1 00:00:05,088 --> 00:00:07,132              Previously on                 The L Word: Generation Q...     2 00:00:07,173 --> 00:00:08,758               Oh, shit!              3 00:00:08,800 --> 00:00:10,301       [Tess]   I have got so much                on my plate already.        4 00:00:10,343 --> 00:00:11,428                [Shane]                        I can help with that.        5 00:00:11,469 --> 00:00:13,179    Your help is how this happened.  6 00:00:13,221 --> 00:00:14,347     [Shane]   Let me just stay out                of your way then.          7 00:00:14,389 --> 00:00:15,682              -[moaning]                          -[Dani]   Nat?             8 00:00:15,724 --> 00:00:16,766                 [Nat]                       Hey, Gigi just called me.      9 00:00:16,808 --> 00:00:18,101     I can't get ready on my own,     10 00:00:18,143 --> 00:00:19,310         and I didn't want you                     to be late.             11 00:00:19,352 --> 00:00:20,520               [Taylor]                       It was nice to meet you.      12 00:00:20,562 --> 00:00:21,855                [Alice]                            Yeah, you too.           13 00:00:21,896 --> 00:00:23,314               [Taylor]                      And good luck on the show.     14 00:00:23,356 --> 00:00:24,566                [Alice]                      You should stay and watch.     15 00:00:24,607 --> 00:00:25,900               [Finley]                   Congratulations on the baby.     16 00:00:25,942 --> 00:00:27,027          You're not supposed                     to know that.            17 00:00:27,068 --> 00:00:27,986    Look, we're not having a baby.    18 00:00:28,028 --> 00:00:29,404               [Finley]                            We're fine.             19 00:00:29,446 --> 00:00:30,864      -We like each other, okay?                 -No, we don't.            20 00:00:30,905 --> 00:00:32,323            And to be honest,                      I liked whoever           21 00:00:32,365 --> 00:00:33,700             she was fucking                     while you were gone.        22 00:00:33,742 --> 00:00:36,327               [Hendrix]                     My name is Samuel Hendrix.     23 00:00:36,369 --> 00:00:38,538           I am your professor.             I am happy you're in my class.  24 00:00:38,580 --> 00:00:40,373               [Sophie]                         I lost a contestant         25 00:00:40,415 --> 00:00:42,042           for the dating game?              Can you please do it for me?    26 00:00:42,083 --> 00:00:44,544    Contestant three, I choose you.  27 00:00:44,586 --> 00:00:46,087           -[confetti pops]                  -[Alice] You're funny.        28 00:00:46,129 --> 00:00:48,339          -For a regular gal.                        -Yeah.                29 00:00:48,381 --> 00:00:49,924        [Dani]   What is going on                   between you two?          30 00:00:49,966 --> 00:00:52,218      -[Gigi]   I'm just confused.                -[Dani]   I'm done.          31 00:00:52,260 --> 00:00:53,219               [Sophie]                        You want to come over?       32 00:00:53,261 --> 00:00:54,429                Truce.                33 00:00:54,471 --> 00:00:56,097               [Maribel]                      I don't want to push you      34 00:00:56,139 --> 00:00:57,223              into something                  that you're not ready for.     35 00:00:57,265 --> 00:00:58,433    I want to have a baby with you.  36 00:00:58,475 --> 00:00:59,809              Hey, Tess?              37 00:00:59,851 --> 00:01:01,019          I'm sorry I snapped                    at you earlier.           38 00:01:01,061 --> 00:01:02,896           All is forgiven.           39 00:01:02,937 --> 00:01:04,355                [Tess]                        Can we just go home?         40 00:01:04,397 --> 00:01:06,399              Great show.             41 00:01:06,441 --> 00:01:08,735                 Ah...                42 00:01:08,777 --> 00:01:10,737         Uh, same-same to you.        43 00:01:10,779 --> 00:01:13,740       I don't find trouble, yeah,               trouble finds me          44 00:01:15,241 --> 00:01:17,160              upbeat music           45 00:01:17,202 --> 00:01:19,871           That's how I feel         46 00:01:19,913 --> 00:01:21,498        Boo, it's spooky season      47 00:01:21,539 --> 00:01:23,750         - Yeah, spooky season                       - Boo               48 00:01:23,792 --> 00:01:26,503   It's spooky season, yeah...     49 00:01:26,544 --> 00:01:29,756      Dani is in a very sensitive            place right now, okay?        50 00:01:29,798 --> 00:01:32,050               -Gotcha.                        -She's probably...          51 00:01:32,092 --> 00:01:34,969     Oof, depressed, anti-social,     52 00:01:35,011 --> 00:01:37,055          -all of it. Mm-hmm.                     -I get that.             53 00:01:37,097 --> 00:01:39,641               -Hi, hi.                          -[Sophie] Hey.            54 00:01:39,682 --> 00:01:42,435         Oh, wow. Look at you.                  You look so good.          55 00:01:42,477 --> 00:01:44,479            Oh, thank you.                   You know, I feel good.        56 00:01:44,521 --> 00:01:45,939           -What's up, bud?                        -What's up?             57 00:01:45,980 --> 00:01:47,315  -Sophie thought you'd be a mess.               -What? No.              58 00:01:47,357 --> 00:01:48,650         I didn't say a mess.         59 00:01:48,691 --> 00:01:50,110            She absolutely                     fucking said that.          60 00:01:50,151 --> 00:01:51,778              Not a mess.             61 00:01:51,820 --> 00:01:53,613    I just thought that, you know,             from the breakup...         62 00:01:53,655 --> 00:01:54,614                [Dani]                           Uh-huh. I am...           63 00:01:54,656 --> 00:01:55,824          I am totally fine.          64 00:01:55,865 --> 00:01:58,284     I'm more than fine, actually.    65 00:01:58,326 --> 00:01:59,994          Guess who's coming                    to town tonight?           66 00:02:00,036 --> 00:02:01,746         If it's Harry Styles,           can you please get us tickets?    67 00:02:01,788 --> 00:02:03,123         -Is it Harry Styles?                         -No.                 68 00:02:03,164 --> 00:02:04,791      It is way better than that.     69 00:02:04,833 --> 00:02:06,459           -Okay. Doubtful.                      -Uh, who is it?           70 00:02:06,501 --> 00:02:07,961              It's Roxy.              71 00:02:08,002 --> 00:02:09,921         -Roxy? What? [laughs]                       -Yeah.                72 00:02:09,963 --> 00:02:12,090           Wait, who's Roxy?                     Ooh, chocolate.           73 00:02:12,132 --> 00:02:13,758         -Mm-mm, it's sausage.                        -Oh.                 74 00:02:13,800 --> 00:02:15,301              -Ooh. Um...                      -Sorry. [chuckles]          75 00:02:15,343 --> 00:02:18,304      Roxy is Dani's bad friend.      76 00:02:18,346 --> 00:02:19,639          [whispering] Ba-da,                     ba-da, bad...            77 00:02:19,681 --> 00:02:21,141            -She-she... No.                           -Ooh.                78 00:02:21,182 --> 00:02:22,308            -She's not bad.                -Okay, yeah. The last time      79 00:02:22,350 --> 00:02:23,393    she was here, you guys ended up  80 00:02:23,434 --> 00:02:24,477    in an orgy in San Luis Obispo.    81 00:02:24,519 --> 00:02:25,937           Shut the fuck up.          82 00:02:25,979 --> 00:02:27,147           -[Sophie] Mm-hmm.               -That... that was actually      83 00:02:27,188 --> 00:02:29,566    a leather party in the Valley,    84 00:02:29,607 --> 00:02:32,402           -and it was fun.                   -[Sophie] Same thing.        85 00:02:32,443 --> 00:02:34,154        I love fun friends. I'm           a lot of people's fun friend,    86 00:02:34,195 --> 00:02:35,947     and I... that's a compliment                   from me.               87 00:02:35,989 --> 00:02:37,657         [Dani] She said that               she's gonna meet us here,      88 00:02:37,699 --> 00:02:39,659           but she's, like,               two hours late to everything,    89 00:02:39,701 --> 00:02:41,327           so I'm not gonna                    hold my breath. Um,         90 00:02:41,369 --> 00:02:43,163          she is going to be                   my wingman tonight.         91 00:02:43,204 --> 00:02:44,539                 -Hey.                         -Oh, good for you,          92 00:02:44,581 --> 00:02:45,832      getting back on that horse.     93 00:02:45,874 --> 00:02:47,667            -Mess no more.                           -Yeah.                94 00:02:47,709 --> 00:02:50,044        Yeah, we are going hard                  this Halloween.           95 00:02:50,086 --> 00:02:52,005        -Whoa. Okay. [chuckles]              -Okay, now I'm scared.        96 00:02:53,214 --> 00:02:55,341             [gasps] Roxy!            97 00:02:55,383 --> 00:02:57,177          -[squeals, laughs]                         -D-Bag!               98 00:02:57,218 --> 00:02:58,803                  Hi.                 99 00:02:58,845 --> 00:03:00,054        Happy Halloween, bitch.       100 00:03:00,096 --> 00:03:02,015     They're gonna end up in jail.    101 00:03:02,056 --> 00:03:03,850    Well, at least they'll have you            to bail them out.          102 00:03:03,892 --> 00:03:05,643               Aw, babe.              103 00:03:05,685 --> 00:03:08,688              We can take it                  to the graveyard, yeah       104 00:03:08,730 --> 00:03:10,773        Singing boo-oo-oo, yeah      105 00:03:10,815 --> 00:03:12,483            Boo-oo-oo, yeah          106 00:03:12,525 --> 00:03:15,445             Show the living                  how the dead can dance       107 00:03:15,486 --> 00:03:17,030        Singing boo-oo-oo, yeah      108 00:03:18,823 --> 00:03:21,826          [sustained buzzing]         109 00:03:21,868 --> 00:03:24,204           [snoring softly]           110 00:03:27,165 --> 00:03:28,625            [buzzing stops]           111 00:03:30,001 --> 00:03:32,670                [Alice]                   Good morning, sunshine. Wow.     112 00:03:32,712 --> 00:03:35,506        You are a deep sleeper.       113 00:03:35,548 --> 00:03:37,217      I grew up near a firehouse.     114 00:03:37,258 --> 00:03:38,551           Learned to sleep                     through anything.          115 00:03:38,593 --> 00:03:41,179              -For real?                      -[laughs] No. I took         116 00:03:41,221 --> 00:03:43,223           a gummy at 2 a.m.                  because I woke up and        117 00:03:43,264 --> 00:03:45,225     -I couldn't fall back asleep.               -Well, I slept            118 00:03:45,266 --> 00:03:47,393          great because I was                 very tired from you.         119 00:03:47,435 --> 00:03:48,436                 Wow.                 120 00:03:48,478 --> 00:03:50,605     You got heels and, like, you     121 00:03:50,647 --> 00:03:52,857    look like Alice, the superstar.                [laughs]               122 00:03:52,899 --> 00:03:54,108             -What, this?                            -Yeah.                123 00:03:54,150 --> 00:03:55,610       Oh, no. I dress like this                    for you.               124 00:03:55,652 --> 00:03:57,195               [laughs]               125 00:03:57,237 --> 00:03:59,239       Hey, what about tonight?              Should we go to Dana's,       126 00:03:59,280 --> 00:04:01,115         -and, like, dress up?                      -Oh, man.              127 00:04:01,157 --> 00:04:02,283    I wouldn't even need a costume    128 00:04:02,325 --> 00:04:04,369        for tonight. I'm, like,       129 00:04:04,410 --> 00:04:06,204    halfway to   Walking Dead   extra.    130 00:04:06,246 --> 00:04:09,332     Just missing some blood here,                some dirt...             131 00:04:09,374 --> 00:04:11,125            I was thinking                   it could be really fun        132 00:04:11,167 --> 00:04:13,962      if we stay here and we do,          like, a scary movie marathon?    133 00:04:14,003 --> 00:04:15,755  I know you haven't left my house           in two days, but...         134 00:04:15,797 --> 00:04:16,839                -Yeah.                               -Yeah?                135 00:04:16,881 --> 00:04:18,424             -Yeah, yeah.                          -Oh, good.              136 00:04:18,466 --> 00:04:19,884          -Okay, good, good.              -Yeah. Let's keep the zombie     137 00:04:19,926 --> 00:04:21,386           off the streets.                 I like the way you think.      138 00:04:21,427 --> 00:04:22,929     Yes, because I have all these    139 00:04:22,971 --> 00:04:24,889          great decorations,          140 00:04:24,931 --> 00:04:27,267      and I thought this could be             kind of fun to, like,        141 00:04:27,308 --> 00:04:29,227            -hang them all.                      -Wow. [laughs]            142 00:04:29,269 --> 00:04:31,938             You're, like,                     a Halloween person.         143 00:04:31,980 --> 00:04:33,523       Eh. I'm more like a girl       144 00:04:33,564 --> 00:04:34,941           who steals things                    from work, but...          145 00:04:34,983 --> 00:04:37,110       -You're a thief. [laughs]               -Yes, I'm a thief.          146 00:04:37,151 --> 00:04:39,070       -Good morning. Oh. Okay.                 -Morning breath.           147 00:04:39,112 --> 00:04:40,613        Yeah, pumpkin-flavored.       148 00:04:40,655 --> 00:04:43,199    Um, I was gonna make you coffee            'cause I thought,          149 00:04:43,241 --> 00:04:45,743         you know, you're sick                of making... coffee.         150 00:04:45,785 --> 00:04:48,121          -Yeah? Okay, good.             -Okay. Oh, that's really nice.    151 00:04:48,162 --> 00:04:51,124          Thanks. Do you have                 any contact solution?        152 00:04:51,165 --> 00:04:52,875                [sighs]               153 00:04:55,837 --> 00:04:59,090     Mama, do you want to dress up               for Halloween?            154 00:04:59,132 --> 00:05:00,717     I found, I think it's Dorothy    155 00:05:00,758 --> 00:05:02,218       from   The Wizard of Oz...       156 00:05:02,260 --> 00:05:03,678     -Let me just finish her lip.                   -[laughs]              157 00:05:03,720 --> 00:05:05,638        Okay, I see how it is.        158 00:05:05,680 --> 00:05:07,598       Doesn't she look amazing?                  Look at this.            159 00:05:07,640 --> 00:05:09,058                [Tess]                        You look phenomenal.         160 00:05:09,100 --> 00:05:10,935          Yeah, there you go.                 Check that out. Huh?         161 00:05:10,977 --> 00:05:12,645               [laughs]               162 00:05:12,687 --> 00:05:14,397      [Tess] I'm so happy to see           that you're still faithful      163 00:05:14,439 --> 00:05:15,565           to Dolly Parton.           164 00:05:15,606 --> 00:05:17,608      Oh, she's my higher power.      165 00:05:17,650 --> 00:05:19,277                -Patty?                               -Hmm?                166 00:05:19,319 --> 00:05:20,945       -Ready for breakfast now?                 -Yeah, sure am.           167 00:05:20,987 --> 00:05:23,614                -Okay.                        -Oh, happy Halloween.        168 00:05:23,656 --> 00:05:25,783      Oh, also, the smoke machine             is gonna be delivered        169 00:05:25,825 --> 00:05:28,244         -at noon to the bar.                    -You look good.           170 00:05:28,286 --> 00:05:29,746    -So, I'm gonna go sign for it.            -[Tess] Cool, thanks.        171 00:05:29,787 --> 00:05:31,122     What were you last year, Ma?                   I forget.              172 00:05:31,164 --> 00:05:32,665                [Patty]                        What? I don't know.         173 00:05:32,707 --> 00:05:34,125       [Tess] Hang on a second,                I'll find a photo.          174 00:05:34,167 --> 00:05:35,626         -[Shane] Here you go.                  -[Patty] A photo?          175 00:05:35,668 --> 00:05:37,295           A photo of what?           176 00:05:37,337 --> 00:05:38,755                [Tess]                        It's, uh... hold on.         177 00:05:38,796 --> 00:05:40,798          I just got an email                 from the contractor.         178 00:05:40,840 --> 00:05:42,508          [Patty] F... Wh...               What are you talking about?     179 00:05:42,550 --> 00:05:44,010       Are you good with n/naka                tonight for dinner?         180 00:05:44,052 --> 00:05:45,845         [Patty] Uh, how am I                 supposed to eat this?        181 00:05:45,887 --> 00:05:47,680           Do you need a...                Could you get her a spoon?      182 00:05:47,722 --> 00:05:49,349         Oh, Patty, I'm sorry.                  Yeah, of course.           183 00:05:49,390 --> 00:05:50,683                [Patty]                       I don't have a spoon.        184 00:05:50,725 --> 00:05:52,685             -[Shane] So?                    -[silverware clinking]        185 00:05:52,727 --> 00:05:54,437              Are you...              186 00:05:56,397 --> 00:05:58,649       Are you good with n/naka?                  There you go.            187 00:05:58,691 --> 00:06:00,693       Uh, yeah. God, Gloria is              gonna be here at four,        188 00:06:00,735 --> 00:06:02,987            and then, yes.            189 00:06:03,029 --> 00:06:04,530                 Okay.                190 00:06:06,574 --> 00:06:09,160       Oh, she's gonna get cold             in that. Can I grab this?      191 00:06:09,202 --> 00:06:10,995              -Hey. Hey.                             -What?                192 00:06:11,037 --> 00:06:13,081    Here, Mama. Let's get this on.    193 00:06:13,122 --> 00:06:15,124        -[Patty] What? For me?                    -[Tess] Yeah.            194 00:06:15,166 --> 00:06:16,751        [Patty] But that's not                 part of my costume.         195 00:06:16,793 --> 00:06:18,169       [Tess] Well, you'll just              wear it for now, okay?        196 00:06:18,211 --> 00:06:20,129             -How's that?                            -Good.                197 00:06:20,171 --> 00:06:22,006         [Tess] You know what?             How about we go for a walk      198 00:06:22,048 --> 00:06:24,592         around the reservoir               before Gloria gets here?       199 00:06:24,634 --> 00:06:26,469        Just you and me, Dolly.                 What do you say?           200 00:06:26,511 --> 00:06:28,388                [Patty]                    I say, "Get my pocketbook."     201 00:06:28,429 --> 00:06:30,973           [Southern accent]                    Okay, then, Mama.          202 00:06:31,015 --> 00:06:32,850       I'll get your pocketbook.                It's right here.           203 00:06:32,892 --> 00:06:34,477                [Shane]                               Tess?                204 00:06:34,519 --> 00:06:36,396  [Tess] Maybe we sit by the water          a little while, huh?         205 00:06:36,437 --> 00:06:38,648        I'll see you... later?                  We'll touch base?          206 00:06:38,689 --> 00:06:40,400                 Yes.                 207 00:06:41,359 --> 00:06:43,653                 Bye.                 208 00:06:43,694 --> 00:06:46,072          You look just like                the real Dolly. [laughs]       209 00:06:46,114 --> 00:06:47,907                [Patty]                       Oh, get out of here.         210 00:06:47,949 --> 00:06:50,243        [Micah]   Okay, so I made              a whole list of questions      211 00:06:50,284 --> 00:06:51,744           for your coworker                   and their partner,          212 00:06:51,786 --> 00:06:54,205         so when we get there,              I kind of figure that...       213 00:06:54,247 --> 00:06:55,665                Ta-da.                214 00:06:55,706 --> 00:06:57,542             -[scoffs] No.                           -What?                215 00:06:57,583 --> 00:06:59,377             No, I thought                    we nixed the avocado.        216 00:06:59,419 --> 00:07:00,711             But you said                     you'd think about it.        217 00:07:00,753 --> 00:07:02,255       Look, we're about to meet                 the only trans,           218 00:07:02,296 --> 00:07:03,423    nonbinary parents that we know.  219 00:07:03,464 --> 00:07:04,924                 And?                 220 00:07:04,966 --> 00:07:06,801     And I don't want to be there                as an avocado.            221 00:07:06,843 --> 00:07:08,386           I have questions                   about life insurance         222 00:07:08,428 --> 00:07:09,929             -on the list.                   -Except it's Halloween.       223 00:07:09,971 --> 00:07:11,556             [Micah sighs]            224 00:07:11,597 --> 00:07:13,766          And I'm pretty sure          their family will be dressed up.  225 00:07:13,808 --> 00:07:15,268        Okay, well, do you have       226 00:07:15,309 --> 00:07:16,811          any other questions                 that you want to add?        227 00:07:16,853 --> 00:07:18,896           [scoffs] I mean,              "Why is my baby zaddy so fine?"  228 00:07:18,938 --> 00:07:21,315    -[sighs] I'm serious, Maribel.                 -[chuckles]             229 00:07:21,357 --> 00:07:23,359                -What?                           -Okay, just...            230 00:07:23,401 --> 00:07:24,735          let me know if you                think of anything, okay?       231 00:07:24,777 --> 00:07:26,863          And, uh, I'm sorry,         232 00:07:26,904 --> 00:07:28,739    but it's a "no" on the avocado.           I love you, though.         233 00:07:28,781 --> 00:07:30,408           -I do, I promise.                          -No.                 234 00:07:30,450 --> 00:07:32,452     Come on, I need another half.    235 00:07:32,493 --> 00:07:34,537              - Bad bitch                 - I'm-a roll up in a golden   236 00:07:34,579 --> 00:07:37,915          Carriage pulled by six            white stallions that match     237 00:07:37,957 --> 00:07:39,292   What I'm wearing, I walk in     238 00:07:39,333 --> 00:07:41,544       And my status is apparent     239 00:07:41,586 --> 00:07:43,463   And I fan myself with feathers          while I yawn in Paris        240 00:07:43,504 --> 00:07:45,465           My hair and my nails             and the heels that I'm on      241 00:07:45,506 --> 00:07:47,300         All look like the candy                 I got on my arm           242 00:07:47,341 --> 00:07:49,135        You can't taste the candy                I got on my arm           243 00:07:49,177 --> 00:07:51,095                -Angie!                              -Oh...                244 00:07:51,137 --> 00:07:52,305     -Hi. Oh, my God, guess what?                     -Hi.                 245 00:07:52,346 --> 00:07:53,973  I got my first professional gig.  246 00:07:54,015 --> 00:07:55,975              -What? Oh!                       -I'm a paid actor.          247 00:07:56,017 --> 00:07:57,935           -Oh! Oh, my God!                        -[squeals]              248 00:07:57,977 --> 00:07:59,479       That's incredible. Bella.      249 00:07:59,520 --> 00:08:00,771    I'm the only undergrad freshman              who made it.             250 00:08:00,813 --> 00:08:02,398         Well, except for this                  one other person,          251 00:08:02,440 --> 00:08:03,524       but who cares about her.        You have to come see me tonight.  252 00:08:03,566 --> 00:08:04,859         It's one night only.         253 00:08:04,901 --> 00:08:06,652       Oh, that's such a bummer.      254 00:08:06,694 --> 00:08:08,821        I-I just... I-I can't.        255 00:08:08,863 --> 00:08:11,240              -What? No.                             -Yeah,                256 00:08:11,282 --> 00:08:14,160    I have this... I have this exam        that I have to study for.      257 00:08:14,202 --> 00:08:15,536         Yeah, but you always                    have to study.            258 00:08:15,578 --> 00:08:17,288             It's like...                    you're missing college.       259 00:08:17,330 --> 00:08:18,873    I-I know. I'm-I'm really sorry,  260 00:08:18,915 --> 00:08:20,625         but, you know, I know                you're gonna kill it.        261 00:08:20,666 --> 00:08:22,335              [stammers]                     Got to go, break a leg.       262 00:08:22,376 --> 00:08:23,461                Angie.                263 00:08:23,503 --> 00:08:25,171           Let them eat cake         264 00:08:25,213 --> 00:08:26,422            Let them eat cake,                   let them eat it           265 00:08:26,464 --> 00:08:28,174        You got to eat that cake     266 00:08:28,216 --> 00:08:29,884            Let them eat cake,                  let them eat cake          267 00:08:29,926 --> 00:08:31,886            I'd like to do                 the alternative assignment.     268 00:08:31,928 --> 00:08:33,554               [Hendrix]                         Okay, have you            269 00:08:33,596 --> 00:08:35,932          decided which work                    you want to use?           270 00:08:35,973 --> 00:08:37,642        r. erica doyle's   proxy.       271 00:08:39,101 --> 00:08:41,229          Right, okay. So...          272 00:08:41,270 --> 00:08:44,148    all you have to do is reimagine       that in a different medium.     273 00:08:44,190 --> 00:08:46,192    You could do a movement piece,    274 00:08:46,234 --> 00:08:49,695        a culinary work of art,                  a short film...           275 00:08:49,737 --> 00:08:52,114          -See you, Hendrix.             -Hey, uh, have a good day, Ben.  276 00:08:52,156 --> 00:08:53,491                [Benny]                              Thanks.               277 00:08:53,533 --> 00:08:54,700           Happy Halloween.           278 00:08:54,742 --> 00:08:55,952               [student]                     Hey, thanks. You, too.        279 00:08:55,993 --> 00:08:57,495      Oh, are you going to the...     280 00:08:57,537 --> 00:08:59,539        [conversation continues                   indistinctly]            281 00:08:59,580 --> 00:09:01,332              gentle music           282 00:09:01,374 --> 00:09:03,459                                    283 00:09:03,501 --> 00:09:04,835                  Hi.                 284 00:09:04,877 --> 00:09:07,046  How do you always smell so good?  285 00:09:09,006 --> 00:09:11,509             -[door opens]                          -[coughs]              286 00:09:11,551 --> 00:09:12,927          [Benny] Sorry, I...              left my phone on the table.     287 00:09:12,969 --> 00:09:13,928            All good, Ben.            288 00:09:13,970 --> 00:09:16,222               See you.               289 00:09:19,183 --> 00:09:20,851              [chuckles]              290 00:09:20,893 --> 00:09:22,603         "Spooky Scary Skeletons"                   by LVCRFT              291 00:09:22,645 --> 00:09:24,522         Spooky, scary skeletons                   send shivers            292 00:09:24,564 --> 00:09:26,399            Down your spine          293 00:09:26,440 --> 00:09:28,568             Shrieking skulls                  will shock your soul        294 00:09:28,609 --> 00:09:29,986            And seal your doom                      tonight...             295 00:09:30,027 --> 00:09:31,320               [Maribel]                 You should've worn the avocado.  296 00:09:31,362 --> 00:09:33,030         I stand by my choice.        297 00:09:33,072 --> 00:09:35,116              You know...             298 00:09:35,157 --> 00:09:36,325         I hope you're happy.         299 00:09:36,367 --> 00:09:38,244         Oh. Yeah, no. I-I...         300 00:09:38,286 --> 00:09:39,537              -[retches]                             -Fuck!                301 00:09:39,579 --> 00:09:41,080            Oh, shit. Fuck.           302 00:09:41,122 --> 00:09:42,415               -[crying]                   -[Maribel] Micah, language.     303 00:09:42,456 --> 00:09:44,125         Shoot, shoot, shoot.         304 00:09:44,166 --> 00:09:46,335       I'm-I'm sorry. I'm sorry.          Hey, I'm sorry. Are you okay?    305 00:09:46,377 --> 00:09:49,171             -Oh, my God.                   -You're okay, baby. Hey.       306 00:09:49,213 --> 00:09:51,173             Hey, Maribel.            307 00:09:51,215 --> 00:09:53,092          -Hey, you made it.                  -[Maribel] Hi, Reese.        308 00:09:53,134 --> 00:09:55,761     -This is Micah. Micah, Reese.           -Hi, nice to meet you.        309 00:09:55,803 --> 00:09:57,430           -This is Phoenix.                  -Hi, Phoenix. Hey...         310 00:09:57,471 --> 00:09:59,265      -So sorry about your shoe.                    -No, I...              311 00:09:59,307 --> 00:10:00,683      Thank you for inviting us.      312 00:10:00,725 --> 00:10:02,351            Yes, of course.                  I'm happy you're here.        313 00:10:02,393 --> 00:10:03,352                 [Max]                              Phoenix?               314 00:10:03,394 --> 00:10:05,563            Oh, sweetheart.           315 00:10:05,605 --> 00:10:07,690          -Here, go to nibi.                       -Come here.             316 00:10:07,732 --> 00:10:09,442       -This is my partner, Max.                 -[Maribel] Hi.            317 00:10:09,483 --> 00:10:10,776    Hi. It's nice to meet you both.  318 00:10:10,818 --> 00:10:13,029       Yeah. No, uh, same. Yeah.      319 00:10:13,070 --> 00:10:15,698          Are you all right?                  Does your tummy hurt?        320 00:10:15,740 --> 00:10:18,701       All right, what do we say              we lay off the sugar         321 00:10:18,743 --> 00:10:20,953    -for a little bit? Yeah? Cool.                   -Okay.                322 00:10:20,995 --> 00:10:22,455           [Phoenix groans]           323 00:10:22,496 --> 00:10:23,789      And, um, if you follow me,      324 00:10:23,831 --> 00:10:25,458       I can get you a wet wipe                  for that shoe.            325 00:10:25,499 --> 00:10:27,084           I'm sorry, okay?           326 00:10:27,126 --> 00:10:28,461         I-I think I made this                  all a lot worse.           327 00:10:28,502 --> 00:10:30,296             -Not at all.                       -[Reese chuckles]          328 00:10:30,338 --> 00:10:32,256           Let me tell you,                puke is just a part of it.      329 00:10:32,298 --> 00:10:34,133             -[Reese] Yes.                   -I mean, really. Yeah.        330 00:10:34,175 --> 00:10:35,760            -Come with me.                       -[Micah] Okay.            331 00:10:35,801 --> 00:10:39,347      -Learning so much already.                   -[chuckles]             332 00:10:40,348 --> 00:10:42,642              [chuckles]                  Well, let's get you a drink.     333 00:10:42,683 --> 00:10:44,268            -Yeah. [laughs]                        -Let's go.              334 00:10:44,310 --> 00:10:45,811     [Reese] It's good to see you              out of the office.          335 00:10:45,853 --> 00:10:47,188           [Maribel]   Right?           336 00:10:47,229 --> 00:10:49,315          But the publishing                   process just takes          337 00:10:49,357 --> 00:10:52,818         so goddamn long that,            by the time my debut dropped,    338 00:10:52,860 --> 00:10:54,320    I felt like a different writer,  339 00:10:54,362 --> 00:10:57,156           and I can't even                    read it now, so...          340 00:10:57,198 --> 00:10:59,367            Yeah, I'm glad                    nobody else read it.         341 00:10:59,408 --> 00:11:02,328              -Mm... Mm.                             -Stop.                342 00:11:02,370 --> 00:11:04,163                 -Yep.                             -No. Stop.              343 00:11:04,205 --> 00:11:06,332        [laughs] I'm so sorry.        344 00:11:06,374 --> 00:11:08,459       I'm, like, on chapter six               of the audio book.          345 00:11:08,501 --> 00:11:11,295    Oh, my gosh. It's like you are         sniffing my dirty laundry.      346 00:11:11,337 --> 00:11:13,339                 -No.                         -I love that for me.         347 00:11:13,381 --> 00:11:15,508      [laughs] No. What... um...      348 00:11:15,549 --> 00:11:17,760                 Um...                349 00:11:17,802 --> 00:11:19,512       I'm sorry. I don't think                 I should be here.          350 00:11:19,553 --> 00:11:20,513                 What?                351 00:11:20,554 --> 00:11:21,681                 Yeah.                352 00:11:21,722 --> 00:11:23,599          -No, no. It's okay.                       -[scoffs]              353 00:11:25,017 --> 00:11:27,144       Why'd you think I wanted          to go out on Halloween so bad?    354 00:11:27,186 --> 00:11:30,356    I just thought you really liked        malt balls or something.       355 00:11:30,398 --> 00:11:33,567            No, no, no, no.                It is because we can be us.     356 00:11:33,609 --> 00:11:34,902          We're in disguise,          357 00:11:34,944 --> 00:11:36,529         and we're gonna have                     a good night.            358 00:11:36,570 --> 00:11:38,030            -[laughs] Okay.                         -Come on.              359 00:11:38,072 --> 00:11:39,699        -[howling sound plays]              -There's a haunted house.      360 00:11:39,740 --> 00:11:42,743            -Sorry, a what?                         -[laughs]              361 00:11:42,785 --> 00:11:44,578             -Oh, my gosh.                      -No, no, no, no.           362 00:11:44,620 --> 00:11:47,415         -No, no, no, no, no.                   -Oh, my God. Yes!          363 00:11:47,456 --> 00:11:48,666               -Come on.                          -Oh, my God.             364 00:11:48,708 --> 00:11:50,543    [indistinct chatter, screaming]  365 00:11:50,584 --> 00:11:52,378                -Okay.                     -[Angie] Come on, it's just     366 00:11:52,420 --> 00:11:54,880         the drama department.           It's not gonna be scary at all.  367 00:11:54,922 --> 00:11:57,591                 Uh...                368 00:11:57,633 --> 00:11:59,051            Okay. Um, but,            369 00:11:59,093 --> 00:12:00,553      if I see a clown... Mm-mm.      370 00:12:00,594 --> 00:12:02,972     There's not gonna be a clown.    371 00:12:03,013 --> 00:12:05,015            -Are you sure?                    -Yes, yes, yes, yes.         372 00:12:05,057 --> 00:12:06,475                Can...                373 00:12:06,517 --> 00:12:09,019         How do you see where               you're stepping? Like...       374 00:12:09,061 --> 00:12:10,229              upbeat music           375 00:12:10,271 --> 00:12:12,898           Show me your city         376 00:12:13,899 --> 00:12:16,110             Space it right          377 00:12:17,611 --> 00:12:21,073           Show me your city         378 00:12:21,115 --> 00:12:23,492              Shine bright           379 00:12:23,534 --> 00:12:25,578          Oh, oh, ooh, babe...       380 00:12:25,619 --> 00:12:28,247             -She's cute.                -Duh. She looks like a mistake.  381 00:12:28,289 --> 00:12:29,749              -[chuckles]                       -Yeah, but, like,          382 00:12:29,790 --> 00:12:31,417            the good kind.            383 00:12:32,793 --> 00:12:34,462                Hello?                384 00:12:34,503 --> 00:12:35,755                [Dani]                             Shane? No.              385 00:12:35,796 --> 00:12:37,256                [Roxy]                      What? She's fucking hot.       386 00:12:37,298 --> 00:12:38,632                [Dani]                                Uh...                387 00:12:38,674 --> 00:12:40,259             She-She's got                    a serious girlfriend.        388 00:12:40,301 --> 00:12:41,635         Yeah, she'd probably             still sleep with you anyway.     389 00:12:41,677 --> 00:12:43,137           [Roxy] Oh, shit.                  I don't fuck with that.       390 00:12:43,179 --> 00:12:44,263         [Finley] What are you                starting rumors for?         391 00:12:44,305 --> 00:12:44,972    She's with Tess. They're, like,  392 00:12:45,014 --> 00:12:46,098           fucking married.           393 00:12:46,140 --> 00:12:48,058           Come here, Finn.           394 00:12:48,100 --> 00:12:49,769          I just think that,                   the other day, I...         395 00:12:49,810 --> 00:12:51,103                [Roxy]                           What about her?           396 00:12:51,145 --> 00:12:52,938           I sort of, maybe,                  saw something and...         397 00:12:52,980 --> 00:12:53,939           No way. Bullshit.          398 00:12:53,981 --> 00:12:56,108         You're nuts. Hey, uh,        399 00:12:56,150 --> 00:12:58,110       these are from the folks                over in the booth.          400 00:12:58,152 --> 00:13:01,155        Let me know if you guys             need anything else, okay?      401 00:13:01,197 --> 00:13:02,948         -Well, look at that.                         -Oh.                 402 00:13:02,990 --> 00:13:04,200               -Cheers.                            -Thank you.             403 00:13:04,241 --> 00:13:06,911           Well, what am I?                    Fucking invisible?          404 00:13:06,952 --> 00:13:09,580     -No. You're just not single.                     -Mm.                 405 00:13:09,622 --> 00:13:11,540    Okay, but they don't know that.  406 00:13:11,582 --> 00:13:13,793     [sighs] What's wrong with me?    407 00:13:13,834 --> 00:13:15,127                [Roxy]                   Well, the costume's not great.    408 00:13:15,169 --> 00:13:16,462         -[Dani] She's right.                     -Oh, come on.            409 00:13:16,504 --> 00:13:18,297     Are you kidding me right now?    410 00:13:18,339 --> 00:13:20,466     Look at this shit right here.         Look at this gangster shit.     411 00:13:20,508 --> 00:13:21,967                [Roxy]                     Yeah, we're looking at it.      412 00:13:22,009 --> 00:13:23,552                [Dani]                           It's not good.            413 00:13:23,594 --> 00:13:26,055     I am "raining cats and dogs."              Meow, ruff, ruff.          414 00:13:26,096 --> 00:13:27,056           -Definitely not.                           -No.                 415 00:13:27,097 --> 00:13:28,057               [Sophie]                         Really? Come on,           416 00:13:28,098 --> 00:13:30,601       it's funny. I made this.       417 00:13:30,643 --> 00:13:32,603          -Yeah, I can tell.                       -Aw, fuck.              418 00:13:32,645 --> 00:13:34,814       [Roxy] Look, you're hot,              but the costume's not.        419 00:13:34,855 --> 00:13:37,149             Come with us.                    Let's-let's fix this.        420 00:13:37,191 --> 00:13:39,735          All right. I spent                 the whole day at Ross's       421 00:13:39,777 --> 00:13:41,779        putting this together.              You know, in that section      422 00:13:41,821 --> 00:13:43,364          where they got all                 the crystals and stuff?       423 00:13:43,405 --> 00:13:44,615         [Dani] That's clear.             Less clothing, less is more.     424 00:13:44,657 --> 00:13:45,699               [Sophie]                          It's Halloween.           425 00:13:45,741 --> 00:13:49,286          [laughter, chatter]         426 00:13:49,328 --> 00:13:51,205       So, they actually carried                our first child.           427 00:13:51,247 --> 00:13:53,833            -Can you hold?             -Yeah, it was totally unplanned.  428 00:13:53,874 --> 00:13:56,794    [Max] It was before Reese and I   were together. I was dating this  429 00:13:56,836 --> 00:13:59,046  gay cis guy, and he was, like...  430 00:13:59,088 --> 00:14:00,339    he turned out to be the worst.    431 00:14:00,381 --> 00:14:01,465      [scoffs] Yeah, no, I, uh...     432 00:14:01,507 --> 00:14:03,050  I dated one of those, too, so...  433 00:14:03,092 --> 00:14:06,720          And our middle two               is from my first marriage.      434 00:14:06,762 --> 00:14:08,055      The boring old hetero way.      435 00:14:08,097 --> 00:14:09,598                 [Max]                     And then we adopted Phoenix     436 00:14:09,640 --> 00:14:11,308      from foster care last year.     437 00:14:11,350 --> 00:14:13,143            -Hey, Phoenix?                      -[Phoenix] Yeah?           438 00:14:13,185 --> 00:14:14,520         [Max] Honey, will you                  come and eat some          439 00:14:14,562 --> 00:14:17,648        -of this turkey jerky?                  -Thank you, nibi.          440 00:14:17,690 --> 00:14:19,859     She is gonna crash big-time.     441 00:14:19,900 --> 00:14:22,319           Wait, so do they                    call you both nibi?         442 00:14:22,361 --> 00:14:23,863     Or where did that come from?     443 00:14:23,904 --> 00:14:26,365            Oh, no, no, no.               So, I'm dama and Max is nibi.    444 00:14:26,407 --> 00:14:27,533               [Maribel]                         That's so cute.           445 00:14:27,575 --> 00:14:29,368                [Reese]                         Yeah, we like it.          446 00:14:29,410 --> 00:14:31,620          [Max] Yeah, we just              sort of figured, you know,      447 00:14:31,662 --> 00:14:33,205        -"dad" is just a sound.                       -Mm.                 448 00:14:33,247 --> 00:14:34,999          I mean, the meaning                  is totally made up.         449 00:14:35,040 --> 00:14:36,625         [Maribel] Aw, that's                 really funny because,        450 00:14:36,667 --> 00:14:38,878         for the longest time,              I thought "dad" was just       451 00:14:38,919 --> 00:14:41,297    a person my mom made up, so...    452 00:14:41,338 --> 00:14:42,506            [Reese laughs]            453 00:14:42,548 --> 00:14:45,009             -Same, honey.                      -[Maribel] Right?          454 00:14:45,050 --> 00:14:47,011            But, baby girl,           455 00:14:47,052 --> 00:14:49,096    you got to get rid of that shit         before the baby comes.        456 00:14:49,138 --> 00:14:53,058        Trust me, it'll hit you             when you least expect it.      457 00:14:53,100 --> 00:14:56,228           Yeah, wow, um...           458 00:14:56,270 --> 00:14:57,938             That's a lot.            459 00:14:57,980 --> 00:14:59,940         Makes sense, though.         460 00:14:59,982 --> 00:15:02,109                 [Max]                       Are you two in therapy?       461 00:15:02,151 --> 00:15:04,987        Uh, yeah, I mean, I am,       462 00:15:05,029 --> 00:15:06,405               and, uh,                     I'm a therapist as well,       463 00:15:06,447 --> 00:15:07,781  so I kind of live in that world.  464 00:15:07,823 --> 00:15:08,782                  Oh.                 465 00:15:08,824 --> 00:15:10,200          Yeah, no, I do not.         466 00:15:10,242 --> 00:15:11,827                 [Max]                     We just found it so helpful     467 00:15:11,869 --> 00:15:13,871        to get on the same page                 about everything.          468 00:15:13,913 --> 00:15:15,706        You know, parenting...        469 00:15:15,748 --> 00:15:18,375                [Reese]                    And life. So much pops up,      470 00:15:18,417 --> 00:15:19,960      so it's just so much easier     471 00:15:20,002 --> 00:15:23,255         if you have the same              shared guiding principles.      472 00:15:23,297 --> 00:15:25,424      Oh, we have one. [chuckles]     473 00:15:25,466 --> 00:15:27,176        -"Don't drop the baby."                  -[Reese] Girl.            474 00:15:27,217 --> 00:15:28,677    Obviously, don't drop the baby.  475 00:15:28,719 --> 00:15:29,929       You better quit playing.                    [laughing]              476 00:15:29,970 --> 00:15:31,388     I'm not gonna drop the baby.     477 00:15:31,430 --> 00:15:33,557            But, like, no,                   what happens if we do?        478 00:15:33,599 --> 00:15:35,267       [Max] I mean, generally,               they'll be all right.        479 00:15:35,309 --> 00:15:38,437       [Reese] Yeah, they bounce              right back. [laughs]         480 00:15:39,313 --> 00:15:42,608           -[screaming]                          -[Angie laughs]           481 00:15:42,650 --> 00:15:44,610       -No, no, no, no, no, no.                      -What?                482 00:15:44,652 --> 00:15:46,445        Oh, my God. Calm down.        483 00:15:46,487 --> 00:15:48,364                -What?                         -You're screaming.          484 00:15:48,405 --> 00:15:50,449            You're like...                    [high-pitched scream]        485 00:15:50,491 --> 00:15:52,076          Stop. You should've                    seen your face.           486 00:15:52,117 --> 00:15:54,954      You were like, "Oh, my God.              Hold me, help me."          487 00:15:54,995 --> 00:15:56,330        Why you looking at me?        488 00:15:56,372 --> 00:15:57,581         -You just screamed...                    -[both laugh]            489 00:15:57,623 --> 00:15:58,916          I wasn't like that.         490 00:15:58,958 --> 00:16:00,834               -[laughs]               -Okay, you were squeezing my arm  491 00:16:00,876 --> 00:16:02,544          so hard, I thought                     you were trying           492 00:16:02,586 --> 00:16:04,213      -to take my blood pressure.            -No, I wasn't. [laughs]       493 00:16:04,254 --> 00:16:06,757            [both laughing]           494 00:16:06,799 --> 00:16:09,176          Okay. Oh, my gosh.          495 00:16:09,218 --> 00:16:11,303           Well, either way,                   I just have to say,         496 00:16:11,345 --> 00:16:13,597    that was the most fun I've had    497 00:16:13,639 --> 00:16:15,307        -in a really long time.                      -Yeah?                498 00:16:15,349 --> 00:16:16,976                Mm-hmm.               499 00:16:17,893 --> 00:16:20,104               -Me, too.                            -[laughs]              500 00:16:28,278 --> 00:16:29,738              -[Bella] G!                         -Oh, my God.             501 00:16:29,780 --> 00:16:31,991                -Shit.                    -[Bella] I knew that was you.    502 00:16:32,032 --> 00:16:34,326    You play too much, acting like       you weren't gonna come see me.    503 00:16:34,368 --> 00:16:35,953         Oh, my God, surprise.        504 00:16:35,995 --> 00:16:37,663    I'd never miss your first gig.    505 00:16:37,705 --> 00:16:39,289            Who's that guy                    you're kissing, hmm?         506 00:16:39,331 --> 00:16:41,500           Oh, I don't know.             Just... some guy I met in line.  507 00:16:41,542 --> 00:16:43,419                 -Oh.                           -[chuckles] Yeah.          508 00:16:43,460 --> 00:16:44,670                Sorry.                509 00:16:44,712 --> 00:16:47,089       Congratulations, though.                 That's... great.           510 00:16:47,131 --> 00:16:49,174               You know,                   I'll-I'll see you at home.      511 00:16:49,216 --> 00:16:50,926                 Okay.                512 00:16:50,968 --> 00:16:52,720                See ya.               513 00:16:56,473 --> 00:16:59,560         Ugh, that was close.               I don't think she saw us.      514 00:17:01,270 --> 00:17:02,646                [sighs]               515 00:17:04,273 --> 00:17:06,400                 Um...                516 00:17:08,110 --> 00:17:09,486           I'm sorry. Um...           517 00:17:09,528 --> 00:17:10,946                 What?                518 00:17:10,988 --> 00:17:13,615          Is something wrong?         519 00:17:13,657 --> 00:17:15,743            Is it, like...            520 00:17:15,784 --> 00:17:19,371      is it, like, awkward, um...     521 00:17:19,413 --> 00:17:21,582     that I'm, like, your teacher?    522 00:17:21,623 --> 00:17:24,376        No. 'Cause when we met,                   you weren't--            523 00:17:24,418 --> 00:17:26,754         -Yeah. Right, right.                  -You-- We weren't.          524 00:17:26,795 --> 00:17:28,464                 Yeah.                525 00:17:28,505 --> 00:17:30,257               [laughs]               526 00:17:30,299 --> 00:17:32,134             [both laugh]             527 00:17:32,176 --> 00:17:34,219            But I like you.           528 00:17:34,261 --> 00:17:35,971           I like you, too.           529 00:17:36,013 --> 00:17:38,891             -[both laugh]                           -Okay.                530 00:17:38,932 --> 00:17:40,726               -[grunts]               -Okay, I'm gonna need some help.  531 00:17:40,768 --> 00:17:42,811               [grunts]               532 00:17:42,853 --> 00:17:46,023   Darling, go, watch your head   533 00:17:46,065 --> 00:17:49,735          Don't look down, baby,                  under the bed            534 00:17:49,777 --> 00:17:52,696   Let it show what you bred...   535 00:17:52,738 --> 00:17:54,782            [phone ringing]           536 00:17:56,450 --> 00:17:57,409                 Hey.                 537 00:17:57,451 --> 00:17:59,536      Hey, um, so bit of a snag.      538 00:17:59,578 --> 00:18:01,830      Um, they sent a new nurse.      539 00:18:01,872 --> 00:18:03,123                [Shane]                                Okay.                540 00:18:03,165 --> 00:18:05,834           It's not Gloria,                   it's, um... Hold on.         541 00:18:05,876 --> 00:18:07,377    Hey, what was your name again?    542 00:18:07,419 --> 00:18:09,463             -Uh, Victor.                           -Victor.               543 00:18:09,505 --> 00:18:10,672            They sent Victor.          544 00:18:10,714 --> 00:18:12,424        All right, well, then,        545 00:18:12,466 --> 00:18:15,052      get him situated, and then           come down here and meet me.     546 00:18:15,094 --> 00:18:16,804           No, I don't think                   that I can do that.         547 00:18:16,845 --> 00:18:18,931        [sighs] Tess, it's dinner.     548 00:18:18,972 --> 00:18:21,308      It's gonna be a few hours.                 It's just that.           549 00:18:21,350 --> 00:18:22,768                Okay, no,                    you're not listening to me.     550 00:18:22,810 --> 00:18:24,812  I'm not gonna leave my mom alone            with a stranger.           551 00:18:24,853 --> 00:18:26,146         But he's not a stranger,      552 00:18:26,188 --> 00:18:27,898             he comes from                  the same agency Gloria--       553 00:18:27,940 --> 00:18:29,399            Okay, look, I said               that I'm not doing it, okay?    554 00:18:31,026 --> 00:18:32,236              All right.              555 00:18:32,277 --> 00:18:33,821                  Okay.                556 00:18:33,862 --> 00:18:34,988              -I got to go.                       -Do you want--            557 00:18:35,030 --> 00:18:36,698             -[line beeps]                           -Hello?               558 00:18:36,740 --> 00:18:38,742              somber music           559 00:18:38,784 --> 00:18:40,911                                    560 00:18:40,953 --> 00:18:42,788                [sighs]               561 00:18:51,839 --> 00:18:54,049     All right, how are you gonna     562 00:18:54,091 --> 00:18:55,300         make me look hotter?         563 00:18:55,342 --> 00:18:56,802          -[gasps] Not Seth.                      -[Roxy] Yeah.            564 00:18:56,844 --> 00:18:58,804         -For starters. Yeah.                    -[Sophie] What?           565 00:18:58,846 --> 00:19:00,222             -Oh, my God.                    -What about this thing?       566 00:19:00,264 --> 00:19:02,641        I think we can split it                   at the seams.            567 00:19:02,683 --> 00:19:05,519           -What? Split it?                          -Okay.                568 00:19:05,561 --> 00:19:07,604           Are you serious?           569 00:19:07,646 --> 00:19:08,981           [yelps] Oh, my...          570 00:19:09,022 --> 00:19:11,233     -So much better. That's nice.                    -Bye.                571 00:19:11,275 --> 00:19:13,402            -Pilates arms.                        -You guys...             572 00:19:13,443 --> 00:19:15,279             I love that.                    That looks really good.       573 00:19:15,320 --> 00:19:16,738             -Oh, my God.                            -Yeah.                574 00:19:16,780 --> 00:19:18,782       The costume doesn't even                make sense anymore.         575 00:19:18,824 --> 00:19:20,117            You got to show                   a little skin, baby.         576 00:19:20,159 --> 00:19:21,410                [Dani]                 Didn't make sense to begin with.  577 00:19:21,451 --> 00:19:23,203               [Sophie]                    What are you talking about?     578 00:19:23,245 --> 00:19:24,788         Look at that, spooky.        579 00:19:24,830 --> 00:19:27,708         At least now, you...         580 00:19:27,749 --> 00:19:30,586          can have some swag                     for Halloween.            581 00:19:30,627 --> 00:19:32,588             -Oh, my God.                        -Look at that.            582 00:19:32,629 --> 00:19:34,381         Is it better, really?        583 00:19:34,423 --> 00:19:36,133           Pssh. You look...          584 00:19:36,175 --> 00:19:37,259                -Sexy.                              -Mm-hmm.               585 00:19:37,301 --> 00:19:38,844                 Okay.                586 00:19:38,886 --> 00:19:40,470     All right, I'm gonna go pee.              It's gonna take me          587 00:19:40,512 --> 00:19:42,764            a minute to get                   these pants back up.         588 00:19:42,806 --> 00:19:45,434         -[door opens, closes]            -You do look cute, for real.     589 00:19:45,475 --> 00:19:47,186                [gasps]               590 00:19:47,227 --> 00:19:48,520              Excuse me.              591 00:19:48,562 --> 00:19:49,688                 What?                592 00:19:49,730 --> 00:19:51,523           She is into you.           593 00:19:51,565 --> 00:19:53,025               What? No.              594 00:19:53,066 --> 00:19:55,194       Yeah, she wants to fuck.                 She wants to go.           595 00:19:55,235 --> 00:19:56,695        No, no. She's like that                  with everyone.            596 00:19:56,737 --> 00:19:58,155           -No, she is not.                      -Yeah, she is.            597 00:19:58,197 --> 00:20:00,782          Stop it. Trust me,                     she's into you.           598 00:20:00,824 --> 00:20:02,201           -[toilet flushes]                        -Get it.               599 00:20:02,242 --> 00:20:05,704             -[door opens]                   -Okay, let's game plan.       600 00:20:05,746 --> 00:20:08,624         If we don't like any                of the prospects here,        601 00:20:08,665 --> 00:20:10,876          there is a rooftop                   screening of   Bound          602 00:20:10,918 --> 00:20:13,045           on the Eastside.                   Could be some cuties.        603 00:20:13,086 --> 00:20:16,048           Or we could Uber                   to the WeHo Carnaval.        604 00:20:16,089 --> 00:20:17,549    Uh, that might be a shit show.    605 00:20:17,591 --> 00:20:19,968         I think I heard about              a block party in Venice.       606 00:20:20,010 --> 00:20:22,054      -We could check that out...                 -Do you, uh,             607 00:20:22,095 --> 00:20:25,432      want to... go home with me?     608 00:20:25,474 --> 00:20:28,602            To watch reruns                  of   One Tree Hill   or...        609 00:20:28,644 --> 00:20:30,562         I'm... yes, but, uh,         610 00:20:30,604 --> 00:20:32,564                  no.                 611 00:20:32,606 --> 00:20:34,441             I mean, like,            612 00:20:34,483 --> 00:20:37,027         you know, I'm single,                   you're single.            613 00:20:37,069 --> 00:20:38,946             Could be fun?            614 00:20:38,987 --> 00:20:41,323    I'm halfway out the door, baby.  615 00:20:42,491 --> 00:20:46,370      Okay. [laughs] Let's do it.     616 00:20:46,411 --> 00:20:48,747            [clears throat]           617 00:20:48,789 --> 00:20:50,832         [muffled music playing]       618 00:21:01,260 --> 00:21:03,220              tense music            619 00:21:03,262 --> 00:21:05,305                                    620 00:21:12,062 --> 00:21:15,274          [sighs] Hey, uh...          621 00:21:15,315 --> 00:21:18,193               you good?              622 00:21:18,235 --> 00:21:19,778               Uh, yeah.              623 00:21:21,822 --> 00:21:23,615         Yeah, yeah, I'm good.                   [clears throat]           624 00:21:28,161 --> 00:21:30,289             [door opens]             625 00:21:30,330 --> 00:21:31,498             [door closes]            626 00:21:31,540 --> 00:21:32,666           What do you mean                      you want to go?           627 00:21:32,708 --> 00:21:34,584              I'm tired.              628 00:21:34,626 --> 00:21:38,422      It's early, though. I mean,          it's, it's not even eight.      629 00:21:38,463 --> 00:21:40,465       Look, I didn't come here               to get interrogated.         630 00:21:40,507 --> 00:21:42,801               I just...                  Can we just go home, please?     631 00:21:42,843 --> 00:21:45,304         I haven't even gotten            through half of my questions.    632 00:21:45,345 --> 00:21:46,972    I don't know. Just google them.  633 00:21:47,014 --> 00:21:49,141  You know you can't really google        these kinds of questions.      634 00:21:49,182 --> 00:21:52,644     Honestly, I didn't know that         they were gonna be this nosy.    635 00:21:52,686 --> 00:21:56,273       Yeah. No, I know, but...          I don't know, I still like 'em.  636 00:21:56,315 --> 00:21:59,818        And, look, I... This is           important, you know, for me.     637 00:21:59,860 --> 00:22:01,778           [rock music playing]        638 00:22:01,820 --> 00:22:03,780             Babe, I know.            639 00:22:03,822 --> 00:22:06,950       You should stay, though,           but I'm gonna go home, okay?     640 00:22:06,992 --> 00:22:10,329      Okay. Yeah, okay. Love you.     641 00:22:10,370 --> 00:22:13,623            Love you, too.            642 00:22:13,665 --> 00:22:15,167                [child]                            Excuse me.              643 00:22:15,208 --> 00:22:18,503      -Um, can I have a cupcake?              -Hi. Want a cupcake?         644 00:22:18,545 --> 00:22:20,464                -Yeah.                       -Okay, yeah, for sure.        645 00:22:20,505 --> 00:22:22,841     Here you go. Happy Halloween.             Love your costume.          646 00:22:22,883 --> 00:22:24,426                [child]                            Thank you.              647 00:22:24,468 --> 00:22:26,011                [adult]                         Wow. A princess.           648 00:22:31,016 --> 00:22:34,186            [horror soundtrack                      playing on TV]           649 00:22:34,227 --> 00:22:36,021                [Alice]                             Oh, God.               650 00:22:36,063 --> 00:22:38,398     Oh, God, it's gonna get bad.     651 00:22:38,440 --> 00:22:40,317                 Oh...                652 00:22:40,359 --> 00:22:42,069            -Oh, it's bad.                            -Mm.                 653 00:22:42,110 --> 00:22:45,655              -It's bad.                     -Oh, yeah, it's so bad.       654 00:22:45,697 --> 00:22:47,240         Are you not watching?        655 00:22:47,282 --> 00:22:48,658       Oh, no, no, I totally am.      656 00:22:48,700 --> 00:22:51,411      Are you asleep? Oh, my God.     657 00:22:51,453 --> 00:22:53,080    This has happened to me before.  658 00:22:53,121 --> 00:22:56,500      Okay, it's just, my-my eyes             are burning like hell        659 00:22:56,541 --> 00:22:58,919         because I've been in            the same contacts for 48 hours.  660 00:22:58,960 --> 00:23:00,837       Well, why don't you just                   take it out?             661 00:23:00,879 --> 00:23:02,589     Because one of them now feels              like it's, like,           662 00:23:02,631 --> 00:23:04,341               lodged up                    in my brain or something.      663 00:23:04,383 --> 00:23:06,218        Why didn't you tell me?       664 00:23:06,259 --> 00:23:09,221  Because you wake up looking like     you're in a tampon commercial.    665 00:23:09,262 --> 00:23:11,848      Okay, is that a compliment?           'Cause that kind of feels      666 00:23:11,890 --> 00:23:14,393     -like it could go either way.         -It's just, you're like...      667 00:23:14,434 --> 00:23:15,894  you're like this perfect person.  668 00:23:15,936 --> 00:23:17,896                -Ah...                       -And-and I drool, and--       669 00:23:17,938 --> 00:23:19,898             -[loud thud]                        -[both shriek]            670 00:23:19,940 --> 00:23:21,650           -[rolling sound]                      -What was that?           671 00:23:21,691 --> 00:23:23,693            I-I don't know                     'cause I can't see.         672 00:23:23,735 --> 00:23:27,072            [rolling, thud]           673 00:23:27,114 --> 00:23:29,533          -Maybe a squirrel?                         -[thud]               674 00:23:29,574 --> 00:23:30,867                 Okay,                    that's-that's not a squirrel.    675 00:23:30,909 --> 00:23:32,744             -[loud thud]                    -[screams] Okay, okay.        676 00:23:32,786 --> 00:23:34,663    -Oh, my God. What? What? Wait.       -Somebody's trying to break in.  677 00:23:34,704 --> 00:23:36,206           -No. You serious?             -Find my phone. Find my phone.    678 00:23:36,248 --> 00:23:37,374            -Find my phone.                 -I don't have your phone.      679 00:23:37,416 --> 00:23:39,334              -[rolling]                             -Fuck!                680 00:23:39,376 --> 00:23:40,919         It's in the kitchen.         681 00:23:40,961 --> 00:23:42,921               [rolling]              682 00:23:42,963 --> 00:23:45,298             -[loud thud]                       -[both screaming]          683 00:23:53,140 --> 00:23:55,559        How high can you take me,                     baby?                684 00:23:55,600 --> 00:23:58,603             Feel me lately,                     make me lazy...           685 00:23:58,645 --> 00:24:01,273     -Don't worry. It is just me.                     -Oh.                 686 00:24:01,314 --> 00:24:03,233      -Thank God it was just you.                   -[laughs]              687 00:24:03,275 --> 00:24:06,361                Take two,                   can you make it memorable?     688 00:24:06,403 --> 00:24:09,364        How high can you take me,                     baby?                689 00:24:09,406 --> 00:24:12,367             Feel me lately,                       make me lazy            690 00:24:12,409 --> 00:24:15,454        You make me dizzy, dizzy,            spinning round the room       691 00:24:15,495 --> 00:24:19,458          Make me dizzy, dizzy,                all my daisies bloom        692 00:24:19,499 --> 00:24:21,793        Now I'm a sucker, sucker,                  lolli, lolli            693 00:24:21,835 --> 00:24:23,628   Hotter than a cup of coffee     694 00:24:23,670 --> 00:24:25,297       You're my secret garden...   695 00:24:25,338 --> 00:24:27,132      Oh, wait, wait, wait, wait.             I got you something.         696 00:24:27,174 --> 00:24:29,217                -What?                         -Wait, wait, wait.          697 00:24:29,259 --> 00:24:31,928         A little sweet and sour             always does me right...       698 00:24:31,970 --> 00:24:33,472                 Bam.                 699 00:24:33,513 --> 00:24:35,474               -Come on.                            -[laughs]              700 00:24:35,515 --> 00:24:37,809            You didn't have                    to get me anything.         701 00:24:37,851 --> 00:24:39,561       Oh, I did. I really did.       702 00:24:39,603 --> 00:24:41,480               We can make                     the magic happen...         703 00:24:41,521 --> 00:24:43,982    -So they have your initials...                  -Oh, wow.              704 00:24:44,024 --> 00:24:45,775           ...on the inside.                      I don't know.            705 00:24:45,817 --> 00:24:47,486           I just saw them.                     I thought of you.          706 00:24:47,527 --> 00:24:49,362  I thought they were amazing, and  707 00:24:49,404 --> 00:24:51,198              you owe me                    a fucking haircut, so...       708 00:24:51,239 --> 00:24:53,658          You're right, I do.         709 00:24:53,700 --> 00:24:55,452             I really do.             710 00:24:55,494 --> 00:24:59,164                 How long                    till you see me tremble?      711 00:24:59,206 --> 00:25:02,459                Take two,                   can you make it memorable?     712 00:25:02,501 --> 00:25:05,003       I should move that. Yeah.      713 00:25:05,045 --> 00:25:07,547              -All right.                      -Mm-hmm. [grunting]         714 00:25:07,589 --> 00:25:11,384         How far can you take me,                     baby?                715 00:25:11,426 --> 00:25:14,221         How far can you take?       716 00:25:14,262 --> 00:25:16,181      - How far can you take me?                   -[laughs]              717 00:25:16,223 --> 00:25:18,767          Don't laugh at me.                 I'm trying to be sexy.        718 00:25:18,808 --> 00:25:21,186         How far can you take?       719 00:25:21,228 --> 00:25:22,646        [busy signal sounding]        720 00:25:22,687 --> 00:25:25,315         How can 911 be busy?         721 00:25:25,357 --> 00:25:28,485    It's Halloween. I mean, this is       the Super Bowl of mischief.     722 00:25:28,527 --> 00:25:30,320        We should've gone out.        723 00:25:30,362 --> 00:25:33,490          Hey. Hey, hey, hey.               Just deep breaths, okay?       724 00:25:33,532 --> 00:25:35,116            -Okay. [sighs]                          -Breathe.              725 00:25:35,158 --> 00:25:37,327         My mother warned me.                   She warned me not          726 00:25:37,369 --> 00:25:39,162         to turn my panic room                 into a wine cellar.         727 00:25:39,204 --> 00:25:40,830       -I should have listened.                   -[loud thud]             728 00:25:40,872 --> 00:25:42,874      Oh, fuck, we're gonna die!      729 00:25:42,916 --> 00:25:45,043       All right, you know what?                    Fuck it.               730 00:25:45,085 --> 00:25:46,962    -I'm gonna go check it out. Oh.                 -What?                731 00:25:47,003 --> 00:25:48,630       I can't see my own death                  coming anyway,            732 00:25:48,672 --> 00:25:50,048        and if it does happen,                then you'll have time        733 00:25:50,090 --> 00:25:51,466         to run out the back.         734 00:25:51,508 --> 00:25:53,843                Taylor?               735 00:25:53,885 --> 00:25:57,055    Taylor? Oh, my God. Oh, my God.  736 00:25:57,097 --> 00:26:01,184              Care... No.                    Oh, Taylor, be care...        737 00:26:01,226 --> 00:26:02,644                -[thud]                           -[Taylor] Ow!            738 00:26:02,686 --> 00:26:05,397           -Oh! Fuck. Fuck.                        -Oh, fuck!              739 00:26:05,438 --> 00:26:06,731           Fuck, fuck, fuck.          740 00:26:07,732 --> 00:26:09,359                -[thud]                            -Oh, fuck.              741 00:26:09,401 --> 00:26:10,777             [door opens]             742 00:26:10,819 --> 00:26:15,240       [pumpkin screams, laughs]                  Happy Halloween.          743 00:26:15,282 --> 00:26:17,409         I think it came back                     to haunt you.            744 00:26:17,450 --> 00:26:19,119       When we tell this story,       745 00:26:19,160 --> 00:26:20,745          we're gonna tell it                  really differently.         746 00:26:20,787 --> 00:26:22,539          Oh, hell no, uh-uh.              [laughing] We're telling it     747 00:26:22,581 --> 00:26:24,082        -just like it happened.                  -[laughing] No.           748 00:26:25,041 --> 00:26:27,586                [Alice]                               Mmm.                 749 00:26:27,627 --> 00:26:29,879          What was that for?          750 00:26:29,921 --> 00:26:32,924         Well, you were gonna                     save my life.            751 00:26:32,966 --> 00:26:35,260      Yeah. Yeah, you know what?      752 00:26:35,302 --> 00:26:36,845              [laughing]                   I was gonna save your life.     753 00:26:36,886 --> 00:26:38,430             You like me.             754 00:26:38,471 --> 00:26:40,807         Of course I like you.        755 00:26:41,808 --> 00:26:44,269             You're hiding                medical emergencies from me.     756 00:26:44,311 --> 00:26:46,271               [laughs]                       Well, you know what?         757 00:26:46,313 --> 00:26:48,273        I've been at your house                  for three days,           758 00:26:48,315 --> 00:26:51,109        and you have never once            had anything in your teeth.     759 00:26:51,151 --> 00:26:55,614       You-you wore white pants        and ate a whole plate of nachos,  760 00:26:55,655 --> 00:26:58,700     and you didn't spill a drop.                   I mean...              761 00:26:58,742 --> 00:27:00,452             who are you?             762 00:27:01,453 --> 00:27:03,872       I can show you who I am.       763 00:27:03,913 --> 00:27:08,251          I just didn't know              if we were, you know, there.     764 00:27:08,293 --> 00:27:10,670            Yeah. Exactly.            765 00:27:10,712 --> 00:27:12,589     I mean, I didn't know either.    766 00:27:12,631 --> 00:27:14,591           soft, gentle music        767 00:27:14,633 --> 00:27:16,217                                    768 00:27:16,259 --> 00:27:18,011             -But are we?                           -[sighs]               769 00:27:18,637 --> 00:27:22,432         You gonna let me take            that contact out of your eye?    770 00:27:22,474 --> 00:27:24,517    Oh, my God, would you, please?    771 00:27:25,852 --> 00:27:28,605      Yeah, doesn't look so good.     772 00:27:33,443 --> 00:27:35,570                [Patty]                   I need to go to the bathroom.    773 00:27:35,612 --> 00:27:37,072                 Okay.                774 00:27:37,113 --> 00:27:39,282      Come on, let's get you up.      775 00:27:39,324 --> 00:27:41,409              [groaning]              776 00:27:46,164 --> 00:27:47,749               Come on.               777 00:27:47,791 --> 00:27:49,668       -Oh. I can use the thing.           -The bedpan? No. Remember?      778 00:27:49,709 --> 00:27:52,462            The doctor said            that it's good for you to get up  779 00:27:52,504 --> 00:27:53,463         -and move around? Oh.                    -No, no, no.             780 00:27:53,505 --> 00:27:54,923         I can use the bedpan.        781 00:27:54,964 --> 00:27:56,758       No, you're not gonna use                    the bedpan.             782 00:27:56,800 --> 00:27:58,301      The doctor said to get up.      783 00:27:58,343 --> 00:28:00,345       Come on, we can do this.                     Come on.               784 00:28:00,387 --> 00:28:01,805         -Oh. Oh, oh, oh. Oh.                      -Oh, sorry.             785 00:28:01,846 --> 00:28:04,182         Oh, God. No, you can.              Come on. The doctor said       786 00:28:04,224 --> 00:28:05,975           it's good for you               to get up and move around,      787 00:28:06,017 --> 00:28:08,812      -so we can, we can do this.          -[groaning] Oh, stop. Stop.     788 00:28:08,853 --> 00:28:13,066    -Mom, why are you fighting me?                 -[panting]              789 00:28:13,108 --> 00:28:14,984  I don't want to be your patient.  790 00:28:15,026 --> 00:28:18,071          -Mom, I don't mind.                   -Victor! Victor?           791 00:28:18,113 --> 00:28:19,489            -[Victor] Yes?                  -No, Victor, we're fine.       792 00:28:19,531 --> 00:28:20,657              -You sure?               -We don't, we don't need Victor.  793 00:28:20,699 --> 00:28:21,741          I'm-I'm right here.         794 00:28:21,783 --> 00:28:23,368           I don't want you.          795 00:28:23,410 --> 00:28:25,203            I want Victor!            796 00:28:25,245 --> 00:28:26,871      -[Victor] What's going on?               -Victor, come here!         797 00:28:26,913 --> 00:28:29,916           -It's... We're...                -She's trying to kill me.      798 00:28:29,958 --> 00:28:31,167             No, I'm not.             799 00:28:31,209 --> 00:28:32,711            I'm not. Okay?            800 00:28:32,752 --> 00:28:34,671        We've done this before.                We can... you know,         801 00:28:34,713 --> 00:28:36,548    I'm gonna get you up and you're     gonna go to the bathroom, okay?  802 00:28:36,589 --> 00:28:37,966               -Come on.                         -[Patty groans]           803 00:28:38,007 --> 00:28:39,551          -Come on. Come on.                -Oh, my God. Oh, my God.       804 00:28:39,592 --> 00:28:41,136        You need to let me go.        805 00:28:41,177 --> 00:28:44,806         Oh, oh... let me go.         806 00:28:44,848 --> 00:28:46,307              -Let me go.                            -Okay.                807 00:28:46,349 --> 00:28:49,018        -Oh, this is not right.                 -Okay, I'm sorry.          808 00:28:49,060 --> 00:28:51,980      [groans] I want to go live              in the nursing home.         809 00:28:52,021 --> 00:28:54,232       No, you... no, you don't.      810 00:28:54,274 --> 00:28:55,859              [sniffles]                         No, you don't.            811 00:28:55,900 --> 00:28:57,235          I know what I want,         812 00:28:57,277 --> 00:28:58,820          and it's not this.          813 00:28:58,862 --> 00:29:01,322        It's not this, Theresa.       814 00:29:01,364 --> 00:29:03,533                -Um...                           -It's not this.           815 00:29:03,575 --> 00:29:06,745             -Okay. Okay.                   -[Patty] Victor. Victor.       816 00:29:06,786 --> 00:29:09,497              Okay. Um...             817 00:29:09,539 --> 00:29:11,040          She... There's a...         818 00:29:11,082 --> 00:29:12,459              -I-I know.                             -Okay.                819 00:29:12,500 --> 00:29:14,627             I-I saw them.                         I got this.             820 00:29:14,669 --> 00:29:16,212                 Okay.                821 00:29:17,714 --> 00:29:19,966               [Victor]                     You're good. You're okay.      822 00:29:20,008 --> 00:29:22,135             River of words          823 00:29:22,177 --> 00:29:24,179             Bury me alive           824 00:29:24,220 --> 00:29:26,139             River of words          825 00:29:26,181 --> 00:29:28,975             Bury me alive           826 00:29:36,649 --> 00:29:38,485                 -Boo!                           -Jesus Christ.            827 00:29:38,526 --> 00:29:40,904              [laughing]              828 00:29:40,945 --> 00:29:42,447         You really scared me.        829 00:29:42,489 --> 00:29:44,532               [quietly]                 They, uh, they stripped me down  830 00:29:44,574 --> 00:29:46,743           so you could see                    a little more skin.         831 00:29:46,785 --> 00:29:48,703            -Oh, did they?                          -Mm-hmm.               832 00:29:48,745 --> 00:29:50,121               [laughs]                            Oh, my God.             833 00:29:50,163 --> 00:29:52,791             -You like it?                    -Yeah, you look sexy.        834 00:29:52,832 --> 00:29:54,626            Oh, thank you.            835 00:29:54,667 --> 00:29:56,127              [chuckles]              836 00:29:56,169 --> 00:29:57,837                Mmm...                837 00:30:00,006 --> 00:30:02,050                 -Hey.                                -Hey.                838 00:30:02,091 --> 00:30:04,803      I'm sorry I didn't tell you             about Shane earlier.         839 00:30:04,844 --> 00:30:06,805            It was stupid.                           [sighs]               840 00:30:06,846 --> 00:30:09,474                 What?                       Why are you doing this?       841 00:30:09,516 --> 00:30:13,728          I talked to Shane.                  It's... She didn't...        842 00:30:13,770 --> 00:30:15,271               -[sighs]                           -Well, um...             843 00:30:15,313 --> 00:30:20,151       She's probably hiding it                from you because...         844 00:30:20,193 --> 00:30:22,111           she's embarrassed                   about what she did.         845 00:30:22,153 --> 00:30:24,614        I mean, she can't just                come out and say it.         846 00:30:24,656 --> 00:30:26,115            She's ashamed.            847 00:30:26,157 --> 00:30:28,117       Is that what it felt like                for you with me?           848 00:30:28,159 --> 00:30:32,872        Um... yeah. I-I guess.                 I mean, still does.         849 00:30:32,914 --> 00:30:35,291               [Finley]                       So, why do you do it?        850 00:30:35,333 --> 00:30:37,210    That's not something that I do.  851 00:30:37,252 --> 00:30:39,796    I mean, I have done it, but...    852 00:30:39,838 --> 00:30:42,507       -I don't know about that.           -You don't know about what?     853 00:30:42,549 --> 00:30:46,469     I just mean, like, you know,          you kind of have a pattern.     854 00:30:46,511 --> 00:30:49,848       I do not have a pattern.                 I made a mistake.          855 00:30:49,889 --> 00:30:52,725    You cheated on your girlfriend        before Dani, too, with Dani.     856 00:30:52,767 --> 00:30:54,561       Yeah, I was 20 years old.      857 00:30:54,602 --> 00:30:56,354    And then you slept with someone          while I was in rehab.        858 00:30:56,396 --> 00:30:57,522        It's not not a pattern.       859 00:30:57,564 --> 00:30:59,524         slow, plaintive music       860 00:30:59,566 --> 00:31:01,651                                    861 00:31:03,236 --> 00:31:05,363     Is that what you think about?          When you think about me?       862 00:31:05,405 --> 00:31:07,657               No. Mm...              863 00:31:07,699 --> 00:31:09,200     I have to answer that again.     864 00:31:09,242 --> 00:31:11,786                 Um...                865 00:31:11,828 --> 00:31:14,247              [exhales]                            Sometimes.              866 00:31:16,916 --> 00:31:19,711          Wow. So this is why                 we're not having sex.        867 00:31:19,752 --> 00:31:22,171         What? What does that                   have to do with--          868 00:31:22,213 --> 00:31:24,382       All this fucking bullshit                   is sitting              869 00:31:24,424 --> 00:31:26,676  between you and me all the time.  870 00:31:26,718 --> 00:31:28,678         And you can't see me.        871 00:31:28,720 --> 00:31:30,847      You can only see the people               that I've fucked           872 00:31:30,889 --> 00:31:33,391  and the mistakes that I've made.  873 00:31:33,433 --> 00:31:36,060        And then you look at me              like I'm fucking crazy        874 00:31:36,102 --> 00:31:37,937        for following the rules                 that you made up.          875 00:31:37,979 --> 00:31:40,899             But I'm here.                       I'm still here.           876 00:31:40,940 --> 00:31:43,526        And I can't do anything           but wait for you to trust me.    877 00:31:43,568 --> 00:31:45,445           So, tell me, Fin,          878 00:31:45,486 --> 00:31:47,196        when are you gonna stop                   punishing me?            879 00:31:47,238 --> 00:31:49,073      I don't want to punish you.     880 00:31:49,115 --> 00:31:50,158            -That's not...                        -You know...             881 00:31:51,826 --> 00:31:53,411        I'm just gonna go home.       882 00:31:53,453 --> 00:31:54,913                 Wow.                 883 00:31:57,123 --> 00:31:59,083        pulsing, dramatic music      884 00:31:59,125 --> 00:32:01,210                                    885 00:32:04,631 --> 00:32:06,090                [sighs]               886 00:32:06,132 --> 00:32:08,259              [sputters]              887 00:32:09,761 --> 00:32:11,262                 Fuck.                888 00:32:11,304 --> 00:32:13,056        [waitress] Here you go.             Have a great night, okay?      889 00:32:13,097 --> 00:32:14,265               [Sophie]                            Thank you.              890 00:32:14,307 --> 00:32:16,267         [Nava's "Bones" playing]      891 00:32:16,309 --> 00:32:20,021          You know I feel alone              without you on my bones       892 00:32:21,981 --> 00:32:24,067     You're not leaving, are you?     893 00:32:24,108 --> 00:32:26,277         Uh, yeah. Yeah, I...         894 00:32:26,319 --> 00:32:28,446       -[chuckles softly] I am.                      -Damn.                895 00:32:28,488 --> 00:32:31,741         I was just gonna ask              if I could buy you a drink.     896 00:32:31,783 --> 00:32:33,284                 Um...                897 00:32:33,326 --> 00:32:38,373         I have a girlfriend.               But... thank you. Really.      898 00:32:39,457 --> 00:32:42,293          -Have a good night.                  -Have a good night.         899 00:32:42,335 --> 00:32:44,128            On my bones, hey         900 00:32:44,170 --> 00:32:46,923              On my bones            901 00:32:46,965 --> 00:32:50,093             Run, run, run           902 00:32:50,134 --> 00:32:54,847        [panting] Run, run, run      903 00:32:55,890 --> 00:33:00,311         I can't seem to face up                   to the facts            904 00:33:00,353 --> 00:33:04,816          I'm tense and nervous                 and I can't relax          905 00:33:04,857 --> 00:33:08,945              I can't sleep                  'cause my bed's on fire       906 00:33:08,987 --> 00:33:13,908             Don't touch me,                   I'm a real live wire        907 00:33:13,950 --> 00:33:17,328              Psycho killer,                   qu'est-ce que c'est?        908 00:33:17,370 --> 00:33:22,500               Fa-fa-fa-fa,                 fa-fa-fa-fa-fa-fa, better      909 00:33:22,542 --> 00:33:24,168           Run, run, run, run        910 00:33:24,210 --> 00:33:28,673           Run, run, run away        911 00:33:28,715 --> 00:33:33,094             Oh, oh, oh, oh          912 00:33:33,136 --> 00:33:35,847            Ay-ya-ya-ya, ooh         913 00:33:47,025 --> 00:33:51,362               We are vain                       and we are blind          914 00:33:51,404 --> 00:33:54,991              I hate people                  when they're not polite       915 00:33:55,033 --> 00:33:57,827             Oh, oh, oh, oh          916 00:33:57,869 --> 00:34:00,204            Ay-ya-ya-ya, ooh         917 00:34:00,246 --> 00:34:04,042           Run, run, run, run        918 00:34:04,083 --> 00:34:05,501                 [Max]                         Thanks for coming.          919 00:34:05,543 --> 00:34:06,627                [guest]                  Hey, thanks for having us, Max.  920 00:34:06,669 --> 00:34:07,879           -See you, buddy.                     -[child] Thanks.           921 00:34:07,920 --> 00:34:08,755                [guest]                     Good night. See you soon.      922 00:34:08,796 --> 00:34:09,839                [Micah]                                Hi.                 923 00:34:09,881 --> 00:34:10,715                 [Max]                           Oh, hey. Great.           924 00:34:10,757 --> 00:34:12,467       You guys are still here.       925 00:34:12,508 --> 00:34:15,219         Yeah. Yeah, uh, well,           Maribel had to call it a night.  926 00:34:15,261 --> 00:34:18,723       But, um... I still have,       927 00:34:18,765 --> 00:34:21,225        like, a laundry list of             questions about parenting      928 00:34:21,267 --> 00:34:22,894          and I just thought,            well, maybe you're open to it,    929 00:34:22,935 --> 00:34:25,563     and if you weren't too tired,            we could grab a beer         930 00:34:25,605 --> 00:34:26,981    and you could answer some more?  931 00:34:27,023 --> 00:34:28,524          -Sure. I'd love to.                    -Yeah? Awesome.           932 00:34:28,566 --> 00:34:30,693             -Definitely.                    -Thank you. It's, um...       933 00:34:30,735 --> 00:34:33,071       I don't know, I-I-I know              that we don't really...       934 00:34:33,112 --> 00:34:36,908           know each other,                   but, um... this is...        935 00:34:36,949 --> 00:34:38,743          It's special. This.         936 00:34:38,785 --> 00:34:41,829      Yeah. Yeah. Yeah, exactly.                 Exactly. It is.           937 00:34:41,871 --> 00:34:43,873      I mean, it is for me, too.      938 00:34:43,915 --> 00:34:45,917               -Really?                              -Yeah.                939 00:34:45,958 --> 00:34:47,627          'Cause I'm the one                  who gets to tell you         940 00:34:47,668 --> 00:34:49,087       how great it's gonna be.       941 00:34:49,128 --> 00:34:50,630           Your whole life.           942 00:34:50,671 --> 00:34:53,216          You get to reinvent                everything for yourself       943 00:34:53,257 --> 00:34:55,593      and be your own kind of...      944 00:34:55,635 --> 00:34:57,970        your own kind of parent             and your own kind of man.      945 00:35:00,098 --> 00:35:03,309      Yeah, I'm excited for you.      946 00:35:03,351 --> 00:35:05,812                 Wow.                               [exhales]              947 00:35:05,853 --> 00:35:08,815      Uh... it's a, it's a little      harder to cry now, on "T," but--  948 00:35:08,856 --> 00:35:10,775        Oh, yeah. I know that.        949 00:35:10,817 --> 00:35:13,903              [chuckles]              950 00:35:13,945 --> 00:35:15,947         So glad to meet you.         951 00:35:15,988 --> 00:35:18,699          -I appreciate that.                -Let me just make sure        952 00:35:18,741 --> 00:35:21,119    Reese is all good with the kids        and then we'll head out.       953 00:35:21,160 --> 00:35:22,245              Sound good?             954 00:35:22,286 --> 00:35:23,621      Sure. That sounds perfect.      955 00:35:23,663 --> 00:35:25,957     -Awesome. I'll be right back.                   -Okay.                956 00:35:32,505 --> 00:35:34,340                [sighs]               957 00:35:37,009 --> 00:35:39,887             [door opens]             958 00:35:39,929 --> 00:35:41,681                [Shane]                               Hey.                 959 00:35:42,807 --> 00:35:44,058               [scoffs]               960 00:35:44,642 --> 00:35:47,061     -[patrons chattering nearby]                 -[music playing]          961 00:35:50,982 --> 00:35:53,151               [Finley]                          I trusted you.            962 00:35:53,192 --> 00:35:56,487     I defended you. I just, I...     963 00:35:58,156 --> 00:35:59,532             I don't know                     who you are anymore.         964 00:35:59,574 --> 00:36:01,659             It's like...                           [scoffs]               965 00:36:01,701 --> 00:36:03,536     Tess is fucking perfect, man.    966 00:36:03,578 --> 00:36:05,538                 -Mm.                       -And when I see you two,       967 00:36:05,580 --> 00:36:06,873               I'm like,                     "Holy shit, that's it.        968 00:36:06,914 --> 00:36:08,457            That's-that's,                    that is what I want.         969 00:36:08,499 --> 00:36:10,209      That makes perfect sense."      970 00:36:10,251 --> 00:36:12,920        And then you have to go                 shit all over it.          971 00:36:12,962 --> 00:36:15,089           I saw you, Shane.          972 00:36:15,131 --> 00:36:16,340              Oh, my God.             973 00:36:16,382 --> 00:36:19,677     I got to... get out of here.     974 00:36:19,719 --> 00:36:21,095          I looked up to you,         975 00:36:21,137 --> 00:36:22,388       and you're a real fucking                 disappointment.           976 00:36:23,723 --> 00:36:26,350             [door opens]             977 00:36:26,392 --> 00:36:28,186             [door closes]            978 00:36:30,897 --> 00:36:32,857        upbeat, percussive music     979 00:36:32,899 --> 00:36:35,026                                    980 00:36:39,572 --> 00:36:42,658                 Hey.                              [chuckles]              981 00:36:42,700 --> 00:36:44,202          You like the view?          982 00:36:44,243 --> 00:36:46,621        It's not bad, not bad.        983 00:36:56,214 --> 00:36:58,341        If I tell you I want you     984 00:36:58,382 --> 00:37:00,593              It don't mean                      that I need you           985 00:37:00,635 --> 00:37:02,845               I'm the hand                     that can feed you          986 00:37:02,887 --> 00:37:04,889   And you know I'm-a feed you     987 00:37:04,931 --> 00:37:06,766        I'm making big waves now     988 00:37:06,807 --> 00:37:08,726             Parting the seas                    on the way down           989 00:37:08,768 --> 00:37:10,686         I'm polishing my crown      990 00:37:10,728 --> 00:37:13,648         Show some respect, boy,                   and bow down            991 00:37:13,689 --> 00:37:16,317          My body is a temple        992 00:37:16,359 --> 00:37:18,861        Assume your position...      993 00:37:18,903 --> 00:37:21,781        The view is even nicer                   than I thought.           994 00:37:21,822 --> 00:37:23,616            [both laughing]           995 00:37:23,658 --> 00:37:25,493         My mind is influential      996 00:37:25,534 --> 00:37:28,037         Make me your religion       997 00:37:28,079 --> 00:37:30,081   And show me how you worship     998 00:37:36,462 --> 00:37:39,423         Let me see you worship      999 00:37:39,465 --> 00:37:41,592                -Meow.                              -[laughs]              1000 00:37:43,928 --> 00:37:48,099        Show me how you worship      1001 00:37:48,140 --> 00:37:49,767           You say I'm so good,                  oh, my goodness           1002 00:37:49,809 --> 00:37:51,894               You treat me                    like I am a goddess         1003 00:37:51,936 --> 00:37:53,521               -Ah. Ow.                               -Oh.                 1004 00:37:53,562 --> 00:37:55,523              [laughing]                      I'm sorry. You okay?         1005 00:37:55,564 --> 00:38:00,820           Yeah. This, uh...              this earring.... it stuck me.    1006 00:38:02,238 --> 00:38:03,739            It's all good.            1007 00:38:04,824 --> 00:38:07,660          Do you want to put                some music on? What's up?      1008 00:38:07,702 --> 00:38:08,995                 Uh...                1009 00:38:10,371 --> 00:38:12,415                -Sorry.                            -You okay?              1010 00:38:12,456 --> 00:38:14,959           What's going on?           1011 00:38:15,001 --> 00:38:17,086               Um, I...               1012 00:38:18,963 --> 00:38:22,883    I think I'm, I think I'm still       in love with my ex-girlfriend.    1013 00:38:22,925 --> 00:38:24,302                 Shit.                1014 00:38:25,803 --> 00:38:29,223                -Sorry.                              -Okay.                1015 00:38:29,265 --> 00:38:32,101         Um... it's okay, man.        1016 00:38:33,019 --> 00:38:33,978              I'm sorry.              1017 00:38:34,020 --> 00:38:35,813              Oh, honey.              1018 00:38:38,441 --> 00:38:40,318     -Have you cried about it yet?                    -No.                 1019 00:38:40,359 --> 00:38:42,320                [Roxy]                         No? Oh, okay, here.         1020 00:38:42,361 --> 00:38:44,572        Put my leg around you.        1021 00:38:44,613 --> 00:38:46,657              Come here.                     You got to let it out.        1022 00:38:46,699 --> 00:38:48,617               -Come on.                           -[chuckles]             1023 00:38:48,659 --> 00:38:49,785              [chuckling]                          Let it out.             1024 00:38:49,827 --> 00:38:51,871               [crying]               1025 00:38:53,706 --> 00:38:55,750         What's wrong with me?        1026 00:38:57,460 --> 00:38:59,003                [Roxy]                              Nothing.               1027 00:38:59,045 --> 00:39:01,088    There's nothing wrong with you.  1028 00:39:02,298 --> 00:39:04,842           -It's okay, baby.                      -[sniffling]             1029 00:39:07,428 --> 00:39:09,055       Is this what you imagined                it would be like           1030 00:39:09,096 --> 00:39:11,182    for our first time hooking up?                 [laughing]              1031 00:39:11,223 --> 00:39:13,059             Oh, oh, yeah.            1032 00:39:13,100 --> 00:39:14,643        The snot's a bit extra.       1033 00:39:14,685 --> 00:39:16,854               [laughs]                                Ew.                 1034 00:39:18,064 --> 00:39:20,358        God, you feel so good.        1035 00:39:20,399 --> 00:39:22,735           I know, these are                 the best kind of hugs.        1036 00:39:22,777 --> 00:39:25,363            -Arms and legs.                        -[chuckles]             1037 00:39:25,404 --> 00:39:27,073              Thank you.              1038 00:39:31,243 --> 00:39:33,496            -How's the eye?                   -[Taylor] It's good.         1039 00:39:34,747 --> 00:39:36,707      -Oh, it's actually better.                   -Oh, good.              1040 00:39:36,749 --> 00:39:38,417                 Yeah.                1041 00:39:38,459 --> 00:39:40,378           -What do you got?                         -Okay.                1042 00:39:40,419 --> 00:39:43,255         Ready? Um, all right.        1043 00:39:44,507 --> 00:39:45,883    I have to wear this every night  1044 00:39:45,925 --> 00:39:47,843            because I grind                 the shit out of my teeth.      1045 00:39:47,885 --> 00:39:49,220                 So...                1046 00:39:49,261 --> 00:39:52,139           Okay. All right,                  that's not a bad start.       1047 00:39:52,181 --> 00:39:53,140              -Need more?                           -Mm-hmm.               1048 00:39:53,182 --> 00:39:54,141                -Okay.                             -[chuckles]             1049 00:39:54,183 --> 00:39:56,811            Mm-hmm. Got it.           1050 00:39:56,852 --> 00:39:59,522    I have to wear these sometimes    1051 00:39:59,563 --> 00:40:01,399      because my neighbor decided              to sell their house         1052 00:40:01,440 --> 00:40:03,067      to the drummer of Maroon 5.     1053 00:40:03,109 --> 00:40:05,403       And I know everyone loves          that band, but I'm not a fan.    1054 00:40:05,444 --> 00:40:07,363     I'm gonna need some of those.    1055 00:40:07,405 --> 00:40:11,033         What else do I have?             So many things wrong with me.    1056 00:40:11,075 --> 00:40:12,827           -[Taylor] Mm-hmm.                      -Oh, I know.             1057 00:40:12,868 --> 00:40:15,913          Um, when I'm really                     stressed out,            1058 00:40:15,955 --> 00:40:19,959         I have to watch clips               of   The Voice Australia.       1059 00:40:20,000 --> 00:40:22,420            -[laughs] Okay.                        -[chuckles]             1060 00:40:22,461 --> 00:40:24,588        I know that it's really       1061 00:40:24,630 --> 00:40:26,465             not good for                the environment and all, but...  1062 00:40:26,507 --> 00:40:27,716              Oh... what?             1063 00:40:27,758 --> 00:40:30,428               [quietly]                     I love Styrofoam cups.        1064 00:40:30,469 --> 00:40:32,096       -Oh, I kind of unders...              -[laughing] Yeah. Yeah.       1065 00:40:32,138 --> 00:40:34,432       Yeah. I get it. I get it.      1066 00:40:34,473 --> 00:40:36,058  I don't have a driver's license.  1067 00:40:36,100 --> 00:40:37,393                -What?                               -Mm-mm.               1068 00:40:37,435 --> 00:40:38,477          Oh, we... Oh, wait.                    No. No. Mm-mm.            1069 00:40:38,519 --> 00:40:41,021                -What?                            -No. One sec.            1070 00:40:44,650 --> 00:40:47,111           -Okay, I'm ready.                     -Yeah, you are.           1071 00:40:53,242 --> 00:40:54,952                                    1072 00:40:54,994 --> 00:40:57,037          I'm a little strange       1073 00:40:57,079 --> 00:40:58,998       - Got poison in my veins                 -[phone chimes]           1074 00:40:59,039 --> 00:41:02,460             They don't know                  who they're talking to       1075 00:41:02,501 --> 00:41:05,921          I'm a, I'm a, I'm a        1076 00:41:05,963 --> 00:41:08,799               I'm a mad             1077 00:41:08,841 --> 00:41:11,177                Madwoman             1078 00:41:12,595 --> 00:41:14,638                Madwoman             1079 00:41:17,183 --> 00:41:18,642                [Max]                                Shane?                1080 00:41:18,684 --> 00:41:20,561             -[Shane] Max.                         -[Max] Hey.             1081 00:41:20,603 --> 00:41:24,273           Oh, my God, Max.                      How you doing?            1082 00:41:24,315 --> 00:41:25,941              -I'm great.                           -Wow, hi.              1083 00:41:25,983 --> 00:41:28,027    It's-it's wild to see you here.  1084 00:41:28,068 --> 00:41:29,278           This is my place.          1085 00:41:29,320 --> 00:41:30,821                -It is?                              -Yeah.                1086 00:41:30,863 --> 00:41:32,490          -It's so nice. Wow.                      -Thank you.             1087 00:41:32,531 --> 00:41:34,325        I'm so happy to see you                  doing so well.            1088 00:41:34,366 --> 00:41:36,118        Yeah, what has it been?       1089 00:41:36,160 --> 00:41:38,287              Uh, I mean,                     what are we going on?        1090 00:41:38,329 --> 00:41:39,788          -Twelve, 13 years?                         -Yeah.                1091 00:41:39,830 --> 00:41:41,165              About that.             1092 00:41:41,207 --> 00:41:42,958             I've-I've...                     so much has happened.        1093 00:41:43,000 --> 00:41:44,627        I feel like I've lived                  a thousand lives           1094 00:41:44,668 --> 00:41:45,669       since I've seen you last.      1095 00:41:45,711 --> 00:41:47,630     Well, all good ones, I hope.     1096 00:41:47,671 --> 00:41:48,797                 Yeah.                1097 00:41:48,839 --> 00:41:50,633         -I've got four kids.                        -What?                1098 00:41:50,674 --> 00:41:52,843          You have four kids?                   Are you serious?           1099 00:41:52,885 --> 00:41:56,305    Yeah. It's a madhouse for sure.         But... It's so joyful.        1100 00:41:56,347 --> 00:41:58,015                 -Wow.                          -What about you?           1101 00:41:58,057 --> 00:42:01,018          Did you settle down             or are you still being Shane?    1102 00:42:01,060 --> 00:42:02,019              [chuckles]              1103 00:42:02,061 --> 00:42:02,978                 Oh...                1104 00:42:03,020 --> 00:42:04,438            [both laughing]           1105 00:42:04,480 --> 00:42:07,608           Yeah. No, no, no.                      No, I'm not.             1106 00:42:07,650 --> 00:42:11,111          I-I-I have a girl.              You know? She's-she's great.     1107 00:42:11,153 --> 00:42:12,363            -That's great.                        -She's great.            1108 00:42:12,404 --> 00:42:14,949          -I'm happy for you.                      -Thank you.             1109 00:42:14,990 --> 00:42:16,534           And it seems like                  you've changed a lot,        1110 00:42:16,575 --> 00:42:18,369     which is... it's cool to see.    1111 00:42:20,246 --> 00:42:22,957       So for what it's worth...      1112 00:42:22,998 --> 00:42:24,875        just want to apologize.       1113 00:42:24,917 --> 00:42:27,378      For how we were back then.      1114 00:42:27,419 --> 00:42:28,712            I'm great, man.           1115 00:42:28,754 --> 00:42:31,173                -Good.                          -I'm happy and...          1116 00:42:31,215 --> 00:42:32,591       I hope you're happy, too.      1117 00:42:32,633 --> 00:42:34,760              I'm trying.             1118 00:42:34,802 --> 00:42:37,012         Good to see you, Max.               Really good to see you.       1119 00:42:37,054 --> 00:42:39,682           Listen, anything                you'd like tonight, please.     1120 00:42:39,723 --> 00:42:42,059       -On the house, all right?                -Good to see you.          1121 00:42:43,477 --> 00:42:45,563         You, uh, you two know                     each other?             1122 00:42:45,604 --> 00:42:47,398       Yeah. I mean, we used to.      1123 00:42:47,439 --> 00:42:48,774                -Yeah.                            -Small world.            1124 00:42:48,816 --> 00:42:50,192              -Uh, here.                            -Thanks.               1125 00:42:50,234 --> 00:42:51,735            I, uh, just had                   a few more questions         1126 00:42:51,777 --> 00:42:53,237    -if you've got some time still.              -Sure, yeah.             1127 00:42:53,279 --> 00:42:54,446                -Yeah?                        -Should we sit down?         1128 00:42:54,488 --> 00:42:55,906        Yeah, that'd be great.                       Thanks.               1129 00:42:55,948 --> 00:42:57,866          All right, what...                  So, what do you got?         1130 00:42:57,908 --> 00:42:59,618             Well, uh, so,                     with the diapers...         1131 00:42:59,660 --> 00:43:01,245            how do you know                   when to change them?         1132 00:43:01,287 --> 00:43:02,454              Like, just                     when they smell or...?        1133 00:43:02,496 --> 00:43:05,583               [laughs]                        You know... listen.         1134 00:43:05,624 --> 00:43:07,209              First off,              1135 00:43:07,251 --> 00:43:09,253       can I tell you something            that I wish I'd have known?     1136 00:43:09,295 --> 00:43:11,422           Yeah, yeah, God.                     Anything. Please.          1137 00:43:11,463 --> 00:43:14,592           Just don't forget                 to have fun, too. Okay?       1138 00:43:14,633 --> 00:43:16,510                -Okay.                             -What else?             1139 00:43:16,552 --> 00:43:18,887            Uh, well, okay,                  this one sounds stupid,       1140 00:43:18,929 --> 00:43:20,222            but I'm, like,                   I'm genuinely worried.        1141 00:43:20,264 --> 00:43:21,515    Like, what if the kid is weird?  1142 00:43:21,557 --> 00:43:22,766               [laughs]               1143 00:43:24,643 --> 00:43:26,103                [sighs]               1144 00:43:26,145 --> 00:43:30,190          [Maribel] Ugh, fuck                this city on Halloween.       1145 00:43:30,232 --> 00:43:32,026               [Sophie]                           Rough night?             1146 00:43:32,067 --> 00:43:35,946      [scoffs] I spent two hours         waiting for an accessible Lyft.  1147 00:43:35,988 --> 00:43:38,824            -Where's Micah?                -Oh, he's talking to a real     1148 00:43:38,866 --> 00:43:41,493         smartass who told me              to resolve my daddy issues      1149 00:43:41,535 --> 00:43:44,288        -before I have a baby.                    -Oh, my gosh.            1150 00:43:44,330 --> 00:43:46,749             [both groan]             1151 00:43:46,790 --> 00:43:48,292            Wait, is there                     SweeTarts in there?         1152 00:43:48,334 --> 00:43:50,502              Yeah. Um...             1153 00:43:51,837 --> 00:43:53,339             [whispering]                             Yes.                 1154 00:43:53,380 --> 00:43:55,841      Do you think I'm like Dad?      1155 00:43:55,883 --> 00:43:58,093           Fuck, I hope not.          1156 00:43:58,135 --> 00:43:59,803             -I'm serious.                         -[chuckles]             1157 00:43:59,845 --> 00:44:02,306       Do you think I'm, like...      1158 00:44:02,348 --> 00:44:03,766              a cheater?              1159 00:44:05,434 --> 00:44:07,019    I mean, you do have a pattern.    1160 00:44:07,061 --> 00:44:08,270             -Oh, my God.                            -What?                1161 00:44:08,312 --> 00:44:09,647  That's exactly what Finley said.  1162 00:44:09,688 --> 00:44:12,107          Whoa, okay, that is                    the only thing            1163 00:44:12,149 --> 00:44:14,318     -Finley and I have in common.                  -[sighs]               1164 00:44:14,360 --> 00:44:17,279          I fucking love her.         1165 00:44:17,321 --> 00:44:19,615            I know you do.            1166 00:44:19,657 --> 00:44:22,159      You know, and I don't want                 to be like Dad.           1167 00:44:22,201 --> 00:44:24,662            Can you believe                that bastard just left us?      1168 00:44:24,703 --> 00:44:26,747              Oh, my God.             1169 00:44:26,789 --> 00:44:28,832            They all leave.                         Fuck 'em.              1170 00:44:34,713 --> 00:44:35,964             [smacks lips]                       But not Micah.            1171 00:44:36,006 --> 00:44:37,966                Mm-mm.                1172 00:44:38,008 --> 00:44:42,346        Micah is not Dad, okay?       1173 00:44:42,388 --> 00:44:45,891              Micah is...             1174 00:44:45,933 --> 00:44:51,146         [sighs] ...is a kind,                  sweet, anxious...          1175 00:44:51,188 --> 00:44:54,483               [laughs]                        ...perfect person.          1176 00:44:54,525 --> 00:44:56,860    He ain't ever gonna leave you.    1177 00:44:56,902 --> 00:44:58,821            -Are you sure?                          -Mm-hmm.               1178 00:44:58,862 --> 00:45:01,073        [quietly] You could be               nicer to him sometimes.       1179 00:45:01,115 --> 00:45:04,076               [scoffs]                               Okay.                1180 00:45:04,118 --> 00:45:05,869              -Sometimes.                             -Mm.                 1181 00:45:08,372 --> 00:45:09,998            You're not Dad.           1182 00:45:12,084 --> 00:45:14,128            [clicks tongue]           1183 00:45:14,169 --> 00:45:16,547                [sighs]                        But how do you...?          1184 00:45:18,090 --> 00:45:20,676       How do you know for sure?      1185 00:45:20,718 --> 00:45:23,387     Bitch, 'cause I can see you.     1186 00:45:23,429 --> 00:45:25,723             Even when you                     can't see yourself.         1187 00:45:27,015 --> 00:45:28,767              -I promise.                             -Mm.                 1188 00:45:31,562 --> 00:45:33,230                 Okay.                1189 00:45:33,272 --> 00:45:34,732  I do have to tell you something.  1190 00:45:34,773 --> 00:45:36,316                 What?                1191 00:45:38,110 --> 00:45:41,196       SweeTarts is the dumbest              fucking candy to love.        1192 00:45:41,238 --> 00:45:42,906           -Are you serious?                         -Yeah.                1193 00:45:42,948 --> 00:45:44,241                 Wow.                 1194 00:45:51,832 --> 00:45:53,542               [mutters]              1195 00:45:53,584 --> 00:45:55,419             [door opens]             1196 00:45:55,461 --> 00:45:56,795                 Hey.                 1197 00:45:58,130 --> 00:46:00,215    How was the rest of the night?    1198 00:46:00,257 --> 00:46:01,633                 Good.                1199 00:46:01,675 --> 00:46:03,969     Bella, you were so, so good.     1200 00:46:04,011 --> 00:46:06,472             Mm-hmm. Okay.            1201 00:46:06,513 --> 00:46:08,849         So... who's the guy?         1202 00:46:08,891 --> 00:46:11,518           -Uh... what guy?                       -Come on, G.             1203 00:46:11,560 --> 00:46:14,480          Don't be like that.              I thought we were friends.      1204 00:46:14,521 --> 00:46:16,356               [scoffs]                     You look so intimidating       1205 00:46:16,398 --> 00:46:18,066         -with this makeup on.                      -I know.               1206 00:46:18,108 --> 00:46:20,277                -Okay.                          -[laughs] Spill.           1207 00:46:20,319 --> 00:46:24,281     It's just the fact that it's        really new and nobody knows...    1208 00:46:24,323 --> 00:46:26,283           -[gasps, squeals]                    -...about it yet.          1209 00:46:26,325 --> 00:46:28,535                -Okay.                      -A secret boyfriend. Yes!      1210 00:46:28,577 --> 00:46:30,537    Okay, wait, tell me everything.  1211 00:46:30,579 --> 00:46:32,080    Okay, what do you want to know?                [laughs]               1212 00:46:32,122 --> 00:46:33,624              Everything.             1213 00:46:33,665 --> 00:46:36,043                 -Go.                              -[exhales]              1214 00:46:36,084 --> 00:46:38,086           He's my creative                    writing instructor.         1215 00:46:38,128 --> 00:46:40,631                 Girl!                             [laughing]              1216 00:46:40,672 --> 00:46:42,299                Oh, my!               1217 00:46:42,341 --> 00:46:43,383                -Yeah?                              -[gasps]               1218 00:46:43,425 --> 00:46:44,718  This is a scandal I am here for,  1219 00:46:44,760 --> 00:46:45,928           so please spill.           1220 00:46:45,969 --> 00:46:47,513                [Roxy]                              So good.               1221 00:46:49,348 --> 00:46:50,766                [Dani]                           Oh, it's burnt.           1222 00:46:50,808 --> 00:46:51,975           -[laughs] Whoops.                         -Okay.                1223 00:46:52,017 --> 00:46:54,478      Thank you for coming home.      1224 00:46:54,520 --> 00:46:57,981     -Huh. Anything for you, baby.              -So what's next?           1225 00:46:58,023 --> 00:47:01,276      Mm, my brother just bought                a boutique hotel           1226 00:47:01,318 --> 00:47:02,861      on the beach in Costa Rica.     1227 00:47:02,903 --> 00:47:04,863      -Might help him set it up.                     -Okay.                1228 00:47:06,114 --> 00:47:10,118       And, um... why don't you                just stay in L.A.?          1229 00:47:10,160 --> 00:47:11,620           [chuckles softly]          1230 00:47:11,662 --> 00:47:13,163        'Cause you're not ready                to be my wife yet.          1231 00:47:13,205 --> 00:47:14,832               [scoffs]               1232 00:47:14,873 --> 00:47:17,584         Okay. Really, though.        1233 00:47:17,626 --> 00:47:18,877         No, I-I'm being real.        1234 00:47:20,128 --> 00:47:22,631    Call me when that heart heals.             I'll come running.          1235 00:47:26,510 --> 00:47:27,678             Hey,   mami...             1236 00:47:27,719 --> 00:47:30,013            -you know what?                          -What?                1237 00:47:30,931 --> 00:47:32,307              - Hey, mami                         -You sexy.              1238 00:47:32,349 --> 00:47:34,184                 -Oh!                            - Hey, mami...           1239 00:47:34,226 --> 00:47:35,686                 -Oh.                              -Remember?              1240 00:47:35,727 --> 00:47:37,604    -This is the... Okay, hold on.                -Yeah, yeah.             1241 00:47:37,646 --> 00:47:39,189      -This is what I know. What?             - Hey, mami, you sexy       1242 00:47:39,231 --> 00:47:41,358                -Okay.                         -You got it? Whoa.          1243 00:47:41,400 --> 00:47:43,527                -Whoa.                             -Oh, yeah.              1244 00:47:43,569 --> 00:47:45,445      - Hey, mami, you beautiful                  -[laughing]             1245 00:47:45,487 --> 00:47:48,949           Hey, mami, you sexy,                hey, mami, you sexy         1246 00:47:48,991 --> 00:47:50,534          -[both vocalizing]                  - Hey, mami, you sexy       1247 00:47:50,576 --> 00:47:52,661                Hey, hey,                     can I get that number?       1248 00:47:52,703 --> 00:47:54,454          Hey, mami, you sexy        1249 00:47:54,496 --> 00:47:56,540        Hey, mami, you beautiful     1250 00:47:56,582 --> 00:47:58,625         - Hey, mami, you sexy                    -[laughing]             1251 00:47:58,667 --> 00:48:00,210       British guys playin' rugby   1252 00:48:00,252 --> 00:48:01,712          Brooklyn boys who want                    to thug me             1253 00:48:01,753 --> 00:48:03,005             Skanky, cranky,                      foogly, oogly            1254 00:48:03,046 --> 00:48:04,882          Slammin' dudes that        1255 00:48:04,923 --> 00:48:06,508              - Hey, mami                    -I fucking love you.         1256 00:48:06,550 --> 00:48:07,843              - Hey, mami                        -I love you.             1257 00:48:07,885 --> 00:48:09,344                You cute             1258 00:48:28,113 --> 00:48:29,406           You were right...          1259 00:48:30,407 --> 00:48:31,867         ...about everything.         1260 00:48:33,243 --> 00:48:34,745              I'm sorry.              1261 00:48:49,760 --> 00:48:51,011                I'm...                1262 00:48:53,972 --> 00:48:57,601         I want to trust you,               I just, I don't know how.      1263 00:48:59,895 --> 00:49:01,521           Well, we're gonna                    figure this out.           1264 00:49:01,563 --> 00:49:03,357                 Okay?                1265 00:49:03,398 --> 00:49:07,527      I just can't stop thinking       about this person you slept with  1266 00:49:07,569 --> 00:49:09,029       while we were on a break.      1267 00:49:09,071 --> 00:49:11,365      -They didn't mean anything.                 -I know that,            1268 00:49:11,406 --> 00:49:12,699      but I think my imagination      1269 00:49:12,741 --> 00:49:13,992           is just way worse                  than the real thing.         1270 00:49:14,034 --> 00:49:15,243                Finley.               1271 00:49:15,285 --> 00:49:18,538        -I know. But... Please.                     -[scoffs]              1272 00:49:18,580 --> 00:49:20,999             Will you just                     tell me everything?         1273 00:49:21,959 --> 00:49:23,293                [sighs]               1274 00:49:25,087 --> 00:49:26,338                 Okay.                1275 00:49:27,339 --> 00:49:29,299               [exhales]              1276 00:49:32,386 --> 00:49:33,804       [Maribel chuckles softly]      1277 00:49:33,845 --> 00:49:36,932      My God, you look adorable.      1278 00:49:36,974 --> 00:49:38,600        Okay, pass me my phone.       1279 00:49:38,642 --> 00:49:41,186          I need to remember                  this moment forever.         1280 00:49:41,228 --> 00:49:42,688               -Really?                              -Yeah.                1281 00:49:42,729 --> 00:49:44,815               -Do you?                               -Yes.                1282 00:49:44,856 --> 00:49:46,650     Okay, but it's just for you.     1283 00:49:46,692 --> 00:49:48,068           -Yeah, we'll see.                    -Not even Sophie.          1284 00:49:48,110 --> 00:49:49,903     Um, I don't know about that.     1285 00:49:49,945 --> 00:49:52,990         Okay, go. Let's see.         1286 00:49:53,031 --> 00:49:54,658           -[camera clicks]                    -[Maribel giggles]          1287 00:49:54,700 --> 00:49:56,660             Oh, amazing.             1288 00:49:58,704 --> 00:50:00,205                 Look.                1289 00:50:01,873 --> 00:50:03,458           It should be fun.          1290 00:50:03,500 --> 00:50:05,919            -It should be.                     -[chuckles softly]          1291 00:50:07,337 --> 00:50:09,297          I'm sorry I'm such                   a pain in the ass.          1292 00:50:09,339 --> 00:50:11,341              [chuckles]                           It's okay.              1293 00:50:11,383 --> 00:50:12,968            Really, I mean,                    I had fun tonight.          1294 00:50:13,010 --> 00:50:16,013     And... I really needed that.     1295 00:50:16,054 --> 00:50:17,681                 Yeah?                1296 00:50:17,723 --> 00:50:19,224           Yeah. You looked                     pretty good, too.          1297 00:50:19,266 --> 00:50:21,184               -Thanks.                            -[chuckles]             1298 00:50:32,237 --> 00:50:33,905         Don't leave me, okay.        1299 00:50:35,073 --> 00:50:36,992               I won't.               1300 00:50:37,034 --> 00:50:39,036               Not ever.              1301 00:50:39,077 --> 00:50:40,245             But be nicer.            1302 00:50:40,287 --> 00:50:42,247              [chuckles]              1303 00:50:44,124 --> 00:50:46,668       Can I take this off now?       1304 00:50:46,710 --> 00:50:49,546        No. I kind of like it.        1305 00:50:49,588 --> 00:50:51,339            [both chuckle]            1306 00:50:52,299 --> 00:50:54,134           Okay, thank you.           1307 00:50:54,176 --> 00:50:55,761        All right, good night.        1308 00:50:55,802 --> 00:50:58,805         [music playing faintly]       1309 00:50:58,847 --> 00:51:00,891                 -Hey.                           -Are you ready?           1310 00:51:05,771 --> 00:51:07,481                -Yeah.                                -Mm.                 1311 00:51:07,522 --> 00:51:09,608       As much as I'd like to...      1312 00:51:11,443 --> 00:51:12,652               I can't.               1313 00:51:13,862 --> 00:51:17,157          Maybe let's just...                let's not say anything.       1314 00:51:17,199 --> 00:51:18,909                 Okay.                1315 00:51:18,950 --> 00:51:21,286       And let's just call this               exactly what it was.         1316 00:51:23,205 --> 00:51:25,749          And what was that?          1317 00:51:27,000 --> 00:51:29,753             An awakening.            1318 00:51:29,795 --> 00:51:31,421            For both of us.           1319 00:51:31,463 --> 00:51:33,548              [chuckles]              1320 00:51:33,590 --> 00:51:37,385       You know, you really, um,          you brought me back to life.     1321 00:51:37,427 --> 00:51:40,180                -Yeah?                               -Yeah.                1322 00:51:42,641 --> 00:51:44,434             This meant...            1323 00:51:44,476 --> 00:51:46,728             a lot to me.             1324 00:51:46,770 --> 00:51:48,772     No, I mean that, I mean that.    1325 00:51:48,814 --> 00:51:51,316             -So, please.                            -Okay.                1326 00:51:54,152 --> 00:51:56,947              -Thank you.                          -Thank you.             1327 00:51:58,698 --> 00:52:00,617              Take care.              1328 00:52:19,010 --> 00:52:20,804                 Uh...                1329 00:52:22,139 --> 00:52:23,890           Fuck you, Shane.           1330 00:52:25,475 --> 00:52:28,061               -[gasps]                        -[patrons gasping]          1331 00:52:30,021 --> 00:52:33,692        We keep on falling apart     1332 00:52:33,733 --> 00:52:36,319       Falling, falling, falling     1333 00:52:36,361 --> 00:52:39,531        We keep on falling apart     1334 00:52:39,573 --> 00:52:40,991            Falling, falling         1335 00:52:41,032 --> 00:52:43,869   Into things, oh, the things     1336 00:52:43,910 --> 00:52:47,664         That we do to another       1337 00:52:47,706 --> 00:52:51,209        We keep on falling apart