1 00:00:01,543 --> 00:00:04,546 ♪ 2 00:00:07,590 --> 00:00:08,425 Mum! 3 00:00:13,304 --> 00:00:14,139 Dad! 4 00:00:19,019 --> 00:00:19,853 ALL: Bingo! 5 00:00:24,733 --> 00:00:25,608 Bluey! 6 00:00:27,527 --> 00:00:29,112 (recorder playing) 7 00:00:29,112 --> 00:00:30,280 Knock knock. 8 00:00:30,280 --> 00:00:31,656 Bluey, that's a bit loud, honey. 9 00:00:31,656 --> 00:00:33,575 - Sorry. - Knock knock. 10 00:00:33,575 --> 00:00:35,493 - Who's there, hon? - Potato. 11 00:00:35,493 --> 00:00:38,121 Bluey, too loud. Potato who? 12 00:00:38,121 --> 00:00:41,249 Potato drives a car to the potato shop 13 00:00:41,249 --> 00:00:43,418 and buys a potato. 14 00:00:43,418 --> 00:00:44,753 (laughs) 15 00:00:44,753 --> 00:00:46,129 That's a good one, Bingo. 16 00:00:46,129 --> 00:00:47,505 - (note squeaks) - Bluey! 17 00:00:47,505 --> 00:00:48,965 - Sorry. - Knock knock. 18 00:00:48,965 --> 00:00:51,301 Hey, kids, I'm back from my haircut. 19 00:00:51,301 --> 00:00:53,178 - Dad! - Right. 20 00:00:53,178 --> 00:00:55,096 Dinner's in the slow cooker, and they've had afternoon tea. 21 00:00:55,221 --> 00:00:58,016 I need 20 minutes where no one comes near me. 22 00:00:58,016 --> 00:01:00,518 - What? - Oh. Yeah. Okay. 23 00:01:00,518 --> 00:01:02,270 Come on, kids, daddy-daughter time. 24 00:01:02,270 --> 00:01:04,731 - Hooray! - And you've got a mullet! 25 00:01:05,273 --> 00:01:07,317 She said they were back in. 26 00:01:08,276 --> 00:01:10,320 - Is Mom okay? - Yep. 27 00:01:10,320 --> 00:01:12,113 Did we do something wrong? 28 00:01:12,113 --> 00:01:14,199 - And what's a mullet? - No, you didn't. 29 00:01:14,199 --> 00:01:15,742 And it's a type of haircut 30 00:01:15,742 --> 00:01:17,368 that cool people are starting to get again. 31 00:01:17,494 --> 00:01:19,829 Does she wish she never had us? 32 00:01:19,954 --> 00:01:21,414 No, Bluey. Of course not. 33 00:01:21,414 --> 00:01:23,041 She just needs 20 minutes. 34 00:01:23,041 --> 00:01:26,836 Ha! Nice mullet, Bandit. (laughs) 35 00:01:26,836 --> 00:01:28,755 I'm just going to see if she's okay. 36 00:01:28,755 --> 00:01:30,840 Whoa. Hey, hey. No. don't do that. 37 00:01:30,840 --> 00:01:32,092 Stay here. 38 00:01:32,092 --> 00:01:33,885 You can watch me do the can-can. 39 00:01:33,885 --> 00:01:37,138 (vocalizes) 40 00:01:37,138 --> 00:01:38,515 (laughs) 41 00:01:40,934 --> 00:01:42,352 I'm going to see Mom. 42 00:01:42,477 --> 00:01:44,229 No, no, no. Wait. 43 00:01:44,229 --> 00:01:46,272 Isn't there some sort of game that you always want to play 44 00:01:46,272 --> 00:01:47,565 that I can't stand? 45 00:01:47,565 --> 00:01:49,192 - Yes. - Right. 46 00:01:49,192 --> 00:01:51,653 - Well, let's play that. - What, for real life? 47 00:01:51,653 --> 00:01:53,488 Oh, hang on. What is it again? 48 00:01:53,488 --> 00:01:56,407 - Sheepdog! - (groans) That's right. 49 00:01:56,533 --> 00:01:59,285 This episode of Bluey is called "Sheepdog." 50 00:01:59,410 --> 00:02:01,454 Come on, Sheepdog. Come on. 51 00:02:01,454 --> 00:02:02,872 - (bleats) - (giggles) 52 00:02:02,872 --> 00:02:05,750 - (bleats) - Have some grass, Sheepdog. 53 00:02:05,750 --> 00:02:07,210 Chomp, chomp, chomp. 54 00:02:07,210 --> 00:02:09,504 No, you have to eat it for real life. 55 00:02:12,173 --> 00:02:14,759 Aww, look at your big fluffy coat. 56 00:02:14,759 --> 00:02:16,845 Ooh, let's put a ribbon in his hair. 57 00:02:16,845 --> 00:02:18,805 Ooh, yeah. Where is the ribbon? 58 00:02:18,805 --> 00:02:20,640 I don't know. I'll ask Mom. 59 00:02:20,640 --> 00:02:23,434 (bleats worriedly) 60 00:02:23,434 --> 00:02:25,478 (giggles) Out of the way, Sheepie. 61 00:02:25,603 --> 00:02:26,813 (bleating) 62 00:02:29,190 --> 00:02:30,441 Mom! 63 00:02:30,567 --> 00:02:33,695 (bleats) 64 00:02:33,820 --> 00:02:37,115 Mom! Where are you? 65 00:02:37,240 --> 00:02:38,908 Bluey, help! 66 00:02:39,033 --> 00:02:40,451 (bleating) 67 00:02:40,869 --> 00:02:42,120 What's going on? 68 00:02:42,120 --> 00:02:44,289 He went on, and now he can't get off. 69 00:02:44,289 --> 00:02:47,000 Sheep don't go on trampolines. 70 00:02:47,125 --> 00:02:48,751 Here, Sheepie, Sheepie. 71 00:02:48,877 --> 00:02:50,795 I've got some nice grass for you. 72 00:02:50,920 --> 00:02:52,797 He doesn't like grass. 73 00:02:52,797 --> 00:02:54,507 Well, how are we gonna get him off? 74 00:02:54,632 --> 00:02:56,092 (doorbell rings) 75 00:02:56,092 --> 00:02:57,302 Ooh, someone's at the door. 76 00:02:57,302 --> 00:02:59,262 Don't worry. Mom will get it. 77 00:02:59,262 --> 00:03:00,513 (bleats) 78 00:03:00,513 --> 00:03:03,683 Hey. Sheep can't walk. 79 00:03:03,683 --> 00:03:08,563 Hi. How would you like to save $200 a year on your energy bill? 80 00:03:08,563 --> 00:03:09,939 (bleats) 81 00:03:09,939 --> 00:03:11,191 Excuse me? 82 00:03:11,191 --> 00:03:12,650 (bleats) 83 00:03:12,650 --> 00:03:15,403 Uh, is there someone else I could talk to? 84 00:03:15,403 --> 00:03:16,988 I'll go get my mom. 85 00:03:17,113 --> 00:03:18,072 (bleats) 86 00:03:18,072 --> 00:03:19,741 - Let go. - Ribbon. 87 00:03:19,741 --> 00:03:22,243 Uh, I'll come back another time. 88 00:03:22,368 --> 00:03:24,537 I know what you're doing. 89 00:03:24,537 --> 00:03:27,832 You don't want me to see Mom. 90 00:03:27,957 --> 00:03:29,709 Well, it's not gonna work. 91 00:03:29,834 --> 00:03:31,794 - There. - (bleats) 92 00:03:31,794 --> 00:03:34,464 Where are you going now, Sheepie? 93 00:03:35,465 --> 00:03:37,383 Mom? 94 00:03:37,383 --> 00:03:39,802 Are you in there? 95 00:03:39,802 --> 00:03:41,930 Yes, Bluey. I'm in here. 96 00:03:41,930 --> 00:03:45,350 I'm sorry for whatever I did to upset you. 97 00:03:47,477 --> 00:03:50,730 You didn't do anything to upset me, sweetheart. 98 00:03:50,730 --> 00:03:52,857 Then why don't you want to see us? 99 00:03:52,857 --> 00:03:55,068 I do want to see you. 100 00:03:55,068 --> 00:03:58,029 But it can be hard work looking after kids. 101 00:03:58,029 --> 00:04:00,990 Sometimes, moms just need 20 minutes. 102 00:04:00,990 --> 00:04:02,825 I don't understand. 103 00:04:02,825 --> 00:04:05,745 You will one day, sweetheart. 104 00:04:05,870 --> 00:04:09,207 - Ah! No, Sheepie, no! - (bleats) 105 00:04:09,207 --> 00:04:11,459 What is that about? 106 00:04:11,459 --> 00:04:13,962 Dad's trying to stop me from bothering you. 107 00:04:13,962 --> 00:04:15,797 Oh. I see. 108 00:04:15,797 --> 00:04:17,966 - But it won't work. - (laughs) 109 00:04:18,091 --> 00:04:19,968 WENDY: (gasps) What's going on? 110 00:04:19,968 --> 00:04:21,302 (gasping) Wendy! 111 00:04:21,302 --> 00:04:22,845 Go, go, go! 112 00:04:22,971 --> 00:04:24,973 Stop that. Shoo. 113 00:04:24,973 --> 00:04:26,724 You naughty sheep. 114 00:04:26,724 --> 00:04:28,768 Sheepie, no! 115 00:04:28,768 --> 00:04:30,395 - (bleats) - Drop it! 116 00:04:30,395 --> 00:04:32,522 - Drop it. - (bleats) 117 00:04:32,522 --> 00:04:33,648 Drop it. 118 00:04:33,773 --> 00:04:36,442 You are a very cheeky sheep. 119 00:04:36,442 --> 00:04:37,902 I'm sorry, Wendy. 120 00:04:37,902 --> 00:04:40,238 He doesn't listen to what anyone says. 121 00:04:40,238 --> 00:04:41,614 - (bleats) - That's it. 122 00:04:41,614 --> 00:04:42,782 I'm getting Chilli. 123 00:04:42,782 --> 00:04:44,701 (bleats) 124 00:04:44,826 --> 00:04:45,910 Sheepie, no! 125 00:04:46,035 --> 00:04:47,412 - (bleats) - WENDY: Chilli? 126 00:04:50,498 --> 00:04:51,582 Oh, dear. 127 00:04:51,708 --> 00:04:56,462 That will not happen twice. 128 00:04:56,462 --> 00:04:57,755 (bleats softly) 129 00:04:58,172 --> 00:04:59,424 (growls) 130 00:04:59,549 --> 00:05:02,302 (bleats) 131 00:05:02,302 --> 00:05:03,886 Chilli! 132 00:05:03,886 --> 00:05:05,305 Stop! 133 00:05:05,305 --> 00:05:07,140 He doesn't want you to yell to mom. 134 00:05:07,140 --> 00:05:08,683 Why not? 135 00:05:08,683 --> 00:05:10,727 Because Mom said, "I just need 20 minutes 136 00:05:10,727 --> 00:05:12,770 where no one says anything to me." 137 00:05:12,770 --> 00:05:15,440 Then, she went to her bedroom and closed the door. 138 00:05:15,565 --> 00:05:18,318 Oh. I see. 139 00:05:18,443 --> 00:05:22,488 And this sheep has been making sure no one bothers her. 140 00:05:22,488 --> 00:05:23,990 (bleats) 141 00:05:23,990 --> 00:05:27,368 I think she wishes she didn't have children. 142 00:05:27,368 --> 00:05:29,662 That is not true, my love. 143 00:05:29,787 --> 00:05:32,665 Why don't you kids go upstairs and play with Judo? 144 00:05:32,665 --> 00:05:34,667 I'll look after your sheep for you. 145 00:05:34,667 --> 00:05:36,878 For real life? Are you sure? 146 00:05:36,878 --> 00:05:39,005 Yes. I know a bit about sheep. 147 00:05:39,005 --> 00:05:41,049 My granddad was a shearer, you know. 148 00:05:41,049 --> 00:05:42,675 What's a shearer? 149 00:05:42,675 --> 00:05:45,970 A shearer is someone who gives sheep haircuts-- 150 00:05:46,095 --> 00:05:47,972 which is good timing. 151 00:05:47,972 --> 00:05:49,182 (bleats) 152 00:05:49,182 --> 00:05:51,309 - Thanks, Wendy. - (bleats) 153 00:05:51,309 --> 00:05:54,228 Oh. Yeah. 154 00:05:54,228 --> 00:05:57,273 Don't worry, Sheepie. We still love you. 155 00:05:57,273 --> 00:06:01,736 It's just... it's hard work looking after you. 156 00:06:01,861 --> 00:06:03,738 They just need 20 minutes. 157 00:06:03,738 --> 00:06:05,573 Yeah. Bye. 158 00:06:05,573 --> 00:06:07,617 (bleats) 159 00:06:07,617 --> 00:06:09,660 - I'll get the clippers. - (frightened bleat) 160 00:06:10,995 --> 00:06:12,455 (sighs) 161 00:06:14,415 --> 00:06:17,627 Hello? 162 00:06:17,627 --> 00:06:19,087 Hi, Mom. 163 00:06:19,087 --> 00:06:20,713 Oh. Hi, girls. 164 00:06:20,838 --> 00:06:22,673 Did you have a good 20 minutes? 165 00:06:22,799 --> 00:06:23,925 I did, thanks. 166 00:06:23,925 --> 00:06:25,093 Me, too. 167 00:06:25,218 --> 00:06:27,011 Where's your dad? 168 00:06:27,011 --> 00:06:28,554 (bleats) 169 00:06:28,679 --> 00:06:30,056 Oh, pipe down, you big sook. 170 00:06:30,056 --> 00:06:31,391 (bleats) 171 00:06:31,391 --> 00:06:33,017 Uh, hi, Wendy. 172 00:06:33,142 --> 00:06:34,602 Oh. Hi, Chilli. 173 00:06:34,602 --> 00:06:36,020 How are you feeling, doll? 174 00:06:36,145 --> 00:06:38,189 Oh, I'm good, thanks. 175 00:06:38,314 --> 00:06:40,149 Oh, that's the shot. Sit still. 176 00:06:40,149 --> 00:06:41,275 (bleats) 177 00:06:41,401 --> 00:06:44,695 Um... is everything okay? 178 00:06:44,821 --> 00:06:47,198 - (bleats) - Yep. All good, here. 179 00:06:47,198 --> 00:06:49,158 Just sorting out this mullet. 180 00:06:49,158 --> 00:06:51,661 - (bleats) - Oh. Thanks. 181 00:06:51,786 --> 00:06:53,246 You go relax. 182 00:06:53,246 --> 00:06:55,289 I'll pop him over the fence when he's done. 183 00:06:55,415 --> 00:06:58,084 Um, okay. Thanks, Wendy. 184 00:06:58,084 --> 00:07:00,086 - See you, Mom. - (bleats) 185 00:07:00,086 --> 00:07:01,838 Oh, yeah yeah yeah. 186 00:07:01,838 --> 00:07:03,172 (bleats) 187 00:07:03,297 --> 00:07:13,975 ♪