1 00:00:01,769 --> 00:00:03,102 ♪ Who tryna block it ♪ 2 00:00:03,170 --> 00:00:04,870 - Babe, it's happening. - What? 3 00:00:04,939 --> 00:00:06,438 - Bring my purse. - All right. 4 00:00:06,507 --> 00:00:08,974 - And my flip-flops. - Let's go. 5 00:00:09,043 --> 00:00:12,711 Moser, what are you doing? You can't come with me. 6 00:00:12,780 --> 00:00:14,747 - Let's go. 7 00:00:14,815 --> 00:00:16,415 - It's a nice day to have a baby. 8 00:00:16,484 --> 00:00:17,883 It is happening. 9 00:00:17,952 --> 00:00:22,054 Baby Situation is on his way whether we are ready or not. 10 00:00:22,123 --> 00:00:23,856 - Oh, my God. Honey, can you go? 11 00:00:23,924 --> 00:00:25,224 I'm like really uncomfortable. 12 00:00:25,292 --> 00:00:26,525 - Honey, I'm in a school zone, honey. 13 00:00:26,594 --> 00:00:28,193 I cannot speed. 14 00:00:28,262 --> 00:00:30,029 - Ow, ow. 15 00:00:30,097 --> 00:00:32,264 I swear, I have a broken rib right now. 16 00:00:32,333 --> 00:00:35,300 Ow! [groans] 17 00:00:35,369 --> 00:00:36,902 I want the baby out. 18 00:00:36,971 --> 00:00:38,670 - All right, honey, we're here. It's happening, honey. 19 00:00:38,739 --> 00:00:39,738 - Straight, straight. - Straight? 20 00:00:39,807 --> 00:00:41,006 - Yeah. - Oh, my God, straight. 21 00:00:41,075 --> 00:00:42,641 - Oh, my God, you would make the wrong turn. 22 00:00:42,710 --> 00:00:44,243 - Listen, honey, this is why we got the test run, honey. 23 00:00:44,311 --> 00:00:45,244 All right? 24 00:00:45,312 --> 00:00:46,578 I still can't believe 25 00:00:46,647 --> 00:00:50,082 Baby Romeo will be here in less than four weeks. 26 00:00:50,151 --> 00:00:53,786 Getting to this point has been an absolute whirlwind. 27 00:00:53,854 --> 00:00:55,087 [screaming] 28 00:00:55,156 --> 00:00:57,222 - It's a boy! - Whoo! 29 00:00:57,291 --> 00:00:58,791 - What is that? - Oh! 30 00:00:58,859 --> 00:01:00,592 [all yelling] 31 00:01:00,661 --> 00:01:03,295 - Oh, I love the Poconos this time of year. 32 00:01:03,364 --> 00:01:05,531 - Dude! - Oh, my God! 33 00:01:05,599 --> 00:01:06,965 - Take him to the hospital. 34 00:01:07,034 --> 00:01:08,801 - To me, I thought he was gonna be the greatest husband. 35 00:01:08,869 --> 00:01:10,903 Like, "Holy [bleep], I'm having a [bleep] nervous breakdown." 36 00:01:10,971 --> 00:01:12,971 - Sorry, really, guys, we got engaged! 37 00:01:13,040 --> 00:01:14,273 - What?! 38 00:01:14,341 --> 00:01:15,707 - What? - Oh, my God! 39 00:01:15,776 --> 00:01:18,210 - It's never a dull moment around this family. 40 00:01:18,279 --> 00:01:20,646 - Oh, yeah, boat magic! 41 00:01:20,714 --> 00:01:22,347 Yeah! 42 00:01:22,416 --> 00:01:25,184 - I just hope everybody's having a good [bleep] time. 43 00:01:25,252 --> 00:01:29,121 - Welcome to the Meatball Show. 44 00:01:29,190 --> 00:01:31,490 - [bleep] it. Let's do mollies. 45 00:01:31,559 --> 00:01:32,791 - To new beginnings right here. 46 00:01:32,860 --> 00:01:34,626 - Big Daddy Sitch and the Blessification's 47 00:01:34,695 --> 00:01:35,994 happening right now. 48 00:01:36,063 --> 00:01:37,963 - [yelling] [all singing] 49 00:01:38,032 --> 00:01:39,665 - Come on, y'all. 50 00:01:39,733 --> 00:01:41,500 - I'm sad because you're not my friend anymore. 51 00:01:41,569 --> 00:01:42,868 - You're a little [bleep] pussy. 52 00:01:42,937 --> 00:01:44,603 - I have no [bleep] respect for you. 53 00:01:44,672 --> 00:01:46,238 - I'm not doing it anymore. 54 00:01:46,307 --> 00:01:48,507 - Let freedom reign! 55 00:01:48,576 --> 00:01:50,909 - I love a celebration this time of year. 56 00:01:50,978 --> 00:01:53,278 - No, no, no, no, no! - Oh, my God! 57 00:01:53,347 --> 00:01:54,413 Oh, my God! 58 00:01:54,482 --> 00:01:56,682 - I'm swimming. [screams] 59 00:01:58,185 --> 00:01:59,351 - ♪ Get crazy, get wild ♪ 60 00:01:59,420 --> 00:02:01,120 - Yeah, buddy! 61 00:02:01,188 --> 00:02:03,388 - Party is here! 62 00:02:03,457 --> 00:02:05,924 - The Situation is under construction. 63 00:02:05,993 --> 00:02:08,393 - We're so classy now. 64 00:02:08,462 --> 00:02:10,496 - On the seventh day, it'll be lit. 65 00:02:10,564 --> 00:02:13,799 - Get the frig out of here, you crazy. 66 00:02:13,868 --> 00:02:15,300 - Um, hello! 67 00:02:15,369 --> 00:02:16,301 - ♪ If you wanna have fun ♪ 68 00:02:16,370 --> 00:02:18,637 ♪ And do something crazy ♪ 69 00:02:20,808 --> 00:02:22,207 - ♪ I was hype, it was light in the back, back ♪ 70 00:02:22,276 --> 00:02:24,610 ♪ Took a mic, no lights, had to write tracks ♪ 71 00:02:24,678 --> 00:02:27,279 [phone rings] 72 00:02:27,348 --> 00:02:28,647 - Yo. 73 00:02:29,483 --> 00:02:30,716 - What's up, man? What are you doing? 74 00:02:32,887 --> 00:02:34,019 - Yo! 75 00:02:34,088 --> 00:02:36,255 It has been almost two years now 76 00:02:36,323 --> 00:02:38,190 since I DJed in front of a live crowd. 77 00:02:38,259 --> 00:02:43,095 Miami, if you came to party, make some noise right now! 78 00:02:43,164 --> 00:02:44,396 I've been waiting for this call, man! 79 00:02:44,465 --> 00:02:46,698 And I miss it so much. 80 00:02:46,767 --> 00:02:48,300 Let me find my calendar. Hold up, it's been a minute. 81 00:02:48,369 --> 00:02:51,003 So getting this phone call almost two years later, 82 00:02:51,071 --> 00:02:52,538 I feel like I'm getting my life back. 83 00:02:53,040 --> 00:02:54,540 - Yeah, yeah, hold up. What do you got? 84 00:02:56,577 --> 00:02:57,609 - What? 85 00:02:57,678 --> 00:02:58,911 Now, this is how you get back to work. 86 00:02:58,979 --> 00:03:01,079 So we got Miami, New York, Connecticut, Vegas. 87 00:03:03,150 --> 00:03:04,349 - New Jersey? 88 00:03:05,319 --> 00:03:06,752 - Oh, that's what up! 89 00:03:07,688 --> 00:03:09,755 - Wow, that's a good question. 90 00:03:09,823 --> 00:03:11,123 - Like, I'm gonna start booking everything 91 00:03:11,192 --> 00:03:12,758 within the next week, so. 92 00:03:12,826 --> 00:03:14,626 - Nikki and I's relationship, the foundation was built 93 00:03:14,695 --> 00:03:15,694 off of quarantine. 94 00:03:15,763 --> 00:03:16,995 - What is this? 95 00:03:17,064 --> 00:03:18,363 - The code to my Ring security camera. 96 00:03:18,432 --> 00:03:20,732 It's hard to date a DJ. It's that fast life. 97 00:03:20,801 --> 00:03:23,302 It's a lot of shows, a lot of flights. 98 00:03:23,370 --> 00:03:24,803 It's a different states every single day. 99 00:03:24,872 --> 00:03:26,305 Like, I want Nikki to come on tour, 100 00:03:26,373 --> 00:03:27,839 but I don't know if it's a good idea. 101 00:03:27,908 --> 00:03:29,341 Appreciate you, man. Thank you. 102 00:03:29,410 --> 00:03:30,442 - All right, talk to you later, bro. 103 00:03:30,511 --> 00:03:31,677 - All right, later. 104 00:03:31,745 --> 00:03:32,844 Oh, I'm happy now. 105 00:03:32,913 --> 00:03:34,646 I love touring this time of year! 106 00:03:34,715 --> 00:03:36,548 - ♪ One, two, show 'em what you got ♪ 107 00:03:36,617 --> 00:03:38,750 ♪ Three, four, I'ma drop it like it's hot ♪ 108 00:03:38,819 --> 00:03:39,918 ♪ ♪ 109 00:03:39,987 --> 00:03:41,720 - Honey? - What do you want, honeys? 110 00:03:41,789 --> 00:03:43,088 - I got a scheduled date. 111 00:03:43,157 --> 00:03:45,524 Only one person allowed in the operating room. 112 00:03:45,593 --> 00:03:46,625 - That will be me, right? 113 00:03:46,694 --> 00:03:47,859 - Yeah, but you know what they do? 114 00:03:47,928 --> 00:03:49,928 - What do they do? - So they cut you open. 115 00:03:49,997 --> 00:03:51,763 - And they just pull the baby out? 116 00:03:51,832 --> 00:03:54,132 - No, they take all your organs out first. 117 00:03:54,201 --> 00:03:55,400 - Stop it. 118 00:03:55,469 --> 00:03:57,803 - And then they put all my organs back in... 119 00:03:57,871 --> 00:04:00,305 - Uh-huh. - And then they sew me up. 120 00:04:00,374 --> 00:04:01,707 - All right. 121 00:04:01,775 --> 00:04:03,809 - ♪ Beat it down, oh, is that TMI? ♪ 122 00:04:03,877 --> 00:04:06,612 ♪ Your eyes look so surprised, all right, I'm high ♪ 123 00:04:06,680 --> 00:04:08,947 ♪ That's all the time we left behind ♪ 124 00:04:09,016 --> 00:04:10,315 ♪ It's gonna be mine ♪ 125 00:04:10,384 --> 00:04:12,551 - It's open! - Saffa-bear! 126 00:04:12,620 --> 00:04:13,685 - Oh, she's not here. 127 00:04:13,754 --> 00:04:14,886 I didn't want her here for this. 128 00:04:14,955 --> 00:04:17,456 ♪ ♪ 129 00:04:17,524 --> 00:04:18,624 - Tell me. 130 00:04:18,692 --> 00:04:21,193 - Me and Saffire, we're gonna get engaged. 131 00:04:21,262 --> 00:04:23,962 - Bro! Congrats, bro. 132 00:04:24,031 --> 00:04:25,297 You scared me, man. 133 00:04:25,366 --> 00:04:27,399 - I'm thinking about doing it. - Really? 134 00:04:27,468 --> 00:04:29,101 - I shouldn't say we are. I'm thinking about doing it. 135 00:04:29,169 --> 00:04:30,369 - I kind of knew it was happening. 136 00:04:30,437 --> 00:04:32,971 But at the same time, it is a little soon. 137 00:04:33,040 --> 00:04:34,172 I'm not gonna lie. 138 00:04:34,241 --> 00:04:35,173 I think that Ronnie and Saffire 139 00:04:35,242 --> 00:04:36,642 have a new relationship. 140 00:04:36,710 --> 00:04:39,177 They're figuring things out. She's a nice girl. 141 00:04:39,246 --> 00:04:41,079 But, you know, just because someone's a nice girl, 142 00:04:41,148 --> 00:04:43,415 you've been dating for a couple months, you shouldn't, 143 00:04:43,484 --> 00:04:46,918 like, marry her right away for the rest of your life. 144 00:04:46,987 --> 00:04:48,654 - I want to get engaged, and I want to show her 145 00:04:48,722 --> 00:04:50,155 that she's the person I want to be with. 146 00:04:50,224 --> 00:04:51,590 - Yeah. - I always forget that. 147 00:04:51,659 --> 00:04:53,292 Like, engagement doesn't mean you're getting married. 148 00:04:53,360 --> 00:04:54,326 - Yeah, I mean, even when you get married, 149 00:04:54,395 --> 00:04:55,460 I mean, it shows... 150 00:04:55,529 --> 00:04:56,728 - Doesn't mean you're getting married-- 151 00:04:56,797 --> 00:04:57,996 - Doesn't mean you're staying together forever. 152 00:04:58,065 --> 00:04:59,264 - If there's one thing we know, 153 00:04:59,333 --> 00:05:01,033 it's that marriage is not forever. 154 00:05:01,101 --> 00:05:04,736 - Not forever. - No, not on this show. 155 00:05:04,805 --> 00:05:06,271 [both laughing] 156 00:05:06,340 --> 00:05:09,341 - We have to go to therapy. I'm gonna go to my own therapy. 157 00:05:09,410 --> 00:05:10,876 You should go to your own therapy 158 00:05:10,944 --> 00:05:12,344 'cause you know I've been asking you for a while 159 00:05:12,413 --> 00:05:13,578 and you didn't want to go. 160 00:05:13,647 --> 00:05:16,181 - Yes, master, you told me I should go. 161 00:05:16,250 --> 00:05:17,182 - What the hell is wrong with you? 162 00:05:17,251 --> 00:05:18,750 - Thanks for opening up my eyes. 163 00:05:18,819 --> 00:05:20,285 - The fights between my husband and I have been getting worse. 164 00:05:20,354 --> 00:05:22,087 Chris just wants to sit stagnant. 165 00:05:22,156 --> 00:05:24,790 And he doesn't even want to really go to therapy. 166 00:05:24,858 --> 00:05:27,659 I mean, he said that he'll go, but it just seems like 167 00:05:27,728 --> 00:05:30,762 Chris would just sit there in limbo for as long as he can. 168 00:05:30,831 --> 00:05:32,197 So... 169 00:05:32,266 --> 00:05:33,465 - Yes. 170 00:05:33,534 --> 00:05:34,666 ♪ ♪ 171 00:05:34,735 --> 00:05:36,368 - He's not even trying to, like, 172 00:05:36,437 --> 00:05:38,337 fix anything or mend anything. 173 00:05:38,405 --> 00:05:39,738 Christopher. Christopher. 174 00:05:39,807 --> 00:05:41,373 Are you even listening?! 175 00:05:41,442 --> 00:05:43,075 You want this homecooked meal life, 176 00:05:43,143 --> 00:05:44,676 but you go to the bathroom seven times a day. 177 00:05:44,745 --> 00:05:46,178 - You knew that you didn't marry a person 178 00:05:46,246 --> 00:05:47,379 that shuts the [bleep] up. 179 00:05:47,448 --> 00:05:49,047 So don't think I'm gonna shut the [bleep] up now. 180 00:05:49,116 --> 00:05:50,248 - Shut the [bleep] up. 181 00:05:50,317 --> 00:05:51,483 ♪ ♪ 182 00:05:51,552 --> 00:05:52,718 - Something's gotta give here. 183 00:05:52,786 --> 00:05:54,353 I can't live like this. 184 00:05:54,421 --> 00:05:55,921 - ♪ Everybody in here just bringing it down low ♪ 185 00:05:55,989 --> 00:05:57,956 ♪ Baby, I'm the needle, the one you should follow ♪ 186 00:05:58,025 --> 00:05:59,491 ♪ Killing like the reaper and telling you lie low ♪ 187 00:05:59,560 --> 00:06:01,693 ♪ You know I'm your idol, I got a title, yeah ♪ 188 00:06:01,762 --> 00:06:03,528 - We got a situation, honey. 189 00:06:03,597 --> 00:06:06,331 Ronnie just called me. He said he's around the corner. 190 00:06:06,400 --> 00:06:07,599 - He's here? 191 00:06:07,668 --> 00:06:08,900 - He said he's on the East Coast right now. 192 00:06:08,969 --> 00:06:11,770 - For what? - Maybe Saffa is pregnant. 193 00:06:11,839 --> 00:06:14,973 Listen, Deener's pregnant. You are pregnant. 194 00:06:15,042 --> 00:06:17,609 News comes in threes. You know that. 195 00:06:17,678 --> 00:06:19,144 - Yeah, but my sister's pregnant, too. 196 00:06:19,213 --> 00:06:20,445 That's the third. 197 00:06:20,514 --> 00:06:23,682 - Oh, okay, well, then now things come in fours. 198 00:06:23,751 --> 00:06:25,083 - [laughs] 199 00:06:25,152 --> 00:06:29,321 [upbeat music] 200 00:06:29,390 --> 00:06:31,390 - We'll start here on the dock. - Okay. 201 00:06:31,458 --> 00:06:34,025 - I have visions. - Cool. 202 00:06:34,094 --> 00:06:35,660 - Kiss my belly. - Okay. 203 00:06:35,729 --> 00:06:37,028 - Give Mommy kisses. 204 00:06:37,097 --> 00:06:38,997 - Can you give Mommy one kiss? - Give Mommy kisses. 205 00:06:39,066 --> 00:06:40,699 - Press the button. - Oh, God. 206 00:06:40,768 --> 00:06:41,967 We're gonna be here all day. 207 00:06:42,035 --> 00:06:43,935 CJ, please. I'm dying down here. 208 00:06:44,004 --> 00:06:45,804 Please. He's had enough. 209 00:06:45,873 --> 00:06:47,539 - ♪ Give me, give me what I want ♪ 210 00:06:47,608 --> 00:06:49,875 - Let's do just me and Cameron. Climb up with Daddy. 211 00:06:49,943 --> 00:06:51,877 Can we make sure my arms look skinny, edit it? 212 00:06:51,945 --> 00:06:54,246 Thank you for dealing with Mommy and her craziness. 213 00:06:54,314 --> 00:06:56,615 - ♪ I just need everything ♪ 214 00:06:56,683 --> 00:06:59,251 - I'm so excited for my family to be growing 215 00:06:59,319 --> 00:07:00,919 from three to four. 216 00:07:00,988 --> 00:07:02,687 - What's next? - I'll hide behind the tree. 217 00:07:02,756 --> 00:07:05,490 And then you put your head like you're pregnant. 218 00:07:05,559 --> 00:07:08,026 - No, no, no, let's--why don't we do like a normal one? 219 00:07:08,095 --> 00:07:10,095 - It's just--it's a blessing. 220 00:07:10,164 --> 00:07:12,097 Mommy and Daddy are being silly. 221 00:07:12,166 --> 00:07:14,132 And we just can't wait for him to be here already. 222 00:07:14,201 --> 00:07:16,601 - AJ, how does it look? Good or ridiculous? 223 00:07:16,670 --> 00:07:18,904 - Ridiculous. - I'm going for ridiculous. 224 00:07:18,972 --> 00:07:20,539 - Ridiculously good? - The boys have spoken. 225 00:07:20,607 --> 00:07:21,640 We are finished. 226 00:07:21,708 --> 00:07:23,842 That's a wrap on party of three. 227 00:07:23,911 --> 00:07:26,178 Next will Buckner party of four. 228 00:07:26,246 --> 00:07:28,313 ♪ ♪ 229 00:07:28,382 --> 00:07:29,514 - Let's go, bitch. 230 00:07:29,583 --> 00:07:31,216 Welcome to the Snooki and Joey show. 231 00:07:31,285 --> 00:07:33,118 Thank you so much for joining us. 232 00:07:33,187 --> 00:07:34,619 We hope you guys got your drinks. 233 00:07:34,688 --> 00:07:35,954 - I'm drinking white wine. 234 00:07:36,023 --> 00:07:38,223 - We are so excited because JWOWW's in the building. 235 00:07:38,292 --> 00:07:39,624 - She is. 236 00:07:39,693 --> 00:07:41,927 - Welcome, boo! - Hi, guys. 237 00:07:41,995 --> 00:07:43,628 - This is my best friend. 238 00:07:43,697 --> 00:07:45,096 - I know I haven't been here for a while, 239 00:07:45,165 --> 00:07:47,799 but after being with my roomies in the Poconos... 240 00:07:47,868 --> 00:07:51,102 - Happy birthday! 241 00:07:51,171 --> 00:07:53,839 - We're back. Did you miss me? 242 00:07:53,907 --> 00:07:55,841 - Do you have any wedding plans right now, you and Zachary? 243 00:07:55,909 --> 00:07:56,842 - I don't. 244 00:07:56,910 --> 00:07:58,944 Zack and I have a good baseline 245 00:07:59,012 --> 00:08:00,345 of what we want to do for our wedding. 246 00:08:00,414 --> 00:08:02,214 We want it to be a destination, 247 00:08:02,282 --> 00:08:04,416 beautiful, and romantic, and easy. 248 00:08:04,485 --> 00:08:05,684 - Still Hawaii? 249 00:08:05,752 --> 00:08:08,787 - It's either that, or like Italy, or Spain. 250 00:08:08,856 --> 00:08:11,490 - Spain. - You hate that idea. 251 00:08:11,558 --> 00:08:13,391 - There's no gyms in Italy. - Is it because of the gyms? 252 00:08:13,460 --> 00:08:14,793 I knew there was-- - There's no gyms. 253 00:08:14,862 --> 00:08:15,894 I need a gym. - Cool. 254 00:08:19,933 --> 00:08:21,366 - Oh. 255 00:08:21,435 --> 00:08:22,601 - ♪ They copy my game, study the scenes ♪ 256 00:08:22,669 --> 00:08:24,002 ♪ Be mad when I hit the scene ♪ 257 00:08:24,071 --> 00:08:25,871 ♪ I'm living the dream, chasing the green ♪ 258 00:08:25,939 --> 00:08:28,006 ♪ Be mad when I hit the scene, look what I do ♪ 259 00:08:28,075 --> 00:08:30,075 ♪ Look how I move, be mad when I hit the scene ♪ 260 00:08:30,143 --> 00:08:31,409 [doorbell dings] 261 00:08:31,478 --> 00:08:32,611 - Oh, my God, he's here, honey. It's happening. 262 00:08:32,679 --> 00:08:33,979 ♪ ♪ 263 00:08:34,047 --> 00:08:36,047 - Mosey! - What up, my dude? 264 00:08:36,116 --> 00:08:37,215 - What up, bro? How are you? 265 00:08:37,284 --> 00:08:39,150 - Good to see you. How was the flight? 266 00:08:39,219 --> 00:08:40,285 - Long. 267 00:08:40,354 --> 00:08:42,754 - What's the honor of this visit? 268 00:08:42,823 --> 00:08:44,489 - I'm gonna just get a vasectomy. 269 00:08:44,558 --> 00:08:47,592 - Oh, my God! - No. 270 00:08:47,661 --> 00:08:49,361 - Yeah. 271 00:08:50,497 --> 00:08:52,797 - That's so permanent. 272 00:08:52,866 --> 00:08:53,965 - No, I'm [bleep] with you. 273 00:08:54,034 --> 00:08:56,535 - Oh, my God, oh, my God. - Don't do that. 274 00:08:56,603 --> 00:08:57,869 - I didn't know. I'll be honest. 275 00:08:57,938 --> 00:09:00,005 I didn't know for a second. I was like, "All right." 276 00:09:00,073 --> 00:09:01,640 - No, no, no, no, no. - "Yo, all right." 277 00:09:01,708 --> 00:09:05,210 - No, I came here, you know, to ask Saffire's parents 278 00:09:05,279 --> 00:09:08,880 for permission to--for me to propose to her. 279 00:09:08,949 --> 00:09:10,682 - That is a huge step. - Oh, my God! 280 00:09:10,751 --> 00:09:12,350 [soft music] 281 00:09:12,419 --> 00:09:13,585 - I'm excited for Ron. 282 00:09:13,654 --> 00:09:15,186 This is big. 283 00:09:15,255 --> 00:09:17,656 I really hope that he's making the right decision. 284 00:09:17,724 --> 00:09:19,391 But this could be rushed. 285 00:09:19,459 --> 00:09:21,993 So, you know, 286 00:09:22,062 --> 00:09:26,331 I have to hope and pray that everything goes well for him. 287 00:09:26,400 --> 00:09:30,168 So are you nervous to ask the father 288 00:09:30,237 --> 00:09:31,603 for his daughter's hand in marriage? 289 00:09:31,672 --> 00:09:33,071 - Yeah. - So when you go into that? 290 00:09:33,140 --> 00:09:34,573 - Tomorrow. 291 00:09:34,641 --> 00:09:36,441 - Well, listen, if you want some company, my dude. 292 00:09:36,510 --> 00:09:37,742 - Yeah. I mean, you know, of course. 293 00:09:37,811 --> 00:09:39,044 - BDS, you know what I'm saying? 294 00:09:39,112 --> 00:09:40,312 I'll roll through, man. - Let's do it, I'm down. 295 00:09:40,380 --> 00:09:41,613 - Drive you over there, man. 296 00:09:41,682 --> 00:09:43,315 - Yeah, you'll walk me to my sentencing? 297 00:09:43,383 --> 00:09:45,684 - Yeah, you guys were at my sentencing, so... 298 00:09:45,752 --> 00:09:48,153 - Yeah, exactly, mine now. - Yeah, yours. 299 00:09:48,221 --> 00:09:49,621 - Oh, my God. 300 00:09:49,690 --> 00:09:51,623 - Holy [bleep]. 301 00:09:51,692 --> 00:09:53,758 Unbelievable. 302 00:09:53,827 --> 00:09:55,894 - Not good. - This is not good. 303 00:09:55,963 --> 00:09:57,062 - What's going on? 304 00:09:57,130 --> 00:09:58,363 - Oh, God. 305 00:09:58,432 --> 00:09:59,598 - There's some complications with little Romeo. 306 00:09:59,666 --> 00:10:01,132 - No. - What happened? 307 00:10:01,201 --> 00:10:03,068 - He has a fever, and it's really scary 308 00:10:03,136 --> 00:10:04,336 when babies have fevers. 309 00:10:04,404 --> 00:10:05,971 - Romeo is not coming home today. 310 00:10:06,039 --> 00:10:07,906 [dramatic music] 311 00:10:07,975 --> 00:10:09,074 - If therapy doesn't work, 312 00:10:09,142 --> 00:10:10,508 I'm just looking towards the future, 313 00:10:10,577 --> 00:10:13,411 so I hired a lawyer, and I got an MSA. 314 00:10:13,480 --> 00:10:14,679 - What? 315 00:10:14,748 --> 00:10:15,947 That means you're getting a divorce. 316 00:10:16,016 --> 00:10:17,549 You're not getting a divorce, right? 317 00:10:17,618 --> 00:10:19,884 ♪ ♪ 318 00:10:21,555 --> 00:10:23,221 - What's up, Las Vegas? 319 00:10:23,290 --> 00:10:25,223 You're in the mix right now with DJ Pauly D. 320 00:10:25,292 --> 00:10:28,393 We back! New York City, we out here. 321 00:10:28,462 --> 00:10:29,995 - I have to sage you first. - I don't need it. 322 00:10:30,063 --> 00:10:31,429 - Please make sure he stops going 323 00:10:31,498 --> 00:10:33,231 to the bathroom 35 times a day. 324 00:10:33,300 --> 00:10:34,532 - It's healthy. 325 00:10:34,601 --> 00:10:35,834 - You dip your hair in ice cream or something? 326 00:10:35,902 --> 00:10:37,002 It's sticky. 327 00:10:37,070 --> 00:10:38,069 - So you take off his wet diaper. 328 00:10:38,138 --> 00:10:40,138 But you have to cover his thing. 329 00:10:40,207 --> 00:10:41,673 Otherwise, he's gonna pee in your face. 330 00:10:41,742 --> 00:10:43,208 - Whoa. 331 00:10:43,276 --> 00:10:45,276 - Okay, what can I binge watch now? 332 00:10:45,345 --> 00:10:47,312 - Welcome to "A Trouble Shot at Love." 333 00:10:47,381 --> 00:10:49,047 - [bleep] 334 00:10:49,116 --> 00:10:50,315 - ♪ Money came, money go, I'm the one they looking at ♪ 335 00:10:50,384 --> 00:10:52,917 - Yes, sir, we making up for lost time right here. 336 00:10:52,986 --> 00:10:54,686 - Nobody wants to see this. - Sage the asshole. 337 00:10:54,755 --> 00:10:56,021 - [bleep] witchcraft [bleep]. 338 00:10:56,089 --> 00:10:57,455 - See? It's stuck! 339 00:10:57,524 --> 00:10:58,757 - No! - Oh, my goodness, no. 340 00:10:58,825 --> 00:11:01,459 - Mosey, no. - No, get down. 341 00:11:01,528 --> 00:11:04,162 - We back. 342 00:11:04,231 --> 00:11:06,698 - ♪ Turn up a little bit, up too high ♪ 343 00:11:06,767 --> 00:11:08,600 ♪ Watch me, watch me get them low ♪ 344 00:11:08,669 --> 00:11:10,368 ♪ Round and round and round we go ♪ 345 00:11:10,437 --> 00:11:12,170 - Yo, it was definitely a big surprise 346 00:11:12,239 --> 00:11:13,905 that you came out to the East Coast. 347 00:11:13,974 --> 00:11:15,640 I'm so happy to be driving you. 348 00:11:15,709 --> 00:11:16,741 - Thank you, man. I appreciate you. 349 00:11:16,810 --> 00:11:17,976 - I'm so happy to be there for you. 350 00:11:18,045 --> 00:11:19,277 - Yeah, I'm a little nervous. 351 00:11:19,346 --> 00:11:20,645 - You want it to come from the heart. 352 00:11:20,714 --> 00:11:22,280 You want to take your time. - Yeah. 353 00:11:22,349 --> 00:11:23,281 - Because if you take your time, 354 00:11:23,350 --> 00:11:24,282 you'll get your words out. 355 00:11:24,351 --> 00:11:25,283 - Yeah. 356 00:11:25,352 --> 00:11:26,518 So I flew to the East Coast 357 00:11:26,586 --> 00:11:28,553 to get Saffire's parents' approval to propose. 358 00:11:28,622 --> 00:11:30,455 And I love Mike. I love having his support. 359 00:11:30,524 --> 00:11:32,957 And I love having him with me, but at the same time, 360 00:11:33,026 --> 00:11:35,060 like, the nerves are kicking in right now 361 00:11:35,128 --> 00:11:36,394 because this is the moment. 362 00:11:36,463 --> 00:11:37,662 This is it. 363 00:11:37,731 --> 00:11:39,631 This is gonna determine our future. 364 00:11:39,700 --> 00:11:41,800 - You know what? She seems like a great girl. 365 00:11:41,868 --> 00:11:43,635 What's her favorite pizza? 366 00:11:43,704 --> 00:11:45,336 - ♪ I be on my grind like every day ♪ 367 00:11:45,405 --> 00:11:47,172 ♪ And y'all gon' gonna shine in every way ♪ 368 00:11:47,240 --> 00:11:48,840 ♪ Big guy, I'm a heavyweight ♪ 369 00:11:48,909 --> 00:11:50,775 ♪ ♪ 370 00:11:50,844 --> 00:11:52,177 - Ayo. - Yo, what's good? 371 00:11:52,245 --> 00:11:53,645 - Yo, what are you up to, my dude? 372 00:11:53,714 --> 00:11:54,813 You busy? 373 00:11:54,881 --> 00:11:55,847 - Nah, nah, I'm not busy. 374 00:11:55,916 --> 00:11:57,615 Alexa, do you love me? 375 00:11:57,684 --> 00:11:59,918 - I don't have human love figured out quite yet. 376 00:11:59,986 --> 00:12:01,219 - Screw you. 377 00:12:01,288 --> 00:12:02,454 - I just left the house. Nikki's at the house. 378 00:12:02,522 --> 00:12:03,788 I need to go for a drive and get out of there. 379 00:12:03,857 --> 00:12:04,889 - Why, are you guys fighting? 380 00:12:04,958 --> 00:12:06,224 - No, we're not fighting. 381 00:12:06,293 --> 00:12:07,759 But, like, you know, what's happening right now 382 00:12:07,828 --> 00:12:09,060 is the world's opening back up. 383 00:12:09,129 --> 00:12:10,095 You know what that means. 384 00:12:10,163 --> 00:12:11,763 DJ Pauly D is back in business, 385 00:12:11,832 --> 00:12:13,098 back on tour. 386 00:12:13,166 --> 00:12:15,100 And it's like our relationship's been great. 387 00:12:15,168 --> 00:12:17,135 Like, quarantine actually was a benefit for us. 388 00:12:17,204 --> 00:12:18,970 - You know, I don't think there's anything wrong 389 00:12:19,039 --> 00:12:21,139 with bringing her because we don't get 390 00:12:21,208 --> 00:12:23,508 into these relationships to not be with the person. 391 00:12:23,577 --> 00:12:25,076 - Yeah, and I feel like if I didn't bring her, 392 00:12:25,145 --> 00:12:26,177 like, I would miss her. 393 00:12:26,246 --> 00:12:27,545 I wouldn't want to leave her home. 394 00:12:27,614 --> 00:12:29,314 But at the same time, it's like, all right, 395 00:12:29,382 --> 00:12:31,149 but now it's taking her out of her comfort zone, too. 396 00:12:31,218 --> 00:12:33,251 I don't know if she's ready for that lifestyle. 397 00:12:33,320 --> 00:12:35,687 The best-case scenario bringing Nikki on the road 398 00:12:35,756 --> 00:12:37,055 is that we crush it. 399 00:12:37,124 --> 00:12:38,523 We make some great memories. 400 00:12:38,592 --> 00:12:40,492 The worst-case scenario bringing Nikki on the road, 401 00:12:40,560 --> 00:12:42,560 she can't handle it, we mess up the schedule, 402 00:12:42,629 --> 00:12:45,163 we mess up my routines, and it's a bad vibe. 403 00:12:45,232 --> 00:12:47,132 - It's about time you drive that [bleep] car. 404 00:12:47,200 --> 00:12:48,633 - [laughs] 405 00:12:48,702 --> 00:12:50,502 - You know what they say, bro. 406 00:12:54,574 --> 00:12:56,141 - [laughs] 407 00:12:56,209 --> 00:12:57,442 [Curtis Clacey and Chris Lewis' "Recognition"] 408 00:12:57,511 --> 00:12:59,410 - ♪ Recognition, I'm on a mission ♪ 409 00:12:59,479 --> 00:13:01,479 ♪ I'm paying dues, I'm in position ♪ 410 00:13:01,548 --> 00:13:03,081 - All right. - All right, brother. 411 00:13:03,150 --> 00:13:04,282 - You're up, man. - Moment of truth, kid. 412 00:13:04,351 --> 00:13:05,617 - Here we are. 413 00:13:05,685 --> 00:13:06,618 - Asking a father for permission 414 00:13:06,686 --> 00:13:08,019 to marry his daughter 415 00:13:08,088 --> 00:13:10,388 is even more stressful and more important 416 00:13:10,457 --> 00:13:12,457 than actually getting down on one knee sometimes. 417 00:13:12,526 --> 00:13:13,858 - All right. - Do your thing. 418 00:13:13,927 --> 00:13:15,827 - Appreciate you, see you. - All right, I'll be here. 419 00:13:15,896 --> 00:13:18,663 - I'm not back in an hour, get reinforcement. 420 00:13:18,732 --> 00:13:19,864 - Send help. 421 00:13:19,933 --> 00:13:21,065 - I've done a lot of stuff in my life. 422 00:13:21,134 --> 00:13:23,835 But I've never had to ask someone's parents 423 00:13:23,904 --> 00:13:25,670 for permission to marry their daughter. 424 00:13:25,739 --> 00:13:27,372 This is stressful as [bleep]. 425 00:13:28,842 --> 00:13:30,208 [doorbell dings] 426 00:13:30,277 --> 00:13:33,611 [upbeat music] 427 00:13:33,680 --> 00:13:35,580 - Do you want to get plates out? 428 00:13:35,649 --> 00:13:38,483 I have no idea why Ron's in town. 429 00:13:38,552 --> 00:13:39,784 Here we are. 430 00:13:39,853 --> 00:13:42,554 - I'm nervous. - So Laurens is on her way. 431 00:13:42,622 --> 00:13:45,790 Mike is with Ron, so they're coming separate. 432 00:13:45,859 --> 00:13:48,593 - It's got to be, "Hey, we're expecting" 433 00:13:48,662 --> 00:13:50,862 or "Hey, we're pregnant and I proposed." 434 00:13:50,931 --> 00:13:53,398 - It's bagel time. Feel me? 435 00:13:53,466 --> 00:13:55,667 Whew, don't mind if I do. 436 00:13:55,735 --> 00:13:56,668 It's happening. 437 00:13:56,736 --> 00:13:58,570 ♪ ♪ 438 00:13:58,638 --> 00:13:59,904 Mmm. 439 00:13:59,973 --> 00:14:02,040 ♪ ♪ 440 00:14:02,108 --> 00:14:03,808 This is quality. 441 00:14:03,877 --> 00:14:05,176 ♪ ♪ 442 00:14:05,245 --> 00:14:07,011 Ronnie's missing out. 443 00:14:07,080 --> 00:14:09,080 - Do you think she was pregnant in the Poconos? 444 00:14:09,149 --> 00:14:10,281 - Was she drinking? 445 00:14:10,350 --> 00:14:11,683 - I don't remember her drinking. 446 00:14:14,788 --> 00:14:15,787 - Ay-yi-yi. [doorbell rings] 447 00:14:15,856 --> 00:14:18,122 [gasps] 448 00:14:18,191 --> 00:14:19,691 Is that them? 449 00:14:19,759 --> 00:14:20,692 - Hi. 450 00:14:20,760 --> 00:14:22,360 - Hey. - Hey, girl. 451 00:14:22,429 --> 00:14:25,096 - Hi! How are you? 452 00:14:25,165 --> 00:14:26,865 - We have pizza. 453 00:14:26,933 --> 00:14:28,533 - Yeah, we didn't know what to order 454 00:14:28,602 --> 00:14:30,201 'cause we don't know why Ron is here. 455 00:14:30,270 --> 00:14:31,870 - Oh, my God. 456 00:14:31,938 --> 00:14:33,071 I'm the only one that knows right now? 457 00:14:33,139 --> 00:14:35,173 - You know why? - Yeah. 458 00:14:35,242 --> 00:14:38,042 - Please tell. - I can't. 459 00:14:38,111 --> 00:14:39,143 I can't. - Is it crazy? 460 00:14:39,212 --> 00:14:44,282 - It is surprising, I would say. 461 00:14:44,351 --> 00:14:47,252 [upbeat music] 462 00:14:47,320 --> 00:14:50,755 ♪ ♪ 463 00:14:50,824 --> 00:14:52,290 - Get out of here. Get out of here. 464 00:14:52,359 --> 00:14:55,927 Get out of here. Go, go, go, go, go, go, go, go. 465 00:14:55,996 --> 00:14:57,795 No, I'm joking. I'm joking. 466 00:14:57,864 --> 00:14:59,297 It was good, man. 467 00:14:59,366 --> 00:15:00,732 - Yeah? - Yeah, it was good. 468 00:15:00,800 --> 00:15:03,234 I spoke from my heart. - You got permissions? 469 00:15:03,303 --> 00:15:04,569 - You know, and I want nothing but the best. 470 00:15:04,638 --> 00:15:06,704 Yes, I got their blessing. Yes. 471 00:15:06,773 --> 00:15:08,373 - Engaged, pregnant? 472 00:15:08,441 --> 00:15:09,741 - Both? [doorbell dings] 473 00:15:09,809 --> 00:15:11,509 - Is that them? 474 00:15:11,578 --> 00:15:13,845 - Oh, I think it is. 475 00:15:13,914 --> 00:15:17,348 - Oh, my God, I'm nervous. What is happening? 476 00:15:17,417 --> 00:15:18,917 ♪ ♪ 477 00:15:20,954 --> 00:15:22,420 - ♪ Drink till I feel like I really can't stand up ♪ 478 00:15:22,489 --> 00:15:24,022 - Hi. 479 00:15:24,090 --> 00:15:26,424 We're dying to know. - I know. 480 00:15:26,493 --> 00:15:27,959 - I tried to get it out of Lauren. 481 00:15:28,028 --> 00:15:30,194 - You smell good. - Laurens is good with secrets. 482 00:15:30,263 --> 00:15:32,730 - She wouldn't budge. - How are you? 483 00:15:32,799 --> 00:15:34,365 - What's happening? 484 00:15:34,434 --> 00:15:36,401 - Well, no, I figured, listen, I've been a part 485 00:15:36,469 --> 00:15:39,003 of so many important things in your lives, 486 00:15:39,072 --> 00:15:40,939 and you've been a part of so many important things 487 00:15:41,007 --> 00:15:43,374 in my life, good, bad, a lot of bad. 488 00:15:43,443 --> 00:15:44,642 Let's face it. 489 00:15:44,711 --> 00:15:47,045 So I flew all the way here 490 00:15:47,113 --> 00:15:49,013 to get the blessing from her parents 491 00:15:49,082 --> 00:15:52,083 'cause I want to propose to Saffire, so... 492 00:15:52,152 --> 00:15:54,085 - Called it! 493 00:15:54,154 --> 00:15:56,020 Oh, my God! Pregnant? 494 00:15:56,089 --> 00:15:57,889 - No, no, no, no, no. She's not pregnant. 495 00:15:57,958 --> 00:15:59,090 - All right, so I was half right. 496 00:15:59,159 --> 00:16:00,525 - You were half right. I love her. 497 00:16:00,593 --> 00:16:01,926 She's the person that I want to be with. 498 00:16:01,995 --> 00:16:03,628 - Everyone's happy that Ron's happy. 499 00:16:03,697 --> 00:16:05,496 And I'll be honest, I am, too. 500 00:16:05,565 --> 00:16:08,700 But there's a difference between happiness 501 00:16:08,768 --> 00:16:11,002 and a full-blown commitment of marriage. 502 00:16:11,071 --> 00:16:13,938 You can be happy and not rush to the altar. 503 00:16:14,007 --> 00:16:17,075 - So my plan is that we're going to Cancun for a wedding. 504 00:16:17,143 --> 00:16:18,343 And then we're gonna go to Tulum. 505 00:16:18,411 --> 00:16:20,111 - I'll go to [bleep] Tulum. - Same day? 506 00:16:20,180 --> 00:16:21,346 - I can't come to either. 507 00:16:21,414 --> 00:16:24,615 - Oh, FaceTime me, honey. [laughs] 508 00:16:24,684 --> 00:16:25,917 - You're not going? 509 00:16:25,986 --> 00:16:27,852 - Are you kidding? - Are you crazy? 510 00:16:27,921 --> 00:16:30,555 - So many awesome things happening in this family. 511 00:16:30,623 --> 00:16:32,090 - Two weddings and two babies. - And a divorce. 512 00:16:32,158 --> 00:16:33,958 - Oh, my God. 513 00:16:34,027 --> 00:16:35,126 - And a divorce. 514 00:16:35,195 --> 00:16:37,495 [laughter] 515 00:16:37,564 --> 00:16:39,964 - It's weed killer day, bitches. 516 00:16:40,033 --> 00:16:42,500 - Just hire a [bleep] gardener or some [bleep]. 517 00:16:42,569 --> 00:16:44,035 - I know 'cause you're so [bleep] lazy. 518 00:16:44,104 --> 00:16:45,403 It's unbelievable. 519 00:16:45,472 --> 00:16:47,739 - Two babies and a wedding. - And maybe a divorce. 520 00:16:47,807 --> 00:16:49,007 - And a divorce! - And then a divorce. 521 00:16:49,075 --> 00:16:50,208 - And a divorce. - And a divorce! 522 00:16:50,276 --> 00:16:51,376 - Congratulations. 523 00:16:51,444 --> 00:16:52,510 - I love you guys. Thank you. 524 00:16:52,579 --> 00:16:53,711 - I love you. Get home safe. 525 00:16:53,780 --> 00:16:54,712 - All right. 526 00:16:54,781 --> 00:16:57,682 [tense music] 527 00:16:57,751 --> 00:17:02,153 ♪ ♪ 528 00:17:02,222 --> 00:17:04,188 - Holy [bleep]. 529 00:17:04,257 --> 00:17:06,924 ♪ ♪ 530 00:17:06,993 --> 00:17:10,428 [police radio chatter] 531 00:17:10,497 --> 00:17:12,764 Here goes chooch. 532 00:17:12,832 --> 00:17:14,699 - Unbelievable. 533 00:17:14,768 --> 00:17:16,134 - Yeah. 534 00:17:16,202 --> 00:17:18,036 - Honey, we have another situation with Uncle Ron. 535 00:17:18,104 --> 00:17:19,203 He's in the news. 536 00:17:19,272 --> 00:17:20,972 - No. - Yeah. 537 00:17:21,041 --> 00:17:24,475 - He's been arrested in Los Angeles where he lives. 538 00:17:24,544 --> 00:17:26,677 What the [bleep], man? It's really sad. 539 00:17:26,746 --> 00:17:28,346 The whole thing with Ron is just so sad. 540 00:17:28,415 --> 00:17:29,447 - I don't even know what to say. 541 00:17:29,516 --> 00:17:30,782 It's [bleep] crazy. 542 00:17:30,850 --> 00:17:31,849 - I don't even know how we're gonna handle it 543 00:17:31,918 --> 00:17:33,117 going forward, you know? 544 00:17:33,186 --> 00:17:34,552 - It's not good. - This is not good. 545 00:17:34,621 --> 00:17:37,055 - I guess he's not gonna get engaged now. 546 00:17:37,123 --> 00:17:38,423 - Oh, my gosh, that's true. 547 00:17:38,491 --> 00:17:39,657 He was supposed to propose to her. 548 00:17:39,726 --> 00:17:41,359 - They probably broke it up. 549 00:17:41,428 --> 00:17:42,794 - So then the engagement's off? 550 00:17:42,862 --> 00:17:45,163 - I guess the engagement's off. - He wanted to marry her. 551 00:17:45,231 --> 00:17:48,199 - Yes, yes. - Oh, my God. 552 00:17:48,268 --> 00:17:50,635 This is not good. 553 00:17:50,703 --> 00:17:52,203 - If he needs my help, I'm here. 554 00:17:52,272 --> 00:17:54,205 - I just think it's going around the same mountain 555 00:17:54,274 --> 00:17:55,940 over and over again making the same mistakes. 556 00:17:56,009 --> 00:17:58,609 And we know nothing changes if nothing changes. 557 00:17:58,678 --> 00:17:59,710 - Exactly. 558 00:17:59,779 --> 00:18:00,711 - I think you have to go to treatment. 559 00:18:00,780 --> 00:18:01,712 You have to make a change. 560 00:18:01,781 --> 00:18:02,947 You have to have accountability. 561 00:18:03,016 --> 00:18:04,382 - Well, maybe you can get through to him 562 00:18:04,451 --> 00:18:05,850 and try to get him into treatment. 563 00:18:05,919 --> 00:18:07,318 Obviously, he needs help. 564 00:18:07,387 --> 00:18:08,352 - Yeah. 565 00:18:08,421 --> 00:18:09,454 - I mean, look at Mike. 566 00:18:09,522 --> 00:18:10,755 He got help. It worked out for him. 567 00:18:10,824 --> 00:18:11,989 - Yeah, but Mike, you know, like, 568 00:18:12,058 --> 00:18:13,458 he's been doing it for years. 569 00:18:13,526 --> 00:18:14,926 - Yeah, it's a journey. 570 00:18:14,994 --> 00:18:16,794 You can't just say, "All right, I'm healed, I'm cured." 571 00:18:16,863 --> 00:18:18,129 You gotta--it's a whole--it's 572 00:18:18,198 --> 00:18:19,764 a lifestyle, I'll be honest with you. 573 00:18:19,833 --> 00:18:22,767 - These allegations, whatever happened, are pretty serious. 574 00:18:22,836 --> 00:18:26,370 He needs to take time to himself and figure himself out. 575 00:18:26,439 --> 00:18:29,040 And I just hope he gets better, and I hope one of these times 576 00:18:29,109 --> 00:18:31,442 that he works on himself actually sticks. 577 00:18:31,511 --> 00:18:33,377 - ♪ You got it all ♪ 578 00:18:33,446 --> 00:18:37,348 ♪ But you still say you're not happy ♪ 579 00:18:37,417 --> 00:18:39,383 - Try to find the good even though it's hard. 580 00:18:39,452 --> 00:18:41,419 Sometimes, days, you have to look harder to find it. 581 00:18:41,488 --> 00:18:42,620 - Yeah. It's tough. 582 00:18:42,689 --> 00:18:45,389 I'm scared of losing my [bleep] daughter. 583 00:18:45,458 --> 00:18:46,891 And I just don't want to go through that again. 584 00:18:46,960 --> 00:18:49,360 - If you made one mistake and you move forward, 585 00:18:49,429 --> 00:18:50,895 you're good, okay? 586 00:18:50,964 --> 00:18:54,699 But if you make that mistake over, and over, and over again, 587 00:18:54,767 --> 00:18:56,067 that is now a choice. 588 00:18:56,136 --> 00:18:57,168 We believe in you. 589 00:18:57,237 --> 00:18:59,837 Whatever your choice is, we got your back. 590 00:18:59,906 --> 00:19:01,272 - I feel like here I am, 591 00:19:01,341 --> 00:19:03,841 the same crying ass bitch Ronnie 592 00:19:03,910 --> 00:19:06,577 in the same place and the same house. 593 00:19:06,646 --> 00:19:08,079 Like... 594 00:19:08,148 --> 00:19:10,148 - I'm definitely sad. Ronnie is like my brother. 595 00:19:10,216 --> 00:19:11,415 You know what I mean? 596 00:19:11,484 --> 00:19:12,683 And, you know, all I can do 597 00:19:12,752 --> 00:19:15,486 is just wish him well and hope for the best. 598 00:19:15,555 --> 00:19:16,621 All right, bro. 599 00:19:16,689 --> 00:19:17,955 - All right. 600 00:19:18,024 --> 00:19:19,056 - I'll let you know if I hear anything else. 601 00:19:19,125 --> 00:19:20,691 - All right, bye - All right, bye. 602 00:19:20,760 --> 00:19:21,893 - ♪ If you're ready ♪ 603 00:19:21,961 --> 00:19:23,227 - Oh, man. 604 00:19:23,296 --> 00:19:26,230 - ♪ To be the one ♪ 605 00:19:26,299 --> 00:19:29,467 ♪ It shouldn't be so complicated ♪ 606 00:19:29,536 --> 00:19:32,670 ♪ Shouldn't be so complicated ♪ 607 00:19:32,739 --> 00:19:35,873 ♪ ♪ 608 00:19:37,343 --> 00:19:40,578 - ♪ Only, only you can ♪ 609 00:19:40,647 --> 00:19:43,181 ♪ Lift me up, up ♪ 610 00:19:43,249 --> 00:19:45,316 - It's baby time. 611 00:19:45,385 --> 00:19:48,452 You excited? You ready have two kids? 612 00:19:48,521 --> 00:19:50,555 - I'm still nervous like it's our first kid. 613 00:19:50,623 --> 00:19:55,193 - ♪ You lift me up, up, up ♪ 614 00:19:55,261 --> 00:19:57,428 ♪ You lift me up ♪ 615 00:19:57,497 --> 00:19:59,063 - Marital... 616 00:19:59,132 --> 00:20:01,699 marital settlement--leh. 617 00:20:01,768 --> 00:20:03,134 And I didn't even drink today. 618 00:20:03,203 --> 00:20:05,069 Marital settlement agreement. 619 00:20:05,138 --> 00:20:06,337 It's like a [bleep] tongue twister. 620 00:20:06,406 --> 00:20:09,407 So I got some legal paperwork from my lawyer 621 00:20:09,475 --> 00:20:10,775 in regards to my marriage. 622 00:20:10,843 --> 00:20:12,143 God forbid, 623 00:20:12,212 --> 00:20:15,112 if our therapy doesn't work, I want to be protected 624 00:20:15,181 --> 00:20:17,248 and he also has to be protected as well. 625 00:20:17,317 --> 00:20:20,851 I need to make sure that I cross my Ts 626 00:20:20,920 --> 00:20:22,587 and dot my Is for the future 627 00:20:22,655 --> 00:20:24,021 'cause you never know what's gonna happen. 628 00:20:24,090 --> 00:20:27,124 All property acquired by either party from this agreement 629 00:20:27,193 --> 00:20:29,961 to said--I don't know if that's right, 630 00:20:30,029 --> 00:20:31,929 to said reca-- 631 00:20:31,998 --> 00:20:34,131 I want everything to be regular words. 632 00:20:34,200 --> 00:20:36,534 Like, #SignThisAndYoureGood. 633 00:20:36,603 --> 00:20:37,768 [laughs] 634 00:20:37,837 --> 00:20:39,403 I don't know what the [bleep] this means. 635 00:20:39,472 --> 00:20:41,772 But I think I know somebody that does. 636 00:20:41,841 --> 00:20:43,241 So I'm gonna call her. 637 00:20:43,309 --> 00:20:45,243 [upbeat music] 638 00:20:45,311 --> 00:20:48,212 Oh, look at you, fancy. Look at your hair. 639 00:20:48,281 --> 00:20:49,680 - My God! 640 00:20:49,749 --> 00:20:51,482 - Titties out Wednesdays. 641 00:20:51,551 --> 00:20:52,883 - It's actually Monday. 642 00:20:52,952 --> 00:20:54,552 - I don't even know what day it is anymore 643 00:20:54,621 --> 00:20:59,323 'cause I got a million, trillion papers in front of me. 644 00:20:59,392 --> 00:21:00,625 - What is that? 645 00:21:00,693 --> 00:21:02,693 - This is paperwork that I just picked up 646 00:21:02,762 --> 00:21:06,364 that is what's gonna protect myself and Chris. 647 00:21:06,432 --> 00:21:07,431 If therapy doesn't work, 648 00:21:07,500 --> 00:21:08,899 I'm just looking towards the future. 649 00:21:08,968 --> 00:21:10,268 I'm kind of like the "what if" girl. 650 00:21:10,336 --> 00:21:11,769 What if, what if, what if... 651 00:21:11,838 --> 00:21:15,306 so I hired a lawyer, and I got an MSA. 652 00:21:15,375 --> 00:21:16,574 - What? 653 00:21:16,643 --> 00:21:17,942 That means you're getting a divorce. 654 00:21:18,011 --> 00:21:18,976 - Huh? 655 00:21:19,045 --> 00:21:20,211 - I'm not kidding. 656 00:21:20,280 --> 00:21:21,746 A marriage settlement agreement is 657 00:21:21,814 --> 00:21:23,014 what I had in court. 658 00:21:23,082 --> 00:21:24,615 It settled my agreement of marriage. 659 00:21:24,684 --> 00:21:25,916 - You're [bleep] around. 660 00:21:25,985 --> 00:21:27,985 - You're not getting a divorce, right? 661 00:21:28,054 --> 00:21:30,154 I gotta read it. Bring it over. 662 00:21:30,223 --> 00:21:33,858 ♪ ♪ 663 00:21:33,926 --> 00:21:35,359 - This is really big. 664 00:21:35,428 --> 00:21:37,495 I'm officially gonna be Big Daddy Sitch. 665 00:21:37,563 --> 00:21:40,164 And to leave the hospital with the baby, 666 00:21:40,233 --> 00:21:42,400 there needs to be a day of outfit. 667 00:21:42,468 --> 00:21:43,934 - I didn't pick his outfit out yet. 668 00:21:44,003 --> 00:21:45,536 So if you want to show me what you packed. 669 00:21:45,605 --> 00:21:46,904 - I'm gonna show you. - Okay. 670 00:21:46,973 --> 00:21:49,974 I'm shocked that my husband is taking the initiative 671 00:21:50,043 --> 00:21:52,243 because I usually pack for both of us. 672 00:21:52,312 --> 00:21:54,245 But I'm gonna have to quality control check. 673 00:21:54,314 --> 00:21:56,080 - I was thinking to bring it back for one night 674 00:21:56,149 --> 00:21:57,448 and one night only, 675 00:21:57,517 --> 00:21:59,183 the wedding tracksuit. 676 00:22:01,521 --> 00:22:03,321 - Did you pack the baby's clothes? 677 00:22:03,389 --> 00:22:04,622 [upbeat music] 678 00:22:04,691 --> 00:22:05,856 - ♪ Stop acting like you don't see ♪ 679 00:22:05,925 --> 00:22:07,491 ♪ I'm everything you won't be ♪ 680 00:22:07,560 --> 00:22:09,060 ♪ Grew up on stage while you up in the nosebleeds ♪ 681 00:22:09,128 --> 00:22:10,094 [doorbell dings] 682 00:22:10,163 --> 00:22:11,262 ♪ Smoking OG with my OG ♪ 683 00:22:11,331 --> 00:22:12,630 - Here's the papers. 684 00:22:12,699 --> 00:22:14,398 - Angelina's signing an MSA, 685 00:22:14,467 --> 00:22:17,201 a marriage settlement agreement, 686 00:22:17,270 --> 00:22:19,403 meaning you're settling your marriage, 687 00:22:19,472 --> 00:22:21,238 and she doesn't even know what that is? 688 00:22:21,307 --> 00:22:22,606 Girl, just stop. 689 00:22:22,675 --> 00:22:24,575 What is this doing for you? 690 00:22:24,644 --> 00:22:26,911 'Cause this, to me, is a divorce. 691 00:22:26,979 --> 00:22:28,579 And you're saying you don't know. 692 00:22:28,648 --> 00:22:32,483 What about him makes you stay? 693 00:22:32,552 --> 00:22:34,352 I need five things. 694 00:22:34,420 --> 00:22:35,753 Five good things about Chris 695 00:22:35,822 --> 00:22:38,756 that makes you want to stay with him. 696 00:22:38,825 --> 00:22:40,624 - Because he's good-- - I need five things. 697 00:22:40,693 --> 00:22:43,361 - He's good to the animals. 698 00:22:43,429 --> 00:22:44,995 Does the laundry. 699 00:22:45,064 --> 00:22:48,065 - Hmm. It's like mediocre at best. 700 00:22:48,134 --> 00:22:49,066 - Ugh. 701 00:22:49,135 --> 00:22:50,968 - Is he a great communicator? 702 00:22:51,037 --> 00:22:52,403 Do you have great sex? 703 00:22:52,472 --> 00:22:54,238 - Those two things are nonexistent. 704 00:22:54,307 --> 00:22:56,240 - Does he help around the house? 705 00:22:56,309 --> 00:22:57,608 ♪ ♪ 706 00:22:57,677 --> 00:22:59,043 - They shouldn't have got this tall. 707 00:22:59,112 --> 00:23:01,879 - We should just hire a [bleep] gardener or some [bleep]. 708 00:23:01,948 --> 00:23:04,682 - You know, I could basically walk around the house 709 00:23:04,751 --> 00:23:07,385 with no makeup on, like, I look like dog [bleep], 710 00:23:07,453 --> 00:23:10,054 he won't like judge me. 711 00:23:10,123 --> 00:23:11,555 You get what I'm saying? 712 00:23:11,624 --> 00:23:13,491 Well, he judges me in other ways, so... 713 00:23:13,559 --> 00:23:15,693 - Is he judging, or is he not judging? 714 00:23:15,762 --> 00:23:19,029 - 75%, he doesn't judge. He's funny. 715 00:23:19,098 --> 00:23:20,965 - Funny. - How many more we got? 716 00:23:21,033 --> 00:23:22,800 - Just one. - Oh, [bleep] my life. 717 00:23:22,869 --> 00:23:24,535 - This is your husband. 718 00:23:24,604 --> 00:23:26,404 - I'm [bleep] around. Let me think. 719 00:23:26,472 --> 00:23:28,372 I'm [bleep] around. 720 00:23:28,441 --> 00:23:29,673 Am I [bleep] around? No. 721 00:23:29,742 --> 00:23:30,808 - I don't think so. - I don't know, man. 722 00:23:30,877 --> 00:23:32,777 It's just been like a [bleep] show. 723 00:23:32,845 --> 00:23:34,812 - You know, I think we should go to your lawyer. 724 00:23:34,881 --> 00:23:36,013 - Oh, yeah, definitely. Can you come? 725 00:23:36,082 --> 00:23:38,048 - Of course, but, like, in the meantime, 726 00:23:38,117 --> 00:23:40,751 I really think you should try and figure out what you want. 727 00:23:40,820 --> 00:23:42,853 - Is it weird that I don't like know anymore? 728 00:23:42,922 --> 00:23:44,221 - Well... - Were you like that? 729 00:23:44,290 --> 00:23:46,023 - I have a feeling I know what you want. 730 00:23:46,092 --> 00:23:48,993 I just don't think you realize it yet. 731 00:23:49,061 --> 00:23:52,163 - ♪ Take the wheel when it's time to shine ♪ 732 00:23:52,231 --> 00:23:55,166 ♪ [indistinct] it's time to shine ♪ 733 00:23:55,234 --> 00:23:57,368 - Will you be my date tonight? - Sure. 734 00:23:57,437 --> 00:23:59,170 - I have a nice dinner planned for us. 735 00:23:59,238 --> 00:24:00,671 - In-house? - Mm-hmm. 736 00:24:00,740 --> 00:24:03,140 - [inaudible]. What we gonna eat, man? 737 00:24:03,209 --> 00:24:05,876 - Food. Should I wear these guys? 738 00:24:05,945 --> 00:24:08,846 - We're staying in the house. Oh, this is amazing. 739 00:24:08,915 --> 00:24:11,415 Wow. Salut. 740 00:24:11,484 --> 00:24:13,717 - Salut. To going strong. 741 00:24:13,786 --> 00:24:14,919 - Kook called me. 742 00:24:14,987 --> 00:24:17,755 - He did? - We are going back on tour. 743 00:24:17,824 --> 00:24:19,957 But full steam ahead. 744 00:24:20,026 --> 00:24:21,725 I'm talking about every single weekend. 745 00:24:21,794 --> 00:24:23,227 - You've been, like, edging to get out of here. 746 00:24:23,296 --> 00:24:24,528 - I'm waiting for it, yeah. 747 00:24:24,597 --> 00:24:26,997 It's about to be on a whole 'nother level. 748 00:24:27,066 --> 00:24:29,099 - Wow. - Yep. 749 00:24:29,168 --> 00:24:31,268 I am completely in my element 750 00:24:31,337 --> 00:24:33,270 when I'm touring on the road, DJing. 751 00:24:33,339 --> 00:24:35,206 But I don't know what I should do, 752 00:24:35,274 --> 00:24:36,640 bring Nikki on the road or not. 753 00:24:36,709 --> 00:24:40,978 - Like, New York, we could probably go see my dad. 754 00:24:41,047 --> 00:24:42,546 Miami for sure. 755 00:24:42,615 --> 00:24:45,883 Take advantage of some of the East Coast shows. 756 00:24:45,952 --> 00:24:47,418 But we'll make it work. - Whoa. 757 00:24:47,487 --> 00:24:48,986 I didn't say I was taking you. 758 00:24:49,055 --> 00:24:50,154 ["Too Lit" by ADGRMS and Dexx! Turner playing] 759 00:24:50,223 --> 00:24:51,755 - ♪ Okay, here we go, nobody ♪ 760 00:24:51,824 --> 00:24:53,324 ♪ Nobody's stopping the show, hold up, wait, wait ♪ 761 00:24:53,392 --> 00:24:55,025 ♪ Let me get in my bag, we just too lit ♪ 762 00:24:55,094 --> 00:24:56,327 ♪ Yeah, we about to blow ♪ 763 00:25:06,572 --> 00:25:09,440 [both laughing] 764 00:25:09,509 --> 00:25:12,676 - ♪ Come my way ♪ 765 00:25:12,745 --> 00:25:17,114 ♪ 'Cause you catch a bad vibe and you're MIA ♪ 766 00:25:17,183 --> 00:25:20,117 - Whoa, I didn't say I was taking you. 767 00:25:20,186 --> 00:25:21,986 We've never been together during tour. 768 00:25:25,558 --> 00:25:27,758 You think this is something that you could handle? 769 00:25:27,827 --> 00:25:29,693 Come on. - Of course. 770 00:25:29,762 --> 00:25:31,061 - This will be really big for me. 771 00:25:31,130 --> 00:25:32,530 I've never took anybody on tour before in my life. 772 00:25:32,598 --> 00:25:33,864 This is the real deal. 773 00:25:33,933 --> 00:25:35,466 This is going all in, full steam ahead. 774 00:25:35,535 --> 00:25:36,867 I don't know if Nikki understands 775 00:25:36,936 --> 00:25:40,170 how drastically our lives are both about to change. 776 00:25:40,239 --> 00:25:43,107 We're gonna go from being home to the exact opposite, 777 00:25:43,175 --> 00:25:44,508 living on the road. 778 00:25:44,577 --> 00:25:46,343 Nikki and I have a great thing going. 779 00:25:46,412 --> 00:25:48,012 I hope this doesn't change. 780 00:25:48,080 --> 00:25:49,113 Give me a kiss, honey. 781 00:25:49,181 --> 00:25:51,815 - Oh. I'll come with you, my love. 782 00:25:51,884 --> 00:25:53,784 - DJ Pauly D's back in business. 783 00:25:53,853 --> 00:25:56,520 - ♪ Together we made it ♪ 784 00:25:56,589 --> 00:25:59,657 ♪ And I wouldn't trade it for the world ♪ 785 00:25:59,725 --> 00:26:00,925 ♪ Together we made it ♪ 786 00:26:00,993 --> 00:26:02,026 - Hi. - Hi. 787 00:26:02,094 --> 00:26:04,228 - Oh, oh, my God. 788 00:26:04,297 --> 00:26:05,629 - [indistinct] for a moment, okay? 789 00:26:05,698 --> 00:26:07,264 - Hi, honey. 790 00:26:07,333 --> 00:26:09,300 [indistinct] 791 00:26:09,368 --> 00:26:13,637 meis just everything I imaged and more. 792 00:26:13,706 --> 00:26:18,576 He's beautiful. And it was just, oh, amazing. 793 00:26:18,644 --> 00:26:21,178 - He looks just like CJ. - He looks so much like CJ. 794 00:26:21,247 --> 00:26:22,680 - One push! 795 00:26:22,748 --> 00:26:24,181 - You don't know if you're gonna be able 796 00:26:24,250 --> 00:26:25,916 to love something as much as your first. 797 00:26:25,985 --> 00:26:28,385 And then when they come, like the second comes, 798 00:26:28,454 --> 00:26:31,021 I just felt that love all over again. 799 00:26:31,090 --> 00:26:33,023 So it was just perfect. 800 00:26:33,092 --> 00:26:35,125 - That was amazing. - Amazing. 801 00:26:35,194 --> 00:26:37,261 - You're our hero! You're our hero! 802 00:26:37,330 --> 00:26:38,596 - One push. 803 00:26:38,664 --> 00:26:42,266 - ♪ Together we made it, we made it, uh ♪ 804 00:26:45,705 --> 00:26:47,137 - ♪ Yo, got more money than I ever needed ♪ 805 00:26:47,206 --> 00:26:49,206 ♪ Got more girls than I ever wanted ♪ 806 00:26:49,275 --> 00:26:51,008 - Who the hell got me a vacuum? 807 00:26:51,077 --> 00:26:53,010 [phone rings] 808 00:26:53,079 --> 00:26:54,244 - Yo, what up? 809 00:26:54,313 --> 00:26:55,446 - Get my gift? 810 00:26:55,514 --> 00:26:56,947 - Wait, bro, why would you send me a vacuum? 811 00:26:57,016 --> 00:27:00,084 - 'Cause you suck! [laughs] 812 00:27:00,152 --> 00:27:02,152 - ♪ I'm doing quite nice ♪ 813 00:27:02,221 --> 00:27:04,288 ♪ I've been on my grind ♪ 814 00:27:04,357 --> 00:27:06,790 ♪ Money come, money go, I've been on my grind ♪ 815 00:27:06,859 --> 00:27:09,760 - Make sure you're ready to go. One, hit. 816 00:27:09,829 --> 00:27:13,263 One, two, go, three, four, five, six, seven eight. 817 00:27:13,332 --> 00:27:15,666 My daughter is like such a good cheerleader. 818 00:27:15,735 --> 00:27:18,168 I taught Sissy everything she knows. 819 00:27:18,237 --> 00:27:20,104 - I've never seen a cheerleader-- 820 00:27:20,172 --> 00:27:22,272 - Whoa! - Oh, my God! 821 00:27:22,341 --> 00:27:24,274 - Whee! Ahh! 822 00:27:24,343 --> 00:27:26,143 ♪ ♪ 823 00:27:26,212 --> 00:27:28,379 - Her legs are rubber. - Ahh! 824 00:27:28,447 --> 00:27:29,513 - Man down! 825 00:27:29,582 --> 00:27:30,848 - You're such a good cheerleader. 826 00:27:30,916 --> 00:27:33,517 I'm so proud of you. 827 00:27:33,586 --> 00:27:35,386 - ♪ Yo, we stay lit and don't care what they say ♪ 828 00:27:35,454 --> 00:27:36,820 ♪ Everybody get ready ♪ 829 00:27:36,889 --> 00:27:38,822 - I got these little shirts for us. 830 00:27:38,891 --> 00:27:40,190 - [laughs] 831 00:27:40,259 --> 00:27:41,825 "I am the DJ." - Yep. 832 00:27:41,894 --> 00:27:43,894 - Oh, I get it, 'cause I'm the DJ. 833 00:27:43,963 --> 00:27:45,195 - Mm-hmm. - I like it. 834 00:27:45,264 --> 00:27:46,563 Should we wear them to the airport? 835 00:27:46,632 --> 00:27:49,500 - We can if we get chilly. - What are you packing? 836 00:27:49,568 --> 00:27:51,969 - I already packed. - Oh, all right. 837 00:27:52,038 --> 00:27:53,671 I'm not used to being on tour with somebody else. 838 00:27:53,739 --> 00:27:55,673 The schedule is jampacked. 839 00:27:55,741 --> 00:27:57,675 Every Coast, every piece of U.S., 840 00:27:57,743 --> 00:27:58,709 we're hitting it. 841 00:27:58,778 --> 00:27:59,710 I don't know how we're gonna do it. 842 00:27:59,779 --> 00:28:00,811 But we're gonna do it. 843 00:28:00,880 --> 00:28:02,479 - After you, my lovely assistant. 844 00:28:02,548 --> 00:28:03,747 I mean, girlfriend. 845 00:28:03,816 --> 00:28:05,215 - Oh, very funny. 846 00:28:05,284 --> 00:28:06,550 ["Top Notch" by Dexx! Turner and ADGRMS playing] 847 00:28:06,619 --> 00:28:08,952 - ♪ Call me up just big mad, a rockstar ♪ 848 00:28:09,021 --> 00:28:12,156 ♪ Pull up with a big bag and pop off ♪ 849 00:28:12,224 --> 00:28:14,258 - Oh, my gosh. It's happening. 850 00:28:14,326 --> 00:28:15,626 The streets know we're coming. 851 00:28:15,695 --> 00:28:16,727 It is happening. 852 00:28:16,796 --> 00:28:19,430 Baby Situation is on his way 853 00:28:19,498 --> 00:28:21,699 whether we are ready or not. 854 00:28:21,767 --> 00:28:22,833 All right, honey. Come on. 855 00:28:22,902 --> 00:28:25,369 - Bye, Mosey. - Bye, Mosey. 856 00:28:25,438 --> 00:28:27,838 We're gonna be back with Romeo. 857 00:28:27,907 --> 00:28:29,940 - I'm just trying to breathe deeply, 858 00:28:30,009 --> 00:28:33,310 and have positive thoughts and healthy thoughts, 859 00:28:33,379 --> 00:28:35,813 and just go meet my baby. 860 00:28:35,881 --> 00:28:38,382 Like, I have been waiting for this moment forever. 861 00:28:38,451 --> 00:28:40,751 - Is this a test run or I don't even know exactly-- 862 00:28:40,820 --> 00:28:42,753 - This is not a test run. 863 00:28:42,822 --> 00:28:45,155 - This is not a test. 864 00:28:45,224 --> 00:28:46,924 Can't turn back now, honey. 865 00:28:46,992 --> 00:28:48,726 - I know. I'm already late. 866 00:28:48,794 --> 00:28:50,661 - You know, I've always wanted to be a dad. 867 00:28:50,730 --> 00:28:52,496 I've always wanted to have my own family. 868 00:28:52,565 --> 00:28:55,199 I felt like that was the ultimate prize. 869 00:28:55,267 --> 00:28:57,768 And it's happening right now. 870 00:28:57,837 --> 00:29:01,371 Yeah, honey, we dropped--we made it. 871 00:29:01,440 --> 00:29:04,374 - I think Mike is gonna be such a good dad. 872 00:29:04,443 --> 00:29:06,410 Like, I just can't wait to see him in action. 873 00:29:06,479 --> 00:29:11,849 He's such a loving, caring, supportive, amazing man. 874 00:29:11,917 --> 00:29:13,717 And I can't wait for him to, like, 875 00:29:13,786 --> 00:29:18,956 lead our family by example and just be a perfect dad. 876 00:29:19,024 --> 00:29:23,160 [dramatic music] 877 00:29:24,563 --> 00:29:27,498 [soft music] 878 00:29:27,566 --> 00:29:29,633 ♪ ♪ 879 00:29:29,702 --> 00:29:32,035 - Oh, I can't believe it, honey. 880 00:29:32,104 --> 00:29:33,971 Look at this guy. 881 00:29:34,039 --> 00:29:35,839 ♪ ♪ 882 00:29:35,908 --> 00:29:37,207 Can you get up, honey? Are you okay? 883 00:29:37,276 --> 00:29:38,675 - Yeah. 884 00:29:38,744 --> 00:29:39,843 ♪ ♪ 885 00:29:39,912 --> 00:29:42,312 - I am proud to introduce to you 886 00:29:42,381 --> 00:29:46,717 Baby Situation Romeo Reign Sorrentino. 887 00:29:46,786 --> 00:29:47,985 [applause] Yes. 888 00:29:48,053 --> 00:29:49,353 - Yay! - Yes. 889 00:29:49,421 --> 00:29:51,855 We did it, honey. - I love you, Romeo. 890 00:29:51,924 --> 00:29:54,057 - Look at this guy. - Romeo. 891 00:29:54,126 --> 00:29:55,325 ♪ ♪ 892 00:29:55,394 --> 00:29:56,794 He's sleeping. 893 00:29:56,862 --> 00:29:59,029 - I've had such an unbelievable life, you know, 894 00:29:59,098 --> 00:30:01,365 everything from the downs... 895 00:30:01,433 --> 00:30:02,766 - Are you gonna say anything, Mike? 896 00:30:02,835 --> 00:30:04,334 - He got eight months. Mike got eight months. 897 00:30:04,403 --> 00:30:07,704 - Really nothing to say, honey. Just take me to jail. 898 00:30:07,773 --> 00:30:09,006 To my beautiful wedding... 899 00:30:09,074 --> 00:30:11,108 [cheers and applause] 900 00:30:11,177 --> 00:30:12,910 To me conquering sobriety and... 901 00:30:12,978 --> 00:30:15,979 - Happy sober-versary! 902 00:30:16,048 --> 00:30:17,781 - And now becoming a daddy. 903 00:30:17,850 --> 00:30:19,082 [cheering] 904 00:30:19,151 --> 00:30:21,151 - Oh, my God! 905 00:30:21,220 --> 00:30:22,452 - [grunts] 906 00:30:22,521 --> 00:30:23,620 It's a boy! 907 00:30:23,689 --> 00:30:26,156 - Whoo! - Ahh! 908 00:30:26,225 --> 00:30:28,091 - It's a boy! 909 00:30:28,160 --> 00:30:29,526 - It's all been worth it, you know, 910 00:30:29,595 --> 00:30:30,928 'cause I've worked hard as hell 911 00:30:30,996 --> 00:30:32,496 for my happy ending, you know? 912 00:30:32,565 --> 00:30:34,264 ♪ ♪ 913 00:30:34,333 --> 00:30:35,732 Oh, honey, can I do the Simba thing? 914 00:30:35,801 --> 00:30:37,768 - [laughs] 915 00:30:45,711 --> 00:30:47,544 - Arts and crafts time. 916 00:30:47,613 --> 00:30:52,916 Dear Deener, here is your mommy basket. 917 00:30:52,985 --> 00:30:54,318 Mama juice, 918 00:30:54,386 --> 00:30:56,920 stretch mark cream, nipple cream, 919 00:30:56,989 --> 00:30:58,889 tasting. 920 00:31:01,493 --> 00:31:03,694 You're welcome, D. Oh, Jesus. 921 00:31:03,762 --> 00:31:05,195 You whore! 922 00:31:05,264 --> 00:31:07,264 Deena's gonna love it. Oh, God. 923 00:31:07,333 --> 00:31:09,266 I'm gonna fall in this box. 924 00:31:09,335 --> 00:31:10,601 Let's go, Meatball. 925 00:31:10,669 --> 00:31:11,668 [upbeat music] 926 00:31:11,737 --> 00:31:13,036 - ♪ I'm feeling good ♪ 927 00:31:13,105 --> 00:31:16,340 - Honey, we got a new nurse on the board, honey. 928 00:31:16,408 --> 00:31:18,575 BDS. 929 00:31:18,644 --> 00:31:20,177 Okay? 930 00:31:20,246 --> 00:31:23,914 And-- - BDS RN, registered nurse. 931 00:31:23,983 --> 00:31:25,482 - ♪ By the way, by the way ♪ 932 00:31:25,551 --> 00:31:27,384 - Hi. - Hi. 933 00:31:27,453 --> 00:31:28,585 - You look hot. 934 00:31:28,654 --> 00:31:30,888 - Miss Pivarnick, Larangeira? 935 00:31:30,956 --> 00:31:32,589 - Which one am I? - I don't know. 936 00:31:32,658 --> 00:31:33,991 We're gonna see your lawyer. 937 00:31:34,059 --> 00:31:35,726 - Why are we dressed for a funeral? 938 00:31:35,794 --> 00:31:37,094 - Are we going to a funeral right now? 939 00:31:37,162 --> 00:31:38,228 I was just gonna say that. 940 00:31:38,297 --> 00:31:39,830 - We're going into a porno funeral. 941 00:31:39,899 --> 00:31:40,964 - Wait, can I fix your hair? Hi, how are you? 942 00:31:41,033 --> 00:31:42,099 Oh, how cute. 943 00:31:43,535 --> 00:31:44,968 - Yeah! - Yes, Vicki, please. 944 00:31:45,037 --> 00:31:47,037 - I honestly don't know why I'm here. 945 00:31:47,106 --> 00:31:50,407 Just because I got a divorce doesn't make me a pro, bitch. 946 00:31:50,476 --> 00:31:51,909 Hmm. 947 00:31:51,977 --> 00:31:54,211 - Wait, I circled something for you though. 948 00:31:54,280 --> 00:31:55,946 Just go to what I circled. 949 00:31:56,015 --> 00:31:57,281 Yeah. - Collusion. 950 00:31:57,349 --> 00:31:59,549 - Can you tell me what the [bleep] that word is? 951 00:31:59,618 --> 00:32:01,585 What is collusion? 952 00:32:01,654 --> 00:32:03,020 - Meaning that you and Chris are gonna come up 953 00:32:03,088 --> 00:32:05,656 with your own terms outside of this. 954 00:32:05,724 --> 00:32:08,759 - I thought collusion was some like political thing, 955 00:32:08,827 --> 00:32:10,961 like, with the President of the United States of America, 956 00:32:11,030 --> 00:32:13,797 like, ♪ da, da, da ♪ 957 00:32:13,866 --> 00:32:15,966 - I'm sorry, what? - United States of America. 958 00:32:16,035 --> 00:32:17,968 - Da-da-da? - Collusion. 959 00:32:18,037 --> 00:32:19,703 - Oh, got it. 960 00:32:19,772 --> 00:32:21,271 - That's what I thought. - Uh-huh. 961 00:32:21,340 --> 00:32:22,306 - I really did though. 962 00:32:22,374 --> 00:32:23,740 - I'm sure you actually do. 963 00:32:23,809 --> 00:32:25,976 I have no idea what I'm getting myself into. 964 00:32:26,045 --> 00:32:28,545 - Hi. - Hello, how are you? 965 00:32:28,614 --> 00:32:29,980 - How are you? You look so beautiful. 966 00:32:30,049 --> 00:32:31,682 - Thank you, you too. - You look so skinny-minny. 967 00:32:31,750 --> 00:32:33,216 - Did you bring backup? What's going on here? 968 00:32:33,285 --> 00:32:34,318 - Hi. - Jenni. 969 00:32:34,386 --> 00:32:35,552 - Hi, Jenni, nice to meet you. - Vicki. 970 00:32:35,621 --> 00:32:36,920 - I've been divorced before, so-- 971 00:32:36,989 --> 00:32:38,889 - Oh, so you definitely have some insight. 972 00:32:38,958 --> 00:32:42,125 - All right, ladies. What is happening? 973 00:32:42,194 --> 00:32:43,226 - Uh... 974 00:32:43,295 --> 00:32:45,595 - You know, marital difficulties, 975 00:32:45,664 --> 00:32:48,565 whatever they mean to you, in the sense of, is this over? 976 00:32:48,634 --> 00:32:50,067 Is it trying to reconcile? 977 00:32:50,135 --> 00:32:51,902 Is it just navigating and figuring out what is 978 00:32:51,971 --> 00:32:53,170 gonna happen in the future? 979 00:32:53,238 --> 00:32:54,338 Is this the end? 980 00:32:54,406 --> 00:32:55,739 Is it not the end? Where do you stand? 981 00:32:55,808 --> 00:32:57,674 And if you don't know, it's okay, too. 982 00:32:57,743 --> 00:32:59,743 - It's very hard to think about what I'm gonna do. 983 00:32:59,812 --> 00:33:02,646 Like, I'm at, like, the crossroads of my life. 984 00:33:02,715 --> 00:33:05,115 It's like I could take the left direction, 985 00:33:05,184 --> 00:33:08,485 or I could take the middle, or I could take the right. 986 00:33:08,554 --> 00:33:09,987 I don't know which way to go. 987 00:33:10,055 --> 00:33:12,022 - You walk down the aisle to be happy and in love. 988 00:33:12,091 --> 00:33:13,590 And look, of course, you're gonna fight and have issues, 989 00:33:13,659 --> 00:33:15,826 but it can't be 90% of the time. 990 00:33:15,894 --> 00:33:17,094 - Yeah. - Yeah. 991 00:33:17,162 --> 00:33:18,161 I just want to feel like that love feeling. 992 00:33:18,230 --> 00:33:19,596 I don't have that anymore. 993 00:33:19,665 --> 00:33:21,598 He doesn't think he needs to change anything. 994 00:33:21,667 --> 00:33:23,367 He says it's all me. 995 00:33:23,435 --> 00:33:26,236 And I think I have faults, but I can admit them. 996 00:33:26,305 --> 00:33:28,105 But he doesn't admit any of them. 997 00:33:28,173 --> 00:33:29,539 Did I ever tell you the part where, like, 998 00:33:29,608 --> 00:33:32,175 when I was driving, and I pulled over in the car... 999 00:33:32,244 --> 00:33:33,477 - I don't think so. 1000 00:33:33,545 --> 00:33:35,579 - And I had like this, like, nervous breakdown. 1001 00:33:35,647 --> 00:33:36,580 Did I tell you this? 1002 00:33:36,648 --> 00:33:38,648 So I pulled over, and I called him. 1003 00:33:38,717 --> 00:33:42,152 And instead of, like, comforting me, 1004 00:33:42,221 --> 00:33:45,655 he immediately made it about himself. 1005 00:33:45,724 --> 00:33:48,025 He was like, "Well, if you're not happy..." 1006 00:33:48,093 --> 00:33:51,395 He was like, "If you're not happy, 1007 00:33:51,463 --> 00:33:53,697 "then just [bleep] take whatever is making you 1008 00:33:53,766 --> 00:33:55,532 unhappy out of your life," and he was like, 1009 00:33:55,601 --> 00:33:58,802 "Well, I'll go meet a nurse or a school teacher, 1010 00:33:58,871 --> 00:34:01,071 and I'll be [bleep] happy with my life." 1011 00:34:01,140 --> 00:34:02,072 Can you imagine that? 1012 00:34:02,141 --> 00:34:03,240 And I was like, 1013 00:34:03,308 --> 00:34:04,307 "What the [bleep] are you talking about?" 1014 00:34:04,376 --> 00:34:05,442 I'm in the car pulled over. 1015 00:34:05,511 --> 00:34:07,577 I can't drive my car. I'm shaking. 1016 00:34:07,646 --> 00:34:09,479 "I'm explaining to you as your wife, 1017 00:34:09,548 --> 00:34:11,481 I'm not having a good time right now." 1018 00:34:11,550 --> 00:34:12,949 - I need help. - I need help. 1019 00:34:13,018 --> 00:34:16,453 I don't know what's going on. I'm having a panic attack. 1020 00:34:16,522 --> 00:34:20,057 The relationship being so bad between Chris and I 1021 00:34:20,125 --> 00:34:22,759 has really taken a toll on me as a person. 1022 00:34:22,828 --> 00:34:24,327 This is terrible. 1023 00:34:24,396 --> 00:34:27,130 - Yeah, listen, when you go through some tough life events 1024 00:34:27,199 --> 00:34:29,733 like this, it's definitely very scary 1025 00:34:29,802 --> 00:34:31,835 because I know you can feel alone. 1026 00:34:31,904 --> 00:34:33,770 - I'm like in this house alone. 1027 00:34:33,839 --> 00:34:37,207 [soft music] 1028 00:34:37,276 --> 00:34:39,676 - Is this if they dissolve their marriage? 1029 00:34:39,745 --> 00:34:42,913 - It's in the event that they do get divorced, 1030 00:34:42,981 --> 00:34:44,681 but the option is to stay married. 1031 00:34:44,750 --> 00:34:47,050 I'm a realist. And I believe in love. 1032 00:34:47,119 --> 00:34:49,052 And I do this for a living, 1033 00:34:49,121 --> 00:34:51,455 so I have seen people get back together 1034 00:34:51,523 --> 00:34:53,356 if they both want it. 1035 00:34:53,425 --> 00:34:55,292 - ♪ I was hype, it was light ♪ 1036 00:34:55,360 --> 00:34:58,095 ♪ In the back, back, took a mic, no rights ♪ 1037 00:34:58,163 --> 00:35:00,163 ♪ Had the right tracks, y'all are trash ♪ 1038 00:35:00,232 --> 00:35:02,299 ♪ Threw them in a damn sack, sack ♪ 1039 00:35:02,367 --> 00:35:04,935 ♪ That's a hat trick, don't trip about that ♪ 1040 00:35:05,003 --> 00:35:07,204 - I'm gonna appreciate touring now more than ever 1041 00:35:07,272 --> 00:35:08,972 'cause when you take something away from somebody, 1042 00:35:09,041 --> 00:35:11,741 you get that back, it's only that much better. 1043 00:35:11,810 --> 00:35:14,878 - ♪ Yeah, we make the party jump, say something ♪ 1044 00:35:14,947 --> 00:35:17,781 ♪ ♪ 1045 00:35:17,850 --> 00:35:19,716 - ♪ I want to lay you down ♪ 1046 00:35:19,785 --> 00:35:22,219 - Oh, my God. I've waited nine months. 1047 00:35:22,287 --> 00:35:24,187 Oh, how I missed you. 1048 00:35:24,256 --> 00:35:26,990 How I missed you at night in bed. 1049 00:35:27,059 --> 00:35:31,094 I cannot wait to get you in my mouth. 1050 00:35:31,163 --> 00:35:33,830 - ♪ That's what she needed ♪ 1051 00:35:33,899 --> 00:35:36,566 - Mmm. 1052 00:35:36,635 --> 00:35:38,101 So good. 1053 00:35:38,170 --> 00:35:44,441 ♪ ♪ 1054 00:35:44,510 --> 00:35:45,942 - I think you have to just be like, "Listen. 1055 00:35:46,011 --> 00:35:47,611 "Is this working for me or not? 1056 00:35:47,679 --> 00:35:49,112 "Is he gonna change, do I believe, 1057 00:35:49,181 --> 00:35:50,547 or is he not gonna change?" 1058 00:35:50,616 --> 00:35:52,048 And there really is only two choices. 1059 00:35:52,117 --> 00:35:54,351 It's like you're both gonna work at it and commit to it 1060 00:35:54,419 --> 00:35:55,986 or you leave. 1061 00:35:56,054 --> 00:35:57,521 That's it. 1062 00:35:57,589 --> 00:35:59,422 - My heart goes back and forth, and it's really hard for me, 1063 00:35:59,491 --> 00:36:01,224 considering that I did take my vows. 1064 00:36:01,293 --> 00:36:03,527 It's always been hard for me to leave somebody, 1065 00:36:03,595 --> 00:36:04,761 let alone a marriage. 1066 00:36:04,830 --> 00:36:07,030 I'm very torn, very confused. 1067 00:36:07,099 --> 00:36:08,632 You know, regret's a big thing for me. 1068 00:36:08,700 --> 00:36:11,268 I don't want to have say that I regret a decision I made. 1069 00:36:11,336 --> 00:36:12,736 - So I think you have to have like a deadline. 1070 00:36:12,804 --> 00:36:14,504 - I think you're right about the timeframe. 1071 00:36:14,573 --> 00:36:18,575 I think I need to set a goal because if I don't set a goal, 1072 00:36:18,644 --> 00:36:20,243 it's just gonna keep going. 1073 00:36:20,312 --> 00:36:22,179 This is a really big decision to make, 1074 00:36:22,247 --> 00:36:24,147 if I'm gonna stay or leave my marriage. 1075 00:36:24,216 --> 00:36:25,382 I don't know what I'm gonna do, 1076 00:36:25,450 --> 00:36:27,083 but a lot of shit's gotta change. 1077 00:36:27,152 --> 00:36:29,953 - Let's do your anniversary. 1078 00:36:30,022 --> 00:36:31,488 - When is it? - What, November? 1079 00:36:31,557 --> 00:36:33,290 - November, three months. 1080 00:36:33,358 --> 00:36:35,825 - Are we gonna make this an anniversary for our divorce? 1081 00:36:35,894 --> 00:36:37,027 Or are we gonna make this an anniversary 1082 00:36:37,095 --> 00:36:39,362 that we celebrate and continue another year? 1083 00:36:39,431 --> 00:36:41,965 [dramatic music] 1084 00:36:44,002 --> 00:36:45,402 - ♪ In a drop-top Mercedes ♪ 1085 00:36:45,470 --> 00:36:48,038 ♪ I just paid 88 on a new 88P ♪ 1086 00:36:48,106 --> 00:36:50,106 ♪ I might take your lady ♪ 1087 00:36:50,175 --> 00:36:52,909 ♪ Pull up on her and I get away like the Navy ♪ 1088 00:36:52,978 --> 00:36:55,412 - Hi, mamas. I know you're not home. 1089 00:36:55,480 --> 00:36:57,614 But I brought you guys some sandwiches. 1090 00:36:57,683 --> 00:36:59,849 And I'm taking one 'cause I'm starving. 1091 00:36:59,918 --> 00:37:02,152 But I love you guys. And I'm here for you. 1092 00:37:02,221 --> 00:37:06,089 [hip-hop music] 1093 00:37:06,158 --> 00:37:07,557 - We're here. 1094 00:37:07,626 --> 00:37:09,426 We're gonna put "Welcome home, Baby Sitch." 1095 00:37:09,494 --> 00:37:11,127 - Don't. You're gonna scratch my truck. 1096 00:37:11,196 --> 00:37:13,863 Oh, my God. No, we got to do welcome. 1097 00:37:13,932 --> 00:37:16,566 Baby Romeo is coming home. 1098 00:37:16,635 --> 00:37:20,036 I am on a secret mission to put up this enormous 1099 00:37:20,105 --> 00:37:22,606 "Welcome home, Baby Sitch" sign. 1100 00:37:22,674 --> 00:37:25,375 Yes. You crushed it. 1101 00:37:25,444 --> 00:37:27,544 All right. We did it. 1102 00:37:27,613 --> 00:37:29,212 Let's get out of here before they get here. 1103 00:37:29,281 --> 00:37:32,082 Okay? Go, let's peace out. 1104 00:37:32,150 --> 00:37:33,717 - ♪ You can do it, you can do it ♪ 1105 00:37:33,785 --> 00:37:35,018 ♪ You can do it, you can do it ♪ 1106 00:37:35,087 --> 00:37:36,553 ♪ Eyes on the prize, get to it ♪ 1107 00:37:36,622 --> 00:37:38,521 ♪ And the people say, good, better, best ♪ 1108 00:37:38,590 --> 00:37:40,824 ♪ And never let it rest till your good is better ♪ 1109 00:37:40,892 --> 00:37:43,426 ♪ And your better's best and the people say ♪ 1110 00:37:45,097 --> 00:37:46,529 - What's going on? 1111 00:37:46,598 --> 00:37:48,798 - Oh, God, all right. 1112 00:37:48,867 --> 00:37:50,834 You know what? 1113 00:37:50,902 --> 00:37:52,535 We're not gonna be coming home today. 1114 00:37:52,604 --> 00:37:56,573 Out of nowhere, the baby spiked a little bit of a fever. 1115 00:37:56,642 --> 00:37:58,842 Things are not going as planned with the baby. 1116 00:37:58,910 --> 00:38:00,343 Romeo is not coming home today. 1117 00:38:00,412 --> 00:38:01,811 - How is Lauren feeling? 1118 00:38:01,880 --> 00:38:03,079 - It's been a lot on her. 1119 00:38:03,148 --> 00:38:05,882 So he's in one of the best NICUs in the state. 1120 00:38:05,951 --> 00:38:08,852 - Whatever you need, just call me, let me know, and... 1121 00:38:08,920 --> 00:38:10,053 - Yeah, we're gonna let the professionals 1122 00:38:10,122 --> 00:38:11,621 and the doctors do what they do. 1123 00:38:11,690 --> 00:38:13,223 - I will text everybody in a little bit. 1124 00:38:13,292 --> 00:38:15,191 Hopefully, we bring him home soon. 1125 00:38:15,260 --> 00:38:16,526 But right now, 1126 00:38:16,595 --> 00:38:19,129 I'm really just taking things one day at a time. 1127 00:38:19,197 --> 00:38:20,196 - All right, love you. 1128 00:38:20,265 --> 00:38:21,231 - All right, love you, Mom. Bye. 1129 00:38:21,300 --> 00:38:23,133 - All right, bye-bye. 1130 00:38:23,201 --> 00:38:30,240 ♪ ♪ 1131 00:38:37,316 --> 00:38:39,482 - Words can't even describe the gravity 1132 00:38:39,551 --> 00:38:41,718 of the situation with baby Romeo. 1133 00:38:41,787 --> 00:38:44,454 But the past five to ten years, you know, 1134 00:38:44,523 --> 00:38:47,924 those tough times prepared me to be strong for these days. 1135 00:38:47,993 --> 00:38:49,492 Let me see the paws. Come on. 1136 00:38:49,561 --> 00:38:50,694 Let me see the other one. 1137 00:38:50,762 --> 00:38:52,095 Our family motto is, 1138 00:38:52,164 --> 00:38:54,397 "The comeback is always greater than the setback." 1139 00:38:54,466 --> 00:38:57,901 I have to remain positive for my wife, my family, 1140 00:38:57,969 --> 00:38:59,235 and we'll get through this. 1141 00:38:59,304 --> 00:39:00,970 Mosey, come here. 1142 00:39:01,039 --> 00:39:02,872 Come here, Mosey. 1143 00:39:02,941 --> 00:39:04,474 Come speak with your daddy. 1144 00:39:04,543 --> 00:39:07,277 God gives His toughest battles to His strongest soldiers. 1145 00:39:07,346 --> 00:39:09,112 And I'm a fighter, and I'm gonna fight 1146 00:39:09,181 --> 00:39:10,146 for my happy ending. 1147 00:39:10,215 --> 00:39:11,815 - ♪ Go to work ♪ 1148 00:39:11,883 --> 00:39:14,818 ♪ Come home, settle in ♪ 1149 00:39:14,886 --> 00:39:16,820 ♪ Get stoned ♪ 1150 00:39:16,888 --> 00:39:18,655 ♪ Does my life have any meaning? ♪ 1151 00:39:18,724 --> 00:39:20,156 - [gasps] 1152 00:39:20,225 --> 00:39:21,825 Oh, my God. 1153 00:39:21,893 --> 00:39:24,494 Baby Romeo's sick. He's in the hospital. 1154 00:39:24,563 --> 00:39:26,196 ♪ ♪ 1155 00:39:26,264 --> 00:39:27,464 - Oh, damn. 1156 00:39:27,532 --> 00:39:29,366 There's some complications with little Romeo. 1157 00:39:29,434 --> 00:39:30,934 - No. 1158 00:39:31,002 --> 00:39:32,268 - What happened? 1159 00:39:32,337 --> 00:39:33,570 - He has a fever. 1160 00:39:33,638 --> 00:39:35,672 And it's really scary when babies have fevers 1161 00:39:35,741 --> 00:39:37,273 'cause they get really sick. 1162 00:39:37,342 --> 00:39:38,975 - Aw. - Poor little guy. 1163 00:39:39,044 --> 00:39:42,545 - ♪ I keep saying it still ♪ 1164 00:39:42,614 --> 00:39:44,914 - Our Father, who art in heaven... 1165 00:39:44,983 --> 00:39:46,316 - Let's pray to St. Michael. 1166 00:39:46,385 --> 00:39:48,151 St. Michael, please watch over Baby Romeo. 1167 00:39:48,220 --> 00:39:49,686 Amen. 1168 00:39:49,755 --> 00:39:52,889 - Dear God, we pray that little Romeo gets home safe 1169 00:39:52,958 --> 00:39:55,158 to his new family and Mike and Laurens get through this. 1170 00:39:55,227 --> 00:39:56,726 - And he's healthy. - Mm-hmm. 1171 00:39:56,795 --> 00:39:58,661 ♪ ♪ 1172 00:39:58,730 --> 00:40:01,164 - And lead us not into temptation 1173 00:40:01,233 --> 00:40:03,633 but deliver us from evil. 1174 00:40:03,702 --> 00:40:05,368 - Amen. - Amen. 1175 00:40:05,437 --> 00:40:09,339 ♪ ♪ 1176 00:40:09,408 --> 00:40:10,740 - Amen. 1177 00:40:10,809 --> 00:40:13,410 ♪ ♪ 1178 00:40:13,478 --> 00:40:18,882 - ♪ Being numb, oh ♪ 1179 00:40:18,950 --> 00:40:22,285 ♪ ♪ 1180 00:40:26,958 --> 00:40:28,158 - What a trip. 1181 00:40:28,226 --> 00:40:29,325 - International waters, here we come. 1182 00:40:29,394 --> 00:40:30,527 This is the Keys, right? 1183 00:40:30,595 --> 00:40:33,229 Is this considered the United States still? 1184 00:40:33,298 --> 00:40:35,799 - Yes, it is. - Oh, my goodness. 1185 00:40:35,867 --> 00:40:37,567 - Yo, guys! 1186 00:40:37,636 --> 00:40:39,035 - I'm off probation! 1187 00:40:39,104 --> 00:40:40,670 - Act like you were never on a vacation before! 1188 00:40:40,739 --> 00:40:42,539 - Here we go! - Where's my wine? 1189 00:40:42,607 --> 00:40:44,007 Party's here! 1190 00:40:44,075 --> 00:40:46,709 Welcome to the Meatball Show! 1191 00:40:46,778 --> 00:40:48,044 - Ahh! 1192 00:40:48,113 --> 00:40:49,412 - It is BDS. 1193 00:40:49,481 --> 00:40:52,048 But now I guess you'd say it's BDSM. 1194 00:40:52,117 --> 00:40:54,484 - What are you wearing? - I wear underwear now. 1195 00:40:54,553 --> 00:40:56,386 - Good for you. - Enrique! 1196 00:40:56,455 --> 00:40:58,588 - ♪ The blessification ♪ 1197 00:40:58,657 --> 00:41:01,724 - I love a good blessification this time of year! 1198 00:41:01,793 --> 00:41:03,726 - Ah, it pooped on me! - It means good luck. 1199 00:41:03,795 --> 00:41:05,428 ♪ ♪ 1200 00:41:05,497 --> 00:41:06,796 - He's been talking to other women right now. 1201 00:41:06,865 --> 00:41:08,298 - Do we need to spill all this out? 1202 00:41:08,366 --> 00:41:09,365 - Oh, wow. - Oh. 1203 00:41:09,434 --> 00:41:10,500 - This can't be [bleep] trip. 1204 00:41:10,569 --> 00:41:12,101 - We have a [bleep] five-month-old 1205 00:41:12,170 --> 00:41:13,436 to deal with, okay? 1206 00:41:13,505 --> 00:41:14,704 - I'm [bleep] done. 1207 00:41:14,773 --> 00:41:15,805 - You're a little [bleep] pussy. 1208 00:41:15,874 --> 00:41:17,607 - He came off [bleep] aggressive. 1209 00:41:17,676 --> 00:41:18,775 - Oh, my God! 1210 00:41:18,844 --> 00:41:19,976 - Side piece tells me everything. 1211 00:41:20,045 --> 00:41:21,778 - There's obviously beef in the streets now. 1212 00:41:21,847 --> 00:41:23,146 - I have no [bleep] respect for you. 1213 00:41:23,215 --> 00:41:24,314 - People are [bleep] judging me. 1214 00:41:24,382 --> 00:41:25,815 - Shut the [bleep] up. - No! 1215 00:41:25,884 --> 00:41:26,983 - I'm not doing it anymore. 1216 00:41:27,052 --> 00:41:29,419 - No, no, no, no, no. - Oh, my God. 1217 00:41:29,488 --> 00:41:30,653 - Oh, my God. 1218 00:41:30,722 --> 00:41:32,288 - Bro, if there's another dead body in this place, 1219 00:41:32,357 --> 00:41:33,923 I'm out of here, bro. 1220 00:41:33,992 --> 00:41:35,825 - Welcome to Hollywood! 1221 00:41:35,894 --> 00:41:37,927 - Oh, my God! - Enrique! 1222 00:41:37,996 --> 00:41:38,995 Where's my wine? 1223 00:41:39,064 --> 00:41:41,130 - If you blow, I'll mow. - Angelina. 1224 00:41:41,199 --> 00:41:43,166 Heard you had sex. Call me back. 1225 00:41:43,235 --> 00:41:45,268 - Enrique! Where's my wine? 1226 00:41:45,337 --> 00:41:46,636 - We're ending up on TMZ tonight. 1227 00:41:46,705 --> 00:41:49,172 - Yeah, buddy. - Ahh! 1228 00:41:49,241 --> 00:41:50,540 - I'm winded. 1229 00:41:50,609 --> 00:41:51,608 ♪ ♪ 1230 00:41:51,676 --> 00:41:52,775 - Oh, my God. 1231 00:41:52,844 --> 00:41:54,410 Someone left a note at the door. 1232 00:41:54,479 --> 00:41:55,945 ♪ ♪ 1233 00:41:56,014 --> 00:41:57,580 Oh, my God. 1234 00:41:57,649 --> 00:41:59,816 - I love you so much. I found you. 1235 00:41:59,885 --> 00:42:01,818 And I found you also.