1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 TURKDL زيرنويس اختصاصي از مرجع دانلود فيلم و سريال ترکي در گوگل پيدا کنيد TURKDL آدرس جدید سایت را با جست و جوي کلمه کانال تلگرام : @TURKDL 2 00:00:16,491 --> 00:00:17,792 در سال 1502 3 00:00:17,911 --> 00:00:21,967 فنا ناپذیران شروع کردند همه ی استانبول را نابود کردند 4 00:00:26,406 --> 00:00:27,810 مرگ همه جا بود 5 00:00:27,937 --> 00:00:29,572 شهر در حال سقوط بود 6 00:00:29,961 --> 00:00:32,175 فنا ناپذیرها همه جا پیروز شده بودند 7 00:00:38,102 --> 00:00:39,482 فقط محافظ 8 00:00:40,340 --> 00:00:43,104 یعنی پدر تو هاکان 9 00:00:43,422 --> 00:00:44,858 شکست را رد کرد 10 00:00:45,573 --> 00:00:48,115 تو هم باید در همان راه قدم برداری 11 00:00:48,584 --> 00:00:49,851 سرنوشتت را دنبال کن 12 00:00:49,956 --> 00:00:52,972 و آخرین فنا ناپذیر باقی مانده رو نابود کن 13 00:01:28,153 --> 00:01:29,153 صبح به خیر 14 00:02:48,067 --> 00:02:49,709 ما سردار بچه های بازاریم 15 00:02:49,876 --> 00:02:51,390 ای خدا دقیقا 16 00:02:59,355 --> 00:03:01,283 یعنی فقط همین کارو میتونستی؟ 17 00:03:01,411 --> 00:03:03,013 تازه داریم شروع میکنیم 18 00:03:04,195 --> 00:03:06,958 صورتت قرار نیست خودش از اونجا بیاد بیرون 19 00:03:21,063 --> 00:03:22,277 کسی قهوه میخواد؟ 20 00:03:22,841 --> 00:03:25,031 من نمیخوام باید برم 21 00:03:25,301 --> 00:03:27,578 باید برگه هایی که خوندم رو بذارم توی دانشکده 22 00:03:28,301 --> 00:03:29,301 کجا؟ 23 00:03:30,751 --> 00:03:31,822 خیر باشه 24 00:03:31,854 --> 00:03:34,449 مگه قرار نبود انگشتر رو پیدا کنیم خیلی مهم بود و وقت نداشتیم؟ 25 00:03:34,616 --> 00:03:37,179 چی شده؟ بعدا بهش رسیدگی میکنیم 26 00:03:41,076 --> 00:03:42,885 وقتی من رفتم اینها رو جمع میکنی 27 00:03:43,679 --> 00:03:44,679 مگه نه؟ 28 00:03:54,229 --> 00:03:56,479 آقا فایسال من میرم کلینیک فیکیر تپدک 29 00:03:56,598 --> 00:04:00,098 خواسته دیگه ای دارید؟ نه ممنون،از اون پسر خبری نیست؟ 30 00:04:02,350 --> 00:04:06,318 معلومه که هست،من بهش دسترسی پیدا کردم یه مشکل خانوادگی داشته 31 00:04:06,406 --> 00:04:08,025 فردا همدیگه رو میبینیم خوبه 32 00:04:08,667 --> 00:04:12,365 اما من یه لیستی از عوامل با استعدادتر لیلا 33 00:04:13,469 --> 00:04:16,056 دنبال با استعداد نمیگردیم آروم باش 34 00:04:17,558 --> 00:04:20,161 من در اکیپ نگهبانی از دیدن یه تیپ آدم خسته شدم 35 00:04:20,201 --> 00:04:21,677 آدمهای عضو مافیا 36 00:04:23,082 --> 00:04:24,082 من 37 00:04:24,344 --> 00:04:28,710 من دنبال یکی که جوانتر،پر انرژی تر و فعال تر باشه میگردم،متفاوت تر مثل اون پسر 38 00:04:30,412 --> 00:04:31,412 فهمیدی؟ 39 00:04:32,872 --> 00:04:33,872 فهمیدم 40 00:04:35,118 --> 00:04:37,062 مطمئنم که یه راهی پیدا میکنی و اونو قانع میکنی 41 00:04:40,546 --> 00:04:41,546 با اجازه تون 42 00:04:47,165 --> 00:04:48,912 کاش یکم بیشتر میموندی 43 00:04:50,206 --> 00:04:52,158 این هفته بچه ها پیش مامانشون میمونند 44 00:04:52,436 --> 00:04:53,840 یکم به مغزمون استراحت میدادیم 45 00:04:54,602 --> 00:04:55,602 کار دارم 46 00:04:58,368 --> 00:05:00,510 این فرار کردن ها و جواب های کوتاه چیه؟ 47 00:05:01,082 --> 00:05:02,177 حرف اشتباهی زدم؟ 48 00:05:03,058 --> 00:05:05,358 اورکون جون همه چیز مربوط به تو نیست 49 00:05:05,714 --> 00:05:06,872 کار دارم دیگه 50 00:05:13,231 --> 00:05:14,612 اون کار چیه ببینم؟ 51 00:05:16,041 --> 00:05:17,271 با بابام قرار دارم 52 00:05:18,445 --> 00:05:19,445 میخوای بیای؟ 53 00:05:19,644 --> 00:05:21,444 اینجوری منم وسطش میام بیرون 54 00:05:24,231 --> 00:05:25,498 برای خودت...نمیخوام 55 00:05:28,260 --> 00:05:30,888 ببین اشتباه برداشت نکن اما واقعا ذهنم پُره 56 00:05:31,555 --> 00:05:33,755 الآن توی زندگیم چنین چیزی نمیخوام 57 00:05:34,245 --> 00:05:36,740 نه فقط با تو با هیچکسی نمیخوام 58 00:05:41,722 --> 00:05:43,532 همه چیز اینجوری قشنگ تر نیست؟ 59 00:05:50,375 --> 00:05:51,375 میبینمت 60 00:06:27,115 --> 00:06:30,154 اون حرومزاده برای قضیه تلفن هستا 61 00:06:30,694 --> 00:06:31,892 دنبال طرف گشتیم 62 00:06:32,631 --> 00:06:33,823 اسمش نشات کورکمازه 63 00:06:33,911 --> 00:06:35,481 شصت ساله،پیرمرد 64 00:06:35,569 --> 00:06:39,323 امکان نداره همونی باشه که چند روز پیش یه گلوله به معده اش خورده 65 00:06:40,918 --> 00:06:41,918 خانواده اش؟ 66 00:06:42,622 --> 00:06:44,248 ازدواج نکرده،زن و بچه نداره 67 00:06:44,296 --> 00:06:45,796 ما خونه اش هم رفتیم 68 00:06:46,661 --> 00:06:48,061 چیز زیادی پیدا نکردیم 69 00:06:48,542 --> 00:06:51,729 دنبال اثر انگشت میگردیم اما فکر نمیکنم از اون هم چیزی در بیاد 70 00:06:53,245 --> 00:06:56,447 یعنی بازم با یه گزارش ناقص اومدی؟ 71 00:07:03,571 --> 00:07:09,493 الآن ما...این آدم توی یه سوراخی قایم شده ما داریم میگردیم اما 72 00:07:10,231 --> 00:07:11,231 حتما پیداش میکنیم 73 00:07:13,134 --> 00:07:14,134 به من نگاه کن 74 00:07:14,665 --> 00:07:17,451 این چرت و پرت هایی که همه لایق شانس دوباره هستند رو باور نکن 75 00:07:18,404 --> 00:07:20,424 نمیخوام اینو از راه های سختی یاد بگیری 76 00:07:22,433 --> 00:07:23,433 قبوله؟ 77 00:07:26,226 --> 00:07:28,948 اگه نشات رو پیدا کنی هم پیراهن و هم اون یکی یارو را پیدا میکنی 78 00:07:47,831 --> 00:07:49,521 تو آخرین محافظ هستی 79 00:07:51,070 --> 00:07:53,387 بعضی استعداد های تو با ژنت عجین شده 80 00:07:54,959 --> 00:07:56,220 مثل دوخت پیراهنت 81 00:07:57,919 --> 00:07:59,125 چرا هنوز چشمات بازه؟ 82 00:08:04,289 --> 00:08:06,566 این چه روشیه دکتر؟ هدف چیه؟ 83 00:08:07,828 --> 00:08:09,915 هدف آروم کردن طوفان درونته 84 00:08:11,249 --> 00:08:12,588 خشم مثل باده 85 00:08:12,662 --> 00:08:15,280 یه مدت بعد آروم میشه اما خیلی چیزها رو شکسته 86 00:08:16,400 --> 00:08:18,344 مولانا جلال الدین رومی 87 00:08:20,977 --> 00:08:22,421 وای وای وای 88 00:08:23,310 --> 00:08:24,310 قوز نکن 89 00:08:26,080 --> 00:08:29,817 فراموش نکن انگار وسط سرت یه طناب تو رو توی هوا نگه میداره 90 00:08:31,358 --> 00:08:32,358 خیلی خوبه 91 00:08:34,319 --> 00:08:36,152 چه حرف قشنگی زده،نه؟ 92 00:08:37,256 --> 00:08:38,256 همینطوره 93 00:08:38,811 --> 00:08:39,811 همینطوره اما 94 00:08:40,557 --> 00:08:43,915 درس های تصوف چطوری به کشتن فنا ناپذیر کمک میکنه؟من نمیفهمم 95 00:08:44,327 --> 00:08:46,128 پیراهنت برای خودش اراده داره 96 00:08:46,231 --> 00:08:47,628 اینو به مرور زمان میبینی 97 00:08:47,770 --> 00:08:50,432 برای محافظت از پیراهنت باید یاد بگیری بر احساسات مسلط بشی 98 00:08:51,878 --> 00:08:53,144 قدرت اون رو باور کن 99 00:08:54,695 --> 00:08:57,839 قدرت خودت و وظیفه ات رو باور کن 100 00:08:59,427 --> 00:09:00,427 مشتت رو باز کن 101 00:09:01,053 --> 00:09:02,053 برای چی؟ 102 00:09:02,760 --> 00:09:03,760 سوال نپرس 103 00:09:03,897 --> 00:09:04,897 مشتت رو باز کن 104 00:09:11,540 --> 00:09:12,540 خیلی خوبه 105 00:09:14,485 --> 00:09:15,810 به نفس کشیدن ادامه بده 106 00:09:17,841 --> 00:09:18,912 خندیدن به آتش 107 00:09:19,657 --> 00:09:20,924 سوختن رو به جون بخر 108 00:09:22,586 --> 00:09:23,586 تمرکز کن 109 00:09:26,745 --> 00:09:28,791 مامان و بابام چطوری مردند؟ 110 00:09:31,165 --> 00:09:33,117 آخرین فنا ناپذیر هر دوشون رو کشت 111 00:09:35,518 --> 00:09:39,184 اون آدم تمامی عزیزانم رو از من گرفت ما هنوز اینجا...اه 112 00:09:40,216 --> 00:09:42,232 ولم کن چیکار میکنی؟ هول نکن 113 00:09:42,466 --> 00:09:44,506 هول نکن نفس کشیدن رو ادامه بده 114 00:09:45,181 --> 00:09:46,315 تمرکزت رو بهم نزن 115 00:09:46,459 --> 00:09:47,908 فقط روی نفست تمرکز کن 116 00:09:48,615 --> 00:09:49,717 همه چیز رو فراموش کن 117 00:09:50,615 --> 00:09:54,416 فکر کن تمام درد ها و خشم ها از وجودت بیرون رفته 118 00:09:55,575 --> 00:09:57,111 با پیراهن یکی شو هاکان 119 00:09:58,262 --> 00:09:59,579 با پیراهن یکی شو 120 00:10:18,605 --> 00:10:19,605 چه خبر؟ 121 00:10:21,161 --> 00:10:22,216 سلامتی،تو؟ 122 00:10:24,470 --> 00:10:25,470 اینها چیه؟ 123 00:10:26,509 --> 00:10:29,311 فکر میکنیم اینها آخرین کارهای فنا ناپذیر باشه 124 00:10:29,439 --> 00:10:32,081 باید قبل از نابود کردن اون انسان پیداش کنیم 125 00:10:34,973 --> 00:10:35,973 بچه ها 126 00:10:37,156 --> 00:10:38,552 دیگه وقتش رسیده 127 00:10:39,695 --> 00:10:42,306 خیلی واضحه فنا ناپذیر دنبال پیدا کردن انگشتره 128 00:10:43,348 --> 00:10:44,602 عایشه توکاتلی 129 00:10:45,340 --> 00:10:48,038 اطراف شهر با پسرش توی یه خونه زندگی میکنه 130 00:10:48,801 --> 00:10:51,332 یکی از صادق های خیلی مطمئنه 131 00:10:51,840 --> 00:10:55,280 فهمیدیم روزی که انگشتر به اون داده شده دیگه ارتباطی باهاش برقرار نشده 132 00:10:55,724 --> 00:10:56,724 تا 133 00:10:57,629 --> 00:10:58,979 وقتی محافظ بیاد 134 00:10:59,551 --> 00:11:00,551 من آماده ام 135 00:11:02,011 --> 00:11:04,249 یالا بریم پس شروع میکنیم 136 00:11:05,067 --> 00:11:06,067 مراقب باشید 137 00:11:14,584 --> 00:11:16,036 اه لعنتی 138 00:11:17,084 --> 00:11:18,956 نه هاکان نه این چیه؟ 139 00:11:19,465 --> 00:11:21,155 اینو بردارم معلومه که نه،بده 140 00:11:21,179 --> 00:11:23,599 بردارم بردارم اینو ول کن 141 00:11:25,925 --> 00:11:28,551 وایسا،من همش باید از دستت بگیرم اینها رو ول کن 142 00:11:28,849 --> 00:11:30,924 من اسلحه برنمیدارم من برداشتم 143 00:11:31,035 --> 00:11:33,384 تو یه پیراهن طلسم شده داری به اسلحه نیاز نداری 144 00:11:33,813 --> 00:11:34,931 اونو بردارم 145 00:12:04,086 --> 00:12:05,086 دخترم 146 00:12:05,904 --> 00:12:08,043 با کی کار داشتید؟ سلام روز خوش 147 00:12:08,123 --> 00:12:10,821 با هاکان دمیر کار داشتم انگار اینجا زندگی میکنه 148 00:12:11,480 --> 00:12:13,293 کی؟ آقا هاکان 149 00:12:13,318 --> 00:12:15,072 چنین کسی توی این محله نیست 150 00:12:15,667 --> 00:12:16,667 نه نیست 151 00:12:17,748 --> 00:12:19,367 فهمیدم ممنون روز خوش 152 00:12:25,300 --> 00:12:26,300 کومیز 153 00:12:27,609 --> 00:12:28,609 کجایی؟ 154 00:12:29,292 --> 00:12:31,776 این توپ رو ول کن توی این پول گذاشتم 155 00:12:32,141 --> 00:12:33,363 یه نون برای ما بخر بیار 156 00:12:34,279 --> 00:12:35,279 کومیز 157 00:12:41,073 --> 00:12:42,073 سلام علیکم 158 00:12:43,500 --> 00:12:45,452 علیکم سلام بفرما داداشم 159 00:12:45,666 --> 00:12:46,904 شما چیز دارید؟ 160 00:12:49,142 --> 00:12:51,617 فیلم های امنیتی این بیمارستان رو دارید؟ 161 00:12:52,792 --> 00:12:54,831 برای چی میپرسید؟ یه دوستام لازم داره 162 00:12:55,395 --> 00:12:56,593 اون دوست کیه؟ 163 00:12:57,593 --> 00:12:58,752 والا نمیدونم 164 00:12:58,927 --> 00:13:01,069 اینجا روی کاغذها اسم یه نفر رو نوشته اما 165 00:13:02,609 --> 00:13:04,960 دقیق نمیبینم...وایسا ببینم 166 00:13:06,698 --> 00:13:07,698 ای خدا 167 00:13:08,294 --> 00:13:10,531 اگر میخواید اینو خوب نگاه کنید 168 00:13:12,190 --> 00:13:13,309 متوجه میشید 169 00:13:29,104 --> 00:13:32,230 سلام طناب سبدت پاره شده بود من ممنونم 170 00:13:33,350 --> 00:13:35,341 یه لحظه اسم من لیلا سنجاکه 171 00:13:35,802 --> 00:13:38,633 من در شرکت جاویدان هماهنگ کننده کارهای فایسال اردم هستم 172 00:13:39,007 --> 00:13:40,273 بفرمایید اینم کارتم 173 00:13:40,578 --> 00:13:42,111 کدوم فایسال اردم دخترم؟ 174 00:13:42,207 --> 00:13:43,981 چند تا فایسال اردم هست مامان؟ 175 00:13:44,045 --> 00:13:47,563 ببینید من خیلی وقتتون رو نمیگیرم فقط چندتا سوال دارم 176 00:13:47,706 --> 00:13:51,726 من باید نیم ساعت دیگه توی کلینیک فیکیر تپدکی آقا فایسال باشم 177 00:13:51,807 --> 00:13:54,198 در مورد مسائل مربوط به سلامتی حساس هستند 178 00:13:54,453 --> 00:13:56,365 خیلی حساسه اون بی خیر سنا 179 00:13:59,387 --> 00:14:01,141 بوی عالی بورک میاد انگار 180 00:14:01,832 --> 00:14:03,032 منم یکم گرسنه بودم 181 00:14:04,371 --> 00:14:05,561 مهمون نمیخواید؟ 182 00:14:11,366 --> 00:14:14,191 دستتون درد نکنه از بورک های مامانم خوشمزه تر شده 183 00:14:14,866 --> 00:14:16,782 نوش جان ممنون 184 00:14:17,449 --> 00:14:21,425 ممکنه این جعلی باشه،ما از کجا بدونیم تو برای فایسال اردم کار میکنی؟ 185 00:14:22,608 --> 00:14:24,615 دخترم سنا برو ظرف هارو بشور 186 00:14:29,925 --> 00:14:31,067 الان دخترم 187 00:14:31,893 --> 00:14:34,528 فایسال اردم برای هاکان پیشنهاد کاری داره؟ 188 00:14:34,798 --> 00:14:37,218 بله اما به هیچ شکلی ما به ایشون دسترسی پیدا نکردیم 189 00:14:37,457 --> 00:14:40,345 یعنی انگار خیلی آدم قابل اعتمادی نیست مگه میشه دخترم؟ 190 00:14:40,544 --> 00:14:41,979 یه پسر مثل دسته گل بود 191 00:14:42,337 --> 00:14:45,765 سخت کوش،درستکار قلبش پاکه 192 00:14:46,575 --> 00:14:48,542 توی این دوره و زمونه مثل اون پیدا کردن خیلی سخته 193 00:14:49,035 --> 00:14:52,392 فکر میکنم آقا فایسال هم چون اینو دیده خواسته استخدامش کنه 194 00:14:52,543 --> 00:14:54,876 اما همونطوری که گفتم ما به خودش دسترسی نداریم 195 00:14:55,202 --> 00:14:56,202 یعنی 196 00:14:56,760 --> 00:14:58,543 من چطوری میتونم اونو پیدا کنم؟ 197 00:15:00,655 --> 00:15:02,551 دخترم سعی میکنم بهش دسترسی پیدا کنم 198 00:15:03,338 --> 00:15:05,369 به نظر من یه مدت طولانی نمیاد این طرفا 199 00:15:28,497 --> 00:15:29,763 همه چیز رو به راهه؟ 200 00:15:31,274 --> 00:15:33,379 ببخشید مزاحم شما شدم 201 00:15:34,292 --> 00:15:36,512 یه عامل جدید برای اکیپ نگهبانی گرفتید 202 00:15:40,189 --> 00:15:41,189 بله 203 00:15:43,086 --> 00:15:45,102 بعد از تایید قطعی لیلا خانم 204 00:15:46,404 --> 00:15:48,022 لازم نیست من هم تایید کنم؟ 205 00:15:51,561 --> 00:15:54,608 خیالت راحت باشه کسی نمیتونه جای تو رو بگیره 206 00:15:54,966 --> 00:15:55,966 ممنون 207 00:15:56,212 --> 00:15:59,140 منظورم این بود که شاید نباید ذهنت رو درگیر همه چیز کنی 208 00:16:00,287 --> 00:16:02,239 میتونی بیشتر روی کارت تمرکز کنی 209 00:16:03,485 --> 00:16:05,223 اتفاقات خوبی میوفته ماسار 210 00:16:07,930 --> 00:16:10,715 یکم پیش زنگ زدند اطلاع دادند که مزایده رو برنده شدیم 211 00:16:14,485 --> 00:16:17,342 گوکهان با آخرین پیشنهاد مزایده رو باخته یعنی دیگه 212 00:16:18,446 --> 00:16:20,640 ایا صوفیه متعلق به ماست 213 00:16:21,125 --> 00:16:22,125 مبارک باشه 214 00:16:25,546 --> 00:16:27,396 خواسته دیگه ای دارید؟ دارم 215 00:16:28,960 --> 00:16:30,221 خیلی مضطربی 216 00:16:31,325 --> 00:16:32,325 بیا 217 00:16:32,847 --> 00:16:33,847 هدیه من به تو 218 00:16:34,641 --> 00:16:35,934 شاید به دردت خورد 219 00:16:39,498 --> 00:16:40,498 یکم راحت باش 220 00:16:41,287 --> 00:16:42,420 زندگی خیلی کوتاهه 221 00:16:42,444 --> 00:16:52,444 TURKDL زيرنويس اختصاصي از مرجع دانلود فيلم و سريال ترکي در گوگل پيدا کنيد TURKDL آدرس جدید سایت را با جست و جوي کلمه کانال تلگرام : @TURKDL 222 00:17:03,839 --> 00:17:06,325 یه انگشتر،یه پیراهن،یه خنجر 223 00:17:06,770 --> 00:17:08,158 باید این سه تا رو پیدا کنیم 224 00:17:08,412 --> 00:17:10,880 انگشتر دقیقا چطوری پیداشون میکنه؟ 225 00:17:11,111 --> 00:17:13,404 جاشون رو نشون میده؟ نه نه 226 00:17:13,476 --> 00:17:16,029 وقتی به یه فنا ناپذیر دست میزنی انگشتر میدرخشه 227 00:17:18,796 --> 00:17:21,700 یعنی میگی به هر کی اومد جلوم دست بزنم؟ 228 00:17:22,049 --> 00:17:25,014 وقتی انگشتر رو پیدا کردیم در این مورد حرف بزنیم؟ 229 00:17:25,445 --> 00:17:26,445 باشه 230 00:17:27,151 --> 00:17:28,730 به اونهایی که صادق باشند پول میدن؟ 231 00:17:29,524 --> 00:17:31,754 یعنی کی شما رو حمایت میکنه؟ کی اسپانسره؟ 232 00:17:31,841 --> 00:17:33,857 برو توی اون صحنه اسلحه و اینا 233 00:17:34,135 --> 00:17:37,739 بالاخره با یه داروخونه که زندگی رو نمیچرخونید 234 00:17:38,280 --> 00:17:39,890 هاکان پیراهنت رو بپوش 235 00:17:42,814 --> 00:17:43,814 باشه 236 00:17:45,853 --> 00:17:49,107 درستکار بودن تو رو به اندازه کافی مشغول نمیکنه؟ 237 00:17:49,987 --> 00:17:51,686 استاد دانشگاه بودن چه کاریه؟ 238 00:17:53,250 --> 00:17:56,067 در اصل تو رفته رفته ساعت کاریت افت کرده 239 00:17:56,813 --> 00:17:58,559 اونجوری هم که تو فکر میکنی نیست 240 00:17:58,834 --> 00:18:00,040 من دستیار استادم 241 00:18:00,874 --> 00:18:01,874 چی درس میدی؟ 242 00:18:02,422 --> 00:18:04,905 عثمانی و اسلحه های جنگی 243 00:18:07,644 --> 00:18:08,644 تعجب نکردم 244 00:18:09,292 --> 00:18:11,159 پیراهنت رو بپوش انگار رسیدیم 245 00:18:14,166 --> 00:18:15,166 اینجاست؟ 246 00:18:16,880 --> 00:18:20,327 یعنی آدرس اینجا رو نشون میده اما این چیه؟ 247 00:19:26,199 --> 00:19:27,469 مطمئنی اینجاست؟ 248 00:19:28,128 --> 00:19:29,993 نمیدونم که آدرسش اینه 249 00:19:30,803 --> 00:19:32,032 متروکه به نظر میرسه 250 00:19:59,298 --> 00:20:00,298 اسلحه داره 251 00:20:11,010 --> 00:20:12,010 صبح به خیر 252 00:20:12,668 --> 00:20:13,985 عایشه کجاست؟ 253 00:20:16,661 --> 00:20:17,661 بلند شو 254 00:20:18,628 --> 00:20:20,216 عایشه کجاست؟ 255 00:20:24,641 --> 00:20:27,117 حرف بزن دیگه...حرف بزن زود باش 256 00:20:27,340 --> 00:20:30,647 دستتون به اون نمیرسه منو راحت بذارید 257 00:20:30,672 --> 00:20:32,131 به مامانت آسیبی نمیزنیم 258 00:20:34,370 --> 00:20:38,147 به اون پسرهایی که قبل از شما اومدند هم همینو گفتم 259 00:20:39,473 --> 00:20:40,473 باشه باشه 260 00:20:40,733 --> 00:20:43,391 ولش کن بچه میخواد از مامانش محافظت کنه 261 00:20:43,709 --> 00:20:44,709 باشه؟ 262 00:20:45,662 --> 00:20:47,288 داداش تو منظور ما رو اشتباه فهمیدی 263 00:20:48,408 --> 00:20:49,945 ما نیومدیم به مامانت آسیب بزنیم 264 00:20:50,184 --> 00:20:51,620 فقط یه سوال میپرسیم 265 00:20:52,954 --> 00:20:53,954 باشه؟ 266 00:20:56,821 --> 00:20:58,288 کس دیگه ای خونه هست؟ 267 00:20:59,614 --> 00:21:00,614 نه 268 00:21:03,528 --> 00:21:04,528 برو 269 00:21:11,838 --> 00:21:13,821 بپرسید ببینم چی میخواید بپرسید 270 00:21:15,480 --> 00:21:17,377 اما نمیتونید جواب بگیرید 271 00:21:18,806 --> 00:21:20,083 چرا؟مریضه؟ 272 00:21:21,643 --> 00:21:23,119 وقتی ببینی میفهمی 273 00:21:25,794 --> 00:21:27,714 این درهای قفل شده برای چیه؟ 274 00:21:27,848 --> 00:21:30,114 مامانت زندانی زندگی میکنه؟ 275 00:21:32,329 --> 00:21:33,329 نه 276 00:21:34,917 --> 00:21:36,202 مطمئن زندگی میکنه 277 00:21:38,171 --> 00:21:40,019 برای اینکه کسی دیگه بهش حمله نکنه 278 00:21:42,091 --> 00:21:43,091 بوی چیه؟ 279 00:21:44,844 --> 00:21:46,948 نمیتونید با اسلحه برید داخل 280 00:21:47,266 --> 00:21:48,868 چنین چیزی نمیشه،در رو باز کن 281 00:21:49,194 --> 00:21:50,194 اسلحه 282 00:21:51,228 --> 00:21:54,364 این در رو باز کن پسر گفتم باز کن زود باش 283 00:21:54,403 --> 00:21:55,960 باشه باز میکنه 284 00:21:56,341 --> 00:21:57,341 یالا داداشم 285 00:21:57,992 --> 00:21:58,992 در رو باز کن 286 00:21:59,709 --> 00:22:00,709 باز کن 287 00:22:10,099 --> 00:22:11,099 مامان 288 00:22:13,980 --> 00:22:15,170 ببین کیا اومدن 289 00:22:17,101 --> 00:22:19,791 از شما...تو یه سوالی میپرسند 290 00:22:25,662 --> 00:22:27,837 بعد از اون اتفاق اینجوریه 291 00:22:29,218 --> 00:22:30,218 کدوم اتفاق؟ 292 00:22:33,912 --> 00:22:34,912 هفت سال پیش 293 00:22:38,030 --> 00:22:39,030 یه شب 294 00:22:40,515 --> 00:22:42,931 وقتی ما خواب بودیم اومدند 295 00:22:43,590 --> 00:22:45,590 دنبال یه چیزی میگشتند نفهمیدم 296 00:22:46,289 --> 00:22:48,685 مامانم کل شب داد میزد 297 00:22:50,090 --> 00:22:51,817 بعدش سکوت کرد 298 00:22:55,809 --> 00:22:57,543 تا امروز دهنش رو باز نکرده 299 00:23:05,130 --> 00:23:07,162 ببین...من یه چای درست میکنم شما 300 00:23:07,781 --> 00:23:09,051 شما صحبت کنید 301 00:23:10,169 --> 00:23:12,351 خیلی رفت و آمد نداریم 302 00:23:29,917 --> 00:23:33,020 داداش توی اتاق تنهاشون گذاشتم گفتم شاید در مورد انگشتر حرفی زدند 303 00:23:34,782 --> 00:23:35,782 نه در قفله 304 00:23:38,758 --> 00:23:40,099 همه چیز رو دارم ضبط میکنم 305 00:23:42,970 --> 00:23:44,367 باشه داداش دو تا بچه هستن 306 00:24:05,822 --> 00:24:08,226 این زن که کمکی به ما نمیکنه این دیوانه شده 307 00:24:08,481 --> 00:24:09,681 حال و روزش رو ببین 308 00:24:10,693 --> 00:24:12,272 یه لحظه وایسا باشه 309 00:24:17,447 --> 00:24:18,447 عایشه 310 00:24:19,426 --> 00:24:20,894 عایشه من دختر کمالم 311 00:24:21,458 --> 00:24:23,704 من از صادق ها هستم کمال رو یادت میاد؟ 312 00:24:41,305 --> 00:24:42,820 یعنی بابام رو میشناخته؟ 313 00:24:44,861 --> 00:24:46,787 بابای خودم رو یعنی...مراد 314 00:24:50,516 --> 00:24:51,516 عایشه 315 00:24:55,333 --> 00:24:56,467 بابام رو میشناسی؟ 316 00:24:56,833 --> 00:24:58,790 عایشه ببین ببین 317 00:25:05,539 --> 00:25:06,539 شناختی؟ 318 00:25:10,537 --> 00:25:11,537 انگشتر 319 00:25:20,375 --> 00:25:21,970 اون آدم پسر من نیست 320 00:25:22,565 --> 00:25:25,327 شما برید لعنتی 321 00:25:34,976 --> 00:25:36,113 وایسا 322 00:25:36,674 --> 00:25:37,807 اسلحه ات رو بنداز 323 00:25:38,968 --> 00:25:39,968 بنداز 324 00:25:48,932 --> 00:25:50,757 خیر باشه...تو کی هستی؟ 325 00:25:50,900 --> 00:25:52,098 تو کی هستی؟ 326 00:25:52,333 --> 00:25:54,387 اسمم جانه برای کی کار میکنی؟ 327 00:25:54,448 --> 00:25:55,963 یکم دیگه آشنا میشید 328 00:25:56,265 --> 00:25:57,265 توی راه هستند 329 00:25:57,535 --> 00:26:00,128 حرف بزن..حرف بزن مرتیکه نمیتونید از اینجا بیرون برید 330 00:26:11,170 --> 00:26:13,176 با دوربین از داخل فیلم ضبط میکرد 331 00:26:13,986 --> 00:26:15,319 زود باشید الان میاند 332 00:26:15,375 --> 00:26:16,731 الآن..زود باشید 333 00:26:21,089 --> 00:26:22,089 یالا 334 00:26:28,735 --> 00:26:29,853 اونو هم بده 335 00:26:32,565 --> 00:26:35,216 بریم..تو رو ببریم بالاخره اومدی 336 00:26:35,351 --> 00:26:36,351 زود 337 00:26:37,470 --> 00:26:39,200 هاکان بیا...بیا 338 00:26:40,336 --> 00:26:41,336 بیا 339 00:26:42,668 --> 00:26:43,668 زود 340 00:26:44,264 --> 00:26:46,073 چیکار میکنی؟ عایشه 341 00:26:48,134 --> 00:26:51,058 ما...همه ما باید از تو محافظت کنیم 342 00:26:51,448 --> 00:26:53,376 من...من هم مثل بقیه قبلی ها 343 00:26:53,749 --> 00:26:57,066 کار کردن برای بابای تو باعث افتخار من بود 344 00:27:02,868 --> 00:27:05,085 این انگشتر...انگشتر مال توئه 345 00:27:05,345 --> 00:27:06,773 بگیرش یه لحظه 346 00:27:07,027 --> 00:27:10,233 یه لحظه...انگشتر سنگ نداره بدون سنگ به هیچ دردی نمیخوره 347 00:27:10,305 --> 00:27:14,043 آره سینان...سینان به انگشتر رسیدگی میکرد 348 00:27:14,249 --> 00:27:17,201 من دیگه هیچی ندارم نمیدونم..حافظه ام 349 00:27:17,662 --> 00:27:20,309 الآن تو همه ما رو نجات میدی 350 00:27:20,341 --> 00:27:22,333 راه بیوفت هاکان باید بریم 351 00:27:29,203 --> 00:27:32,052 هاکان...هاکان به خودت بیا 352 00:27:32,155 --> 00:27:33,650 چرا میزنی؟ بیا 353 00:27:34,015 --> 00:27:35,356 بپر..زود باش 354 00:27:36,015 --> 00:27:37,015 زود 355 00:27:54,058 --> 00:27:55,058 آقایون 356 00:28:19,273 --> 00:28:20,273 از اینجا برو 357 00:28:26,763 --> 00:28:27,763 خوبی؟ 358 00:28:29,295 --> 00:28:30,461 پیراهنت کار کرد؟ 359 00:28:31,794 --> 00:28:32,795 کار کرد 360 00:28:33,065 --> 00:28:35,334 یه لحظه...انگشتر؟ انگشتر دست توئه؟ 361 00:28:35,359 --> 00:28:36,545 دست منه،اینجاست 362 00:28:41,086 --> 00:28:44,379 اون سینان که عایشه در موردش حرف زد،کیه؟ 363 00:28:45,617 --> 00:28:49,471 نمیدونم من تا حالا سینانی که صادق باشه نشنیدم 364 00:28:50,527 --> 00:28:52,671 باید از بابام بپرسیم شاید اون بدونه 365 00:28:56,606 --> 00:28:57,986 تلفن اون حرومزاده دست توئه؟ 366 00:28:58,431 --> 00:28:59,994 دست منه برداشتم 367 00:29:01,566 --> 00:29:02,574 ببینیم بده بیینم 368 00:29:02,599 --> 00:29:04,636 وایسا چیکار میکنی؟ آخرین تماس هاش رو میبینم 369 00:29:04,755 --> 00:29:06,874 نه هاکان الآن به کسی زنگ نمیزنی بده 370 00:29:06,938 --> 00:29:08,297 هاکان اینو بده 371 00:29:09,924 --> 00:29:12,376 وایسا وایسا داره زنگ میخوره 372 00:29:15,305 --> 00:29:16,678 حرف بزن گوش میکنم 373 00:29:17,599 --> 00:29:18,750 الو...جان؟ 374 00:29:19,425 --> 00:29:21,321 چیکار میکنی؟ چیکار میکردم؟ 375 00:29:21,361 --> 00:29:23,551 از روی سیگنالش جای ما رو پیدا میکنند از کجا پیدا میکنند؟ 376 00:29:23,565 --> 00:29:26,059 میخواستم ببینم طرف کیه چطوری میفهمیدی هاکان؟ 377 00:29:27,076 --> 00:29:28,902 شاید اسمش رو میپرسیدم میگفت 378 00:29:34,547 --> 00:29:35,547 آقا هاکان 379 00:29:35,889 --> 00:29:38,793 دسترسی به شما چقدر سخته تمام روز به شما زنگ زدم 380 00:29:38,928 --> 00:29:40,507 لیلا خانم کشش ندید نمیفهمید 381 00:29:40,717 --> 00:29:41,930 قبلا بهتون گفتم 382 00:29:42,278 --> 00:29:45,580 الآن دنبال کار نیستم ببینید باشه متوجه شدم 383 00:29:45,700 --> 00:29:48,097 قطعی ردش میکنید کار رو قبول نمیکنید 384 00:29:48,288 --> 00:29:49,589 همه اینها اوکی 385 00:29:49,946 --> 00:29:53,839 اما اگر من به آقا فایسال بگم که پیشنهادش رو برای بار دوم رد کردید 386 00:29:54,093 --> 00:29:55,493 برای من اصلا خوب نیست 387 00:29:55,879 --> 00:29:57,672 خوشحال میشم خودتون این رو بهشون بگین 388 00:29:57,752 --> 00:29:58,958 یعنی چی؟پشت تلفن؟ 389 00:29:59,051 --> 00:30:03,728 نه حضوری،یعنی هر موقع وقت داشته باشید میتونید به هتل بیاید،5 دقیق وقتتون رو هم نمیگیره 390 00:30:44,367 --> 00:30:45,367 آقا هاکان؟ 391 00:30:46,788 --> 00:30:47,882 سلام لیلا خانم 392 00:30:50,999 --> 00:30:51,999 ممنونم 393 00:30:53,189 --> 00:30:56,387 آقا فایسال یکم دیگه میاد بیرون اگر بخواین میتونیم اینجا منتظر بمونیم 394 00:30:58,022 --> 00:31:01,427 تا وقتی شما همراهی کنید منتظر موندن مشکلی نیست 395 00:31:01,975 --> 00:31:06,019 اگر فکر میکنید چون کار رو قبول نکردید میتونید اینجوری با من حرف بزنید اشتباه میکنید 396 00:31:06,329 --> 00:31:08,161 نه من همیشه راحتم لیلا خانم 397 00:31:08,614 --> 00:31:11,573 در ضمن لازم نیست به دل بگیرید بالاخره دیگه همدیگه رو نمیبینیم 398 00:31:13,463 --> 00:31:14,463 لیلا خانم 399 00:31:15,518 --> 00:31:17,784 برای اکیپ نگهبانی یه آدم جدید داریم 400 00:31:18,657 --> 00:31:20,442 بله معرفی میکنم 401 00:31:20,982 --> 00:31:22,919 آقا ماسار مدیر امنیت هستند 402 00:31:23,096 --> 00:31:24,552 ایشون مسئول همه چیز هستند 403 00:31:25,133 --> 00:31:27,188 و عامل سابقمون آقا هاکان 404 00:31:27,221 --> 00:31:29,831 میگم سابق چون ایشون پیشنهاد ما رو قبول نکردند 405 00:31:31,395 --> 00:31:32,395 جالبه 406 00:31:32,833 --> 00:31:33,833 برای چی؟ 407 00:31:34,182 --> 00:31:36,079 چون باید مشغول کارهای دیگه ای باشم 408 00:31:40,309 --> 00:31:41,614 حرف بزن گوش میکنم 409 00:31:44,392 --> 00:31:45,392 بله 410 00:31:46,471 --> 00:31:47,471 جان چی؟ 411 00:31:54,376 --> 00:31:55,376 باشه 412 00:31:56,075 --> 00:31:57,431 از کامپیوتر نگاه میکنیم 413 00:31:58,059 --> 00:31:59,444 خوبه بعدا حرف میزنیم 414 00:32:04,341 --> 00:32:05,341 بگذریم 415 00:32:05,730 --> 00:32:06,730 خب 416 00:32:07,468 --> 00:32:08,953 میشه ببینید راستش 417 00:32:10,850 --> 00:32:11,850 یعنی 418 00:32:12,302 --> 00:32:14,397 من این اواخر خیلی ذهنم بهم ریخته 419 00:32:14,588 --> 00:32:16,453 نمیتونم تصمیم سالمی بگیرم 420 00:32:19,017 --> 00:32:21,707 اگر هنوز پیشنهاد آقا فایسال برقراره میتونم قبولش کنم؟ 421 00:32:23,739 --> 00:32:25,626 البته که برقراره 422 00:32:25,732 --> 00:32:27,832 در ضمن به نظر من قطعا تصمیم درستیه 423 00:32:28,706 --> 00:32:29,706 عالیه 424 00:32:30,755 --> 00:32:32,024 پسر عاقلی هستی 425 00:32:34,747 --> 00:32:35,905 آقا هاکان بودی،نه؟ 426 00:32:36,349 --> 00:32:37,349 بله 427 00:32:38,257 --> 00:32:39,502 به اکیپ ما خوش اومدی 428 00:32:39,526 --> 00:32:44,526 TURKDL زيرنويس اختصاصي از مرجع دانلود فيلم و سريال ترکي در گوگل پيدا کنيد TURKDL آدرس جدید سایت را با جست و جوي کلمه کانال تلگرام : @TURKDL