1
00:00:00,967 --> 00:00:02,969
- ♪ MTV ♪
2
00:00:02,969 --> 00:00:04,237
- Are you friends with her?
- Yikes.
3
00:00:04,237 --> 00:00:05,605
- She's friends with you?
4
00:00:05,605 --> 00:00:07,607
- This girl was making
TikToks about Angelina,
5
00:00:07,607 --> 00:00:09,909
and now Sammi's starring
in one of those TikToks.
6
00:00:09,909 --> 00:00:12,112
- On the
"Jersey Shore" fan page,
7
00:00:12,112 --> 00:00:16,516
Angelina commented, "I bring
her back, she buys a home."
8
00:00:16,516 --> 00:00:17,917
- What's your problem with me?
9
00:00:17,917 --> 00:00:19,352
- [bleep] you.
10
00:00:19,352 --> 00:00:21,454
- [sighs]
Fun vacation.
11
00:00:22,990 --> 00:00:24,491
- ♪ Get crazy, get wild ♪
12
00:00:24,491 --> 00:00:25,993
♪ Let's party, get loud ♪
- Yeah, buddy!
13
00:00:25,993 --> 00:00:29,096
- ♪ If you wanna have fun ♪
- Party's here!
14
00:00:29,096 --> 00:00:31,698
- The Situation
is under construction.
15
00:00:31,698 --> 00:00:34,101
- We're so classy now.
- ♪ Get crazy, get wild ♪
16
00:00:34,101 --> 00:00:36,403
- On the seventh day,
it'll be lit.
17
00:00:36,403 --> 00:00:39,106
- Get the frig out of here,
you crazy!
18
00:00:39,106 --> 00:00:41,508
- Um, hello?
- ♪ Get crazy, get wild ♪
19
00:00:41,508 --> 00:00:43,810
- I'm still the sweetest bitch
you'll ever meet.
20
00:00:43,810 --> 00:00:46,780
- ♪ If you wanna have fun,
then do something crazy ♪
21
00:00:48,783 --> 00:00:49,650
- ♪ When it come to robe
we dressed in jet -ack ♪
22
00:00:49,650 --> 00:00:51,052
- ♪ You know ♪
23
00:00:51,052 --> 00:00:52,653
- ♪ But we don't want
to hurt nobody ♪
24
00:00:52,653 --> 00:00:53,821
- ♪ Ow ♪
- ♪ Yeah ♪
25
00:00:53,821 --> 00:00:55,223
- Since we've been here,
it's all sitting.
26
00:00:55,223 --> 00:00:56,257
- Yeah, man, we need to go out.
27
00:00:56,257 --> 00:00:57,458
We need to do things.
28
00:00:57,458 --> 00:00:58,826
- Yes.
29
00:00:58,826 --> 00:01:00,561
I feel like we've just
been sitting in the hotel
30
00:01:00,561 --> 00:01:02,163
for two full days.
31
00:01:02,163 --> 00:01:03,598
- I hate it.
32
00:01:03,598 --> 00:01:05,099
- Go out to dinner, go to
the club, go do an activity.
33
00:01:05,099 --> 00:01:06,234
- Yup.
34
00:01:06,234 --> 00:01:07,702
Bring me to the airport.
- You know.
35
00:01:07,702 --> 00:01:08,836
[laughter]
36
00:01:08,836 --> 00:01:09,837
- Pauly.
37
00:01:09,837 --> 00:01:11,973
- Tucson is amazing.
38
00:01:11,973 --> 00:01:13,441
It is so beautiful.
39
00:01:13,441 --> 00:01:17,345
But the first two days in
Tucson have been really rough.
40
00:01:17,345 --> 00:01:20,314
The beef between Sam and
Angelina has been reignited,
41
00:01:20,314 --> 00:01:23,217
and right now we're just
waiting on them to maybe
42
00:01:23,217 --> 00:01:25,152
hash out some of their issues.
43
00:01:25,152 --> 00:01:27,822
Yeah, we need
to get out and do stuff.
44
00:01:27,822 --> 00:01:29,557
- Don't you love god?
45
00:01:29,557 --> 00:01:33,227
Another day, another [bleep].
46
00:01:33,227 --> 00:01:36,697
I don't really want to do
another round two of this
47
00:01:36,697 --> 00:01:38,466
with the Sam conversation.
48
00:01:38,466 --> 00:01:40,635
Do you want to start
or want me to start?
49
00:01:40,635 --> 00:01:42,570
- Why don't you start?
50
00:01:42,570 --> 00:01:44,105
- Why did you do
that TikTok anyway?
51
00:01:44,105 --> 00:01:45,239
- You know what?
52
00:01:45,239 --> 00:01:47,742
I'm sorry that I
hurt your feelings.
53
00:01:47,742 --> 00:01:48,943
I can own up to that.
54
00:01:48,943 --> 00:01:51,012
I got invited to the Jets game.
55
00:01:51,012 --> 00:01:52,113
- But that's messy
what you did.
56
00:01:52,113 --> 00:01:53,614
That was messy.
57
00:01:53,614 --> 00:01:57,585
- I didn't come into this
disliking Angelina or thinking
58
00:01:57,585 --> 00:02:01,122
bad about her,
and she's just really, like,
59
00:02:01,122 --> 00:02:02,323
put me through the ringer.
60
00:02:02,323 --> 00:02:03,791
I'm sorry for hurting
your feelings.
61
00:02:03,791 --> 00:02:05,359
There was no ill intent.
At the end of the day--
62
00:02:05,359 --> 00:02:06,527
- Ugh.
63
00:02:06,527 --> 00:02:07,495
- --you could've
came to me and talked
64
00:02:07,495 --> 00:02:08,563
to me about how you feel.
65
00:02:08,563 --> 00:02:09,931
You didn't.
66
00:02:09,931 --> 00:02:10,865
- Well, actually, you--
why would I have to--
67
00:02:10,865 --> 00:02:11,933
- You went to a fan page.
68
00:02:11,933 --> 00:02:12,934
- Why do I have
to talk to you--
69
00:02:12,934 --> 00:02:14,468
- Hold on.
You-- wait.
70
00:02:14,468 --> 00:02:15,770
- --the girl that's coming
and doing that behind my back?
71
00:02:15,770 --> 00:02:17,471
- You went to a fan page.
You went to a fan page--
72
00:02:17,471 --> 00:02:18,739
- Yes, that's true.
73
00:02:18,739 --> 00:02:20,575
- "She buys a home,"
what does that mean?
74
00:02:20,575 --> 00:02:22,410
- Well, basically, it's
like, you don't even-- like,
75
00:02:22,410 --> 00:02:23,844
you're not like appreciative.
76
00:02:23,844 --> 00:02:25,179
Like, you don't even--
you're not even nice to me.
77
00:02:25,179 --> 00:02:26,447
- "Appreciative"--
you just said--
78
00:02:26,447 --> 00:02:27,548
- Since you've gotten--
79
00:02:27,548 --> 00:02:28,683
- --what I said to
you earlier that
80
00:02:28,683 --> 00:02:29,951
you freaked out on me about.
81
00:02:29,951 --> 00:02:31,485
- You think that I don't--
82
00:02:31,485 --> 00:02:33,020
I don't appreciate you enough.
83
00:02:33,020 --> 00:02:34,021
So is that true?
84
00:02:34,021 --> 00:02:35,189
- It's not true.
85
00:02:35,189 --> 00:02:38,025
- Why are you
bringing up my home?
86
00:02:38,025 --> 00:02:39,927
- Oh, because, like, am I not
allowed to say what I feel?
87
00:02:39,927 --> 00:02:41,495
- "She buys a home,"
what does that mean?
88
00:02:41,495 --> 00:02:42,964
- You-- hi.
89
00:02:42,964 --> 00:02:44,832
I was the only one that reached
out to you, and I feel--
90
00:02:44,832 --> 00:02:47,501
I feel very sad that, like,
you just threw me to the side,
91
00:02:47,501 --> 00:02:48,869
like [bleep] her.
92
00:02:48,869 --> 00:02:50,338
Remember, she's been
gone for how long?
93
00:02:50,338 --> 00:02:53,140
And out of all
the roommates, I'm the one
94
00:02:53,140 --> 00:02:54,408
that brought her back.
95
00:02:54,408 --> 00:02:56,978
And then Sam bought
a house right away.
96
00:02:56,978 --> 00:02:58,613
Would she have done
that without me?
97
00:02:58,613 --> 00:02:59,647
I should be on the deed.
98
00:02:59,647 --> 00:03:00,748
Ha.
99
00:03:00,748 --> 00:03:01,882
- It's my turn, OK?
100
00:03:01,882 --> 00:03:03,551
Now let's go
through the [bleep]
101
00:03:03,551 --> 00:03:05,987
things that you've done to
me, see what you have to say.
102
00:03:05,987 --> 00:03:07,021
- We're not to
actually go back actually.
103
00:03:07,021 --> 00:03:08,589
- No, we are.
- No, we're not.
104
00:03:08,589 --> 00:03:10,224
- She thinks that she's just
going to talk about the TikTok
105
00:03:10,224 --> 00:03:12,059
and all the [bleep]
behavior she's done
106
00:03:12,059 --> 00:03:14,528
for me for four months will
just be thrown out the window.
107
00:03:14,528 --> 00:03:16,163
I did not do one thing
to you for you to--
108
00:03:16,163 --> 00:03:17,565
- You are [bleep] calculating,
and you know what you did.
109
00:03:17,565 --> 00:03:18,766
- --talking [bleep] about me
- You know what you did.
110
00:03:18,766 --> 00:03:20,368
- What did I do?
111
00:03:20,368 --> 00:03:21,869
- You did a TikTok with a girl
that was [bleep] coming at me.
112
00:03:21,869 --> 00:03:24,238
- What have you done to me
for the last three months?
113
00:03:24,238 --> 00:03:25,539
- Oh, I'm out.
114
00:03:25,539 --> 00:03:27,008
- You don't want to talk
about a [bleep] thing.
115
00:03:27,008 --> 00:03:28,142
- Bye, [bleep].
Bye!
116
00:03:28,142 --> 00:03:29,343
- That defines you as a person.
117
00:03:29,343 --> 00:03:30,811
- I just said I'm
sorry for messaging
118
00:03:30,811 --> 00:03:31,812
the guy and everything else.
119
00:03:31,812 --> 00:03:33,147
- Wait, Ang, no.
120
00:03:33,147 --> 00:03:34,715
- But you were-- and you
were-- and the TikTok.
121
00:03:34,715 --> 00:03:36,550
- What about the [bleep]
[bleep] things you've done?
122
00:03:36,550 --> 00:03:37,652
- Why'd you go on the TikTok?
123
00:03:37,652 --> 00:03:38,886
- My home!
- Why'd you do a TikTok?
124
00:03:38,886 --> 00:03:40,254
You did a TikTok.
125
00:03:40,254 --> 00:03:41,188
- All you could say is
TikTok, TikTok, TikTok.
126
00:03:41,188 --> 00:03:42,623
- Sorry.
127
00:03:42,623 --> 00:03:43,658
- No, you're allowed to
do a [bleep] TikTok, and I
128
00:03:43,658 --> 00:03:44,992
can't say how I feel.
[bleep].
129
00:03:44,992 --> 00:03:46,961
- Well, you can [bleep]
person and DM fan pages.
130
00:03:46,961 --> 00:03:48,329
[bleep] you, bitch.
131
00:03:48,329 --> 00:03:51,365
- [bleep] off.
132
00:03:51,365 --> 00:03:52,400
I'm done.
133
00:03:52,400 --> 00:03:55,002
[bleep].
134
00:03:55,002 --> 00:03:57,938
- Well, I'm glad that
Ronnie is about to be here.
135
00:03:57,938 --> 00:03:59,507
- I totally forgot he's coming.
136
00:03:59,507 --> 00:04:02,743
[laughter]
137
00:04:02,743 --> 00:04:05,980
- We got Ron coming,
and Sam is already on edge.
138
00:04:05,980 --> 00:04:07,415
So I'm worried about her.
139
00:04:07,415 --> 00:04:08,949
- So what are your
feelings about all this?
140
00:04:08,949 --> 00:04:10,284
- I mean, you see how it is.
141
00:04:10,284 --> 00:04:12,086
Everyone-- everyone's
got big personalities.
142
00:04:12,086 --> 00:04:13,921
- I mean, if they're not
gonna agree on the same thing,
143
00:04:13,921 --> 00:04:15,589
they might as well just forget
about it and try to move on.
144
00:04:15,589 --> 00:04:16,824
- Yeah.
145
00:04:16,824 --> 00:04:17,858
At least the Band-Aid
was ripped off.
146
00:04:17,858 --> 00:04:18,859
They spoke, right, so.
147
00:04:18,859 --> 00:04:22,430
- Yeah.
148
00:04:22,430 --> 00:04:24,732
- Well,
that didn't go as planned.
149
00:04:24,732 --> 00:04:27,535
Like, listen, I thought
I was friends with Ang.
150
00:04:27,535 --> 00:04:30,237
There has been multiple
occasions where my feelings
151
00:04:30,237 --> 00:04:32,807
have been deeply hurt.
152
00:04:32,807 --> 00:04:33,808
- Hello.
153
00:04:33,808 --> 00:04:34,809
- Hey.
154
00:04:34,809 --> 00:04:36,077
- Hey.
155
00:04:36,077 --> 00:04:37,645
- Do you want to come up
and maybe bring me food?
156
00:04:37,645 --> 00:04:39,380
- Yeah, I'll come up now.
- Yeah, come up.
157
00:04:39,380 --> 00:04:40,581
I'm starving.
158
00:04:40,581 --> 00:04:42,316
- All right.
All right, I'll see you.
159
00:04:42,316 --> 00:04:43,751
- All right, bye.
- All right.
160
00:04:43,751 --> 00:04:45,019
- Oh, is Sam coming down?
161
00:04:45,019 --> 00:04:46,087
- Yeah, I'm bringing her food.
162
00:04:46,087 --> 00:04:47,588
She's up there.
- Oh, OK.
163
00:04:47,588 --> 00:04:49,323
- She asked to come and
bring some food up for her.
164
00:04:49,323 --> 00:04:51,125
- All right, boys, I'm gonna
head out, too, and girls.
165
00:04:51,125 --> 00:04:52,827
I'm gonna go back
to home base and see.
166
00:04:52,827 --> 00:04:54,228
Thanks for having me for lunch.
167
00:04:54,228 --> 00:04:55,329
Appreciate it.
168
00:04:55,329 --> 00:04:56,797
- It's so weird.
169
00:04:56,797 --> 00:04:58,866
Like, their-- their
significant others are beefing,
170
00:04:58,866 --> 00:05:00,034
and they got to
walk back together.
171
00:05:00,034 --> 00:05:01,335
- I know, it's like--
172
00:05:01,335 --> 00:05:03,604
- We got to get these
girls to kill the drama.
173
00:05:03,604 --> 00:05:06,507
- Yeah, I think, like we
said, we're both in agreeance,
174
00:05:06,507 --> 00:05:08,175
you know, they could
hash that stuff out.
175
00:05:08,175 --> 00:05:10,211
- I think we're gonna
to get these two
176
00:05:10,211 --> 00:05:13,047
girls to somewhat coexist.
177
00:05:13,047 --> 00:05:14,315
- We're the brains
of the operation,
178
00:05:14,315 --> 00:05:16,183
and they're the beauty.
We're the brains.
179
00:05:16,183 --> 00:05:17,418
- [sighs]
OK.
180
00:05:17,418 --> 00:05:18,419
- I brought you food.
181
00:05:18,419 --> 00:05:19,420
- You brought me food?
182
00:05:19,420 --> 00:05:21,222
You're the best.
183
00:05:21,222 --> 00:05:22,823
- Ang.
- Yeah.
184
00:05:22,823 --> 00:05:24,325
- It's me.
- Hi.
185
00:05:24,325 --> 00:05:25,326
- Hey.
186
00:05:25,326 --> 00:05:27,561
- I will say that in--
187
00:05:27,561 --> 00:05:31,999
in Angelina's room,
it's just bad vibes.
188
00:05:31,999 --> 00:05:34,535
- How do you even show
face after everything
189
00:05:34,535 --> 00:05:36,637
that she has done publicly?
190
00:05:36,637 --> 00:05:38,038
- No, but he
doesn't-- he doesn't--
191
00:05:38,038 --> 00:05:39,874
I don't think he--
he doesn't know.
192
00:05:39,874 --> 00:05:41,742
- It's definitely
a little awkward
193
00:05:41,742 --> 00:05:44,879
because of everything going on
with Angelina and Vinny 2.0.
194
00:05:44,879 --> 00:05:46,180
We're not really sure
where they stand.
195
00:05:46,180 --> 00:05:47,000
I don't know.
196
00:05:47,000 --> 00:05:47,181
I don't know.
197
00:05:47,181 --> 00:05:48,783
Definitely weird.
198
00:05:48,783 --> 00:05:52,486
- His future wife, she's been
embarrassing him conversation
199
00:05:52,486 --> 00:05:53,487
after conversation.
200
00:05:53,487 --> 00:05:55,222
- He claims he has no money.
201
00:05:55,222 --> 00:05:57,491
Sometimes I'm like, why are you
with me if you hate me so much?
202
00:05:57,491 --> 00:05:59,226
He's like, I don't know.
203
00:05:59,226 --> 00:06:01,228
- Ang, this sounds
like red flag central.
204
00:06:01,228 --> 00:06:04,265
- It-- Ang,
it's obvious, this engagement
205
00:06:04,265 --> 00:06:05,766
is now a disengagement.
206
00:06:05,766 --> 00:06:07,701
And it's--
and it's actually wrong.
207
00:06:07,701 --> 00:06:08,702
- Right.
208
00:06:08,702 --> 00:06:10,304
It's delusional.
209
00:06:10,304 --> 00:06:12,139
- Um, guys, just excuse
me for one second.
210
00:06:12,139 --> 00:06:14,308
I got to just use the restroom.
211
00:06:14,308 --> 00:06:15,442
Yeah, I'll be right back.
- OK.
212
00:06:15,442 --> 00:06:16,443
- Yeah, one sec.
213
00:06:16,443 --> 00:06:17,578
- McShady?
214
00:06:17,578 --> 00:06:18,579
Shady bitch.
215
00:06:18,579 --> 00:06:20,881
- No, no, no, no, no.
216
00:06:20,881 --> 00:06:23,083
Oh, goodness.
217
00:06:23,083 --> 00:06:27,288
Today has been a long
day, OK, and there's only
218
00:06:27,288 --> 00:06:29,957
one man that can handle this.
219
00:06:29,957 --> 00:06:34,094
- [yelling]
220
00:06:34,094 --> 00:06:35,095
[whoops]
221
00:06:35,095 --> 00:06:37,498
[line trilling]
222
00:06:37,498 --> 00:06:38,799
- Michael, is that you?
223
00:06:38,799 --> 00:06:41,368
- Yes, Thomaste, are you there?
224
00:06:41,368 --> 00:06:42,636
- How are you, my friend?
225
00:06:42,636 --> 00:06:45,873
- Things have gotten
worse exponentially,
226
00:06:45,873 --> 00:06:50,578
and I think I need
to see you immediately.
227
00:06:50,578 --> 00:06:51,579
- I am here.
228
00:06:51,579 --> 00:06:52,980
I am at your service.
229
00:06:52,980 --> 00:06:54,849
I will be waiting
whenever you need me.
230
00:06:54,849 --> 00:06:56,050
- OK.
231
00:06:56,050 --> 00:06:58,118
I am going to make
my way to you now.
232
00:06:58,118 --> 00:06:59,119
- Wonderful.
233
00:06:59,119 --> 00:07:01,121
- Over and out.
234
00:07:01,121 --> 00:07:04,425
- So me and Vinny 2.0
were talking,
235
00:07:04,425 --> 00:07:09,897
and we both agreed that you two
236
00:07:09,897 --> 00:07:11,832
need to just agree to disagree,
237
00:07:11,832 --> 00:07:13,334
just so we can move on.
- Yeah.
238
00:07:13,334 --> 00:07:14,501
That's what I've been doing.
239
00:07:14,501 --> 00:07:16,837
- That's just--
and I believe you.
240
00:07:16,837 --> 00:07:18,305
But--
241
00:07:18,305 --> 00:07:19,807
- Babe, I've been
doing it for so long.
242
00:07:19,807 --> 00:07:21,041
It's not me.
243
00:07:21,041 --> 00:07:22,376
- Well, I spoke with him.
I mean--
244
00:07:22,376 --> 00:07:23,811
- What the [bleep] did
he-- what did he say?
245
00:07:23,811 --> 00:07:25,346
- It's the same thing,
that he just wants everyone
246
00:07:25,346 --> 00:07:27,248
to stop fighting, coexist.
247
00:07:27,248 --> 00:07:29,116
You know, maybe later
on you guys talk.
248
00:07:29,116 --> 00:07:30,584
- I'm not talking again.
- I'm talking about--
249
00:07:30,584 --> 00:07:32,052
I'm talking about just
while you're out chilling,
250
00:07:32,052 --> 00:07:33,554
maybe you'll just--
- Nah.
251
00:07:33,554 --> 00:07:36,957
- Somebody's not going to
put lies about me out there
252
00:07:36,957 --> 00:07:38,192
and I'm not going
to say nothing.
253
00:07:38,192 --> 00:07:39,593
Sorry.
254
00:07:39,593 --> 00:07:40,561
- So you're gonna call a
truce, heard each other out.
255
00:07:40,561 --> 00:07:41,595
You both did dumb things.
256
00:07:41,595 --> 00:07:43,130
You both took accountability.
257
00:07:43,130 --> 00:07:44,598
Let's called truce.
258
00:07:44,598 --> 00:07:45,666
- It's never going to end
with her, and I don't care.
259
00:07:45,666 --> 00:07:46,700
- So we'll just
keep doing this.
260
00:07:46,700 --> 00:07:48,302
- Guess we are.
- [laughs]
261
00:07:48,302 --> 00:07:49,436
- She's a jerk-off.
262
00:07:49,436 --> 00:07:50,938
- I don't like what she did.
263
00:07:50,938 --> 00:07:52,673
- I called her a [bleep]
asshole and I walked out.
264
00:07:52,673 --> 00:07:55,142
- So we're just gonna--
265
00:07:55,142 --> 00:07:57,444
- I'm not calling a truce
for her [bleep] behavior.
266
00:07:57,444 --> 00:07:58,879
I'm not just letting it go.
267
00:07:58,879 --> 00:08:02,283
- Every action that these
[bleep] do, I react,
268
00:08:02,283 --> 00:08:04,718
and then I'm the problem.
269
00:08:04,718 --> 00:08:08,188
- We can coexist, but I'm
not just being like, truce.
270
00:08:08,188 --> 00:08:09,189
No.
271
00:08:09,189 --> 00:08:10,457
[bleep] no.
272
00:08:10,457 --> 00:08:12,359
- I said [bleep] you, bitch.
273
00:08:12,359 --> 00:08:13,994
- I just didn't want
things to be awkward.
274
00:08:13,994 --> 00:08:17,331
- I know where I stand with
Angelina, and that's it.
275
00:08:17,331 --> 00:08:19,767
- I don't give
a [bleep] anymore, bro.
276
00:08:19,767 --> 00:08:22,236
[bleep] losing
my goddamn mind in here.
277
00:08:22,236 --> 00:08:25,572
[bleep] me in my [bleep].
278
00:08:25,572 --> 00:08:27,641
Literally.
279
00:08:27,641 --> 00:08:29,977
[all yelling]
280
00:08:29,977 --> 00:08:31,045
- Oh, yeah!
281
00:08:31,045 --> 00:08:32,746
- Whoo.
282
00:08:32,746 --> 00:08:34,114
- Did we just join a cult?
283
00:08:34,114 --> 00:08:37,918
I'm sorry.
284
00:08:37,918 --> 00:08:41,021
- I think Sam is
mentally and physically
285
00:08:41,021 --> 00:08:42,690
exhausted from Angelina.
286
00:08:42,690 --> 00:08:47,628
So Ron coming could be the
flame that lights this fuse,
287
00:08:47,628 --> 00:08:49,663
and this bomb is gonna to blow.
288
00:08:49,663 --> 00:08:51,665
- Oh my god.
289
00:08:56,937 --> 00:08:57,938
[sirens wailing]
290
00:08:57,938 --> 00:09:00,774
- This is crazy.
291
00:09:02,076 --> 00:09:05,813
[dramatic music]
292
00:09:05,813 --> 00:09:07,615
- Why do we have to talk again?
293
00:09:07,615 --> 00:09:11,719
- Vinny texted me and said
that Ang is on the same page,
294
00:09:11,719 --> 00:09:12,987
to just move on.
295
00:09:12,987 --> 00:09:14,322
- Honestly, I'm so over it.
296
00:09:14,322 --> 00:09:16,157
- I think
we're in agreeance, right?
297
00:09:16,157 --> 00:09:18,826
You should-- you're just
gonna have to coexist.
298
00:09:18,826 --> 00:09:21,062
- All right, let me call him.
299
00:09:21,062 --> 00:09:22,330
- Yo, Vin, it's Justin.
- Hey, Justin.
300
00:09:22,330 --> 00:09:23,764
What's good, man?
301
00:09:23,764 --> 00:09:25,032
- Yo, you would you and
Ang like to come down here
302
00:09:25,032 --> 00:09:26,834
and maybe we could squash this?
303
00:09:26,834 --> 00:09:28,069
- All right, cool.
304
00:09:28,069 --> 00:09:29,570
We'll head over there now.
- Let's go.
305
00:09:29,570 --> 00:09:31,038
- Let's bury it.
306
00:09:31,038 --> 00:09:33,641
- We've been circle-jerking
for a [bleep] hour now,
307
00:09:33,641 --> 00:09:35,009
two hours, three hours.
308
00:09:35,009 --> 00:09:36,310
I'm done.
309
00:09:36,310 --> 00:09:38,045
- I'm gonna say
bury the hatchet.
310
00:09:38,045 --> 00:09:41,048
[upbeat music]
311
00:09:41,048 --> 00:09:42,917
♪ ♪
312
00:09:42,917 --> 00:09:44,819
- I heard it was gonna be cold.
313
00:09:44,819 --> 00:09:46,220
I'm wearing
a [bleep] winter jacket.
314
00:09:46,220 --> 00:09:47,989
It's 90 degrees.
315
00:09:47,989 --> 00:09:54,262
♪ ♪
316
00:09:54,262 --> 00:09:57,765
This looks like a like a place
of tranquility and healing
317
00:09:57,765 --> 00:09:59,834
and Zen,
and our family is, like,
318
00:09:59,834 --> 00:10:01,102
the exact opposite of that.
319
00:10:03,004 --> 00:10:04,305
[phone chimes]
320
00:10:04,305 --> 00:10:05,606
- Oh, it's the Chooch.
- Yo, where are you?
321
00:10:05,606 --> 00:10:06,607
I just got here.
322
00:10:06,607 --> 00:10:07,875
- See if you can hear me.
323
00:10:07,875 --> 00:10:09,110
Oh, yeah!
324
00:10:09,110 --> 00:10:11,145
Oh, yeah! Oh, yeah!
325
00:10:11,145 --> 00:10:13,381
- Oh, wait, I just heard you.
326
00:10:13,381 --> 00:10:14,448
- [laughs] I told you.
327
00:10:14,448 --> 00:10:16,050
- OK, so I'm in
the right place.
328
00:10:16,050 --> 00:10:18,019
- Chooch is here.
329
00:10:18,019 --> 00:10:19,320
The Chooch is here!
330
00:10:19,320 --> 00:10:21,088
The Chooch is here!
331
00:10:21,088 --> 00:10:23,324
Chooch!
332
00:10:23,324 --> 00:10:25,126
- Justin, what's good?
- Hey, what's happening, man?
333
00:10:25,126 --> 00:10:26,694
- What's going on, man?
- Hello.
334
00:10:26,694 --> 00:10:27,895
- Hey, Ang.
- Hey.
335
00:10:27,895 --> 00:10:29,997
- All right.
336
00:10:29,997 --> 00:10:31,098
- All right.
337
00:10:31,098 --> 00:10:32,433
- We both said we
were both gonna
338
00:10:32,433 --> 00:10:34,235
talk to youse as your
significant others, and--
339
00:10:34,235 --> 00:10:35,469
- We all just
want to get along.
340
00:10:35,469 --> 00:10:37,071
- --agree to disagree,
if that's where
341
00:10:37,071 --> 00:10:39,507
we're at, and I think you guys
could just hang out, coexist.
342
00:10:39,507 --> 00:10:40,841
- I can coexist.
343
00:10:40,841 --> 00:10:41,842
I can have a great time.
344
00:10:41,842 --> 00:10:42,843
- Same.
345
00:10:42,843 --> 00:10:44,312
- I have nothing against you.
346
00:10:44,312 --> 00:10:46,280
I can move on from this.
347
00:10:46,280 --> 00:10:48,015
- If you don't mind
not doing TikToks
348
00:10:48,015 --> 00:10:49,216
like that with other people.
349
00:10:49,216 --> 00:10:51,252
- I didn't do it.
I didn't post the TikTok.
350
00:10:51,252 --> 00:10:52,253
- I think
we're backtracking now.
351
00:10:52,253 --> 00:10:53,588
- I know.
Just--
352
00:10:53,588 --> 00:10:54,889
- You just brought up
the TikTok. Let it go.
353
00:10:54,889 --> 00:10:55,957
- The whole "agree to
disagree" thing was to--
354
00:10:55,957 --> 00:10:57,491
- Yeah.
We're backtracking here.
355
00:10:57,491 --> 00:10:58,693
- Now you're trying to both
agree on the same thing.
356
00:10:58,693 --> 00:11:00,127
- Yeah.
- Agree to disagree means--
357
00:11:00,127 --> 00:11:02,063
- I just said I'm not going
to talk bad about her,
358
00:11:02,063 --> 00:11:03,497
and she's like,
don't make a TikTok about me.
359
00:11:03,497 --> 00:11:05,933
- Don't talk about me.
- I don't!
360
00:11:05,933 --> 00:11:07,301
- About time you got here.
361
00:11:07,301 --> 00:11:09,437
- It's been a day, Vin.
It's been a day.
362
00:11:09,437 --> 00:11:12,173
Sam and Angelina--
363
00:11:12,173 --> 00:11:13,574
- Oh, yeah,
did they squash their beef?
364
00:11:13,574 --> 00:11:14,575
- Well, that's the thing.
365
00:11:14,575 --> 00:11:15,743
- Uh, yeah.
366
00:11:15,743 --> 00:11:18,045
- Angelina commented
to a fan page.
367
00:11:18,045 --> 00:11:19,046
- A fan page.
368
00:11:19,046 --> 00:11:20,514
- She talks to the fan page?
369
00:11:20,514 --> 00:11:21,582
- She talked to them, and
she went in on Sam with them.
370
00:11:21,582 --> 00:11:22,850
- They blocked her.
371
00:11:22,850 --> 00:11:24,018
- And then, so they
screenshotted everything
372
00:11:24,018 --> 00:11:25,219
and posted everything.
- Oh my god.
373
00:11:25,219 --> 00:11:26,354
- And then she hit
them back up and--
374
00:11:26,354 --> 00:11:27,955
- What?
375
00:11:27,955 --> 00:11:29,457
- And she hit them back up and
said for them to take it down.
376
00:11:29,457 --> 00:11:30,358
So then they then screenshotted
that and posted that.
377
00:11:30,358 --> 00:11:31,359
[laughter]
- Yup.
378
00:11:31,359 --> 00:11:32,360
- This was today.
- Yup.
379
00:11:32,360 --> 00:11:33,361
- This was today.
- Yup.
380
00:11:33,361 --> 00:11:34,962
- That's amazing.
381
00:11:34,962 --> 00:11:37,865
Angelina is trying to confide
in a "Jersey Shore" fan page.
382
00:11:37,865 --> 00:11:40,601
Do you know who runs
"Jersey Shore" fan pages?
383
00:11:40,601 --> 00:11:43,304
Probably some 12-year-old
in a basement in Poland.
384
00:11:43,304 --> 00:11:44,538
[laughs]
- Yeah.
385
00:11:44,538 --> 00:11:45,539
That's it.
386
00:11:45,539 --> 00:11:48,409
- So where are they?
387
00:11:48,409 --> 00:11:49,644
- Well--
388
00:11:49,644 --> 00:11:51,879
- I don't talk bad
about you, not once.
389
00:11:51,879 --> 00:11:53,814
I've done nothing but
want to be your friend.
390
00:11:53,814 --> 00:11:55,016
- You hear her out, right?
You hear her that?
391
00:11:55,016 --> 00:11:56,183
That's her request?
392
00:11:56,183 --> 00:11:57,284
- Yeah, think you
could do the same?
393
00:11:57,284 --> 00:11:58,586
- And she wants
the same respect,
394
00:11:58,586 --> 00:11:59,887
and I think that's great.
I think that that--
395
00:11:59,887 --> 00:12:01,022
- I'm gonna continue
what I've been doing.
396
00:12:01,022 --> 00:12:02,323
- OK, good.
So then that's good.
397
00:12:02,323 --> 00:12:03,524
- I'm gonna continue
what I've been doing.
398
00:12:03,524 --> 00:12:05,026
- Yeah, so--
399
00:12:05,026 --> 00:12:06,060
- OK, so you're gonna continue
talking about me, then?
400
00:12:06,060 --> 00:12:07,161
- No.
I think that means--
401
00:12:07,161 --> 00:12:08,462
- Well--
402
00:12:08,462 --> 00:12:09,797
- Because that's what
you've been doing.
403
00:12:09,797 --> 00:12:11,098
- Well, you both
have something you're
404
00:12:11,098 --> 00:12:12,700
mad about each other for and--
405
00:12:12,700 --> 00:12:14,301
- The TikTok thing is your one
excuse to use that against me.
406
00:12:14,301 --> 00:12:15,503
- That's-- I know you said that
before, but that's not true.
407
00:12:15,503 --> 00:12:16,504
- And I think that is really--
408
00:12:16,504 --> 00:12:17,605
- I dis-- [bleep] I disagree.
409
00:12:17,605 --> 00:12:18,906
- But you know what I can do?
410
00:12:18,906 --> 00:12:20,307
I can still do what I've
been doing for months,
411
00:12:20,307 --> 00:12:21,509
because guess what.
412
00:12:21,509 --> 00:12:22,810
I'm not coming from
a negative place.
413
00:12:22,810 --> 00:12:24,712
- I'm not either.
- Perfect.
414
00:12:24,712 --> 00:12:25,880
- You guys agreed on something.
- There you go.
415
00:12:25,880 --> 00:12:27,181
Whatever.
- There you go.
416
00:12:27,181 --> 00:12:28,516
- Holy [bleep]. You made
some [bleep] progression.
417
00:12:28,516 --> 00:12:29,517
- You're making progress.
418
00:12:29,517 --> 00:12:31,218
- All right.
419
00:12:31,218 --> 00:12:32,653
- I'm here to have a good time.
420
00:12:32,653 --> 00:12:34,121
- Same.
421
00:12:34,121 --> 00:12:36,924
- I say we take out
the figurative reset
422
00:12:36,924 --> 00:12:38,259
button, just reset.
423
00:12:38,259 --> 00:12:40,194
Let's have a good
rest of vacation.
424
00:12:40,194 --> 00:12:41,395
- I'm gonna have
a great vacation.
425
00:12:41,395 --> 00:12:43,130
- Perfect.
- It's not a truce.
426
00:12:43,130 --> 00:12:45,499
[laughs]
But we can coexist.
427
00:12:45,499 --> 00:12:47,435
I'm not going to come
from a mean place,
428
00:12:47,435 --> 00:12:48,803
because that's not me,
and I haven't been.
429
00:12:48,803 --> 00:12:50,304
- OK.
I won't either.
430
00:12:50,304 --> 00:12:51,872
- Thank you.
431
00:12:51,872 --> 00:12:54,241
- For right now, I just want
to move on with the vacation.
432
00:12:54,241 --> 00:12:55,609
- Appreciate it.
433
00:12:55,609 --> 00:12:57,945
- Who would've thought the
two beefiest guys here--
434
00:12:57,945 --> 00:12:59,013
- Really, like,
they really are.
435
00:12:59,013 --> 00:13:00,314
- --ganged up together?
436
00:13:00,314 --> 00:13:01,382
- We're big softies
inside, you know, so.
437
00:13:01,382 --> 00:13:02,717
- Yeah.
438
00:13:02,717 --> 00:13:03,884
We don't want to see
you guys fight no more.
439
00:13:03,884 --> 00:13:05,152
You're killing the vibe.
440
00:13:05,152 --> 00:13:06,921
- I think that plan
that we came up with
441
00:13:06,921 --> 00:13:08,122
went smoother than them
going rogue and just trying
442
00:13:08,122 --> 00:13:09,290
to handle it themselves.
443
00:13:09,290 --> 00:13:10,591
- All right,
let's get out of here.
444
00:13:10,591 --> 00:13:11,559
- Let's get out of here.
- All right, come on.
445
00:13:11,559 --> 00:13:12,626
- Come on.
- Let's go.
446
00:13:12,626 --> 00:13:13,761
- Here.
- You guys are fun.
447
00:13:13,761 --> 00:13:14,962
- You bringing your
chicken fingers?
448
00:13:14,962 --> 00:13:15,896
- Let's go, man. [bleep].
- All right, man.
449
00:13:15,896 --> 00:13:16,697
- Yeah, again.
Let's go.
450
00:13:16,697 --> 00:13:17,698
- Appreciate you.
451
00:13:17,698 --> 00:13:18,699
- ♪ Move close to me ♪
452
00:13:18,699 --> 00:13:19,700
- All right.
453
00:13:19,700 --> 00:13:20,801
I need to just drink.
454
00:13:20,801 --> 00:13:23,637
- ♪ Move yeah close to me ♪
455
00:13:25,006 --> 00:13:26,274
- [singing in Spanish]
456
00:13:26,274 --> 00:13:27,742
- I'm here to have a good time.
- Same.
457
00:13:27,742 --> 00:13:29,043
- All right,
let's get out of here.
458
00:13:29,043 --> 00:13:30,244
- Let's get out of here.
- All right, come on.
459
00:13:30,244 --> 00:13:31,179
- Oh my gosh,
I feel like I've been
460
00:13:31,179 --> 00:13:32,347
cooped up in a room all day.
461
00:13:32,347 --> 00:13:33,514
Look how nice this is.
462
00:13:33,514 --> 00:13:35,717
It's, like, romantic,
I feel like.
463
00:13:35,717 --> 00:13:37,585
I want to see my roommates
and have fun together.
464
00:13:37,585 --> 00:13:38,820
- Hello.
- Hey.
465
00:13:38,820 --> 00:13:39,787
- What's going on, man?
How you been?
466
00:13:39,787 --> 00:13:40,755
- What's up?
What's up?
467
00:13:40,755 --> 00:13:42,223
- Hi, Vin.
- Hey, Vin.
468
00:13:42,223 --> 00:13:44,125
- What have you guys been
doing, just, like, hanging?
469
00:13:44,125 --> 00:13:46,494
- Talking about you guys.
470
00:13:46,494 --> 00:13:47,662
- Nice.
471
00:13:47,662 --> 00:13:49,397
Sounds like a great day for it.
472
00:13:49,397 --> 00:13:52,033
- [laughs]
473
00:13:52,033 --> 00:13:53,534
- Awkward.
474
00:13:53,534 --> 00:13:55,303
- Did you guys hash out
what you needed to hash out?
475
00:13:55,303 --> 00:13:56,938
- We're good now.
- All right, good.
476
00:13:56,938 --> 00:13:58,106
Good.
477
00:13:58,106 --> 00:13:59,674
Are you ready to
continue this journey?
478
00:13:59,674 --> 00:14:01,309
- Hmm?
479
00:14:01,309 --> 00:14:03,945
- What the frig
are we doing today?
480
00:14:03,945 --> 00:14:06,581
- May peace be with
you all, and follow us.
481
00:14:06,581 --> 00:14:07,849
- Yes.
- What?
482
00:14:07,849 --> 00:14:09,016
- Wait, really?
- Yes.
483
00:14:09,016 --> 00:14:10,451
Yes.
- No, we're not.
484
00:14:10,451 --> 00:14:11,786
- Yes.
- Oh, no.
485
00:14:11,786 --> 00:14:12,854
- Wait.
Wait.
486
00:14:12,854 --> 00:14:13,855
- Guess what.
487
00:14:13,855 --> 00:14:15,857
This hotel has a guru.
488
00:14:15,857 --> 00:14:16,858
- Oh, wow.
489
00:14:16,858 --> 00:14:17,959
- Oh, [bleep].
490
00:14:17,959 --> 00:14:19,060
- That's my boy right there.
491
00:14:19,060 --> 00:14:21,095
- Wait,
can we have another wine?
492
00:14:21,095 --> 00:14:22,397
- No sudden movements.
493
00:14:22,397 --> 00:14:24,532
No, I'ma stay back
while you guys do this.
494
00:14:24,532 --> 00:14:26,167
- I mean, this guy,
like, definitely
495
00:14:26,167 --> 00:14:29,203
looks like a mixture between
Jesus,
496
00:14:29,203 --> 00:14:32,106
Charles Manson,
and Steve Aoki.
497
00:14:32,106 --> 00:14:35,443
- Once you guys sit down,
we're going to start to enjoy
498
00:14:35,443 --> 00:14:38,513
peace, relaxation, and Zen.
499
00:14:38,513 --> 00:14:40,014
- Where do you
want to go, baby?
500
00:14:40,014 --> 00:14:41,015
- [bleep].
501
00:14:41,015 --> 00:14:42,316
[bleep].
502
00:14:42,316 --> 00:14:43,951
- I guess this is
what happens when
503
00:14:43,951 --> 00:14:45,653
the guys plan our activities.
504
00:14:45,653 --> 00:14:48,289
And I'm like, what?
505
00:14:48,289 --> 00:14:51,459
What?
What is happening?
506
00:14:51,459 --> 00:14:52,760
- All right.
- What's up, dude?
507
00:14:52,760 --> 00:14:56,464
- Nice.
- Sorry for the tight space.
508
00:14:56,464 --> 00:14:59,467
- Why the [bleep]
are we seeing a guru?
509
00:14:59,467 --> 00:15:01,602
- My name is Thomaste.
510
00:15:01,602 --> 00:15:03,104
Namaste.
511
00:15:03,104 --> 00:15:04,972
You should all be thankful
that they brought you to me.
512
00:15:04,972 --> 00:15:07,675
Do not be offended by
anything they have told me.
513
00:15:07,675 --> 00:15:09,811
This is all for healing
and healing only.
514
00:15:09,811 --> 00:15:11,412
- Uh-oh.
515
00:15:11,412 --> 00:15:13,714
So I didn't even know,
like, gurus existed,
516
00:15:13,714 --> 00:15:16,350
but if you look up
"guru" in the dictionary,
517
00:15:16,350 --> 00:15:18,352
it's a picture of this guy.
518
00:15:18,352 --> 00:15:20,021
- We are going to
center ourselves,
519
00:15:20,021 --> 00:15:23,624
one deep breath in,
520
00:15:23,624 --> 00:15:27,562
and on the count of three,
primal release.
521
00:15:27,562 --> 00:15:29,130
- I primal released
three times today.
522
00:15:29,130 --> 00:15:30,131
You feel me?
523
00:15:30,131 --> 00:15:31,132
- Oh.
524
00:15:31,132 --> 00:15:33,601
[laughter]
525
00:15:33,601 --> 00:15:35,403
- Take a deep breath.
526
00:15:35,403 --> 00:15:39,574
One, two, three.
527
00:15:39,574 --> 00:15:42,009
[all yelling]
528
00:15:42,009 --> 00:15:43,077
- Oh, yeah!
529
00:15:43,077 --> 00:15:45,046
- Ooh!
530
00:15:45,046 --> 00:15:47,048
Ah!
531
00:15:47,048 --> 00:15:51,719
[yells]
532
00:15:51,719 --> 00:15:53,888
- Oh my God,
he's like a frickin' animal.
533
00:15:53,888 --> 00:15:56,357
I probably would've planned
something a little different.
534
00:15:56,357 --> 00:16:00,027
And I'm just like,
ugh, this is weird.
535
00:16:00,027 --> 00:16:03,264
[laughs] Why did we allow
the guys to be the-- like,
536
00:16:03,264 --> 00:16:04,265
the head of this whole thing?
537
00:16:04,265 --> 00:16:05,633
- Repeat after me.
538
00:16:05,633 --> 00:16:07,969
- What is happening right now?
539
00:16:07,969 --> 00:16:11,772
- The first step
to enlightenment
540
00:16:11,772 --> 00:16:15,209
is falling off the cliff.
541
00:16:15,209 --> 00:16:17,411
all: The first step
to enlightenment
542
00:16:17,411 --> 00:16:19,580
is falling off the cliff.
543
00:16:19,580 --> 00:16:20,982
- Did we just joined a cult?
544
00:16:20,982 --> 00:16:21,983
I'm sorry.
545
00:16:21,983 --> 00:16:24,018
- If I read it on Reddit--
546
00:16:24,018 --> 00:16:25,019
- It's true.
547
00:16:25,019 --> 00:16:26,020
- --forget it.
548
00:16:26,020 --> 00:16:27,088
- Oh.
549
00:16:27,088 --> 00:16:28,489
- Oh, [bleep] damn.
- Damn.
550
00:16:28,489 --> 00:16:29,657
- Yeah.
[laughter]
551
00:16:29,657 --> 00:16:30,892
- Namaste, bitches.
552
00:16:30,892 --> 00:16:31,959
Namaste, bitches.
553
00:16:31,959 --> 00:16:34,161
- Yeah, namaste,
namaste, [bleep].
554
00:16:34,161 --> 00:16:37,331
- So we would like
everyone to give each other
555
00:16:37,331 --> 00:16:38,699
a positive affirmation.
556
00:16:38,699 --> 00:16:42,036
After you are finished,
they will receive it,
557
00:16:42,036 --> 00:16:45,540
you will release your primal.
558
00:16:45,540 --> 00:16:47,909
- To my wife,
you are an amazing mother
559
00:16:47,909 --> 00:16:50,344
and an amazing partner.
560
00:16:50,344 --> 00:16:51,445
- Beautiful.
- Beautiful.
561
00:16:51,445 --> 00:16:52,980
[applause]
- I love that.
562
00:16:52,980 --> 00:16:54,348
- That was so beautiful.
563
00:16:54,348 --> 00:16:56,050
- Now release.
564
00:16:56,050 --> 00:17:01,389
- [yelling]
565
00:17:01,389 --> 00:17:03,357
[laughter]
566
00:17:03,357 --> 00:17:05,726
- Mike's already
drinking the Kool-Aid.
567
00:17:05,726 --> 00:17:06,727
He's already in the cult.
568
00:17:06,727 --> 00:17:08,095
[bell dings]
569
00:17:08,095 --> 00:17:12,133
I'm afraid to say it can't
get any worse from here,
570
00:17:12,133 --> 00:17:13,601
because I feel like it can.
571
00:17:13,601 --> 00:17:17,338
- I'm gonna do this one to
my boyfriend, the Chooch.
572
00:17:17,338 --> 00:17:20,508
- You are the person that
grounds me, that always puts me
573
00:17:20,508 --> 00:17:22,209
and the children first.
574
00:17:22,209 --> 00:17:26,814
- I call him a chooch, but I
actually mean the opposite.
575
00:17:26,814 --> 00:17:28,783
He's one of the greatest
guys that I do know.
576
00:17:28,783 --> 00:17:30,685
- You know,
and you're always a person
577
00:17:30,685 --> 00:17:32,787
that I could run to
to talk to, especially
578
00:17:32,787 --> 00:17:36,857
crazy things that went on in my
life this year with my father.
579
00:17:36,857 --> 00:17:38,225
- Release it.
Release it.
580
00:17:38,225 --> 00:17:39,827
- Release it, babe.
581
00:17:39,827 --> 00:17:41,295
- I'm not releasing because I
like it all bottled up inside.
582
00:17:41,295 --> 00:17:42,597
[laughter]
- Oh, no.
583
00:17:42,597 --> 00:17:43,698
- So here we are.
584
00:17:43,698 --> 00:17:45,766
- [screaming]
585
00:17:45,766 --> 00:17:48,336
- Baby,
you are my rock, my anchor.
586
00:17:48,336 --> 00:17:50,371
You're amazing, and I love you.
587
00:17:50,371 --> 00:17:53,374
- [yelling]
588
00:17:53,374 --> 00:17:55,843
- To Chris,
you are my other half.
589
00:17:55,843 --> 00:17:57,178
[yelling]
590
00:17:57,178 --> 00:17:59,280
- And I like when you
guys call me a chooch.
591
00:17:59,280 --> 00:18:01,582
- Oh, yeah!
592
00:18:01,582 --> 00:18:03,351
- Sam, you're my best friend.
593
00:18:03,351 --> 00:18:04,352
- Aw, thanks.
594
00:18:04,352 --> 00:18:06,153
- I love you.
595
00:18:06,153 --> 00:18:07,321
- Justin is so cute.
596
00:18:07,321 --> 00:18:09,256
He's just like--
597
00:18:09,256 --> 00:18:11,158
- [sighs]
598
00:18:11,158 --> 00:18:13,294
- --going with the flow
with this whole thing.
599
00:18:13,294 --> 00:18:14,462
You are an amazing person.
600
00:18:14,462 --> 00:18:15,696
I love you so much.
- I love you too.
601
00:18:15,696 --> 00:18:16,697
- Aw.
602
00:18:16,697 --> 00:18:19,900
I love love.
603
00:18:19,900 --> 00:18:21,402
- I really like you guys.
604
00:18:21,402 --> 00:18:23,000
You're like my family that
I didn't know I ever needed.
605
00:18:23,000 --> 00:18:26,273
You're like my family that
I didn't know I ever needed.
606
00:18:26,273 --> 00:18:28,275
- Ca-caw! Ca-caw!
607
00:18:28,275 --> 00:18:30,444
[laughter]
608
00:18:30,444 --> 00:18:31,812
- Yes.
609
00:18:31,812 --> 00:18:34,782
- We will move on to the
second step tomorrow.
610
00:18:34,782 --> 00:18:36,384
- Are you with us tomorrow?
611
00:18:36,384 --> 00:18:40,054
- I am with you from now until
the end of your lifetimes.
612
00:18:40,054 --> 00:18:41,355
- Oh, [bleep] no.
613
00:18:41,355 --> 00:18:42,957
[laughter]
614
00:18:42,957 --> 00:18:45,359
- Namaste.
- Namaste.
615
00:18:45,359 --> 00:18:46,394
- Namaste.
616
00:18:48,596 --> 00:18:51,165
- ♪ Let's add a little
competition in the spotlight ♪
617
00:18:51,165 --> 00:18:52,366
- Where are you?
618
00:18:52,366 --> 00:18:53,301
Are you feeling
the positive energy?
619
00:18:53,301 --> 00:18:54,502
- [babbling]
- Yeah?
620
00:18:54,502 --> 00:18:55,870
- Yeah!
- Yeah?
621
00:18:55,870 --> 00:18:57,105
All right, come on.
Let's go into Gigi's room.
622
00:18:57,105 --> 00:18:59,240
Mommy and Daddy
are gonna get going.
623
00:18:59,240 --> 00:19:01,776
We all released all
this negative energy.
624
00:19:01,776 --> 00:19:05,146
Now let's go and have
a fun friggin' night.
625
00:19:05,146 --> 00:19:07,148
- ♪ It's so right ♪
626
00:19:07,148 --> 00:19:08,816
♪ DJ can you count to four ♪
627
00:19:08,816 --> 00:19:11,018
♪ I can't wait
to see the score ♪
628
00:19:11,018 --> 00:19:13,054
♪ Ready, set,
it's time to go ♪
629
00:19:13,054 --> 00:19:16,390
- I felt like Sam had a
really tough day today,
630
00:19:16,390 --> 00:19:17,625
and I feel for her.
631
00:19:17,625 --> 00:19:21,062
But Ron is on the way, honey.
632
00:19:24,332 --> 00:19:25,466
- You hungry?
633
00:19:25,466 --> 00:19:26,567
- Not really.
- No?
634
00:19:26,567 --> 00:19:27,902
- No.
- It was a stressful day.
635
00:19:27,902 --> 00:19:29,370
You've got to eat.
You tired?
636
00:19:29,370 --> 00:19:30,371
- I'm done.
637
00:19:30,371 --> 00:19:32,540
[laughs]
I'm literally shot.
638
00:19:32,540 --> 00:19:34,041
- You got nothing.
639
00:19:34,041 --> 00:19:36,210
- Do you think it's gonna be
awkward when he gets here?
640
00:19:36,210 --> 00:19:37,311
- Ron?
641
00:19:37,311 --> 00:19:38,746
I have no idea.
642
00:19:38,746 --> 00:19:40,982
I mean, luckily,
I feel like Justin
643
00:19:40,982 --> 00:19:42,216
is just, like, a good dude.
644
00:19:42,216 --> 00:19:44,051
Like, nothing was
bothering him.
645
00:19:44,051 --> 00:19:45,486
- Yeah.
646
00:19:45,486 --> 00:19:48,689
- I wonder how Ron's gonna
be seeing her with him.
647
00:19:48,689 --> 00:19:51,626
I think that she's gonna
be completely fine.
648
00:19:51,626 --> 00:19:53,661
I think it's gonna
be harder for him.
649
00:19:53,661 --> 00:19:56,364
I feel like he might still
have little feelings for Sam,
650
00:19:56,364 --> 00:19:59,867
so it might, like,
hurt his insides a little bit.
651
00:19:59,867 --> 00:20:01,602
- Yo, yo, yo, yo, what up?
652
00:20:01,602 --> 00:20:03,804
- What's up, guys?
- What's up, guys?
653
00:20:03,804 --> 00:20:05,573
- Boys.
Girls.
654
00:20:05,573 --> 00:20:06,974
- Hi, guys.
- What's up?
655
00:20:06,974 --> 00:20:07,975
What's up?
What's up?
656
00:20:07,975 --> 00:20:09,343
- I'm still full
from that lunch.
657
00:20:09,343 --> 00:20:10,444
- I don't want to eat.
658
00:20:10,444 --> 00:20:11,946
- Everyone should
order one of--
659
00:20:11,946 --> 00:20:13,314
- Oh, are we gonna--
- Oh.
660
00:20:13,314 --> 00:20:14,682
- Well--
661
00:20:14,682 --> 00:20:15,917
- It's something that's
been on our mind for--
662
00:20:15,917 --> 00:20:17,251
- Quite some time.
663
00:20:17,251 --> 00:20:18,920
- We want to let you
know that from now on,
664
00:20:18,920 --> 00:20:21,622
we would prefer you not to
order for us any longer.
665
00:20:21,622 --> 00:20:22,623
- Oh, yeah?
666
00:20:22,623 --> 00:20:24,058
- Yeah.
667
00:20:24,058 --> 00:20:26,827
- He is terrible at ordering
at restaurants for us.
668
00:20:26,827 --> 00:20:28,062
- Yesterday--
669
00:20:28,062 --> 00:20:29,730
- We had a glorious
dinner last night.
670
00:20:29,730 --> 00:20:31,332
- We all ordered for ourselves.
671
00:20:31,332 --> 00:20:33,401
- Take one down,
pass it around.
672
00:20:33,401 --> 00:20:34,936
- Wow, what is that, Pauly?
673
00:20:34,936 --> 00:20:35,970
- The pozole.
674
00:20:35,970 --> 00:20:37,138
- Ooh.
675
00:20:37,138 --> 00:20:39,273
- You ordered too little.
676
00:20:39,273 --> 00:20:40,875
- Don't fill up
on the salad bar.
677
00:20:40,875 --> 00:20:42,043
Don't eat too much.
678
00:20:42,043 --> 00:20:43,044
Don't eat the carbs.
- You loved--
679
00:20:43,044 --> 00:20:44,445
- You also tell us our limits.
680
00:20:44,445 --> 00:20:45,613
- You loved what I ordered.
681
00:20:45,613 --> 00:20:46,647
- No, no, no,
we don't need three.
682
00:20:46,647 --> 00:20:47,782
- We hate when you order.
[laughs]
683
00:20:47,782 --> 00:20:49,083
- We only need two.
684
00:20:49,083 --> 00:20:51,252
- I'm tired of having
to share appetizers
685
00:20:51,252 --> 00:20:53,421
and worrying about,
if I take this much salad,
686
00:20:53,421 --> 00:20:55,122
is there enough salad
for everybody else?
687
00:20:55,122 --> 00:20:57,225
Like, just order your own food.
688
00:20:57,225 --> 00:20:59,126
- Do you want
to rewind the tape?
689
00:20:59,126 --> 00:21:00,995
In Orlando, you loved it.
690
00:21:00,995 --> 00:21:02,063
- No, I'm gonna order my own.
691
00:21:02,063 --> 00:21:03,064
[laughter]
692
00:21:03,064 --> 00:21:04,565
- I order everything.
693
00:21:04,565 --> 00:21:06,033
- I think he's getting hostile.
- We share everything.
694
00:21:06,033 --> 00:21:07,268
- He's getting hostile.
He's getting hostile.
695
00:21:07,268 --> 00:21:08,236
- What do we do now?
What do we do now?
696
00:21:08,236 --> 00:21:09,403
- Everything.
- Guys.
697
00:21:09,403 --> 00:21:10,338
- There's always
enough for everybody.
698
00:21:10,338 --> 00:21:11,806
- We love you.
699
00:21:11,806 --> 00:21:13,140
- I told you this group meeting
wasn't going to go well.
700
00:21:13,140 --> 00:21:14,141
[phone rings]
701
00:21:14,141 --> 00:21:15,176
- Hold on one second.
702
00:21:15,176 --> 00:21:16,244
Hello.
703
00:21:16,244 --> 00:21:17,511
- Yo, what up, bro?
704
00:21:17,511 --> 00:21:19,213
[blows raspberry]
- What's up, Ronnie?
705
00:21:19,213 --> 00:21:20,214
What's happening?
706
00:21:20,214 --> 00:21:21,215
- Nothing.
I just landed.
707
00:21:21,215 --> 00:21:24,619
What are you up to?
708
00:21:24,619 --> 00:21:26,954
- You could meet us over
at the Charro Steakhouse.
709
00:21:26,954 --> 00:21:28,589
- I just feel like
today is a lot.
710
00:21:28,589 --> 00:21:33,060
Like, I'm very drained, and I'm
gonna just avoid Ron and live
711
00:21:33,060 --> 00:21:34,262
my life and have a good time.
712
00:21:34,262 --> 00:21:35,830
I don't want stress with Ron.
713
00:21:35,830 --> 00:21:38,566
So I'm hoping that Ron leaves
me alone, I leave him alone,
714
00:21:38,566 --> 00:21:41,769
and we're coexisting,
and that just is what it is.
715
00:21:41,769 --> 00:21:43,137
- All right, sounds good.
- All right, man.
716
00:21:43,137 --> 00:21:45,072
Peace.
- Yo, should we go to dinner?
717
00:21:45,072 --> 00:21:46,741
- Let's all order
one appetizer each.
718
00:21:46,741 --> 00:21:48,709
[all groaning]
719
00:21:48,709 --> 00:21:49,710
- Yo, I just landed.
720
00:21:49,710 --> 00:21:50,711
About to head to the airport.
721
00:21:50,711 --> 00:21:51,712
- Go to the airport?
722
00:21:51,712 --> 00:21:52,747
- Surprise, [bleep].
723
00:21:52,747 --> 00:21:54,582
[laughter]
724
00:21:54,582 --> 00:21:56,817
- There's definitely a lot
of plates spinning right now.
725
00:21:56,817 --> 00:21:59,253
Sammi's coming
to dinner with her man.
726
00:21:59,253 --> 00:22:01,622
Now Ron is on the way.
727
00:22:01,622 --> 00:22:03,124
Anything could happen.
728
00:22:03,124 --> 00:22:04,325
- You guys excited to see Ron?
729
00:22:04,325 --> 00:22:05,559
- Yeah.
730
00:22:05,559 --> 00:22:06,661
It's gonna be kind
of awkward, though.
731
00:22:06,661 --> 00:22:08,095
I don't know.
We'll see.
732
00:22:08,095 --> 00:22:09,430
- I don't know.
I don't think it will be.
733
00:22:09,430 --> 00:22:11,032
- I hope not.
734
00:22:11,032 --> 00:22:12,633
- ♪ I said I do it so
good that I'm all shook ♪
735
00:22:12,633 --> 00:22:14,468
♪ I'm a new thing, you'd
better take a long look ♪
736
00:22:14,468 --> 00:22:16,604
♪ Exclusive, bossed up,
know you want to be us ♪
737
00:22:16,604 --> 00:22:17,672
- Oh my god,
you can smell it, kids.
738
00:22:17,672 --> 00:22:18,673
- Hello.
- All right.
739
00:22:18,673 --> 00:22:20,041
- Table for 50.
740
00:22:20,041 --> 00:22:21,342
- Thank you.
741
00:22:21,342 --> 00:22:22,710
- Where are you sitting?
742
00:22:22,710 --> 00:22:24,078
- I don't know.
743
00:22:24,078 --> 00:22:25,846
- First dinner, we've
got this big-ass table.
744
00:22:25,846 --> 00:22:28,115
I've never seen a
table this big before.
745
00:22:28,115 --> 00:22:30,017
- I feel like we're so
far away from you guys.
746
00:22:30,017 --> 00:22:31,352
- Hey.
747
00:22:31,352 --> 00:22:33,421
Don't come crying back
to me when there's 15
748
00:22:33,421 --> 00:22:35,222
seafood towers on the table.
749
00:22:35,222 --> 00:22:37,425
- I trust Mike to order
apps for the table
750
00:22:37,425 --> 00:22:39,727
because he orders
too much, which means
751
00:22:39,727 --> 00:22:41,262
I know I'll get enough food.
752
00:22:41,262 --> 00:22:44,065
- We want the French fries,
mac and cheese, an order
753
00:22:44,065 --> 00:22:45,933
of the rice and beans.
754
00:22:45,933 --> 00:22:47,668
A seafood tower for right here.
755
00:22:47,668 --> 00:22:49,403
And put one on that side
and one over here.
756
00:22:49,403 --> 00:22:50,504
- OK.
757
00:22:50,504 --> 00:22:51,939
- The rice and beans.
- Yeah.
758
00:22:51,939 --> 00:22:53,374
- Now, do you have salads?
759
00:22:53,374 --> 00:22:54,375
- Yes.
760
00:22:54,375 --> 00:22:55,476
- One Caesar and one wedge.
761
00:22:55,476 --> 00:22:56,944
I ordered, so--
762
00:22:56,944 --> 00:22:57,945
We'll try that.
763
00:22:57,945 --> 00:23:00,114
- --at least I have some foods.
764
00:23:00,114 --> 00:23:01,382
OK, that's it.
- OK.
765
00:23:01,382 --> 00:23:02,650
- Thank you.
- Thank you.
766
00:23:02,650 --> 00:23:05,653
[upbeat funky music]
767
00:23:05,653 --> 00:23:08,823
♪ ♪
768
00:23:08,823 --> 00:23:11,492
- ♪ I ain't going out
unless I'm going in ♪
769
00:23:11,492 --> 00:23:14,161
♪ This ain't nothing new,
this is who I been ♪
770
00:23:14,161 --> 00:23:15,830
- So walking into the
restaurant right now,
771
00:23:15,830 --> 00:23:18,933
it's definitely a different
vibe coming into Tucson
772
00:23:18,933 --> 00:23:20,368
than it was in Nashville.
773
00:23:20,368 --> 00:23:21,969
Like, I'm gonna have to
meet Sam's boyfriend,
774
00:23:21,969 --> 00:23:24,305
and it might be awkward.
775
00:23:24,305 --> 00:23:27,708
- ♪ And I'm here because I,
I'm a breaker ♪
776
00:23:27,708 --> 00:23:29,510
♪ I don't ever fold,
I don't bend ♪
777
00:23:29,510 --> 00:23:30,978
♪ I'm a breaker ♪
778
00:23:30,978 --> 00:23:32,279
- Oh my god.
779
00:23:32,279 --> 00:23:33,814
- ♪ I'm a breaker ♪
780
00:23:37,385 --> 00:23:38,820
- ♪ X marks the spot ♪
781
00:23:38,820 --> 00:23:39,921
♪ You can take it,
you can have it ♪
782
00:23:39,921 --> 00:23:41,155
♪ You can shoot your shot ♪
783
00:23:41,155 --> 00:23:43,391
- This smells like tequila.
784
00:23:43,391 --> 00:23:44,692
- Want some tequila?
785
00:23:44,692 --> 00:23:47,161
- I'll do shots
when it's needed.
786
00:23:47,161 --> 00:23:50,198
- I think Sam
is mentally and physically
787
00:23:50,198 --> 00:23:51,833
exhausted from Angelina.
788
00:23:51,833 --> 00:23:56,804
So Ron coming could be the
flame that lights this fuse,
789
00:23:56,804 --> 00:23:58,239
and this bomb is gonna blow.
790
00:23:58,239 --> 00:23:59,440
[coughs]
791
00:23:59,440 --> 00:24:01,643
- Oh my god.
792
00:24:01,643 --> 00:24:05,913
[tense music]
793
00:24:05,913 --> 00:24:07,248
- Ronnie.
- Oh, man, look who it is.
794
00:24:07,248 --> 00:24:08,783
- How are you?
- What up, family?
795
00:24:08,783 --> 00:24:09,851
- Good to see you, man.
How are you?
796
00:24:09,851 --> 00:24:10,885
- What's up, man?
Good to see you.
797
00:24:10,885 --> 00:24:11,919
- You all right?
- Good, good.
798
00:24:11,919 --> 00:24:13,154
- How are you?
- I'm tired.
799
00:24:13,154 --> 00:24:14,155
- Good to see you.
- How are you?
800
00:24:14,155 --> 00:24:15,757
You too.
801
00:24:15,757 --> 00:24:20,361
- All eyes are on Ronnie,
Sammi, and Justin.
802
00:24:20,361 --> 00:24:23,031
♪ ♪
803
00:24:23,031 --> 00:24:24,899
- Seeing Ron again,
he looks like he's
804
00:24:24,899 --> 00:24:26,100
been hitting the gym a lot.
805
00:24:26,100 --> 00:24:28,736
Like, revenge bod.
806
00:24:28,736 --> 00:24:30,838
[laughs]
807
00:24:30,838 --> 00:24:32,473
- Good to see you, dude.
- What's up, man?
808
00:24:32,473 --> 00:24:34,008
- Oh, god,
he's dapping everybody up.
809
00:24:34,008 --> 00:24:35,910
- Oh, no.
810
00:24:35,910 --> 00:24:38,212
He's dapping up everybody.
811
00:24:38,212 --> 00:24:41,082
The last time,
it was so awkward.
812
00:24:41,082 --> 00:24:42,850
Here we go again.
813
00:24:42,850 --> 00:24:43,851
- How are you?
- What's up?
814
00:24:43,851 --> 00:24:44,852
- How are you?
815
00:24:44,852 --> 00:24:46,888
How are you?
How are you?
816
00:24:46,888 --> 00:24:47,889
- What's up, man?
817
00:24:47,889 --> 00:24:49,457
Ronnie.
Nice to meet you.
818
00:24:49,457 --> 00:24:52,160
- Justin.
819
00:24:52,160 --> 00:24:53,294
- He shook his hand.
820
00:24:53,294 --> 00:24:54,729
- That wasn't on
my bingo card, yo.
821
00:24:54,729 --> 00:24:56,364
- Wow.
- That was nice.
822
00:24:56,364 --> 00:24:57,532
- Yup.
823
00:24:57,532 --> 00:24:59,233
- Whoa, I didn't
expect that to happen.
824
00:24:59,233 --> 00:25:01,636
- Like, Justin's such a
stand-up guy for doing that.
825
00:25:01,636 --> 00:25:03,071
I think that's a really
respectable move.
826
00:25:03,071 --> 00:25:04,205
- I missed you the last time.
827
00:25:04,205 --> 00:25:05,173
- I know, I missed
you last time.
828
00:25:05,173 --> 00:25:06,574
I didn't get to see you.
829
00:25:06,574 --> 00:25:08,376
For me, I actually
am like, ugh,
830
00:25:08,376 --> 00:25:12,447
no, I don't want my boyfriend
and my ex shaking hands.
831
00:25:12,447 --> 00:25:13,881
Like, nobody wants that.
832
00:25:13,881 --> 00:25:15,249
But at the end of the
day, I would rather
833
00:25:15,249 --> 00:25:17,418
have this be peaceful
than not in one
834
00:25:17,418 --> 00:25:19,954
of the most uncomfortable,
awkward situations.
835
00:25:19,954 --> 00:25:22,123
And it just reassures me that
I made the right choice
836
00:25:22,123 --> 00:25:23,558
with the right guy.
- How you guys been?
837
00:25:23,558 --> 00:25:24,559
Good?
838
00:25:24,559 --> 00:25:25,560
How's the trip?
839
00:25:25,560 --> 00:25:27,228
[laughs]
840
00:25:27,228 --> 00:25:29,197
- That handshake just
caught me off guard, yo.
841
00:25:29,197 --> 00:25:31,232
[laughter]
842
00:25:31,232 --> 00:25:36,170
Yo.
843
00:25:36,170 --> 00:25:40,341
- All this
pent-up anger and drama.
844
00:25:40,341 --> 00:25:42,477
Meanwhile,
Ronnie and Justin just, like,
845
00:25:42,477 --> 00:25:44,011
shake hands, squash it.
846
00:25:44,011 --> 00:25:46,347
- It's almost like they saw
a reflection of each other.
847
00:25:46,347 --> 00:25:47,882
[laughter]
848
00:25:49,117 --> 00:25:51,519
- Oh my god.
849
00:25:51,519 --> 00:25:53,254
- Yo, you came at
the right time,
850
00:25:53,254 --> 00:25:57,024
because it has been chaos
before you got here.
851
00:25:57,024 --> 00:25:58,359
- She fought Sam.
852
00:25:58,359 --> 00:25:59,894
He fought 2.0.
853
00:25:59,894 --> 00:26:01,095
It was crazy.
854
00:26:01,095 --> 00:26:02,363
- Did you guys squash it?
855
00:26:02,363 --> 00:26:05,032
- I mean,
agree to disagree, coexist.
856
00:26:05,032 --> 00:26:07,101
- So it'll happen again,
you know.
857
00:26:07,101 --> 00:26:09,303
So maybe I can be there
for the next time.
858
00:26:09,303 --> 00:26:11,305
I kind of was like,
oh, damn, I missed it?
859
00:26:11,305 --> 00:26:14,075
But at the same time, it's good
to hear because I don't want
860
00:26:14,075 --> 00:26:15,376
to really come into chaos.
861
00:26:15,376 --> 00:26:17,011
I'm used to surrounding
myself with chaos.
862
00:26:17,011 --> 00:26:18,513
I'm good right now.
863
00:26:18,513 --> 00:26:20,181
- They're coming
over right now.
864
00:26:20,181 --> 00:26:21,883
- Here's the queso
with some chicharrones.
865
00:26:21,883 --> 00:26:23,217
- Oh, thank you very much.
- Oh!
866
00:26:23,217 --> 00:26:24,218
It's happening.
867
00:26:24,218 --> 00:26:25,453
- ♪ I'm a pro ♪
868
00:26:25,453 --> 00:26:26,954
♪ Like Venus, Serena ♪
869
00:26:26,954 --> 00:26:28,990
♪ Let them know ♪
870
00:26:28,990 --> 00:26:31,025
♪ Never let them
pay you for the love ♪
871
00:26:31,025 --> 00:26:32,393
♪ When you a pro ♪
872
00:26:32,393 --> 00:26:35,163
- Oh my goodness.
873
00:26:35,163 --> 00:26:38,933
- ♪ Mozzarella bread running
through that pepperoni ♪
874
00:26:38,933 --> 00:26:40,501
- Every dinner keeps
getting better and better.
875
00:26:40,501 --> 00:26:41,602
- Yeah, I know.
876
00:26:41,602 --> 00:26:42,837
- Who ordered all this?
Vinny?
877
00:26:42,837 --> 00:26:44,438
- Not me.
878
00:26:44,438 --> 00:26:46,474
- ♪ I move like a big boss,
like Soprano Tony ♪
879
00:26:46,474 --> 00:26:47,642
- Oh, wow.
880
00:26:47,642 --> 00:26:49,811
Big daddy Sitch
is a professional
881
00:26:49,811 --> 00:26:52,246
at ordering the foods, OK?
882
00:26:52,246 --> 00:26:53,681
- I can't eat after this.
883
00:26:53,681 --> 00:26:55,149
It's so good.
884
00:26:55,149 --> 00:26:59,086
- This is what's called
big-boy ordering, top-tier.
885
00:26:59,086 --> 00:27:01,122
- Salute!
- Salute!
886
00:27:01,122 --> 00:27:02,657
- Look at us.
- Look at us!
887
00:27:02,657 --> 00:27:03,991
- Look at us.
888
00:27:03,991 --> 00:27:05,293
- Look at us.
- We got a lot of people here.
889
00:27:05,293 --> 00:27:06,661
- This is crazy.
890
00:27:06,661 --> 00:27:08,796
- I'm very grateful and
thankful for life moments
891
00:27:08,796 --> 00:27:11,532
together, and I hope all the
good times will last forever.
892
00:27:11,532 --> 00:27:12,700
- That's the medic?
893
00:27:12,700 --> 00:27:14,202
- I guess so.
894
00:27:14,202 --> 00:27:16,003
- A lot of respect for those
guys after I almost died.
895
00:27:16,003 --> 00:27:17,004
[laughs]
896
00:27:17,004 --> 00:27:18,139
- Oh, did they come in?
897
00:27:18,139 --> 00:27:19,140
- Yeah.
898
00:27:19,140 --> 00:27:20,775
- No way.
899
00:27:20,775 --> 00:27:24,078
[tape rewinding]
900
00:27:26,547 --> 00:27:30,284
- Yeah, I really wanted
to come do the show, but--
901
00:27:30,284 --> 00:27:34,455
- This chooch brought his
chooch jump rope on stage.
902
00:27:34,455 --> 00:27:36,958
- I've got to take a break.
903
00:27:36,958 --> 00:27:38,192
I'm feeling dizzy.
904
00:27:38,192 --> 00:27:39,961
Is there, like,
crackers or something?
905
00:27:39,961 --> 00:27:43,197
- Or any crafty?
906
00:27:43,197 --> 00:27:45,499
- I don't feel well.
907
00:27:45,499 --> 00:27:48,669
- I don't feel well.
908
00:27:52,273 --> 00:27:55,276
[wheezing]
909
00:28:04,685 --> 00:28:08,723
- Yeah, so in Nashville,
I had a little problem
910
00:28:08,723 --> 00:28:11,926
where I had a hemorrhoid
that kind of, like, ruptured
911
00:28:11,926 --> 00:28:14,128
and it was bleeding
throughout the night.
912
00:28:14,128 --> 00:28:16,697
And then it was bleeding
so bad that I lost so much
913
00:28:16,697 --> 00:28:18,833
blood that I actually fainted.
914
00:28:18,833 --> 00:28:21,469
[sirens wailing]
915
00:28:21,469 --> 00:28:23,170
So I had to get rushed
to the hospital,
916
00:28:23,170 --> 00:28:25,206
and they had to give
me a blood transfusion
917
00:28:25,206 --> 00:28:26,741
and then sew that up.
918
00:28:26,741 --> 00:28:28,175
And it was pretty gnarly.
919
00:28:28,175 --> 00:28:30,244
And I'm very grateful
and thankful for Nikki.
920
00:28:30,244 --> 00:28:31,579
She was by my side.
921
00:28:31,579 --> 00:28:33,214
She flew to Nashville,
and she helped me out
922
00:28:33,214 --> 00:28:34,315
during this whole process.
923
00:28:34,315 --> 00:28:36,000
It was a scary thing.
924
00:28:36,000 --> 00:28:36,550
It was a scary thing.
925
00:28:36,550 --> 00:28:37,551
- Nah, it's all good.
926
00:28:37,551 --> 00:28:39,754
Things happen.
[laughs]
927
00:28:45,092 --> 00:28:48,029
[tape rewinding]
928
00:28:48,029 --> 00:28:49,630
- You look like
a million dollars now.
929
00:28:49,630 --> 00:28:50,731
- I feel, like, brand-new.
930
00:28:50,731 --> 00:28:51,866
I feel like I got
an oil change.
931
00:28:51,866 --> 00:28:52,833
I bounced right back.
What's up?
932
00:28:52,833 --> 00:28:53,834
What's up?
933
00:28:53,834 --> 00:28:54,869
- Hey.
That's what's up.
934
00:28:54,869 --> 00:28:56,137
Appreciate it.
935
00:28:56,137 --> 00:28:57,438
- It's hard to
believe that Pauly
936
00:28:57,438 --> 00:28:59,573
actually isn't superhuman.
937
00:28:59,573 --> 00:29:01,609
I've never seen you
even, like, have a cold.
938
00:29:01,609 --> 00:29:03,044
- Yeah.
939
00:29:03,044 --> 00:29:05,479
- Nothing bad ever happens
to Pauly, so thank god.
940
00:29:05,479 --> 00:29:07,448
- So you were, like,
internally bleeding?
941
00:29:07,448 --> 00:29:08,649
- Yeah, I had to
cancel two shows.
942
00:29:08,649 --> 00:29:09,784
It was crazy.
943
00:29:09,784 --> 00:29:11,018
- That's how bad it was?
944
00:29:11,018 --> 00:29:12,086
- I ain't never
canceled a show.
945
00:29:12,086 --> 00:29:14,488
I never canceled
a day in my life.
946
00:29:14,488 --> 00:29:16,057
Honestly, for me,
that was the scariest part,
947
00:29:16,057 --> 00:29:18,125
is having to cancel my show,
because they have these kids
948
00:29:18,125 --> 00:29:20,795
that, like, saved up all
year, they bought outfits,
949
00:29:20,795 --> 00:29:23,597
they got haircuts, they
bought tickets, all to see me,
950
00:29:23,597 --> 00:29:24,598
and I couldn't make it.
951
00:29:24,598 --> 00:29:26,100
I've never done that before.
952
00:29:26,100 --> 00:29:28,235
- You sent us that one
picture, and it looked so nuts.
953
00:29:28,235 --> 00:29:30,104
- Oh my god.
954
00:29:30,104 --> 00:29:33,107
- Yeah, I never had that
happen to me in my life.
955
00:29:33,107 --> 00:29:35,209
And, like, hospitals are--
but that Nashville team,
956
00:29:35,209 --> 00:29:36,210
they were great.
957
00:29:36,210 --> 00:29:37,211
They found me some blood.
958
00:29:37,211 --> 00:29:38,279
I'm B negative, by the way.
959
00:29:38,279 --> 00:29:40,281
That's the stuff I learned.
960
00:29:40,281 --> 00:29:42,383
But I'll tell you what,
if you watch "Vampire Diaries,"
961
00:29:42,383 --> 00:29:43,784
it's the same thing.
962
00:29:43,784 --> 00:29:45,119
When the vampire has,
like, no blood, he's weak.
963
00:29:45,119 --> 00:29:46,887
When he has blood,
he's brand-new.
964
00:29:46,887 --> 00:29:48,089
I'm a vampire, legit.
965
00:29:48,089 --> 00:29:49,357
- [laughs]
966
00:29:49,357 --> 00:29:50,825
- And I grabbed him like this.
[laughter]
967
00:29:50,825 --> 00:29:52,059
And then we went
to the smoosh room.
968
00:29:52,059 --> 00:29:53,060
- Yo.
969
00:29:53,060 --> 00:29:54,729
Yeah, like that.
970
00:29:54,729 --> 00:29:56,697
- And he wasn't even that good.
971
00:29:56,697 --> 00:29:58,866
- I'm traumatized from being
around these [bleep] people.
972
00:29:58,866 --> 00:30:00,234
- It's only an HJ.
973
00:30:00,234 --> 00:30:01,235
[laughter]
974
00:30:01,235 --> 00:30:02,503
It's only an HJ.
- Yo.
975
00:30:02,503 --> 00:30:03,771
- Hey.
976
00:30:03,771 --> 00:30:05,239
- You think he knows
everything that has
977
00:30:05,239 --> 00:30:06,407
happened the past six months?
978
00:30:06,407 --> 00:30:07,875
- That's a good question.
979
00:30:07,875 --> 00:30:09,877
- One side of me wants to
tell him to be like, listen,
980
00:30:09,877 --> 00:30:11,579
I think you should
know some things.
981
00:30:11,579 --> 00:30:14,448
But then there's the
other side of the coin,
982
00:30:14,448 --> 00:30:15,583
to be like, let them be.
983
00:30:15,583 --> 00:30:17,018
But what I'm trying to say is--
984
00:30:17,018 --> 00:30:18,119
- What time should you do it?
985
00:30:18,119 --> 00:30:22,723
[laughter]
986
00:30:22,723 --> 00:30:24,058
- Always something
with this family.
987
00:30:25,360 --> 00:30:28,130
[upbeat music]
988
00:30:28,130 --> 00:30:30,165
- ♪ What's with
my heartbeat? ♪
989
00:30:30,165 --> 00:30:31,566
♪ Take a listen ♪
990
00:30:31,566 --> 00:30:33,135
♪ What's with this whip? ♪
991
00:30:33,135 --> 00:30:34,136
♪ Why it keep whipping ♪
992
00:30:34,136 --> 00:30:35,670
- My bodysuit is, like, not--
993
00:30:35,670 --> 00:30:37,139
- Reverse, front wedgie?
- --sticking right.
994
00:30:37,139 --> 00:30:38,573
- Digging in your ass?
995
00:30:38,573 --> 00:30:39,908
- --because it feels like
it's clumped up right now.
996
00:30:39,908 --> 00:30:41,376
- Get in there, Sam.
997
00:30:41,376 --> 00:30:44,312
- I am praying
the drama is past now,
998
00:30:44,312 --> 00:30:46,948
because I just want to
enjoy the rest of this trip.
999
00:30:46,948 --> 00:30:48,950
We haven't done anything yet.
1000
00:30:48,950 --> 00:30:51,086
This has been a sick trip.
1001
00:30:51,086 --> 00:30:54,456
[bleep] sucks so far.
1002
00:30:54,456 --> 00:30:56,024
[laughs]
I hate this trip.
1003
00:30:56,024 --> 00:30:57,425
- At least we were all
together, you know,
1004
00:30:57,425 --> 00:30:58,994
and that's rare.
[bell dings]
1005
00:30:58,994 --> 00:30:59,995
- [snoring]
1006
00:30:59,995 --> 00:31:00,996
- Oh, yes.
1007
00:31:00,996 --> 00:31:02,664
- Oh my god.
1008
00:31:02,664 --> 00:31:05,867
- Vinny takes every
single possibility
1009
00:31:05,867 --> 00:31:07,702
that he can to be a chooch.
1010
00:31:07,702 --> 00:31:09,805
- What happens when the
Bloods and the Crips
1011
00:31:09,805 --> 00:31:11,973
go to the bathroom?
1012
00:31:11,973 --> 00:31:13,575
A whole lot of gang [bleep].
1013
00:31:13,575 --> 00:31:14,976
[buzzer blares]
- What?
1014
00:31:14,976 --> 00:31:17,612
- All right.
- [bleep].
1015
00:31:17,612 --> 00:31:19,681
- Oh, OK. OK.
1016
00:31:19,681 --> 00:31:20,682
- Am I supposed to laugh?
1017
00:31:20,682 --> 00:31:22,017
- All right, one more.
1018
00:31:22,017 --> 00:31:23,318
- Did you hear Steve
Harvey got into a fight
1019
00:31:23,318 --> 00:31:24,920
with his mother-in-law?
1020
00:31:24,920 --> 00:31:26,121
It was a family feud.
1021
00:31:26,121 --> 00:31:27,289
[laughter]
1022
00:31:27,289 --> 00:31:28,690
- Oh, my.
1023
00:31:28,690 --> 00:31:30,292
- I'm ready to go to bed.
1024
00:31:30,292 --> 00:31:32,394
[laughter]
1025
00:31:32,394 --> 00:31:33,628
- Guys, I can't wait.
1026
00:31:33,628 --> 00:31:34,663
I'm gonna take the escalator.
1027
00:31:34,663 --> 00:31:35,664
[all groaning]
1028
00:31:35,664 --> 00:31:37,432
- Oh my god.
1029
00:31:37,432 --> 00:31:38,800
- Whatever, I'll just
take the elevator.
1030
00:31:38,800 --> 00:31:39,801
- [blows raspberry]
1031
00:31:39,801 --> 00:31:40,802
[buzzer blares]
1032
00:31:40,802 --> 00:31:42,470
[laughter]
1033
00:31:42,470 --> 00:31:43,538
- Can we eat Italian tomorrow?
1034
00:31:43,538 --> 00:31:45,407
No more steaks.
- Yeah.
1035
00:31:45,407 --> 00:31:46,842
- Meet you there.
[buzzer blares]
1036
00:31:46,842 --> 00:31:47,843
- Oh my god.
1037
00:31:47,843 --> 00:31:49,244
[laughter]
1038
00:31:49,244 --> 00:31:50,445
- Good night.
- Good night.
1039
00:31:50,445 --> 00:31:52,113
I got to go to bed.
- I'll see you.
1040
00:31:52,113 --> 00:31:53,348
- We're done now.
- Ready?
1041
00:31:53,348 --> 00:31:54,549
Do you have the key?
1042
00:31:54,549 --> 00:31:56,184
- Good night, guys.
1043
00:31:56,184 --> 00:32:00,188
- Uh, Vin, Ron, I want to catch
y'all up on what y'all missed.
1044
00:32:00,188 --> 00:32:02,190
And before I do that,
give me one second.
1045
00:32:02,190 --> 00:32:03,191
I'll be right back.
1046
00:32:03,191 --> 00:32:04,659
- Uh-oh.
1047
00:32:04,659 --> 00:32:08,296
- [sighs]
Ready for bed.
1048
00:32:08,296 --> 00:32:09,564
- I'm tired.
1049
00:32:09,564 --> 00:32:11,132
- Today was a lot for me.
1050
00:32:11,132 --> 00:32:14,302
I don't want to be going on
vacations with an ex-boyfriend
1051
00:32:14,302 --> 00:32:15,770
and my current boyfriend.
1052
00:32:15,770 --> 00:32:17,606
No, that is not ideal.
1053
00:32:17,606 --> 00:32:20,475
But I am dealing with this
the best way I know how.
1054
00:32:20,475 --> 00:32:24,679
And as far as Angelina, I don't
want the beef or the drama.
1055
00:32:24,679 --> 00:32:26,648
Like, let's just be
happy coexisting.
1056
00:32:26,648 --> 00:32:28,216
I'm so thankful for you.
1057
00:32:28,216 --> 00:32:31,653
Love you so much.
- Love you.
1058
00:32:31,653 --> 00:32:35,123
[upbeat music]
1059
00:32:35,123 --> 00:32:36,124
- Oh, damn.
1060
00:32:36,124 --> 00:32:37,125
- [groaning]
1061
00:32:37,125 --> 00:32:38,326
- The Versace Don.
1062
00:32:38,326 --> 00:32:39,828
- I didn't think
there was anything
1063
00:32:39,828 --> 00:32:43,198
worse and more loud and
gaudy than the Versace shirt.
1064
00:32:43,198 --> 00:32:44,532
- Whoa.
Bro.
1065
00:32:44,532 --> 00:32:45,533
[bleep].
Sorry.
1066
00:32:45,533 --> 00:32:46,968
- Y'all, I'm trying to--
1067
00:32:46,968 --> 00:32:48,203
I'm trying to-- I'm trying
to be subtle right now.
1068
00:32:48,203 --> 00:32:49,204
- Whoo.
1069
00:32:49,204 --> 00:32:50,438
- 2.0's demeanor was like--
1070
00:32:50,438 --> 00:32:53,208
like, he was sizing me up, OK?
1071
00:32:53,208 --> 00:32:56,211
[laughter]
1072
00:32:56,211 --> 00:32:57,412
So I still had that
nervous energy.
1073
00:32:57,412 --> 00:32:58,713
Pauly, stand up.
1074
00:32:58,713 --> 00:33:00,382
So then, like,
I was like, all right, man.
1075
00:33:00,382 --> 00:33:01,483
I was like, listen.
1076
00:33:01,483 --> 00:33:02,817
I-- no, no, no, no.
[laughter]
1077
00:33:02,817 --> 00:33:03,919
No, no.
No, no, no, no.
1078
00:33:03,919 --> 00:33:05,153
No.
No, no.
1079
00:33:05,153 --> 00:33:06,288
- That's what he he was doing--
- No, no.
1080
00:33:06,288 --> 00:33:08,089
He-- he was, like,
moving like this.
1081
00:33:08,089 --> 00:33:09,591
He was just moving like
this, and I was like,
1082
00:33:09,591 --> 00:33:11,693
yo, like, a guy's
who just wants to, like,
1083
00:33:11,693 --> 00:33:12,994
loosen himself up.
1084
00:33:12,994 --> 00:33:14,529
I walked over to him,
and I was like, yo, man.
1085
00:33:14,529 --> 00:33:16,631
I was like, let's just kind
of, like, just do this, man.
1086
00:33:16,631 --> 00:33:17,832
We were just like this.
1087
00:33:17,832 --> 00:33:19,367
- Like, as a joke?
[laughter]
1088
00:33:19,367 --> 00:33:20,669
- No.
No.
1089
00:33:20,669 --> 00:33:21,670
No.
- I'm so lost.
1090
00:33:21,670 --> 00:33:22,804
- No.
1091
00:33:22,804 --> 00:33:24,439
- You guys were about to dance.
1092
00:33:24,439 --> 00:33:25,840
- He was a little upset.
1093
00:33:25,840 --> 00:33:27,976
We locked up, and, like,
he couldn't really move me.
1094
00:33:27,976 --> 00:33:29,177
And then he's
like, are you done?
1095
00:33:29,177 --> 00:33:30,779
And I was like, are you done?
1096
00:33:30,779 --> 00:33:32,113
You know what I mean?
1097
00:33:32,113 --> 00:33:34,015
All right, [bleep], dude.
[bleep]. [bleep].[bleep].
1098
00:33:34,015 --> 00:33:36,017
[laughter]
1099
00:33:36,017 --> 00:33:37,218
- He was like, first--
- Wait, wait.
1100
00:33:37,218 --> 00:33:38,219
- --I grab him like this.
1101
00:33:38,219 --> 00:33:39,554
- No, no, no, no.
1102
00:33:39,554 --> 00:33:41,156
- Then I grab like this
and then like this.
1103
00:33:41,156 --> 00:33:43,591
[laughter]
1104
00:33:43,591 --> 00:33:44,693
- So I don't know
if they fought.
1105
00:33:44,693 --> 00:33:45,760
I don't know if they danced.
1106
00:33:45,760 --> 00:33:46,962
It's kinda like "Grease."
1107
00:33:46,962 --> 00:33:48,396
It's like dance fighting.
1108
00:33:48,396 --> 00:33:49,998
And then he was like, yo,
[bleep] you, and I was like,
1109
00:33:49,998 --> 00:33:51,132
yo, [bleep] you.
1110
00:33:51,132 --> 00:33:52,734
And then we [bleep]
started hugging.
1111
00:33:52,734 --> 00:33:54,202
Mike is funny.
1112
00:33:54,202 --> 00:33:56,538
He'll, like, describe some,
like, chaotic, dramatic
1113
00:33:56,538 --> 00:33:58,506
situation continuously.
1114
00:33:58,506 --> 00:34:00,208
[laughter]
1115
00:34:00,208 --> 00:34:01,676
- And I grabbed him
like this.
1116
00:34:01,676 --> 00:34:03,211
- And then
we went to the smoosh room.
1117
00:34:03,211 --> 00:34:04,779
Mike's not really,
like, a fighter,
1118
00:34:04,779 --> 00:34:09,918
so it doesn't shock me that
this fight ended with Mike
1119
00:34:09,918 --> 00:34:11,886
and Vinny 2.0 square dancing.
1120
00:34:11,886 --> 00:34:13,555
[laughter]
Yo, yo.
1121
00:34:13,555 --> 00:34:14,756
- And then like--
1122
00:34:14,756 --> 00:34:16,558
- And he wasn't even that good.
1123
00:34:16,558 --> 00:34:18,927
I'm traumatized from being
around these [bleep] people.
1124
00:34:18,927 --> 00:34:20,228
- It's only an HJ.
1125
00:34:20,228 --> 00:34:21,229
[laughter]
1126
00:34:21,229 --> 00:34:22,897
It's only an HJ.
1127
00:34:26,669 --> 00:34:28,003
- ♪ All they can do now
is sit back watch me ♪
1128
00:34:28,003 --> 00:34:29,205
♪ Bringing me down
like Geronimo ♪
1129
00:34:31,807 --> 00:34:34,276
- Hmm?
1130
00:34:34,276 --> 00:34:35,544
- How are you
gonna swim in that?
1131
00:34:35,544 --> 00:34:36,545
- Ooh.
1132
00:34:36,545 --> 00:34:37,546
- Whoa.
1133
00:34:37,546 --> 00:34:38,781
- Another sunshiny day.
1134
00:34:38,781 --> 00:34:40,716
- Beautiful.
1135
00:34:40,716 --> 00:34:42,585
- ♪ They dusting me
off like Geronimo ♪
1136
00:34:42,585 --> 00:34:43,853
♪ Geronimo ♪
1137
00:34:43,853 --> 00:34:46,122
- I need a day of, like,
self-care and peace.
1138
00:34:46,122 --> 00:34:47,223
- What?
1139
00:34:47,223 --> 00:34:48,624
- You fell asleep
with a mask on.
1140
00:34:48,624 --> 00:34:50,226
- [bleep].
1141
00:34:50,226 --> 00:34:52,628
- Let's see if today's gonna
to be any better than yesterday
1142
00:34:52,628 --> 00:34:53,729
and the day before.
1143
00:34:53,729 --> 00:34:54,864
- ♪ Looking kind of fly ♪
1144
00:34:54,864 --> 00:34:56,432
♪ Got a table full of juice ♪
1145
00:34:56,432 --> 00:34:58,067
♪ Dom Perignon and the
Henny running loose ♪
1146
00:34:58,067 --> 00:35:00,035
♪ Hands in the air,
just grab a Grey Goose ♪
1147
00:35:00,035 --> 00:35:01,771
- Hello?
- Good morning.
1148
00:35:01,771 --> 00:35:02,772
- Good morning.
1149
00:35:02,772 --> 00:35:04,006
- What are you eating, yogurt?
1150
00:35:04,006 --> 00:35:06,175
- Yeah.
1151
00:35:06,175 --> 00:35:07,176
I was gonna be like--
1152
00:35:07,176 --> 00:35:08,377
[laughs]
1153
00:35:08,377 --> 00:35:09,945
- Did you and Justin
hang out today?
1154
00:35:09,945 --> 00:35:11,180
- I saw him in the
gym this morning.
1155
00:35:11,180 --> 00:35:12,948
- You're lying.
- No, I swear.
1156
00:35:12,948 --> 00:35:14,016
Yeah.
- Really?
1157
00:35:14,016 --> 00:35:15,518
- Yeah.
He says, what's up?
1158
00:35:15,518 --> 00:35:16,585
I was like, good morning,
and that was it.
1159
00:35:16,585 --> 00:35:17,586
- Wow.
1160
00:35:17,586 --> 00:35:18,687
Y'all are best friends.
1161
00:35:18,687 --> 00:35:20,022
- [laughs]
1162
00:35:20,022 --> 00:35:21,524
- You guys were, like,
spotting each other?
1163
00:35:21,524 --> 00:35:22,525
- Yeah, we exchanged numbers.
1164
00:35:22,525 --> 00:35:23,692
- [laughs]
1165
00:35:23,692 --> 00:35:25,327
- I think that me
and Justin honestly
1166
00:35:25,327 --> 00:35:28,297
have a better chance of being
friends before me and Sam.
1167
00:35:28,297 --> 00:35:30,032
No, you were making
fun of the handshake,
1168
00:35:30,032 --> 00:35:32,067
but I think it showed maturity.
1169
00:35:32,067 --> 00:35:33,569
- Yeah, I wasn't
expecting him to do that.
1170
00:35:33,569 --> 00:35:35,337
He defused the whole thing.
- Yeah, bro, it was great.
1171
00:35:35,337 --> 00:35:36,705
I was like, you know,
I'm happy about it.
1172
00:35:36,705 --> 00:35:37,740
- I mean, I don't
think you're gonna be
1173
00:35:37,740 --> 00:35:39,241
invited to the wedding, but--
1174
00:35:39,241 --> 00:35:41,010
- Yeah, I don't think I'm
gonna watch the kids when they
1175
00:35:41,010 --> 00:35:42,077
want to go on a date night.
1176
00:35:42,077 --> 00:35:43,779
[laughter]
1177
00:35:43,779 --> 00:35:46,282
- Sammi was definitely a
big part of Ronnie's life.
1178
00:35:46,282 --> 00:35:48,050
Like, maybe it still
stings a little bit,
1179
00:35:48,050 --> 00:35:51,053
but he's not making
a big deal out of it.
1180
00:35:51,053 --> 00:35:52,388
He can't make a
big deal out of it.
1181
00:35:52,388 --> 00:35:54,457
He's only 5'6".
1182
00:35:54,457 --> 00:35:56,692
- Dinner, that was the
best part of yesterday.
1183
00:35:56,692 --> 00:35:58,360
- Hopefully,
today's a better day.
1184
00:35:58,360 --> 00:36:00,129
- Yeah, it will be.
1185
00:36:00,129 --> 00:36:01,664
And hopefully,
we make it a better day.
1186
00:36:01,664 --> 00:36:03,566
- Yeah, absolutely.
1187
00:36:03,566 --> 00:36:08,838
- Why do I feel like Angelina,
her voodoo magic Thomaste
1188
00:36:08,838 --> 00:36:13,742
speech was just like the
speech she gave about Chris?
1189
00:36:13,742 --> 00:36:14,944
- Well--
1190
00:36:14,944 --> 00:36:16,745
- What made you fall
in love with him?
1191
00:36:16,745 --> 00:36:19,982
- The fact that, like,
you were my best friend.
1192
00:36:19,982 --> 00:36:21,484
You're my best friend.
1193
00:36:21,484 --> 00:36:23,586
I've had a lot of
abandonment in my life.
1194
00:36:23,586 --> 00:36:25,754
You know, and you're
always the person that I
1195
00:36:25,754 --> 00:36:26,956
could run to to talk to.
1196
00:36:26,956 --> 00:36:28,390
Especially because my father.
1197
00:36:28,390 --> 00:36:30,693
Especially crazy things
that went on in my life
1198
00:36:30,693 --> 00:36:31,927
this year with my father.
1199
00:36:31,927 --> 00:36:33,195
- [laughs]
1200
00:36:33,195 --> 00:36:35,631
- Because it was the
exact verbatim thing
1201
00:36:35,631 --> 00:36:38,033
that she said about Chris on
the boat in the Florida Keys.
1202
00:36:38,033 --> 00:36:40,803
[upbeat music]
1203
00:36:40,803 --> 00:36:42,271
- Here they are.
- Here I am.
1204
00:36:42,271 --> 00:36:43,405
- Here they are.
- Here they are.
1205
00:36:43,405 --> 00:36:44,907
- What's up?
- Hey.
1206
00:36:44,907 --> 00:36:45,908
- Nice hat.
1207
00:36:45,908 --> 00:36:46,976
- Thank you.
1208
00:36:46,976 --> 00:36:48,110
- You look like
a serial killer.
1209
00:36:48,110 --> 00:36:49,245
- What's up, guys?
How we doing?
1210
00:36:49,245 --> 00:36:50,312
- What's up, man?
- What's up?
1211
00:36:50,312 --> 00:36:51,580
How are you?
- Look at my man.
1212
00:36:51,580 --> 00:36:52,615
That's a good
boyfriend right there.
1213
00:36:52,615 --> 00:36:53,849
He's loyal.
1214
00:36:53,849 --> 00:36:55,084
- Doesn't he look
like a serial killer?
1215
00:36:55,084 --> 00:36:56,418
- Yeah.
- It's the jacket.
1216
00:36:56,418 --> 00:36:57,720
It's the lenses.
It's the shorts.
1217
00:36:57,720 --> 00:36:59,221
It's the hairy legs.
It's the 14 kneecaps.
1218
00:36:59,221 --> 00:37:00,489
- [laughs]
You're just listing everything.
1219
00:37:00,489 --> 00:37:01,790
- It's the sneakers.
It's the high socks.
1220
00:37:01,790 --> 00:37:04,026
- It's the knees.
You made him knee conscious.
1221
00:37:04,026 --> 00:37:05,261
- Damn, them kneecaps is crazy.
1222
00:37:05,261 --> 00:37:06,562
- Oh my god.
1223
00:37:06,562 --> 00:37:07,863
- No, I played a lot
of sports growing up.
1224
00:37:07,863 --> 00:37:10,366
- Is that why your knees
have a gangster lean?
1225
00:37:10,366 --> 00:37:11,867
- Good morning.
1226
00:37:11,867 --> 00:37:13,702
- I think Jenni's looking
at your knees right now.
1227
00:37:13,702 --> 00:37:15,304
- What up, Sorrentinos?
- All right.
1228
00:37:15,304 --> 00:37:16,305
- Oh my god.
1229
00:37:16,305 --> 00:37:17,339
- Oh, I like your look, man.
1230
00:37:17,339 --> 00:37:18,340
[laughter]
1231
00:37:18,340 --> 00:37:19,975
- This is a cry for help.
1232
00:37:19,975 --> 00:37:21,677
- Real funny, guys.
1233
00:37:21,677 --> 00:37:22,912
What's up, guys?
- What's up?
1234
00:37:22,912 --> 00:37:23,913
What's up?
1235
00:37:23,913 --> 00:37:25,247
- Good morning.
1236
00:37:25,247 --> 00:37:26,615
- I don't know about
you guys, but I haven't
1237
00:37:26,615 --> 00:37:27,917
got a haircut in about a day.
1238
00:37:27,917 --> 00:37:29,184
- Bro, I need a haircut.
- So I need a haircut.
1239
00:37:29,184 --> 00:37:30,519
- Look at this beard.
1240
00:37:30,519 --> 00:37:32,755
- Any of the boys that
want to get a haircut,
1241
00:37:32,755 --> 00:37:34,823
we'll all squad up
and get a haircut.
1242
00:37:34,823 --> 00:37:36,158
- I definitely want
to go to the pool.
1243
00:37:36,158 --> 00:37:37,359
- I'll go to the pool.
1244
00:37:37,359 --> 00:37:38,827
- Me and Justin
will go to the pool.
1245
00:37:38,827 --> 00:37:40,162
He's been talking about
the pool since we got here.
1246
00:37:40,162 --> 00:37:41,463
- Drink with us at the pool.
1247
00:37:41,463 --> 00:37:43,332
- Haircuts.
- Haircuts.
1248
00:37:43,332 --> 00:37:44,333
- Pool time.
1249
00:37:44,333 --> 00:37:45,367
- Have fun, boys.
1250
00:37:45,367 --> 00:37:46,936
- This is gonna be a fun day.
1251
00:37:46,936 --> 00:37:48,704
I am demanding fun.
- Yes, drinking.
1252
00:37:48,704 --> 00:37:50,005
- We're gonna to
go to the pool.
1253
00:37:50,005 --> 00:37:51,206
- Finally.
- We're gonna have some drinks.
1254
00:37:51,206 --> 00:37:52,374
We're gonna play with the kids.
1255
00:37:52,374 --> 00:37:54,376
We're gonna get
some fricking sun.
1256
00:37:54,376 --> 00:37:55,377
- I like Deena's demands.
1257
00:37:55,377 --> 00:37:56,378
- Yeah.
1258
00:37:56,378 --> 00:37:57,413
- We're gonna get trashed.
1259
00:37:57,413 --> 00:37:59,014
- We're getting haircuts.
1260
00:37:59,014 --> 00:38:00,516
We're getting haircuts.
1261
00:38:00,516 --> 00:38:01,517
- All right.
1262
00:38:01,517 --> 00:38:03,185
- We're getting haircuts.
1263
00:38:03,185 --> 00:38:04,954
- Oh.
Damn.
1264
00:38:04,954 --> 00:38:06,021
- Hey, guys.
1265
00:38:06,021 --> 00:38:07,189
I love a lazy river.
1266
00:38:07,189 --> 00:38:08,591
- The sun's shining.
1267
00:38:08,591 --> 00:38:10,092
We have an amazing cabana.
1268
00:38:10,092 --> 00:38:11,293
The kids are playing.
1269
00:38:11,293 --> 00:38:12,428
We're ordering drinks.
1270
00:38:12,428 --> 00:38:13,696
- This is what
I call a vacation.
1271
00:38:13,696 --> 00:38:14,697
- Yo, how good is it?
1272
00:38:14,697 --> 00:38:16,532
- You look so cute in that.
1273
00:38:16,532 --> 00:38:17,866
- ♪ You living
your best life ♪
1274
00:38:17,866 --> 00:38:19,335
♪ Don't need to
hold your hands ♪
1275
00:38:19,335 --> 00:38:20,603
♪ You're going hard
all night ♪
1276
00:38:20,603 --> 00:38:21,604
♪ Go hard all week ♪
1277
00:38:21,604 --> 00:38:23,105
- Oh, man.
- Hello.
1278
00:38:23,105 --> 00:38:24,173
- Hi.
How are you?
1279
00:38:24,173 --> 00:38:25,274
- So you guys are good now?
1280
00:38:25,274 --> 00:38:26,742
Last time I saw you--
- Yeah.
1281
00:38:26,742 --> 00:38:28,110
We're good.
We worked through it.
1282
00:38:28,110 --> 00:38:30,045
Sometimes people go
through [bleep], you know.
1283
00:38:30,045 --> 00:38:31,914
- The things you told
Mike and I are, like,
1284
00:38:31,914 --> 00:38:33,248
really serious, you know?
1285
00:38:33,248 --> 00:38:34,583
- Yeah.
1286
00:38:34,583 --> 00:38:36,051
Well, I got over it,
and we went to therapy.
1287
00:38:36,051 --> 00:38:38,487
And people can go through
a [bleep] thing and, like--
1288
00:38:38,487 --> 00:38:39,622
- For sure.
1289
00:38:39,622 --> 00:38:40,589
- --and then,
like, get over it.
1290
00:38:40,589 --> 00:38:41,824
Things have changed.
1291
00:38:41,824 --> 00:38:44,093
Like, let's look
at the positivity here.
1292
00:38:44,093 --> 00:38:45,461
So, like, that's where I'm at.
1293
00:38:45,461 --> 00:38:47,363
I'm hoping the girls at
this point could just
1294
00:38:47,363 --> 00:38:49,965
accept that Vinny
and I are doing well
1295
00:38:49,965 --> 00:38:52,635
and just accept it and move on.
1296
00:38:52,635 --> 00:38:53,636
Be right back.
1297
00:38:53,636 --> 00:38:57,740
[line trilling]
1298
00:38:57,740 --> 00:38:59,541
- Hello.
- Hi, babe.
1299
00:38:59,541 --> 00:39:00,909
- Hey, baby,
what are you doing?
1300
00:39:00,909 --> 00:39:02,611
- Nothing, sitting by the pool.
1301
00:39:02,611 --> 00:39:04,747
It's relaxing.
It's very hot out here.
1302
00:39:04,747 --> 00:39:06,015
- Let me, uh-- let me
step outside quickly
1303
00:39:06,015 --> 00:39:07,016
because it's loud in here.
But--
1304
00:39:07,016 --> 00:39:08,217
- OK.
1305
00:39:08,217 --> 00:39:09,752
I stepped away from
everybody, too.
1306
00:39:09,752 --> 00:39:10,753
- Messed me up.
1307
00:39:10,753 --> 00:39:12,354
- What's going on?
1308
00:39:12,354 --> 00:39:13,355
Everything good?
1309
00:39:13,355 --> 00:39:14,423
- Yeah, perfect.
1310
00:39:14,423 --> 00:39:15,858
- Yo.
1311
00:39:15,858 --> 00:39:17,493
Do you think he knows
everything that has happened
1312
00:39:17,493 --> 00:39:19,194
in the past six months?
- That's a good question.
1313
00:39:19,194 --> 00:39:20,429
- I don't know.
1314
00:39:20,429 --> 00:39:22,197
I definitely-- it
definitely is awkward.
1315
00:39:22,197 --> 00:39:23,966
I mean, it's definitely weird.
1316
00:39:23,966 --> 00:39:25,000
Angelina is going back
and forth about her and her
1317
00:39:25,000 --> 00:39:27,036
Angelina is going back
and forth about her and her
1318
00:39:27,036 --> 00:39:28,370
relationship with 2.0.
1319
00:39:28,370 --> 00:39:30,506
And we just don't know
how to act around him.
1320
00:39:30,506 --> 00:39:32,675
We don't know which
side any of us are on.
1321
00:39:32,675 --> 00:39:34,977
And she has said
that the relationship
1322
00:39:34,977 --> 00:39:37,112
is over behind his back.
1323
00:39:37,112 --> 00:39:39,248
I mean, it's just,
the stuff is just mind-blowing.
1324
00:39:39,248 --> 00:39:41,216
Just, like,
one of the things is--
1325
00:39:41,216 --> 00:39:42,217
- Is damaging.
1326
00:39:42,217 --> 00:39:43,519
- --it's, yeah, it's damaging.
1327
00:39:43,519 --> 00:39:45,421
And then if you add
them all up together,
1328
00:39:45,421 --> 00:39:49,625
it's, like,
an avalanche of negativity.
1329
00:39:49,625 --> 00:39:51,226
I don't know what's happening.
1330
00:39:51,226 --> 00:39:54,396
She has been saying some
crazy stuff about him,
1331
00:39:54,396 --> 00:39:56,365
their relationship with her.
1332
00:39:56,365 --> 00:39:58,701
- We haven't had sex
lately, but, like--
1333
00:39:58,701 --> 00:40:00,035
Aaron Rodgers is fine.
1334
00:40:00,035 --> 00:40:02,237
Yeah, a football player
wouldn't be too bad.
1335
00:40:02,237 --> 00:40:06,008
So I saw Joe, Old Bridge.
1336
00:40:06,008 --> 00:40:07,843
Why is he offering
me his sperm?
1337
00:40:07,843 --> 00:40:10,145
- He obviously wants more
than to be your friend, Ang.
1338
00:40:10,145 --> 00:40:13,782
- I want to have one child.
1339
00:40:13,782 --> 00:40:17,753
- It is so messy that
when he sees this,
1340
00:40:17,753 --> 00:40:18,887
things will get worse.
1341
00:40:18,887 --> 00:40:20,856
And I don't want
that to happen,
1342
00:40:20,856 --> 00:40:23,826
so I've got to do
something to try to help.
1343
00:40:23,826 --> 00:40:26,895
One side of me wants to tell
him, to be like, listen,
1344
00:40:26,895 --> 00:40:28,797
I think you should
know some things.
1345
00:40:28,797 --> 00:40:31,700
But then there's the
other side of the coin,
1346
00:40:31,700 --> 00:40:33,068
to be like, let them be.
1347
00:40:33,068 --> 00:40:34,369
I'll be honest with you,
I don't know what
1348
00:40:34,369 --> 00:40:36,138
I'm going to do right now.
1349
00:40:36,138 --> 00:40:37,873
- I mean, are you
ready for the backlash
1350
00:40:37,873 --> 00:40:39,441
that's gonna come with it?
1351
00:40:39,441 --> 00:40:40,809
- I'm glad that you're with
the boys because they're cool.
1352
00:40:40,809 --> 00:40:42,344
- Just enjoy yourself.
You deserve it.
1353
00:40:42,344 --> 00:40:43,679
- So what I'm
trying to say is--
1354
00:40:43,679 --> 00:40:44,813
- What time should you do it?
1355
00:40:44,813 --> 00:40:46,115
[laughter]
1356
00:40:46,115 --> 00:40:47,683
- No, what I'm
trying to say is--
1357
00:40:47,683 --> 00:40:48,684
- After lunch or before?
1358
00:40:48,684 --> 00:40:50,753
- Yeah, should we eat first?
1359
00:40:50,753 --> 00:40:53,122
[laughter]
1360
00:40:53,122 --> 00:40:55,023
- Always something
with this family.
1361
00:40:56,358 --> 00:40:58,194
- Yeah--
1362
00:40:58,194 --> 00:40:59,195
- Look at me, bitch.
1363
00:40:59,195 --> 00:41:01,163
- --buddy.
1364
00:41:01,163 --> 00:41:02,164
- Making a movie.
1365
00:41:02,164 --> 00:41:03,165
- Take one.
1366
00:41:03,165 --> 00:41:04,734
- Party's here!
1367
00:41:04,734 --> 00:41:06,669
- That's really good.
1368
00:41:06,669 --> 00:41:08,537
[laughter]
1369
00:41:08,537 --> 00:41:09,872
[all yelling]
1370
00:41:09,872 --> 00:41:11,607
- Ohh!
1371
00:41:11,607 --> 00:41:13,242
- Go Ron.
- Aw.
1372
00:41:13,242 --> 00:41:14,410
- Go!
1373
00:41:14,410 --> 00:41:15,444
[grunting]
1374
00:41:15,444 --> 00:41:16,979
- I'm over it.
Fuck this place.