1 00:00:07,382 --> 00:00:09,134 Mama ! 2 00:00:13,138 --> 00:00:14,848 Tata ! 3 00:00:18,893 --> 00:00:20,562 Bingo ! 4 00:00:24,524 --> 00:00:25,525 Blue ! 5 00:00:27,152 --> 00:00:30,780 Asta e pentru micul-dejun. Şi acum să pun ingredientele pentru cină. 6 00:00:30,947 --> 00:00:33,867 Mami, nu-mi găsesc bentiţa cu inimioare. 7 00:00:34,034 --> 00:00:35,535 O ai pe cap, scumpo. 8 00:00:35,702 --> 00:00:37,287 Iubito, trebuie să semnezi. 9 00:00:37,454 --> 00:00:39,456 - Bine. - Să mergem, Bingo. 10 00:00:39,622 --> 00:00:40,957 Mami ! 11 00:00:41,124 --> 00:00:43,376 E Madge, de la serviciu. Numai puţin, Blue. 12 00:00:43,543 --> 00:00:47,797 Bună, Madge ! Care e treaba ? Ai căutat în sertare ? 13 00:00:47,964 --> 00:00:50,717 De ce ţi-ar lua Jenny capsatorul ? E acolo. 14 00:00:50,884 --> 00:00:52,927 Mulţumesc ! 15 00:00:53,094 --> 00:00:55,847 - Ce-ţi trebuie, draga mea ? - Ne jucăm de-a şofatul ? 16 00:00:56,014 --> 00:00:57,807 Sunt puţin prinsă acum. 17 00:00:57,974 --> 00:01:00,810 - Ne jucăm mai târziu ? - Da, bine. 18 00:01:00,977 --> 00:01:03,396 Ba nu te urăşte, Madge. 19 00:01:03,563 --> 00:01:06,316 Îmi pare rău. Nu pot să las totul baltă să ne jucăm. 20 00:01:06,483 --> 00:01:10,862 - Am treburi de făcut, da ? - Da, înţeleg. 21 00:01:12,906 --> 00:01:17,494 Madge, foloseşte o agrafă de hârtie şi sună-mă peste cinci minute. 22 00:01:17,660 --> 00:01:20,622 Blue, am cinci minute libere. Să ne jucăm de-a şofatul. 23 00:01:20,789 --> 00:01:24,584 - De-adevăratelea ? - De-adevăratelea. 24 00:01:29,297 --> 00:01:33,510 Deschid portiera. Închid portiera. Îmi pun centura. 25 00:01:33,676 --> 00:01:35,887 Răsucesc cheia. 26 00:01:36,054 --> 00:01:39,265 Bine. Cu aia opreşti, cu cealaltă porneşti. 27 00:01:39,432 --> 00:01:40,809 Pornesc ! 28 00:01:40,975 --> 00:01:43,603 Înaintăm agale. Se apropie un limitator de viteză. 29 00:01:43,770 --> 00:01:47,065 Încetinim... 30 00:01:47,232 --> 00:01:50,068 - A început să plouă ! - Plouă tare ? 31 00:01:50,235 --> 00:01:51,694 - Nu. - Bine. 32 00:01:51,861 --> 00:01:54,823 Pun ştergătoarele să se mişte când şi când. 33 00:01:56,116 --> 00:02:01,412 Am ajuns la semafor. Aşteptăm să se facă verde. 34 00:02:01,579 --> 00:02:04,457 Este tot roşu. 35 00:02:04,624 --> 00:02:07,418 - Porneşte radioul ! - Chiar. 36 00:02:07,585 --> 00:02:10,630 "Aţi ascultat o lucrare de la începutul perioadei baroce." 37 00:02:10,797 --> 00:02:14,300 "Urmează Mendelssohn." 38 00:02:14,467 --> 00:02:17,720 "Am revenit cu grupul B-17," 39 00:02:17,887 --> 00:02:22,142 "Bashno, Flippin, Dutsy şi Kelly C, adică eu..." 40 00:02:22,308 --> 00:02:23,560 S-a făcut verde ! 41 00:02:26,020 --> 00:02:29,315 - Vrei să ajungi undeva ? - Nu, mă plimb prin zonă. 42 00:02:29,482 --> 00:02:32,193 - Bună ! - Bine. 43 00:02:33,611 --> 00:02:35,363 Înaintăm agale... 44 00:02:35,530 --> 00:02:38,700 Înaintăm agale... 45 00:02:40,034 --> 00:02:42,370 Sună Madge. 46 00:02:42,537 --> 00:02:46,249 - Am condus destul ? - Da. Mulţumesc, mamă ! 47 00:02:46,416 --> 00:02:50,128 Îmi pare rău, Blue. Nu prea mă pricep la jocul ăsta. 48 00:02:50,295 --> 00:02:53,047 Nu-i nimic. O să beau ceai cu Agatha. 49 00:02:53,214 --> 00:02:55,466 Cred că nu-mi place să mă învârt aşa. 50 00:02:55,633 --> 00:02:57,886 Mă pricep mai bine când am un scop clar, 51 00:02:58,052 --> 00:03:01,264 când fac ceva pentru cineva, de exemplu. 52 00:03:01,431 --> 00:03:03,266 Bine. 53 00:03:06,686 --> 00:03:08,521 Mami, stai ! 54 00:03:08,688 --> 00:03:11,316 Întreab-o pe Agatha dacă vrea o cană de ceai. 55 00:03:11,482 --> 00:03:14,569 Bine. Vrei o cană de ceai, Agatha ? 56 00:03:14,736 --> 00:03:16,696 - Da, vă rog. - Poftim. 57 00:03:16,863 --> 00:03:19,949 - Vezi dacă vrea lapte. - Ai vrea şi lapte, Agatha ? 58 00:03:20,116 --> 00:03:21,618 - Nu ! - Vai de mine ! 59 00:03:21,784 --> 00:03:25,288 Ăla e lapte de vacă. Eu vreau lapte de migdale. 60 00:03:25,455 --> 00:03:29,209 Îmi pare rău. Nu avem lapte de migdale. 61 00:03:29,375 --> 00:03:31,127 Duceţi-vă să luaţi ! 62 00:03:31,294 --> 00:03:34,297 - Măi să fie ! - Trebuie să mergem la magazin. 63 00:03:34,464 --> 00:03:38,092 - Să mergem cu maşina ! - Da ! 64 00:03:38,259 --> 00:03:41,137 Madge, te sun eu peste cinci minute, da ? 65 00:03:41,304 --> 00:03:43,223 Îţi promit. La revedere ! 66 00:03:43,389 --> 00:03:46,684 Dacă nu-mi aduceţi laptele de migdale în cinci minute, 67 00:03:46,851 --> 00:03:49,812 aşa să-mi ajute Dumnezeu, o să... 68 00:03:49,979 --> 00:03:53,650 - Ce o să faci ? - Vă zgârii perdelele. 69 00:03:53,816 --> 00:03:57,028 - Blue, în maşină, repede ! - Bine ! 70 00:03:57,195 --> 00:03:59,822 - Setez să sune peste cinci minute. - Centura ! 71 00:03:59,989 --> 00:04:03,284 - Cu aia opreşti, cu cealaltă... - Pornesc ! 72 00:04:05,036 --> 00:04:09,374 - Limitator de viteză, încetineşte ! - N-avem timp ! 73 00:04:09,540 --> 00:04:12,669 Am ajuns la colţ ! Virează la stânga ! 74 00:04:12,835 --> 00:04:15,129 Acum la dreapta ! 75 00:04:15,296 --> 00:04:17,131 Suie dealul ! 76 00:04:17,298 --> 00:04:22,178 Este şi mai abrupt. Şi mai abrupt, şi mai abrupt ! 77 00:04:22,345 --> 00:04:25,598 Şi acum la vale cu noi ! 78 00:04:25,765 --> 00:04:29,477 Plouă torenţial. Nu vezi nimic. 79 00:04:29,644 --> 00:04:32,730 Pun ştergătoarele în funcţiune. 80 00:04:34,649 --> 00:04:36,567 - Acum văd ! - Am ajuns la magazin ! 81 00:04:36,734 --> 00:04:39,279 - Caut loc de parcare ! - Ai trei minute ! 82 00:04:39,445 --> 00:04:41,406 Parchez într-un loc rezervat ? 83 00:04:41,572 --> 00:04:44,075 - Nu ! - Bine ! 84 00:04:44,242 --> 00:04:46,160 Şi-am parcat ! 85 00:04:46,327 --> 00:04:50,832 - S-a închis magazinul. - Mai vedem noi. 86 00:04:50,999 --> 00:04:52,417 Vrei să intri cu maşina ? 87 00:04:52,583 --> 00:04:54,627 - Da ! - N-ai voie ! 88 00:04:54,794 --> 00:04:58,047 - Prea târziu ! - Bum ! 89 00:05:01,467 --> 00:05:03,803 - Am intrat. - Ia repede lapte de migdale. 90 00:05:03,970 --> 00:05:06,306 - Bine. - Şi să-l plăteşti. 91 00:05:06,472 --> 00:05:09,100 Bine. O să las banii pe jos. 92 00:05:09,267 --> 00:05:12,520 Aoleu, vine patronul magazinului. Şi nu pare să zâmbească. 93 00:05:12,687 --> 00:05:15,148 Normal ! Ai intrat cu maşina în magazinul lui. 94 00:05:15,315 --> 00:05:18,192 Ca să nu-mi zgârie Agatha perdelele. 95 00:05:18,359 --> 00:05:21,112 Vine încoace ! Urcă repede în maşină ! 96 00:05:21,279 --> 00:05:24,490 Când se va sfârşi totul, va trebui să discuţi cu Agatha. 97 00:05:25,992 --> 00:05:30,371 - Apasă acceleratorul până la podea ! - Vine după noi ! 98 00:05:30,538 --> 00:05:31,622 Scapă de el ! 99 00:05:31,789 --> 00:05:35,585 Încă un minut şi Agatha îţi face perdelele ferfeniţă ! 100 00:05:35,752 --> 00:05:38,921 - Pune muzică mai dinamică. - Bună idee. 101 00:05:42,050 --> 00:05:43,092 Robot Nation 102 00:05:43,259 --> 00:05:45,928 Mac-mac ! Aoleu, boboci de raţă ! 103 00:05:46,095 --> 00:05:49,682 - I-am ocolit la fix. - Dar stăm doar pe două roţi ! 104 00:05:49,849 --> 00:05:51,934 Înclină-te, înclină-te ! 105 00:05:53,728 --> 00:05:57,273 - E tot în spatele nostru. - Stropeşte-i parbrizul cu lapte ! 106 00:05:57,440 --> 00:05:59,067 Dar e laptele pentru Agatha. 107 00:05:59,233 --> 00:06:03,446 - Chiar o să-ţi zgârie perdelele ? - Poţi să fii sigură. 108 00:06:03,613 --> 00:06:06,699 - Lasă lapte pentru o cană de ceai. - Bine. 109 00:06:08,284 --> 00:06:11,079 O să oprească ! Bravo, Blue ! 110 00:06:11,245 --> 00:06:13,247 Repede ! Mai ai 30 de secunde ! 111 00:06:13,414 --> 00:06:16,000 - Nu, ia uite ! - Ambuteiaj. 112 00:06:16,167 --> 00:06:19,796 Stai liniştită ! Ne luăm zborul. 113 00:06:21,339 --> 00:06:26,636 - Puteam să zburăm ? - Da. Vă salutăm de sus ! 114 00:06:26,803 --> 00:06:30,014 Sună alarma ! Nu mai avem timp. 115 00:06:30,181 --> 00:06:33,518 Şi am aterizat ! Repede ! 116 00:06:33,684 --> 00:06:35,937 - Centura de siguranţă. - O desfac. 117 00:06:36,104 --> 00:06:40,608 Agatha, ne-am întors ! Nu se poate... 118 00:06:40,775 --> 00:06:43,319 - Ce s-a întâmplat ? - Mi-a zgâriat perdelele. 119 00:06:43,486 --> 00:06:44,695 Ţi-am zis că asta fac. 120 00:06:46,030 --> 00:06:47,532 Te ajut să le cârpeşti ? 121 00:06:47,698 --> 00:06:50,243 Nu, stai de vorbă cu Madge. Mă descurc eu. 122 00:06:56,833 --> 00:06:59,585 - Mulţumesc, Blue ! - Mulţumesc, mami ! 123 00:07:00,837 --> 00:07:03,214 - Să rezolvăm problema. - Să rezolvăm problema. 124 00:07:03,381 --> 00:07:07,385 Traducerea: Alina Petrescu