1
00:00:01,543 --> 00:00:04,546
♪
2
00:00:07,590 --> 00:00:08,425
Mum!
3
00:00:13,304 --> 00:00:14,139
Dad!
4
00:00:19,019 --> 00:00:19,853
ALL: Bingo!
5
00:00:24,733 --> 00:00:25,608
Bluey!
6
00:00:27,527 --> 00:00:29,112
(recorder playing)
7
00:00:29,112 --> 00:00:30,280
Knock knock.
8
00:00:30,280 --> 00:00:31,656
Bluey, that's a bit loud, honey.
9
00:00:31,656 --> 00:00:33,575
- Sorry.
- Knock knock.
10
00:00:33,575 --> 00:00:35,493
- Who's there, hon?
- Potato.
11
00:00:35,493 --> 00:00:38,121
Bluey, too loud.
Potato who?
12
00:00:38,121 --> 00:00:41,249
Potato drives a car
to the potato shop
13
00:00:41,249 --> 00:00:43,418
and buys a potato.
14
00:00:43,418 --> 00:00:44,753
(laughs)
15
00:00:44,753 --> 00:00:46,129
That's a good one, Bingo.
16
00:00:46,129 --> 00:00:47,505
- (note squeaks)
- Bluey!
17
00:00:47,505 --> 00:00:48,965
- Sorry.
- Knock knock.
18
00:00:48,965 --> 00:00:51,301
Hey, kids,
I'm back from my haircut.
19
00:00:51,301 --> 00:00:53,178
- Dad!
- Right.
20
00:00:53,178 --> 00:00:55,096
Dinner's in the slow cooker,
and they've had afternoon tea.
21
00:00:55,221 --> 00:00:58,016
I need 20 minutes
where no one comes near me.
22
00:00:58,016 --> 00:01:00,518
- What?
- Oh. Yeah. Okay.
23
00:01:00,518 --> 00:01:02,270
Come on, kids,
daddy-daughter time.
24
00:01:02,270 --> 00:01:04,731
- Hooray!
- And you've got a mullet!
25
00:01:05,273 --> 00:01:07,317
She said they were back in.
26
00:01:08,276 --> 00:01:10,320
- Is Mom okay?
- Yep.
27
00:01:10,320 --> 00:01:12,113
Did we do something wrong?
28
00:01:12,113 --> 00:01:14,199
- And what's a mullet?
- No, you didn't.
29
00:01:14,199 --> 00:01:15,742
And it's a type of haircut
30
00:01:15,742 --> 00:01:17,368
that cool people
are starting to get again.
31
00:01:17,494 --> 00:01:19,829
Does she wish she never had us?
32
00:01:19,954 --> 00:01:21,414
No, Bluey. Of course not.
33
00:01:21,414 --> 00:01:23,041
She just needs 20 minutes.
34
00:01:23,041 --> 00:01:26,836
Ha! Nice mullet, Bandit.
(laughs)
35
00:01:26,836 --> 00:01:28,755
I'm just going to see
if she's okay.
36
00:01:28,755 --> 00:01:30,840
Whoa. Hey, hey. No.
don't do that.
37
00:01:30,840 --> 00:01:32,092
Stay here.
38
00:01:32,092 --> 00:01:33,885
You can watch me do the can-can.
39
00:01:33,885 --> 00:01:37,138
(vocalizes)
40
00:01:37,138 --> 00:01:38,515
(laughs)
41
00:01:40,934 --> 00:01:42,352
I'm going to see Mom.
42
00:01:42,477 --> 00:01:44,229
No, no, no. Wait.
43
00:01:44,229 --> 00:01:46,272
Isn't there some sort of game
that you always want to play
44
00:01:46,272 --> 00:01:47,565
that I can't stand?
45
00:01:47,565 --> 00:01:49,192
- Yes.
- Right.
46
00:01:49,192 --> 00:01:51,653
- Well, let's play that.
- What, for real life?
47
00:01:51,653 --> 00:01:53,488
Oh, hang on.
What is it again?
48
00:01:53,488 --> 00:01:56,407
- Sheepdog!
- (groans) That's right.
49
00:01:56,533 --> 00:01:59,285
This episode of Bluey
is called "Sheepdog."
50
00:01:59,410 --> 00:02:01,454
Come on, Sheepdog.
Come on.
51
00:02:01,454 --> 00:02:02,872
- (bleats)
- (giggles)
52
00:02:02,872 --> 00:02:05,750
- (bleats)
- Have some grass, Sheepdog.
53
00:02:05,750 --> 00:02:07,210
Chomp, chomp, chomp.
54
00:02:07,210 --> 00:02:09,504
No, you have to eat it
for real life.
55
00:02:12,173 --> 00:02:14,759
Aww, look at your big
fluffy coat.
56
00:02:14,759 --> 00:02:16,845
Ooh, let's put a ribbon
in his hair.
57
00:02:16,845 --> 00:02:18,805
Ooh, yeah.
Where is the ribbon?
58
00:02:18,805 --> 00:02:20,640
I don't know.
I'll ask Mom.
59
00:02:20,640 --> 00:02:23,434
(bleats worriedly)
60
00:02:23,434 --> 00:02:25,478
(giggles)
Out of the way, Sheepie.
61
00:02:25,603 --> 00:02:26,813
(bleating)
62
00:02:29,190 --> 00:02:30,441
Mom!
63
00:02:30,567 --> 00:02:33,695
(bleats)
64
00:02:33,820 --> 00:02:37,115
Mom! Where are you?
65
00:02:37,240 --> 00:02:38,908
Bluey, help!
66
00:02:39,033 --> 00:02:40,451
(bleating)
67
00:02:40,869 --> 00:02:42,120
What's going on?
68
00:02:42,120 --> 00:02:44,289
He went on,
and now he can't get off.
69
00:02:44,289 --> 00:02:47,000
Sheep don't go on trampolines.
70
00:02:47,125 --> 00:02:48,751
Here, Sheepie, Sheepie.
71
00:02:48,877 --> 00:02:50,795
I've got some nice grass
for you.
72
00:02:50,920 --> 00:02:52,797
He doesn't like grass.
73
00:02:52,797 --> 00:02:54,507
Well, how are we
gonna get him off?
74
00:02:54,632 --> 00:02:56,092
(doorbell rings)
75
00:02:56,092 --> 00:02:57,302
Ooh, someone's at the door.
76
00:02:57,302 --> 00:02:59,262
Don't worry.
Mom will get it.
77
00:02:59,262 --> 00:03:00,513
(bleats)
78
00:03:00,513 --> 00:03:03,683
Hey. Sheep can't walk.
79
00:03:03,683 --> 00:03:08,563
Hi. How would you like to save
$200 a year on your energy bill?
80
00:03:08,563 --> 00:03:09,939
(bleats)
81
00:03:09,939 --> 00:03:11,191
Excuse me?
82
00:03:11,191 --> 00:03:12,650
(bleats)
83
00:03:12,650 --> 00:03:15,403
Uh, is there someone else
I could talk to?
84
00:03:15,403 --> 00:03:16,988
I'll go get my mom.
85
00:03:17,113 --> 00:03:18,072
(bleats)
86
00:03:18,072 --> 00:03:19,741
- Let go.
- Ribbon.
87
00:03:19,741 --> 00:03:22,243
Uh, I'll come back another time.
88
00:03:22,368 --> 00:03:24,537
I know what you're doing.
89
00:03:24,537 --> 00:03:27,832
You don't want me to see Mom.
90
00:03:27,957 --> 00:03:29,709
Well, it's not gonna work.
91
00:03:29,834 --> 00:03:31,794
- There.
- (bleats)
92
00:03:31,794 --> 00:03:34,464
Where are you going now,
Sheepie?
93
00:03:35,465 --> 00:03:37,383
Mom?
94
00:03:37,383 --> 00:03:39,802
Are you in there?
95
00:03:39,802 --> 00:03:41,930
Yes, Bluey. I'm in here.
96
00:03:41,930 --> 00:03:45,350
I'm sorry for whatever I did
to upset you.
97
00:03:47,477 --> 00:03:50,730
You didn't do anything
to upset me, sweetheart.
98
00:03:50,730 --> 00:03:52,857
Then why don't you
want to see us?
99
00:03:52,857 --> 00:03:55,068
I do want to see you.
100
00:03:55,068 --> 00:03:58,029
But it can be hard work
looking after kids.
101
00:03:58,029 --> 00:04:00,990
Sometimes,
moms just need 20 minutes.
102
00:04:00,990 --> 00:04:02,825
I don't understand.
103
00:04:02,825 --> 00:04:05,745
You will one day, sweetheart.
104
00:04:05,870 --> 00:04:09,207
- Ah! No, Sheepie, no!
- (bleats)
105
00:04:09,207 --> 00:04:11,459
What is that about?
106
00:04:11,459 --> 00:04:13,962
Dad's trying to stop me
from bothering you.
107
00:04:13,962 --> 00:04:15,797
Oh. I see.
108
00:04:15,797 --> 00:04:17,966
- But it won't work.
- (laughs)
109
00:04:18,091 --> 00:04:19,968
WENDY: (gasps)
What's going on?
110
00:04:19,968 --> 00:04:21,302
(gasping) Wendy!
111
00:04:21,302 --> 00:04:22,845
Go, go, go!
112
00:04:22,971 --> 00:04:24,973
Stop that. Shoo.
113
00:04:24,973 --> 00:04:26,724
You naughty sheep.
114
00:04:26,724 --> 00:04:28,768
Sheepie, no!
115
00:04:28,768 --> 00:04:30,395
- (bleats)
- Drop it!
116
00:04:30,395 --> 00:04:32,522
- Drop it.
- (bleats)
117
00:04:32,522 --> 00:04:33,648
Drop it.
118
00:04:33,773 --> 00:04:36,442
You are a very cheeky sheep.
119
00:04:36,442 --> 00:04:37,902
I'm sorry, Wendy.
120
00:04:37,902 --> 00:04:40,238
He doesn't listen
to what anyone says.
121
00:04:40,238 --> 00:04:41,614
- (bleats)
- That's it.
122
00:04:41,614 --> 00:04:42,782
I'm getting Chilli.
123
00:04:42,782 --> 00:04:44,701
(bleats)
124
00:04:44,826 --> 00:04:45,910
Sheepie, no!
125
00:04:46,035 --> 00:04:47,412
- (bleats)
- WENDY: Chilli?
126
00:04:50,498 --> 00:04:51,582
Oh, dear.
127
00:04:51,708 --> 00:04:56,462
That will not happen twice.
128
00:04:56,462 --> 00:04:57,755
(bleats softly)
129
00:04:58,172 --> 00:04:59,424
(growls)
130
00:04:59,549 --> 00:05:02,302
(bleats)
131
00:05:02,302 --> 00:05:03,886
Chilli!
132
00:05:03,886 --> 00:05:05,305
Stop!
133
00:05:05,305 --> 00:05:07,140
He doesn't want you
to yell to mom.
134
00:05:07,140 --> 00:05:08,683
Why not?
135
00:05:08,683 --> 00:05:10,727
Because Mom said,
"I just need 20 minutes
136
00:05:10,727 --> 00:05:12,770
where no one says
anything to me."
137
00:05:12,770 --> 00:05:15,440
Then, she went to her bedroom
and closed the door.
138
00:05:15,565 --> 00:05:18,318
Oh. I see.
139
00:05:18,443 --> 00:05:22,488
And this sheep has been making
sure no one bothers her.
140
00:05:22,488 --> 00:05:23,990
(bleats)
141
00:05:23,990 --> 00:05:27,368
I think she wishes
she didn't have children.
142
00:05:27,368 --> 00:05:29,662
That is not true, my love.
143
00:05:29,787 --> 00:05:32,665
Why don't you kids go upstairs
and play with Judo?
144
00:05:32,665 --> 00:05:34,667
I'll look after your sheep
for you.
145
00:05:34,667 --> 00:05:36,878
For real life?
Are you sure?
146
00:05:36,878 --> 00:05:39,005
Yes. I know a bit about sheep.
147
00:05:39,005 --> 00:05:41,049
My granddad was a shearer,
you know.
148
00:05:41,049 --> 00:05:42,675
What's a shearer?
149
00:05:42,675 --> 00:05:45,970
A shearer is someone
who gives sheep haircuts--
150
00:05:46,095 --> 00:05:47,972
which is good timing.
151
00:05:47,972 --> 00:05:49,182
(bleats)
152
00:05:49,182 --> 00:05:51,309
- Thanks, Wendy.
- (bleats)
153
00:05:51,309 --> 00:05:54,228
Oh. Yeah.
154
00:05:54,228 --> 00:05:57,273
Don't worry, Sheepie.
We still love you.
155
00:05:57,273 --> 00:06:01,736
It's just... it's hard work
looking after you.
156
00:06:01,861 --> 00:06:03,738
They just need 20 minutes.
157
00:06:03,738 --> 00:06:05,573
Yeah. Bye.
158
00:06:05,573 --> 00:06:07,617
(bleats)
159
00:06:07,617 --> 00:06:09,660
- I'll get the clippers.
- (frightened bleat)
160
00:06:10,995 --> 00:06:12,455
(sighs)
161
00:06:14,415 --> 00:06:17,627
Hello?
162
00:06:17,627 --> 00:06:19,087
Hi, Mom.
163
00:06:19,087 --> 00:06:20,713
Oh. Hi, girls.
164
00:06:20,838 --> 00:06:22,673
Did you have a good 20 minutes?
165
00:06:22,799 --> 00:06:23,925
I did, thanks.
166
00:06:23,925 --> 00:06:25,093
Me, too.
167
00:06:25,218 --> 00:06:27,011
Where's your dad?
168
00:06:27,011 --> 00:06:28,554
(bleats)
169
00:06:28,679 --> 00:06:30,056
Oh, pipe down, you big sook.
170
00:06:30,056 --> 00:06:31,391
(bleats)
171
00:06:31,391 --> 00:06:33,017
Uh, hi, Wendy.
172
00:06:33,142 --> 00:06:34,602
Oh. Hi, Chilli.
173
00:06:34,602 --> 00:06:36,020
How are you feeling, doll?
174
00:06:36,145 --> 00:06:38,189
Oh, I'm good, thanks.
175
00:06:38,314 --> 00:06:40,149
Oh, that's the shot.
Sit still.
176
00:06:40,149 --> 00:06:41,275
(bleats)
177
00:06:41,401 --> 00:06:44,695
Um... is everything okay?
178
00:06:44,821 --> 00:06:47,198
- (bleats)
- Yep. All good, here.
179
00:06:47,198 --> 00:06:49,158
Just sorting out this mullet.
180
00:06:49,158 --> 00:06:51,661
- (bleats)
- Oh. Thanks.
181
00:06:51,786 --> 00:06:53,246
You go relax.
182
00:06:53,246 --> 00:06:55,289
I'll pop him over the fence
when he's done.
183
00:06:55,415 --> 00:06:58,084
Um, okay. Thanks, Wendy.
184
00:06:58,084 --> 00:07:00,086
- See you, Mom.
- (bleats)
185
00:07:00,086 --> 00:07:01,838
Oh, yeah yeah yeah.
186
00:07:01,838 --> 00:07:03,172
(bleats)
187
00:07:03,297 --> 00:07:13,975
♪