1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
TURKDL زيرنويس اختصاصي از
مرجع دانلود فيلم و سريال ترکي
در گوگل پيدا کنيد TURKDL آدرس جدید سایت را با جست و جوي کلمه
کانال تلگرام : @TURKDL
2
00:00:16,491 --> 00:00:17,792
در سال 1502
3
00:00:17,911 --> 00:00:21,967
فنا ناپذیران شروع کردند همه ی استانبول را
نابود کردند
4
00:00:26,406 --> 00:00:27,810
مرگ همه جا بود
5
00:00:27,937 --> 00:00:29,572
شهر در حال سقوط بود
6
00:00:29,961 --> 00:00:32,175
فنا ناپذیرها همه جا پیروز شده بودند
7
00:00:38,102 --> 00:00:39,482
فقط محافظ
8
00:00:40,340 --> 00:00:43,104
یعنی پدر تو هاکان
9
00:00:43,422 --> 00:00:44,858
شکست را رد کرد
10
00:00:45,573 --> 00:00:48,115
تو هم باید در همان راه قدم برداری
11
00:00:48,584 --> 00:00:49,851
سرنوشتت را دنبال کن
12
00:00:49,956 --> 00:00:52,972
و آخرین فنا ناپذیر باقی مانده رو نابود کن
13
00:01:28,153 --> 00:01:29,153
صبح به خیر
14
00:02:48,067 --> 00:02:49,709
ما سردار بچه های بازاریم
15
00:02:49,876 --> 00:02:51,390
ای خدا
دقیقا
16
00:02:59,355 --> 00:03:01,283
یعنی فقط همین کارو میتونستی؟
17
00:03:01,411 --> 00:03:03,013
تازه داریم شروع میکنیم
18
00:03:04,195 --> 00:03:06,958
صورتت قرار نیست خودش از اونجا بیاد بیرون
19
00:03:21,063 --> 00:03:22,277
کسی قهوه میخواد؟
20
00:03:22,841 --> 00:03:25,031
من نمیخوام باید برم
21
00:03:25,301 --> 00:03:27,578
باید برگه هایی که خوندم رو بذارم توی دانشکده
22
00:03:28,301 --> 00:03:29,301
کجا؟
23
00:03:30,751 --> 00:03:31,822
خیر باشه
24
00:03:31,854 --> 00:03:34,449
مگه قرار نبود انگشتر رو پیدا کنیم
خیلی مهم بود و وقت نداشتیم؟
25
00:03:34,616 --> 00:03:37,179
چی شده؟
بعدا بهش رسیدگی میکنیم
26
00:03:41,076 --> 00:03:42,885
وقتی من رفتم اینها رو جمع میکنی
27
00:03:43,679 --> 00:03:44,679
مگه نه؟
28
00:03:54,229 --> 00:03:56,479
آقا فایسال من میرم کلینیک فیکیر تپدک
29
00:03:56,598 --> 00:04:00,098
خواسته دیگه ای دارید؟
نه ممنون،از اون پسر خبری نیست؟
30
00:04:02,350 --> 00:04:06,318
معلومه که هست،من بهش دسترسی پیدا کردم
یه مشکل خانوادگی داشته
31
00:04:06,406 --> 00:04:08,025
فردا همدیگه رو میبینیم
خوبه
32
00:04:08,667 --> 00:04:12,365
اما من یه لیستی از عوامل با استعدادتر
لیلا
33
00:04:13,469 --> 00:04:16,056
دنبال با استعداد نمیگردیم
آروم باش
34
00:04:17,558 --> 00:04:20,161
من در اکیپ نگهبانی از دیدن یه تیپ آدم
خسته شدم
35
00:04:20,201 --> 00:04:21,677
آدمهای عضو مافیا
36
00:04:23,082 --> 00:04:24,082
من
37
00:04:24,344 --> 00:04:28,710
من دنبال یکی که جوانتر،پر انرژی تر
و فعال تر باشه میگردم،متفاوت تر مثل اون پسر
38
00:04:30,412 --> 00:04:31,412
فهمیدی؟
39
00:04:32,872 --> 00:04:33,872
فهمیدم
40
00:04:35,118 --> 00:04:37,062
مطمئنم که یه راهی پیدا میکنی
و اونو قانع میکنی
41
00:04:40,546 --> 00:04:41,546
با اجازه تون
42
00:04:47,165 --> 00:04:48,912
کاش یکم بیشتر میموندی
43
00:04:50,206 --> 00:04:52,158
این هفته بچه ها پیش مامانشون میمونند
44
00:04:52,436 --> 00:04:53,840
یکم به مغزمون استراحت میدادیم
45
00:04:54,602 --> 00:04:55,602
کار دارم
46
00:04:58,368 --> 00:05:00,510
این فرار کردن ها و جواب های کوتاه چیه؟
47
00:05:01,082 --> 00:05:02,177
حرف اشتباهی زدم؟
48
00:05:03,058 --> 00:05:05,358
اورکون جون همه چیز مربوط به تو نیست
49
00:05:05,714 --> 00:05:06,872
کار دارم دیگه
50
00:05:13,231 --> 00:05:14,612
اون کار چیه ببینم؟
51
00:05:16,041 --> 00:05:17,271
با بابام قرار دارم
52
00:05:18,445 --> 00:05:19,445
میخوای بیای؟
53
00:05:19,644 --> 00:05:21,444
اینجوری منم وسطش میام بیرون
54
00:05:24,231 --> 00:05:25,498
برای خودت...نمیخوام
55
00:05:28,260 --> 00:05:30,888
ببین اشتباه برداشت نکن
اما واقعا ذهنم پُره
56
00:05:31,555 --> 00:05:33,755
الآن توی زندگیم چنین چیزی نمیخوام
57
00:05:34,245 --> 00:05:36,740
نه فقط با تو
با هیچکسی نمیخوام
58
00:05:41,722 --> 00:05:43,532
همه چیز اینجوری قشنگ تر نیست؟
59
00:05:50,375 --> 00:05:51,375
میبینمت
60
00:06:27,115 --> 00:06:30,154
اون حرومزاده برای قضیه تلفن هستا
61
00:06:30,694 --> 00:06:31,892
دنبال طرف گشتیم
62
00:06:32,631 --> 00:06:33,823
اسمش نشات کورکمازه
63
00:06:33,911 --> 00:06:35,481
شصت ساله،پیرمرد
64
00:06:35,569 --> 00:06:39,323
امکان نداره همونی باشه که چند روز پیش
یه گلوله به معده اش خورده
65
00:06:40,918 --> 00:06:41,918
خانواده اش؟
66
00:06:42,622 --> 00:06:44,248
ازدواج نکرده،زن و بچه نداره
67
00:06:44,296 --> 00:06:45,796
ما خونه اش هم رفتیم
68
00:06:46,661 --> 00:06:48,061
چیز زیادی پیدا نکردیم
69
00:06:48,542 --> 00:06:51,729
دنبال اثر انگشت میگردیم اما
فکر نمیکنم از اون هم چیزی در بیاد
70
00:06:53,245 --> 00:06:56,447
یعنی بازم با یه گزارش ناقص اومدی؟
71
00:07:03,571 --> 00:07:09,493
الآن ما...این آدم توی یه سوراخی قایم شده
ما داریم میگردیم اما
72
00:07:10,231 --> 00:07:11,231
حتما پیداش میکنیم
73
00:07:13,134 --> 00:07:14,134
به من نگاه کن
74
00:07:14,665 --> 00:07:17,451
این چرت و پرت هایی که همه لایق
شانس دوباره هستند رو باور نکن
75
00:07:18,404 --> 00:07:20,424
نمیخوام اینو از راه های سختی یاد بگیری
76
00:07:22,433 --> 00:07:23,433
قبوله؟
77
00:07:26,226 --> 00:07:28,948
اگه نشات رو پیدا کنی هم پیراهن
و هم اون یکی یارو را پیدا میکنی
78
00:07:47,831 --> 00:07:49,521
تو آخرین محافظ هستی
79
00:07:51,070 --> 00:07:53,387
بعضی استعداد های تو با ژنت عجین شده
80
00:07:54,959 --> 00:07:56,220
مثل دوخت پیراهنت
81
00:07:57,919 --> 00:07:59,125
چرا هنوز چشمات بازه؟
82
00:08:04,289 --> 00:08:06,566
این چه روشیه دکتر؟
هدف چیه؟
83
00:08:07,828 --> 00:08:09,915
هدف آروم کردن طوفان درونته
84
00:08:11,249 --> 00:08:12,588
خشم مثل باده
85
00:08:12,662 --> 00:08:15,280
یه مدت بعد آروم میشه اما
خیلی چیزها رو شکسته
86
00:08:16,400 --> 00:08:18,344
مولانا جلال الدین رومی
87
00:08:20,977 --> 00:08:22,421
وای وای وای
88
00:08:23,310 --> 00:08:24,310
قوز نکن
89
00:08:26,080 --> 00:08:29,817
فراموش نکن انگار وسط سرت
یه طناب تو رو توی هوا نگه میداره
90
00:08:31,358 --> 00:08:32,358
خیلی خوبه
91
00:08:34,319 --> 00:08:36,152
چه حرف قشنگی زده،نه؟
92
00:08:37,256 --> 00:08:38,256
همینطوره
93
00:08:38,811 --> 00:08:39,811
همینطوره اما
94
00:08:40,557 --> 00:08:43,915
درس های تصوف چطوری به کشتن
فنا ناپذیر کمک میکنه؟من نمیفهمم
95
00:08:44,327 --> 00:08:46,128
پیراهنت برای خودش اراده داره
96
00:08:46,231 --> 00:08:47,628
اینو به مرور زمان میبینی
97
00:08:47,770 --> 00:08:50,432
برای محافظت از پیراهنت
باید یاد بگیری بر احساسات مسلط بشی
98
00:08:51,878 --> 00:08:53,144
قدرت اون رو باور کن
99
00:08:54,695 --> 00:08:57,839
قدرت خودت و وظیفه ات رو باور کن
100
00:08:59,427 --> 00:09:00,427
مشتت رو باز کن
101
00:09:01,053 --> 00:09:02,053
برای چی؟
102
00:09:02,760 --> 00:09:03,760
سوال نپرس
103
00:09:03,897 --> 00:09:04,897
مشتت رو باز کن
104
00:09:11,540 --> 00:09:12,540
خیلی خوبه
105
00:09:14,485 --> 00:09:15,810
به نفس کشیدن ادامه بده
106
00:09:17,841 --> 00:09:18,912
خندیدن به آتش
107
00:09:19,657 --> 00:09:20,924
سوختن رو به جون بخر
108
00:09:22,586 --> 00:09:23,586
تمرکز کن
109
00:09:26,745 --> 00:09:28,791
مامان و بابام چطوری مردند؟
110
00:09:31,165 --> 00:09:33,117
آخرین فنا ناپذیر هر دوشون رو کشت
111
00:09:35,518 --> 00:09:39,184
اون آدم تمامی عزیزانم رو از من گرفت
ما هنوز اینجا...اه
112
00:09:40,216 --> 00:09:42,232
ولم کن چیکار میکنی؟
هول نکن
113
00:09:42,466 --> 00:09:44,506
هول نکن
نفس کشیدن رو ادامه بده
114
00:09:45,181 --> 00:09:46,315
تمرکزت رو بهم نزن
115
00:09:46,459 --> 00:09:47,908
فقط روی نفست تمرکز کن
116
00:09:48,615 --> 00:09:49,717
همه چیز رو فراموش کن
117
00:09:50,615 --> 00:09:54,416
فکر کن تمام درد ها و خشم ها از وجودت
بیرون رفته
118
00:09:55,575 --> 00:09:57,111
با پیراهن یکی شو هاکان
119
00:09:58,262 --> 00:09:59,579
با پیراهن یکی شو
120
00:10:18,605 --> 00:10:19,605
چه خبر؟
121
00:10:21,161 --> 00:10:22,216
سلامتی،تو؟
122
00:10:24,470 --> 00:10:25,470
اینها چیه؟
123
00:10:26,509 --> 00:10:29,311
فکر میکنیم اینها آخرین کارهای فنا ناپذیر باشه
124
00:10:29,439 --> 00:10:32,081
باید قبل از نابود کردن اون انسان پیداش کنیم
125
00:10:34,973 --> 00:10:35,973
بچه ها
126
00:10:37,156 --> 00:10:38,552
دیگه وقتش رسیده
127
00:10:39,695 --> 00:10:42,306
خیلی واضحه فنا ناپذیر دنبال پیدا کردن انگشتره
128
00:10:43,348 --> 00:10:44,602
عایشه توکاتلی
129
00:10:45,340 --> 00:10:48,038
اطراف شهر با پسرش توی یه خونه زندگی میکنه
130
00:10:48,801 --> 00:10:51,332
یکی از صادق های خیلی مطمئنه
131
00:10:51,840 --> 00:10:55,280
فهمیدیم روزی که انگشتر به اون داده شده
دیگه ارتباطی باهاش برقرار نشده
132
00:10:55,724 --> 00:10:56,724
تا
133
00:10:57,629 --> 00:10:58,979
وقتی محافظ بیاد
134
00:10:59,551 --> 00:11:00,551
من آماده ام
135
00:11:02,011 --> 00:11:04,249
یالا بریم
پس شروع میکنیم
136
00:11:05,067 --> 00:11:06,067
مراقب باشید
137
00:11:14,584 --> 00:11:16,036
اه لعنتی
138
00:11:17,084 --> 00:11:18,956
نه هاکان نه
این چیه؟
139
00:11:19,465 --> 00:11:21,155
اینو بردارم
معلومه که نه،بده
140
00:11:21,179 --> 00:11:23,599
بردارم بردارم
اینو ول کن
141
00:11:25,925 --> 00:11:28,551
وایسا،من همش باید از دستت بگیرم
اینها رو ول کن
142
00:11:28,849 --> 00:11:30,924
من اسلحه برنمیدارم
من برداشتم
143
00:11:31,035 --> 00:11:33,384
تو یه پیراهن طلسم شده داری
به اسلحه نیاز نداری
144
00:11:33,813 --> 00:11:34,931
اونو بردارم
145
00:12:04,086 --> 00:12:05,086
دخترم
146
00:12:05,904 --> 00:12:08,043
با کی کار داشتید؟
سلام روز خوش
147
00:12:08,123 --> 00:12:10,821
با هاکان دمیر کار داشتم
انگار اینجا زندگی میکنه
148
00:12:11,480 --> 00:12:13,293
کی؟
آقا هاکان
149
00:12:13,318 --> 00:12:15,072
چنین کسی توی این محله نیست
150
00:12:15,667 --> 00:12:16,667
نه نیست
151
00:12:17,748 --> 00:12:19,367
فهمیدم ممنون
روز خوش
152
00:12:25,300 --> 00:12:26,300
کومیز
153
00:12:27,609 --> 00:12:28,609
کجایی؟
154
00:12:29,292 --> 00:12:31,776
این توپ رو ول کن
توی این پول گذاشتم
155
00:12:32,141 --> 00:12:33,363
یه نون برای ما بخر بیار
156
00:12:34,279 --> 00:12:35,279
کومیز
157
00:12:41,073 --> 00:12:42,073
سلام علیکم
158
00:12:43,500 --> 00:12:45,452
علیکم سلام بفرما داداشم
159
00:12:45,666 --> 00:12:46,904
شما چیز دارید؟
160
00:12:49,142 --> 00:12:51,617
فیلم های امنیتی این بیمارستان رو دارید؟
161
00:12:52,792 --> 00:12:54,831
برای چی میپرسید؟
یه دوستام لازم داره
162
00:12:55,395 --> 00:12:56,593
اون دوست کیه؟
163
00:12:57,593 --> 00:12:58,752
والا نمیدونم
164
00:12:58,927 --> 00:13:01,069
اینجا روی کاغذها اسم یه نفر رو نوشته اما
165
00:13:02,609 --> 00:13:04,960
دقیق نمیبینم...وایسا ببینم
166
00:13:06,698 --> 00:13:07,698
ای خدا
167
00:13:08,294 --> 00:13:10,531
اگر میخواید اینو خوب نگاه کنید
168
00:13:12,190 --> 00:13:13,309
متوجه میشید
169
00:13:29,104 --> 00:13:32,230
سلام طناب سبدت پاره شده بود من
ممنونم
170
00:13:33,350 --> 00:13:35,341
یه لحظه
اسم من لیلا سنجاکه
171
00:13:35,802 --> 00:13:38,633
من در شرکت جاویدان هماهنگ کننده کارهای
فایسال اردم هستم
172
00:13:39,007 --> 00:13:40,273
بفرمایید اینم کارتم
173
00:13:40,578 --> 00:13:42,111
کدوم فایسال اردم دخترم؟
174
00:13:42,207 --> 00:13:43,981
چند تا فایسال اردم هست مامان؟
175
00:13:44,045 --> 00:13:47,563
ببینید من خیلی وقتتون رو نمیگیرم
فقط چندتا سوال دارم
176
00:13:47,706 --> 00:13:51,726
من باید نیم ساعت دیگه توی کلینیک
فیکیر تپدکی آقا فایسال باشم
177
00:13:51,807 --> 00:13:54,198
در مورد مسائل مربوط به سلامتی
حساس هستند
178
00:13:54,453 --> 00:13:56,365
خیلی حساسه اون بی خیر
سنا
179
00:13:59,387 --> 00:14:01,141
بوی عالی بورک میاد انگار
180
00:14:01,832 --> 00:14:03,032
منم یکم گرسنه بودم
181
00:14:04,371 --> 00:14:05,561
مهمون نمیخواید؟
182
00:14:11,366 --> 00:14:14,191
دستتون درد نکنه
از بورک های مامانم خوشمزه تر شده
183
00:14:14,866 --> 00:14:16,782
نوش جان
ممنون
184
00:14:17,449 --> 00:14:21,425
ممکنه این جعلی باشه،ما از کجا بدونیم
تو برای فایسال اردم کار میکنی؟
185
00:14:22,608 --> 00:14:24,615
دخترم سنا برو ظرف هارو بشور
186
00:14:29,925 --> 00:14:31,067
الان دخترم
187
00:14:31,893 --> 00:14:34,528
فایسال اردم برای هاکان پیشنهاد کاری داره؟
188
00:14:34,798 --> 00:14:37,218
بله اما به هیچ شکلی ما به ایشون
دسترسی پیدا نکردیم
189
00:14:37,457 --> 00:14:40,345
یعنی انگار خیلی آدم قابل اعتمادی نیست
مگه میشه دخترم؟
190
00:14:40,544 --> 00:14:41,979
یه پسر مثل دسته گل بود
191
00:14:42,337 --> 00:14:45,765
سخت کوش،درستکار
قلبش پاکه
192
00:14:46,575 --> 00:14:48,542
توی این دوره و زمونه
مثل اون پیدا کردن خیلی سخته
193
00:14:49,035 --> 00:14:52,392
فکر میکنم آقا فایسال هم چون اینو دیده
خواسته استخدامش کنه
194
00:14:52,543 --> 00:14:54,876
اما همونطوری که گفتم
ما به خودش دسترسی نداریم
195
00:14:55,202 --> 00:14:56,202
یعنی
196
00:14:56,760 --> 00:14:58,543
من چطوری میتونم اونو پیدا کنم؟
197
00:15:00,655 --> 00:15:02,551
دخترم سعی میکنم بهش دسترسی پیدا کنم
198
00:15:03,338 --> 00:15:05,369
به نظر من یه مدت طولانی نمیاد این طرفا
199
00:15:28,497 --> 00:15:29,763
همه چیز رو به راهه؟
200
00:15:31,274 --> 00:15:33,379
ببخشید مزاحم شما شدم
201
00:15:34,292 --> 00:15:36,512
یه عامل جدید برای اکیپ نگهبانی گرفتید
202
00:15:40,189 --> 00:15:41,189
بله
203
00:15:43,086 --> 00:15:45,102
بعد از تایید قطعی لیلا خانم
204
00:15:46,404 --> 00:15:48,022
لازم نیست من هم تایید کنم؟
205
00:15:51,561 --> 00:15:54,608
خیالت راحت باشه
کسی نمیتونه جای تو رو بگیره
206
00:15:54,966 --> 00:15:55,966
ممنون
207
00:15:56,212 --> 00:15:59,140
منظورم این بود که
شاید نباید ذهنت رو درگیر همه چیز کنی
208
00:16:00,287 --> 00:16:02,239
میتونی بیشتر روی کارت تمرکز کنی
209
00:16:03,485 --> 00:16:05,223
اتفاقات خوبی میوفته ماسار
210
00:16:07,930 --> 00:16:10,715
یکم پیش زنگ زدند اطلاع دادند
که مزایده رو برنده شدیم
211
00:16:14,485 --> 00:16:17,342
گوکهان با آخرین پیشنهاد مزایده رو باخته
یعنی دیگه
212
00:16:18,446 --> 00:16:20,640
ایا صوفیه متعلق به ماست
213
00:16:21,125 --> 00:16:22,125
مبارک باشه
214
00:16:25,546 --> 00:16:27,396
خواسته دیگه ای دارید؟
دارم
215
00:16:28,960 --> 00:16:30,221
خیلی مضطربی
216
00:16:31,325 --> 00:16:32,325
بیا
217
00:16:32,847 --> 00:16:33,847
هدیه من به تو
218
00:16:34,641 --> 00:16:35,934
شاید به دردت خورد
219
00:16:39,498 --> 00:16:40,498
یکم راحت باش
220
00:16:41,287 --> 00:16:42,420
زندگی خیلی کوتاهه
221
00:16:42,444 --> 00:16:52,444
TURKDL زيرنويس اختصاصي از
مرجع دانلود فيلم و سريال ترکي
در گوگل پيدا کنيد TURKDL آدرس جدید سایت را با جست و جوي کلمه
کانال تلگرام : @TURKDL
222
00:17:03,839 --> 00:17:06,325
یه انگشتر،یه پیراهن،یه خنجر
223
00:17:06,770 --> 00:17:08,158
باید این سه تا رو پیدا کنیم
224
00:17:08,412 --> 00:17:10,880
انگشتر دقیقا چطوری پیداشون میکنه؟
225
00:17:11,111 --> 00:17:13,404
جاشون رو نشون میده؟
نه نه
226
00:17:13,476 --> 00:17:16,029
وقتی به یه فنا ناپذیر دست میزنی
انگشتر میدرخشه
227
00:17:18,796 --> 00:17:21,700
یعنی میگی به هر کی اومد جلوم
دست بزنم؟
228
00:17:22,049 --> 00:17:25,014
وقتی انگشتر رو پیدا کردیم
در این مورد حرف بزنیم؟
229
00:17:25,445 --> 00:17:26,445
باشه
230
00:17:27,151 --> 00:17:28,730
به اونهایی که صادق باشند پول میدن؟
231
00:17:29,524 --> 00:17:31,754
یعنی کی شما رو حمایت میکنه؟
کی اسپانسره؟
232
00:17:31,841 --> 00:17:33,857
برو توی اون صحنه
اسلحه و اینا
233
00:17:34,135 --> 00:17:37,739
بالاخره با یه داروخونه که زندگی رو نمیچرخونید
234
00:17:38,280 --> 00:17:39,890
هاکان پیراهنت رو بپوش
235
00:17:42,814 --> 00:17:43,814
باشه
236
00:17:45,853 --> 00:17:49,107
درستکار بودن تو رو به اندازه کافی
مشغول نمیکنه؟
237
00:17:49,987 --> 00:17:51,686
استاد دانشگاه بودن چه کاریه؟
238
00:17:53,250 --> 00:17:56,067
در اصل تو رفته رفته ساعت کاریت
افت کرده
239
00:17:56,813 --> 00:17:58,559
اونجوری هم که تو فکر میکنی نیست
240
00:17:58,834 --> 00:18:00,040
من دستیار استادم
241
00:18:00,874 --> 00:18:01,874
چی درس میدی؟
242
00:18:02,422 --> 00:18:04,905
عثمانی و اسلحه های جنگی
243
00:18:07,644 --> 00:18:08,644
تعجب نکردم
244
00:18:09,292 --> 00:18:11,159
پیراهنت رو بپوش انگار رسیدیم
245
00:18:14,166 --> 00:18:15,166
اینجاست؟
246
00:18:16,880 --> 00:18:20,327
یعنی آدرس اینجا رو نشون میده
اما این چیه؟
247
00:19:26,199 --> 00:19:27,469
مطمئنی اینجاست؟
248
00:19:28,128 --> 00:19:29,993
نمیدونم که
آدرسش اینه
249
00:19:30,803 --> 00:19:32,032
متروکه به نظر میرسه
250
00:19:59,298 --> 00:20:00,298
اسلحه داره
251
00:20:11,010 --> 00:20:12,010
صبح به خیر
252
00:20:12,668 --> 00:20:13,985
عایشه کجاست؟
253
00:20:16,661 --> 00:20:17,661
بلند شو
254
00:20:18,628 --> 00:20:20,216
عایشه کجاست؟
255
00:20:24,641 --> 00:20:27,117
حرف بزن دیگه...حرف بزن
زود باش
256
00:20:27,340 --> 00:20:30,647
دستتون به اون نمیرسه
منو راحت بذارید
257
00:20:30,672 --> 00:20:32,131
به مامانت آسیبی نمیزنیم
258
00:20:34,370 --> 00:20:38,147
به اون پسرهایی که قبل از شما اومدند
هم همینو گفتم
259
00:20:39,473 --> 00:20:40,473
باشه باشه
260
00:20:40,733 --> 00:20:43,391
ولش کن بچه میخواد از مامانش محافظت کنه
261
00:20:43,709 --> 00:20:44,709
باشه؟
262
00:20:45,662 --> 00:20:47,288
داداش تو منظور ما رو اشتباه فهمیدی
263
00:20:48,408 --> 00:20:49,945
ما نیومدیم به مامانت آسیب بزنیم
264
00:20:50,184 --> 00:20:51,620
فقط یه سوال میپرسیم
265
00:20:52,954 --> 00:20:53,954
باشه؟
266
00:20:56,821 --> 00:20:58,288
کس دیگه ای خونه هست؟
267
00:20:59,614 --> 00:21:00,614
نه
268
00:21:03,528 --> 00:21:04,528
برو
269
00:21:11,838 --> 00:21:13,821
بپرسید ببینم چی میخواید بپرسید
270
00:21:15,480 --> 00:21:17,377
اما نمیتونید جواب بگیرید
271
00:21:18,806 --> 00:21:20,083
چرا؟مریضه؟
272
00:21:21,643 --> 00:21:23,119
وقتی ببینی میفهمی
273
00:21:25,794 --> 00:21:27,714
این درهای قفل شده برای چیه؟
274
00:21:27,848 --> 00:21:30,114
مامانت زندانی زندگی میکنه؟
275
00:21:32,329 --> 00:21:33,329
نه
276
00:21:34,917 --> 00:21:36,202
مطمئن زندگی میکنه
277
00:21:38,171 --> 00:21:40,019
برای اینکه کسی دیگه بهش حمله نکنه
278
00:21:42,091 --> 00:21:43,091
بوی چیه؟
279
00:21:44,844 --> 00:21:46,948
نمیتونید با اسلحه برید داخل
280
00:21:47,266 --> 00:21:48,868
چنین چیزی نمیشه،در رو باز کن
281
00:21:49,194 --> 00:21:50,194
اسلحه
282
00:21:51,228 --> 00:21:54,364
این در رو باز کن پسر
گفتم باز کن زود باش
283
00:21:54,403 --> 00:21:55,960
باشه باز میکنه
284
00:21:56,341 --> 00:21:57,341
یالا داداشم
285
00:21:57,992 --> 00:21:58,992
در رو باز کن
286
00:21:59,709 --> 00:22:00,709
باز کن
287
00:22:10,099 --> 00:22:11,099
مامان
288
00:22:13,980 --> 00:22:15,170
ببین کیا اومدن
289
00:22:17,101 --> 00:22:19,791
از شما...تو یه سوالی میپرسند
290
00:22:25,662 --> 00:22:27,837
بعد از اون اتفاق اینجوریه
291
00:22:29,218 --> 00:22:30,218
کدوم اتفاق؟
292
00:22:33,912 --> 00:22:34,912
هفت سال پیش
293
00:22:38,030 --> 00:22:39,030
یه شب
294
00:22:40,515 --> 00:22:42,931
وقتی ما خواب بودیم اومدند
295
00:22:43,590 --> 00:22:45,590
دنبال یه چیزی میگشتند
نفهمیدم
296
00:22:46,289 --> 00:22:48,685
مامانم کل شب داد میزد
297
00:22:50,090 --> 00:22:51,817
بعدش سکوت کرد
298
00:22:55,809 --> 00:22:57,543
تا امروز دهنش رو باز نکرده
299
00:23:05,130 --> 00:23:07,162
ببین...من یه چای درست میکنم
شما
300
00:23:07,781 --> 00:23:09,051
شما صحبت کنید
301
00:23:10,169 --> 00:23:12,351
خیلی رفت و آمد نداریم
302
00:23:29,917 --> 00:23:33,020
داداش توی اتاق تنهاشون گذاشتم
گفتم شاید در مورد انگشتر حرفی زدند
303
00:23:34,782 --> 00:23:35,782
نه در قفله
304
00:23:38,758 --> 00:23:40,099
همه چیز رو دارم ضبط میکنم
305
00:23:42,970 --> 00:23:44,367
باشه داداش
دو تا بچه هستن
306
00:24:05,822 --> 00:24:08,226
این زن که کمکی به ما نمیکنه
این دیوانه شده
307
00:24:08,481 --> 00:24:09,681
حال و روزش رو ببین
308
00:24:10,693 --> 00:24:12,272
یه لحظه وایسا
باشه
309
00:24:17,447 --> 00:24:18,447
عایشه
310
00:24:19,426 --> 00:24:20,894
عایشه من دختر کمالم
311
00:24:21,458 --> 00:24:23,704
من از صادق ها هستم
کمال رو یادت میاد؟
312
00:24:41,305 --> 00:24:42,820
یعنی بابام رو میشناخته؟
313
00:24:44,861 --> 00:24:46,787
بابای خودم رو یعنی...مراد
314
00:24:50,516 --> 00:24:51,516
عایشه
315
00:24:55,333 --> 00:24:56,467
بابام رو میشناسی؟
316
00:24:56,833 --> 00:24:58,790
عایشه ببین ببین
317
00:25:05,539 --> 00:25:06,539
شناختی؟
318
00:25:10,537 --> 00:25:11,537
انگشتر
319
00:25:20,375 --> 00:25:21,970
اون آدم پسر من نیست
320
00:25:22,565 --> 00:25:25,327
شما برید
لعنتی
321
00:25:34,976 --> 00:25:36,113
وایسا
322
00:25:36,674 --> 00:25:37,807
اسلحه ات رو بنداز
323
00:25:38,968 --> 00:25:39,968
بنداز
324
00:25:48,932 --> 00:25:50,757
خیر باشه...تو کی هستی؟
325
00:25:50,900 --> 00:25:52,098
تو کی هستی؟
326
00:25:52,333 --> 00:25:54,387
اسمم جانه
برای کی کار میکنی؟
327
00:25:54,448 --> 00:25:55,963
یکم دیگه آشنا میشید
328
00:25:56,265 --> 00:25:57,265
توی راه هستند
329
00:25:57,535 --> 00:26:00,128
حرف بزن..حرف بزن مرتیکه
نمیتونید از اینجا بیرون برید
330
00:26:11,170 --> 00:26:13,176
با دوربین از داخل فیلم ضبط میکرد
331
00:26:13,986 --> 00:26:15,319
زود باشید الان میاند
332
00:26:15,375 --> 00:26:16,731
الآن..زود باشید
333
00:26:21,089 --> 00:26:22,089
یالا
334
00:26:28,735 --> 00:26:29,853
اونو هم بده
335
00:26:32,565 --> 00:26:35,216
بریم..تو رو ببریم
بالاخره اومدی
336
00:26:35,351 --> 00:26:36,351
زود
337
00:26:37,470 --> 00:26:39,200
هاکان بیا...بیا
338
00:26:40,336 --> 00:26:41,336
بیا
339
00:26:42,668 --> 00:26:43,668
زود
340
00:26:44,264 --> 00:26:46,073
چیکار میکنی؟
عایشه
341
00:26:48,134 --> 00:26:51,058
ما...همه ما
باید از تو محافظت کنیم
342
00:26:51,448 --> 00:26:53,376
من...من هم مثل بقیه قبلی ها
343
00:26:53,749 --> 00:26:57,066
کار کردن برای بابای تو باعث افتخار من بود
344
00:27:02,868 --> 00:27:05,085
این انگشتر...انگشتر مال توئه
345
00:27:05,345 --> 00:27:06,773
بگیرش
یه لحظه
346
00:27:07,027 --> 00:27:10,233
یه لحظه...انگشتر سنگ نداره
بدون سنگ به هیچ دردی نمیخوره
347
00:27:10,305 --> 00:27:14,043
آره سینان...سینان به انگشتر رسیدگی میکرد
348
00:27:14,249 --> 00:27:17,201
من دیگه هیچی ندارم
نمیدونم..حافظه ام
349
00:27:17,662 --> 00:27:20,309
الآن تو همه ما رو نجات میدی
350
00:27:20,341 --> 00:27:22,333
راه بیوفت هاکان باید بریم
351
00:27:29,203 --> 00:27:32,052
هاکان...هاکان به خودت بیا
352
00:27:32,155 --> 00:27:33,650
چرا میزنی؟
بیا
353
00:27:34,015 --> 00:27:35,356
بپر..زود باش
354
00:27:36,015 --> 00:27:37,015
زود
355
00:27:54,058 --> 00:27:55,058
آقایون
356
00:28:19,273 --> 00:28:20,273
از اینجا برو
357
00:28:26,763 --> 00:28:27,763
خوبی؟
358
00:28:29,295 --> 00:28:30,461
پیراهنت کار کرد؟
359
00:28:31,794 --> 00:28:32,795
کار کرد
360
00:28:33,065 --> 00:28:35,334
یه لحظه...انگشتر؟
انگشتر دست توئه؟
361
00:28:35,359 --> 00:28:36,545
دست منه،اینجاست
362
00:28:41,086 --> 00:28:44,379
اون سینان که عایشه در موردش حرف زد،کیه؟
363
00:28:45,617 --> 00:28:49,471
نمیدونم من تا حالا سینانی که صادق باشه
نشنیدم
364
00:28:50,527 --> 00:28:52,671
باید از بابام بپرسیم
شاید اون بدونه
365
00:28:56,606 --> 00:28:57,986
تلفن اون حرومزاده دست توئه؟
366
00:28:58,431 --> 00:28:59,994
دست منه برداشتم
367
00:29:01,566 --> 00:29:02,574
ببینیم
بده بیینم
368
00:29:02,599 --> 00:29:04,636
وایسا چیکار میکنی؟
آخرین تماس هاش رو میبینم
369
00:29:04,755 --> 00:29:06,874
نه هاکان الآن به کسی زنگ نمیزنی
بده
370
00:29:06,938 --> 00:29:08,297
هاکان اینو بده
371
00:29:09,924 --> 00:29:12,376
وایسا وایسا داره زنگ میخوره
372
00:29:15,305 --> 00:29:16,678
حرف بزن گوش میکنم
373
00:29:17,599 --> 00:29:18,750
الو...جان؟
374
00:29:19,425 --> 00:29:21,321
چیکار میکنی؟
چیکار میکردم؟
375
00:29:21,361 --> 00:29:23,551
از روی سیگنالش جای ما رو پیدا میکنند
از کجا پیدا میکنند؟
376
00:29:23,565 --> 00:29:26,059
میخواستم ببینم طرف کیه
چطوری میفهمیدی هاکان؟
377
00:29:27,076 --> 00:29:28,902
شاید اسمش رو میپرسیدم میگفت
378
00:29:34,547 --> 00:29:35,547
آقا هاکان
379
00:29:35,889 --> 00:29:38,793
دسترسی به شما چقدر سخته
تمام روز به شما زنگ زدم
380
00:29:38,928 --> 00:29:40,507
لیلا خانم کشش ندید
نمیفهمید
381
00:29:40,717 --> 00:29:41,930
قبلا بهتون گفتم
382
00:29:42,278 --> 00:29:45,580
الآن دنبال کار نیستم
ببینید باشه متوجه شدم
383
00:29:45,700 --> 00:29:48,097
قطعی ردش میکنید
کار رو قبول نمیکنید
384
00:29:48,288 --> 00:29:49,589
همه اینها اوکی
385
00:29:49,946 --> 00:29:53,839
اما اگر من به آقا فایسال بگم
که پیشنهادش رو برای بار دوم رد کردید
386
00:29:54,093 --> 00:29:55,493
برای من اصلا خوب نیست
387
00:29:55,879 --> 00:29:57,672
خوشحال میشم خودتون این رو
بهشون بگین
388
00:29:57,752 --> 00:29:58,958
یعنی چی؟پشت تلفن؟
389
00:29:59,051 --> 00:30:03,728
نه حضوری،یعنی هر موقع وقت داشته باشید
میتونید به هتل بیاید،5 دقیق وقتتون رو هم نمیگیره
390
00:30:44,367 --> 00:30:45,367
آقا هاکان؟
391
00:30:46,788 --> 00:30:47,882
سلام لیلا خانم
392
00:30:50,999 --> 00:30:51,999
ممنونم
393
00:30:53,189 --> 00:30:56,387
آقا فایسال یکم دیگه میاد بیرون
اگر بخواین میتونیم اینجا منتظر بمونیم
394
00:30:58,022 --> 00:31:01,427
تا وقتی شما همراهی کنید
منتظر موندن مشکلی نیست
395
00:31:01,975 --> 00:31:06,019
اگر فکر میکنید چون کار رو قبول نکردید
میتونید اینجوری با من حرف بزنید اشتباه میکنید
396
00:31:06,329 --> 00:31:08,161
نه من همیشه راحتم لیلا خانم
397
00:31:08,614 --> 00:31:11,573
در ضمن لازم نیست به دل بگیرید
بالاخره دیگه همدیگه رو نمیبینیم
398
00:31:13,463 --> 00:31:14,463
لیلا خانم
399
00:31:15,518 --> 00:31:17,784
برای اکیپ نگهبانی یه آدم جدید داریم
400
00:31:18,657 --> 00:31:20,442
بله معرفی میکنم
401
00:31:20,982 --> 00:31:22,919
آقا ماسار
مدیر امنیت هستند
402
00:31:23,096 --> 00:31:24,552
ایشون مسئول همه چیز هستند
403
00:31:25,133 --> 00:31:27,188
و عامل سابقمون آقا هاکان
404
00:31:27,221 --> 00:31:29,831
میگم سابق چون ایشون
پیشنهاد ما رو قبول نکردند
405
00:31:31,395 --> 00:31:32,395
جالبه
406
00:31:32,833 --> 00:31:33,833
برای چی؟
407
00:31:34,182 --> 00:31:36,079
چون باید مشغول کارهای دیگه ای باشم
408
00:31:40,309 --> 00:31:41,614
حرف بزن گوش میکنم
409
00:31:44,392 --> 00:31:45,392
بله
410
00:31:46,471 --> 00:31:47,471
جان چی؟
411
00:31:54,376 --> 00:31:55,376
باشه
412
00:31:56,075 --> 00:31:57,431
از کامپیوتر نگاه میکنیم
413
00:31:58,059 --> 00:31:59,444
خوبه بعدا حرف میزنیم
414
00:32:04,341 --> 00:32:05,341
بگذریم
415
00:32:05,730 --> 00:32:06,730
خب
416
00:32:07,468 --> 00:32:08,953
میشه ببینید راستش
417
00:32:10,850 --> 00:32:11,850
یعنی
418
00:32:12,302 --> 00:32:14,397
من این اواخر خیلی ذهنم بهم ریخته
419
00:32:14,588 --> 00:32:16,453
نمیتونم تصمیم سالمی بگیرم
420
00:32:19,017 --> 00:32:21,707
اگر هنوز پیشنهاد آقا فایسال برقراره
میتونم قبولش کنم؟
421
00:32:23,739 --> 00:32:25,626
البته که برقراره
422
00:32:25,732 --> 00:32:27,832
در ضمن به نظر من قطعا تصمیم درستیه
423
00:32:28,706 --> 00:32:29,706
عالیه
424
00:32:30,755 --> 00:32:32,024
پسر عاقلی هستی
425
00:32:34,747 --> 00:32:35,905
آقا هاکان بودی،نه؟
426
00:32:36,349 --> 00:32:37,349
بله
427
00:32:38,257 --> 00:32:39,502
به اکیپ ما خوش اومدی
428
00:32:39,526 --> 00:32:44,526
TURKDL زيرنويس اختصاصي از
مرجع دانلود فيلم و سريال ترکي
در گوگل پيدا کنيد TURKDL آدرس جدید سایت را با جست و جوي کلمه
کانال تلگرام : @TURKDL