1 00:00:00,967 --> 00:00:02,969 - ♪ MTV ♪ 2 00:00:02,969 --> 00:00:04,237 - Are you friends with her? - Yikes. 3 00:00:04,237 --> 00:00:05,605 - She's friends with you? 4 00:00:05,605 --> 00:00:07,607 - This girl was making TikToks about Angelina, 5 00:00:07,607 --> 00:00:09,909 and now Sammi's starring in one of those TikToks. 6 00:00:09,909 --> 00:00:12,112 - On the "Jersey Shore" fan page, 7 00:00:12,112 --> 00:00:16,516 Angelina commented, "I bring her back, she buys a home." 8 00:00:16,516 --> 00:00:17,917 - What's your problem with me? 9 00:00:17,917 --> 00:00:19,352 - [bleep] you. 10 00:00:19,352 --> 00:00:21,454 - [sighs] Fun vacation. 11 00:00:22,990 --> 00:00:24,491 - ♪ Get crazy, get wild ♪ 12 00:00:24,491 --> 00:00:25,993 ♪ Let's party, get loud ♪ - Yeah, buddy! 13 00:00:25,993 --> 00:00:29,096 - ♪ If you wanna have fun ♪ - Party's here! 14 00:00:29,096 --> 00:00:31,698 - The Situation is under construction. 15 00:00:31,698 --> 00:00:34,101 - We're so classy now. - ♪ Get crazy, get wild ♪ 16 00:00:34,101 --> 00:00:36,403 - On the seventh day, it'll be lit. 17 00:00:36,403 --> 00:00:39,106 - Get the frig out of here, you crazy! 18 00:00:39,106 --> 00:00:41,508 - Um, hello? - ♪ Get crazy, get wild ♪ 19 00:00:41,508 --> 00:00:43,810 - I'm still the sweetest bitch you'll ever meet. 20 00:00:43,810 --> 00:00:46,780 - ♪ If you wanna have fun, then do something crazy ♪ 21 00:00:48,783 --> 00:00:49,650 - ♪ When it come to robe we dressed in jet -ack ♪ 22 00:00:49,650 --> 00:00:51,052 - ♪ You know ♪ 23 00:00:51,052 --> 00:00:52,653 - ♪ But we don't want to hurt nobody ♪ 24 00:00:52,653 --> 00:00:53,821 - ♪ Ow ♪ - ♪ Yeah ♪ 25 00:00:53,821 --> 00:00:55,223 - Since we've been here, it's all sitting. 26 00:00:55,223 --> 00:00:56,257 - Yeah, man, we need to go out. 27 00:00:56,257 --> 00:00:57,458 We need to do things. 28 00:00:57,458 --> 00:00:58,826 - Yes. 29 00:00:58,826 --> 00:01:00,561 I feel like we've just been sitting in the hotel 30 00:01:00,561 --> 00:01:02,163 for two full days. 31 00:01:02,163 --> 00:01:03,598 - I hate it. 32 00:01:03,598 --> 00:01:05,099 - Go out to dinner, go to the club, go do an activity. 33 00:01:05,099 --> 00:01:06,234 - Yup. 34 00:01:06,234 --> 00:01:07,702 Bring me to the airport. - You know. 35 00:01:07,702 --> 00:01:08,836 [laughter] 36 00:01:08,836 --> 00:01:09,837 - Pauly. 37 00:01:09,837 --> 00:01:11,973 - Tucson is amazing. 38 00:01:11,973 --> 00:01:13,441 It is so beautiful. 39 00:01:13,441 --> 00:01:17,345 But the first two days in Tucson have been really rough. 40 00:01:17,345 --> 00:01:20,314 The beef between Sam and Angelina has been reignited, 41 00:01:20,314 --> 00:01:23,217 and right now we're just waiting on them to maybe 42 00:01:23,217 --> 00:01:25,152 hash out some of their issues. 43 00:01:25,152 --> 00:01:27,822 Yeah, we need to get out and do stuff. 44 00:01:27,822 --> 00:01:29,557 - Don't you love god? 45 00:01:29,557 --> 00:01:33,227 Another day, another [bleep]. 46 00:01:33,227 --> 00:01:36,697 I don't really want to do another round two of this 47 00:01:36,697 --> 00:01:38,466 with the Sam conversation. 48 00:01:38,466 --> 00:01:40,635 Do you want to start or want me to start? 49 00:01:40,635 --> 00:01:42,570 - Why don't you start? 50 00:01:42,570 --> 00:01:44,105 - Why did you do that TikTok anyway? 51 00:01:44,105 --> 00:01:45,239 - You know what? 52 00:01:45,239 --> 00:01:47,742 I'm sorry that I hurt your feelings. 53 00:01:47,742 --> 00:01:48,943 I can own up to that. 54 00:01:48,943 --> 00:01:51,012 I got invited to the Jets game. 55 00:01:51,012 --> 00:01:52,113 - But that's messy what you did. 56 00:01:52,113 --> 00:01:53,614 That was messy. 57 00:01:53,614 --> 00:01:57,585 - I didn't come into this disliking Angelina or thinking 58 00:01:57,585 --> 00:02:01,122 bad about her, and she's just really, like, 59 00:02:01,122 --> 00:02:02,323 put me through the ringer. 60 00:02:02,323 --> 00:02:03,791 I'm sorry for hurting your feelings. 61 00:02:03,791 --> 00:02:05,359 There was no ill intent. At the end of the day-- 62 00:02:05,359 --> 00:02:06,527 - Ugh. 63 00:02:06,527 --> 00:02:07,495 - --you could've came to me and talked 64 00:02:07,495 --> 00:02:08,563 to me about how you feel. 65 00:02:08,563 --> 00:02:09,931 You didn't. 66 00:02:09,931 --> 00:02:10,865 - Well, actually, you-- why would I have to-- 67 00:02:10,865 --> 00:02:11,933 - You went to a fan page. 68 00:02:11,933 --> 00:02:12,934 - Why do I have to talk to you-- 69 00:02:12,934 --> 00:02:14,468 - Hold on. You-- wait. 70 00:02:14,468 --> 00:02:15,770 - --the girl that's coming and doing that behind my back? 71 00:02:15,770 --> 00:02:17,471 - You went to a fan page. You went to a fan page-- 72 00:02:17,471 --> 00:02:18,739 - Yes, that's true. 73 00:02:18,739 --> 00:02:20,575 - "She buys a home," what does that mean? 74 00:02:20,575 --> 00:02:22,410 - Well, basically, it's like, you don't even-- like, 75 00:02:22,410 --> 00:02:23,844 you're not like appreciative. 76 00:02:23,844 --> 00:02:25,179 Like, you don't even-- you're not even nice to me. 77 00:02:25,179 --> 00:02:26,447 - "Appreciative"-- you just said-- 78 00:02:26,447 --> 00:02:27,548 - Since you've gotten-- 79 00:02:27,548 --> 00:02:28,683 - --what I said to you earlier that 80 00:02:28,683 --> 00:02:29,951 you freaked out on me about. 81 00:02:29,951 --> 00:02:31,485 - You think that I don't-- 82 00:02:31,485 --> 00:02:33,020 I don't appreciate you enough. 83 00:02:33,020 --> 00:02:34,021 So is that true? 84 00:02:34,021 --> 00:02:35,189 - It's not true. 85 00:02:35,189 --> 00:02:38,025 - Why are you bringing up my home? 86 00:02:38,025 --> 00:02:39,927 - Oh, because, like, am I not allowed to say what I feel? 87 00:02:39,927 --> 00:02:41,495 - "She buys a home," what does that mean? 88 00:02:41,495 --> 00:02:42,964 - You-- hi. 89 00:02:42,964 --> 00:02:44,832 I was the only one that reached out to you, and I feel-- 90 00:02:44,832 --> 00:02:47,501 I feel very sad that, like, you just threw me to the side, 91 00:02:47,501 --> 00:02:48,869 like [bleep] her. 92 00:02:48,869 --> 00:02:50,338 Remember, she's been gone for how long? 93 00:02:50,338 --> 00:02:53,140 And out of all the roommates, I'm the one 94 00:02:53,140 --> 00:02:54,408 that brought her back. 95 00:02:54,408 --> 00:02:56,978 And then Sam bought a house right away. 96 00:02:56,978 --> 00:02:58,613 Would she have done that without me? 97 00:02:58,613 --> 00:02:59,647 I should be on the deed. 98 00:02:59,647 --> 00:03:00,748 Ha. 99 00:03:00,748 --> 00:03:01,882 - It's my turn, OK? 100 00:03:01,882 --> 00:03:03,551 Now let's go through the [bleep] 101 00:03:03,551 --> 00:03:05,987 things that you've done to me, see what you have to say. 102 00:03:05,987 --> 00:03:07,021 - We're not to actually go back actually. 103 00:03:07,021 --> 00:03:08,589 - No, we are. - No, we're not. 104 00:03:08,589 --> 00:03:10,224 - She thinks that she's just going to talk about the TikTok 105 00:03:10,224 --> 00:03:12,059 and all the [bleep] behavior she's done 106 00:03:12,059 --> 00:03:14,528 for me for four months will just be thrown out the window. 107 00:03:14,528 --> 00:03:16,163 I did not do one thing to you for you to-- 108 00:03:16,163 --> 00:03:17,565 - You are [bleep] calculating, and you know what you did. 109 00:03:17,565 --> 00:03:18,766 - --talking [bleep] about me - You know what you did. 110 00:03:18,766 --> 00:03:20,368 - What did I do? 111 00:03:20,368 --> 00:03:21,869 - You did a TikTok with a girl that was [bleep] coming at me. 112 00:03:21,869 --> 00:03:24,238 - What have you done to me for the last three months? 113 00:03:24,238 --> 00:03:25,539 - Oh, I'm out. 114 00:03:25,539 --> 00:03:27,008 - You don't want to talk about a [bleep] thing. 115 00:03:27,008 --> 00:03:28,142 - Bye, [bleep]. Bye! 116 00:03:28,142 --> 00:03:29,343 - That defines you as a person. 117 00:03:29,343 --> 00:03:30,811 - I just said I'm sorry for messaging 118 00:03:30,811 --> 00:03:31,812 the guy and everything else. 119 00:03:31,812 --> 00:03:33,147 - Wait, Ang, no. 120 00:03:33,147 --> 00:03:34,715 - But you were-- and you were-- and the TikTok. 121 00:03:34,715 --> 00:03:36,550 - What about the [bleep] [bleep] things you've done? 122 00:03:36,550 --> 00:03:37,652 - Why'd you go on the TikTok? 123 00:03:37,652 --> 00:03:38,886 - My home! - Why'd you do a TikTok? 124 00:03:38,886 --> 00:03:40,254 You did a TikTok. 125 00:03:40,254 --> 00:03:41,188 - All you could say is TikTok, TikTok, TikTok. 126 00:03:41,188 --> 00:03:42,623 - Sorry. 127 00:03:42,623 --> 00:03:43,658 - No, you're allowed to do a [bleep] TikTok, and I 128 00:03:43,658 --> 00:03:44,992 can't say how I feel. [bleep]. 129 00:03:44,992 --> 00:03:46,961 - Well, you can [bleep] person and DM fan pages. 130 00:03:46,961 --> 00:03:48,329 [bleep] you, bitch. 131 00:03:48,329 --> 00:03:51,365 - [bleep] off. 132 00:03:51,365 --> 00:03:52,400 I'm done. 133 00:03:52,400 --> 00:03:55,002 [bleep]. 134 00:03:55,002 --> 00:03:57,938 - Well, I'm glad that Ronnie is about to be here. 135 00:03:57,938 --> 00:03:59,507 - I totally forgot he's coming. 136 00:03:59,507 --> 00:04:02,743 [laughter] 137 00:04:02,743 --> 00:04:05,980 - We got Ron coming, and Sam is already on edge. 138 00:04:05,980 --> 00:04:07,415 So I'm worried about her. 139 00:04:07,415 --> 00:04:08,949 - So what are your feelings about all this? 140 00:04:08,949 --> 00:04:10,284 - I mean, you see how it is. 141 00:04:10,284 --> 00:04:12,086 Everyone-- everyone's got big personalities. 142 00:04:12,086 --> 00:04:13,921 - I mean, if they're not gonna agree on the same thing, 143 00:04:13,921 --> 00:04:15,589 they might as well just forget about it and try to move on. 144 00:04:15,589 --> 00:04:16,824 - Yeah. 145 00:04:16,824 --> 00:04:17,858 At least the Band-Aid was ripped off. 146 00:04:17,858 --> 00:04:18,859 They spoke, right, so. 147 00:04:18,859 --> 00:04:22,430 - Yeah. 148 00:04:22,430 --> 00:04:24,732 - Well, that didn't go as planned. 149 00:04:24,732 --> 00:04:27,535 Like, listen, I thought I was friends with Ang. 150 00:04:27,535 --> 00:04:30,237 There has been multiple occasions where my feelings 151 00:04:30,237 --> 00:04:32,807 have been deeply hurt. 152 00:04:32,807 --> 00:04:33,808 - Hello. 153 00:04:33,808 --> 00:04:34,809 - Hey. 154 00:04:34,809 --> 00:04:36,077 - Hey. 155 00:04:36,077 --> 00:04:37,645 - Do you want to come up and maybe bring me food? 156 00:04:37,645 --> 00:04:39,380 - Yeah, I'll come up now. - Yeah, come up. 157 00:04:39,380 --> 00:04:40,581 I'm starving. 158 00:04:40,581 --> 00:04:42,316 - All right. All right, I'll see you. 159 00:04:42,316 --> 00:04:43,751 - All right, bye. - All right. 160 00:04:43,751 --> 00:04:45,019 - Oh, is Sam coming down? 161 00:04:45,019 --> 00:04:46,087 - Yeah, I'm bringing her food. 162 00:04:46,087 --> 00:04:47,588 She's up there. - Oh, OK. 163 00:04:47,588 --> 00:04:49,323 - She asked to come and bring some food up for her. 164 00:04:49,323 --> 00:04:51,125 - All right, boys, I'm gonna head out, too, and girls. 165 00:04:51,125 --> 00:04:52,827 I'm gonna go back to home base and see. 166 00:04:52,827 --> 00:04:54,228 Thanks for having me for lunch. 167 00:04:54,228 --> 00:04:55,329 Appreciate it. 168 00:04:55,329 --> 00:04:56,797 - It's so weird. 169 00:04:56,797 --> 00:04:58,866 Like, their-- their significant others are beefing, 170 00:04:58,866 --> 00:05:00,034 and they got to walk back together. 171 00:05:00,034 --> 00:05:01,335 - I know, it's like-- 172 00:05:01,335 --> 00:05:03,604 - We got to get these girls to kill the drama. 173 00:05:03,604 --> 00:05:06,507 - Yeah, I think, like we said, we're both in agreeance, 174 00:05:06,507 --> 00:05:08,175 you know, they could hash that stuff out. 175 00:05:08,175 --> 00:05:10,211 - I think we're gonna to get these two 176 00:05:10,211 --> 00:05:13,047 girls to somewhat coexist. 177 00:05:13,047 --> 00:05:14,315 - We're the brains of the operation, 178 00:05:14,315 --> 00:05:16,183 and they're the beauty. We're the brains. 179 00:05:16,183 --> 00:05:17,418 - [sighs] OK. 180 00:05:17,418 --> 00:05:18,419 - I brought you food. 181 00:05:18,419 --> 00:05:19,420 - You brought me food? 182 00:05:19,420 --> 00:05:21,222 You're the best. 183 00:05:21,222 --> 00:05:22,823 - Ang. - Yeah. 184 00:05:22,823 --> 00:05:24,325 - It's me. - Hi. 185 00:05:24,325 --> 00:05:25,326 - Hey. 186 00:05:25,326 --> 00:05:27,561 - I will say that in-- 187 00:05:27,561 --> 00:05:31,999 in Angelina's room, it's just bad vibes. 188 00:05:31,999 --> 00:05:34,535 - How do you even show face after everything 189 00:05:34,535 --> 00:05:36,637 that she has done publicly? 190 00:05:36,637 --> 00:05:38,038 - No, but he doesn't-- he doesn't-- 191 00:05:38,038 --> 00:05:39,874 I don't think he-- he doesn't know. 192 00:05:39,874 --> 00:05:41,742 - It's definitely a little awkward 193 00:05:41,742 --> 00:05:44,879 because of everything going on with Angelina and Vinny 2.0. 194 00:05:44,879 --> 00:05:46,180 We're not really sure where they stand. 195 00:05:46,180 --> 00:05:47,000 I don't know. 196 00:05:47,000 --> 00:05:47,181 I don't know. 197 00:05:47,181 --> 00:05:48,783 Definitely weird. 198 00:05:48,783 --> 00:05:52,486 - His future wife, she's been embarrassing him conversation 199 00:05:52,486 --> 00:05:53,487 after conversation. 200 00:05:53,487 --> 00:05:55,222 - He claims he has no money. 201 00:05:55,222 --> 00:05:57,491 Sometimes I'm like, why are you with me if you hate me so much? 202 00:05:57,491 --> 00:05:59,226 He's like, I don't know. 203 00:05:59,226 --> 00:06:01,228 - Ang, this sounds like red flag central. 204 00:06:01,228 --> 00:06:04,265 - It-- Ang, it's obvious, this engagement 205 00:06:04,265 --> 00:06:05,766 is now a disengagement. 206 00:06:05,766 --> 00:06:07,701 And it's-- and it's actually wrong. 207 00:06:07,701 --> 00:06:08,702 - Right. 208 00:06:08,702 --> 00:06:10,304 It's delusional. 209 00:06:10,304 --> 00:06:12,139 - Um, guys, just excuse me for one second. 210 00:06:12,139 --> 00:06:14,308 I got to just use the restroom. 211 00:06:14,308 --> 00:06:15,442 Yeah, I'll be right back. - OK. 212 00:06:15,442 --> 00:06:16,443 - Yeah, one sec. 213 00:06:16,443 --> 00:06:17,578 - McShady? 214 00:06:17,578 --> 00:06:18,579 Shady bitch. 215 00:06:18,579 --> 00:06:20,881 - No, no, no, no, no. 216 00:06:20,881 --> 00:06:23,083 Oh, goodness. 217 00:06:23,083 --> 00:06:27,288 Today has been a long day, OK, and there's only 218 00:06:27,288 --> 00:06:29,957 one man that can handle this. 219 00:06:29,957 --> 00:06:34,094 - [yelling] 220 00:06:34,094 --> 00:06:35,095 [whoops] 221 00:06:35,095 --> 00:06:37,498 [line trilling] 222 00:06:37,498 --> 00:06:38,799 - Michael, is that you? 223 00:06:38,799 --> 00:06:41,368 - Yes, Thomaste, are you there? 224 00:06:41,368 --> 00:06:42,636 - How are you, my friend? 225 00:06:42,636 --> 00:06:45,873 - Things have gotten worse exponentially, 226 00:06:45,873 --> 00:06:50,578 and I think I need to see you immediately. 227 00:06:50,578 --> 00:06:51,579 - I am here. 228 00:06:51,579 --> 00:06:52,980 I am at your service. 229 00:06:52,980 --> 00:06:54,849 I will be waiting whenever you need me. 230 00:06:54,849 --> 00:06:56,050 - OK. 231 00:06:56,050 --> 00:06:58,118 I am going to make my way to you now. 232 00:06:58,118 --> 00:06:59,119 - Wonderful. 233 00:06:59,119 --> 00:07:01,121 - Over and out. 234 00:07:01,121 --> 00:07:04,425 - So me and Vinny 2.0 were talking, 235 00:07:04,425 --> 00:07:09,897 and we both agreed that you two 236 00:07:09,897 --> 00:07:11,832 need to just agree to disagree, 237 00:07:11,832 --> 00:07:13,334 just so we can move on. - Yeah. 238 00:07:13,334 --> 00:07:14,501 That's what I've been doing. 239 00:07:14,501 --> 00:07:16,837 - That's just-- and I believe you. 240 00:07:16,837 --> 00:07:18,305 But-- 241 00:07:18,305 --> 00:07:19,807 - Babe, I've been doing it for so long. 242 00:07:19,807 --> 00:07:21,041 It's not me. 243 00:07:21,041 --> 00:07:22,376 - Well, I spoke with him. I mean-- 244 00:07:22,376 --> 00:07:23,811 - What the [bleep] did he-- what did he say? 245 00:07:23,811 --> 00:07:25,346 - It's the same thing, that he just wants everyone 246 00:07:25,346 --> 00:07:27,248 to stop fighting, coexist. 247 00:07:27,248 --> 00:07:29,116 You know, maybe later on you guys talk. 248 00:07:29,116 --> 00:07:30,584 - I'm not talking again. - I'm talking about-- 249 00:07:30,584 --> 00:07:32,052 I'm talking about just while you're out chilling, 250 00:07:32,052 --> 00:07:33,554 maybe you'll just-- - Nah. 251 00:07:33,554 --> 00:07:36,957 - Somebody's not going to put lies about me out there 252 00:07:36,957 --> 00:07:38,192 and I'm not going to say nothing. 253 00:07:38,192 --> 00:07:39,593 Sorry. 254 00:07:39,593 --> 00:07:40,561 - So you're gonna call a truce, heard each other out. 255 00:07:40,561 --> 00:07:41,595 You both did dumb things. 256 00:07:41,595 --> 00:07:43,130 You both took accountability. 257 00:07:43,130 --> 00:07:44,598 Let's called truce. 258 00:07:44,598 --> 00:07:45,666 - It's never going to end with her, and I don't care. 259 00:07:45,666 --> 00:07:46,700 - So we'll just keep doing this. 260 00:07:46,700 --> 00:07:48,302 - Guess we are. - [laughs] 261 00:07:48,302 --> 00:07:49,436 - She's a jerk-off. 262 00:07:49,436 --> 00:07:50,938 - I don't like what she did. 263 00:07:50,938 --> 00:07:52,673 - I called her a [bleep] asshole and I walked out. 264 00:07:52,673 --> 00:07:55,142 - So we're just gonna-- 265 00:07:55,142 --> 00:07:57,444 - I'm not calling a truce for her [bleep] behavior. 266 00:07:57,444 --> 00:07:58,879 I'm not just letting it go. 267 00:07:58,879 --> 00:08:02,283 - Every action that these [bleep] do, I react, 268 00:08:02,283 --> 00:08:04,718 and then I'm the problem. 269 00:08:04,718 --> 00:08:08,188 - We can coexist, but I'm not just being like, truce. 270 00:08:08,188 --> 00:08:09,189 No. 271 00:08:09,189 --> 00:08:10,457 [bleep] no. 272 00:08:10,457 --> 00:08:12,359 - I said [bleep] you, bitch. 273 00:08:12,359 --> 00:08:13,994 - I just didn't want things to be awkward. 274 00:08:13,994 --> 00:08:17,331 - I know where I stand with Angelina, and that's it. 275 00:08:17,331 --> 00:08:19,767 - I don't give a [bleep] anymore, bro. 276 00:08:19,767 --> 00:08:22,236 [bleep] losing my goddamn mind in here. 277 00:08:22,236 --> 00:08:25,572 [bleep] me in my [bleep]. 278 00:08:25,572 --> 00:08:27,641 Literally. 279 00:08:27,641 --> 00:08:29,977 [all yelling] 280 00:08:29,977 --> 00:08:31,045 - Oh, yeah! 281 00:08:31,045 --> 00:08:32,746 - Whoo. 282 00:08:32,746 --> 00:08:34,114 - Did we just join a cult? 283 00:08:34,114 --> 00:08:37,918 I'm sorry. 284 00:08:37,918 --> 00:08:41,021 - I think Sam is mentally and physically 285 00:08:41,021 --> 00:08:42,690 exhausted from Angelina. 286 00:08:42,690 --> 00:08:47,628 So Ron coming could be the flame that lights this fuse, 287 00:08:47,628 --> 00:08:49,663 and this bomb is gonna to blow. 288 00:08:49,663 --> 00:08:51,665 - Oh my god. 289 00:08:56,937 --> 00:08:57,938 [sirens wailing] 290 00:08:57,938 --> 00:09:00,774 - This is crazy. 291 00:09:02,076 --> 00:09:05,813 [dramatic music] 292 00:09:05,813 --> 00:09:07,615 - Why do we have to talk again? 293 00:09:07,615 --> 00:09:11,719 - Vinny texted me and said that Ang is on the same page, 294 00:09:11,719 --> 00:09:12,987 to just move on. 295 00:09:12,987 --> 00:09:14,322 - Honestly, I'm so over it. 296 00:09:14,322 --> 00:09:16,157 - I think we're in agreeance, right? 297 00:09:16,157 --> 00:09:18,826 You should-- you're just gonna have to coexist. 298 00:09:18,826 --> 00:09:21,062 - All right, let me call him. 299 00:09:21,062 --> 00:09:22,330 - Yo, Vin, it's Justin. - Hey, Justin. 300 00:09:22,330 --> 00:09:23,764 What's good, man? 301 00:09:23,764 --> 00:09:25,032 - Yo, you would you and Ang like to come down here 302 00:09:25,032 --> 00:09:26,834 and maybe we could squash this? 303 00:09:26,834 --> 00:09:28,069 - All right, cool. 304 00:09:28,069 --> 00:09:29,570 We'll head over there now. - Let's go. 305 00:09:29,570 --> 00:09:31,038 - Let's bury it. 306 00:09:31,038 --> 00:09:33,641 - We've been circle-jerking for a [bleep] hour now, 307 00:09:33,641 --> 00:09:35,009 two hours, three hours. 308 00:09:35,009 --> 00:09:36,310 I'm done. 309 00:09:36,310 --> 00:09:38,045 - I'm gonna say bury the hatchet. 310 00:09:38,045 --> 00:09:41,048 [upbeat music] 311 00:09:41,048 --> 00:09:42,917 ♪ ♪ 312 00:09:42,917 --> 00:09:44,819 - I heard it was gonna be cold. 313 00:09:44,819 --> 00:09:46,220 I'm wearing a [bleep] winter jacket. 314 00:09:46,220 --> 00:09:47,989 It's 90 degrees. 315 00:09:47,989 --> 00:09:54,262 ♪ ♪ 316 00:09:54,262 --> 00:09:57,765 This looks like a like a place of tranquility and healing 317 00:09:57,765 --> 00:09:59,834 and Zen, and our family is, like, 318 00:09:59,834 --> 00:10:01,102 the exact opposite of that. 319 00:10:03,004 --> 00:10:04,305 [phone chimes] 320 00:10:04,305 --> 00:10:05,606 - Oh, it's the Chooch. - Yo, where are you? 321 00:10:05,606 --> 00:10:06,607 I just got here. 322 00:10:06,607 --> 00:10:07,875 - See if you can hear me. 323 00:10:07,875 --> 00:10:09,110 Oh, yeah! 324 00:10:09,110 --> 00:10:11,145 Oh, yeah! Oh, yeah! 325 00:10:11,145 --> 00:10:13,381 - Oh, wait, I just heard you. 326 00:10:13,381 --> 00:10:14,448 - [laughs] I told you. 327 00:10:14,448 --> 00:10:16,050 - OK, so I'm in the right place. 328 00:10:16,050 --> 00:10:18,019 - Chooch is here. 329 00:10:18,019 --> 00:10:19,320 The Chooch is here! 330 00:10:19,320 --> 00:10:21,088 The Chooch is here! 331 00:10:21,088 --> 00:10:23,324 Chooch! 332 00:10:23,324 --> 00:10:25,126 - Justin, what's good? - Hey, what's happening, man? 333 00:10:25,126 --> 00:10:26,694 - What's going on, man? - Hello. 334 00:10:26,694 --> 00:10:27,895 - Hey, Ang. - Hey. 335 00:10:27,895 --> 00:10:29,997 - All right. 336 00:10:29,997 --> 00:10:31,098 - All right. 337 00:10:31,098 --> 00:10:32,433 - We both said we were both gonna 338 00:10:32,433 --> 00:10:34,235 talk to youse as your significant others, and-- 339 00:10:34,235 --> 00:10:35,469 - We all just want to get along. 340 00:10:35,469 --> 00:10:37,071 - --agree to disagree, if that's where 341 00:10:37,071 --> 00:10:39,507 we're at, and I think you guys could just hang out, coexist. 342 00:10:39,507 --> 00:10:40,841 - I can coexist. 343 00:10:40,841 --> 00:10:41,842 I can have a great time. 344 00:10:41,842 --> 00:10:42,843 - Same. 345 00:10:42,843 --> 00:10:44,312 - I have nothing against you. 346 00:10:44,312 --> 00:10:46,280 I can move on from this. 347 00:10:46,280 --> 00:10:48,015 - If you don't mind not doing TikToks 348 00:10:48,015 --> 00:10:49,216 like that with other people. 349 00:10:49,216 --> 00:10:51,252 - I didn't do it. I didn't post the TikTok. 350 00:10:51,252 --> 00:10:52,253 - I think we're backtracking now. 351 00:10:52,253 --> 00:10:53,588 - I know. Just-- 352 00:10:53,588 --> 00:10:54,889 - You just brought up the TikTok. Let it go. 353 00:10:54,889 --> 00:10:55,957 - The whole "agree to disagree" thing was to-- 354 00:10:55,957 --> 00:10:57,491 - Yeah. We're backtracking here. 355 00:10:57,491 --> 00:10:58,693 - Now you're trying to both agree on the same thing. 356 00:10:58,693 --> 00:11:00,127 - Yeah. - Agree to disagree means-- 357 00:11:00,127 --> 00:11:02,063 - I just said I'm not going to talk bad about her, 358 00:11:02,063 --> 00:11:03,497 and she's like, don't make a TikTok about me. 359 00:11:03,497 --> 00:11:05,933 - Don't talk about me. - I don't! 360 00:11:05,933 --> 00:11:07,301 - About time you got here. 361 00:11:07,301 --> 00:11:09,437 - It's been a day, Vin. It's been a day. 362 00:11:09,437 --> 00:11:12,173 Sam and Angelina-- 363 00:11:12,173 --> 00:11:13,574 - Oh, yeah, did they squash their beef? 364 00:11:13,574 --> 00:11:14,575 - Well, that's the thing. 365 00:11:14,575 --> 00:11:15,743 - Uh, yeah. 366 00:11:15,743 --> 00:11:18,045 - Angelina commented to a fan page. 367 00:11:18,045 --> 00:11:19,046 - A fan page. 368 00:11:19,046 --> 00:11:20,514 - She talks to the fan page? 369 00:11:20,514 --> 00:11:21,582 - She talked to them, and she went in on Sam with them. 370 00:11:21,582 --> 00:11:22,850 - They blocked her. 371 00:11:22,850 --> 00:11:24,018 - And then, so they screenshotted everything 372 00:11:24,018 --> 00:11:25,219 and posted everything. - Oh my god. 373 00:11:25,219 --> 00:11:26,354 - And then she hit them back up and-- 374 00:11:26,354 --> 00:11:27,955 - What? 375 00:11:27,955 --> 00:11:29,457 - And she hit them back up and said for them to take it down. 376 00:11:29,457 --> 00:11:30,358 So then they then screenshotted that and posted that. 377 00:11:30,358 --> 00:11:31,359 [laughter] - Yup. 378 00:11:31,359 --> 00:11:32,360 - This was today. - Yup. 379 00:11:32,360 --> 00:11:33,361 - This was today. - Yup. 380 00:11:33,361 --> 00:11:34,962 - That's amazing. 381 00:11:34,962 --> 00:11:37,865 Angelina is trying to confide in a "Jersey Shore" fan page. 382 00:11:37,865 --> 00:11:40,601 Do you know who runs "Jersey Shore" fan pages? 383 00:11:40,601 --> 00:11:43,304 Probably some 12-year-old in a basement in Poland. 384 00:11:43,304 --> 00:11:44,538 [laughs] - Yeah. 385 00:11:44,538 --> 00:11:45,539 That's it. 386 00:11:45,539 --> 00:11:48,409 - So where are they? 387 00:11:48,409 --> 00:11:49,644 - Well-- 388 00:11:49,644 --> 00:11:51,879 - I don't talk bad about you, not once. 389 00:11:51,879 --> 00:11:53,814 I've done nothing but want to be your friend. 390 00:11:53,814 --> 00:11:55,016 - You hear her out, right? You hear her that? 391 00:11:55,016 --> 00:11:56,183 That's her request? 392 00:11:56,183 --> 00:11:57,284 - Yeah, think you could do the same? 393 00:11:57,284 --> 00:11:58,586 - And she wants the same respect, 394 00:11:58,586 --> 00:11:59,887 and I think that's great. I think that that-- 395 00:11:59,887 --> 00:12:01,022 - I'm gonna continue what I've been doing. 396 00:12:01,022 --> 00:12:02,323 - OK, good. So then that's good. 397 00:12:02,323 --> 00:12:03,524 - I'm gonna continue what I've been doing. 398 00:12:03,524 --> 00:12:05,026 - Yeah, so-- 399 00:12:05,026 --> 00:12:06,060 - OK, so you're gonna continue talking about me, then? 400 00:12:06,060 --> 00:12:07,161 - No. I think that means-- 401 00:12:07,161 --> 00:12:08,462 - Well-- 402 00:12:08,462 --> 00:12:09,797 - Because that's what you've been doing. 403 00:12:09,797 --> 00:12:11,098 - Well, you both have something you're 404 00:12:11,098 --> 00:12:12,700 mad about each other for and-- 405 00:12:12,700 --> 00:12:14,301 - The TikTok thing is your one excuse to use that against me. 406 00:12:14,301 --> 00:12:15,503 - That's-- I know you said that before, but that's not true. 407 00:12:15,503 --> 00:12:16,504 - And I think that is really-- 408 00:12:16,504 --> 00:12:17,605 - I dis-- [bleep] I disagree. 409 00:12:17,605 --> 00:12:18,906 - But you know what I can do? 410 00:12:18,906 --> 00:12:20,307 I can still do what I've been doing for months, 411 00:12:20,307 --> 00:12:21,509 because guess what. 412 00:12:21,509 --> 00:12:22,810 I'm not coming from a negative place. 413 00:12:22,810 --> 00:12:24,712 - I'm not either. - Perfect. 414 00:12:24,712 --> 00:12:25,880 - You guys agreed on something. - There you go. 415 00:12:25,880 --> 00:12:27,181 Whatever. - There you go. 416 00:12:27,181 --> 00:12:28,516 - Holy [bleep]. You made some [bleep] progression. 417 00:12:28,516 --> 00:12:29,517 - You're making progress. 418 00:12:29,517 --> 00:12:31,218 - All right. 419 00:12:31,218 --> 00:12:32,653 - I'm here to have a good time. 420 00:12:32,653 --> 00:12:34,121 - Same. 421 00:12:34,121 --> 00:12:36,924 - I say we take out the figurative reset 422 00:12:36,924 --> 00:12:38,259 button, just reset. 423 00:12:38,259 --> 00:12:40,194 Let's have a good rest of vacation. 424 00:12:40,194 --> 00:12:41,395 - I'm gonna have a great vacation. 425 00:12:41,395 --> 00:12:43,130 - Perfect. - It's not a truce. 426 00:12:43,130 --> 00:12:45,499 [laughs] But we can coexist. 427 00:12:45,499 --> 00:12:47,435 I'm not going to come from a mean place, 428 00:12:47,435 --> 00:12:48,803 because that's not me, and I haven't been. 429 00:12:48,803 --> 00:12:50,304 - OK. I won't either. 430 00:12:50,304 --> 00:12:51,872 - Thank you. 431 00:12:51,872 --> 00:12:54,241 - For right now, I just want to move on with the vacation. 432 00:12:54,241 --> 00:12:55,609 - Appreciate it. 433 00:12:55,609 --> 00:12:57,945 - Who would've thought the two beefiest guys here-- 434 00:12:57,945 --> 00:12:59,013 - Really, like, they really are. 435 00:12:59,013 --> 00:13:00,314 - --ganged up together? 436 00:13:00,314 --> 00:13:01,382 - We're big softies inside, you know, so. 437 00:13:01,382 --> 00:13:02,717 - Yeah. 438 00:13:02,717 --> 00:13:03,884 We don't want to see you guys fight no more. 439 00:13:03,884 --> 00:13:05,152 You're killing the vibe. 440 00:13:05,152 --> 00:13:06,921 - I think that plan that we came up with 441 00:13:06,921 --> 00:13:08,122 went smoother than them going rogue and just trying 442 00:13:08,122 --> 00:13:09,290 to handle it themselves. 443 00:13:09,290 --> 00:13:10,591 - All right, let's get out of here. 444 00:13:10,591 --> 00:13:11,559 - Let's get out of here. - All right, come on. 445 00:13:11,559 --> 00:13:12,626 - Come on. - Let's go. 446 00:13:12,626 --> 00:13:13,761 - Here. - You guys are fun. 447 00:13:13,761 --> 00:13:14,962 - You bringing your chicken fingers? 448 00:13:14,962 --> 00:13:15,896 - Let's go, man. [bleep]. - All right, man. 449 00:13:15,896 --> 00:13:16,697 - Yeah, again. Let's go. 450 00:13:16,697 --> 00:13:17,698 - Appreciate you. 451 00:13:17,698 --> 00:13:18,699 - ♪ Move close to me ♪ 452 00:13:18,699 --> 00:13:19,700 - All right. 453 00:13:19,700 --> 00:13:20,801 I need to just drink. 454 00:13:20,801 --> 00:13:23,637 - ♪ Move yeah close to me ♪ 455 00:13:25,006 --> 00:13:26,274 - [singing in Spanish] 456 00:13:26,274 --> 00:13:27,742 - I'm here to have a good time. - Same. 457 00:13:27,742 --> 00:13:29,043 - All right, let's get out of here. 458 00:13:29,043 --> 00:13:30,244 - Let's get out of here. - All right, come on. 459 00:13:30,244 --> 00:13:31,179 - Oh my gosh, I feel like I've been 460 00:13:31,179 --> 00:13:32,347 cooped up in a room all day. 461 00:13:32,347 --> 00:13:33,514 Look how nice this is. 462 00:13:33,514 --> 00:13:35,717 It's, like, romantic, I feel like. 463 00:13:35,717 --> 00:13:37,585 I want to see my roommates and have fun together. 464 00:13:37,585 --> 00:13:38,820 - Hello. - Hey. 465 00:13:38,820 --> 00:13:39,787 - What's going on, man? How you been? 466 00:13:39,787 --> 00:13:40,755 - What's up? What's up? 467 00:13:40,755 --> 00:13:42,223 - Hi, Vin. - Hey, Vin. 468 00:13:42,223 --> 00:13:44,125 - What have you guys been doing, just, like, hanging? 469 00:13:44,125 --> 00:13:46,494 - Talking about you guys. 470 00:13:46,494 --> 00:13:47,662 - Nice. 471 00:13:47,662 --> 00:13:49,397 Sounds like a great day for it. 472 00:13:49,397 --> 00:13:52,033 - [laughs] 473 00:13:52,033 --> 00:13:53,534 - Awkward. 474 00:13:53,534 --> 00:13:55,303 - Did you guys hash out what you needed to hash out? 475 00:13:55,303 --> 00:13:56,938 - We're good now. - All right, good. 476 00:13:56,938 --> 00:13:58,106 Good. 477 00:13:58,106 --> 00:13:59,674 Are you ready to continue this journey? 478 00:13:59,674 --> 00:14:01,309 - Hmm? 479 00:14:01,309 --> 00:14:03,945 - What the frig are we doing today? 480 00:14:03,945 --> 00:14:06,581 - May peace be with you all, and follow us. 481 00:14:06,581 --> 00:14:07,849 - Yes. - What? 482 00:14:07,849 --> 00:14:09,016 - Wait, really? - Yes. 483 00:14:09,016 --> 00:14:10,451 Yes. - No, we're not. 484 00:14:10,451 --> 00:14:11,786 - Yes. - Oh, no. 485 00:14:11,786 --> 00:14:12,854 - Wait. Wait. 486 00:14:12,854 --> 00:14:13,855 - Guess what. 487 00:14:13,855 --> 00:14:15,857 This hotel has a guru. 488 00:14:15,857 --> 00:14:16,858 - Oh, wow. 489 00:14:16,858 --> 00:14:17,959 - Oh, [bleep]. 490 00:14:17,959 --> 00:14:19,060 - That's my boy right there. 491 00:14:19,060 --> 00:14:21,095 - Wait, can we have another wine? 492 00:14:21,095 --> 00:14:22,397 - No sudden movements. 493 00:14:22,397 --> 00:14:24,532 No, I'ma stay back while you guys do this. 494 00:14:24,532 --> 00:14:26,167 - I mean, this guy, like, definitely 495 00:14:26,167 --> 00:14:29,203 looks like a mixture between Jesus, 496 00:14:29,203 --> 00:14:32,106 Charles Manson, and Steve Aoki. 497 00:14:32,106 --> 00:14:35,443 - Once you guys sit down, we're going to start to enjoy 498 00:14:35,443 --> 00:14:38,513 peace, relaxation, and Zen. 499 00:14:38,513 --> 00:14:40,014 - Where do you want to go, baby? 500 00:14:40,014 --> 00:14:41,015 - [bleep]. 501 00:14:41,015 --> 00:14:42,316 [bleep]. 502 00:14:42,316 --> 00:14:43,951 - I guess this is what happens when 503 00:14:43,951 --> 00:14:45,653 the guys plan our activities. 504 00:14:45,653 --> 00:14:48,289 And I'm like, what? 505 00:14:48,289 --> 00:14:51,459 What? What is happening? 506 00:14:51,459 --> 00:14:52,760 - All right. - What's up, dude? 507 00:14:52,760 --> 00:14:56,464 - Nice. - Sorry for the tight space. 508 00:14:56,464 --> 00:14:59,467 - Why the [bleep] are we seeing a guru? 509 00:14:59,467 --> 00:15:01,602 - My name is Thomaste. 510 00:15:01,602 --> 00:15:03,104 Namaste. 511 00:15:03,104 --> 00:15:04,972 You should all be thankful that they brought you to me. 512 00:15:04,972 --> 00:15:07,675 Do not be offended by anything they have told me. 513 00:15:07,675 --> 00:15:09,811 This is all for healing and healing only. 514 00:15:09,811 --> 00:15:11,412 - Uh-oh. 515 00:15:11,412 --> 00:15:13,714 So I didn't even know, like, gurus existed, 516 00:15:13,714 --> 00:15:16,350 but if you look up "guru" in the dictionary, 517 00:15:16,350 --> 00:15:18,352 it's a picture of this guy. 518 00:15:18,352 --> 00:15:20,021 - We are going to center ourselves, 519 00:15:20,021 --> 00:15:23,624 one deep breath in, 520 00:15:23,624 --> 00:15:27,562 and on the count of three, primal release. 521 00:15:27,562 --> 00:15:29,130 - I primal released three times today. 522 00:15:29,130 --> 00:15:30,131 You feel me? 523 00:15:30,131 --> 00:15:31,132 - Oh. 524 00:15:31,132 --> 00:15:33,601 [laughter] 525 00:15:33,601 --> 00:15:35,403 - Take a deep breath. 526 00:15:35,403 --> 00:15:39,574 One, two, three. 527 00:15:39,574 --> 00:15:42,009 [all yelling] 528 00:15:42,009 --> 00:15:43,077 - Oh, yeah! 529 00:15:43,077 --> 00:15:45,046 - Ooh! 530 00:15:45,046 --> 00:15:47,048 Ah! 531 00:15:47,048 --> 00:15:51,719 [yells] 532 00:15:51,719 --> 00:15:53,888 - Oh my God, he's like a frickin' animal. 533 00:15:53,888 --> 00:15:56,357 I probably would've planned something a little different. 534 00:15:56,357 --> 00:16:00,027 And I'm just like, ugh, this is weird. 535 00:16:00,027 --> 00:16:03,264 [laughs] Why did we allow the guys to be the-- like, 536 00:16:03,264 --> 00:16:04,265 the head of this whole thing? 537 00:16:04,265 --> 00:16:05,633 - Repeat after me. 538 00:16:05,633 --> 00:16:07,969 - What is happening right now? 539 00:16:07,969 --> 00:16:11,772 - The first step to enlightenment 540 00:16:11,772 --> 00:16:15,209 is falling off the cliff. 541 00:16:15,209 --> 00:16:17,411 all: The first step to enlightenment 542 00:16:17,411 --> 00:16:19,580 is falling off the cliff. 543 00:16:19,580 --> 00:16:20,982 - Did we just joined a cult? 544 00:16:20,982 --> 00:16:21,983 I'm sorry. 545 00:16:21,983 --> 00:16:24,018 - If I read it on Reddit-- 546 00:16:24,018 --> 00:16:25,019 - It's true. 547 00:16:25,019 --> 00:16:26,020 - --forget it. 548 00:16:26,020 --> 00:16:27,088 - Oh. 549 00:16:27,088 --> 00:16:28,489 - Oh, [bleep] damn. - Damn. 550 00:16:28,489 --> 00:16:29,657 - Yeah. [laughter] 551 00:16:29,657 --> 00:16:30,892 - Namaste, bitches. 552 00:16:30,892 --> 00:16:31,959 Namaste, bitches. 553 00:16:31,959 --> 00:16:34,161 - Yeah, namaste, namaste, [bleep]. 554 00:16:34,161 --> 00:16:37,331 - So we would like everyone to give each other 555 00:16:37,331 --> 00:16:38,699 a positive affirmation. 556 00:16:38,699 --> 00:16:42,036 After you are finished, they will receive it, 557 00:16:42,036 --> 00:16:45,540 you will release your primal. 558 00:16:45,540 --> 00:16:47,909 - To my wife, you are an amazing mother 559 00:16:47,909 --> 00:16:50,344 and an amazing partner. 560 00:16:50,344 --> 00:16:51,445 - Beautiful. - Beautiful. 561 00:16:51,445 --> 00:16:52,980 [applause] - I love that. 562 00:16:52,980 --> 00:16:54,348 - That was so beautiful. 563 00:16:54,348 --> 00:16:56,050 - Now release. 564 00:16:56,050 --> 00:17:01,389 - [yelling] 565 00:17:01,389 --> 00:17:03,357 [laughter] 566 00:17:03,357 --> 00:17:05,726 - Mike's already drinking the Kool-Aid. 567 00:17:05,726 --> 00:17:06,727 He's already in the cult. 568 00:17:06,727 --> 00:17:08,095 [bell dings] 569 00:17:08,095 --> 00:17:12,133 I'm afraid to say it can't get any worse from here, 570 00:17:12,133 --> 00:17:13,601 because I feel like it can. 571 00:17:13,601 --> 00:17:17,338 - I'm gonna do this one to my boyfriend, the Chooch. 572 00:17:17,338 --> 00:17:20,508 - You are the person that grounds me, that always puts me 573 00:17:20,508 --> 00:17:22,209 and the children first. 574 00:17:22,209 --> 00:17:26,814 - I call him a chooch, but I actually mean the opposite. 575 00:17:26,814 --> 00:17:28,783 He's one of the greatest guys that I do know. 576 00:17:28,783 --> 00:17:30,685 - You know, and you're always a person 577 00:17:30,685 --> 00:17:32,787 that I could run to to talk to, especially 578 00:17:32,787 --> 00:17:36,857 crazy things that went on in my life this year with my father. 579 00:17:36,857 --> 00:17:38,225 - Release it. Release it. 580 00:17:38,225 --> 00:17:39,827 - Release it, babe. 581 00:17:39,827 --> 00:17:41,295 - I'm not releasing because I like it all bottled up inside. 582 00:17:41,295 --> 00:17:42,597 [laughter] - Oh, no. 583 00:17:42,597 --> 00:17:43,698 - So here we are. 584 00:17:43,698 --> 00:17:45,766 - [screaming] 585 00:17:45,766 --> 00:17:48,336 - Baby, you are my rock, my anchor. 586 00:17:48,336 --> 00:17:50,371 You're amazing, and I love you. 587 00:17:50,371 --> 00:17:53,374 - [yelling] 588 00:17:53,374 --> 00:17:55,843 - To Chris, you are my other half. 589 00:17:55,843 --> 00:17:57,178 [yelling] 590 00:17:57,178 --> 00:17:59,280 - And I like when you guys call me a chooch. 591 00:17:59,280 --> 00:18:01,582 - Oh, yeah! 592 00:18:01,582 --> 00:18:03,351 - Sam, you're my best friend. 593 00:18:03,351 --> 00:18:04,352 - Aw, thanks. 594 00:18:04,352 --> 00:18:06,153 - I love you. 595 00:18:06,153 --> 00:18:07,321 - Justin is so cute. 596 00:18:07,321 --> 00:18:09,256 He's just like-- 597 00:18:09,256 --> 00:18:11,158 - [sighs] 598 00:18:11,158 --> 00:18:13,294 - --going with the flow with this whole thing. 599 00:18:13,294 --> 00:18:14,462 You are an amazing person. 600 00:18:14,462 --> 00:18:15,696 I love you so much. - I love you too. 601 00:18:15,696 --> 00:18:16,697 - Aw. 602 00:18:16,697 --> 00:18:19,900 I love love. 603 00:18:19,900 --> 00:18:21,402 - I really like you guys. 604 00:18:21,402 --> 00:18:23,000 You're like my family that I didn't know I ever needed. 605 00:18:23,000 --> 00:18:26,273 You're like my family that I didn't know I ever needed. 606 00:18:26,273 --> 00:18:28,275 - Ca-caw! Ca-caw! 607 00:18:28,275 --> 00:18:30,444 [laughter] 608 00:18:30,444 --> 00:18:31,812 - Yes. 609 00:18:31,812 --> 00:18:34,782 - We will move on to the second step tomorrow. 610 00:18:34,782 --> 00:18:36,384 - Are you with us tomorrow? 611 00:18:36,384 --> 00:18:40,054 - I am with you from now until the end of your lifetimes. 612 00:18:40,054 --> 00:18:41,355 - Oh, [bleep] no. 613 00:18:41,355 --> 00:18:42,957 [laughter] 614 00:18:42,957 --> 00:18:45,359 - Namaste. - Namaste. 615 00:18:45,359 --> 00:18:46,394 - Namaste. 616 00:18:48,596 --> 00:18:51,165 - ♪ Let's add a little competition in the spotlight ♪ 617 00:18:51,165 --> 00:18:52,366 - Where are you? 618 00:18:52,366 --> 00:18:53,301 Are you feeling the positive energy? 619 00:18:53,301 --> 00:18:54,502 - [babbling] - Yeah? 620 00:18:54,502 --> 00:18:55,870 - Yeah! - Yeah? 621 00:18:55,870 --> 00:18:57,105 All right, come on. Let's go into Gigi's room. 622 00:18:57,105 --> 00:18:59,240 Mommy and Daddy are gonna get going. 623 00:18:59,240 --> 00:19:01,776 We all released all this negative energy. 624 00:19:01,776 --> 00:19:05,146 Now let's go and have a fun friggin' night. 625 00:19:05,146 --> 00:19:07,148 - ♪ It's so right ♪ 626 00:19:07,148 --> 00:19:08,816 ♪ DJ can you count to four ♪ 627 00:19:08,816 --> 00:19:11,018 ♪ I can't wait to see the score ♪ 628 00:19:11,018 --> 00:19:13,054 ♪ Ready, set, it's time to go ♪ 629 00:19:13,054 --> 00:19:16,390 - I felt like Sam had a really tough day today, 630 00:19:16,390 --> 00:19:17,625 and I feel for her. 631 00:19:17,625 --> 00:19:21,062 But Ron is on the way, honey. 632 00:19:24,332 --> 00:19:25,466 - You hungry? 633 00:19:25,466 --> 00:19:26,567 - Not really. - No? 634 00:19:26,567 --> 00:19:27,902 - No. - It was a stressful day. 635 00:19:27,902 --> 00:19:29,370 You've got to eat. You tired? 636 00:19:29,370 --> 00:19:30,371 - I'm done. 637 00:19:30,371 --> 00:19:32,540 [laughs] I'm literally shot. 638 00:19:32,540 --> 00:19:34,041 - You got nothing. 639 00:19:34,041 --> 00:19:36,210 - Do you think it's gonna be awkward when he gets here? 640 00:19:36,210 --> 00:19:37,311 - Ron? 641 00:19:37,311 --> 00:19:38,746 I have no idea. 642 00:19:38,746 --> 00:19:40,982 I mean, luckily, I feel like Justin 643 00:19:40,982 --> 00:19:42,216 is just, like, a good dude. 644 00:19:42,216 --> 00:19:44,051 Like, nothing was bothering him. 645 00:19:44,051 --> 00:19:45,486 - Yeah. 646 00:19:45,486 --> 00:19:48,689 - I wonder how Ron's gonna be seeing her with him. 647 00:19:48,689 --> 00:19:51,626 I think that she's gonna be completely fine. 648 00:19:51,626 --> 00:19:53,661 I think it's gonna be harder for him. 649 00:19:53,661 --> 00:19:56,364 I feel like he might still have little feelings for Sam, 650 00:19:56,364 --> 00:19:59,867 so it might, like, hurt his insides a little bit. 651 00:19:59,867 --> 00:20:01,602 - Yo, yo, yo, yo, what up? 652 00:20:01,602 --> 00:20:03,804 - What's up, guys? - What's up, guys? 653 00:20:03,804 --> 00:20:05,573 - Boys. Girls. 654 00:20:05,573 --> 00:20:06,974 - Hi, guys. - What's up? 655 00:20:06,974 --> 00:20:07,975 What's up? What's up? 656 00:20:07,975 --> 00:20:09,343 - I'm still full from that lunch. 657 00:20:09,343 --> 00:20:10,444 - I don't want to eat. 658 00:20:10,444 --> 00:20:11,946 - Everyone should order one of-- 659 00:20:11,946 --> 00:20:13,314 - Oh, are we gonna-- - Oh. 660 00:20:13,314 --> 00:20:14,682 - Well-- 661 00:20:14,682 --> 00:20:15,917 - It's something that's been on our mind for-- 662 00:20:15,917 --> 00:20:17,251 - Quite some time. 663 00:20:17,251 --> 00:20:18,920 - We want to let you know that from now on, 664 00:20:18,920 --> 00:20:21,622 we would prefer you not to order for us any longer. 665 00:20:21,622 --> 00:20:22,623 - Oh, yeah? 666 00:20:22,623 --> 00:20:24,058 - Yeah. 667 00:20:24,058 --> 00:20:26,827 - He is terrible at ordering at restaurants for us. 668 00:20:26,827 --> 00:20:28,062 - Yesterday-- 669 00:20:28,062 --> 00:20:29,730 - We had a glorious dinner last night. 670 00:20:29,730 --> 00:20:31,332 - We all ordered for ourselves. 671 00:20:31,332 --> 00:20:33,401 - Take one down, pass it around. 672 00:20:33,401 --> 00:20:34,936 - Wow, what is that, Pauly? 673 00:20:34,936 --> 00:20:35,970 - The pozole. 674 00:20:35,970 --> 00:20:37,138 - Ooh. 675 00:20:37,138 --> 00:20:39,273 - You ordered too little. 676 00:20:39,273 --> 00:20:40,875 - Don't fill up on the salad bar. 677 00:20:40,875 --> 00:20:42,043 Don't eat too much. 678 00:20:42,043 --> 00:20:43,044 Don't eat the carbs. - You loved-- 679 00:20:43,044 --> 00:20:44,445 - You also tell us our limits. 680 00:20:44,445 --> 00:20:45,613 - You loved what I ordered. 681 00:20:45,613 --> 00:20:46,647 - No, no, no, we don't need three. 682 00:20:46,647 --> 00:20:47,782 - We hate when you order. [laughs] 683 00:20:47,782 --> 00:20:49,083 - We only need two. 684 00:20:49,083 --> 00:20:51,252 - I'm tired of having to share appetizers 685 00:20:51,252 --> 00:20:53,421 and worrying about, if I take this much salad, 686 00:20:53,421 --> 00:20:55,122 is there enough salad for everybody else? 687 00:20:55,122 --> 00:20:57,225 Like, just order your own food. 688 00:20:57,225 --> 00:20:59,126 - Do you want to rewind the tape? 689 00:20:59,126 --> 00:21:00,995 In Orlando, you loved it. 690 00:21:00,995 --> 00:21:02,063 - No, I'm gonna order my own. 691 00:21:02,063 --> 00:21:03,064 [laughter] 692 00:21:03,064 --> 00:21:04,565 - I order everything. 693 00:21:04,565 --> 00:21:06,033 - I think he's getting hostile. - We share everything. 694 00:21:06,033 --> 00:21:07,268 - He's getting hostile. He's getting hostile. 695 00:21:07,268 --> 00:21:08,236 - What do we do now? What do we do now? 696 00:21:08,236 --> 00:21:09,403 - Everything. - Guys. 697 00:21:09,403 --> 00:21:10,338 - There's always enough for everybody. 698 00:21:10,338 --> 00:21:11,806 - We love you. 699 00:21:11,806 --> 00:21:13,140 - I told you this group meeting wasn't going to go well. 700 00:21:13,140 --> 00:21:14,141 [phone rings] 701 00:21:14,141 --> 00:21:15,176 - Hold on one second. 702 00:21:15,176 --> 00:21:16,244 Hello. 703 00:21:16,244 --> 00:21:17,511 - Yo, what up, bro? 704 00:21:17,511 --> 00:21:19,213 [blows raspberry] - What's up, Ronnie? 705 00:21:19,213 --> 00:21:20,214 What's happening? 706 00:21:20,214 --> 00:21:21,215 - Nothing. I just landed. 707 00:21:21,215 --> 00:21:24,619 What are you up to? 708 00:21:24,619 --> 00:21:26,954 - You could meet us over at the Charro Steakhouse. 709 00:21:26,954 --> 00:21:28,589 - I just feel like today is a lot. 710 00:21:28,589 --> 00:21:33,060 Like, I'm very drained, and I'm gonna just avoid Ron and live 711 00:21:33,060 --> 00:21:34,262 my life and have a good time. 712 00:21:34,262 --> 00:21:35,830 I don't want stress with Ron. 713 00:21:35,830 --> 00:21:38,566 So I'm hoping that Ron leaves me alone, I leave him alone, 714 00:21:38,566 --> 00:21:41,769 and we're coexisting, and that just is what it is. 715 00:21:41,769 --> 00:21:43,137 - All right, sounds good. - All right, man. 716 00:21:43,137 --> 00:21:45,072 Peace. - Yo, should we go to dinner? 717 00:21:45,072 --> 00:21:46,741 - Let's all order one appetizer each. 718 00:21:46,741 --> 00:21:48,709 [all groaning] 719 00:21:48,709 --> 00:21:49,710 - Yo, I just landed. 720 00:21:49,710 --> 00:21:50,711 About to head to the airport. 721 00:21:50,711 --> 00:21:51,712 - Go to the airport? 722 00:21:51,712 --> 00:21:52,747 - Surprise, [bleep]. 723 00:21:52,747 --> 00:21:54,582 [laughter] 724 00:21:54,582 --> 00:21:56,817 - There's definitely a lot of plates spinning right now. 725 00:21:56,817 --> 00:21:59,253 Sammi's coming to dinner with her man. 726 00:21:59,253 --> 00:22:01,622 Now Ron is on the way. 727 00:22:01,622 --> 00:22:03,124 Anything could happen. 728 00:22:03,124 --> 00:22:04,325 - You guys excited to see Ron? 729 00:22:04,325 --> 00:22:05,559 - Yeah. 730 00:22:05,559 --> 00:22:06,661 It's gonna be kind of awkward, though. 731 00:22:06,661 --> 00:22:08,095 I don't know. We'll see. 732 00:22:08,095 --> 00:22:09,430 - I don't know. I don't think it will be. 733 00:22:09,430 --> 00:22:11,032 - I hope not. 734 00:22:11,032 --> 00:22:12,633 - ♪ I said I do it so good that I'm all shook ♪ 735 00:22:12,633 --> 00:22:14,468 ♪ I'm a new thing, you'd better take a long look ♪ 736 00:22:14,468 --> 00:22:16,604 ♪ Exclusive, bossed up, know you want to be us ♪ 737 00:22:16,604 --> 00:22:17,672 - Oh my god, you can smell it, kids. 738 00:22:17,672 --> 00:22:18,673 - Hello. - All right. 739 00:22:18,673 --> 00:22:20,041 - Table for 50. 740 00:22:20,041 --> 00:22:21,342 - Thank you. 741 00:22:21,342 --> 00:22:22,710 - Where are you sitting? 742 00:22:22,710 --> 00:22:24,078 - I don't know. 743 00:22:24,078 --> 00:22:25,846 - First dinner, we've got this big-ass table. 744 00:22:25,846 --> 00:22:28,115 I've never seen a table this big before. 745 00:22:28,115 --> 00:22:30,017 - I feel like we're so far away from you guys. 746 00:22:30,017 --> 00:22:31,352 - Hey. 747 00:22:31,352 --> 00:22:33,421 Don't come crying back to me when there's 15 748 00:22:33,421 --> 00:22:35,222 seafood towers on the table. 749 00:22:35,222 --> 00:22:37,425 - I trust Mike to order apps for the table 750 00:22:37,425 --> 00:22:39,727 because he orders too much, which means 751 00:22:39,727 --> 00:22:41,262 I know I'll get enough food. 752 00:22:41,262 --> 00:22:44,065 - We want the French fries, mac and cheese, an order 753 00:22:44,065 --> 00:22:45,933 of the rice and beans. 754 00:22:45,933 --> 00:22:47,668 A seafood tower for right here. 755 00:22:47,668 --> 00:22:49,403 And put one on that side and one over here. 756 00:22:49,403 --> 00:22:50,504 - OK. 757 00:22:50,504 --> 00:22:51,939 - The rice and beans. - Yeah. 758 00:22:51,939 --> 00:22:53,374 - Now, do you have salads? 759 00:22:53,374 --> 00:22:54,375 - Yes. 760 00:22:54,375 --> 00:22:55,476 - One Caesar and one wedge. 761 00:22:55,476 --> 00:22:56,944 I ordered, so-- 762 00:22:56,944 --> 00:22:57,945 We'll try that. 763 00:22:57,945 --> 00:23:00,114 - --at least I have some foods. 764 00:23:00,114 --> 00:23:01,382 OK, that's it. - OK. 765 00:23:01,382 --> 00:23:02,650 - Thank you. - Thank you. 766 00:23:02,650 --> 00:23:05,653 [upbeat funky music] 767 00:23:05,653 --> 00:23:08,823 ♪ ♪ 768 00:23:08,823 --> 00:23:11,492 - ♪ I ain't going out unless I'm going in ♪ 769 00:23:11,492 --> 00:23:14,161 ♪ This ain't nothing new, this is who I been ♪ 770 00:23:14,161 --> 00:23:15,830 - So walking into the restaurant right now, 771 00:23:15,830 --> 00:23:18,933 it's definitely a different vibe coming into Tucson 772 00:23:18,933 --> 00:23:20,368 than it was in Nashville. 773 00:23:20,368 --> 00:23:21,969 Like, I'm gonna have to meet Sam's boyfriend, 774 00:23:21,969 --> 00:23:24,305 and it might be awkward. 775 00:23:24,305 --> 00:23:27,708 - ♪ And I'm here because I, I'm a breaker ♪ 776 00:23:27,708 --> 00:23:29,510 ♪ I don't ever fold, I don't bend ♪ 777 00:23:29,510 --> 00:23:30,978 ♪ I'm a breaker ♪ 778 00:23:30,978 --> 00:23:32,279 - Oh my god. 779 00:23:32,279 --> 00:23:33,814 - ♪ I'm a breaker ♪ 780 00:23:37,385 --> 00:23:38,820 - ♪ X marks the spot ♪ 781 00:23:38,820 --> 00:23:39,921 ♪ You can take it, you can have it ♪ 782 00:23:39,921 --> 00:23:41,155 ♪ You can shoot your shot ♪ 783 00:23:41,155 --> 00:23:43,391 - This smells like tequila. 784 00:23:43,391 --> 00:23:44,692 - Want some tequila? 785 00:23:44,692 --> 00:23:47,161 - I'll do shots when it's needed. 786 00:23:47,161 --> 00:23:50,198 - I think Sam is mentally and physically 787 00:23:50,198 --> 00:23:51,833 exhausted from Angelina. 788 00:23:51,833 --> 00:23:56,804 So Ron coming could be the flame that lights this fuse, 789 00:23:56,804 --> 00:23:58,239 and this bomb is gonna blow. 790 00:23:58,239 --> 00:23:59,440 [coughs] 791 00:23:59,440 --> 00:24:01,643 - Oh my god. 792 00:24:01,643 --> 00:24:05,913 [tense music] 793 00:24:05,913 --> 00:24:07,248 - Ronnie. - Oh, man, look who it is. 794 00:24:07,248 --> 00:24:08,783 - How are you? - What up, family? 795 00:24:08,783 --> 00:24:09,851 - Good to see you, man. How are you? 796 00:24:09,851 --> 00:24:10,885 - What's up, man? Good to see you. 797 00:24:10,885 --> 00:24:11,919 - You all right? - Good, good. 798 00:24:11,919 --> 00:24:13,154 - How are you? - I'm tired. 799 00:24:13,154 --> 00:24:14,155 - Good to see you. - How are you? 800 00:24:14,155 --> 00:24:15,757 You too. 801 00:24:15,757 --> 00:24:20,361 - All eyes are on Ronnie, Sammi, and Justin. 802 00:24:20,361 --> 00:24:23,031 ♪ ♪ 803 00:24:23,031 --> 00:24:24,899 - Seeing Ron again, he looks like he's 804 00:24:24,899 --> 00:24:26,100 been hitting the gym a lot. 805 00:24:26,100 --> 00:24:28,736 Like, revenge bod. 806 00:24:28,736 --> 00:24:30,838 [laughs] 807 00:24:30,838 --> 00:24:32,473 - Good to see you, dude. - What's up, man? 808 00:24:32,473 --> 00:24:34,008 - Oh, god, he's dapping everybody up. 809 00:24:34,008 --> 00:24:35,910 - Oh, no. 810 00:24:35,910 --> 00:24:38,212 He's dapping up everybody. 811 00:24:38,212 --> 00:24:41,082 The last time, it was so awkward. 812 00:24:41,082 --> 00:24:42,850 Here we go again. 813 00:24:42,850 --> 00:24:43,851 - How are you? - What's up? 814 00:24:43,851 --> 00:24:44,852 - How are you? 815 00:24:44,852 --> 00:24:46,888 How are you? How are you? 816 00:24:46,888 --> 00:24:47,889 - What's up, man? 817 00:24:47,889 --> 00:24:49,457 Ronnie. Nice to meet you. 818 00:24:49,457 --> 00:24:52,160 - Justin. 819 00:24:52,160 --> 00:24:53,294 - He shook his hand. 820 00:24:53,294 --> 00:24:54,729 - That wasn't on my bingo card, yo. 821 00:24:54,729 --> 00:24:56,364 - Wow. - That was nice. 822 00:24:56,364 --> 00:24:57,532 - Yup. 823 00:24:57,532 --> 00:24:59,233 - Whoa, I didn't expect that to happen. 824 00:24:59,233 --> 00:25:01,636 - Like, Justin's such a stand-up guy for doing that. 825 00:25:01,636 --> 00:25:03,071 I think that's a really respectable move. 826 00:25:03,071 --> 00:25:04,205 - I missed you the last time. 827 00:25:04,205 --> 00:25:05,173 - I know, I missed you last time. 828 00:25:05,173 --> 00:25:06,574 I didn't get to see you. 829 00:25:06,574 --> 00:25:08,376 For me, I actually am like, ugh, 830 00:25:08,376 --> 00:25:12,447 no, I don't want my boyfriend and my ex shaking hands. 831 00:25:12,447 --> 00:25:13,881 Like, nobody wants that. 832 00:25:13,881 --> 00:25:15,249 But at the end of the day, I would rather 833 00:25:15,249 --> 00:25:17,418 have this be peaceful than not in one 834 00:25:17,418 --> 00:25:19,954 of the most uncomfortable, awkward situations. 835 00:25:19,954 --> 00:25:22,123 And it just reassures me that I made the right choice 836 00:25:22,123 --> 00:25:23,558 with the right guy. - How you guys been? 837 00:25:23,558 --> 00:25:24,559 Good? 838 00:25:24,559 --> 00:25:25,560 How's the trip? 839 00:25:25,560 --> 00:25:27,228 [laughs] 840 00:25:27,228 --> 00:25:29,197 - That handshake just caught me off guard, yo. 841 00:25:29,197 --> 00:25:31,232 [laughter] 842 00:25:31,232 --> 00:25:36,170 Yo. 843 00:25:36,170 --> 00:25:40,341 - All this pent-up anger and drama. 844 00:25:40,341 --> 00:25:42,477 Meanwhile, Ronnie and Justin just, like, 845 00:25:42,477 --> 00:25:44,011 shake hands, squash it. 846 00:25:44,011 --> 00:25:46,347 - It's almost like they saw a reflection of each other. 847 00:25:46,347 --> 00:25:47,882 [laughter] 848 00:25:49,117 --> 00:25:51,519 - Oh my god. 849 00:25:51,519 --> 00:25:53,254 - Yo, you came at the right time, 850 00:25:53,254 --> 00:25:57,024 because it has been chaos before you got here. 851 00:25:57,024 --> 00:25:58,359 - She fought Sam. 852 00:25:58,359 --> 00:25:59,894 He fought 2.0. 853 00:25:59,894 --> 00:26:01,095 It was crazy. 854 00:26:01,095 --> 00:26:02,363 - Did you guys squash it? 855 00:26:02,363 --> 00:26:05,032 - I mean, agree to disagree, coexist. 856 00:26:05,032 --> 00:26:07,101 - So it'll happen again, you know. 857 00:26:07,101 --> 00:26:09,303 So maybe I can be there for the next time. 858 00:26:09,303 --> 00:26:11,305 I kind of was like, oh, damn, I missed it? 859 00:26:11,305 --> 00:26:14,075 But at the same time, it's good to hear because I don't want 860 00:26:14,075 --> 00:26:15,376 to really come into chaos. 861 00:26:15,376 --> 00:26:17,011 I'm used to surrounding myself with chaos. 862 00:26:17,011 --> 00:26:18,513 I'm good right now. 863 00:26:18,513 --> 00:26:20,181 - They're coming over right now. 864 00:26:20,181 --> 00:26:21,883 - Here's the queso with some chicharrones. 865 00:26:21,883 --> 00:26:23,217 - Oh, thank you very much. - Oh! 866 00:26:23,217 --> 00:26:24,218 It's happening. 867 00:26:24,218 --> 00:26:25,453 - ♪ I'm a pro ♪ 868 00:26:25,453 --> 00:26:26,954 ♪ Like Venus, Serena ♪ 869 00:26:26,954 --> 00:26:28,990 ♪ Let them know ♪ 870 00:26:28,990 --> 00:26:31,025 ♪ Never let them pay you for the love ♪ 871 00:26:31,025 --> 00:26:32,393 ♪ When you a pro ♪ 872 00:26:32,393 --> 00:26:35,163 - Oh my goodness. 873 00:26:35,163 --> 00:26:38,933 - ♪ Mozzarella bread running through that pepperoni ♪ 874 00:26:38,933 --> 00:26:40,501 - Every dinner keeps getting better and better. 875 00:26:40,501 --> 00:26:41,602 - Yeah, I know. 876 00:26:41,602 --> 00:26:42,837 - Who ordered all this? Vinny? 877 00:26:42,837 --> 00:26:44,438 - Not me. 878 00:26:44,438 --> 00:26:46,474 - ♪ I move like a big boss, like Soprano Tony ♪ 879 00:26:46,474 --> 00:26:47,642 - Oh, wow. 880 00:26:47,642 --> 00:26:49,811 Big daddy Sitch is a professional 881 00:26:49,811 --> 00:26:52,246 at ordering the foods, OK? 882 00:26:52,246 --> 00:26:53,681 - I can't eat after this. 883 00:26:53,681 --> 00:26:55,149 It's so good. 884 00:26:55,149 --> 00:26:59,086 - This is what's called big-boy ordering, top-tier. 885 00:26:59,086 --> 00:27:01,122 - Salute! - Salute! 886 00:27:01,122 --> 00:27:02,657 - Look at us. - Look at us! 887 00:27:02,657 --> 00:27:03,991 - Look at us. 888 00:27:03,991 --> 00:27:05,293 - Look at us. - We got a lot of people here. 889 00:27:05,293 --> 00:27:06,661 - This is crazy. 890 00:27:06,661 --> 00:27:08,796 - I'm very grateful and thankful for life moments 891 00:27:08,796 --> 00:27:11,532 together, and I hope all the good times will last forever. 892 00:27:11,532 --> 00:27:12,700 - That's the medic? 893 00:27:12,700 --> 00:27:14,202 - I guess so. 894 00:27:14,202 --> 00:27:16,003 - A lot of respect for those guys after I almost died. 895 00:27:16,003 --> 00:27:17,004 [laughs] 896 00:27:17,004 --> 00:27:18,139 - Oh, did they come in? 897 00:27:18,139 --> 00:27:19,140 - Yeah. 898 00:27:19,140 --> 00:27:20,775 - No way. 899 00:27:20,775 --> 00:27:24,078 [tape rewinding] 900 00:27:26,547 --> 00:27:30,284 - Yeah, I really wanted to come do the show, but-- 901 00:27:30,284 --> 00:27:34,455 - This chooch brought his chooch jump rope on stage. 902 00:27:34,455 --> 00:27:36,958 - I've got to take a break. 903 00:27:36,958 --> 00:27:38,192 I'm feeling dizzy. 904 00:27:38,192 --> 00:27:39,961 Is there, like, crackers or something? 905 00:27:39,961 --> 00:27:43,197 - Or any crafty? 906 00:27:43,197 --> 00:27:45,499 - I don't feel well. 907 00:27:45,499 --> 00:27:48,669 - I don't feel well. 908 00:27:52,273 --> 00:27:55,276 [wheezing] 909 00:28:04,685 --> 00:28:08,723 - Yeah, so in Nashville, I had a little problem 910 00:28:08,723 --> 00:28:11,926 where I had a hemorrhoid that kind of, like, ruptured 911 00:28:11,926 --> 00:28:14,128 and it was bleeding throughout the night. 912 00:28:14,128 --> 00:28:16,697 And then it was bleeding so bad that I lost so much 913 00:28:16,697 --> 00:28:18,833 blood that I actually fainted. 914 00:28:18,833 --> 00:28:21,469 [sirens wailing] 915 00:28:21,469 --> 00:28:23,170 So I had to get rushed to the hospital, 916 00:28:23,170 --> 00:28:25,206 and they had to give me a blood transfusion 917 00:28:25,206 --> 00:28:26,741 and then sew that up. 918 00:28:26,741 --> 00:28:28,175 And it was pretty gnarly. 919 00:28:28,175 --> 00:28:30,244 And I'm very grateful and thankful for Nikki. 920 00:28:30,244 --> 00:28:31,579 She was by my side. 921 00:28:31,579 --> 00:28:33,214 She flew to Nashville, and she helped me out 922 00:28:33,214 --> 00:28:34,315 during this whole process. 923 00:28:34,315 --> 00:28:36,000 It was a scary thing. 924 00:28:36,000 --> 00:28:36,550 It was a scary thing. 925 00:28:36,550 --> 00:28:37,551 - Nah, it's all good. 926 00:28:37,551 --> 00:28:39,754 Things happen. [laughs] 927 00:28:45,092 --> 00:28:48,029 [tape rewinding] 928 00:28:48,029 --> 00:28:49,630 - You look like a million dollars now. 929 00:28:49,630 --> 00:28:50,731 - I feel, like, brand-new. 930 00:28:50,731 --> 00:28:51,866 I feel like I got an oil change. 931 00:28:51,866 --> 00:28:52,833 I bounced right back. What's up? 932 00:28:52,833 --> 00:28:53,834 What's up? 933 00:28:53,834 --> 00:28:54,869 - Hey. That's what's up. 934 00:28:54,869 --> 00:28:56,137 Appreciate it. 935 00:28:56,137 --> 00:28:57,438 - It's hard to believe that Pauly 936 00:28:57,438 --> 00:28:59,573 actually isn't superhuman. 937 00:28:59,573 --> 00:29:01,609 I've never seen you even, like, have a cold. 938 00:29:01,609 --> 00:29:03,044 - Yeah. 939 00:29:03,044 --> 00:29:05,479 - Nothing bad ever happens to Pauly, so thank god. 940 00:29:05,479 --> 00:29:07,448 - So you were, like, internally bleeding? 941 00:29:07,448 --> 00:29:08,649 - Yeah, I had to cancel two shows. 942 00:29:08,649 --> 00:29:09,784 It was crazy. 943 00:29:09,784 --> 00:29:11,018 - That's how bad it was? 944 00:29:11,018 --> 00:29:12,086 - I ain't never canceled a show. 945 00:29:12,086 --> 00:29:14,488 I never canceled a day in my life. 946 00:29:14,488 --> 00:29:16,057 Honestly, for me, that was the scariest part, 947 00:29:16,057 --> 00:29:18,125 is having to cancel my show, because they have these kids 948 00:29:18,125 --> 00:29:20,795 that, like, saved up all year, they bought outfits, 949 00:29:20,795 --> 00:29:23,597 they got haircuts, they bought tickets, all to see me, 950 00:29:23,597 --> 00:29:24,598 and I couldn't make it. 951 00:29:24,598 --> 00:29:26,100 I've never done that before. 952 00:29:26,100 --> 00:29:28,235 - You sent us that one picture, and it looked so nuts. 953 00:29:28,235 --> 00:29:30,104 - Oh my god. 954 00:29:30,104 --> 00:29:33,107 - Yeah, I never had that happen to me in my life. 955 00:29:33,107 --> 00:29:35,209 And, like, hospitals are-- but that Nashville team, 956 00:29:35,209 --> 00:29:36,210 they were great. 957 00:29:36,210 --> 00:29:37,211 They found me some blood. 958 00:29:37,211 --> 00:29:38,279 I'm B negative, by the way. 959 00:29:38,279 --> 00:29:40,281 That's the stuff I learned. 960 00:29:40,281 --> 00:29:42,383 But I'll tell you what, if you watch "Vampire Diaries," 961 00:29:42,383 --> 00:29:43,784 it's the same thing. 962 00:29:43,784 --> 00:29:45,119 When the vampire has, like, no blood, he's weak. 963 00:29:45,119 --> 00:29:46,887 When he has blood, he's brand-new. 964 00:29:46,887 --> 00:29:48,089 I'm a vampire, legit. 965 00:29:48,089 --> 00:29:49,357 - [laughs] 966 00:29:49,357 --> 00:29:50,825 - And I grabbed him like this. [laughter] 967 00:29:50,825 --> 00:29:52,059 And then we went to the smoosh room. 968 00:29:52,059 --> 00:29:53,060 - Yo. 969 00:29:53,060 --> 00:29:54,729 Yeah, like that. 970 00:29:54,729 --> 00:29:56,697 - And he wasn't even that good. 971 00:29:56,697 --> 00:29:58,866 - I'm traumatized from being around these [bleep] people. 972 00:29:58,866 --> 00:30:00,234 - It's only an HJ. 973 00:30:00,234 --> 00:30:01,235 [laughter] 974 00:30:01,235 --> 00:30:02,503 It's only an HJ. - Yo. 975 00:30:02,503 --> 00:30:03,771 - Hey. 976 00:30:03,771 --> 00:30:05,239 - You think he knows everything that has 977 00:30:05,239 --> 00:30:06,407 happened the past six months? 978 00:30:06,407 --> 00:30:07,875 - That's a good question. 979 00:30:07,875 --> 00:30:09,877 - One side of me wants to tell him to be like, listen, 980 00:30:09,877 --> 00:30:11,579 I think you should know some things. 981 00:30:11,579 --> 00:30:14,448 But then there's the other side of the coin, 982 00:30:14,448 --> 00:30:15,583 to be like, let them be. 983 00:30:15,583 --> 00:30:17,018 But what I'm trying to say is-- 984 00:30:17,018 --> 00:30:18,119 - What time should you do it? 985 00:30:18,119 --> 00:30:22,723 [laughter] 986 00:30:22,723 --> 00:30:24,058 - Always something with this family. 987 00:30:25,360 --> 00:30:28,130 [upbeat music] 988 00:30:28,130 --> 00:30:30,165 - ♪ What's with my heartbeat? ♪ 989 00:30:30,165 --> 00:30:31,566 ♪ Take a listen ♪ 990 00:30:31,566 --> 00:30:33,135 ♪ What's with this whip? ♪ 991 00:30:33,135 --> 00:30:34,136 ♪ Why it keep whipping ♪ 992 00:30:34,136 --> 00:30:35,670 - My bodysuit is, like, not-- 993 00:30:35,670 --> 00:30:37,139 - Reverse, front wedgie? - --sticking right. 994 00:30:37,139 --> 00:30:38,573 - Digging in your ass? 995 00:30:38,573 --> 00:30:39,908 - --because it feels like it's clumped up right now. 996 00:30:39,908 --> 00:30:41,376 - Get in there, Sam. 997 00:30:41,376 --> 00:30:44,312 - I am praying the drama is past now, 998 00:30:44,312 --> 00:30:46,948 because I just want to enjoy the rest of this trip. 999 00:30:46,948 --> 00:30:48,950 We haven't done anything yet. 1000 00:30:48,950 --> 00:30:51,086 This has been a sick trip. 1001 00:30:51,086 --> 00:30:54,456 [bleep] sucks so far. 1002 00:30:54,456 --> 00:30:56,024 [laughs] I hate this trip. 1003 00:30:56,024 --> 00:30:57,425 - At least we were all together, you know, 1004 00:30:57,425 --> 00:30:58,994 and that's rare. [bell dings] 1005 00:30:58,994 --> 00:30:59,995 - [snoring] 1006 00:30:59,995 --> 00:31:00,996 - Oh, yes. 1007 00:31:00,996 --> 00:31:02,664 - Oh my god. 1008 00:31:02,664 --> 00:31:05,867 - Vinny takes every single possibility 1009 00:31:05,867 --> 00:31:07,702 that he can to be a chooch. 1010 00:31:07,702 --> 00:31:09,805 - What happens when the Bloods and the Crips 1011 00:31:09,805 --> 00:31:11,973 go to the bathroom? 1012 00:31:11,973 --> 00:31:13,575 A whole lot of gang [bleep]. 1013 00:31:13,575 --> 00:31:14,976 [buzzer blares] - What? 1014 00:31:14,976 --> 00:31:17,612 - All right. - [bleep]. 1015 00:31:17,612 --> 00:31:19,681 - Oh, OK. OK. 1016 00:31:19,681 --> 00:31:20,682 - Am I supposed to laugh? 1017 00:31:20,682 --> 00:31:22,017 - All right, one more. 1018 00:31:22,017 --> 00:31:23,318 - Did you hear Steve Harvey got into a fight 1019 00:31:23,318 --> 00:31:24,920 with his mother-in-law? 1020 00:31:24,920 --> 00:31:26,121 It was a family feud. 1021 00:31:26,121 --> 00:31:27,289 [laughter] 1022 00:31:27,289 --> 00:31:28,690 - Oh, my. 1023 00:31:28,690 --> 00:31:30,292 - I'm ready to go to bed. 1024 00:31:30,292 --> 00:31:32,394 [laughter] 1025 00:31:32,394 --> 00:31:33,628 - Guys, I can't wait. 1026 00:31:33,628 --> 00:31:34,663 I'm gonna take the escalator. 1027 00:31:34,663 --> 00:31:35,664 [all groaning] 1028 00:31:35,664 --> 00:31:37,432 - Oh my god. 1029 00:31:37,432 --> 00:31:38,800 - Whatever, I'll just take the elevator. 1030 00:31:38,800 --> 00:31:39,801 - [blows raspberry] 1031 00:31:39,801 --> 00:31:40,802 [buzzer blares] 1032 00:31:40,802 --> 00:31:42,470 [laughter] 1033 00:31:42,470 --> 00:31:43,538 - Can we eat Italian tomorrow? 1034 00:31:43,538 --> 00:31:45,407 No more steaks. - Yeah. 1035 00:31:45,407 --> 00:31:46,842 - Meet you there. [buzzer blares] 1036 00:31:46,842 --> 00:31:47,843 - Oh my god. 1037 00:31:47,843 --> 00:31:49,244 [laughter] 1038 00:31:49,244 --> 00:31:50,445 - Good night. - Good night. 1039 00:31:50,445 --> 00:31:52,113 I got to go to bed. - I'll see you. 1040 00:31:52,113 --> 00:31:53,348 - We're done now. - Ready? 1041 00:31:53,348 --> 00:31:54,549 Do you have the key? 1042 00:31:54,549 --> 00:31:56,184 - Good night, guys. 1043 00:31:56,184 --> 00:32:00,188 - Uh, Vin, Ron, I want to catch y'all up on what y'all missed. 1044 00:32:00,188 --> 00:32:02,190 And before I do that, give me one second. 1045 00:32:02,190 --> 00:32:03,191 I'll be right back. 1046 00:32:03,191 --> 00:32:04,659 - Uh-oh. 1047 00:32:04,659 --> 00:32:08,296 - [sighs] Ready for bed. 1048 00:32:08,296 --> 00:32:09,564 - I'm tired. 1049 00:32:09,564 --> 00:32:11,132 - Today was a lot for me. 1050 00:32:11,132 --> 00:32:14,302 I don't want to be going on vacations with an ex-boyfriend 1051 00:32:14,302 --> 00:32:15,770 and my current boyfriend. 1052 00:32:15,770 --> 00:32:17,606 No, that is not ideal. 1053 00:32:17,606 --> 00:32:20,475 But I am dealing with this the best way I know how. 1054 00:32:20,475 --> 00:32:24,679 And as far as Angelina, I don't want the beef or the drama. 1055 00:32:24,679 --> 00:32:26,648 Like, let's just be happy coexisting. 1056 00:32:26,648 --> 00:32:28,216 I'm so thankful for you. 1057 00:32:28,216 --> 00:32:31,653 Love you so much. - Love you. 1058 00:32:31,653 --> 00:32:35,123 [upbeat music] 1059 00:32:35,123 --> 00:32:36,124 - Oh, damn. 1060 00:32:36,124 --> 00:32:37,125 - [groaning] 1061 00:32:37,125 --> 00:32:38,326 - The Versace Don. 1062 00:32:38,326 --> 00:32:39,828 - I didn't think there was anything 1063 00:32:39,828 --> 00:32:43,198 worse and more loud and gaudy than the Versace shirt. 1064 00:32:43,198 --> 00:32:44,532 - Whoa. Bro. 1065 00:32:44,532 --> 00:32:45,533 [bleep]. Sorry. 1066 00:32:45,533 --> 00:32:46,968 - Y'all, I'm trying to-- 1067 00:32:46,968 --> 00:32:48,203 I'm trying to-- I'm trying to be subtle right now. 1068 00:32:48,203 --> 00:32:49,204 - Whoo. 1069 00:32:49,204 --> 00:32:50,438 - 2.0's demeanor was like-- 1070 00:32:50,438 --> 00:32:53,208 like, he was sizing me up, OK? 1071 00:32:53,208 --> 00:32:56,211 [laughter] 1072 00:32:56,211 --> 00:32:57,412 So I still had that nervous energy. 1073 00:32:57,412 --> 00:32:58,713 Pauly, stand up. 1074 00:32:58,713 --> 00:33:00,382 So then, like, I was like, all right, man. 1075 00:33:00,382 --> 00:33:01,483 I was like, listen. 1076 00:33:01,483 --> 00:33:02,817 I-- no, no, no, no. [laughter] 1077 00:33:02,817 --> 00:33:03,919 No, no. No, no, no, no. 1078 00:33:03,919 --> 00:33:05,153 No. No, no. 1079 00:33:05,153 --> 00:33:06,288 - That's what he he was doing-- - No, no. 1080 00:33:06,288 --> 00:33:08,089 He-- he was, like, moving like this. 1081 00:33:08,089 --> 00:33:09,591 He was just moving like this, and I was like, 1082 00:33:09,591 --> 00:33:11,693 yo, like, a guy's who just wants to, like, 1083 00:33:11,693 --> 00:33:12,994 loosen himself up. 1084 00:33:12,994 --> 00:33:14,529 I walked over to him, and I was like, yo, man. 1085 00:33:14,529 --> 00:33:16,631 I was like, let's just kind of, like, just do this, man. 1086 00:33:16,631 --> 00:33:17,832 We were just like this. 1087 00:33:17,832 --> 00:33:19,367 - Like, as a joke? [laughter] 1088 00:33:19,367 --> 00:33:20,669 - No. No. 1089 00:33:20,669 --> 00:33:21,670 No. - I'm so lost. 1090 00:33:21,670 --> 00:33:22,804 - No. 1091 00:33:22,804 --> 00:33:24,439 - You guys were about to dance. 1092 00:33:24,439 --> 00:33:25,840 - He was a little upset. 1093 00:33:25,840 --> 00:33:27,976 We locked up, and, like, he couldn't really move me. 1094 00:33:27,976 --> 00:33:29,177 And then he's like, are you done? 1095 00:33:29,177 --> 00:33:30,779 And I was like, are you done? 1096 00:33:30,779 --> 00:33:32,113 You know what I mean? 1097 00:33:32,113 --> 00:33:34,015 All right, [bleep], dude. [bleep]. [bleep].[bleep]. 1098 00:33:34,015 --> 00:33:36,017 [laughter] 1099 00:33:36,017 --> 00:33:37,218 - He was like, first-- - Wait, wait. 1100 00:33:37,218 --> 00:33:38,219 - --I grab him like this. 1101 00:33:38,219 --> 00:33:39,554 - No, no, no, no. 1102 00:33:39,554 --> 00:33:41,156 - Then I grab like this and then like this. 1103 00:33:41,156 --> 00:33:43,591 [laughter] 1104 00:33:43,591 --> 00:33:44,693 - So I don't know if they fought. 1105 00:33:44,693 --> 00:33:45,760 I don't know if they danced. 1106 00:33:45,760 --> 00:33:46,962 It's kinda like "Grease." 1107 00:33:46,962 --> 00:33:48,396 It's like dance fighting. 1108 00:33:48,396 --> 00:33:49,998 And then he was like, yo, [bleep] you, and I was like, 1109 00:33:49,998 --> 00:33:51,132 yo, [bleep] you. 1110 00:33:51,132 --> 00:33:52,734 And then we [bleep] started hugging. 1111 00:33:52,734 --> 00:33:54,202 Mike is funny. 1112 00:33:54,202 --> 00:33:56,538 He'll, like, describe some, like, chaotic, dramatic 1113 00:33:56,538 --> 00:33:58,506 situation continuously. 1114 00:33:58,506 --> 00:34:00,208 [laughter] 1115 00:34:00,208 --> 00:34:01,676 - And I grabbed him like this. 1116 00:34:01,676 --> 00:34:03,211 - And then we went to the smoosh room. 1117 00:34:03,211 --> 00:34:04,779 Mike's not really, like, a fighter, 1118 00:34:04,779 --> 00:34:09,918 so it doesn't shock me that this fight ended with Mike 1119 00:34:09,918 --> 00:34:11,886 and Vinny 2.0 square dancing. 1120 00:34:11,886 --> 00:34:13,555 [laughter] Yo, yo. 1121 00:34:13,555 --> 00:34:14,756 - And then like-- 1122 00:34:14,756 --> 00:34:16,558 - And he wasn't even that good. 1123 00:34:16,558 --> 00:34:18,927 I'm traumatized from being around these [bleep] people. 1124 00:34:18,927 --> 00:34:20,228 - It's only an HJ. 1125 00:34:20,228 --> 00:34:21,229 [laughter] 1126 00:34:21,229 --> 00:34:22,897 It's only an HJ. 1127 00:34:26,669 --> 00:34:28,003 - ♪ All they can do now is sit back watch me ♪ 1128 00:34:28,003 --> 00:34:29,205 ♪ Bringing me down like Geronimo ♪ 1129 00:34:31,807 --> 00:34:34,276 - Hmm? 1130 00:34:34,276 --> 00:34:35,544 - How are you gonna swim in that? 1131 00:34:35,544 --> 00:34:36,545 - Ooh. 1132 00:34:36,545 --> 00:34:37,546 - Whoa. 1133 00:34:37,546 --> 00:34:38,781 - Another sunshiny day. 1134 00:34:38,781 --> 00:34:40,716 - Beautiful. 1135 00:34:40,716 --> 00:34:42,585 - ♪ They dusting me off like Geronimo ♪ 1136 00:34:42,585 --> 00:34:43,853 ♪ Geronimo ♪ 1137 00:34:43,853 --> 00:34:46,122 - I need a day of, like, self-care and peace. 1138 00:34:46,122 --> 00:34:47,223 - What? 1139 00:34:47,223 --> 00:34:48,624 - You fell asleep with a mask on. 1140 00:34:48,624 --> 00:34:50,226 - [bleep]. 1141 00:34:50,226 --> 00:34:52,628 - Let's see if today's gonna to be any better than yesterday 1142 00:34:52,628 --> 00:34:53,729 and the day before. 1143 00:34:53,729 --> 00:34:54,864 - ♪ Looking kind of fly ♪ 1144 00:34:54,864 --> 00:34:56,432 ♪ Got a table full of juice ♪ 1145 00:34:56,432 --> 00:34:58,067 ♪ Dom Perignon and the Henny running loose ♪ 1146 00:34:58,067 --> 00:35:00,035 ♪ Hands in the air, just grab a Grey Goose ♪ 1147 00:35:00,035 --> 00:35:01,771 - Hello? - Good morning. 1148 00:35:01,771 --> 00:35:02,772 - Good morning. 1149 00:35:02,772 --> 00:35:04,006 - What are you eating, yogurt? 1150 00:35:04,006 --> 00:35:06,175 - Yeah. 1151 00:35:06,175 --> 00:35:07,176 I was gonna be like-- 1152 00:35:07,176 --> 00:35:08,377 [laughs] 1153 00:35:08,377 --> 00:35:09,945 - Did you and Justin hang out today? 1154 00:35:09,945 --> 00:35:11,180 - I saw him in the gym this morning. 1155 00:35:11,180 --> 00:35:12,948 - You're lying. - No, I swear. 1156 00:35:12,948 --> 00:35:14,016 Yeah. - Really? 1157 00:35:14,016 --> 00:35:15,518 - Yeah. He says, what's up? 1158 00:35:15,518 --> 00:35:16,585 I was like, good morning, and that was it. 1159 00:35:16,585 --> 00:35:17,586 - Wow. 1160 00:35:17,586 --> 00:35:18,687 Y'all are best friends. 1161 00:35:18,687 --> 00:35:20,022 - [laughs] 1162 00:35:20,022 --> 00:35:21,524 - You guys were, like, spotting each other? 1163 00:35:21,524 --> 00:35:22,525 - Yeah, we exchanged numbers. 1164 00:35:22,525 --> 00:35:23,692 - [laughs] 1165 00:35:23,692 --> 00:35:25,327 - I think that me and Justin honestly 1166 00:35:25,327 --> 00:35:28,297 have a better chance of being friends before me and Sam. 1167 00:35:28,297 --> 00:35:30,032 No, you were making fun of the handshake, 1168 00:35:30,032 --> 00:35:32,067 but I think it showed maturity. 1169 00:35:32,067 --> 00:35:33,569 - Yeah, I wasn't expecting him to do that. 1170 00:35:33,569 --> 00:35:35,337 He defused the whole thing. - Yeah, bro, it was great. 1171 00:35:35,337 --> 00:35:36,705 I was like, you know, I'm happy about it. 1172 00:35:36,705 --> 00:35:37,740 - I mean, I don't think you're gonna be 1173 00:35:37,740 --> 00:35:39,241 invited to the wedding, but-- 1174 00:35:39,241 --> 00:35:41,010 - Yeah, I don't think I'm gonna watch the kids when they 1175 00:35:41,010 --> 00:35:42,077 want to go on a date night. 1176 00:35:42,077 --> 00:35:43,779 [laughter] 1177 00:35:43,779 --> 00:35:46,282 - Sammi was definitely a big part of Ronnie's life. 1178 00:35:46,282 --> 00:35:48,050 Like, maybe it still stings a little bit, 1179 00:35:48,050 --> 00:35:51,053 but he's not making a big deal out of it. 1180 00:35:51,053 --> 00:35:52,388 He can't make a big deal out of it. 1181 00:35:52,388 --> 00:35:54,457 He's only 5'6". 1182 00:35:54,457 --> 00:35:56,692 - Dinner, that was the best part of yesterday. 1183 00:35:56,692 --> 00:35:58,360 - Hopefully, today's a better day. 1184 00:35:58,360 --> 00:36:00,129 - Yeah, it will be. 1185 00:36:00,129 --> 00:36:01,664 And hopefully, we make it a better day. 1186 00:36:01,664 --> 00:36:03,566 - Yeah, absolutely. 1187 00:36:03,566 --> 00:36:08,838 - Why do I feel like Angelina, her voodoo magic Thomaste 1188 00:36:08,838 --> 00:36:13,742 speech was just like the speech she gave about Chris? 1189 00:36:13,742 --> 00:36:14,944 - Well-- 1190 00:36:14,944 --> 00:36:16,745 - What made you fall in love with him? 1191 00:36:16,745 --> 00:36:19,982 - The fact that, like, you were my best friend. 1192 00:36:19,982 --> 00:36:21,484 You're my best friend. 1193 00:36:21,484 --> 00:36:23,586 I've had a lot of abandonment in my life. 1194 00:36:23,586 --> 00:36:25,754 You know, and you're always the person that I 1195 00:36:25,754 --> 00:36:26,956 could run to to talk to. 1196 00:36:26,956 --> 00:36:28,390 Especially because my father. 1197 00:36:28,390 --> 00:36:30,693 Especially crazy things that went on in my life 1198 00:36:30,693 --> 00:36:31,927 this year with my father. 1199 00:36:31,927 --> 00:36:33,195 - [laughs] 1200 00:36:33,195 --> 00:36:35,631 - Because it was the exact verbatim thing 1201 00:36:35,631 --> 00:36:38,033 that she said about Chris on the boat in the Florida Keys. 1202 00:36:38,033 --> 00:36:40,803 [upbeat music] 1203 00:36:40,803 --> 00:36:42,271 - Here they are. - Here I am. 1204 00:36:42,271 --> 00:36:43,405 - Here they are. - Here they are. 1205 00:36:43,405 --> 00:36:44,907 - What's up? - Hey. 1206 00:36:44,907 --> 00:36:45,908 - Nice hat. 1207 00:36:45,908 --> 00:36:46,976 - Thank you. 1208 00:36:46,976 --> 00:36:48,110 - You look like a serial killer. 1209 00:36:48,110 --> 00:36:49,245 - What's up, guys? How we doing? 1210 00:36:49,245 --> 00:36:50,312 - What's up, man? - What's up? 1211 00:36:50,312 --> 00:36:51,580 How are you? - Look at my man. 1212 00:36:51,580 --> 00:36:52,615 That's a good boyfriend right there. 1213 00:36:52,615 --> 00:36:53,849 He's loyal. 1214 00:36:53,849 --> 00:36:55,084 - Doesn't he look like a serial killer? 1215 00:36:55,084 --> 00:36:56,418 - Yeah. - It's the jacket. 1216 00:36:56,418 --> 00:36:57,720 It's the lenses. It's the shorts. 1217 00:36:57,720 --> 00:36:59,221 It's the hairy legs. It's the 14 kneecaps. 1218 00:36:59,221 --> 00:37:00,489 - [laughs] You're just listing everything. 1219 00:37:00,489 --> 00:37:01,790 - It's the sneakers. It's the high socks. 1220 00:37:01,790 --> 00:37:04,026 - It's the knees. You made him knee conscious. 1221 00:37:04,026 --> 00:37:05,261 - Damn, them kneecaps is crazy. 1222 00:37:05,261 --> 00:37:06,562 - Oh my god. 1223 00:37:06,562 --> 00:37:07,863 - No, I played a lot of sports growing up. 1224 00:37:07,863 --> 00:37:10,366 - Is that why your knees have a gangster lean? 1225 00:37:10,366 --> 00:37:11,867 - Good morning. 1226 00:37:11,867 --> 00:37:13,702 - I think Jenni's looking at your knees right now. 1227 00:37:13,702 --> 00:37:15,304 - What up, Sorrentinos? - All right. 1228 00:37:15,304 --> 00:37:16,305 - Oh my god. 1229 00:37:16,305 --> 00:37:17,339 - Oh, I like your look, man. 1230 00:37:17,339 --> 00:37:18,340 [laughter] 1231 00:37:18,340 --> 00:37:19,975 - This is a cry for help. 1232 00:37:19,975 --> 00:37:21,677 - Real funny, guys. 1233 00:37:21,677 --> 00:37:22,912 What's up, guys? - What's up? 1234 00:37:22,912 --> 00:37:23,913 What's up? 1235 00:37:23,913 --> 00:37:25,247 - Good morning. 1236 00:37:25,247 --> 00:37:26,615 - I don't know about you guys, but I haven't 1237 00:37:26,615 --> 00:37:27,917 got a haircut in about a day. 1238 00:37:27,917 --> 00:37:29,184 - Bro, I need a haircut. - So I need a haircut. 1239 00:37:29,184 --> 00:37:30,519 - Look at this beard. 1240 00:37:30,519 --> 00:37:32,755 - Any of the boys that want to get a haircut, 1241 00:37:32,755 --> 00:37:34,823 we'll all squad up and get a haircut. 1242 00:37:34,823 --> 00:37:36,158 - I definitely want to go to the pool. 1243 00:37:36,158 --> 00:37:37,359 - I'll go to the pool. 1244 00:37:37,359 --> 00:37:38,827 - Me and Justin will go to the pool. 1245 00:37:38,827 --> 00:37:40,162 He's been talking about the pool since we got here. 1246 00:37:40,162 --> 00:37:41,463 - Drink with us at the pool. 1247 00:37:41,463 --> 00:37:43,332 - Haircuts. - Haircuts. 1248 00:37:43,332 --> 00:37:44,333 - Pool time. 1249 00:37:44,333 --> 00:37:45,367 - Have fun, boys. 1250 00:37:45,367 --> 00:37:46,936 - This is gonna be a fun day. 1251 00:37:46,936 --> 00:37:48,704 I am demanding fun. - Yes, drinking. 1252 00:37:48,704 --> 00:37:50,005 - We're gonna to go to the pool. 1253 00:37:50,005 --> 00:37:51,206 - Finally. - We're gonna have some drinks. 1254 00:37:51,206 --> 00:37:52,374 We're gonna play with the kids. 1255 00:37:52,374 --> 00:37:54,376 We're gonna get some fricking sun. 1256 00:37:54,376 --> 00:37:55,377 - I like Deena's demands. 1257 00:37:55,377 --> 00:37:56,378 - Yeah. 1258 00:37:56,378 --> 00:37:57,413 - We're gonna get trashed. 1259 00:37:57,413 --> 00:37:59,014 - We're getting haircuts. 1260 00:37:59,014 --> 00:38:00,516 We're getting haircuts. 1261 00:38:00,516 --> 00:38:01,517 - All right. 1262 00:38:01,517 --> 00:38:03,185 - We're getting haircuts. 1263 00:38:03,185 --> 00:38:04,954 - Oh. Damn. 1264 00:38:04,954 --> 00:38:06,021 - Hey, guys. 1265 00:38:06,021 --> 00:38:07,189 I love a lazy river. 1266 00:38:07,189 --> 00:38:08,591 - The sun's shining. 1267 00:38:08,591 --> 00:38:10,092 We have an amazing cabana. 1268 00:38:10,092 --> 00:38:11,293 The kids are playing. 1269 00:38:11,293 --> 00:38:12,428 We're ordering drinks. 1270 00:38:12,428 --> 00:38:13,696 - This is what I call a vacation. 1271 00:38:13,696 --> 00:38:14,697 - Yo, how good is it? 1272 00:38:14,697 --> 00:38:16,532 - You look so cute in that. 1273 00:38:16,532 --> 00:38:17,866 - ♪ You living your best life ♪ 1274 00:38:17,866 --> 00:38:19,335 ♪ Don't need to hold your hands ♪ 1275 00:38:19,335 --> 00:38:20,603 ♪ You're going hard all night ♪ 1276 00:38:20,603 --> 00:38:21,604 ♪ Go hard all week ♪ 1277 00:38:21,604 --> 00:38:23,105 - Oh, man. - Hello. 1278 00:38:23,105 --> 00:38:24,173 - Hi. How are you? 1279 00:38:24,173 --> 00:38:25,274 - So you guys are good now? 1280 00:38:25,274 --> 00:38:26,742 Last time I saw you-- - Yeah. 1281 00:38:26,742 --> 00:38:28,110 We're good. We worked through it. 1282 00:38:28,110 --> 00:38:30,045 Sometimes people go through [bleep], you know. 1283 00:38:30,045 --> 00:38:31,914 - The things you told Mike and I are, like, 1284 00:38:31,914 --> 00:38:33,248 really serious, you know? 1285 00:38:33,248 --> 00:38:34,583 - Yeah. 1286 00:38:34,583 --> 00:38:36,051 Well, I got over it, and we went to therapy. 1287 00:38:36,051 --> 00:38:38,487 And people can go through a [bleep] thing and, like-- 1288 00:38:38,487 --> 00:38:39,622 - For sure. 1289 00:38:39,622 --> 00:38:40,589 - --and then, like, get over it. 1290 00:38:40,589 --> 00:38:41,824 Things have changed. 1291 00:38:41,824 --> 00:38:44,093 Like, let's look at the positivity here. 1292 00:38:44,093 --> 00:38:45,461 So, like, that's where I'm at. 1293 00:38:45,461 --> 00:38:47,363 I'm hoping the girls at this point could just 1294 00:38:47,363 --> 00:38:49,965 accept that Vinny and I are doing well 1295 00:38:49,965 --> 00:38:52,635 and just accept it and move on. 1296 00:38:52,635 --> 00:38:53,636 Be right back. 1297 00:38:53,636 --> 00:38:57,740 [line trilling] 1298 00:38:57,740 --> 00:38:59,541 - Hello. - Hi, babe. 1299 00:38:59,541 --> 00:39:00,909 - Hey, baby, what are you doing? 1300 00:39:00,909 --> 00:39:02,611 - Nothing, sitting by the pool. 1301 00:39:02,611 --> 00:39:04,747 It's relaxing. It's very hot out here. 1302 00:39:04,747 --> 00:39:06,015 - Let me, uh-- let me step outside quickly 1303 00:39:06,015 --> 00:39:07,016 because it's loud in here. But-- 1304 00:39:07,016 --> 00:39:08,217 - OK. 1305 00:39:08,217 --> 00:39:09,752 I stepped away from everybody, too. 1306 00:39:09,752 --> 00:39:10,753 - Messed me up. 1307 00:39:10,753 --> 00:39:12,354 - What's going on? 1308 00:39:12,354 --> 00:39:13,355 Everything good? 1309 00:39:13,355 --> 00:39:14,423 - Yeah, perfect. 1310 00:39:14,423 --> 00:39:15,858 - Yo. 1311 00:39:15,858 --> 00:39:17,493 Do you think he knows everything that has happened 1312 00:39:17,493 --> 00:39:19,194 in the past six months? - That's a good question. 1313 00:39:19,194 --> 00:39:20,429 - I don't know. 1314 00:39:20,429 --> 00:39:22,197 I definitely-- it definitely is awkward. 1315 00:39:22,197 --> 00:39:23,966 I mean, it's definitely weird. 1316 00:39:23,966 --> 00:39:25,000 Angelina is going back and forth about her and her 1317 00:39:25,000 --> 00:39:27,036 Angelina is going back and forth about her and her 1318 00:39:27,036 --> 00:39:28,370 relationship with 2.0. 1319 00:39:28,370 --> 00:39:30,506 And we just don't know how to act around him. 1320 00:39:30,506 --> 00:39:32,675 We don't know which side any of us are on. 1321 00:39:32,675 --> 00:39:34,977 And she has said that the relationship 1322 00:39:34,977 --> 00:39:37,112 is over behind his back. 1323 00:39:37,112 --> 00:39:39,248 I mean, it's just, the stuff is just mind-blowing. 1324 00:39:39,248 --> 00:39:41,216 Just, like, one of the things is-- 1325 00:39:41,216 --> 00:39:42,217 - Is damaging. 1326 00:39:42,217 --> 00:39:43,519 - --it's, yeah, it's damaging. 1327 00:39:43,519 --> 00:39:45,421 And then if you add them all up together, 1328 00:39:45,421 --> 00:39:49,625 it's, like, an avalanche of negativity. 1329 00:39:49,625 --> 00:39:51,226 I don't know what's happening. 1330 00:39:51,226 --> 00:39:54,396 She has been saying some crazy stuff about him, 1331 00:39:54,396 --> 00:39:56,365 their relationship with her. 1332 00:39:56,365 --> 00:39:58,701 - We haven't had sex lately, but, like-- 1333 00:39:58,701 --> 00:40:00,035 Aaron Rodgers is fine. 1334 00:40:00,035 --> 00:40:02,237 Yeah, a football player wouldn't be too bad. 1335 00:40:02,237 --> 00:40:06,008 So I saw Joe, Old Bridge. 1336 00:40:06,008 --> 00:40:07,843 Why is he offering me his sperm? 1337 00:40:07,843 --> 00:40:10,145 - He obviously wants more than to be your friend, Ang. 1338 00:40:10,145 --> 00:40:13,782 - I want to have one child. 1339 00:40:13,782 --> 00:40:17,753 - It is so messy that when he sees this, 1340 00:40:17,753 --> 00:40:18,887 things will get worse. 1341 00:40:18,887 --> 00:40:20,856 And I don't want that to happen, 1342 00:40:20,856 --> 00:40:23,826 so I've got to do something to try to help. 1343 00:40:23,826 --> 00:40:26,895 One side of me wants to tell him, to be like, listen, 1344 00:40:26,895 --> 00:40:28,797 I think you should know some things. 1345 00:40:28,797 --> 00:40:31,700 But then there's the other side of the coin, 1346 00:40:31,700 --> 00:40:33,068 to be like, let them be. 1347 00:40:33,068 --> 00:40:34,369 I'll be honest with you, I don't know what 1348 00:40:34,369 --> 00:40:36,138 I'm going to do right now. 1349 00:40:36,138 --> 00:40:37,873 - I mean, are you ready for the backlash 1350 00:40:37,873 --> 00:40:39,441 that's gonna come with it? 1351 00:40:39,441 --> 00:40:40,809 - I'm glad that you're with the boys because they're cool. 1352 00:40:40,809 --> 00:40:42,344 - Just enjoy yourself. You deserve it. 1353 00:40:42,344 --> 00:40:43,679 - So what I'm trying to say is-- 1354 00:40:43,679 --> 00:40:44,813 - What time should you do it? 1355 00:40:44,813 --> 00:40:46,115 [laughter] 1356 00:40:46,115 --> 00:40:47,683 - No, what I'm trying to say is-- 1357 00:40:47,683 --> 00:40:48,684 - After lunch or before? 1358 00:40:48,684 --> 00:40:50,753 - Yeah, should we eat first? 1359 00:40:50,753 --> 00:40:53,122 [laughter] 1360 00:40:53,122 --> 00:40:55,023 - Always something with this family. 1361 00:40:56,358 --> 00:40:58,194 - Yeah-- 1362 00:40:58,194 --> 00:40:59,195 - Look at me, bitch. 1363 00:40:59,195 --> 00:41:01,163 - --buddy. 1364 00:41:01,163 --> 00:41:02,164 - Making a movie. 1365 00:41:02,164 --> 00:41:03,165 - Take one. 1366 00:41:03,165 --> 00:41:04,734 - Party's here! 1367 00:41:04,734 --> 00:41:06,669 - That's really good. 1368 00:41:06,669 --> 00:41:08,537 [laughter] 1369 00:41:08,537 --> 00:41:09,872 [all yelling] 1370 00:41:09,872 --> 00:41:11,607 - Ohh! 1371 00:41:11,607 --> 00:41:13,242 - Go Ron. - Aw. 1372 00:41:13,242 --> 00:41:14,410 - Go! 1373 00:41:14,410 --> 00:41:15,444 [grunting] 1374 00:41:15,444 --> 00:41:16,979 - I'm over it. Fuck this place.