:39,830
- We're going into
a porno funeral.
941
00:31:39,899 --> 00:31:40,964
- Wait, can I fix your hair?
Hi, how are you?
942
00:31:41,033 --> 00:31:42,099
Oh, how cute.
943
00:31:43,535 --> 00:31:44,968
- Yeah!
- Yes, Vicki, please.
944
00:31:45,037 --> 00:31:47,037
- I honestly don't know
why I'm here.
945
00:31:47,106 --> 00:31:50,407
Just because I got a divorce
doesn't make me a pro, bitch.
946
00:31:50,476 --> 00:31:51,909
Hmm.
947
00:31:51,977 --> 00:31:54,211
- Wait, I circled something
for you though.
948
00:31:54,280 --> 00:31:55,946
Just go to what I circled.
949
00:31:56,015 --> 00:31:57,281
Yeah.
- Collusion.
950
00:31:57,349 --> 00:31:59,549
- Can you tell me what
the [bleep] that word is?
951
00:31:59,618 --> 00:32:01,585
What is collusion?
952
00:32:01,654 --> 00:32:03,020
- Meaning that you
and Chris are gonna come up
953
00:32:03,088 --> 00:32:05,656
with your own terms
outside of this.
954
00:32:05,724 --> 00:32:08,759
- I thought collusion was
some like political thing,
955
00:32:08,827 --> 00:32:10,961
like, with the President of
the United States of America,
956
00:32:11,030 --> 00:32:13,797
like,
♪ da, da, da ♪
957
00:32:13,866 --> 00:32:15,966
- I'm sorry, what?
- United States of America.
958
00:32:16,035 --> 00:32:17,968
- Da-da-da?
- Collusion.
959
00:32:18,037 --> 00:32:19,703
- Oh, got it.
960
00:32:19,772 --> 00:32:21,271
- That's what I thought.
- Uh-huh.
961
00:32:21,340 --> 00:32:22,306
- I really did though.
962
00:32:22,374 --> 00:32:23,740
- I'm sure you actually do.
963
00:32:23,809 --> 00:32:25,976
I have no idea what
I'm getting myself into.
964
00:32:26,045 --> 00:32:28,545
- Hi.
- Hello, how are you?
965
00:32:28,614 --> 00:32:29,980
- How are you?
You look so beautiful.
966
00:32:30,049 --> 00:32:31,682
- Thank you, you too.
- You look so skinny-minny.
967
00:32:31,750 --> 00:32:33,216
- Did you bring backup?
What's going on here?
968
00:32:33,285 --> 00:32:34,318
- Hi.
- Jenni.
969
00:32:34,386 --> 00:32:35,552
- Hi, Jenni, nice to meet you.
- Vicki.
970
00:32:35,621 --> 00:32:36,920
- I've been divorced
before, so--
971
00:32:36,989 --> 00:32:38,889
- Oh, so you definitely
have some insight.
972
00:32:38,958 --> 00:32:42,125
- All right, ladies.
What is happening?
973
00:32:42,194 --> 00:32:43,226
- Uh...
974
00:32:43,295 --> 00:32:45,595
- You know,
marital difficulties,
975
00:32:45,664 --> 00:32:48,565
whatever they mean to you,
in the sense of, is this over?
976
00:32:48,634 --> 00:32:50,067
Is it trying to reconcile?
977
00:32:50,135 --> 00:32:51,902
Is it just navigating
and figuring out what is
978
00:32:51,971 --> 00:32:53,170
gonna happen in the future?
979
00:32:53,238 --> 00:32:54,338
Is this the end?
980
00:32:54,406 --> 00:32:55,739
Is it not the end?
Where do you stand?
981
00:32:55,808 --> 00:32:57,674
And if you don't know,
it's okay, too.
982
00:32:57,743 --> 00:32:59,743
- It's very hard to think
about what I'm gonna do.
983
00:32:59,812 --> 00:33:02,646
Like, I'm at, like,
the crossroads of my life.
984
00:33:02,715 --> 00:33:05,115
It's like I could take
the left direction,
985
00:33:05,184 --> 00:33:08,485
or I could take the middle,
or I could take the right.
986
00:33:08,554 --> 00:33:09,987
I don't know which way to go.
987
00:33:10,055 --> 00:33:12,022
- You walk down the aisle
to be happy and in love.
988
00:33:12,091 --> 00:33:13,590
And look, of course, you're
gonna fight and have issues,
989
00:33:13,659 --> 00:33:15,826
but it can't be
90% of the time.
990
00:33:15,894 --> 00:33:17,094
- Yeah.
- Yeah.
991
00:33:17,162 --> 00:33:18,161
I just want to feel
like that love feeling.
992
00:33:18,230 --> 00:33:19,596
I don't have that anymore.
993
00:33:19,665 --> 00:33:21,598
He doesn't think he needs
to change anything.
994
00:33:21,667 --> 00:33:23,367
He says it's all me.
995
00:33:23,435 --> 00:33:26,236
And I think I have faults,
but I can admit them.
996
00:33:26,305 --> 00:33:28,105
But he doesn't admit
any of them.
997
00:33:28,173 --> 00:33:29,539
Did I ever tell you
the part where, like,
998
00:33:29,608 --> 00:33:32,175
when I was driving,
and I pulled over in the car...
999
00:33:32,244 --> 00:33:33,477
- I don't think so.
1000
00:33:33,545 --> 00:33:35,579
- And I had like this, like,
nervous breakdown.
1001
00:33:35,647 --> 00:33:36,580
Did I tell you this?
1002
00:33:36,648 --> 00:33:38,648
So I pulled over,
and I called him.
1003
00:33:38,717 --> 00:33:42,152
And instead of,
like, comforting me,
1004
00:33:42,221 --> 00:33:45,655
he immediately made it
about himself.
1005
00:33:45,724 --> 00:33:48,025
He was like,
"Well, if you're not happy..."
1006
00:33:48,093 --> 00:33:51,395
He was like,
"If you're not happy,
1007
00:33:51,463 --> 00:33:53,697
"then just [bleep]
take whatever is making you
1008
00:33:53,766 --> 00:33:55,532
unhappy out of your life,"
and he was like,
1009
00:33:55,601 --> 00:33:58,802
"Well, I'll go meet a nurse
or a school teacher,
1010
00:33:58,871 --> 00:34:01,071
and I'll be [bleep]
happy with my life."
1011
00:34:01,140 --> 00:34:02,072
Can you imagine that?
1012
00:34:02,141 --> 00:34:03,240
And I was like,
1013
00:34:03,308 --> 00:34:04,307
"What the [bleep]
are you talking about?"
1014
00:34:04,376 --> 00:34:05,442
I'm in the car pulled over.
1015
00:34:05,511 --> 00:34:07,577
I can't drive my car.
I'm shaking.
1016
00:34:07,646 --> 00:34:09,479
"I'm explaining to you
as your wife,
1017
00:34:09,548 --> 00:34:11,481
I'm not having
a good time right now."
1018
00:34:11,550 --> 00:34:12,949
- I need help.
- I need help.
1019
00:34:13,018 --> 00:34:16,453
I don't know what's going on.
I'm having a panic attack.
1020
00:34:16,522 --> 00:34:20,057
The relationship being so bad
between Chris and I
1021
00:34:20,125 --> 00:34:22,759
has really taken a toll on me
as a person.
1022
00:34:22,828 --> 00:34:24,327
This is terrible.
1023
00:34:24,396 --> 00:34:27,130
- Yeah, listen, when you go
through some tough life events
1024
00:34:27,199 --> 00:34:29,733
like this,
it's definitely very scary
1025
00:34:29,802 --> 00:34:31,835
because I know
you can feel alone.
1026
00:34:31,904 --> 00:34:33,770
- I'm like in this house alone.
1027
00:34:33,839 --> 00:34:37,207
[soft music]
1028
00:34:37,276 --> 00:34:39,676
- Is this if they dissolve
their marriage?
1029
00:34:39,745 --> 00:34:42,913
- It's in the event
that they do get divorced,
1030
00:34:42,981 --> 00:34:44,681
but the option is
to stay married.
1031
00:34:44,750 --> 00:34:47,050
I'm a realist.
And I believe in love.
1032
00:34:47,119 --> 00:34:49,052
And I do this for a living,
1033
00:34:49,121 --> 00:34:51,455
so I have seen
people get back together
1034
00:34:51,523 --> 00:34:53,356
if they both want it.
1035
00:34:53,425 --> 00:34:55,292
- ♪ I was hype, it was light ♪
1036
00:34:55,360 --> 00:34:58,095
♪ In the back, back,
took a mic, no rights ♪
1037
00:34:58,163 --> 00:35:00,163
♪ Had the right tracks,
y'all are trash ♪
1038
00:35:00,232 --> 00:35:02,299
♪ Threw them
in a damn sack, sack ♪
1039
00:35:02,367 --> 00:35:04,935
♪ That's a hat trick,
don't trip about that ♪
1040
00:35:05,003 --> 00:35:07,204
- I'm gonna appreciate
touring now more than ever
1041
00:35:07,272 --> 00:35:08,972
'cause when you take
something away from somebody,
1042
00:35:09,041 --> 00:35:11,741
you get that back,
it's only that much better.
1043
00:35:11,810 --> 00:35:14,878
- ♪ Yeah, we make the
party jump, say something ♪
1044
00:35:14,947 --> 00:35:17,781
♪ ♪
1045
00:35:17,850 --> 00:35:19,716
- ♪ I want to lay you down ♪
1046
00:35:19,785 --> 00:35:22,219
- Oh, my God.
I've waited nine months.
1047
00:35:22,287 --> 00:35:24,187
Oh, how I missed you.
1048
00:35:24,256 --> 00:35:26,990
How I missed you
at night in bed.
1049
00:35:27,059 --> 00:35:31,094
I cannot wait to get you
in my mouth.
1050
00:35:31,163 --> 00:35:33,830
- ♪ That's what she needed ♪
1051
00:35:33,899 --> 00:35:36,566
- Mmm.
1052
00:35:36,635 --> 00:35:38,101
So good.
1053
00:35:38,170 --> 00:35:44,441
♪ ♪
1054
00:35:44,510 --> 00:35:45,942
- I think you have to
just be like, "Listen.
1055
00:35:46,011 --> 00:35:47,611
"Is this working for me or not?
1056
00:35:47,679 --> 00:35:49,112
"Is he gonna change,
do I believe,
1057
00:35:49,181 --> 00:35:50,547
or is he not gonna change?"
1058
00:35:50,616 --> 00:35:52,048
And there really is
only two choices.
1059
00:35:52,117 --> 00:35:54,351
It's like you're both gonna
work at it and commit to it
1060
00:35:54,419 --> 00:35:55,986
or you leave.
1061
00:35:56,054 --> 00:35:57,521
That's it.
1062
00:35:57,589 --> 00:35:59,422
- My heart goes back and forth,
and it's really hard for me,
1063
00:35:59,491 --> 00:36:01,224
considering that
I did take my vows.
1064
00:36:01,293 --> 00:36:03,527
It's always been hard for me
to leave somebody,
1065
00:36:03,595 --> 00:36:04,761
let alone a marriage.
1066
00:36:04,830 --> 00:36:07,030
I'm very torn, very confused.
1067
00:36:07,099 --> 00:36:08,632
You know,
regret's a big thing for me.
1068
00:36:08,700 --> 00:36:11,268
I don't want to have say that
I regret a decision I made.
1069
00:36:11,336 --> 00:36:12,736
- So I think you have
to have like a deadline.
1070
00:36:12,804 --> 00:36:14,504
- I think you're right
about the timeframe.
1071
00:36:14,573 --> 00:36:18,575
I think I need to set a goal
because if I don't set a goal,
1072
00:36:18,644 --> 00:36:20,243
it's just gonna keep going.
1073
00:36:20,312 --> 00:36:22,179
This is a really big decision
to make,
1074
00:36:22,247 --> 00:36:24,147
if I'm gonna stay
or leave my marriage.
1075
00:36:24,216 --> 00:36:25,382
I don't know what
I'm gonna do,
1076
00:36:25,450 --> 00:36:27,083
but a lot of shit's
gotta change.
1077
00:36:27,152 --> 00:36:29,953
- Let's do your anniversary.
1078
00:36:30,022 --> 00:36:31,488
- When is it?
- What, November?
1079
00:36:31,557 --> 00:36:33,290
- November, three months.
1080
00:36:33,358 --> 00:36:35,825
- Are we gonna make this
an anniversary for our divorce?
1081
00:36:35,894 --> 00:36:37,027
Or are we gonna make this
an anniversary
1082
00:36:37,095 --> 00:36:39,362
that we celebrate
and continue another year?
1083
00:36:39,431 --> 00:36:41,965
[dramatic music]
1084
00:36:44,002 --> 00:36:45,402
- ♪ In a drop-top Mercedes ♪
1085
00:36:45,470 --> 00:36:48,038
♪ I just paid 88
on a new 88P ♪
1086
00:36:48,106 --> 00:36:50,106
♪ I might take your lady ♪
1087
00:36:50,175 --> 00:36:52,909
♪ Pull up on her and I get
away like the Navy ♪
1088
00:36:52,978 --> 00:36:55,412
- Hi, mamas.
I know you're not home.
1089
00:36:55,480 --> 00:36:57,614
But I brought you guys
some sandwiches.
1090
00:36:57,683 --> 00:36:59,849
And I'm taking one
'cause I'm starving.
1091
00:36:59,918 --> 00:37:02,152
But I love you guys.
And I'm here for you.
1092
00:37:02,221 --> 00:37:06,089
[hip-hop music]
1093
00:37:06,158 --> 00:37:07,557
- We're here.
1094
00:37:07,626 --> 00:37:09,426
We're gonna put
"Welcome home, Baby Sitch."
1095
00:37:09,494 --> 00:37:11,127
- Don't.
You're gonna scratch my truck.
1096
00:37:11,196 --> 00:37:13,863
Oh, my God.
No, we got to do welcome.
1097
00:37:13,932 --> 00:37:16,566
Baby Romeo is coming home.
1098
00:37:16,635 --> 00:37:20,036
I am on a secret mission
to put up this enormous
1099
00:37:20,105 --> 00:37:22,606
"Welcome home,
Baby Sitch" sign.
1100
00:37:22,674 --> 00:37:25,375
Yes. You crushed it.
1101
00:37:25,444 --> 00:37:27,544
All right.
We did it.
1102
00:37:27,613 --> 00:37:29,212
Let's get out of here
before they get here.
1103
00:37:29,281 --> 00:37:32,082
Okay?
Go, let's peace out.
1104
00:37:32,150 --> 00:37:33,717
- ♪ You can do it,
you can do it ♪
1105
00:37:33,785 --> 00:37:35,018
♪ You can do it,
you can do it ♪
1106
00:37:35,087 --> 00:37:36,553
♪ Eyes on the prize,
get to it ♪
1107
00:37:36,622 --> 00:37:38,521
♪ And the people say,
good, better, best ♪
1108
00:37:38,590 --> 00:37:40,824
♪ And never let it rest
till your good is better ♪
1109
00:37:40,892 --> 00:37:43,426
♪ And your better's best
and the people say ♪
1110
00:37:45,097 --> 00:37:46,529
- What's going on?
1111
00:37:46,598 --> 00:37:48,798
- Oh, God, all right.
1112
00:37:48,867 --> 00:37:50,834
You know what?
1113
00:37:50,902 --> 00:37:52,535
We're not gonna be
coming home today.
1114
00:37:52,604 --> 00:37:56,573
Out of nowhere, the baby spiked
a little bit of a fever.
1115
00:37:56,642 --> 00:37:58,842
Things are not going
as planned with the baby.
1116
00:37:58,910 --> 00:38:00,343
Romeo is not
coming home today.
1117
00:38:00,412 --> 00:38:01,811
- How is Lauren feeling?
1118
00:38:01,880 --> 00:38:03,079
- It's been a lot on her.
1119
00:38:03,148 --> 00:38:05,882
So he's in one of
the best NICUs in the state.
1120
00:38:05,951 --> 00:38:08,852
- Whatever you need, just call
me, let me know, and...
1121
00:38:08,920 --> 00:38:10,053
- Yeah, we're gonna
let the professionals
1122
00:38:10,122 --> 00:38:11,621
and the doctors
do what they do.
1123
00:38:11,690 --> 00:38:13,223
- I will text everybody
in a little bit.
1124
00:38:13,292 --> 00:38:15,191
Hopefully,
we bring him home soon.
1125
00:38:15,260 --> 00:38:16,526
But right now,
1126
00:38:16,595 --> 00:38:19,129
I'm really just taking things
one day at a time.
1127
00:38:19,197 --> 00:38:20,196
- All right, love you.
1128
00:38:20,265 --> 00:38:21,231
- All right, love you, Mom.
Bye.
1129
00:38:21,300 --> 00:38:23,133
- All right, bye-bye.
1130
00:38:23,201 --> 00:38:30,240
♪ ♪
1131
00:38:37,316 --> 00:38:39,482
- Words can't even describe
the gravity
1132
00:38:39,551 --> 00:38:41,718
of the situation
with baby Romeo.
1133
00:38:41,787 --> 00:38:44,454
But the past five
to ten years, you know,
1134
00:38:44,523 --> 00:38:47,924
those tough times prepared me
to be strong for these days.
1135
00:38:47,993 --> 00:38:49,492
Let me see the paws.
Come on.
1136
00:38:49,561 --> 00:38:50,694
Let me see the other one.
1137
00:38:50,762 --> 00:38:52,095
Our family motto is,
1138
00:38:52,164 --> 00:38:54,397
"The comeback is always greater
than the setback."
1139
00:38:54,466 --> 00:38:57,901
I have to remain positive
for my wife, my family,
1140
00:38:57,969 --> 00:38:59,235
and we'll get through this.
1141
00:38:59,304 --> 00:39:00,970
Mosey, come here.
1142
00:39:01,039 --> 00:39:02,872
Come here, Mosey.
1143
00:39:02,941 --> 00:39:04,474
Come speak with your daddy.
1144
00:39:04,543 --> 00:39:07,277
God gives His toughest battles
to His strongest soldiers.
1145
00:39:07,346 --> 00:39:09,112
And I'm a fighter,
and I'm gonna fight
1146
00:39:09,181 --> 00:39:10,146
for my happy ending.
1147
00:39:10,215 --> 00:39:11,815
- ♪ Go to work ♪
1148
00:39:11,883 --> 00:39:14,818
♪ Come home, settle in ♪
1149
00:39:14,886 --> 00:39:16,820
♪ Get stoned ♪
1150
00:39:16,888 --> 00:39:18,655
♪ Does my life have
any meaning? ♪
1151
00:39:18,724 --> 00:39:20,156
- [gasps]
1152
00:39:20,225 --> 00:39:21,825
Oh, my God.
1153
00:39:21,893 --> 00:39:24,494
Baby Romeo's sick.
He's in the hospital.
1154
00:39:24,563 --> 00:39:26,196
♪ ♪
1155
00:39:26,264 --> 00:39:27,464
- Oh, damn.
1156
00:39:27,532 --> 00:39:29,366
There's some complications
with little Romeo.
1157
00:39:29,434 --> 00:39:30,934
- No.
1158
00:39:31,002 --> 00:39:32,268
- What happened?
1159
00:39:32,337 --> 00:39:33,570
- He has a fever.
1160
00:39:33,638 --> 00:39:35,672
And it's really scary
when babies have fevers
1161
00:39:35,741 --> 00:39:37,273
'cause they get really sick.
1162
00:39:37,342 --> 00:39:38,975
- Aw.
- Poor little guy.
1163
00:39:39,044 --> 00:39:42,545
- ♪ I keep saying it still ♪
1164
00:39:42,614 --> 00:39:44,914
- Our Father,
who art in heaven...
1165
00:39:44,983 --> 00:39:46,316
- Let's pray to St. Michael.
1166
00:39:46,385 --> 00:39:48,151
St. Michael, please watch
over Baby Romeo.
1167
00:39:48,220 --> 00:39:49,686
Amen.
1168
00:39:49,755 --> 00:39:52,889
- Dear God, we pray that
little Romeo gets home safe
1169
00:39:52,958 --> 00:39:55,158
to his new family and Mike
and Laurens get through this.
1170
00:39:55,227 --> 00:39:56,726
- And he's healthy.
- Mm-hmm.
1171
00:39:56,795 --> 00:39:58,661
♪ ♪
1172
00:39:58,730 --> 00:40:01,164
- And lead us not
into temptation
1173
00:40:01,233 --> 00:40:03,633
but deliver us from evil.
1174
00:40:03,702 --> 00:40:05,368
- Amen.
- Amen.
1175
00:40:05,437 --> 00:40:09,339
♪ ♪
1176
00:40:09,408 --> 00:40:10,740
- Amen.
1177
00:40:10,809 --> 00:40:13,410
♪ ♪
1178
00:40:13,478 --> 00:40:18,882
- ♪ Being numb, oh ♪
1179
00:40:18,950 --> 00:40:22,285
♪ ♪
1180
00:40:26,958 --> 00:40:28,158
- What a trip.
1181
00:40:28,226 --> 00:40:29,325
- International waters,
here we come.
1182
00:40:29,394 --> 00:40:30,527
This is the Keys, right?
1183
00:40:30,595 --> 00:40:33,229
Is this considered
the United States still?
1184
00:40:33,298 --> 00:40:35,799
- Yes, it is.
- Oh, my goodness.
1185
00:40:35,867 --> 00:40:37,567
- Yo, guys!
1186
00:40:37,636 --> 00:40:39,035
- I'm off probation!
1187
00:40:39,104 --> 00:40:40,670
- Act like you were never
on a vacation before!
1188
00:40:40,739 --> 00:40:42,539
- Here we go!
- Where's my wine?
1189
00:40:42,607 --> 00:40:44,007
Party's here!
1190
00:40:44,075 --> 00:40:46,709
Welcome to the Meatball Show!
1191
00:40:46,778 --> 00:40:48,044
- Ahh!
1192
00:40:48,113 --> 00:40:49,412
- It is BDS.
1193
00:40:49,481 --> 00:40:52,048
But now I guess
you'd say it's BDSM.
1194
00:40:52,117 --> 00:40:54,484
- What are you wearing?
- I wear underwear now.
1195
00:40:54,553 --> 00:40:56,386
- Good for you.
- Enrique!
1196
00:40:56,455 --> 00:40:58,588
- ♪ The blessification ♪
1197
00:40:58,657 --> 00:41:01,724
- I love a good blessification
this time of year!
1198
00:41:01,793 --> 00:41:03,726
- Ah, it pooped on me!
- It means good luck.
1199
00:41:03,795 --> 00:41:05,428
♪ ♪
1200
00:41:05,497 --> 00:41:06,796
- He's been talking
to other women right now.
1201
00:41:06,865 --> 00:41:08,298
- Do we need to spill
all this out?
1202
00:41:08,366 --> 00:41:09,365
- Oh, wow.
- Oh.
1203
00:41:09,434 --> 00:41:10,500
- This can't be [bleep] trip.
1204
00:41:10,569 --> 00:41:12,101
- We have a [bleep]
five-month-old
1205
00:41:12,170 --> 00:41:13,436
to deal with, okay?
1206
00:41:13,505 --> 00:41:14,704
- I'm [bleep] done.
1207
00:41:14,773 --> 00:41:15,805
- You're a little
[bleep] pussy.
1208
00:41:15,874 --> 00:41:17,607
- He came off [bleep]
aggressive.
1209
00:41:17,676 --> 00:41:18,775
- Oh, my God!
1210
00:41:18,844 --> 00:41:19,976
- Side piece
tells me everything.
1211
00:41:20,045 --> 00:41:21,778
- There's obviously beef
in the streets now.
1212
00:41:21,847 --> 00:41:23,146
- I have no [bleep]
respect for you.
1213
00:41:23,215 --> 00:41:24,314
- People are [bleep]
judging me.
1214
00:41:24,382 --> 00:41:25,815
- Shut the [bleep] up.
- No!
1215
00:41:25,884 --> 00:41:26,983
- I'm not doing it anymore.
1216
00:41:27,052 --> 00:41:29,419
- No, no, no, no, no.
- Oh, my God.
1217
00:41:29,488 --> 00:41:30,653
- Oh, my God.
1218
00:41:30,722 --> 00:41:32,288
- Bro, if there's another
dead body in this place,
1219
00:41:32,357 --> 00:41:33,923
I'm out of here, bro.
1220
00:41:33,992 --> 00:41:35,825
- Welcome to Hollywood!
1221
00:41:35,894 --> 00:41:37,927
- Oh, my God!
- Enrique!
1222
00:41:37,996 --> 00:41:38,995
Where's my wine?
1223
00:41:39,064 --> 00:41:41,130
- If you blow, I'll mow.
- Angelina.
1224
00:41:41,199 --> 00:41:43,166
Heard you had sex.
Call me back.
1225
00:41:43,235 --> 00:41:45,268
- Enrique!
Where's my wine?
1226
00:41:45,337 --> 00:41:46,636
- We're ending up
on TMZ tonight.
1227
00:41:46,705 --> 00:41:49,172
- Yeah, buddy.
- Ahh!
1228
00:41:49,241 --> 00:41:50,540
- I'm winded.
1229
00:41:50,609 --> 00:41:51,608
♪ ♪
1230
00:41:51,676 --> 00:41:52,775
- Oh, my God.
1231
00:41:52,844 --> 00:41:54,410
Someone left a note
at the door.
1232
00:41:54,479 --> 00:41:55,945
♪ ♪
1233
00:41:56,014 --> 00:41:57,580
Oh, my God.
1234
00:41:57,649 --> 00:41:59,816
- I love you so much.
I found you.
1235
00:41:59,885 --> 00:42:01,818
And I found you also.