1 00:00:21,891 --> 00:00:24,894 [distant siren wailing] [snoring] 2 00:00:27,505 --> 00:00:31,422 [alarm beeping] 3 00:00:31,596 --> 00:00:34,295 [alarm stops] [sighs] 4 00:00:35,252 --> 00:00:36,819 [snoring] 5 00:00:36,993 --> 00:00:39,343 [subway train whirring] 6 00:00:41,128 --> 00:00:43,217 [panting] [indistinct chatter] 7 00:00:46,220 --> 00:00:48,048 Hold it! Hold it! 8 00:00:48,222 --> 00:00:50,006 Okay, hold it, please! 9 00:00:50,180 --> 00:00:51,573 [sighs] 10 00:00:51,747 --> 00:00:54,010 And good morning to you. 11 00:00:54,184 --> 00:00:55,968 ♪ Enjoy the show♪ [man] Yeah, thanks. 12 00:00:56,143 --> 00:00:58,014 ♪ Enjoy the show♪ 13 00:00:58,188 --> 00:01:00,190 ♪ Enjoy the show♪ [chuckles] [woman] Thank you. 14 00:01:00,364 --> 00:01:02,062 I'm not a part of the show. 15 00:01:02,236 --> 00:01:04,107 Unfortunately for you guys. [woman] Oh. 16 00:01:04,281 --> 00:01:06,066 Hi. Oh, my God, it's so good to... 17 00:01:06,240 --> 00:01:08,024 No, we don't know each other. [laughs] 18 00:01:08,198 --> 00:01:10,200 The intermission is just a woman screaming for ten minutes. 19 00:01:10,374 --> 00:01:12,463 -[woman] Thank you so much. -Oh, I'm sorry, sir. 20 00:01:12,637 --> 00:01:14,291 There's no hats allowed in the theater. 21 00:01:14,465 --> 00:01:15,553 Okay. 22 00:01:15,727 --> 00:01:17,947 ♪ There are no refunds♪ 23 00:01:18,121 --> 00:01:20,863 ♪ And have the best time♪ 24 00:01:21,037 --> 00:01:22,212 [chuckles] 25 00:01:22,386 --> 00:01:24,214 Okay, Brittany, we got to talk. Oh. 26 00:01:24,388 --> 00:01:26,477 Come on. Sorry. I just got to take this very important phone call. 27 00:01:26,651 --> 00:01:28,871 -[tape tearing] -Okay, I'll hold. 28 00:01:29,045 --> 00:01:30,742 Just hold the phone for one second. 29 00:01:30,916 --> 00:01:34,311 Okay, I'm all yours, but first, quick question: 30 00:01:34,485 --> 00:01:36,226 Why do you keep calling me Brittany 31 00:01:36,400 --> 00:01:38,402 when you know my name is Babe? 32 00:01:39,316 --> 00:01:41,884 I am lost in the city, 33 00:01:42,058 --> 00:01:44,321 and I can't find my farm. 34 00:01:44,495 --> 00:01:46,628 -You're late every day. -That'll do, Shannon. 35 00:01:46,802 --> 00:01:47,803 Stop. That'll do. 36 00:01:47,977 --> 00:01:49,326 Brittany, this is a job. 37 00:01:49,500 --> 00:01:50,936 I'm just trying to make you laugh. 38 00:01:51,111 --> 00:01:52,590 Do you know what that means? 39 00:01:52,764 --> 00:01:55,898 Everyone else has to pick up after you and do your stuff. 40 00:01:56,072 --> 00:01:59,380 I just feel like you don't know the things that have to happen to take care of your being late. 41 00:01:59,554 --> 00:02:02,122 Hang on one second. Like the things that I have to do. 42 00:02:02,296 --> 00:02:04,167 Sorry, I'm just-- Got to take this. 43 00:02:04,341 --> 00:02:06,038 Hello? 44 00:02:07,388 --> 00:02:09,433 Oh, no. 45 00:02:09,607 --> 00:02:12,306 Everyone I know is dead. 46 00:02:14,351 --> 00:02:17,572 [reporter] The New York City Marathon is getting underway right now. 47 00:02:17,746 --> 00:02:19,835 [reporter 2] Live on Staten Island this morning. 48 00:02:20,009 --> 00:02:22,794 50,000 people from around the world are racing today. 49 00:02:46,383 --> 00:02:48,211 So, what brings you in today? 50 00:02:48,385 --> 00:02:52,084 Uh, I have a hard time focusing. Mm. 51 00:02:52,259 --> 00:02:53,825 You get enough sleep every night? 52 00:02:53,999 --> 00:02:55,436 How much is enough? 53 00:02:55,610 --> 00:02:57,133 Mm, six to eight hours. 54 00:02:57,307 --> 00:02:58,613 Oh, way more than that. [chuckles] 55 00:02:58,787 --> 00:03:00,528 [British accent] That's not the problem. 56 00:03:00,702 --> 00:03:01,790 [both chuckling] 57 00:03:01,964 --> 00:03:03,835 [normal voice] Uh... 58 00:03:04,009 --> 00:03:07,274 But I... I had a friend who was also just very out of it, 59 00:03:07,448 --> 00:03:10,277 and she was prescribed, um... 60 00:03:10,451 --> 00:03:13,367 Oh, what is it? Adderall? 61 00:03:13,541 --> 00:03:16,065 And now she's very alert. 62 00:03:16,239 --> 00:03:18,023 [clicks tongue] You know... 63 00:03:18,198 --> 00:03:22,898 some people abuse Adderall for recreational purposes. 64 00:03:23,072 --> 00:03:25,988 What? [whispers] Yeah. 65 00:03:26,162 --> 00:03:28,251 That's crazy. It's true. 66 00:03:28,425 --> 00:03:30,166 I'm sorry you have to deal with that. 67 00:03:30,340 --> 00:03:31,341 Well, I do. Yeah. 68 00:03:31,515 --> 00:03:33,038 All the time. 69 00:03:33,213 --> 00:03:35,345 Yeah, but she's a good girl like me. 70 00:03:35,519 --> 00:03:39,175 Yeah, we met at church, serving soup to the homeless. 71 00:03:39,349 --> 00:03:42,004 But, uh, what did... 72 00:03:42,178 --> 00:03:45,181 This happens all the time. Wh-What were we saying? 73 00:03:45,355 --> 00:03:47,662 Do you snore? Snore? 74 00:03:47,836 --> 00:03:49,359 Maybe you're not getting good quality sleep. 75 00:03:49,533 --> 00:03:51,100 This is not about sleep. 76 00:03:51,274 --> 00:03:52,623 [British accent] We're getting off track. 77 00:03:52,797 --> 00:03:54,059 Maybe we both need some Adderall. 78 00:03:54,234 --> 00:03:55,496 [chuckles, British accent] Maybe. 79 00:03:55,670 --> 00:03:57,585 All right. [both laugh] 80 00:03:57,759 --> 00:04:00,588 [normal voice] Uh, you're five-six, 197 pounds. 81 00:04:00,762 --> 00:04:03,852 Your body mass index is high, and that can cause a disruptive sleep pattern. 82 00:04:04,026 --> 00:04:05,549 [normal voice] My wh-wh-what is what? 83 00:04:05,723 --> 00:04:09,423 A healthy BMI is around 25. 84 00:04:09,597 --> 00:04:12,904 Yours is 31, 32. 85 00:04:15,994 --> 00:04:18,345 Uh... [chuckles] 86 00:04:18,519 --> 00:04:20,956 Yelp said you were a great, cheap doctor, 87 00:04:21,130 --> 00:04:24,176 and I feel like you're sort of slinging labels at me all of a sudden. 88 00:04:24,351 --> 00:04:26,048 Just a diagnosis. 89 00:04:26,222 --> 00:04:28,790 Diagnosing me as what, fat? 90 00:04:28,964 --> 00:04:30,879 All body types are beautiful. 91 00:04:31,053 --> 00:04:32,228 That's true. 92 00:04:32,402 --> 00:04:34,404 And you also want to be healthy. 93 00:04:34,578 --> 00:04:37,625 Okay. I feel like you totally missed the point of those Dove ads. 94 00:04:37,799 --> 00:04:39,061 [sighs] 95 00:04:39,235 --> 00:04:41,977 Brittany, I'm not gonna give you Adderall, 96 00:04:42,151 --> 00:04:44,501 but I am glad that you're seeing a doctor. 97 00:04:44,675 --> 00:04:46,198 Your resting heart rate is elevated. 98 00:04:46,373 --> 00:04:47,678 Your blood pressure's very high, 99 00:04:47,852 --> 00:04:49,289 especially for a 28-year-old. 100 00:04:49,463 --> 00:04:51,900 For you, I'm worried about fatty liver disease. 101 00:04:52,074 --> 00:04:53,902 Oh, even my liver's fat, huh? 102 00:04:54,076 --> 00:04:57,035 Let's get you healthy. Diet, exercise. 103 00:04:57,209 --> 00:05:01,301 I want you to try losing between 45 and 55 pounds. 104 00:05:01,475 --> 00:05:04,216 That's the weight of a Siberian husky. [chuckles] 105 00:05:04,391 --> 00:05:08,656 You want me to pull a medium-sized working dog off of my body. Is that right? 106 00:05:08,830 --> 00:05:11,702 Hey, I know it's hard to hear. 107 00:05:11,876 --> 00:05:14,444 And look, a lot of people struggle with their weight 108 00:05:14,618 --> 00:05:17,273 because of thyroid issues and genetic predispositions, 109 00:05:17,447 --> 00:05:19,841 and in many cases, they're heavy but healthy. 110 00:05:20,015 --> 00:05:22,800 But you left a lot of your history blank, 111 00:05:22,974 --> 00:05:26,021 and I can only go off what you're telling me. 112 00:05:26,195 --> 00:05:31,156 Would you say that you make healthy lifestyle choices? 113 00:05:31,331 --> 00:05:36,205 ♪ Don't wipe this smile Right off my face♪ 114 00:05:38,947 --> 00:05:42,080 ♪ Don't want this fragile heart To break♪ 115 00:05:42,254 --> 00:05:45,823 ♪ Ah, emoji Ah, ah, emoji♪ 116 00:05:45,997 --> 00:05:48,304 ♪ Boy, I think You must be cool♪ 117 00:05:48,478 --> 00:05:50,001 ♪ 'Cause you use The alien face...♪ 118 00:05:50,175 --> 00:05:52,743 Alexander, drinks on me for this side of the room. 119 00:05:52,917 --> 00:05:54,745 [patrons cheering] This girl's fucking awesome! 120 00:05:54,919 --> 00:05:57,792 [man] Nobody listen to her. She doesn't have any money. 121 00:05:57,966 --> 00:05:59,097 Hey, you're f-- you're fine. Mm. 122 00:05:59,271 --> 00:06:00,447 You're fine. Thank you. 123 00:06:00,621 --> 00:06:01,926 My girlfriend dumped me. 124 00:06:02,100 --> 00:06:04,102 Well, your girlfriend's stupid. 125 00:06:04,276 --> 00:06:06,366 -You want to go to the bathroom? -Maybe. You're pretty cute. 126 00:06:06,540 --> 00:06:08,063 [both laughing] 127 00:06:08,237 --> 00:06:10,500 You-- You can rest your knees on these. 128 00:06:10,674 --> 00:06:14,199 [song continues playing] 129 00:06:14,374 --> 00:06:18,073 ♪ I'd rather stay emoji♪ ♪ Ah, emoji, ah, ah...♪ 130 00:06:18,247 --> 00:06:20,075 We're, like, full-blown adults. 131 00:06:20,249 --> 00:06:22,730 -I don't wanna. -Promise me that we'll keep in touch. 132 00:06:22,904 --> 00:06:25,820 Gretchen, you're gonna hit 25,000 followers. 133 00:06:25,994 --> 00:06:28,257 -Oh, thanks, girl. -And, Brittany. 134 00:06:29,780 --> 00:06:32,087 You'll always be the funniest person I know. 135 00:06:32,261 --> 00:06:33,262 Who, me? 136 00:06:33,436 --> 00:06:35,133 That's right, bitches! Suck it! 137 00:06:35,307 --> 00:06:37,222 I'm the funniest person she knows. 138 00:06:37,397 --> 00:06:39,311 ♪ I'd rather stay emoji♪ ♪ Ah, emoji♪ 139 00:06:39,486 --> 00:06:43,098 ♪ Ah, ah, emoji Ah, emoji♪ 140 00:06:43,272 --> 00:06:45,796 [music distorts] ♪ I'd rather stay emoji♪ 141 00:06:45,970 --> 00:06:48,886 ♪ Ah, emoji Ah, ah, emoji♪ 142 00:06:49,060 --> 00:06:50,975 ♪ Ah, emoji, ah, ah♪ 143 00:06:51,149 --> 00:06:53,325 ♪ I'd rather stay emoji♪ 144 00:06:53,500 --> 00:06:57,025 ♪ Don't wipe this smile Right off my face♪ 145 00:06:57,199 --> 00:06:59,157 ♪ Ah, emoji♪ 146 00:06:59,331 --> 00:07:00,898 ♪ Ah, ah, emoji♪ ♪ I'd rather stay emoji♪ 147 00:07:01,072 --> 00:07:03,205 ♪ Don't wipe this smile Right off my face♪ 148 00:07:03,379 --> 00:07:07,035 Girls, I got to go to the bathroom real quick. [chuckles] 149 00:07:07,209 --> 00:07:08,732 ♪ I'd rather stay emoji♪ 150 00:07:08,906 --> 00:07:10,473 ♪ Don't wipe this smile♪ 151 00:07:10,647 --> 00:07:12,867 ♪ Right off my face♪ [subway train rattling] 152 00:07:14,042 --> 00:07:16,697 ♪ Just when you think Of me♪ 153 00:07:22,659 --> 00:07:24,400 [sighs] 154 00:07:40,721 --> 00:07:42,897 Oh, look. Moneybags Martha. 155 00:07:43,071 --> 00:07:44,725 With a lecture, no doubt. 156 00:07:44,899 --> 00:07:46,509 Hey, guys. 157 00:07:46,683 --> 00:07:48,424 Listen, when you're disrobing, 158 00:07:48,598 --> 00:07:50,513 try not to leave all your shit in the hallway. 159 00:07:50,687 --> 00:07:52,733 That'd be the third time this month. 160 00:07:52,907 --> 00:07:55,039 Just saying, change is possible. 161 00:07:55,213 --> 00:07:58,434 Right? I get going out, having fun, but... 162 00:07:58,608 --> 00:08:01,437 got to be respectful of others. 163 00:08:17,061 --> 00:08:18,889 [shudders] 164 00:08:29,639 --> 00:08:32,860 I got to take off my jacket. 165 00:08:35,558 --> 00:08:39,780 Starting to feel like everyone's lives are going places 166 00:08:39,954 --> 00:08:41,999 and mine's sort of stuck. 167 00:08:42,173 --> 00:08:44,567 What? [scoffs] You've got a job, 168 00:08:44,741 --> 00:08:47,048 um, a top-notch best friend and roommate. 169 00:08:47,222 --> 00:08:49,093 Right? No, I know. I know. 170 00:08:49,267 --> 00:08:52,749 Did I tell you about that old, bald asshole at the school 171 00:08:52,923 --> 00:08:55,273 who was rude to me and then asked to see a teacher? 172 00:08:55,447 --> 00:08:56,753 I was like, "I am a teacher." 173 00:08:56,927 --> 00:08:58,494 Like, what the fuck, right? 174 00:08:58,668 --> 00:09:02,063 Is that stupid of me? To be mad? No, he's a dick. 175 00:09:02,237 --> 00:09:05,022 He was such a dick. Yeah. 176 00:09:05,196 --> 00:09:06,546 [chimes] 177 00:09:06,720 --> 00:09:09,287 -Should we let it dry? -Yeah. 178 00:09:09,461 --> 00:09:11,551 -We'll do the rest tomorrow. -All right. Night, Gretch. 179 00:09:11,725 --> 00:09:12,726 Night. 180 00:09:15,032 --> 00:09:17,034 [door closes] 181 00:09:39,448 --> 00:09:41,711 [tapping keys] 182 00:09:45,933 --> 00:09:47,761 [British accent] Oh, what a beautiful cake. 183 00:09:47,935 --> 00:09:49,589 You made this for me, did you? [Brittany laughing on video] 184 00:09:49,763 --> 00:09:51,721 -Oh, I love it! Beautiful.-[Brittany] Happy birthday! 185 00:09:51,895 --> 00:09:53,505 [Brittany whooping on video] 186 00:09:53,680 --> 00:09:55,551 Make a wish, Dad. 187 00:09:55,725 --> 00:09:59,294 [blows] [others cheering, laughing] 188 00:09:59,468 --> 00:10:01,905 [cheering, festive chatter over video] 189 00:10:04,212 --> 00:10:06,040 [chuckles] There are so many ways 190 00:10:06,214 --> 00:10:08,912 you can have an extravagant lifestyle in any space. 191 00:10:09,086 --> 00:10:11,175 [Brittany murmurs mockingly] Like us right now! 192 00:10:11,349 --> 00:10:12,655 Mm! [Gretchen chuckles] 193 00:10:12,829 --> 00:10:14,657 [footsteps running down stairs] 194 00:10:14,831 --> 00:10:16,441 [sighs] 195 00:10:16,616 --> 00:10:18,356 [door bangs open in distance] 196 00:10:25,276 --> 00:10:27,322 Fucking Martha. 197 00:10:41,031 --> 00:10:42,467 Good morning, New York 198 00:10:42,642 --> 00:10:44,818 and all of my international followers. 199 00:10:44,992 --> 00:10:47,864 [chuckles] There are so many ways you can have an extrav-- 200 00:10:48,952 --> 00:10:51,520 I see, under "What are your fitness goals?" 201 00:10:51,694 --> 00:10:53,000 you just drew a frowny face. 202 00:10:53,174 --> 00:10:54,305 Yeah. [chuckles] 203 00:10:54,479 --> 00:10:55,698 Yeah, uh... I just... 204 00:10:55,872 --> 00:10:57,831 I need to get a teeny bit healthier. 205 00:10:58,005 --> 00:11:00,442 [British accent] Doc says I'm a big fat pig. [laughs] 206 00:11:00,616 --> 00:11:02,400 Well, I mean, we can help you with that. 207 00:11:02,574 --> 00:11:04,794 [normal voice] Could've at least faked a compliment, like, 208 00:11:04,968 --> 00:11:08,885 "No, you don't... you don't need to come here in the gym." 209 00:11:09,059 --> 00:11:12,236 Oh, I'm sorry. Um... I mean, I like your shirt. 210 00:11:12,410 --> 00:11:15,849 You can go ahead with whatever you're gonna-- what the spiel is. 211 00:11:16,023 --> 00:11:20,288 We have a bunch of membership options to fit all your fitness needs, 212 00:11:20,462 --> 00:11:22,856 with rates as low as $129 a month. 213 00:11:23,030 --> 00:11:25,989 I'm sorry, I thought you said, um, "as low," 214 00:11:26,163 --> 00:11:29,166 and then $129 for a month. 215 00:11:29,340 --> 00:11:30,733 Yeah, that's a starting rate. 216 00:11:30,907 --> 00:11:33,170 $129 a month, and for that you get access 217 00:11:33,344 --> 00:11:35,607 to everything in the gym except half of it. 218 00:11:35,782 --> 00:11:37,740 That's-- So, every person we've walked by 219 00:11:37,914 --> 00:11:41,048 has $129 to just give to you? 220 00:11:41,222 --> 00:11:44,704 Is there a sliding scale for people in debt up to their tits? 221 00:11:44,878 --> 00:11:47,141 [chuckles] Uh... 222 00:11:47,315 --> 00:11:49,970 Okay, you do know that people can go outside, though, 223 00:11:50,144 --> 00:11:52,407 and just be outside and, like, do things? 224 00:11:52,581 --> 00:11:53,800 Absolutely. 225 00:11:53,974 --> 00:11:55,323 And that's the same fitness experience. 226 00:11:55,497 --> 00:11:58,239 You know, you pay for our facilities. 227 00:11:58,413 --> 00:12:03,461 But going for a run outside, that is zero, and then this one is-- What is it again? 228 00:12:09,032 --> 00:12:10,120 Okay. 229 00:12:20,261 --> 00:12:22,654 What the fuck are you doing? 230 00:12:51,858 --> 00:12:54,556 -Oh! -Excuse me. Sorry. 231 00:12:55,992 --> 00:12:59,169 [vehicle passes] [horn honks] 232 00:13:26,414 --> 00:13:28,503 ♪ Cold rain♪ 233 00:13:28,677 --> 00:13:31,593 Mm. Oh, my God. [music continues playing] 234 00:13:31,767 --> 00:13:34,552 Sea salt. 235 00:13:34,726 --> 00:13:36,511 That's what you have. You have sea salt. 236 00:13:36,685 --> 00:13:38,905 Perfect. 237 00:13:40,645 --> 00:13:43,910 [Brittany sobbing in distance] 238 00:13:46,913 --> 00:13:49,089 [sobbing continues] 239 00:13:58,881 --> 00:14:00,317 Hello. 240 00:14:00,491 --> 00:14:02,363 Hello in there. 241 00:14:03,538 --> 00:14:05,801 It's Catherine. 242 00:14:07,194 --> 00:14:08,630 Who? 243 00:14:08,804 --> 00:14:12,590 I think you call me Moneybags Martha in 3-S. 244 00:14:12,764 --> 00:14:14,941 I don't have any of my shit out there. 245 00:14:15,115 --> 00:14:17,639 No, I know. I just want to know if you're okay, or-- 246 00:14:17,813 --> 00:14:20,468 Well, I can make some coffee if you need... 247 00:14:20,642 --> 00:14:22,905 Are you okay? 248 00:14:23,079 --> 00:14:25,342 I don't... [sniffles] need your pity, so-- 249 00:14:25,516 --> 00:14:27,910 Thank you, though. No pity. 250 00:14:28,084 --> 00:14:29,433 [scoffs] Really? 251 00:14:29,607 --> 00:14:31,435 I Google-stalked you when I moved in. 252 00:14:31,609 --> 00:14:35,787 A husband, two kids, a penthouse on 51st and 7th. 253 00:14:35,962 --> 00:14:38,790 You got an Astoria apartment that you bought 20 years ago 254 00:14:38,965 --> 00:14:41,706 that you just, like, use as your photography studio. 255 00:14:41,881 --> 00:14:43,534 Zero pity? 256 00:14:43,708 --> 00:14:46,581 It's nice to hear someone thinks my life is so idyllic. 257 00:14:47,930 --> 00:14:50,541 I'm not trying to flatter you, you fucking narcissist. 258 00:14:50,715 --> 00:14:53,066 Your life is easier than mine. 259 00:15:04,947 --> 00:15:06,427 I'm broke. 260 00:15:06,601 --> 00:15:09,256 I'm fat. 261 00:15:12,476 --> 00:15:14,957 My liver's shutting down or something. 262 00:15:16,306 --> 00:15:20,920 And I applied to rescue a dog from a kill shelter... 263 00:15:21,094 --> 00:15:26,838 [sniffles] and they told me that I couldn't give the dog the kind of future it deserved. 264 00:15:27,013 --> 00:15:29,276 A kill shelter. 265 00:15:29,450 --> 00:15:32,496 I am sure that you have a lot to offer. 266 00:15:32,670 --> 00:15:35,412 [sniffles, shudders] 267 00:15:38,372 --> 00:15:40,809 I'm almost 30, 268 00:15:40,983 --> 00:15:45,553 and everyone's falling in love or... 269 00:15:45,727 --> 00:15:48,730 getting great jobs or having kids 270 00:15:48,904 --> 00:15:52,603 who are fucking adorable and get 10,000 likes. 271 00:15:52,777 --> 00:15:54,257 Life's hard. 272 00:15:54,431 --> 00:15:56,781 I mean, when I was your age, I was such a wreck. 273 00:15:56,956 --> 00:15:58,653 Have you ever woken up on the ground 274 00:15:58,827 --> 00:16:02,222 and realized that the pillow that you were sleeping on 275 00:16:02,396 --> 00:16:04,354 was... was a dead rat? 276 00:16:04,528 --> 00:16:06,139 It's New York City. 277 00:16:06,313 --> 00:16:09,229 I've slept... Yes, I've slept on a rat. 278 00:16:09,403 --> 00:16:11,231 Well, I've got secrets. 279 00:16:11,405 --> 00:16:15,061 I've got things that I'm not gonna tell my kids until they're older. 280 00:16:15,235 --> 00:16:16,671 I was in rehab. 281 00:16:16,845 --> 00:16:19,500 For alcohol or for, like, a sprained ankle? 282 00:16:19,674 --> 00:16:21,676 For, like, needle stuff. 283 00:16:21,850 --> 00:16:23,025 Wh-- Heroin? 284 00:16:24,374 --> 00:16:26,681 Are you gloating about it? 285 00:16:26,855 --> 00:16:29,684 Congratulations. You really scrubbed that off your Web presence. 286 00:16:29,858 --> 00:16:31,425 Hey, I was 23. I was... 287 00:16:31,599 --> 00:16:32,643 Oh, you don't-- 288 00:16:32,817 --> 00:16:33,862 ...insecure about everything. 289 00:16:34,036 --> 00:16:35,646 It's dirty. 290 00:16:35,820 --> 00:16:38,040 I found what I thought was a group of real artists, so-- 291 00:16:38,214 --> 00:16:41,652 We find validation in very unhealthy places sometimes. 292 00:16:41,826 --> 00:16:43,872 'Cause life's overwhelming, and every single day, 293 00:16:44,046 --> 00:16:45,874 I'm just trying to get through it-- 294 00:16:46,048 --> 00:16:47,919 just minute by minute, day by day-- 295 00:16:48,094 --> 00:16:51,010 and try not to get overwhelmed 296 00:16:52,315 --> 00:16:53,969 by giving myself... 297 00:16:55,927 --> 00:16:57,755 little goals. 298 00:16:59,279 --> 00:17:02,064 Please let me be in my apartment alone. 299 00:17:02,238 --> 00:17:04,545 Okay. 300 00:17:23,564 --> 00:17:25,522 [sighs] 301 00:17:46,065 --> 00:17:47,979 One block. 302 00:17:48,937 --> 00:17:50,895 One block. 303 00:17:51,548 --> 00:17:53,333 [exhales sharply] 304 00:17:58,642 --> 00:18:00,862 [panting] 305 00:18:09,305 --> 00:18:11,612 [indistinct chatter] 306 00:18:11,786 --> 00:18:13,440 -[Brittany] Oh. -[woman] Oh! 307 00:18:13,614 --> 00:18:14,658 -[boys chattering] -Whoa. 308 00:18:14,832 --> 00:18:16,356 Aah! Damn! 309 00:18:20,708 --> 00:18:22,318 Fucking New York. 310 00:18:33,895 --> 00:18:35,766 [groaning] 311 00:18:39,379 --> 00:18:41,555 [panting quietly] 312 00:18:44,166 --> 00:18:45,863 [footsteps descending stairs] 313 00:18:46,037 --> 00:18:47,256 [Catherine] Wow. 314 00:18:47,430 --> 00:18:49,171 Look at you. 315 00:18:49,345 --> 00:18:51,130 That step's broken, so just be careful. 316 00:18:51,304 --> 00:18:53,567 Oh. They should put a sign up. 317 00:18:53,741 --> 00:18:59,399 Hey, um, listen, I'm part of this runners' group on Saturdays, and... 318 00:19:00,617 --> 00:19:02,489 You give me judgmental looks for three years, 319 00:19:02,663 --> 00:19:05,753 and now you want me to join a running group with you? 320 00:19:07,537 --> 00:19:10,149 I thought we had a thing. 321 00:19:10,323 --> 00:19:12,499 Sorry about the olive branch. 322 00:19:16,720 --> 00:19:18,940 [grunts, laughs] [Brittany] Bruno! 323 00:19:19,114 --> 00:19:21,551 -Oh, my God, Demetrius he's gotten so big. -[Bruno] Hi, Aunt Brittany! 324 00:19:21,725 --> 00:19:23,510 Look at him. He's got a little Afro and everything. 325 00:19:23,684 --> 00:19:25,816 Looking like a civil rights attorney. 326 00:19:25,990 --> 00:19:27,340 Come here. Hey, go get changed. 327 00:19:27,514 --> 00:19:28,993 I'm taking Bruno to the bank today. 328 00:19:29,168 --> 00:19:31,126 Go upstairs and get changed, boy. 329 00:19:31,300 --> 00:19:33,433 I'm taking you to the bank just the same way I took youto the bank 330 00:19:33,607 --> 00:19:35,261 when you opened your first account. 331 00:19:35,435 --> 00:19:38,264 Bruno and I'll have about the same balance as of right now. 332 00:19:38,438 --> 00:19:39,526 Brittany, you're gonna be fine, okay? 333 00:19:39,700 --> 00:19:41,832 Everything's gonna work out for you. 334 00:19:42,006 --> 00:19:45,227 You were smart and creative even when you was a kid, and that'll take you places. 335 00:19:45,401 --> 00:19:47,360 Don't worry about it. 336 00:19:47,534 --> 00:19:51,277 Hey, man, what happened to you? You get caught in the rain? 337 00:19:51,451 --> 00:19:53,453 Oh. It's sweat. 338 00:19:53,627 --> 00:19:56,934 I, uh... I ran today. 339 00:19:57,108 --> 00:20:01,765 Why the hell you do that? Was somebody chasing you or something? 340 00:20:01,939 --> 00:20:03,463 Philadelphia misses you, honey! 341 00:20:03,637 --> 00:20:05,465 Cici, hey. 342 00:20:05,639 --> 00:20:07,423 Oh, you look so good. 343 00:20:07,597 --> 00:20:10,818 I look like I happened to be under a woman when her water broke. 344 00:20:10,992 --> 00:20:12,820 [chuckles] I don't get it. 345 00:20:12,994 --> 00:20:15,126 No? Just... Oh. 346 00:20:15,301 --> 00:20:16,693 Eh. Bye. 347 00:20:16,867 --> 00:20:19,261 Your sister is always moving and shaking 348 00:20:19,435 --> 00:20:21,611 and walking around and doing stuff. 349 00:20:21,785 --> 00:20:24,179 She won't sit down for nothing. 350 00:20:24,353 --> 00:20:26,877 On Saturday, she's spearheading a Habitat for Humanity. 351 00:20:27,051 --> 00:20:28,836 What are you doing this weekend? 352 00:20:29,010 --> 00:20:32,318 [groans] My legs are so sore. 353 00:20:34,145 --> 00:20:36,800 Would you ever want to go for a run with me? 354 00:20:36,974 --> 00:20:39,194 I just got in my head. 355 00:20:39,368 --> 00:20:40,761 I want to find a way to distract myself 356 00:20:40,935 --> 00:20:43,067 so I can get to the point where I can run a mile. 357 00:20:43,242 --> 00:20:47,376 If I do too much cardio, I get too skinny too quickly. Remember? 358 00:20:47,550 --> 00:20:49,204 Oh, yeah. Yeah. 359 00:20:49,378 --> 00:20:51,162 Yeah, don't do that. 360 00:20:51,337 --> 00:20:53,513 Boink. [chuckles] 361 00:20:56,255 --> 00:20:59,910 Okay, welcome, or welcome back, to Astoria Runners Group. 362 00:21:00,084 --> 00:21:03,000 -Hoody-hoo! -[group whooping, clapping] 363 00:21:05,786 --> 00:21:08,702 I'm Tesla, the organizer. We're going a light two miles today. 364 00:21:08,876 --> 00:21:10,007 Oh, my God. 365 00:21:10,181 --> 00:21:11,444 Springing for nine-minute miles, 366 00:21:11,618 --> 00:21:13,663 so if that's your goal, keep up with me. 367 00:21:13,837 --> 00:21:15,056 You ready? Yeah! 368 00:21:15,230 --> 00:21:17,232 On your marks, get set-- [group] Hoody-hoo! 369 00:21:17,406 --> 00:21:20,235 [runners whooping, clapping] 370 00:21:27,547 --> 00:21:30,680 [panting] 371 00:21:34,510 --> 00:21:36,860 [panting] Fuck. 372 00:21:39,385 --> 00:21:41,604 [exhales] You can do it. 373 00:21:41,778 --> 00:21:43,214 Yeah, I know. I'm doing it. 374 00:21:43,389 --> 00:21:46,305 Oh, sorry. I'm talking to myself. 375 00:21:46,479 --> 00:21:49,960 I can't give up, or my kid'll judge me. 376 00:21:50,134 --> 00:21:53,921 I hyperventilated after a potato sack race at his preschool. 377 00:21:54,095 --> 00:21:57,185 He was like, "Papa, are you my mommy?" 378 00:21:57,359 --> 00:22:00,667 And I was like, "No, I'm your papa." 379 00:22:00,841 --> 00:22:04,497 And he was like, "Well, why are you so girly?" 380 00:22:04,671 --> 00:22:07,804 So, I taught him about gender stereotyping. 381 00:22:07,978 --> 00:22:12,548 I went on my first run, and in six weeks, I'm running a 5K. 382 00:22:12,722 --> 00:22:14,507 Why are you doing that to yourself? 383 00:22:14,681 --> 00:22:15,943 You're gonna lose that thing. 384 00:22:16,117 --> 00:22:17,727 The race? Yeah. 385 00:22:17,901 --> 00:22:20,643 You don't do it to win it. You do it to finish it. 386 00:22:22,253 --> 00:22:25,256 You can do it, Seth. You're a goddamn gazelle. 387 00:22:25,431 --> 00:22:26,867 Adherence is half the battle. 388 00:22:27,041 --> 00:22:27,911 [Seth groans] 389 00:22:28,085 --> 00:22:30,914 [panting] 390 00:22:31,088 --> 00:22:34,396 Wait. That was two miles? 391 00:22:34,570 --> 00:22:36,006 I've never done that before in my life. 392 00:22:36,180 --> 00:22:37,660 Hoody-hoo! 393 00:22:39,053 --> 00:22:41,447 Yeah. What's your name? 394 00:22:42,752 --> 00:22:43,753 I'm Brittany. 395 00:22:43,927 --> 00:22:45,276 ♪ Bum-bum-bum-bum-bum♪ 396 00:22:45,451 --> 00:22:48,279 ♪ Hey, it's Brittany♪ 397 00:22:48,454 --> 00:22:51,108 ♪ She needs to take A shit-nee♪ 398 00:22:51,282 --> 00:22:53,328 On the harmony. ♪ Best part of running♪ 399 00:22:53,502 --> 00:22:55,199 ♪ Is nothing, I hate it♪ 400 00:22:55,374 --> 00:22:57,811 ♪ But when I get home, I'm happy I made it♪ 401 00:22:57,985 --> 00:22:59,116 ♪ Doom, doom, doom, doom♪ 402 00:22:59,290 --> 00:23:01,467 [panting] 403 00:23:09,431 --> 00:23:12,913 -And she had the same dress on as me. -Sure, sure, sure. 404 00:23:14,741 --> 00:23:16,786 -Britt! -Gretch! 405 00:23:16,960 --> 00:23:18,266 Britt, let's blaze. 406 00:23:19,876 --> 00:23:22,705 Fucking New York. 407 00:23:25,882 --> 00:23:28,842 What was it my friend wanted? 408 00:23:29,016 --> 00:23:31,322 Uh... 409 00:23:37,459 --> 00:23:38,765 Oh, that's on backwards. 410 00:23:38,939 --> 00:23:40,767 [laughs] Come on, it's funny. 411 00:23:40,941 --> 00:23:43,073 Okay, I'll fix it. 412 00:23:57,697 --> 00:24:00,264 -[Brittany chuckling] -What? Brittany, oh, my God. 413 00:24:00,439 --> 00:24:01,788 Oh, hey, we need shots. 414 00:24:01,962 --> 00:24:04,660 My roommate here literally lost a hundred pounds. 415 00:24:04,834 --> 00:24:06,619 Well, 22. 416 00:24:06,793 --> 00:24:10,536 Still, that's, like, the same weight as 11 MacBooks. 417 00:24:10,710 --> 00:24:12,799 [British accent] I got a dozen less laptops in me stomach. 418 00:24:12,973 --> 00:24:14,583 [crowd exclaiming] 419 00:24:14,757 --> 00:24:17,412 [man] 19-20. 420 00:24:20,241 --> 00:24:23,244 I, uh-- I found this health calculator online, 421 00:24:23,418 --> 00:24:26,029 which is kind of cool, and I have a goal weight now. 422 00:24:26,203 --> 00:24:28,467 Yeah? What is it, like 120? 423 00:24:29,206 --> 00:24:31,252 Uh, 152. 424 00:24:31,426 --> 00:24:34,821 My blood pressure's down, and I even signed up for my first 5K. 425 00:24:34,995 --> 00:24:36,518 Shut up. You're gonna run a marathon? 426 00:24:36,692 --> 00:24:40,740 No, a marathon's 26 miles. 5K's only three. 427 00:24:40,914 --> 00:24:43,133 Oh, my gosh, thank you for the support, Terrence. 428 00:24:43,307 --> 00:24:44,918 [Gretchen] Well, cool. 429 00:24:45,092 --> 00:24:47,355 Are you gonna try and run faster than the other people or... 430 00:24:47,529 --> 00:24:49,270 Oh, it's just about finishing it. 431 00:24:49,444 --> 00:24:52,447 Oh, you should come out after with me and my running friend, Seth. 432 00:24:52,621 --> 00:24:54,580 [Gretchen] Uh, wait. [crowd exclaiming] 433 00:24:54,754 --> 00:24:57,234 -Running friend, Seth? -Yeah. 434 00:24:57,408 --> 00:24:58,671 You never mentioned him before. 435 00:24:58,845 --> 00:25:01,717 Is he a serious runner, or is he like you? 436 00:25:02,849 --> 00:25:04,459 He's like me, I guess. 437 00:25:04,633 --> 00:25:08,811 Terrence, babe, tell Brittany you're excited for her. 438 00:25:08,985 --> 00:25:11,379 [Terrence] Yeah. 439 00:25:11,553 --> 00:25:12,511 [man] 20-20. 440 00:25:16,253 --> 00:25:19,518 [runners whooping, murmuring] 441 00:25:25,611 --> 00:25:27,917 [runners] And seven, six, 442 00:25:28,091 --> 00:25:30,224 five, four, 443 00:25:30,398 --> 00:25:33,880 three, two, one. 444 00:25:34,054 --> 00:25:36,883 [air horn blares] [runners cheering] 445 00:25:37,057 --> 00:25:38,972 [both panting] 446 00:25:39,146 --> 00:25:40,843 Oh, my God. 447 00:25:47,458 --> 00:25:50,157 We're going backwards. [Seth exhales] 448 00:25:51,158 --> 00:25:52,725 Oh, my God. 449 00:25:52,899 --> 00:25:54,596 [runners shouting excitedly] 450 00:25:54,770 --> 00:25:58,774 [man] All right! Good job! [man 2] Proud of you guys. 451 00:26:00,733 --> 00:26:02,386 [Seth sighs] 452 00:26:02,561 --> 00:26:05,041 How's my baby? Doing okay? 453 00:26:05,215 --> 00:26:06,695 [man] I'm so tired. 454 00:26:06,869 --> 00:26:08,654 [child babbles] 455 00:26:08,828 --> 00:26:11,308 [Seth] I know. I'm a rock star. 456 00:26:11,482 --> 00:26:13,441 Um, so we'll just do a large cheese pizza. 457 00:26:13,615 --> 00:26:14,877 That should be enough, yeah? 458 00:26:15,051 --> 00:26:16,531 Oh, do you want to do the appetizer trio, too? 459 00:26:16,705 --> 00:26:18,838 We'll do the appetizer trio as well. 460 00:26:19,012 --> 00:26:20,187 Brittany. 461 00:26:20,361 --> 00:26:21,841 You want to go see Daddy by the flowers? 462 00:26:22,015 --> 00:26:23,407 Go see Daddy by the flowers? [Brittany chuckles] 463 00:26:23,582 --> 00:26:26,106 -Go! Go, go, go, go, go! -Oh, my God. 464 00:26:26,280 --> 00:26:27,368 Oh, you're in our runners' group. 465 00:26:27,542 --> 00:26:29,936 Yeah. Did you run the 5K? 466 00:26:30,110 --> 00:26:32,721 -Hey, that's great. -You should join us. 467 00:26:32,895 --> 00:26:34,418 Oh, she has kids. It's a Saturday. 468 00:26:34,593 --> 00:26:36,464 Oh, no, they're at their dad's this weekend. 469 00:26:36,638 --> 00:26:39,206 Oh, I didn't-- I didn't know you were divorced. 470 00:26:39,380 --> 00:26:42,078 Soon. That's why I'm crashing at the studio. 471 00:26:42,252 --> 00:26:43,819 I'm a photographer, 472 00:26:43,993 --> 00:26:45,691 and I've got the apartment right above Brittany's. 473 00:26:45,865 --> 00:26:47,257 Oh, smell you. 474 00:26:47,431 --> 00:26:49,477 Wait, so you know this much-talked-about Gretchen. 475 00:26:49,651 --> 00:26:52,045 I thought she was gonna be at the finish line. 476 00:26:52,219 --> 00:26:53,742 She had a late night. 477 00:26:53,916 --> 00:26:55,439 Oh, I wanted to meet your best friend. 478 00:26:55,614 --> 00:26:58,051 [chuckles] It's not the end of the world. 479 00:26:58,225 --> 00:26:59,356 [tapping keys] 480 00:26:59,530 --> 00:27:01,271 Oof. [sighs] 481 00:27:02,272 --> 00:27:04,666 Jesus Christ, is that me? 482 00:27:08,714 --> 00:27:09,845 -[door opens] -[Gretchen] Brittany. 483 00:27:10,019 --> 00:27:11,760 Oh, my God, Terrence is in Boston. 484 00:27:11,934 --> 00:27:13,893 -Let's go out. -Oh, I-I can't. 485 00:27:14,067 --> 00:27:15,677 I got a runners' group in the morn. 486 00:27:15,851 --> 00:27:17,244 Come on. 487 00:27:17,418 --> 00:27:22,597 Hey, don't you deserve a little bit of fun? 488 00:27:22,771 --> 00:27:24,947 [singsongy] Just a little Addy. 489 00:27:25,121 --> 00:27:27,210 [dance music pulsing] 490 00:27:29,125 --> 00:27:30,692 [retching] 491 00:27:30,866 --> 00:27:32,607 [spits] 492 00:27:35,654 --> 00:27:37,351 [spits] 493 00:27:39,179 --> 00:27:41,268 [groans] 494 00:27:47,883 --> 00:27:49,711 [exhales] 495 00:27:52,801 --> 00:27:54,629 I wanted to go to your thing this morning, 496 00:27:54,803 --> 00:27:58,415 but there was an Ace of Base cover band at Vintage last night, 497 00:27:58,589 --> 00:28:00,853 and they didn't go on until, like, 2:00 a.m. 498 00:28:01,027 --> 00:28:03,116 It's fine. You don't need to come to those. 499 00:28:03,290 --> 00:28:04,900 "Those"? 500 00:28:05,074 --> 00:28:07,729 You are so cute with this whole running thing. 501 00:28:07,903 --> 00:28:10,645 -I'm a runner now. -Me, too. 502 00:28:10,819 --> 00:28:12,908 I mean, we've all got legs. 503 00:28:13,082 --> 00:28:14,823 We're all in a hurry sometimes. 504 00:28:14,997 --> 00:28:18,261 We're all runners when we need to be, right? [chuckles] 505 00:28:18,435 --> 00:28:20,176 [Seth] A marathon? 506 00:28:20,350 --> 00:28:22,788 We don't have to win it. We just have to finish it. 507 00:28:22,962 --> 00:28:24,224 The New York City Marathon? 508 00:28:24,398 --> 00:28:26,095 I think that is such a good idea. 509 00:28:26,269 --> 00:28:28,054 Catherine, you're 40 times faster than us. 510 00:28:28,228 --> 00:28:31,057 -Why are you running back here? -I like talking to you guys. 511 00:28:31,231 --> 00:28:33,842 They're very, very intense at the front. Not a lot of chitchat. 512 00:28:34,016 --> 00:28:37,193 I don't want you to feel bad for us or something, and that's why you're back here. 513 00:28:37,367 --> 00:28:40,544 No, I don't. You know, I trained for the marathon about four years ago. 514 00:28:40,719 --> 00:28:42,721 But I had to quit because I got pregnant. 515 00:28:42,895 --> 00:28:45,419 And my ex-husband's really dragging me through the mud right now, 516 00:28:45,593 --> 00:28:47,464 so I'd really love to do this with you guys. 517 00:28:47,638 --> 00:28:49,336 Mm-hmm. You girls have fun. Come on. 518 00:28:49,510 --> 00:28:51,164 Don't you want to accomplish something epic? 519 00:28:51,338 --> 00:28:53,993 Or be taken seriously and change how people look at you? 520 00:28:54,167 --> 00:28:58,171 I don't need to pee myself on a 26.2-mile race to feel proud. 521 00:28:58,345 --> 00:29:00,608 Literally no one knows what you're talking about. 522 00:29:00,782 --> 00:29:03,567 People get so tired, they piss themselves during it. 523 00:29:03,742 --> 00:29:05,221 No, they don't. [laughing] 524 00:29:05,395 --> 00:29:07,136 Yes. Yes. That's disgusting. 525 00:29:07,310 --> 00:29:10,487 When my cousin ran it, she shat her pants, 526 00:29:10,661 --> 00:29:13,142 came back to her apartment for the party we threw for her, 527 00:29:13,316 --> 00:29:16,102 and had to kick everyone out so she could clean herself. 528 00:29:16,276 --> 00:29:20,367 I have a child, hopes for another. It's all I need in life. 529 00:29:20,541 --> 00:29:23,022 Tons of people don't shit themselves. 530 00:29:23,196 --> 00:29:25,415 You ever think of that? Okay, listen. 531 00:29:25,589 --> 00:29:26,808 Marathon's next November. 532 00:29:26,982 --> 00:29:28,679 That gives us less than a year to train. 533 00:29:28,854 --> 00:29:30,420 Brittany and I will run the marathon. 534 00:29:30,594 --> 00:29:32,074 Seth, you stay home, you eat ice cream, 535 00:29:32,248 --> 00:29:33,684 and you just look at pictures on Facebook 536 00:29:33,859 --> 00:29:35,904 of the two of us at the finish line. How's that? 537 00:29:36,078 --> 00:29:39,342 While your husband and son pick out mountain bikes after his football practice. 538 00:29:40,343 --> 00:29:41,954 You bitch. [Catherine, Brittany laugh] 539 00:29:42,650 --> 00:29:45,696 [groaning] Fine. 540 00:29:45,871 --> 00:29:48,351 We'll never actually do it, but fine. 541 00:29:48,525 --> 00:29:50,484 -Yes! -[whoops] 542 00:29:50,658 --> 00:29:52,486 [Catherine] You know, a lot of people fail at this, 543 00:29:52,660 --> 00:29:54,793 but, guys, I have faith in this group. 544 00:29:54,967 --> 00:29:57,926 [siren wailing] [Seth] Hmm. That's a bad omen. 545 00:29:58,100 --> 00:30:01,190 Okay, so I'm guaranteed a slot because I joined a marathon group a while ago, 546 00:30:01,364 --> 00:30:04,585 but for you two to get a slot, you have to join the lottery. 547 00:30:04,759 --> 00:30:06,935 Oh, I love lotteries. 548 00:30:07,109 --> 00:30:08,067 Yeah, but if you don't win, then you got to raise money for a charity, 549 00:30:08,241 --> 00:30:10,373 and then they get you a slot. 550 00:30:10,547 --> 00:30:12,767 And we should probably join a gym so we can do some cross-training. 551 00:30:12,941 --> 00:30:14,073 Whoa, wait, excuse me. 552 00:30:14,247 --> 00:30:16,118 What? Uh, ka-ching. [chuckles] 553 00:30:16,292 --> 00:30:18,599 'Cause all that costs a lot of money. Can we do it on a shoestring? 554 00:30:18,773 --> 00:30:20,427 Well, even the lottery costs money. 555 00:30:20,601 --> 00:30:23,778 I'm fine with skipping all this, if it's too much for you. 556 00:30:42,797 --> 00:30:45,191 [subway train squealing] Hold it! 557 00:30:45,365 --> 00:30:47,410 [panting] 558 00:30:54,461 --> 00:30:56,376 Okay. Debbie's down for her nap. 559 00:30:56,550 --> 00:30:58,813 Oh, "Debbie Does Napping." 560 00:30:58,987 --> 00:31:00,902 It's a reference. 561 00:31:01,076 --> 00:31:03,209 It's fine. Um... Oh. 562 00:31:03,383 --> 00:31:05,951 I'm so happy we could sit down and talk about this nanny position. 563 00:31:06,125 --> 00:31:07,256 Yeah. I'm psyched. 564 00:31:07,430 --> 00:31:08,867 Uh, so this would be the room. 565 00:31:09,041 --> 00:31:10,520 Oh, this is the room? Yeah. 566 00:31:10,694 --> 00:31:13,175 And this would be your bed. 567 00:31:13,349 --> 00:31:16,222 Oh. Look at that surprise. 568 00:31:16,396 --> 00:31:18,920 Your résumé is really impressive. 569 00:31:19,094 --> 00:31:21,575 Yeah, people rag on Cornell, but it's still an Ivy, right? 570 00:31:21,749 --> 00:31:23,620 -You majored in education. -Anyway-- 571 00:31:23,794 --> 00:31:25,535 And you babysat for the Bidens. 572 00:31:25,709 --> 00:31:28,756 Uh, listen, I love kids and thinking of fun projects, 573 00:31:28,930 --> 00:31:31,411 and I actually kind of flourish in chaotic atmospheres, 574 00:31:31,585 --> 00:31:33,282 so this is, like... [clicks tongue] 575 00:31:33,456 --> 00:31:35,850 I just-- I have a couple little questions. 576 00:31:36,024 --> 00:31:37,156 Oh, yeah. Shoot. 577 00:31:37,330 --> 00:31:39,767 I would love you to walk me through... 578 00:31:39,941 --> 00:31:44,467 uh, the age-appropriate CPR for this doll. 579 00:31:50,038 --> 00:31:53,085 Okay. Let's do that now. 580 00:31:54,216 --> 00:31:57,089 The first step is to obviously... 581 00:31:57,263 --> 00:32:00,048 check to see if the child is breathing. 582 00:32:00,222 --> 00:32:02,921 Mm-hmm. Yeah. So... 583 00:32:05,662 --> 00:32:06,968 [chuckles awkwardly] 584 00:32:07,142 --> 00:32:09,710 Ooh, I'm sorry, this child is dead. 585 00:32:11,581 --> 00:32:12,974 [both laughing] I know it's-- 586 00:32:13,148 --> 00:32:14,758 Oh, my God. It's 'cause the doll. 587 00:32:14,933 --> 00:32:16,673 God, you are hilarious. [laughs] 588 00:32:16,847 --> 00:32:17,936 [grunting playfully] 589 00:32:18,110 --> 00:32:19,154 Oh, my God. 590 00:32:20,547 --> 00:32:24,551 You have a great personality, which I love, 591 00:32:24,725 --> 00:32:28,076 but to be honest, my husband's kind of looking for a nanny 592 00:32:28,250 --> 00:32:30,296 who will fade into the background. 593 00:32:30,470 --> 00:32:32,776 Thank you so much for coming, though. 594 00:32:32,951 --> 00:32:34,604 Can I get you a bottle of water for the... 595 00:32:34,778 --> 00:32:37,564 I'm just fading in the background. Oh, that's so funny. Yeah. 596 00:32:37,738 --> 00:32:40,567 [sighs] I'm so sorry. 597 00:32:40,741 --> 00:32:42,177 [clears throat] No, it's fine. 598 00:32:42,351 --> 00:32:44,527 It's just, I keep interviewing at places, 599 00:32:44,701 --> 00:32:48,227 and no one thinks I'm the right fit. 600 00:32:48,401 --> 00:32:53,623 Except for dive bars, and I'm sort of trying to stay out of that scene. 601 00:32:53,797 --> 00:32:57,410 Oh, my goodness. Who is this gentleman? 602 00:32:57,584 --> 00:32:59,542 Oh, this is a foster. 603 00:32:59,716 --> 00:33:02,502 Ooh, someone's gonna come along and love you. I just know it. 604 00:33:02,676 --> 00:33:05,635 You know, if you like animals, I should refer you to my sister. 605 00:33:05,809 --> 00:33:07,072 Is she a dog? 606 00:33:07,246 --> 00:33:09,726 Uh, no, no, she, um-- she owns a company. 607 00:33:09,900 --> 00:33:11,990 They do house-sitting and pet-sitting. 608 00:33:12,164 --> 00:33:16,733 If a homeowner is out of town for a while and they can't take their pet, 609 00:33:16,907 --> 00:33:20,433 they hire people to be around for 100 bucks a day. 610 00:33:25,307 --> 00:33:27,135 Oh, my goodness. 611 00:33:27,309 --> 00:33:29,398 You must be Milo. 612 00:33:29,572 --> 00:33:32,880 Oh. [panting] 613 00:33:38,494 --> 00:33:41,062 [chuckling] Oh, my goodness. 614 00:33:50,854 --> 00:33:52,943 Fuck you. 615 00:33:54,249 --> 00:33:57,557 ♪ I do my hair toss Check my nails♪ 616 00:33:57,731 --> 00:33:59,428 ♪ Baby, how you feelin'?♪ ♪ Feelin' good as hell♪ 617 00:33:59,602 --> 00:34:02,301 ♪ Hair toss, check my nails♪ 618 00:34:02,475 --> 00:34:04,999 ♪ Baby, how you feelin'?♪ ♪ Feelin' good as hell♪ 619 00:34:05,173 --> 00:34:07,523 ♪ Whoo, child Tired of the bullshit♪ 620 00:34:07,697 --> 00:34:09,569 ♪ Go on Dust your shoulders off Keep it moving♪ 621 00:34:09,743 --> 00:34:12,224 ♪ Yes, Lord, tryin' To get some new shit♪ 622 00:34:12,398 --> 00:34:14,965 ♪ In there, swimwear Going-to-the-pool shit♪ 623 00:34:15,140 --> 00:34:16,880 ♪ Come now Come dry your eyes♪ 624 00:34:17,055 --> 00:34:19,274 ♪ You know you a star You can touch the sky♪ 625 00:34:19,448 --> 00:34:21,276 ♪ I know that it's hard But you have to try♪ 626 00:34:21,450 --> 00:34:24,758 ♪ If you need advice Let me simplify♪ 627 00:34:25,802 --> 00:34:27,891 ♪ Feelin' good as hell♪ 628 00:34:28,066 --> 00:34:30,590 ♪ Baby, how you feelin'?♪ ♪ Feelin' good as hell♪ 629 00:34:30,764 --> 00:34:32,418 All right, I'll stay. 630 00:34:33,593 --> 00:34:37,162 ♪ Where are you going? Going?♪ 631 00:34:37,336 --> 00:34:40,861 ♪ Where are you going? Going?♪ 632 00:34:41,035 --> 00:34:42,993 [beep, music stops abruptly] 633 00:34:44,691 --> 00:34:45,909 [man] What the hell? 634 00:34:46,084 --> 00:34:47,781 Bad taste in music. 635 00:34:47,955 --> 00:34:50,740 You the new girl? I'm the nighttime guy, Jern. 636 00:34:52,264 --> 00:34:54,570 "Jairm"? Like "Jeremy"? Hello, Milo. 637 00:34:54,744 --> 00:34:56,703 Mwah. No, it's Jern. 638 00:34:56,877 --> 00:34:58,792 I didn't know there was a nighttime guy. 639 00:34:58,966 --> 00:35:01,621 I'm sorry. What are you doing here in the middle of the day? 640 00:35:01,795 --> 00:35:04,102 Oh. I moved in. 641 00:35:05,973 --> 00:35:08,628 [music playing] 642 00:35:08,802 --> 00:35:10,760 -Hey. -Yo. 643 00:35:10,934 --> 00:35:13,459 You're living here, yeah? 644 00:35:13,633 --> 00:35:14,982 I sleep here for the gig anyway, 645 00:35:15,156 --> 00:35:18,072 so now I just chill here during the day, too. 646 00:35:18,246 --> 00:35:22,729 You just kind of put me in a weird position, 'cause I have to report this. 647 00:35:22,903 --> 00:35:24,687 Like, contractually, I have to. 648 00:35:24,861 --> 00:35:27,037 [chuckles] Oh. Okay. 649 00:35:27,212 --> 00:35:28,778 Yeah. 650 00:35:28,952 --> 00:35:33,043 But wouldn't it be shitty if they told the owner, 651 00:35:33,218 --> 00:35:36,873 and then he canceled the service altogether? 652 00:35:37,047 --> 00:35:38,266 That would suck. 653 00:35:38,440 --> 00:35:40,399 I mean, I'd get fired, yeah, 654 00:35:40,573 --> 00:35:43,228 but who knows when another opening would come around for you? 655 00:35:43,402 --> 00:35:45,447 Is this what you do full-time, then? 656 00:35:45,621 --> 00:35:47,057 [burps] Oh, fuck. 657 00:35:47,232 --> 00:35:48,494 How old are you? 658 00:35:48,668 --> 00:35:50,626 Thirty, 35. Somewhere in there. 659 00:35:50,800 --> 00:35:52,193 Doesn't matter. You know what? 660 00:35:52,367 --> 00:35:54,891 Stop asking me questions, all right? 661 00:35:55,065 --> 00:35:56,763 My life is dope. 662 00:35:56,937 --> 00:35:59,461 Look at my house. I live in a fucking mansion. 663 00:36:07,339 --> 00:36:09,036 Where'd you get that? 664 00:36:09,210 --> 00:36:10,516 The mailbox. 665 00:36:10,690 --> 00:36:14,041 I hate him. Like, I very much hate him. 666 00:36:14,215 --> 00:36:16,261 You're gonna have sex with him. 667 00:36:16,435 --> 00:36:19,394 -What? -You're gonna have sex with him. 668 00:36:19,568 --> 00:36:23,006 Trust me, any tension is sexual tension. 669 00:36:23,181 --> 00:36:26,706 Once I figured that out, I got along way better with my uncle. 670 00:36:29,491 --> 00:36:31,189 Joke. 671 00:36:31,363 --> 00:36:32,886 [chuckles] 672 00:36:35,323 --> 00:36:41,286 When I'm with him, I have this crazy urge to eat cake, cookies, candy. 673 00:36:41,460 --> 00:36:46,421 Just let that sexual tension propel you while the three of us train. 674 00:36:46,595 --> 00:36:49,468 What if we made it just the two of us? 675 00:36:51,078 --> 00:36:55,909 Look, I know Catherine's athleticism and intensity is intimidating, 676 00:36:56,083 --> 00:36:59,608 but she's getting a divorce, and she needs something to channel her energy into. 677 00:36:59,782 --> 00:37:02,176 [Brittany] I just hate when people, like, pity me. 678 00:37:02,350 --> 00:37:07,050 Cut her some slack. She only sees her kids two days a week. 679 00:37:07,225 --> 00:37:08,487 She's got maternal energy to spare. 680 00:37:08,661 --> 00:37:10,184 [Brittany] I just don't need a coach. 681 00:37:10,358 --> 00:37:12,752 And I definitely don't need her to, like, be my mom. 682 00:37:12,926 --> 00:37:14,101 [Seth] Brittany, come on. 683 00:37:14,275 --> 00:37:16,495 She's trying. 684 00:37:16,669 --> 00:37:18,845 It's hard to start a new life. 685 00:38:07,546 --> 00:38:09,199 [laughter, lively chatter] 686 00:38:09,374 --> 00:38:10,984 Morning. 687 00:38:13,552 --> 00:38:17,251 [announcer on TV] Flashback Friday continues right now with moreDoug. 688 00:38:17,425 --> 00:38:18,774 I have a fun question. 689 00:38:18,948 --> 00:38:21,168 Do you ever actually work at this job? 690 00:38:21,342 --> 00:38:22,778 Do you like Doug? 691 00:38:22,952 --> 00:38:25,868 I've been here for weeks, and you haven't checked 692 00:38:26,042 --> 00:38:28,218 one thing off the homeowner's task list. 693 00:38:28,393 --> 00:38:30,090 I got my first boners 'cause of Patti. 694 00:38:30,264 --> 00:38:32,701 Jesus. Yeah, I know. It gets weirder. 695 00:38:32,875 --> 00:38:34,399 I'd be lying down with my stepmom, 696 00:38:34,573 --> 00:38:36,139 we'd be all cuddled up on the couch, 697 00:38:36,314 --> 00:38:38,707 and then Patti Mayonnaise would come on TV, 698 00:38:38,881 --> 00:38:42,015 and I got busted 'cause that blanket would move. 699 00:38:42,189 --> 00:38:44,191 It'd be like... [makes whooshing sound] 700 00:38:44,365 --> 00:38:47,063 Oh, it would move 'cause you got a boner for Patti? [laughs] 701 00:38:47,237 --> 00:38:48,804 Exactly. 702 00:38:48,978 --> 00:38:50,806 Way to brag about your dick size while watching cartoons. 703 00:38:50,980 --> 00:38:52,852 [turns off TV] Why-- Goddamn it. 704 00:38:53,026 --> 00:38:55,637 You know what? Cartoons are fun. 705 00:38:55,811 --> 00:38:57,900 And they're colorful and vibrant, 706 00:38:58,074 --> 00:39:00,686 and they help people actually get through real-life shit. 707 00:39:00,860 --> 00:39:02,209 Did you know that? 708 00:39:02,383 --> 00:39:03,950 Because when my parents got divorced, Doug-- 709 00:39:04,124 --> 00:39:06,126 Dougis the only thing that saved me. 710 00:39:06,300 --> 00:39:08,563 How long ago was that? All right, listen. 711 00:39:08,737 --> 00:39:11,653 Divorce sends shock waves through a young man's life, 712 00:39:11,827 --> 00:39:15,744 a-and I need certain considerations taken for my particular circumstances. 713 00:39:15,918 --> 00:39:18,138 Oh, I'm so sorry. 714 00:39:18,312 --> 00:39:20,923 I didn't think about the fact that you're the only person this has ever happened to. 715 00:39:21,097 --> 00:39:22,229 My bad. 716 00:39:22,403 --> 00:39:24,579 Oh, shit. Your dad cheated? No. 717 00:39:24,753 --> 00:39:27,234 -My dad did not cheat. -Oh, my God. Your mom? 718 00:39:27,408 --> 00:39:29,149 I don't ask you personal questions, 719 00:39:29,323 --> 00:39:31,847 like why the fuck your parents named you Jern. 720 00:39:32,021 --> 00:39:33,414 That's racist. 721 00:39:33,588 --> 00:39:35,416 Is Jern an Indian name? 722 00:39:35,590 --> 00:39:36,678 I mean, I don't even know. Could be. 723 00:39:36,852 --> 00:39:38,724 Fuck you, man. 724 00:39:38,898 --> 00:39:41,683 So your dad doesn't cheat on your mom, but he definitely leaves her. 725 00:39:41,857 --> 00:39:44,599 And then she... remarries, right? 726 00:39:44,773 --> 00:39:47,080 Yeah, yeah, she remarries that dude 727 00:39:47,254 --> 00:39:49,082 that you keep Skyping with all the time-- What's his name? 728 00:39:49,256 --> 00:39:50,649 It's like Desmond or something, right? 729 00:39:50,823 --> 00:39:53,129 -Demetrius? -I was close. 730 00:39:53,303 --> 00:39:56,219 He's my sister's husband. He's basically like my stepdad. 731 00:39:56,394 --> 00:39:58,483 Okay. How does that work? 732 00:39:59,266 --> 00:40:01,181 I... 733 00:40:01,355 --> 00:40:03,009 I don't... [sighs] 734 00:40:03,183 --> 00:40:05,011 Oh, come on. Don't get-- 735 00:40:05,185 --> 00:40:07,535 Okay. Let's make a deal. All right? 736 00:40:07,709 --> 00:40:09,755 'Cause I need that juicy, juicy info 737 00:40:09,929 --> 00:40:11,409 that's hidden deep in your soul, 738 00:40:11,583 --> 00:40:15,717 and you need me to take out the trash. 739 00:40:15,891 --> 00:40:19,939 Huh? And also clean out, uh, sections of the fridge. 740 00:40:20,113 --> 00:40:21,201 The whole fridge. 741 00:40:21,375 --> 00:40:24,073 Okay. For you, yes, let's do it. 742 00:40:24,247 --> 00:40:25,640 Okay. 743 00:40:25,814 --> 00:40:29,078 Um, my mom wanted to be an actress. 744 00:40:29,252 --> 00:40:31,864 She couldn't do that in Philly, so she left. 745 00:40:32,038 --> 00:40:35,171 My dad got really depressed, gave up on everything. 746 00:40:35,345 --> 00:40:37,130 A few years later, he died. 747 00:40:37,304 --> 00:40:39,567 My sister was studying to become a nurse, 748 00:40:39,741 --> 00:40:44,050 so Demetrius and her... moved in, 749 00:40:44,224 --> 00:40:46,008 and he basically raised me, 750 00:40:46,182 --> 00:40:51,274 which is awesome because he himself is awesome. 751 00:40:51,449 --> 00:40:53,276 Yeah, that sounds awesome. 752 00:40:53,451 --> 00:40:55,801 That sounds like a Norman Rockwell panting. 753 00:40:55,975 --> 00:40:58,151 I mean, just totally normal. 754 00:40:58,325 --> 00:41:01,154 -Jern-- -My dad fell in love with another woman. 755 00:41:01,328 --> 00:41:04,244 At least that's how they explained it to me when I was a kid. 756 00:41:04,418 --> 00:41:06,159 But that's probably bullshit, right? 757 00:41:06,333 --> 00:41:08,117 I bet she just caught him banging somebody, 758 00:41:08,291 --> 00:41:10,380 and then we had to sell our house. 759 00:41:10,555 --> 00:41:13,079 That sucks. 760 00:41:13,253 --> 00:41:15,690 What are you doing? 761 00:41:18,693 --> 00:41:21,435 I'll throw that shit out after I'm done with this episode. 762 00:41:21,609 --> 00:41:23,698 Jern, grow up. 763 00:41:23,872 --> 00:41:26,135 Oh, my God, girl. Holy shit. 764 00:41:26,309 --> 00:41:30,139 Drake, third row. It was, like, so fucking good. 765 00:41:30,313 --> 00:41:32,620 I was, like, almost making eye contact with him, 766 00:41:32,794 --> 00:41:34,404 and I was like, "I don't know." He's... 767 00:41:34,579 --> 00:41:37,451 [laughs] I almost barfed on the train, girl. 768 00:41:37,625 --> 00:41:40,454 [pop music playing] 769 00:42:03,608 --> 00:42:05,914 [subway train screeching] 770 00:42:06,088 --> 00:42:08,047 [bell chiming] Hold it! Hold it! 771 00:42:10,963 --> 00:42:13,052 [man] Miss? Oh. 772 00:42:15,445 --> 00:42:17,535 God. Thank you so much. 773 00:42:20,494 --> 00:42:22,278 [bell chimes] 774 00:42:22,452 --> 00:42:24,106 David's picking me up. Our two-year anniversary. Ah. 775 00:42:24,280 --> 00:42:26,195 He's taking me to this Mexican restaurant in Brooklyn 776 00:42:26,369 --> 00:42:28,763 where they make this guac with sunflower seeds. 777 00:42:28,937 --> 00:42:32,288 Ooh, that'll either be really good or terrible. 778 00:42:32,462 --> 00:42:35,161 Hey, babe. Hey. 779 00:42:35,335 --> 00:42:36,641 I'm David. 780 00:42:36,815 --> 00:42:38,730 Yeah. I'm Brittany. 781 00:42:38,904 --> 00:42:40,862 Been working here six years. [laughs] 782 00:42:41,036 --> 00:42:42,560 Brittany? 783 00:42:42,734 --> 00:42:44,083 You look great. 784 00:42:44,257 --> 00:42:46,520 You're like a whole new person. 785 00:42:46,694 --> 00:42:48,609 [British accent] I'm trainin' for the marathon. 786 00:42:48,783 --> 00:42:52,439 -Many will try. Few will succeed. -[chuckles] 787 00:42:52,613 --> 00:42:54,833 Okay, babe, let's do this. Yeah. 788 00:42:55,007 --> 00:42:57,009 Who's the, uh, lucky guy tonight? 789 00:42:57,183 --> 00:43:00,447 Well, you're not going home alone looking like that, are you? 790 00:43:00,621 --> 00:43:02,667 [Shannon] David. 791 00:43:07,802 --> 00:43:09,761 [typing] 792 00:43:19,074 --> 00:43:21,294 Yo, girl. 793 00:43:25,254 --> 00:43:26,952 Hey. 794 00:43:27,126 --> 00:43:29,911 It's Tuesday. Why aren't you snoozing at Terrence's? 795 00:43:32,087 --> 00:43:34,916 Um, we broke up. 796 00:43:35,090 --> 00:43:36,439 When? 797 00:43:36,614 --> 00:43:38,790 Last week. I posted about it. 798 00:43:38,964 --> 00:43:41,967 I haven't been on. 799 00:43:42,141 --> 00:43:44,447 Why didn't you tell me? Are you okay? 800 00:43:44,622 --> 00:43:46,493 Yeah, I'm fine. It's just... 801 00:43:46,667 --> 00:43:50,149 You know, I just watched, like, I don't even know, 22 YouTube videos 802 00:43:50,323 --> 00:43:52,151 by this girl who's, like, 4'11", 803 00:43:52,325 --> 00:43:54,283 and she has a full-blown lazy eye, 804 00:43:54,457 --> 00:43:56,155 and she has sponsorship deals. 805 00:43:56,329 --> 00:43:57,809 I mean, like... 806 00:43:57,983 --> 00:44:00,812 I'm just confused and annoyed. 807 00:44:00,986 --> 00:44:03,771 What a slut. We hate her. 808 00:44:03,945 --> 00:44:06,426 Is being annoyed stupid of me? 809 00:44:07,253 --> 00:44:08,428 [chuckles quietly] 810 00:44:10,082 --> 00:44:11,605 Hey, want to get a drink? 811 00:44:11,779 --> 00:44:14,521 What do you want? Tequila? Beer? [chuckles] 812 00:44:14,695 --> 00:44:16,305 Whatever you want. 813 00:44:16,479 --> 00:44:18,612 I mean, I-I can't drink. 814 00:44:18,786 --> 00:44:20,309 Okay, what about ice cream? 815 00:44:20,483 --> 00:44:25,140 This is your night, so you-- you pick what you want. 816 00:44:25,314 --> 00:44:29,971 Okay, but I want to know what sounds good to you. 817 00:44:33,932 --> 00:44:36,761 [scoffs] Okay. Well... 818 00:44:44,072 --> 00:44:45,813 I'm sorry. 819 00:44:45,987 --> 00:44:48,773 I'm just... busy now. 820 00:44:48,947 --> 00:44:50,688 I'm working two jobs. 821 00:44:50,862 --> 00:44:53,516 I'm exhausted. 822 00:44:53,691 --> 00:44:55,997 I've lost 34 pounds. 823 00:44:57,042 --> 00:44:59,131 Okay. 824 00:45:01,873 --> 00:45:04,789 It's a big deal. 825 00:45:04,963 --> 00:45:07,182 I'm just trying to get my life in order. 826 00:45:07,356 --> 00:45:09,532 Are you saying that my life is not in order? 827 00:45:09,707 --> 00:45:10,969 No. 828 00:45:11,143 --> 00:45:12,448 Because I'm a teacher's assistant 829 00:45:12,622 --> 00:45:14,537 for deaf, gifted kids on the Lower East Side. 830 00:45:14,712 --> 00:45:16,539 You're incredible. I just... 831 00:45:17,497 --> 00:45:18,759 I just mean, like... 832 00:45:19,934 --> 00:45:23,764 the weeknight drinking is hard for me. 833 00:45:23,938 --> 00:45:27,028 -You're calling me an alcoholic now? -No. 834 00:45:27,202 --> 00:45:29,335 Because you're the only one with the problem around here. 835 00:45:29,509 --> 00:45:32,468 -Problems, plural. -Oh, that's mean. 836 00:45:32,642 --> 00:45:35,297 You're fucking mean, Brittany. 837 00:45:35,471 --> 00:45:37,343 Don't come in here and judge me. 838 00:45:37,517 --> 00:45:40,694 I have never judged you, and trust me, there was a lot to judge. 839 00:45:40,868 --> 00:45:43,741 Wow. We're on the same page that right now you are judging me, right? 840 00:45:43,915 --> 00:45:47,527 You know what, just go take a run with your loser friends. 841 00:45:47,701 --> 00:45:51,661 -[amplified heartbeat thumping] -[panting quietly] 842 00:45:56,623 --> 00:45:58,756 You're a loser. 843 00:45:58,930 --> 00:46:01,715 I make fun of people like you who spend all day humble-bragging on Instagram. 844 00:46:01,889 --> 00:46:03,717 Okay, I'm not humble-bragging. That's my life. 845 00:46:03,891 --> 00:46:06,328 I'm sorry no one likes your life. 846 00:46:06,502 --> 00:46:08,417 Those people don't know you. 847 00:46:08,591 --> 00:46:10,593 I know you. 848 00:46:10,768 --> 00:46:12,726 And you may be naturally pretty, 849 00:46:12,900 --> 00:46:16,556 but your whole life is about being fucking insecure. 850 00:46:17,949 --> 00:46:20,734 I'm starting to feel good about myself, 851 00:46:20,908 --> 00:46:24,520 and every time that happens, 852 00:46:24,694 --> 00:46:27,132 you have to tear me down. 853 00:46:30,613 --> 00:46:33,007 I'm not gonna be your fat sidekick anymore. 854 00:46:37,533 --> 00:46:39,884 Don't throw away your fat clothes. 855 00:46:44,105 --> 00:46:46,194 What did you say? 856 00:46:46,368 --> 00:46:48,066 I've seen girls like you do this before. 857 00:46:48,240 --> 00:46:50,503 Doesn't even matter if you keep the weight off. 858 00:46:50,677 --> 00:46:54,333 You'll always be a fat girl. It's just who you are. 859 00:47:10,697 --> 00:47:13,831 Do you want to see what a human koala bear feels like? 860 00:47:14,005 --> 00:47:15,223 Like this. 861 00:47:15,397 --> 00:47:17,312 [woman chuckles] [R&B music playing] 862 00:47:18,444 --> 00:47:19,793 What's up, roomie? 863 00:47:21,490 --> 00:47:22,622 Hey. 864 00:47:23,841 --> 00:47:25,625 [woman] Who's she? 865 00:47:25,799 --> 00:47:30,499 My family wanted to adopt a white woman, so they brought her in. 866 00:47:30,673 --> 00:47:33,763 Jesus, what happened? You come up short on rent? 867 00:47:33,938 --> 00:47:37,071 Just a little bit of a heads-up. That's all I need, okay? 868 00:47:37,245 --> 00:47:40,683 I told that girl I was an early investor in Uber. 869 00:47:40,858 --> 00:47:42,555 Come on, if we are gonna be roommates, 870 00:47:42,729 --> 00:47:44,818 you got to be a little bit nicer to me. 871 00:47:44,992 --> 00:47:46,776 Also, is that OkCupid that I saw? 872 00:47:46,951 --> 00:47:48,300 Can you just-- Leave me alone. 873 00:47:48,474 --> 00:47:50,519 You know what? You got Hinge. You got Bumble. 874 00:47:50,693 --> 00:47:52,782 You got Tinder. Pick one of those. 875 00:47:52,957 --> 00:47:56,438 No, I don't want it to match me with people I'm friends with through Facebook. 876 00:47:56,612 --> 00:47:58,745 Okay. I want to start over. 877 00:47:58,919 --> 00:48:00,921 I'm really good at making profiles. 878 00:48:01,095 --> 00:48:02,749 Okay. 879 00:48:02,923 --> 00:48:07,101 And you cock-blocked me, and now I have nothing to do, so-- 880 00:48:07,275 --> 00:48:09,364 Team-building exercise? 881 00:48:14,021 --> 00:48:16,458 What the fuck? 882 00:48:16,632 --> 00:48:18,156 What? It's the truth. 883 00:48:18,330 --> 00:48:21,289 Why would you lead with your insecurities like this? 884 00:48:21,463 --> 00:48:24,031 When I look at this, you know what I think to myself? 885 00:48:24,205 --> 00:48:26,338 I don't know if I care, but what? 886 00:48:26,512 --> 00:48:28,514 "Ew, gross." No. 887 00:48:28,688 --> 00:48:31,082 Here, do this. [typing] 888 00:48:32,910 --> 00:48:34,999 There. 889 00:48:35,173 --> 00:48:38,350 All right, it's kind of vague, but it's fine. 890 00:48:38,524 --> 00:48:41,309 Next one is-- Jesus, God, woman. 891 00:48:41,483 --> 00:48:43,094 It's not that bad. 892 00:48:43,268 --> 00:48:45,052 What are you doing to yourself here? 893 00:48:45,226 --> 00:48:46,271 Just fix it. 894 00:48:46,445 --> 00:48:48,316 I'm just gonna give you mine, okay? 895 00:48:48,490 --> 00:48:50,188 Do you know how to spell "herpes"? 896 00:48:50,362 --> 00:48:53,408 This is foolproof and fail-safe and STD-free. 897 00:48:53,582 --> 00:48:55,584 Really? Uh-huh. 898 00:48:55,758 --> 00:48:58,500 That sounds like you're really rich and don't need a job. 899 00:48:58,674 --> 00:49:00,241 No. [scoffs] I'm taking everything in. 900 00:49:00,415 --> 00:49:02,113 I am in seek of irreverence. 901 00:49:02,287 --> 00:49:04,332 Okay, so that's what you're doing all day on the couch. 902 00:49:04,506 --> 00:49:07,422 I'm not a bum, okay? I went to NYU. 903 00:49:07,596 --> 00:49:09,468 [chuckles] I created my own major. 904 00:49:09,642 --> 00:49:11,600 Art and utilitarian design. 905 00:49:11,774 --> 00:49:13,298 And all my professors were like, 906 00:49:13,472 --> 00:49:15,517 "Yo, that kid's got mad potential." 907 00:49:15,691 --> 00:49:18,433 I don't think professors talk like that. 908 00:49:18,607 --> 00:49:20,305 But in the field of what? 909 00:49:20,479 --> 00:49:24,048 I was gonna create a line of functional pieces of modern art, 910 00:49:24,222 --> 00:49:25,745 like you see in the MoMA gift shop. 911 00:49:25,919 --> 00:49:27,529 What do you do when you're not here? 912 00:49:27,703 --> 00:49:29,705 Do you wander around museums wearing a monocle? 913 00:49:29,879 --> 00:49:32,839 No, man. I'm Jeff Koons meets Target. 914 00:49:33,013 --> 00:49:35,581 You're sitting in a chair in someone else's townhome. 915 00:49:35,755 --> 00:49:38,671 I'm enhancing your life as we speak, okay? 916 00:49:38,845 --> 00:49:40,107 Which I appreciate. 917 00:49:40,281 --> 00:49:43,458 This next question is definitely all you. 918 00:49:43,632 --> 00:49:45,504 Oh. 919 00:49:45,678 --> 00:49:47,985 No, not that one. 920 00:49:51,162 --> 00:49:53,773 Mmm... "average." 921 00:49:53,947 --> 00:49:55,949 Just say "average." 922 00:49:59,561 --> 00:50:01,041 Boom. 923 00:50:05,741 --> 00:50:07,700 [cell phone vibrates] 924 00:50:18,537 --> 00:50:20,365 I'm not doing any more. [chuckles] 925 00:50:23,237 --> 00:50:25,370 [panting] 926 00:50:25,544 --> 00:50:27,589 ["On an Island" by William Wild playing] 927 00:50:27,763 --> 00:50:30,157 -♪ I'm moving up the coast♪ -[dishes clinking] 928 00:50:30,331 --> 00:50:34,118 ♪ Light can be freeing...♪ 929 00:50:34,292 --> 00:50:36,816 [utensils clattering] 930 00:50:39,123 --> 00:50:40,994 Oh. Do you want to switch seats? 931 00:50:41,168 --> 00:50:42,561 No. Sure? 932 00:50:42,735 --> 00:50:44,476 [chuckles] Yeah. Okay. 933 00:50:44,650 --> 00:50:45,781 Bon appétit. 934 00:50:45,955 --> 00:50:47,392 There you go. 935 00:50:47,566 --> 00:50:49,524 Tacos in candlelight. [chuckles] Yeah. 936 00:50:49,698 --> 00:50:51,570 God, that restaurant was so loud. 937 00:50:51,744 --> 00:50:53,311 I love that you were cool with just, like, 938 00:50:53,485 --> 00:50:55,356 walking out of there and letting me cook something up. 939 00:50:55,530 --> 00:50:57,358 Lot of girls wouldn't be. 940 00:50:57,532 --> 00:51:00,579 Right. [laughs] [chuckles] 941 00:51:00,753 --> 00:51:03,277 So, I mean, I don't know any of the basics. 942 00:51:04,409 --> 00:51:05,975 Mm. 943 00:51:06,150 --> 00:51:09,327 So, um... born and raised in Philly. 944 00:51:09,501 --> 00:51:11,720 Ohio here. I moved to the city when I was 16. 945 00:51:11,894 --> 00:51:15,072 My parents let me crash with one of my aunts while I finished high school. 946 00:51:15,246 --> 00:51:17,465 Nice. Um, I moved here when I was 21 947 00:51:17,639 --> 00:51:19,337 for an internship at Barden and Rose. 948 00:51:19,511 --> 00:51:21,600 Oh, wow. I-- 949 00:51:21,774 --> 00:51:23,602 You know, I don't know anything about advertising, but I do know them. 950 00:51:23,776 --> 00:51:25,386 That's, like, the best in the city, right? 951 00:51:25,560 --> 00:51:28,868 Yeah. They're, um... I wanted to get into jingles. 952 00:51:29,042 --> 00:51:30,565 Jingles? Like TV jingles? 953 00:51:30,739 --> 00:51:32,741 Not, like, singing them. Like, writing them. 954 00:51:32,915 --> 00:51:35,483 The words or the music or both? Um, like-- 955 00:51:35,657 --> 00:51:37,659 ♪ Drinks and tacos And candlelight♪ 956 00:51:37,833 --> 00:51:40,923 ♪ Ryan knows how To make a night right♪ 957 00:51:41,098 --> 00:51:42,664 [laughing] Oh, my God, that's incredible. 958 00:51:42,838 --> 00:51:44,362 The wink was bonus. 959 00:51:44,536 --> 00:51:46,233 Was the internship great? 960 00:51:46,407 --> 00:51:48,105 [British accent] Took a bit of a detour. 961 00:51:48,279 --> 00:51:49,193 [chuckles] 962 00:51:49,367 --> 00:51:50,498 Oh. [normal voice] But... 963 00:51:50,672 --> 00:51:52,413 Um... 964 00:51:52,587 --> 00:51:54,807 Um, anywaysies... 965 00:51:54,981 --> 00:51:57,288 Okay. I have something to tell you. 966 00:51:57,462 --> 00:51:59,203 Hmm? That is not meat. 967 00:51:59,377 --> 00:52:00,813 Not meat? Yeah. 968 00:52:00,987 --> 00:52:02,641 Doesn't it taste real? 969 00:52:02,815 --> 00:52:04,251 ["Dreams-Come-True Girl" by Cass McCombs playing] 970 00:52:04,425 --> 00:52:09,038 ♪ Your eyes are two moons♪ 971 00:52:09,213 --> 00:52:11,780 ♪ I hope this voyage♪ 972 00:52:11,954 --> 00:52:16,742 ♪ Will not be ending Very soon♪ 973 00:52:25,838 --> 00:52:28,667 ♪ To scry in orbit♪ 974 00:52:28,841 --> 00:52:33,237 ♪ With these mirrors Of perfection♪ 975 00:52:34,803 --> 00:52:37,806 ♪ To die in the arms♪ 976 00:52:37,980 --> 00:52:41,723 ♪ Of your affection...♪ 977 00:52:45,336 --> 00:52:47,207 Wait. Wait, wait, wait, wait. 978 00:52:47,381 --> 00:52:48,730 Not yet, not yet. 979 00:52:48,904 --> 00:52:51,080 What? 980 00:52:51,255 --> 00:52:53,909 I want you to go to my bed. 981 00:52:54,997 --> 00:52:56,564 Okay. 982 00:52:58,044 --> 00:52:59,437 [British accent] Oh, all right, then. 983 00:52:59,611 --> 00:53:02,831 [chuckles] Hey, no more of this British stuff. 984 00:53:03,876 --> 00:53:05,704 You can talk in your real voice. 985 00:53:05,878 --> 00:53:08,576 You don't need to be guarded with me. 986 00:53:16,367 --> 00:53:18,456 Oh, would you look at that? [chuckles] 987 00:53:18,630 --> 00:53:20,501 So late in the eve. 988 00:53:20,675 --> 00:53:22,764 I gotta get... 989 00:53:22,938 --> 00:53:25,811 I gotta... I gotta... 990 00:53:25,985 --> 00:53:27,900 [door opens, closes] 991 00:53:28,074 --> 00:53:30,468 [siren wailing in distance] 992 00:53:30,642 --> 00:53:33,166 [knocking at door] 993 00:53:33,340 --> 00:53:35,560 Come in. [door opens] 994 00:53:35,734 --> 00:53:37,301 Hey. Hey. 995 00:53:37,475 --> 00:53:38,563 How'd it go? 996 00:53:39,781 --> 00:53:41,870 It was good. Yeah? 997 00:53:42,044 --> 00:53:44,177 Yeah. Did he kiss you? 998 00:53:44,351 --> 00:53:45,787 Uh, yeah. 999 00:53:45,961 --> 00:53:47,833 We had sex, actually. 1000 00:53:48,007 --> 00:53:49,138 Whoa. Okay. 1001 00:53:49,313 --> 00:53:51,489 [chuckling] Great. Mm-hmm. 1002 00:53:51,663 --> 00:53:54,492 I'm gonna get rid of this girl, 'cause she keeps talking about Casey Anthony. Ugh. 1003 00:53:54,666 --> 00:53:56,407 So, uh, you want to get high? 1004 00:53:56,581 --> 00:53:59,105 Oh, I've got to run in the morning. 1005 00:53:59,279 --> 00:54:00,715 What? Come on. It'll help you sleep. 1006 00:54:00,889 --> 00:54:02,674 And it'll, you know, relax the muscles 1007 00:54:02,848 --> 00:54:04,763 or however body chemistry works. 1008 00:54:04,937 --> 00:54:06,765 I don't know. 1009 00:54:06,939 --> 00:54:08,201 All right. 1010 00:54:08,375 --> 00:54:10,247 Well, I respect your discipline. 1011 00:54:12,684 --> 00:54:14,251 Hey. 1012 00:54:15,469 --> 00:54:17,210 How strong's the weed? 1013 00:54:17,384 --> 00:54:20,605 [Jern] What do you want to watch? 1014 00:54:20,779 --> 00:54:22,389 Dating sucks. 1015 00:54:22,563 --> 00:54:24,696 What? It's just not for me. 1016 00:54:24,870 --> 00:54:28,917 I was always jealous of girls who were, like, always going on dates, 1017 00:54:29,091 --> 00:54:30,397 and it's such a time suck. 1018 00:54:30,571 --> 00:54:32,573 Like, we all end up single anyway. 1019 00:54:33,792 --> 00:54:35,533 Have you heard of marriage? 1020 00:54:35,707 --> 00:54:37,012 [laughs] Yes. 1021 00:54:37,186 --> 00:54:38,753 Okay, I know marriage, but it's like, 1022 00:54:38,927 --> 00:54:41,408 in my experience, it doesn't end well. 1023 00:54:41,582 --> 00:54:43,236 I'll tell you what I learned from my parents' divorce. 1024 00:54:43,410 --> 00:54:44,759 Okay. In life, we're ultimately alone. 1025 00:54:44,933 --> 00:54:46,631 It's true. We're alone. That is so dark. 1026 00:54:46,805 --> 00:54:48,415 Marriage doesn't work. Nah. Nah-nah-nah. 1027 00:54:48,589 --> 00:54:51,200 Oh, and if it does, somebody dies, so you're still alone. 1028 00:54:51,375 --> 00:54:53,072 Look, I want to get married. 1029 00:54:53,246 --> 00:54:56,162 Really? Even after your parents? 1030 00:54:56,336 --> 00:54:59,687 Yeah. My parents fucked up, but I don't have to. 1031 00:54:59,861 --> 00:55:03,169 I want to be with somebody. It's not just that. 1032 00:55:03,343 --> 00:55:08,043 The saddest part about being a girl who is not a size zero 1033 00:55:08,217 --> 00:55:12,396 is sometimes guys talk to you like you're one of the boys. 1034 00:55:12,570 --> 00:55:16,182 You're privileged enough to get to hear the uncensored thoughts 1035 00:55:16,356 --> 00:55:18,097 that they would never tell a woman. 1036 00:55:18,271 --> 00:55:19,794 Fuck those guys. 1037 00:55:19,968 --> 00:55:22,754 [scoffs] Like the stagehands at my theater, 1038 00:55:22,928 --> 00:55:24,930 they'll stand right in front of me 1039 00:55:25,104 --> 00:55:28,890 and talk so much shit about girls on Instagram 1040 00:55:29,064 --> 00:55:33,025 that are slutty or ugly or fat. 1041 00:55:33,199 --> 00:55:35,157 Look, not all men are that immature. 1042 00:55:35,332 --> 00:55:36,811 Said the man-child. 1043 00:55:36,985 --> 00:55:39,118 Don't do that. Nah-ah. Well... 1044 00:55:39,292 --> 00:55:41,207 And also, just so you know, people... 1045 00:55:41,381 --> 00:55:44,819 they like all kinds of people, okay? 1046 00:55:44,993 --> 00:55:46,560 Okay. 1047 00:55:46,734 --> 00:55:48,214 All right, let's just... 1048 00:55:48,388 --> 00:55:51,652 [program playing faintly over earbuds] 1049 00:55:54,089 --> 00:55:56,614 [groans] Good morning. 1050 00:55:56,788 --> 00:55:58,442 [Jern sniffs] 1051 00:55:58,616 --> 00:56:00,487 What if I want to sleep with Jern? 1052 00:56:00,661 --> 00:56:02,663 Then I'd be a fortune-teller. 1053 00:56:02,837 --> 00:56:04,361 Honey, get all the cardio you can get. 1054 00:56:04,535 --> 00:56:06,363 You'll need stamina for the race. 1055 00:56:06,537 --> 00:56:08,887 When's the last time you, uh, you know... 1056 00:56:09,061 --> 00:56:10,976 Had sexual intercourse, Catherine? Yeah. 1057 00:56:11,150 --> 00:56:12,891 Four years. Ooh. 1058 00:56:13,065 --> 00:56:14,632 Okay, so this is big. 1059 00:56:14,806 --> 00:56:16,895 Yeah. I think I'm ready to go there with someone. 1060 00:56:17,069 --> 00:56:19,245 I don't know. 1061 00:56:19,419 --> 00:56:22,857 I always thought Jern and I were a brother/sister act, but I'm open to whatever. 1062 00:56:23,031 --> 00:56:25,382 I mean, it's not like I'm gonna force anything. 1063 00:56:27,296 --> 00:56:28,689 Hey. Yo! 1064 00:56:28,863 --> 00:56:30,212 Jesus! 1065 00:56:30,387 --> 00:56:33,781 -Holy fucking shit, Brittany! -Sorry. 1066 00:56:33,955 --> 00:56:36,305 You are too pale to be fucking sneaking up on me, okay? 1067 00:56:36,480 --> 00:56:37,872 That shit is fucking terrifying. 1068 00:56:38,873 --> 00:56:41,093 Not a ghost. Just a woman. 1069 00:56:41,267 --> 00:56:44,183 Do you want a glass of wine? Yes, I'd love one. 1070 00:56:44,357 --> 00:56:47,404 Will that calm you down? That's a heavy pour. 1071 00:56:47,578 --> 00:56:50,145 Wow, you were, like, crazy just then. 1072 00:56:50,319 --> 00:56:52,365 [laughs] Why are you looking at me like that? 1073 00:56:52,539 --> 00:56:54,367 Yeah, you were, like, so scared. 1074 00:56:54,541 --> 00:56:55,673 You're not blinking. 1075 00:56:55,847 --> 00:56:58,545 Blink. [chuckles] 1076 00:56:58,719 --> 00:57:01,505 [theme from Saved by the Bell playing on TV] 1077 00:57:05,378 --> 00:57:06,901 ♪ It's all right♪ 1078 00:57:07,075 --> 00:57:08,381 ♪ 'Cause I'm saved by the♪ 1079 00:57:08,555 --> 00:57:09,687 -♪ It's all right♪ -[groans] 1080 00:57:09,861 --> 00:57:11,123 ♪ 'Cause I'm saved by the♪ 1081 00:57:11,297 --> 00:57:12,951 ♪ It's all right...♪ 1082 00:57:13,125 --> 00:57:14,735 What's up? Is your neck okay? 1083 00:57:14,909 --> 00:57:16,389 It's just from running. 1084 00:57:18,043 --> 00:57:20,480 Would you mind, actually-- Would you rub it for me? 1085 00:57:20,654 --> 00:57:22,569 It's just this spot I can't get. 1086 00:57:22,743 --> 00:57:24,397 Sure. 1087 00:57:27,095 --> 00:57:28,357 Oh. [chuckles] 1088 00:57:28,532 --> 00:57:31,404 All right. [sighs] 1089 00:57:31,578 --> 00:57:32,797 Ooh. 1090 00:57:32,971 --> 00:57:34,363 I know. It's bad, right? 1091 00:57:34,538 --> 00:57:36,191 You are tight. [chuckles] 1092 00:57:36,365 --> 00:57:38,324 [groans] 1093 00:57:40,587 --> 00:57:41,545 [sniffs] 1094 00:57:41,719 --> 00:57:43,764 What is that? 1095 00:57:43,938 --> 00:57:45,679 What are you wearing? 1096 00:57:47,855 --> 00:57:50,554 Nothing. It's just me. 1097 00:57:50,728 --> 00:57:52,077 Mmm. 1098 00:57:52,251 --> 00:57:53,905 You usually smell like sweat, 1099 00:57:54,079 --> 00:57:56,298 but right now you smell like grandmas. 1100 00:58:00,477 --> 00:58:03,218 Yeah. I got it. That was good. 1101 00:58:03,392 --> 00:58:05,743 [clears throat] 1102 00:58:07,396 --> 00:58:10,269 Neck's better? Mm-hmm. Yeah. 1103 00:58:10,443 --> 00:58:11,966 [vibrates] 1104 00:58:12,140 --> 00:58:14,142 [man on TV] I'll take four boxes of Thin Mints. 1105 00:58:14,316 --> 00:58:16,841 [woman on TV] Do you know how humiliating this day was? 1106 00:58:17,015 --> 00:58:19,452 I need to go to bed soon. 1107 00:58:20,540 --> 00:58:22,716 I have to get up early to run. 1108 00:58:29,375 --> 00:58:30,681 [sighs] 1109 00:58:33,640 --> 00:58:36,251 [clears throat, grunts softly] 1110 00:58:37,731 --> 00:58:39,341 [moans] 1111 00:58:43,563 --> 00:58:46,000 The blanket just moved. 1112 00:58:46,174 --> 00:58:47,611 No, it didn't. 1113 00:58:49,221 --> 00:58:50,744 I don't think it did. 1114 00:58:50,918 --> 00:58:52,877 You want to check on that? 1115 00:58:56,489 --> 00:58:58,796 [Brittany chuckles] [Jern grunts] 1116 00:59:06,934 --> 00:59:09,633 Mm. Let me just get something, okay? Okay. 1117 00:59:09,807 --> 00:59:13,071 You fucking... You stay right the fuck there. 1118 00:59:13,245 --> 00:59:15,552 Ah, fuck. Uh, I'll be right back. 1119 00:59:18,642 --> 00:59:20,295 How does this thing even work? 1120 00:59:26,301 --> 00:59:27,520 [both moan softly] 1121 00:59:27,694 --> 00:59:29,000 Wait, lean back a little. 1122 00:59:29,174 --> 00:59:30,436 Lean back? Yeah, just so I can... 1123 00:59:30,610 --> 00:59:32,394 Wait, wait. I can do that. 1124 00:59:32,569 --> 00:59:34,571 No, no, no. I got it. I got it. 1125 00:59:34,745 --> 00:59:37,486 [panting] 1126 00:59:45,364 --> 00:59:47,322 Fuck. [gasping] 1127 00:59:47,496 --> 00:59:50,195 [grunts, moans] 1128 00:59:50,369 --> 00:59:53,024 [both panting] 1129 00:59:53,198 --> 00:59:55,287 [chuckles] 1130 00:59:56,418 --> 00:59:58,986 Mm, mm, good. [chuckles] 1131 01:00:08,822 --> 01:00:10,519 Oh, my God. 1132 01:00:10,694 --> 01:00:12,783 No, no. What's wrong? 1133 01:00:12,957 --> 01:00:15,089 It's fine. I just... 1134 01:00:16,700 --> 01:00:19,093 I just enjoyed that very much. 1135 01:00:24,708 --> 01:00:26,144 I could go again. 1136 01:00:26,318 --> 01:00:29,321 [chuckles] I'm recharged. 1137 01:00:48,514 --> 01:00:50,516 [Brittany] So, I slept with Jern. 1138 01:00:50,690 --> 01:00:51,996 [laughter] 1139 01:00:52,170 --> 01:00:53,388 How many times? 1140 01:00:54,433 --> 01:00:56,783 Every day this week. 1141 01:00:56,957 --> 01:00:59,046 [Seth] You're gonna fall in love with each other. 1142 01:00:59,220 --> 01:01:00,526 [Brittany] Yeah, no way. 1143 01:01:00,700 --> 01:01:01,614 [Catherine] Enjoy this. 1144 01:01:01,788 --> 01:01:02,963 Have fun. 1145 01:01:03,137 --> 01:01:04,617 This is fun, Brittany. 1146 01:01:06,401 --> 01:01:08,229 [laughing] 1147 01:01:16,020 --> 01:01:17,717 [sighs] 1148 01:01:21,373 --> 01:01:23,723 [camera clicks] 1149 01:01:37,302 --> 01:01:38,999 Whoa, look at you. You look beautiful. 1150 01:01:39,173 --> 01:01:40,740 I'm five pounds away from my goal weight. 1151 01:01:40,914 --> 01:01:42,873 Good for you, Brittany, for going after your goals. 1152 01:01:43,047 --> 01:01:47,268 I told myself, by the time I hit this age, I would have my college degree. 1153 01:01:47,442 --> 01:01:49,880 That there frame is up there just collecting dust. 1154 01:01:50,054 --> 01:01:53,535 So, instead of throwing a graduation party this year, I'm throwing a birthday party. 1155 01:01:53,710 --> 01:01:55,537 I know I ain't do it last year at 40, 1156 01:01:55,712 --> 01:01:58,410 but this year, I'm getting it crackin'. 1157 01:01:58,584 --> 01:02:02,414 So, the Sunday after my birthday... we're roasting a pig. 1158 01:02:02,588 --> 01:02:04,721 Oh, I'll pick you up at the bus station. 1159 01:02:04,895 --> 01:02:07,898 You guys, that... that's the day of the marathon. 1160 01:02:08,072 --> 01:02:09,943 [Cici] Well, it's for dinner, 1161 01:02:10,117 --> 01:02:12,250 so after you run, just hop on the bus. 1162 01:02:12,424 --> 01:02:14,426 Oh, please. It's for Demetrius. 1163 01:02:14,600 --> 01:02:16,123 I'd love to be there for you, D, 1164 01:02:16,297 --> 01:02:18,996 but I'm gonna need, like, an ice bath that day. 1165 01:02:19,170 --> 01:02:20,737 I'm making a whole new Brittany, 1166 01:02:20,911 --> 01:02:22,434 and I can't really disrupt that right now. 1167 01:02:22,608 --> 01:02:25,393 I'm, uh... I'm gonna get back into advertising again. 1168 01:02:25,567 --> 01:02:27,047 I'm doing it. 1169 01:02:27,221 --> 01:02:31,269 I'm just... I'm doing it. Me. 1170 01:02:36,970 --> 01:02:39,320 [noisemakers rattling] 1171 01:02:39,494 --> 01:02:41,409 [people cheering, whistling] [whistle blowing] 1172 01:02:43,585 --> 01:02:45,326 [Gretchen] Brittany? 1173 01:02:49,156 --> 01:02:50,941 Hey. 1174 01:02:51,115 --> 01:02:52,290 You look amazing. 1175 01:02:52,464 --> 01:02:54,205 Uh, babe, Brittany. 1176 01:02:54,379 --> 01:02:56,207 Wow, you-- you look incredible. 1177 01:02:56,381 --> 01:02:58,775 Thank you, Terrence, but on the inside, 1178 01:02:58,949 --> 01:03:00,820 I'll always be who I always was. 1179 01:03:02,735 --> 01:03:04,041 I thought you guys broke up. 1180 01:03:04,215 --> 01:03:07,261 That was just a dramatic fight. [chuckles] 1181 01:03:07,435 --> 01:03:10,787 You know, the guy I subletted your room to, he's never home. 1182 01:03:10,961 --> 01:03:12,440 You should sleep there sometime. 1183 01:03:12,614 --> 01:03:14,355 I mean, I'm at Terrence's most nights, 1184 01:03:14,529 --> 01:03:17,010 but maybe we can grab dinner or something? 1185 01:03:17,184 --> 01:03:18,664 I'm running a marathon, 1186 01:03:18,838 --> 01:03:22,886 so I don't really have time for anything right now. 1187 01:03:24,757 --> 01:03:26,498 Well, this is my stop. 1188 01:03:26,672 --> 01:03:29,718 Me and all these other runners are headed to the half marathon. 1189 01:03:29,893 --> 01:03:32,199 I guess you could call us serious runners. 1190 01:03:32,373 --> 01:03:35,072 Very real, very serious, 1191 01:03:35,246 --> 01:03:38,075 athletic, marathon-training runners. 1192 01:03:38,249 --> 01:03:39,816 Bye. 1193 01:03:41,948 --> 01:03:43,602 What was that about? 1194 01:03:49,347 --> 01:03:50,696 [cell phone vibrates] 1195 01:03:50,870 --> 01:03:52,306 Hey. 1196 01:03:52,480 --> 01:03:55,614 I got a spot-- the lottery. 1197 01:03:55,788 --> 01:03:57,790 Oh, my God, I'm running to my computer. 1198 01:04:08,496 --> 01:04:10,629 Seth, I'm so happy for you. 1199 01:04:10,803 --> 01:04:11,978 Oh, no. 1200 01:04:12,152 --> 01:04:13,980 Yeah, I didn't get one. 1201 01:04:14,154 --> 01:04:15,721 But it's okay. 1202 01:04:15,895 --> 01:04:18,376 I just have to raise money for a charity now. 1203 01:04:18,550 --> 01:04:20,291 Totally doable. [chuckles] 1204 01:04:20,465 --> 01:04:24,382 I mean, I can't save money for myself, but I'll figure it out. 1205 01:04:24,556 --> 01:04:26,079 Shit. 1206 01:04:26,253 --> 01:04:28,212 Let's talk about it at Catherine's housewarming party. 1207 01:04:28,386 --> 01:04:30,301 She found a great place with room for her kids. 1208 01:04:30,475 --> 01:04:33,565 We're gonna go and support her, and I'm gonna help you. 1209 01:04:35,262 --> 01:04:37,090 Wh-Why would you want to do that? 1210 01:04:37,264 --> 01:04:39,876 [chuckling] Because I'm your friend, Brittany. 1211 01:04:42,095 --> 01:04:44,271 [man] Did you see Rodrigo's fire installation? 1212 01:04:44,445 --> 01:04:47,579 [Catherine] Uh, Tina saw it, and she liked it. 1213 01:04:47,753 --> 01:04:49,798 Really? Yeah. Believe so. 1214 01:04:49,973 --> 01:04:52,236 What'd you think? [sighs] 1215 01:04:52,410 --> 01:04:54,934 I found the whole showing cold. 1216 01:04:55,108 --> 01:04:56,457 Very cold. 1217 01:04:56,631 --> 01:04:58,285 And in no way subversive; very literal. 1218 01:04:58,459 --> 01:05:00,244 Oh, you guys are talking about The Walking Dead? 1219 01:05:00,418 --> 01:05:01,506 Very literal. 1220 01:05:01,680 --> 01:05:03,595 This is... This is Brittany. 1221 01:05:03,769 --> 01:05:05,814 I have the studio above her apartment. 1222 01:05:05,989 --> 01:05:08,121 And we're training for the marathon together. 1223 01:05:08,295 --> 01:05:10,123 [Brittany chuckles] 1224 01:05:10,297 --> 01:05:12,821 Uh... okay. 1225 01:05:12,996 --> 01:05:14,388 [both chuckle awkwardly] 1226 01:05:14,562 --> 01:05:16,869 I'm gonna get another job. [Seth] What? 1227 01:05:17,043 --> 01:05:19,654 You're stretched thinner than a Listerine strip. 1228 01:05:19,828 --> 01:05:21,482 [laughter] Just tell her. 1229 01:05:21,656 --> 01:05:23,789 Okay. Okay, okay, okay, okay. 1230 01:05:24,790 --> 01:05:28,402 So, my family has this trust, 1231 01:05:28,576 --> 01:05:31,362 and every year, I get to make a donation 1232 01:05:31,536 --> 01:05:33,886 to an organization that I pick. 1233 01:05:34,060 --> 01:05:36,933 So, Seth wanted to pitch in, 1234 01:05:37,107 --> 01:05:41,111 because we wouldn't even be running this marathon if it wasn't for you. 1235 01:05:50,076 --> 01:05:52,774 You really inspired us, Britt. 1236 01:05:54,211 --> 01:05:56,648 You're gonna do it. 1237 01:05:56,822 --> 01:05:59,129 You're gonna run the marathon. 1238 01:06:00,478 --> 01:06:02,219 [scoffs quietly] 1239 01:06:07,180 --> 01:06:10,749 This money should be going to something you care about. 1240 01:06:12,011 --> 01:06:13,143 It is. 1241 01:06:14,753 --> 01:06:16,537 [laughing] Okay. 1242 01:06:16,711 --> 01:06:19,671 I don't need you to, like, force your way into my life 1243 01:06:19,845 --> 01:06:22,282 and give me pep talks and checks. 1244 01:06:22,456 --> 01:06:23,892 I don't need your pity. 1245 01:06:24,067 --> 01:06:25,546 [Seth] We're just trying to help. 1246 01:06:25,720 --> 01:06:27,635 [Brittany] I don't need that. 1247 01:06:27,809 --> 01:06:29,855 I can do this on my own. 1248 01:06:32,336 --> 01:06:34,207 Do you know what time it is? 1249 01:06:34,381 --> 01:06:37,254 I forgot, I-- I have to go to something. 1250 01:06:37,428 --> 01:06:39,908 [Seth] I thought we were gonna get dinner with Jern. 1251 01:06:40,083 --> 01:06:42,389 I told Peter we were gonna meet your boyfriend. 1252 01:06:42,563 --> 01:06:44,261 He's not my fucking boyfriend. 1253 01:06:44,435 --> 01:06:46,263 Don't know why you keep saying that. 1254 01:06:46,437 --> 01:06:49,614 Your place is great. I'll see you tomorrow. 1255 01:06:51,094 --> 01:06:53,009 [chattering] [mariachi music playing] 1256 01:06:53,183 --> 01:06:55,359 I'm starving. Finally. I'm famished. 1257 01:06:55,533 --> 01:06:57,883 Where are your friends? 1258 01:06:58,057 --> 01:07:00,277 Uh, something happened with their kid. 1259 01:07:00,451 --> 01:07:02,018 Parents. 1260 01:07:02,192 --> 01:07:03,236 [groans] Yeah. 1261 01:07:03,410 --> 01:07:04,716 All right, well, I'm always happy 1262 01:07:04,890 --> 01:07:06,805 when it's just the two of us anyway. 1263 01:07:08,546 --> 01:07:10,765 We're just having sex, right? 1264 01:07:10,939 --> 01:07:12,767 I mean, we're not dating. 1265 01:07:12,941 --> 01:07:16,206 Uh-uh, no, uh-- We don't have to define anything. 1266 01:07:16,380 --> 01:07:17,381 Right. 1267 01:07:17,555 --> 01:07:19,122 Okay, so we're not. 1268 01:07:19,296 --> 01:07:20,732 I could never date you. 1269 01:07:20,906 --> 01:07:23,126 [laughs] [Brittany chuckles] 1270 01:07:23,300 --> 01:07:25,563 Okay, then. 1271 01:07:25,737 --> 01:07:27,652 Thank you. What do you want to eat? 1272 01:07:27,826 --> 01:07:29,436 Chips and salsa are just fine, so... 1273 01:07:29,610 --> 01:07:32,874 -I thought you were starving. -Well, maybe I'm just thirsty. 1274 01:07:33,919 --> 01:07:36,052 [camera clicks] 1275 01:07:44,364 --> 01:07:45,409 [camera clicks] 1276 01:07:57,551 --> 01:07:58,900 Fuck. 1277 01:07:59,075 --> 01:08:00,598 [sighs] 1278 01:08:16,962 --> 01:08:18,355 Fuck. 1279 01:08:27,625 --> 01:08:29,279 [sighs] 1280 01:08:45,686 --> 01:08:48,602 [taking deep breaths] 1281 01:08:49,560 --> 01:08:51,214 [whimpers] 1282 01:08:51,388 --> 01:08:54,042 [panting] 1283 01:08:54,217 --> 01:08:55,653 [groaning] Oh, shit. 1284 01:08:58,395 --> 01:08:59,526 [shudders] 1285 01:08:59,700 --> 01:09:01,441 [exhales] 1286 01:09:26,031 --> 01:09:27,032 [whimpers in pain] 1287 01:09:27,206 --> 01:09:28,990 [groans] 1288 01:09:32,907 --> 01:09:36,476 You've made such incredible progress. 1289 01:09:36,650 --> 01:09:38,652 You're giving me sympathy? It's that bad? 1290 01:09:38,826 --> 01:09:40,480 You have a stress fracture. 1291 01:09:40,654 --> 01:09:43,266 Okay. Uh, from overuse. 1292 01:09:43,440 --> 01:09:46,617 Next time, you got to pay attention to your pain. Sure. Fine. 1293 01:09:46,791 --> 01:09:49,010 What do I have to do to make sure I can run the marathon? 1294 01:09:49,185 --> 01:09:51,448 It's in five weeks. I'm sorry. 1295 01:09:51,622 --> 01:09:53,841 You're gonna have to stay off your foot for eight weeks. 1296 01:09:54,015 --> 01:09:55,669 Maybe more, depending. 1297 01:09:55,843 --> 01:09:58,542 But the good news is that your blood pressure, your BMI-- 1298 01:09:58,716 --> 01:10:00,152 I'm sorry, what do-- what do you mean? 1299 01:10:00,326 --> 01:10:02,110 Then how do I run the marathon? 1300 01:10:02,285 --> 01:10:04,200 How am I supposed to run the marathon? 1301 01:10:04,374 --> 01:10:08,160 Well, in six weeks, you'll come back, and we'll see what's next. 1302 01:10:09,683 --> 01:10:11,424 You may have suffered permanent damage. 1303 01:10:12,643 --> 01:10:13,818 [Seth] Brittany, ugh. 1304 01:10:13,992 --> 01:10:16,516 How can I help?How can you help me? 1305 01:10:16,690 --> 01:10:19,215 How can you help a former-turned-future fat girl 1306 01:10:19,389 --> 01:10:21,304 with a bum leg and chafed armpits? 1307 01:10:21,478 --> 01:10:22,827 Hey, everything's gonna be fine. 1308 01:10:23,001 --> 01:10:25,612 I was trying to turn my life around. 1309 01:10:25,786 --> 01:10:29,442 And now you'll be the man who proved himself to his son 1310 01:10:29,616 --> 01:10:31,966 by running the New York City Marathon, 1311 01:10:32,140 --> 01:10:36,623 and Catherine will be the woman who got out of a bad marriage and ran a freaking marathon, 1312 01:10:36,797 --> 01:10:40,932 and I'm gonna be a girl who was stupid enough to think she could turn her life around 1313 01:10:41,106 --> 01:10:43,326 and instead needed a fucking seat belt extender 1314 01:10:43,500 --> 01:10:45,023 and couldn't even walk dogs for a living. 1315 01:10:45,197 --> 01:10:47,504 Don't-- Don't say that. Stop. 1316 01:10:47,678 --> 01:10:49,636 Oh, I got to go. 1317 01:10:49,810 --> 01:10:52,204 [groaning] Hey. 1318 01:10:52,378 --> 01:10:54,598 [sniffles] You got to come with me. 1319 01:10:54,772 --> 01:10:56,208 I want to show you something, okay? 1320 01:10:56,382 --> 01:10:59,864 Come with me real quick. I just want you to see the-- 1321 01:11:00,038 --> 01:11:01,605 What happened to your leg? 1322 01:11:01,779 --> 01:11:04,912 What, you wouldn't fuck a girl with an Aircast? 1323 01:11:05,086 --> 01:11:06,697 [chuckles] Wh-What? 1324 01:11:06,871 --> 01:11:08,481 How about a girl who weighs 50 pounds more than me, Jern? 1325 01:11:08,655 --> 01:11:12,006 Because guess what-- the pounds are coming back from vacation. 1326 01:11:12,180 --> 01:11:13,530 Did you hurt yourself? 1327 01:11:13,704 --> 01:11:16,533 Yes, Jern, I hurt myself. 1328 01:11:19,710 --> 01:11:23,279 [voice breaking] It was really nice to be a woman for once. 1329 01:11:29,067 --> 01:11:31,156 People held doors for me. 1330 01:11:31,330 --> 01:11:33,289 I'll hold doors for you. 1331 01:11:35,247 --> 01:11:38,859 You're not a man, Jern. You're a misguided little boy. 1332 01:11:43,647 --> 01:11:44,604 Milo! 1333 01:11:44,778 --> 01:11:46,650 Milo, come here. Come here. 1334 01:11:46,824 --> 01:11:47,912 Oh, yeah. 1335 01:11:48,086 --> 01:11:50,088 Oh, Daddy missed you. 1336 01:11:50,262 --> 01:11:53,047 Hey, Milo. 1337 01:11:53,221 --> 01:11:55,702 Oh, I missed you so much. 1338 01:11:55,876 --> 01:11:58,401 The plants out front are dead. 1339 01:12:05,886 --> 01:12:08,846 Did you pieces of shit move in to our house? 1340 01:12:09,020 --> 01:12:10,238 Fuck. 1341 01:12:10,413 --> 01:12:13,590 ["Sayonara" by Rebecca & Fiona playing] 1342 01:12:13,764 --> 01:12:15,635 ♪ Fuck the world♪ 1343 01:12:15,809 --> 01:12:17,942 ♪ I don't care anymore♪ Jesus. 1344 01:12:18,116 --> 01:12:19,857 ♪ If you're feelin' like I...♪ 1345 01:12:20,031 --> 01:12:22,120 This is the bus to Philly, right? 1346 01:12:22,294 --> 01:12:23,861 Yeah. 1347 01:12:24,035 --> 01:12:26,472 Oh. Sorry. 1348 01:12:26,646 --> 01:12:28,387 ♪ Both feet on the ground And a♪ 1349 01:12:28,561 --> 01:12:31,434 Okay. ♪ Head up in the clouds♪ 1350 01:12:31,608 --> 01:12:33,479 ♪ How low can you go? Let me know♪ 1351 01:12:33,653 --> 01:12:37,527 ♪ Hey, nothing lasts forever♪ 1352 01:12:37,701 --> 01:12:41,269 ♪ I just gotta tell it To myself♪ 1353 01:12:41,444 --> 01:12:43,271 ♪ So one day I can wave it♪ 1354 01:12:43,446 --> 01:12:45,448 No. ♪ Sayonara♪ 1355 01:12:45,622 --> 01:12:48,015 ♪ I'll be gone tomorrow♪ 1356 01:12:48,189 --> 01:12:50,888 ♪ I just need to say what's on my mind♪ 1357 01:12:51,062 --> 01:12:52,672 [kids squealing] Potty, potty. 1358 01:12:52,846 --> 01:12:55,283 ♪ So finally I can wave it Sayonara♪ 1359 01:12:55,458 --> 01:12:57,373 [singer vocalizing, song fades] 1360 01:12:57,547 --> 01:13:00,506 [Brittany sighs] Well, um... 1361 01:13:00,680 --> 01:13:03,161 you know, we're really happy that you're here. 1362 01:13:03,335 --> 01:13:05,685 Well, thanks for having me. 1363 01:13:05,859 --> 01:13:07,687 We put Caroline in the room with the boys, 1364 01:13:07,861 --> 01:13:10,995 so you can stay in her room, you know, while you're here. 1365 01:13:11,169 --> 01:13:12,736 -Oh. -No big deal. 1366 01:13:12,910 --> 01:13:14,651 She can sleep with me or whatev-- We'll figure it out. 1367 01:13:16,827 --> 01:13:18,872 And, um, a-also, me and Cici 1368 01:13:19,046 --> 01:13:21,571 was just talking about this, but, you know, 1369 01:13:21,745 --> 01:13:24,356 if you decide to make Philly your permanent home again, 1370 01:13:24,530 --> 01:13:26,053 you can stay down in the basement. 1371 01:13:26,227 --> 01:13:27,794 It'd be your own apartment just to yourself. 1372 01:13:27,968 --> 01:13:29,056 I'm-I'm not gonna need that. 1373 01:13:29,230 --> 01:13:30,971 I'm just gonna be here a few weeks. 1374 01:13:31,145 --> 01:13:34,366 Just need some time to heal. But thanks. 1375 01:13:57,563 --> 01:13:59,696 [sighs] 1376 01:13:59,870 --> 01:14:02,350 ["I've Got Something Good" by Sam & Kitty playing] 1377 01:14:04,265 --> 01:14:07,878 ♪ Hey, I've got something good...♪ 1378 01:14:08,052 --> 01:14:12,186 [Cici] Brittany, can you come upstairs and help me? 1379 01:14:12,360 --> 01:14:14,406 Coming, honey. 1380 01:14:14,580 --> 01:14:17,453 ♪ I've got something good♪ [cell phone vibrating] 1381 01:14:17,627 --> 01:14:21,239 ♪ Baby, I got Something good for you♪ 1382 01:14:21,413 --> 01:14:23,110 ♪ Oh, yeah♪ 1383 01:14:23,284 --> 01:14:25,809 ♪ I'm gonna save it for you♪ 1384 01:14:25,983 --> 01:14:28,464 ♪ And only you♪ 1385 01:14:28,638 --> 01:14:30,074 Wow. 1386 01:14:30,248 --> 01:14:32,250 ♪ 'Cause that love Is good as gold♪ 1387 01:14:32,424 --> 01:14:34,078 [cell phone vibrating] 1388 01:14:34,252 --> 01:14:35,819 ♪ And you won't even know It's cold♪ 1389 01:14:35,993 --> 01:14:39,431 ♪ Hey, I've got Something good♪ 1390 01:14:39,605 --> 01:14:42,042 ♪ I've got something good♪ [song fades] 1391 01:15:09,853 --> 01:15:11,332 [taps key] 1392 01:15:12,551 --> 01:15:15,162 Do you love birds? 1393 01:15:15,336 --> 01:15:17,077 Majestic creatures, 1394 01:15:17,251 --> 01:15:19,079 descendants of the dinosaurs?[video: birds chirping] 1395 01:15:19,253 --> 01:15:20,472 Me, too. 1396 01:15:20,646 --> 01:15:24,737 But when it rains, all the birds go away. 1397 01:15:24,911 --> 01:15:26,173 [dance music pulsing on video] 1398 01:15:26,347 --> 01:15:29,568 Introducing... 1399 01:15:29,742 --> 01:15:31,004 [grunts] 1400 01:15:31,178 --> 01:15:32,615 ...the bird poncho. 1401 01:15:32,789 --> 01:15:34,007 It's art meets utility. 1402 01:15:34,181 --> 01:15:36,096 What is this? 1403 01:15:36,270 --> 01:15:37,750 And it's not just for liberal elitists. 1404 01:15:37,924 --> 01:15:40,231 It's for businessmen and schoolchildren 1405 01:15:40,405 --> 01:15:42,581 and business-children and school-men. 1406 01:15:42,755 --> 01:15:45,236 That's his life's dream? 1407 01:15:45,410 --> 01:15:47,760 The fucking bird poncho? 1408 01:15:47,934 --> 01:15:51,590 That is so fucking dumb. We got hats. We're gonna do boots. 1409 01:15:51,764 --> 01:15:53,549 [taps key, video stops] 1410 01:15:53,723 --> 01:15:55,899 I slept with him. 1411 01:15:59,555 --> 01:16:01,469 [cell phone dings] 1412 01:16:11,305 --> 01:16:12,872 [laughter, chatter] Mmm, mmm! 1413 01:16:13,046 --> 01:16:14,831 [Demetrius] I ordered a pig. Is the pig here? 1414 01:16:15,005 --> 01:16:16,746 What happened to the pig? It never came. 1415 01:16:16,920 --> 01:16:18,443 [laughter] We've been waiting on this pig. 1416 01:16:18,617 --> 01:16:20,010 That's why we're eating lasagna and cheesesteaks. 1417 01:16:20,184 --> 01:16:22,055 This don't even match. 1418 01:16:22,229 --> 01:16:23,970 I wanted a pig ass. 1419 01:16:24,144 --> 01:16:25,711 Oh. Sorry. 1420 01:16:25,885 --> 01:16:27,365 Oh. Sorry. 1421 01:16:27,539 --> 01:16:29,497 [woman] Hey, hey, guys! [man] Hey. 1422 01:16:29,672 --> 01:16:32,675 Look who it is. My favorite people. 1423 01:16:32,849 --> 01:16:34,285 Yeah, it's the birthday boy. How are you? 1424 01:16:34,459 --> 01:16:35,503 It's good to see you. Hi. 1425 01:16:35,678 --> 01:16:36,983 Happy birthday, Dem. We made it. 1426 01:16:37,157 --> 01:16:38,637 We got this for you. Thank you. 1427 01:16:38,811 --> 01:16:40,160 Matty! [Matty] Look at this guy. 1428 01:16:40,334 --> 01:16:41,597 [Demetrius] Wow, they got me a gift and everything. 1429 01:16:41,771 --> 01:16:43,381 Hold this for me. Thank you. 1430 01:16:43,555 --> 01:16:45,731 [Matty] Don't open it here. Save it. 1431 01:16:45,905 --> 01:16:48,342 -Go back and, uh, enjoy-- -Good to see y'all. Thanks for coming, man. 1432 01:16:48,516 --> 01:16:49,692 [Matty] You look great. Look at you. 1433 01:16:49,866 --> 01:16:50,954 [Demetrius] Hold this for me, baby. 1434 01:16:51,128 --> 01:16:52,129 Oh, man. Glad to see y'all. 1435 01:16:52,303 --> 01:16:54,087 [laughing] 1436 01:16:54,261 --> 01:16:58,439 Uh, we're-we're so lucky that you could all be here 1437 01:16:58,614 --> 01:17:00,572 to celebrate this day with us. 1438 01:17:00,746 --> 01:17:06,056 And we're so grateful that my little sister, Brittany, is here with us now. 1439 01:17:06,230 --> 01:17:09,537 I would, uh, like to say a few words 1440 01:17:09,712 --> 01:17:12,236 about the man known as Demetrius. 1441 01:17:12,410 --> 01:17:13,846 How'd you two meet? 1442 01:17:14,020 --> 01:17:15,979 Us? 1443 01:17:16,153 --> 01:17:18,503 Uh, Brittany, let Cici finish the speech. 1444 01:17:18,677 --> 01:17:20,244 She's saying a lot of amazing things about me. 1445 01:17:20,418 --> 01:17:22,028 Keep going, baby. 1446 01:17:22,202 --> 01:17:25,379 When it comes to the man I love, the man who is-- 1447 01:17:25,553 --> 01:17:29,079 They're just, like, an odd couple. That's why I wonder. 1448 01:17:31,777 --> 01:17:35,955 Um, we first met at the showroom. Matty came in to just-- 1449 01:17:36,129 --> 01:17:38,131 Like, a long time ago? 1450 01:17:39,916 --> 01:17:42,658 I don't like what you're getting at. 1451 01:17:44,224 --> 01:17:45,617 I'm just getting at what everyone thinks 1452 01:17:45,791 --> 01:17:47,401 when they see you guys together. 1453 01:17:47,575 --> 01:17:49,099 [Demetrius] Brittany, that's enough. Just shut up, okay? 1454 01:17:49,273 --> 01:17:50,274 Stop it right now. 1455 01:17:50,448 --> 01:17:51,797 Did you just tell me to shut up? 1456 01:17:51,971 --> 01:17:54,713 Don't tell me to shut up in front of everybody. 1457 01:17:54,887 --> 01:17:56,976 I'm gonna set up some games inside, if you want to-- 1458 01:17:57,150 --> 01:17:59,805 I'm having a conversation with a nice overweight woman. 1459 01:17:59,979 --> 01:18:01,111 Stop it. 1460 01:18:01,285 --> 01:18:04,244 Her BMW is high, or whatever. 1461 01:18:04,418 --> 01:18:06,116 The chart. There's a chart. 1462 01:18:06,290 --> 01:18:07,291 I'm sorry. Can you guys excuse me for a second? 1463 01:18:07,465 --> 01:18:09,380 [Cici] No, don't leave. Jas. 1464 01:18:09,554 --> 01:18:11,338 -[Demetrius] Brittany! -Wouldn't you rather know the truth 1465 01:18:11,512 --> 01:18:14,124 than walk around with a dumb smile on your face? 1466 01:18:14,298 --> 01:18:16,256 I mean, it's okay to keep him around, honey, 1467 01:18:16,430 --> 01:18:18,781 but someone needs to tell you what everyone really thinks. 1468 01:18:18,955 --> 01:18:21,653 -He doesn't love you. -That's enough! 1469 01:18:21,827 --> 01:18:25,962 You can't love someone that you don't respect. 1470 01:18:26,136 --> 01:18:27,877 Covered in rolls. 1471 01:18:29,226 --> 01:18:30,880 Jelly rolls. 1472 01:18:31,054 --> 01:18:34,144 Dinner rolls, body rolls. [laughs] 1473 01:18:36,494 --> 01:18:38,148 Happy birthday, Dem. 1474 01:18:38,322 --> 01:18:40,106 Come on, man, I'm just being funny. 1475 01:18:40,280 --> 01:18:44,197 People love fat people when they're being funny. 1476 01:18:44,371 --> 01:18:47,113 Your wife's probably fucking hilarious. 1477 01:18:47,287 --> 01:18:50,160 [sizzling] 1478 01:18:56,209 --> 01:18:57,689 Advil? 1479 01:19:03,913 --> 01:19:05,697 [sighs] 1480 01:19:05,871 --> 01:19:07,743 What the fuck was that? 1481 01:19:08,918 --> 01:19:10,528 I was drunk. 1482 01:19:10,702 --> 01:19:12,660 You know you got to go over there and apologize. 1483 01:19:12,835 --> 01:19:14,924 Yeah, I know. 1484 01:19:15,098 --> 01:19:17,622 When did you become so judgmental? 1485 01:19:17,796 --> 01:19:19,580 Jasmine is one of the nicest women I know. 1486 01:19:19,755 --> 01:19:22,105 I thought you two would hit it off and be friends. 1487 01:19:22,279 --> 01:19:23,454 I don't need you to, like, 1488 01:19:23,628 --> 01:19:25,543 matchmake friends for me, Demetrius. 1489 01:19:25,717 --> 01:19:27,588 That's not what it's about. 1490 01:19:27,763 --> 01:19:30,026 Everybody need good people to have around. 1491 01:19:30,200 --> 01:19:32,463 I get by fine on my own. 1492 01:19:34,247 --> 01:19:37,033 [sighs] 1493 01:19:37,207 --> 01:19:40,819 Look, chum, I know it's a bummer being back here in Philly, but... 1494 01:19:40,993 --> 01:19:42,778 I'm here for you. 1495 01:19:44,649 --> 01:19:47,130 You're a good person, Demetrius, but... 1496 01:19:48,958 --> 01:19:50,742 my life is what it is. 1497 01:19:50,916 --> 01:19:52,744 So, everything I did for you was for nothing? 1498 01:19:52,918 --> 01:19:57,531 All those dance team shows I went to and parent/teacher conferences? 1499 01:19:57,705 --> 01:19:59,882 Oh, oh, going to the store at 10:00 p.m. 1500 01:20:00,056 --> 01:20:03,363 to buy tampons for you meant nothing? 1501 01:20:03,537 --> 01:20:05,452 I guess I'm the idiot, right? 1502 01:20:05,626 --> 01:20:07,454 I'm the stupid one. 1503 01:20:07,628 --> 01:20:10,675 Who withdrew my college application to make sure you were okay, 1504 01:20:10,849 --> 01:20:12,808 because I wanted to help make up for your mom. 1505 01:20:12,982 --> 01:20:15,985 And after all that, you still just want to get through life alone. 1506 01:20:16,159 --> 01:20:17,508 How am I supposed to fix that? 1507 01:20:17,682 --> 01:20:19,858 You got to let people in, Brittany. 1508 01:20:20,032 --> 01:20:22,687 You think I don't see you hitting "ignore" when people call you? 1509 01:20:22,861 --> 01:20:24,558 I'm embarrassed. 1510 01:20:24,732 --> 01:20:25,821 So, because you're embarrassed, you're just gonna be an island? 1511 01:20:25,995 --> 01:20:28,127 That's your solution? 1512 01:20:28,301 --> 01:20:30,913 When your mom left your dad, he was humiliated. 1513 01:20:31,087 --> 01:20:32,479 He was a puddle. 1514 01:20:32,653 --> 01:20:34,307 But you stroked his hair, 1515 01:20:34,481 --> 01:20:36,266 and you put paper towels on your head 1516 01:20:36,440 --> 01:20:38,790 and danced around him and made him laugh. 1517 01:20:38,964 --> 01:20:43,229 And every day, you'd wake up and do something just like that 'cause you knew he needed you. 1518 01:20:43,403 --> 01:20:46,798 Your dad found happiness because of that. 1519 01:20:46,972 --> 01:20:52,064 And I'm not gonna lie to you-- if he would've rejected that, he would've been a damn fool. 1520 01:20:52,238 --> 01:20:54,545 I used to do that? 1521 01:20:54,719 --> 01:20:57,678 Put paper towels on my head and dance? 1522 01:20:57,853 --> 01:20:59,463 You still do that. 1523 01:20:59,637 --> 01:21:01,160 I'm serious. You did it on Skype, like, three months ago. 1524 01:21:01,334 --> 01:21:03,249 The kids are still talking about it. 1525 01:21:03,423 --> 01:21:06,165 You changing your life and wanting to run this marathon 1526 01:21:06,339 --> 01:21:09,386 was never about your weight. 1527 01:21:10,866 --> 01:21:13,433 It was about you taking responsibility for yourself. 1528 01:21:14,782 --> 01:21:15,914 I know. 1529 01:21:16,088 --> 01:21:17,742 You got to stop being mean. 1530 01:21:17,916 --> 01:21:21,224 Some people actually want good things for you. 1531 01:21:21,398 --> 01:21:24,096 If someone wants to support you... 1532 01:21:26,098 --> 01:21:27,926 I should let them. 1533 01:21:45,248 --> 01:21:47,032 [knocking] 1534 01:21:48,294 --> 01:21:49,730 Here you go. 1535 01:22:00,916 --> 01:22:02,700 [chimes] 1536 01:22:09,054 --> 01:22:11,883 [Jasmine] I want to thank you for... 1537 01:22:12,057 --> 01:22:15,365 the lovely flowers and the note. 1538 01:22:15,539 --> 01:22:18,194 But I want you to know something. 1539 01:22:18,368 --> 01:22:20,022 I know your pain. 1540 01:22:21,588 --> 01:22:23,939 'Cause it was my pain, too. 1541 01:22:25,810 --> 01:22:29,727 I think about my body every day. 1542 01:22:29,901 --> 01:22:32,338 I have my whole life. 1543 01:22:32,512 --> 01:22:35,863 But I decided that even with my pain, 1544 01:22:36,038 --> 01:22:39,171 my fear, my self-judgment, 1545 01:22:39,345 --> 01:22:42,827 other people's judgments, I wanted to be happy. 1546 01:22:43,001 --> 01:22:44,960 And I am. 1547 01:22:45,134 --> 01:22:47,788 Best wishes. Jasmine. 1548 01:23:03,065 --> 01:23:04,588 How are you guys? 1549 01:23:04,762 --> 01:23:06,633 Let's start there. I feel like I never ask you that. 1550 01:23:06,807 --> 01:23:08,244 How are you doing? 1551 01:23:09,680 --> 01:23:11,247 [Seth] Yeah. 1552 01:23:11,421 --> 01:23:13,901 There's a lot to catch up on. 1553 01:23:14,076 --> 01:23:15,729 Yeah. 1554 01:23:15,903 --> 01:23:18,863 I mean, you guys did it. So proud of you. 1555 01:23:19,037 --> 01:23:21,213 Saw the pictures and... 1556 01:23:21,387 --> 01:23:22,736 We reached out. 1557 01:23:22,910 --> 01:23:24,695 I know. 1558 01:23:24,869 --> 01:23:26,871 I'm sorry. 1559 01:23:27,045 --> 01:23:31,658 I'm just, um, really fucked-up in life. 1560 01:23:31,832 --> 01:23:33,965 So is everyone. 1561 01:23:38,274 --> 01:23:40,276 We missed you, Brittany. 1562 01:23:51,809 --> 01:23:53,898 [knocking at door] 1563 01:24:00,383 --> 01:24:02,124 Why does it say you relapsed? 1564 01:24:02,298 --> 01:24:04,517 I didn't. 1565 01:24:04,691 --> 01:24:06,693 But it-it says that you did. 1566 01:24:06,867 --> 01:24:10,871 Mm. I was... doing a shoot. 1567 01:24:11,046 --> 01:24:13,265 I fell. I broke my wrist. 1568 01:24:13,439 --> 01:24:15,659 This was months before we started running. 1569 01:24:15,833 --> 01:24:17,965 And then the doctor prescribed me oxycodone. 1570 01:24:18,140 --> 01:24:19,706 I took it. I didn't tell my husband, 1571 01:24:19,880 --> 01:24:21,665 because he gets weird about these things. 1572 01:24:21,839 --> 01:24:23,101 He found the bottle. 1573 01:24:23,275 --> 01:24:24,842 And he kept that misleading trump card 1574 01:24:25,016 --> 01:24:27,845 in his back pocket until last month. 1575 01:24:28,019 --> 01:24:30,978 You don't even have visitation rights? No. 1576 01:24:32,458 --> 01:24:34,243 I'm just... I'm trying really, really hard 1577 01:24:34,417 --> 01:24:36,941 to just focus on the things that I can control, 1578 01:24:37,115 --> 01:24:38,769 so I started running a lot. 1579 01:24:38,943 --> 01:24:40,858 I stand up for myself in mediation, but Marco's a fighter. 1580 01:24:41,032 --> 01:24:43,034 I-- This divorce is, like, killing me. 1581 01:24:43,208 --> 01:24:46,124 I mean, he pushed me out of the house, and he's gonna keep pushing. 1582 01:24:46,298 --> 01:24:48,387 I haven't slept in three weeks. 1583 01:24:49,823 --> 01:24:52,478 I just don't think I can fight him anymore. 1584 01:24:52,652 --> 01:24:55,002 Your kids will never forgive you if you give up on them. 1585 01:24:55,177 --> 01:24:56,091 I know. 1586 01:24:56,265 --> 01:24:57,483 This could take years. 1587 01:24:58,615 --> 01:25:00,225 Start with this one hearing, 1588 01:25:00,399 --> 01:25:03,489 and then you just take it step by step. 1589 01:25:04,490 --> 01:25:06,013 Little goals. 1590 01:25:08,233 --> 01:25:09,626 Thank you. 1591 01:25:11,454 --> 01:25:13,978 Goddamn! It's upsetting how good this is. 1592 01:25:14,152 --> 01:25:16,154 Like, it's so good. 1593 01:25:16,328 --> 01:25:20,463 I ate a dry salad for lunch to feel okay about this. Mm. Delicious. 1594 01:25:20,637 --> 01:25:23,030 Yeah, it was, like, very dry. 1595 01:25:23,205 --> 01:25:25,207 Like, I looked like a brontosaurus eating it. 1596 01:25:25,381 --> 01:25:27,600 You looked like a little brontosaurus? Mm-hmm. I was like... 1597 01:25:27,774 --> 01:25:29,733 -[munches loudly] -[making chewing noises] 1598 01:25:29,907 --> 01:25:31,256 [laughs] 1599 01:25:31,430 --> 01:25:34,868 -Care to see a dessert menu? -Uh, uh, fuck yes. 1600 01:25:35,042 --> 01:25:36,261 Yes, please. Thank you. 1601 01:25:36,435 --> 01:25:38,307 So, I owe you an apology. No, you don't. 1602 01:25:38,481 --> 01:25:40,918 Mm-mm. No apologies. We're all good. 1603 01:25:41,092 --> 01:25:44,617 I just think we should celebrate a fancy advertising lady. 1604 01:25:44,791 --> 01:25:48,752 It's just a coordinator position-- basically a glorified intern. 1605 01:25:48,926 --> 01:25:51,058 But... the office is in Tribeca. 1606 01:25:51,233 --> 01:25:52,712 Ooh. There's room for growth. 1607 01:25:52,886 --> 01:25:55,976 And I, uh... I'll be able to get my own place. 1608 01:25:56,151 --> 01:25:58,588 You're really doing it. [laughing] Yeah. 1609 01:25:58,762 --> 01:26:01,765 Oh, my God, your Kickstarter bird poncho video. 1610 01:26:01,939 --> 01:26:03,593 Oh, God, no. Why? 1611 01:26:03,767 --> 01:26:06,770 [stammers] No, I thought the idea behind it was hilarious. 1612 01:26:06,944 --> 01:26:09,164 I sent it to my college professor, 1613 01:26:09,338 --> 01:26:10,687 and he basically said he doesn't think 1614 01:26:10,861 --> 01:26:12,341 somebody like me could even get into 1615 01:26:12,515 --> 01:26:14,212 the individualized study school at NYU, 1616 01:26:14,386 --> 01:26:17,084 which is shocking because I literally graduated from there. 1617 01:26:17,259 --> 01:26:21,437 Yeah. Well, that's-- You know, someone still-- 1618 01:26:21,611 --> 01:26:23,482 Stop. Stop. I'll stop talking. 1619 01:26:23,656 --> 01:26:26,137 Tonight is about celebrating. 1620 01:26:30,924 --> 01:26:34,014 This is the part where I get nervous 'cause I have to be honest. 1621 01:26:34,189 --> 01:26:36,147 Um... 1622 01:26:36,321 --> 01:26:39,411 I don't think we should have sex anymore. 1623 01:26:39,585 --> 01:26:41,718 It's not the best thing for me right now. 1624 01:26:41,892 --> 01:26:43,676 Okay. Yeah, I get that. 1625 01:26:44,547 --> 01:26:46,505 What if it was more than sex? 1626 01:26:46,679 --> 01:26:49,116 Because we have, um... 1627 01:26:49,291 --> 01:26:51,423 I mean, I think that if... 1628 01:26:51,597 --> 01:26:53,730 You-- You're not making eye contact with me. 1629 01:26:53,904 --> 01:26:55,079 I'm sorry. Wow. 1630 01:26:55,253 --> 01:26:56,994 I try to get my shit together, 1631 01:26:57,168 --> 01:26:59,866 and it's just one rejection after another. 1632 01:27:00,040 --> 01:27:01,520 I get it. Do you? 1633 01:27:01,694 --> 01:27:04,131 Yes. I very much get it. 1634 01:27:04,306 --> 01:27:05,829 I'm so sorry. 1635 01:27:06,003 --> 01:27:08,875 My whole life has changed so much this past year, 1636 01:27:09,049 --> 01:27:12,575 and I'm just trying to take responsibility for myself, 1637 01:27:12,749 --> 01:27:17,275 and I'm not at a place where I can be responsible for someone else, too. 1638 01:27:17,449 --> 01:27:19,973 You don't need to be responsible for me. 1639 01:27:20,147 --> 01:27:21,758 But I would want to be. 1640 01:27:21,932 --> 01:27:23,194 [laughs] I-I would. 1641 01:27:23,368 --> 01:27:25,457 [chuckles] Okay. That's so nice. 1642 01:27:25,631 --> 01:27:28,155 We need to figure our shit out, you know? 1643 01:27:29,548 --> 01:27:31,246 Can we be friends? 1644 01:27:32,334 --> 01:27:34,031 Gross. I know. 1645 01:27:34,205 --> 01:27:36,207 Does it-- Do you get sick when you say it? 1646 01:27:36,381 --> 01:27:38,818 Yeah, I feel nauseous. 'Cause it hurts my ears. 1647 01:27:38,992 --> 01:27:41,125 -Could we be friends, though? -Yuck. 1648 01:27:41,299 --> 01:27:43,475 Is there a world... Yeah, sure. 1649 01:27:43,649 --> 01:27:45,347 ...in which we could be friends? Yes. 1650 01:27:45,521 --> 01:27:48,350 Should've just told the Uber to come right to the restaurant. 1651 01:27:48,524 --> 01:27:50,090 [laughing] No, it's fine. It's fine. 1652 01:27:50,265 --> 01:27:52,484 I actually went to the doctor this morning, and, uh, 1653 01:27:52,658 --> 01:27:54,356 he says I'll be able to start training soon. 1654 01:27:54,530 --> 01:27:56,749 Are you crazy? You still want to? 1655 01:27:56,923 --> 01:27:58,664 Yeah, I still want to. 1656 01:27:58,838 --> 01:28:01,885 I want to run the goddamn New York City Marathon. 1657 01:28:02,059 --> 01:28:05,018 My whole life, the world told me I was lazy 1658 01:28:05,192 --> 01:28:06,455 because of the way I looked. 1659 01:28:06,629 --> 01:28:08,544 And I told myself the same thing. 1660 01:28:08,718 --> 01:28:10,110 Fuck that. 1661 01:28:10,285 --> 01:28:13,853 I said I was gonna run that race, and I'm going to. 1662 01:28:14,027 --> 01:28:15,594 Okay. 1663 01:28:15,768 --> 01:28:17,553 So, what now? 1664 01:28:17,727 --> 01:28:19,642 You're just gonna go home and hang with Gretchen? 1665 01:28:19,816 --> 01:28:21,296 Oh, she moved in with Terrence. 1666 01:28:21,470 --> 01:28:22,688 Oh. 1667 01:28:22,862 --> 01:28:24,864 You have the place to yourself. 1668 01:28:25,038 --> 01:28:26,692 I could come over. 1669 01:28:26,866 --> 01:28:29,042 But you're not... you're not going to. 1670 01:28:29,216 --> 01:28:30,696 I'm homeless. 1671 01:28:30,870 --> 01:28:32,219 Homeless? Yes. 1672 01:28:32,394 --> 01:28:34,570 You have whatever couch you've been sleeping on. 1673 01:28:34,744 --> 01:28:36,528 Oh. 1674 01:28:36,702 --> 01:28:38,748 That's me. 1675 01:28:42,055 --> 01:28:43,448 Bye, friend. 1676 01:28:43,622 --> 01:28:45,494 [both laugh] 1677 01:28:47,104 --> 01:28:48,148 [Jern] Hey. 1678 01:28:48,323 --> 01:28:49,976 Call me tomorrow? 1679 01:29:29,189 --> 01:29:30,974 Go on. 1680 01:29:31,148 --> 01:29:33,280 [woman] Hold it, please! 1681 01:29:36,675 --> 01:29:38,808 [chuckling] Thank you. 1682 01:29:40,200 --> 01:29:42,812 [quiet chatter] 1683 01:29:58,436 --> 01:30:02,135 -[cheering] -[chattering] 1684 01:30:11,057 --> 01:30:13,886 [heartbeat thumping] 1685 01:30:30,294 --> 01:30:32,165 [exhales] 1686 01:30:48,617 --> 01:30:49,835 [man] Runners! 1687 01:30:50,706 --> 01:30:52,534 On your mark! 1688 01:30:56,929 --> 01:30:58,322 One block. 1689 01:31:08,463 --> 01:31:11,553 [starting gun fires] [cheering, applause] 1690 01:31:17,602 --> 01:31:19,909 [man on PA] Good morning, runners. 1691 01:31:20,083 --> 01:31:21,693 Welcome. 1692 01:31:21,867 --> 01:31:23,826 You are 50,000 strong, 1693 01:31:24,000 --> 01:31:27,743 from over 125 nations, 1694 01:31:27,917 --> 01:31:30,485 all 50 states, 1695 01:31:30,659 --> 01:31:34,227 all here at the crossroads of the world. 1696 01:31:35,664 --> 01:31:39,189 Today, you are taking part in something very special, 1697 01:31:39,363 --> 01:31:42,148 a day that brings together people 1698 01:31:42,322 --> 01:31:44,586 from all walks of life, 1699 01:31:45,717 --> 01:31:47,937 all backgrounds and beliefs, 1700 01:31:48,111 --> 01:31:50,722 all ages and ability. 1701 01:31:52,811 --> 01:31:55,466 Today, the spirit of humanity 1702 01:31:55,640 --> 01:31:58,425 takes center stage. 1703 01:31:58,600 --> 01:32:01,516 Wakey, wakey. [child giggling] 1704 01:32:01,690 --> 01:32:03,779 [silly voice] Rise from your slumber. 1705 01:32:03,953 --> 01:32:05,258 [child giggling] 1706 01:32:05,432 --> 01:32:07,783 Young one, rise. 1707 01:32:07,957 --> 01:32:10,481 [man on PA] And the spirit of humanity 1708 01:32:10,655 --> 01:32:15,399 has no borders, only start lines. 1709 01:32:15,573 --> 01:32:17,488 So, welcome to the start line 1710 01:32:17,662 --> 01:32:21,231 of the TCS New York City Marathon. 1711 01:32:27,324 --> 01:32:29,195 [woman] It is raining out here. 1712 01:32:29,369 --> 01:32:30,762 A light drizzle. It's perfect for you, right? 1713 01:32:30,936 --> 01:32:32,459 Loving it. The runners are loving it. 1714 01:32:35,506 --> 01:32:39,249 [reporter] This is where the marathon and the party collide-- the eight-mile mark. 1715 01:32:39,423 --> 01:32:41,556 They still have a lot of pep in their step. 1716 01:32:41,730 --> 01:32:43,427 We still got a lot of... 1717 01:32:43,601 --> 01:32:45,385 Ah, that's what I'm talking about! 1718 01:33:07,059 --> 01:33:09,279 [cheering, applause] 1719 01:33:10,933 --> 01:33:12,848 [reporter 2] And the elite athletes 1720 01:33:13,022 --> 01:33:15,764 are finding their stride in the final paces of the race, 1721 01:33:15,938 --> 01:33:18,027 with over 50,000 runners behind them 1722 01:33:18,201 --> 01:33:20,769 hoping to go the distance themselves. 1723 01:34:02,941 --> 01:34:05,074 [groans] 1724 01:34:05,248 --> 01:34:08,338 [gasping] 1725 01:34:08,512 --> 01:34:10,470 Are you hurt? 1726 01:34:11,689 --> 01:34:12,864 [groans] Are you okay? 1727 01:34:13,038 --> 01:34:14,605 It's just a cramp. 1728 01:34:14,779 --> 01:34:17,739 I've never run further... further than 22 miles before. 1729 01:34:17,913 --> 01:34:20,742 Do you need a medic? No, I'm good. I got this. 1730 01:34:20,916 --> 01:34:23,005 [panting] 1731 01:34:23,179 --> 01:34:25,311 I just need a second. 1732 01:34:32,014 --> 01:34:33,580 Are you okay? 1733 01:34:35,931 --> 01:34:38,107 You want to leave the race? 1734 01:34:42,502 --> 01:34:44,417 You made it a really long way. 1735 01:34:44,591 --> 01:34:46,202 [crying softly] 1736 01:34:46,376 --> 01:34:48,465 I really wanted to finish, though. 1737 01:34:50,032 --> 01:34:52,034 Do you need any help? 1738 01:34:53,426 --> 01:34:55,037 [whimpers, sniffles] 1739 01:34:55,211 --> 01:34:57,082 [crying softly] 1740 01:34:57,256 --> 01:34:58,867 [Seth] We should be able to find her. 1741 01:34:59,041 --> 01:35:01,347 The app says she's right here. [child] There she is! 1742 01:35:01,521 --> 01:35:03,306 [Seth] Go, Brittany! [child] That's her! 1743 01:35:03,480 --> 01:35:05,438 -Go, Brittany! -Come on, Britt! 1744 01:35:05,612 --> 01:35:07,310 Go! Keep running! 1745 01:35:07,484 --> 01:35:10,922 -[Peter] Come on, you can do it! -You can do this! 1746 01:35:11,096 --> 01:35:12,532 [child] Come on, Brittany! 1747 01:35:12,707 --> 01:35:14,709 [Seth] Go! You can do it! 1748 01:35:14,883 --> 01:35:17,059 Come on! [child] That's her! 1749 01:35:17,233 --> 01:35:19,061 [crying] 1750 01:35:20,366 --> 01:35:22,368 [child] Come on, Brittany! 1751 01:35:22,542 --> 01:35:23,935 Go, Brittany! 1752 01:35:24,109 --> 01:35:26,590 We love you, Brittany! 1753 01:35:29,158 --> 01:35:30,594 You got this. Go, Brittany. You got this. 1754 01:35:30,768 --> 01:35:32,335 Go, Brittany! 1755 01:35:32,509 --> 01:35:35,251 Go, Brittany! Go, Brittany! 1756 01:35:35,425 --> 01:35:37,514 [Seth whooping] 1757 01:35:40,735 --> 01:35:42,127 Yes, Brittany! Go! 1758 01:35:42,301 --> 01:35:44,390 [indistinct shouting, clapping] 1759 01:35:44,564 --> 01:35:46,610 Whoo! You can do it! 1760 01:35:54,009 --> 01:35:56,228 [noisemakers rattling] 1761 01:35:59,884 --> 01:36:02,104 [panting] 1762 01:36:06,717 --> 01:36:08,588 Yes! Brittany! 1763 01:36:08,763 --> 01:36:10,808 You're doing it! You're doing it, Brittany! 1764 01:36:10,982 --> 01:36:12,418 Yes! Whoo! 1765 01:36:12,592 --> 01:36:14,899 I love you! Yeah! 1766 01:36:21,471 --> 01:36:23,690 [Demetrius] She's gonna do it. 1767 01:36:25,605 --> 01:36:27,346 [chuckles] 1768 01:36:27,520 --> 01:36:28,652 [sniffles] 1769 01:37:17,309 --> 01:37:19,137 Okay. 1770 01:37:19,311 --> 01:37:21,705 Be back in 30. Okay. 1771 01:37:21,879 --> 01:37:23,925 We got a big problem. What? 1772 01:37:24,099 --> 01:37:26,101 I can't keep having sex out of wedlock. 1773 01:37:26,275 --> 01:37:28,886 Oh, well, that is a problem. 1774 01:37:29,060 --> 01:37:32,672 I guess we'll just go back to not having sex, then. 1775 01:37:32,847 --> 01:37:34,326 Love you. [phone beeps] 1776 01:37:34,500 --> 01:37:35,588 [Wagner's "Bridal Chorus" playing over phone] 1777 01:37:35,762 --> 01:37:36,763 Are you-- Are you serious? 1778 01:37:36,938 --> 01:37:38,548 I'm not fucking marrying anyone. 1779 01:37:38,722 --> 01:37:39,810 [phone beeps, music stops] 1780 01:37:39,984 --> 01:37:41,768 Love you. 1781 01:37:43,031 --> 01:37:45,207 ["Number One" by Tove Styrke playing] 1782 01:37:50,952 --> 01:37:53,041 ♪ Praise cool♪ 1783 01:37:53,215 --> 01:37:55,260 ♪ I'm sorry, But there's no can do♪ 1784 01:37:55,434 --> 01:37:59,395 ♪ My youth ain't tangled up In bad decisions♪ 1785 01:37:59,569 --> 01:38:03,921 ♪ Poor you, you thought You could dictate the rules♪ 1786 01:38:04,095 --> 01:38:07,969 ♪ Boo-hoo♪ 1787 01:38:08,143 --> 01:38:10,536 ♪ Oh, my The world's on fire♪ 1788 01:38:10,710 --> 01:38:12,712 ♪ And maybe I'm just Chasing rhymes♪ 1789 01:38:12,887 --> 01:38:14,584 ♪ Taking is easy♪ 1790 01:38:14,758 --> 01:38:16,978 ♪ And I don't care Where it leads me, baby♪ 1791 01:38:17,152 --> 01:38:18,718 ♪ Oh, my, the more I try♪ 1792 01:38:18,893 --> 01:38:21,504 ♪ The closer I get To wasting time♪ 1793 01:38:21,678 --> 01:38:23,593 ♪ No one ever wants To give you some♪ 1794 01:38:23,767 --> 01:38:25,900 ♪ But everybody loves A number one♪ 1795 01:38:26,074 --> 01:38:28,163 ♪ Oh, na, na-na, na-na♪ 1796 01:38:28,337 --> 01:38:30,208 ♪ Oh, na Na-na, na-na♪ 1797 01:38:30,382 --> 01:38:32,254 ♪ Oh, na, na-na, na-na♪ 1798 01:38:32,428 --> 01:38:35,257 ♪ Everybody loves A number one♪ 1799 01:38:38,564 --> 01:38:40,740 ♪ No one ever wants To give you some♪ 1800 01:38:40,915 --> 01:38:43,787 ♪ But everybody loves A number one♪ 1801 01:38:43,961 --> 01:38:48,270 ♪ Hot glam seems far away From where I am, yeah♪ 1802 01:38:48,444 --> 01:38:52,491 ♪ I can neither understand it Nor demand it♪ 1803 01:38:52,665 --> 01:38:54,929 ♪ Your tears Don't shake my world♪ 1804 01:38:55,103 --> 01:38:56,887 ♪ Like Britney Spears♪ 1805 01:38:57,061 --> 01:38:58,933 ♪ She's fierce♪ 1806 01:38:59,107 --> 01:39:00,891 ♪ Yeah, you're only 18♪ 1807 01:39:01,065 --> 01:39:02,197 ♪ With stomps to the beat♪ 1808 01:39:02,371 --> 01:39:03,459 ♪ But a killing machine♪ 1809 01:39:03,633 --> 01:39:05,069 ♪ With stomps to the beat♪ 1810 01:39:05,243 --> 01:39:06,244 ♪ Drain the noise Of the bullshit♪ 1811 01:39:06,418 --> 01:39:07,506 ♪ Stomps to the beat♪ 1812 01:39:07,680 --> 01:39:09,117 ♪ With stomps to the beat♪ 1813 01:39:09,291 --> 01:39:10,727 ♪ With stomps To the beat♪ 1814 01:39:10,901 --> 01:39:12,337 ♪ Oh, my The world's on fire♪ 1815 01:39:12,511 --> 01:39:13,817 ♪ And maybe I'm just Chasing rhymes♪ 1816 01:39:13,991 --> 01:39:15,601 ♪ Taking is easy♪ 1817 01:39:15,775 --> 01:39:17,995 ♪ And I don't care Where it leads me, baby♪ 1818 01:39:18,169 --> 01:39:19,649 ♪ Oh, my, the more I try♪ 1819 01:39:19,823 --> 01:39:22,173 ♪ The closer I get To wasting time♪ 1820 01:39:22,347 --> 01:39:24,262 ♪ No one ever wants To give you some♪ 1821 01:39:24,436 --> 01:39:26,917 ♪ But everybody loves A number one♪ 1822 01:39:27,091 --> 01:39:28,919 ♪ Oh, na Na-na, na-na♪ 1823 01:39:29,093 --> 01:39:31,356 ♪ Oh, na, na-na, na-na♪ 1824 01:39:31,530 --> 01:39:33,402 ♪ Oh, na, na-na, na-na♪ 1825 01:39:33,576 --> 01:39:36,013 ♪ Everybody loves A number one♪ 1826 01:39:39,756 --> 01:39:41,888 ♪ No one ever wants To give you some♪ 1827 01:39:42,063 --> 01:39:44,630 ♪ But everybody loves A number one♪ 1828 01:39:44,804 --> 01:39:46,806 ♪ I can't praise your cool♪ 1829 01:39:46,981 --> 01:39:49,679 ♪ There's just no can do♪ 1830 01:39:49,853 --> 01:39:53,857 ♪ And it's that easy♪ 1831 01:39:54,031 --> 01:39:55,815 ♪ Baby, can't you see♪ 1832 01:39:55,990 --> 01:39:58,209 ♪ You got nothing on me♪ 1833 01:39:58,383 --> 01:40:01,952 ♪ It's just that easy♪ 1834 01:40:02,126 --> 01:40:03,606 ♪ Oh, my The world's on fire♪ 1835 01:40:03,780 --> 01:40:06,087 ♪ And maybe I'm just Chasing rhymes♪ 1836 01:40:06,261 --> 01:40:07,871 ♪ Taking is easy♪ 1837 01:40:08,045 --> 01:40:10,526 ♪ And I don't care Where it leads me, baby♪ 1838 01:40:10,700 --> 01:40:12,267 ♪ Oh, my, the more I try♪ 1839 01:40:12,441 --> 01:40:14,486 ♪ The closer I get To wasting time♪ 1840 01:40:14,660 --> 01:40:16,793 ♪ No one ever wants To give you some♪ 1841 01:40:16,967 --> 01:40:19,491 ♪ But everybody loves A number one♪ 1842 01:40:19,665 --> 01:40:21,406 ♪ Oh, na, na-na, na-na♪ 1843 01:40:21,580 --> 01:40:23,800 ♪ Oh, na Na-na, na-na♪ 1844 01:40:23,974 --> 01:40:25,758 ♪ Oh, na, na-na, na-na♪ 1845 01:40:25,932 --> 01:40:28,326 ♪ Everybody loves A number one♪ 1846 01:40:32,113 --> 01:40:34,202 ♪ No one ever wants To give you some♪ 1847 01:40:34,376 --> 01:40:37,205 ♪ But everybody loves A number one♪ 1848 01:40:43,124 --> 01:40:45,691 ♪ Everybody loves A number one♪ 1849 01:40:49,739 --> 01:40:51,654 ♪ No one ever wants To give you some♪ 1850 01:40:51,828 --> 01:40:54,961 ♪ But everybody loves A number one♪