1 00:00:04,172 --> 00:00:06,549 Previously on The L Word: Generation Q... 2 00:00:06,591 --> 00:00:08,384 [Dani] Dad. What the hell's going on? 3 00:00:08,426 --> 00:00:10,219 Everything's gonna be okay. 4 00:00:10,261 --> 00:00:11,679 -No. What? -Call my lawyer. 5 00:00:11,721 --> 00:00:13,347 Do you want to go out for dinner tonight? 6 00:00:13,389 --> 00:00:15,558 -[Finley] Yeah. -Can I get a rain check? 7 00:00:15,600 --> 00:00:17,727 [Bette] Carrie is the fucking worst. 8 00:00:17,769 --> 00:00:20,521 It's like, everything is a fucking joke to her. 9 00:00:20,563 --> 00:00:22,565 I think, you know, you guys should start, so it'd be easier 10 00:00:22,607 --> 00:00:23,858 for Angie. 11 00:00:23,900 --> 00:00:26,778 Yeah, easier for Angie or easier for you? 12 00:00:26,819 --> 00:00:28,029 My donor's dying. 13 00:00:28,071 --> 00:00:29,906 Ange, that's a lot. 14 00:00:29,947 --> 00:00:31,908 [Angie] You think Mama B would let me see a therapist? 15 00:00:31,949 --> 00:00:34,410 [Shane] She'd be more than willing to give that to you. 16 00:00:34,452 --> 00:00:35,578 What'd you do, you sleep at a hotel or something? 17 00:00:35,620 --> 00:00:37,246 No, I stayed with my friend Bette. 18 00:00:37,288 --> 00:00:38,748 [Tom] She still dating your ex's ex-wife? 19 00:00:38,790 --> 00:00:39,957 [Gigi] So yesterday I was your girlfriend, 20 00:00:39,999 --> 00:00:41,209 and today I'm no one? 21 00:00:41,250 --> 00:00:42,752 [Bette] I can't deconstruct 22 00:00:42,794 --> 00:00:44,587 -your feelings right now. -I've never asked you 23 00:00:44,629 --> 00:00:47,757 -to deconstruct anything. -[Tess] Oh, my God, I'm sorry. 24 00:00:47,799 --> 00:00:48,758 -I'm-I'm seeing someone. -Yeah. Don't need to explain. 25 00:00:48,800 --> 00:00:50,593 -I'm sorry. -Okay. 26 00:00:50,635 --> 00:00:51,969 [Pippa] Thank you for dinner. 27 00:00:52,011 --> 00:00:53,262 [Bette] Please. 28 00:00:53,304 --> 00:00:54,597 [Pippa] Don't touch me like this 29 00:00:54,639 --> 00:00:56,641 unless you're coming home with me. 30 00:00:56,682 --> 00:00:59,185 pulsing, dramatic music 31 00:00:59,227 --> 00:01:00,686 [Dani] The fuck are you doing here? 32 00:01:00,728 --> 00:01:02,438 I drove 70 miles to make sure that you were alive. 33 00:01:02,480 --> 00:01:04,440 [Dani] Well, I am. 34 00:01:04,482 --> 00:01:05,775 [moaning] 35 00:01:05,817 --> 00:01:07,110 [Micah] How was dinner with Sophie? 36 00:01:07,151 --> 00:01:08,611 [Finley] Uh, she's in Ojai. 37 00:01:08,653 --> 00:01:10,279 [Micah] I'm really relieved that she told you. 38 00:01:10,321 --> 00:01:12,031 I mean, when Dani told me that she just showed up, 39 00:01:12,073 --> 00:01:13,950 I wondered if she'd come clean. 40 00:01:13,991 --> 00:01:15,618 [Finley] Yeah, no, for sure. 41 00:01:21,082 --> 00:01:23,626 [Finley retches, coughs] 42 00:01:26,170 --> 00:01:28,214 [spits] 43 00:01:29,006 --> 00:01:31,300 [grunts, exhales] 44 00:01:33,845 --> 00:01:36,139 [toilet flushes] 45 00:01:39,183 --> 00:01:40,601 [clears throat] 46 00:01:47,859 --> 00:01:49,694 [exhales] 47 00:01:49,735 --> 00:01:51,988 [can pops] 48 00:01:52,029 --> 00:01:53,823 atmospheric music 49 00:01:59,745 --> 00:02:01,497 [grunts] 50 00:02:13,676 --> 00:02:16,095 [Sophie] Hey. 51 00:02:17,513 --> 00:02:19,515 Uh, hey. 52 00:02:19,557 --> 00:02:21,350 Um... 53 00:02:21,392 --> 00:02:23,477 We're out of O.J. 54 00:02:23,519 --> 00:02:26,939 Oh, I'll just... I'll grab some later. 55 00:02:26,981 --> 00:02:29,483 Are you all right? You're looking paler than usual. 56 00:02:29,525 --> 00:02:31,944 No, I'm, uh, I'm good. 57 00:02:31,986 --> 00:02:33,696 Yeah. Thanks. 58 00:02:33,738 --> 00:02:36,032 You been hiding out? Feel like I haven't... 59 00:02:36,073 --> 00:02:37,909 haven't seen you in a couple days. 60 00:02:37,950 --> 00:02:40,703 Yeah. Something like that. 61 00:02:40,745 --> 00:02:44,332 Okay. Well, um... 62 00:02:44,373 --> 00:02:47,168 All right. I-I wasn't fully honest with you about Ojai. 63 00:02:47,210 --> 00:02:48,544 I know. 64 00:02:48,586 --> 00:02:52,256 How was Dani? Is she... She's good? 65 00:02:53,591 --> 00:02:55,259 She was in the middle of a crisis. 66 00:02:55,301 --> 00:02:57,553 -I know. -And her dad is in jail, 67 00:02:57,595 --> 00:03:00,014 -and I just, I just thought-- -I know. So crazy. 68 00:03:00,056 --> 00:03:02,099 I just didn't want her thinking that she was alone. That's all. 69 00:03:02,141 --> 00:03:03,893 Cool. 70 00:03:05,186 --> 00:03:07,188 Well, thank you. 71 00:03:07,230 --> 00:03:08,731 Thanks for understanding. 72 00:03:08,773 --> 00:03:11,400 You're just-- You're always such a good friend. 73 00:03:13,110 --> 00:03:15,905 Sure. Uh... 74 00:03:20,034 --> 00:03:24,538 We're not back together, uh, if-if that's what you think. 75 00:03:24,580 --> 00:03:28,918 Uh, I don't think anything. 76 00:03:30,294 --> 00:03:33,422 -Okay. -Okay. 77 00:03:35,424 --> 00:03:37,260 You been drinking, you been drinking 78 00:03:37,301 --> 00:03:38,886 You been drinking again 79 00:03:38,928 --> 00:03:41,097 You been drinking, you been drinking 80 00:03:41,138 --> 00:03:42,807 You been drinking again 81 00:03:42,848 --> 00:03:45,559 I keep thinking, I keep thinking 82 00:03:45,601 --> 00:03:47,103 That you'd keep it kosher 83 00:03:47,144 --> 00:03:48,604 You been drinking, you been drinking 84 00:03:48,646 --> 00:03:50,481 You been drinking again 85 00:03:52,483 --> 00:03:55,444 [keyboard clicking] 86 00:03:55,486 --> 00:03:57,154 [Gigi] Good morning. 87 00:03:57,196 --> 00:03:58,990 Mm. 88 00:04:03,494 --> 00:04:07,957 So I'm guessing Tina's back from Toronto? 89 00:04:07,999 --> 00:04:10,501 -Sorry? -I figured Angie's with Tina, 90 00:04:10,543 --> 00:04:14,130 which is why you could stay over. 91 00:04:14,171 --> 00:04:15,756 Ah. Right. 92 00:04:15,798 --> 00:04:17,842 Yes, she's back. 93 00:04:20,970 --> 00:04:23,097 Bette? 94 00:04:23,139 --> 00:04:26,309 Do you want to talk about what happened the other day? 95 00:04:27,101 --> 00:04:28,853 Not unless you need to. 96 00:04:38,029 --> 00:04:41,282 You're more than welcome to stay as long as you want, 97 00:04:41,324 --> 00:04:43,075 but I have plans to meet someone, so... 98 00:04:43,117 --> 00:04:45,286 [chuckles] That was fast. 99 00:04:45,328 --> 00:04:48,372 No, not like that. I'm seeing Dani. 100 00:04:49,749 --> 00:04:51,625 Oh. 101 00:04:51,667 --> 00:04:53,878 I didn't know you two were friends. 102 00:04:54,712 --> 00:04:56,047 Is that a problem for you? 103 00:04:56,088 --> 00:04:58,382 No, not at all. 104 00:05:07,892 --> 00:05:10,311 [Gigi] 'Cause you can tell me how you really feel. 105 00:05:11,979 --> 00:05:14,357 I just did. 106 00:05:23,574 --> 00:05:26,035 I found her, by the way. 107 00:05:26,077 --> 00:05:27,286 Found who? 108 00:05:27,328 --> 00:05:29,538 -Pippa Pascal. -The artist? 109 00:05:29,580 --> 00:05:33,376 She's beyond anything I ever imagined. 110 00:05:33,417 --> 00:05:36,379 I would fucking cut out my heart to work with that woman. 111 00:05:38,255 --> 00:05:39,882 [Bette sighs] 112 00:05:42,676 --> 00:05:44,887 -[Finley] Sup. -Hey, how you doing? 113 00:05:44,929 --> 00:05:48,641 Oh, my God, that is an impossible question. See-- 114 00:05:48,682 --> 00:05:50,309 It's just rhetorical. [chuckles] 115 00:05:50,351 --> 00:05:53,854 Oh. Copy that. Yeah. 116 00:05:53,896 --> 00:05:56,357 -Hey. -Hey. 117 00:05:56,399 --> 00:05:58,901 -Hey. -[Tess] Hi. 118 00:05:58,943 --> 00:06:01,570 So, I told you I met someone. 119 00:06:01,612 --> 00:06:03,030 Yeah. 120 00:06:03,072 --> 00:06:04,907 We met this past weekend 121 00:06:04,949 --> 00:06:07,493 at this, like, bougie Hollywood Hills party-- 122 00:06:07,535 --> 00:06:09,120 [Finley] Did you see any celebs? 123 00:06:09,161 --> 00:06:12,164 Was there, like, a sick pool? Do you have any, um-- 124 00:06:12,206 --> 00:06:14,667 No. Um, so... 125 00:06:14,708 --> 00:06:16,585 She wanted to go out with me tonight, 126 00:06:16,627 --> 00:06:19,130 but I told her that I couldn't because we have our poker game, 127 00:06:19,171 --> 00:06:24,093 so she's coming here to take me out for coffee instead. 128 00:06:24,135 --> 00:06:25,803 Like, right now. 129 00:06:25,845 --> 00:06:27,763 Is-is that cool? 130 00:06:27,805 --> 00:06:30,349 Well, yeah. [chuckles] 131 00:06:30,391 --> 00:06:32,059 Why wouldn't it be? 132 00:06:32,101 --> 00:06:34,270 Just... because the... 133 00:06:34,311 --> 00:06:36,272 -Yeah, never mind. -What? No. 134 00:06:36,313 --> 00:06:37,606 Yeah, okay. Yeah. Great. 135 00:06:37,648 --> 00:06:40,609 Yeah. I'd like to meet her, actually. 136 00:06:40,651 --> 00:06:43,070 G-Good. Great. Okay. 137 00:06:43,112 --> 00:06:45,448 -Is that okay? -Yes. 138 00:06:45,489 --> 00:06:47,950 -Is she on her way now? -Yes. Yeah. Now. 139 00:06:47,992 --> 00:06:50,369 -Oh. That's quick. -[door opens] 140 00:06:50,411 --> 00:06:53,289 Hi. 141 00:06:53,330 --> 00:06:55,124 [Cherie] Hi. 142 00:06:55,166 --> 00:06:56,709 Guess who's back 143 00:06:58,752 --> 00:07:00,629 So, Cherie, this is Shane. 144 00:07:00,671 --> 00:07:03,591 Shane, this is Cherie. 145 00:07:04,300 --> 00:07:06,594 Cherie. 146 00:07:06,635 --> 00:07:09,972 We've actually met before. 147 00:07:11,640 --> 00:07:14,018 [exhales] Of course you have. 148 00:07:14,059 --> 00:07:15,352 Guess who's back 149 00:07:15,394 --> 00:07:17,480 [Finley] Finley. 150 00:07:20,399 --> 00:07:22,026 Guess who's back 151 00:07:22,067 --> 00:07:23,235 [Alice] I kept trying to tell you on the phone 152 00:07:23,277 --> 00:07:24,528 that ghosts aren't real. 153 00:07:24,570 --> 00:07:26,572 First of all, I was joking about that. 154 00:07:26,614 --> 00:07:28,407 But, on the off chance that they are real, 155 00:07:28,449 --> 00:07:30,242 you should speak kinder of them. 156 00:07:30,284 --> 00:07:34,205 No, I was up last night rereading the last chapter 157 00:07:34,246 --> 00:07:35,706 -you gave me. -Yeah? 158 00:07:35,748 --> 00:07:38,000 I got to tell you, it's really, really good. 159 00:07:38,042 --> 00:07:40,252 -Really? -Yeah. I came down here 160 00:07:40,294 --> 00:07:42,004 to congratulate you in person. 161 00:07:42,046 --> 00:07:44,840 -I really hope they like it. -They will. 162 00:07:44,882 --> 00:07:48,010 Congratulations on your first book. 163 00:07:48,052 --> 00:07:49,303 Come on. 164 00:07:49,345 --> 00:07:52,014 Did you get me a diamond tennis bracel-- Oh. 165 00:07:52,056 --> 00:07:55,184 -It's a pen. -Yeah. 'Cause you're a writer. 166 00:07:55,226 --> 00:07:57,019 Right. [chuckles] 167 00:07:57,061 --> 00:07:58,479 I love it. Thank you. 168 00:07:58,521 --> 00:08:00,022 I actually have something for you, too. 169 00:08:00,064 --> 00:08:01,982 Come here. 170 00:08:04,026 --> 00:08:06,237 [exhales] Okay. 171 00:08:06,278 --> 00:08:07,363 [laughs] 172 00:08:07,404 --> 00:08:09,782 This is what I'm gonna say 173 00:08:09,823 --> 00:08:11,951 in the "Thank you to my editor" part of my book. 174 00:08:11,992 --> 00:08:13,869 Okay. 175 00:08:15,454 --> 00:08:19,583 "Dear Tom, this book may be your best trick yet. 176 00:08:19,625 --> 00:08:21,585 With love, Alice." 177 00:08:22,628 --> 00:08:24,171 I love it. [laughs] 178 00:08:24,213 --> 00:08:26,423 -You do? -I do. I do. 179 00:08:26,465 --> 00:08:27,633 Thank you. It means a lot to me. 180 00:08:27,675 --> 00:08:30,553 Okay, good. Well, I meant it. 181 00:08:32,513 --> 00:08:34,640 -So this is it? -Yeah. 182 00:08:34,682 --> 00:08:37,726 As far as the book goes, it's done, so... 183 00:08:39,061 --> 00:08:41,272 Does it always feel this weird? 184 00:08:41,313 --> 00:08:44,233 'Cause I'm so used to spending so much time with you, 185 00:08:44,275 --> 00:08:45,818 and now I'm not gonna see you tomorrow, 186 00:08:45,859 --> 00:08:47,653 and it's... I don't know. 187 00:08:47,695 --> 00:08:49,363 I can't put words to it. 188 00:08:49,405 --> 00:08:51,073 Mm. We're done professionally, 189 00:08:51,115 --> 00:08:53,867 but we're definitely friends, right? 190 00:08:53,909 --> 00:08:56,829 -Like, we feel like friends. -You think? 191 00:08:56,870 --> 00:08:59,248 I mean, I wept in front of you, so y-yeah. 192 00:08:59,290 --> 00:09:03,252 Right. And I pretty much had, like, a full mental breakdown. 193 00:09:03,294 --> 00:09:05,004 But who's keeping score? 194 00:09:05,963 --> 00:09:08,799 Yeah, okay. I'd say we're friends. 195 00:09:08,841 --> 00:09:10,050 Me, too. 196 00:09:13,637 --> 00:09:15,889 [distant buzzing] 197 00:09:19,893 --> 00:09:22,104 In the bin, please. In here. 198 00:09:23,063 --> 00:09:24,732 Thanks. 199 00:09:25,441 --> 00:09:26,984 [beeps] 200 00:09:37,494 --> 00:09:38,996 Right this way. 201 00:09:39,038 --> 00:09:40,789 Follow me. 202 00:09:51,425 --> 00:09:54,595 [indistinct radio chatter] 203 00:09:54,637 --> 00:09:56,055 [keypad beeping] 204 00:09:56,805 --> 00:09:59,141 [lock buzzes] 205 00:10:04,855 --> 00:10:07,900 [laughs softly] It's good to see you. 206 00:10:13,697 --> 00:10:15,741 I'm sorry you have to see me like this. 207 00:10:15,783 --> 00:10:18,619 I-I never imagined I'd be in this position. 208 00:10:18,661 --> 00:10:20,329 A high-priced legal team can give anyone 209 00:10:20,371 --> 00:10:22,081 a false sense of security. 210 00:10:22,122 --> 00:10:23,666 You have every right to be upset. 211 00:10:23,707 --> 00:10:25,668 Who says I'm upset? 212 00:10:27,211 --> 00:10:28,712 I need you. 213 00:10:29,546 --> 00:10:31,131 I need you now more than ever. 214 00:10:31,173 --> 00:10:33,175 So it's all about you, huh? 215 00:10:33,217 --> 00:10:34,968 [sighs] 216 00:10:35,010 --> 00:10:37,471 You're the only person I trust. 217 00:10:37,513 --> 00:10:40,015 Am I here as your daughter or your spin doctor? 218 00:10:40,057 --> 00:10:41,850 Okay, you're angry. I-I-- 219 00:10:41,892 --> 00:10:44,061 Answer the question. 220 00:10:44,103 --> 00:10:48,482 Daniela, you are my daughter first, always. 221 00:10:48,524 --> 00:10:51,485 But we cannot separate family from our company. 222 00:10:51,527 --> 00:10:53,278 I don't work for the company. 223 00:10:57,324 --> 00:11:02,204 Actually, you are the interim CEO of your family's company. 224 00:11:12,089 --> 00:11:13,632 You slipped these in while I was signing 225 00:11:13,674 --> 00:11:15,217 on the house the other day? 226 00:11:16,343 --> 00:11:17,845 Yeah. 227 00:11:17,886 --> 00:11:19,555 Have you ever been honest with me? 228 00:11:19,596 --> 00:11:21,557 I'm sorry. 229 00:11:21,598 --> 00:11:23,892 No, you're not. 230 00:11:29,189 --> 00:11:32,234 I refuse to be your puppet. 231 00:11:32,276 --> 00:11:34,194 [Lisa] All of your family's assets 232 00:11:34,236 --> 00:11:36,113 are tied into this company. 233 00:11:36,155 --> 00:11:39,408 You walk away from this job, you walk away from everything. 234 00:11:44,288 --> 00:11:46,415 Then I need to know the truth. 235 00:11:47,791 --> 00:11:50,586 -Dani-- -As your daughter, 236 00:11:50,627 --> 00:11:53,380 I need to know what you knew and when you knew it. 237 00:11:53,422 --> 00:11:55,883 Unfortunately, due to liability, he won't-- 238 00:11:55,924 --> 00:11:58,719 Don't give me that bullshit. 239 00:12:00,929 --> 00:12:04,600 You tell me the truth, and I'll run your company. 240 00:12:04,641 --> 00:12:06,351 But if I find out you lied to me, 241 00:12:06,393 --> 00:12:10,189 I'll light that place on fire and watch it burn. 242 00:12:10,230 --> 00:12:11,815 Am I clear? 243 00:12:12,566 --> 00:12:14,693 [laughs softly] 244 00:12:16,987 --> 00:12:18,947 What do you want to know? 245 00:12:21,408 --> 00:12:24,244 "The Kids Are Not Fine" by Marieme 246 00:12:24,286 --> 00:12:27,456 Why are we 247 00:12:27,498 --> 00:12:31,585 So blind to see 248 00:12:31,627 --> 00:12:36,465 That the ones we hurt 249 00:12:36,507 --> 00:12:38,467 Are you and me 250 00:12:38,509 --> 00:12:39,468 Thanks for waiting. 251 00:12:39,510 --> 00:12:42,471 Anytime. What happened? 252 00:12:43,889 --> 00:12:46,809 I, um, I somehow just became 253 00:12:46,850 --> 00:12:49,186 the CEO of my family's company. 254 00:12:50,354 --> 00:12:52,439 Oh, shit. 255 00:12:52,481 --> 00:12:54,024 That the ones... 256 00:12:54,066 --> 00:12:57,486 Well, boss lady, where to? 257 00:12:57,528 --> 00:12:58,946 I just want to go home. 258 00:12:58,987 --> 00:13:01,782 Home it is. 259 00:13:01,824 --> 00:13:03,617 [engine starts] 260 00:13:03,659 --> 00:13:05,619 Sealed lips sink ships 261 00:13:05,661 --> 00:13:07,371 No tip, no drip 262 00:13:07,412 --> 00:13:08,580 Got no money 263 00:13:08,622 --> 00:13:10,332 [Micah] You're, uh, 264 00:13:10,374 --> 00:13:12,417 -you're all here early. -Bette's gonna be here 265 00:13:12,459 --> 00:13:13,836 -any minute. -Okay. 266 00:13:13,877 --> 00:13:15,587 Yeah. Yeah. I can, I can check back in. 267 00:13:15,629 --> 00:13:17,172 [quietly] Yeah. 268 00:13:17,214 --> 00:13:19,508 -My stomach hurts. -[Carrie] Oh, honey, 269 00:13:19,550 --> 00:13:21,510 you know what? I have Tums in your mom's purse. 270 00:13:21,552 --> 00:13:23,595 It's okay. I'm just gonna grab water, I think. 271 00:13:23,637 --> 00:13:24,513 Okay. 272 00:13:24,555 --> 00:13:26,348 -Okay. -Okay. 273 00:13:31,562 --> 00:13:34,022 -Should we make a break for it? -[chuckles] 274 00:13:34,064 --> 00:13:36,942 I mean, come on, honey. We could be in Mexico in a couple hours. 275 00:13:36,984 --> 00:13:38,443 -Right? -Stop it. 276 00:13:38,485 --> 00:13:40,529 I got that blue light from my friend, the cop. 277 00:13:40,571 --> 00:13:41,947 I can throw that on the top. 278 00:13:41,989 --> 00:13:43,323 -Right. -We could be Thelma and Louise 279 00:13:43,365 --> 00:13:45,868 -all the way to Mexico. -[chuckles] 280 00:13:48,078 --> 00:13:49,246 Now, she's gonna behave, right? 281 00:13:49,288 --> 00:13:50,539 You promise me she's gonna behave? 282 00:13:50,581 --> 00:13:52,499 Yes, I promise. She's gonna be fine. 283 00:13:52,541 --> 00:13:54,376 -Okay? -Okay. 284 00:13:54,418 --> 00:13:58,046 Look, I-I know that you think that she can be difficult. 285 00:13:58,088 --> 00:13:59,882 Yes, and I'd be very surprised to find out 286 00:13:59,923 --> 00:14:01,383 that's an unpopular opinion. 287 00:14:01,425 --> 00:14:04,845 Look, she and Angie have a very special relationship. 288 00:14:04,887 --> 00:14:06,179 I know that. I do. 289 00:14:06,221 --> 00:14:07,764 -Right? Good. -[sighs] 290 00:14:07,806 --> 00:14:09,349 Maybe I shouldn't have come. 291 00:14:10,726 --> 00:14:12,978 What do you mean? You're the one that wants to get married. 292 00:14:13,020 --> 00:14:14,730 Well, what do you mean by that? 293 00:14:14,771 --> 00:14:18,859 I... This is the family that you're marrying into. 294 00:14:18,901 --> 00:14:21,695 -All of us. -Right. No, you're right. 295 00:14:21,737 --> 00:14:23,322 That's totally true. 296 00:14:23,363 --> 00:14:25,908 I mean, what I have to do is I just have to start 297 00:14:25,949 --> 00:14:29,077 feeling sorry for her and not get as pissed off, you know? 298 00:14:29,119 --> 00:14:31,413 -Okay. All right. -That's-that's the trick. 299 00:14:31,455 --> 00:14:33,415 -Whatever it takes. -It's gonna work, 300 00:14:33,457 --> 00:14:35,083 because I already feel sorry for her. 301 00:14:35,125 --> 00:14:37,085 -Why is that? -Because she doesn't have you. 302 00:14:37,127 --> 00:14:39,254 [scoffs] She doesn't want me. 303 00:14:39,296 --> 00:14:40,589 -I think she does. -You say this about everybody. 304 00:14:40,631 --> 00:14:42,758 -I do not. -She doesn't. I promise you. 305 00:14:42,799 --> 00:14:43,884 -Yes, she does. -No, she doesn't-- 306 00:14:43,926 --> 00:14:45,427 Honey, yes, she does. 307 00:14:45,469 --> 00:14:47,721 Look, it doesn't matter, honey. 308 00:14:47,763 --> 00:14:50,265 -Why not? -Because I love you. 309 00:14:50,307 --> 00:14:53,936 I want you here and Angie does, too. 310 00:14:53,977 --> 00:14:57,272 You belong here. Okay? 311 00:14:57,314 --> 00:14:58,649 You're the sweetest, you know that? 312 00:14:58,690 --> 00:15:00,233 And when we get home, 313 00:15:00,275 --> 00:15:01,693 you got to get that blue light out of the garage, 314 00:15:01,735 --> 00:15:04,363 because I just thought about when we order takeout, 315 00:15:04,404 --> 00:15:05,906 why should we have cold food? 316 00:15:05,948 --> 00:15:07,074 -I don't know. -I could put that thing on 317 00:15:07,115 --> 00:15:09,034 and get the food home in time. 318 00:15:09,076 --> 00:15:10,953 Okay. I'll remind you. 319 00:15:10,994 --> 00:15:12,537 Thank you, very much. 320 00:15:12,579 --> 00:15:14,706 [Jordi] [over phone] You nervous? 321 00:15:14,748 --> 00:15:17,834 Well, I told Mama T that I had to tell her something really big 322 00:15:17,876 --> 00:15:20,712 and that I just, like, really needed her support in therapy. 323 00:15:20,754 --> 00:15:22,631 That's good. So real. 324 00:15:22,673 --> 00:15:24,132 Yeah. 325 00:15:24,174 --> 00:15:26,218 Ms. Porter definitely scares me. 326 00:15:26,259 --> 00:15:27,636 Jordi, you don't need to call her Ms. Porter 327 00:15:27,678 --> 00:15:30,055 -when you're around me. -Mm, can't risk it. 328 00:15:30,097 --> 00:15:31,306 She could pull up at any time. 329 00:15:31,348 --> 00:15:33,809 [chuckles] 330 00:15:33,850 --> 00:15:36,103 I just hope this isn't horrible. 331 00:15:36,144 --> 00:15:38,814 Ask the universe to be on our side here. 332 00:15:38,855 --> 00:15:40,232 Pretty, pretty, please. 333 00:15:41,692 --> 00:15:42,901 Yes. 334 00:15:42,943 --> 00:15:45,654 But no matter what happens, 335 00:15:45,696 --> 00:15:49,574 at least I get to see you get nominated onto prom court later. 336 00:15:49,616 --> 00:15:51,326 Bitch, are they gonna call my name? 337 00:15:51,368 --> 00:15:53,829 [laughs] Jordi, there's no better prom queen. 338 00:15:53,870 --> 00:15:55,747 -You think? -Duh. 339 00:15:55,789 --> 00:15:59,126 Ready when you are. 340 00:15:59,167 --> 00:16:00,711 Got to go. I'll talk to you later. 341 00:16:00,752 --> 00:16:03,463 Okay. Love the blazer, Ms. Porter. 342 00:16:03,505 --> 00:16:05,674 Thank you, Jordi. 343 00:16:05,716 --> 00:16:08,552 slow, somber music 344 00:16:08,593 --> 00:16:09,678 [phone clicks] 345 00:16:12,472 --> 00:16:16,059 As you know, growing up, we had no role models. 346 00:16:16,101 --> 00:16:18,729 No one who loved like us on TV. 347 00:16:18,770 --> 00:16:22,232 Except for Jo from Facts of Life, but go on. 348 00:16:22,274 --> 00:16:24,943 But the longer I work here, the more I realize 349 00:16:24,985 --> 00:16:26,319 that we're standing on the shoulders 350 00:16:26,361 --> 00:16:29,239 of some incredible people. 351 00:16:29,281 --> 00:16:30,240 For sure. 352 00:16:30,282 --> 00:16:31,992 And you, oh, my God. 353 00:16:32,034 --> 00:16:33,952 [scoffs] You have done an amazing job 354 00:16:33,994 --> 00:16:35,162 of highlighting queer celebrities. 355 00:16:35,203 --> 00:16:36,872 -Really. -Thank you. Thank you. 356 00:16:36,913 --> 00:16:38,540 I mean, that's the whole reason I wanted to do this show. 357 00:16:38,582 --> 00:16:41,877 Right. But there are just so many other stories 358 00:16:41,918 --> 00:16:44,296 that haven't been told. 359 00:16:44,337 --> 00:16:46,673 What if we used this segment 360 00:16:46,715 --> 00:16:50,719 to bring to light everyday queer stories? 361 00:16:50,761 --> 00:16:55,557 I want to highlight people that are part of the quiet rebellion. 362 00:16:57,017 --> 00:16:58,226 The quiet rebellion. 363 00:16:58,268 --> 00:16:59,144 People who fought for our rights, 364 00:16:59,186 --> 00:17:01,104 but in their own way. 365 00:17:01,146 --> 00:17:04,900 Teachers, nurses, doctors. 366 00:17:05,484 --> 00:17:10,113 It's a documentary-style segment on everyday 367 00:17:10,155 --> 00:17:13,408 unsung queer heroes. 368 00:17:16,912 --> 00:17:18,288 I love it. 369 00:17:18,330 --> 00:17:20,415 -R-Really? -You know what it reminds me of? 370 00:17:20,457 --> 00:17:22,793 My ninth grade English teacher, Ms. McCauley. 371 00:17:22,834 --> 00:17:27,047 Big ole lesbo, and completely the person who changed my life. 372 00:17:27,089 --> 00:17:28,965 -Right? You see? -Yeah. 373 00:17:29,007 --> 00:17:32,260 It's always someone like that. Not just a famous person. 374 00:17:32,302 --> 00:17:35,388 Right. This is really smart. 375 00:17:35,430 --> 00:17:37,808 -I'm totally in. -Great. 376 00:17:37,849 --> 00:17:41,520 I mean, I-I have a couple coming in later today for an interview. 377 00:17:41,561 --> 00:17:43,188 Really? Like, a real-life couple? 378 00:17:43,230 --> 00:17:45,107 -Yep. -Are they, like, 379 00:17:45,148 --> 00:17:46,108 disgustingly happy? 380 00:17:46,149 --> 00:17:48,485 Yes, and old. 381 00:17:49,277 --> 00:17:51,113 That's so depressing. 382 00:17:51,154 --> 00:17:52,864 Oh, wait. 'Cause they're old? 383 00:17:52,906 --> 00:17:54,741 [sighs] No. 'Cause of Nat. 384 00:17:54,783 --> 00:17:57,619 -Oh. -I know. She keeps texting me, 385 00:17:57,661 --> 00:17:59,246 saying she wants to get back together, and I'm trying 386 00:17:59,287 --> 00:18:01,123 to pretend to not get, like, a dopamine high 387 00:18:01,164 --> 00:18:02,958 every time my phone dings. 388 00:18:02,999 --> 00:18:04,376 That sounds healthy. 389 00:18:04,417 --> 00:18:07,129 Yeah. I'm, like, the beacon of health. 390 00:18:09,131 --> 00:18:10,507 [Micah] Okay, folks. 391 00:18:10,549 --> 00:18:12,425 So really, you know, the hope for today 392 00:18:12,467 --> 00:18:15,428 is that we can move closer to having an open dialogue. 393 00:18:15,470 --> 00:18:17,472 Angie and I thought that a family session 394 00:18:17,514 --> 00:18:19,891 would be the best thing for everyone. 395 00:18:19,933 --> 00:18:23,562 That being said, I do want Angie to feel like she has the space 396 00:18:23,603 --> 00:18:26,439 to talk about what's important to her. 397 00:18:26,481 --> 00:18:27,983 -Okay. -That's great. 398 00:18:28,024 --> 00:18:30,152 We're here for you. 399 00:18:32,487 --> 00:18:34,781 [inhales sharply] Okay. 400 00:18:35,615 --> 00:18:37,534 So... 401 00:18:37,576 --> 00:18:39,953 first of all, I love you all. 402 00:18:39,995 --> 00:18:42,038 -That's so sweet. -We love you, too, sweetheart. 403 00:18:42,080 --> 00:18:43,748 We love you, too, honey. 404 00:18:43,790 --> 00:18:45,709 So... 405 00:18:45,750 --> 00:18:48,962 you know I've been seeing Kayla, which I'm really grateful for, 406 00:18:49,004 --> 00:18:50,172 so thank you. 407 00:18:50,213 --> 00:18:52,424 -Of course. -Whatever you need. 408 00:18:56,303 --> 00:19:00,348 [exhales] But, um... 409 00:19:01,850 --> 00:19:06,897 ...yesterday she told me that, um, her dad, 410 00:19:06,938 --> 00:19:10,525 Marcus, my, um, donor, 411 00:19:10,567 --> 00:19:14,154 he's sick. 412 00:19:14,863 --> 00:19:15,947 Sick how? 413 00:19:15,989 --> 00:19:18,617 He's, um... 414 00:19:20,535 --> 00:19:22,495 He's dying. 415 00:19:22,537 --> 00:19:24,331 Oh, no. 416 00:19:24,372 --> 00:19:26,416 Oh, baby. I'm so sorry. 417 00:19:26,458 --> 00:19:28,168 [Carrie] That's a lot. I mean, 418 00:19:28,210 --> 00:19:29,878 that's a lot. 419 00:19:32,464 --> 00:19:34,382 You're doing a great job. 420 00:19:36,051 --> 00:19:39,930 He's in kidney failure and he-he needs a kidney. 421 00:19:39,971 --> 00:19:41,765 I want to see if I can help. 422 00:19:41,806 --> 00:19:45,727 Help how? What are you thinking, sweetie? 423 00:19:45,769 --> 00:19:47,896 I think that, um... 424 00:19:47,938 --> 00:19:50,649 I think you're saying you want to find out if you're a match. 425 00:19:50,690 --> 00:19:51,900 Is that what you're saying, honey? 426 00:19:51,942 --> 00:19:54,194 -[Bette] Oh, oh... -Yeah. 427 00:19:54,236 --> 00:19:55,737 -No. God. No. -[Micah] Ms. Porter, 428 00:19:55,779 --> 00:19:57,405 before we shut her down, why don't we just... 429 00:19:57,447 --> 00:19:58,573 Look, she can't donate a kidney. Is that clear? 430 00:19:58,615 --> 00:19:59,824 I mean, but shouldn't we hear her out? 431 00:19:59,866 --> 00:20:01,409 Look, you don't have a say in this. 432 00:20:01,451 --> 00:20:02,744 -Ms. Porter-- -No, I'm not trying to have 433 00:20:02,786 --> 00:20:04,079 -a say. -Well, good. Because you don't. 434 00:20:04,120 --> 00:20:05,664 [Carrie] I can relate to Angie 435 00:20:05,705 --> 00:20:07,165 -because I'm adopted, too-- -She's not adopted. 436 00:20:07,207 --> 00:20:08,375 -No, I-- -She is our child. 437 00:20:08,416 --> 00:20:09,584 Mine and Tina's. We're her parents. 438 00:20:09,626 --> 00:20:10,835 [Tina] No one's questioning that, 439 00:20:10,877 --> 00:20:12,254 -Bette. -She did. She just did. 440 00:20:12,295 --> 00:20:13,713 -No, that's not what-- -Maybe-maybe 441 00:20:13,755 --> 00:20:15,215 -if we could just refocus? -Tina, how are we 442 00:20:15,257 --> 00:20:16,258 even having this fucking conversation? 443 00:20:16,299 --> 00:20:17,217 This is our daughter's body 444 00:20:17,259 --> 00:20:18,551 that we're talking about. 445 00:20:18,593 --> 00:20:19,844 -These are her organs. -I know, but we're 446 00:20:19,886 --> 00:20:21,096 -here to listen. -Oh, you want me to be 447 00:20:21,137 --> 00:20:22,555 -the bad guy. Okay, fine. -No. 448 00:20:22,597 --> 00:20:23,431 -The answer is no. -I just want to listen. 449 00:20:23,473 --> 00:20:25,517 Absolutely not. No. 450 00:20:25,558 --> 00:20:27,060 -Angie. Angie. -No, why don't-- Ms. Porter, 451 00:20:27,102 --> 00:20:29,062 why don't you let Tina go? 452 00:20:29,104 --> 00:20:31,064 Okay? You just... 453 00:20:31,106 --> 00:20:32,899 You don't want to crowd her. 454 00:20:33,858 --> 00:20:36,569 [Bette exhales] 455 00:20:40,865 --> 00:20:42,284 [sighs] 456 00:20:48,164 --> 00:20:51,918 Could I just explain what I was trying to say earlier? 457 00:20:51,960 --> 00:20:53,461 I'd rather you didn't. 458 00:20:53,503 --> 00:20:55,588 Of course you can. 459 00:20:56,881 --> 00:21:00,010 Bette, I realize that Angie is not adopted. 460 00:21:00,051 --> 00:21:02,262 I do. We had very different circumstances, 461 00:21:02,304 --> 00:21:03,763 different lives. 462 00:21:03,805 --> 00:21:07,142 But I grew up without my biological mother, 463 00:21:07,183 --> 00:21:10,395 and it always made me feel a little different 464 00:21:10,437 --> 00:21:12,731 and kind of lost. 465 00:21:12,772 --> 00:21:14,941 Then, when we connected, you know, 466 00:21:14,983 --> 00:21:17,986 it answered so many questions for me. 467 00:21:18,028 --> 00:21:22,282 And if she asked for anything right now, I'd be there for her. 468 00:21:22,324 --> 00:21:24,492 Well, that's you. That's not Angie. 469 00:21:24,534 --> 00:21:26,745 That's true. You know, every family 470 00:21:26,786 --> 00:21:29,164 has its own dynamic, and we should never presume 471 00:21:29,205 --> 00:21:32,167 that what worked for us will work for someone else. 472 00:21:32,208 --> 00:21:34,002 Thank you. 473 00:21:34,044 --> 00:21:36,963 Right, I understand that. I'm just... 474 00:21:37,005 --> 00:21:40,508 I was just meaning that my connecting with my mother 475 00:21:40,550 --> 00:21:42,010 was very healing for me. 476 00:21:42,052 --> 00:21:45,680 Again, that is not the case in every family. 477 00:21:45,722 --> 00:21:47,682 [Micah] If you don't mind me asking, 478 00:21:47,724 --> 00:21:49,684 um, what's your relationship like 479 00:21:49,726 --> 00:21:51,811 with your family, Ms. Porter? 480 00:21:55,357 --> 00:21:57,650 Um... 481 00:21:59,444 --> 00:22:04,532 Uh, my father died years ago and, um... 482 00:22:07,911 --> 00:22:10,455 I haven't seen my mother in 30 years. 483 00:22:10,497 --> 00:22:12,207 She barely raised me. 484 00:22:12,248 --> 00:22:16,878 I am who I am despite her, not because of her. 485 00:22:16,920 --> 00:22:18,671 Is she still alive? 486 00:22:18,713 --> 00:22:21,800 I wouldn't know. She left me. 487 00:22:21,841 --> 00:22:25,428 Well, wouldn't it be amazing if you could reconnect with her? 488 00:22:26,388 --> 00:22:28,723 No, it wouldn't be amazing. 489 00:22:28,765 --> 00:22:30,392 How do you know? 490 00:22:30,433 --> 00:22:32,018 The same way you know you don't like fucking scallops, Carrie. 491 00:22:32,060 --> 00:22:34,729 I tried it once and it wasn't for me. 492 00:22:40,276 --> 00:22:43,071 soft, dramatic music 493 00:22:43,113 --> 00:22:45,115 [Tina] Hey, Ange. 494 00:22:50,954 --> 00:22:52,747 No one wants you to feel hopeless 495 00:22:52,789 --> 00:22:55,625 or alone in all this, okay? 496 00:22:56,793 --> 00:22:58,753 We're here to listen, 497 00:22:58,795 --> 00:23:01,881 and help you try to make the best decision. 498 00:23:01,923 --> 00:23:04,217 Well, B seemed pretty sure about how she felt. 499 00:23:04,259 --> 00:23:06,511 Yeah. Isn't she always like that? 500 00:23:06,553 --> 00:23:08,596 I mean, at first? [chuckles] 501 00:23:11,933 --> 00:23:14,102 What about you? 502 00:23:14,144 --> 00:23:15,770 Do you support me? 503 00:23:15,812 --> 00:23:17,730 I will always support you. 504 00:23:17,772 --> 00:23:20,108 That doesn't mean I'm always gonna agree with you. 505 00:23:20,150 --> 00:23:22,777 I do understand why you'd want to help 506 00:23:22,819 --> 00:23:25,947 save the life of the man that helped create you. 507 00:23:25,989 --> 00:23:30,702 And I love that this is who you are. 508 00:23:32,495 --> 00:23:34,956 Okay? That doesn't make it any less terrifying for me 509 00:23:34,998 --> 00:23:36,791 and your mom to watch you do something 510 00:23:36,833 --> 00:23:40,712 that might compromise your health and your well-being. 511 00:23:45,925 --> 00:23:48,636 Come on. Give us a second chance. 512 00:23:49,971 --> 00:23:51,514 Can you do that? 513 00:23:52,807 --> 00:23:54,350 Okay. 514 00:23:54,392 --> 00:23:56,769 All right. 515 00:23:56,811 --> 00:24:00,023 -Okay. -All right. 516 00:24:02,525 --> 00:24:03,902 Let me know if you need anything else. 517 00:24:03,943 --> 00:24:05,528 -Thank you. -All right. I'm gonna get 518 00:24:05,570 --> 00:24:07,405 back to work. Enjoy yourself. 519 00:24:07,447 --> 00:24:10,033 Oh, no, no, no. Sit. Have-have fun with your friends. 520 00:24:10,074 --> 00:24:12,160 No. We have that shipment of booze. I got to go through-- 521 00:24:12,202 --> 00:24:13,703 [Finley] Oh, already taken care of. I'll be behind the bar. 522 00:24:13,745 --> 00:24:15,538 I got it. Come on, sit down. You're fine. 523 00:24:15,580 --> 00:24:18,666 Yeah, you know what? Come, sit down. 524 00:24:18,708 --> 00:24:19,959 Come on. 525 00:24:21,544 --> 00:24:23,588 I'm impressed. 526 00:24:23,630 --> 00:24:25,173 Shane, you're all grown up. 527 00:24:25,215 --> 00:24:28,593 What can I say, Cherie? That's what happens. 528 00:24:28,635 --> 00:24:33,348 So... when did you two... h-how did you meet? 529 00:24:33,389 --> 00:24:35,350 She used to do my hair. 530 00:24:35,391 --> 00:24:37,185 Come on. 531 00:24:38,686 --> 00:24:40,688 We had an affair. 532 00:24:40,730 --> 00:24:44,275 An intense, destructive affair. 533 00:24:44,317 --> 00:24:46,110 She was married. It... 534 00:24:46,152 --> 00:24:47,654 did not end well, did it? 535 00:24:47,695 --> 00:24:51,115 She was a notorious, irresistible home-wrecker. 536 00:24:52,033 --> 00:24:53,284 [Shane] "Was." 537 00:24:53,326 --> 00:24:54,702 Operative word. 538 00:24:55,453 --> 00:24:56,704 [Cherie] That's a shame. 539 00:24:56,746 --> 00:24:58,748 I don't think so. 540 00:24:58,790 --> 00:25:02,085 [Cherie] Anyway, I-I'm divorced now, and, uh, 541 00:25:02,126 --> 00:25:04,003 gloriously, aggressively out of the closet. 542 00:25:04,045 --> 00:25:05,922 And I have you to thank for that. 543 00:25:05,964 --> 00:25:07,882 [Shane] Well, I'm happy for you, Cherie. You deserve it. 544 00:25:07,924 --> 00:25:10,593 Now I don't have to sneak around 545 00:25:10,635 --> 00:25:13,471 when I see a hot woman. 546 00:25:13,513 --> 00:25:16,558 Like-like Tess. 547 00:25:19,978 --> 00:25:21,771 [clears throat] Did you... 548 00:25:21,813 --> 00:25:24,649 -Did you tell her? -What? 549 00:25:24,691 --> 00:25:27,527 We have a game tonight. There's an open spot. 550 00:25:27,569 --> 00:25:31,197 -Yeah. -Tess runs the show. 551 00:25:31,239 --> 00:25:32,699 You're welcome to join if you like. 552 00:25:32,740 --> 00:25:34,576 I love games. 553 00:25:38,121 --> 00:25:39,664 Okay. [laughs] 554 00:25:39,706 --> 00:25:42,083 I'm gonna go check on our food. 555 00:25:55,388 --> 00:25:58,433 Fuck. Fuck. Fuck. Fuck. 556 00:25:58,474 --> 00:26:00,518 Fuck. Fuck. 557 00:26:00,560 --> 00:26:02,145 [Finley] Uh, is that some sort of 558 00:26:02,186 --> 00:26:03,980 meditation mantra, or...? 559 00:26:04,772 --> 00:26:06,524 What do you need? 560 00:26:06,566 --> 00:26:08,192 Okay, uh, well... 561 00:26:08,234 --> 00:26:11,863 Sophie said she's not together with Dani anymore, right? 562 00:26:11,904 --> 00:26:13,531 But then she used the word "friends" 563 00:26:13,573 --> 00:26:15,617 to describe us, but I do think that could just mean 564 00:26:15,658 --> 00:26:17,744 friends for right now, and then eventually 565 00:26:17,785 --> 00:26:20,038 lead to something more, right? 566 00:26:20,079 --> 00:26:21,748 Look, you're gonna drive yourself crazy 567 00:26:21,789 --> 00:26:23,374 trying to figure out what's going on in her head. 568 00:26:23,416 --> 00:26:26,711 Okay? I think if she says she wants to be just friends, 569 00:26:26,753 --> 00:26:28,796 you should take her at her word. 570 00:26:30,548 --> 00:26:32,050 I know, but it's... 571 00:26:32,091 --> 00:26:34,135 Find someone who knows your worth. 572 00:26:36,763 --> 00:26:38,890 People can change, though. Right? 573 00:26:41,809 --> 00:26:45,730 They can. But they rarely do. 574 00:26:48,858 --> 00:26:49,817 Okay. 575 00:26:49,859 --> 00:26:53,655 Dynamite, dynamite, dynamite 576 00:26:55,031 --> 00:26:57,033 [sniffles] 577 00:27:03,039 --> 00:27:05,708 [Micah] Angie, um, I think I speak for everyone 578 00:27:05,750 --> 00:27:08,461 when I say that I'm sorry you felt like 579 00:27:08,503 --> 00:27:09,962 you weren't being heard before. 580 00:27:10,004 --> 00:27:13,216 You, you have our full attention now. 581 00:27:15,259 --> 00:27:17,679 [sighs] 582 00:27:18,888 --> 00:27:21,599 So, after everything that's happened 583 00:27:21,641 --> 00:27:26,062 with Black Lives Matter, the murders 584 00:27:26,104 --> 00:27:29,107 and the protests, 585 00:27:29,148 --> 00:27:33,069 I started to think about Marcus. 586 00:27:33,111 --> 00:27:34,487 You know? 587 00:27:34,529 --> 00:27:37,657 Like, what has he had to deal with as a Black man? 588 00:27:37,699 --> 00:27:40,660 I mean, I share his DNA, and... 589 00:27:40,702 --> 00:27:42,495 I don't know. 590 00:27:42,537 --> 00:27:46,457 Kayla's my half sister, so... 591 00:27:46,499 --> 00:27:49,127 I just started talking to her more and more about race stuff. 592 00:27:49,168 --> 00:27:52,880 [Bette] And we talk about racial issues all the time. 593 00:27:52,922 --> 00:27:54,966 I know. And I love that we do. 594 00:27:55,007 --> 00:27:59,303 You got me to read Ta-Nehisi Coates, and... 595 00:27:59,345 --> 00:28:01,139 But also, you know 596 00:28:01,180 --> 00:28:04,142 that the two of us walk through this world differently, Mom. 597 00:28:07,186 --> 00:28:09,063 I know. 598 00:28:09,105 --> 00:28:13,025 I mean, just because some white people mistake me 599 00:28:13,067 --> 00:28:16,612 for... Italian or whatever, that doesn't mean 600 00:28:16,654 --> 00:28:18,698 that I don't know who I am. 601 00:28:18,740 --> 00:28:20,658 And you know who I am. 602 00:28:20,700 --> 00:28:22,285 I do. 603 00:28:23,536 --> 00:28:26,330 But it doesn't change the fact that you experience 604 00:28:26,372 --> 00:28:29,876 more privilege because of the way you look. 605 00:28:30,585 --> 00:28:31,836 I know that. 606 00:28:31,878 --> 00:28:34,255 Kit looked more like me. 607 00:28:36,090 --> 00:28:38,092 But I can't talk to her anymore. 608 00:28:39,385 --> 00:28:41,554 So... 609 00:28:41,596 --> 00:28:46,684 I guess it's just really nice to talk to Kayla, because... 610 00:28:46,726 --> 00:28:49,103 there's a kind of shorthand with us. 611 00:28:50,813 --> 00:28:52,774 And, um... 612 00:28:57,111 --> 00:29:00,698 [crying] I guess I don't want that to go away. 613 00:29:05,036 --> 00:29:07,205 That's-that's why, if I'm a match, 614 00:29:07,246 --> 00:29:11,542 I am willing to give up a-a part of me. 615 00:29:11,584 --> 00:29:14,337 Because I don't want to lose 616 00:29:14,378 --> 00:29:17,632 something bigger that I am a part of. 617 00:29:23,971 --> 00:29:28,142 Thank you, for sharing your truth, Angie. 618 00:29:29,852 --> 00:29:34,732 Um, you know, we-we don't need to come to any decisions, 619 00:29:34,774 --> 00:29:39,028 right now; we can all just process 620 00:29:39,070 --> 00:29:42,448 what Angie's told us and-and discuss next steps. 621 00:29:45,076 --> 00:29:47,036 [Carrie] Oh, my God. I have a headache, I'm starving, 622 00:29:47,078 --> 00:29:49,455 I need a hot tub, I need a massage. 623 00:29:49,497 --> 00:29:52,500 I need that tea that you give me to calm me down. 624 00:29:52,542 --> 00:29:55,336 -Yeah. It was an intense day. -Totally intense. 625 00:29:55,378 --> 00:29:57,338 I mean, I should've worn my night guard. 626 00:29:57,380 --> 00:29:59,799 You know, my jaw is killing me from grinding the whole time. 627 00:29:59,841 --> 00:30:02,802 I mean, your daughter is amazing, but that Bette, 628 00:30:02,844 --> 00:30:04,470 God, she's a tough one. 629 00:30:04,512 --> 00:30:06,639 Look, she'll come around. She always does. 630 00:30:06,681 --> 00:30:08,015 It'll be okay. 631 00:30:08,057 --> 00:30:09,433 I don't know how you ever married her. 632 00:30:09,475 --> 00:30:10,935 -What? -What? 633 00:30:10,977 --> 00:30:12,937 Don't talk about her like that. 634 00:30:12,979 --> 00:30:14,814 -Like what? -She's the mother 635 00:30:14,856 --> 00:30:18,860 of my daughter, and we have to try to make this work. 636 00:30:18,901 --> 00:30:21,320 -Okay. -Don't do that. 637 00:30:21,362 --> 00:30:23,781 -What am I doing now? -Y-Your tone. 638 00:30:23,823 --> 00:30:25,992 -It's-- -My tone? 639 00:30:26,033 --> 00:30:27,952 Are you fucking kidding me, Tina? 640 00:30:27,994 --> 00:30:30,329 I just got verbally beat up by your ex-wife 641 00:30:30,371 --> 00:30:31,873 and you want to talk to me about my tone? 642 00:30:31,914 --> 00:30:33,666 Look, it was my fault, okay? 643 00:30:33,708 --> 00:30:36,711 I brought you in too soon. It was a mistake. 644 00:30:36,752 --> 00:30:38,337 -It was way too soon. -Again with the "too soon." 645 00:30:38,379 --> 00:30:39,922 When is it gonna be a good time for me? 646 00:30:39,964 --> 00:30:42,383 -You think we should ask Bette? -Carrie. 647 00:30:42,425 --> 00:30:44,385 No, I'm serious. When do you want to do it? 648 00:30:44,427 --> 00:30:46,095 I mean, before the wedding? During the wedding? 649 00:30:46,137 --> 00:30:48,681 -After the wedding? -Oh, God. 650 00:30:48,723 --> 00:30:50,683 -Stop it. -Give me a ballpark. 651 00:30:50,725 --> 00:30:53,060 -Is it ten years? -What do you want me to say? 652 00:30:54,812 --> 00:30:56,606 Am I always gonna be third? 653 00:30:56,647 --> 00:30:58,232 I have to put Angie first. 654 00:30:58,274 --> 00:31:01,068 I know that. You know I know that. 655 00:31:01,110 --> 00:31:04,238 I love Angie. And I'm fine with second. 656 00:31:04,280 --> 00:31:06,073 But third? 657 00:31:06,115 --> 00:31:08,743 Is this the way it's always gonna be? 658 00:31:08,784 --> 00:31:10,244 Because, Tina, I don't know if you realize it, 659 00:31:10,286 --> 00:31:12,580 but you're always my number one. 660 00:31:17,960 --> 00:31:19,587 Listen, I'm gonna get a Lyft. 661 00:31:19,629 --> 00:31:21,422 I'm gonna stop by the office. 662 00:31:21,464 --> 00:31:24,842 You know, I put a lot of things off in order to be here today. 663 00:31:24,884 --> 00:31:26,928 I'll see you later. 664 00:31:26,969 --> 00:31:30,014 Look, I love you. You belong here, okay? 665 00:31:30,056 --> 00:31:31,933 Yeah, you keep saying that. 666 00:31:31,974 --> 00:31:33,684 slow, somber music 667 00:31:35,144 --> 00:31:37,271 [quietly] What was that? 668 00:31:38,773 --> 00:31:40,232 [Sophie] Okay, you guys. 669 00:31:40,274 --> 00:31:43,152 Let's just go back a little bit, all right? 670 00:31:43,194 --> 00:31:45,988 I know that you've been together for 43 years, 671 00:31:46,030 --> 00:31:48,658 but I don't know how it all started. 672 00:31:49,659 --> 00:31:51,619 I was a mail carrier. 673 00:31:51,661 --> 00:31:53,955 And I had an apartment on Gardner. 674 00:31:53,996 --> 00:31:55,998 6534. 675 00:31:56,040 --> 00:31:59,919 I would deliver mail to her house and she would wait for me. 676 00:31:59,961 --> 00:32:01,295 On the porch. 677 00:32:01,337 --> 00:32:03,965 And I'd say, "You're looking lovely." 678 00:32:04,006 --> 00:32:06,342 She was always complimenting me. 679 00:32:06,384 --> 00:32:07,843 [June] Well, back in those days, you just didn't walk up 680 00:32:07,885 --> 00:32:09,470 to someone and ask them out. 681 00:32:09,512 --> 00:32:12,598 Especially another girl. So you had to be slick. 682 00:32:12,640 --> 00:32:14,600 And she was slick. 683 00:32:14,642 --> 00:32:15,977 I wrote her a letter. 684 00:32:16,018 --> 00:32:17,395 Well, she worked at the post office. 685 00:32:17,436 --> 00:32:20,898 Well, it made sense to me to do it that way. 686 00:32:20,940 --> 00:32:21,983 [Patty] And then I wrote her back. 687 00:32:22,024 --> 00:32:25,111 [June] And we went on a date. 688 00:32:25,152 --> 00:32:26,988 Mm, but people talk, you know? 689 00:32:27,029 --> 00:32:28,155 -Mm-hmm. -And word got out 690 00:32:28,197 --> 00:32:29,824 we were seeing each other. 691 00:32:29,865 --> 00:32:33,494 [chuckles] Somebody left a pile of shit in my mail truck. 692 00:32:33,536 --> 00:32:35,162 -Right on the driver's seat. -Dog shit, we think. 693 00:32:35,204 --> 00:32:38,332 [Patty] Mm-hmm. But who knows? 694 00:32:38,374 --> 00:32:40,292 I was working as a teacher at the time, 695 00:32:40,334 --> 00:32:43,004 and my principal called me into his office 696 00:32:43,045 --> 00:32:45,506 and he said he wanted to talk to me 697 00:32:45,548 --> 00:32:49,510 and transfer me out to a school in the Valley. 698 00:32:49,552 --> 00:32:51,178 He told her 699 00:32:51,220 --> 00:32:54,390 they didn't want a lesbian working around the kids. 700 00:32:56,225 --> 00:32:58,686 So what did you do? 701 00:32:58,728 --> 00:33:00,021 I quit. 702 00:33:00,062 --> 00:33:02,064 I worked as a tutor. 703 00:33:02,106 --> 00:33:05,109 I taught night classes. 704 00:33:05,151 --> 00:33:07,028 I lost my pension, though. 705 00:33:07,069 --> 00:33:09,488 I couldn't put her under my insurance. 706 00:33:09,530 --> 00:33:13,200 She had to pay for it out of her own pocket. 707 00:33:13,242 --> 00:33:14,702 It was worth it, though. 708 00:33:14,744 --> 00:33:17,538 -'Cause we made it through. -Yes, we did. 709 00:33:17,580 --> 00:33:20,041 [exhales] 'Cause the real deal, 710 00:33:20,082 --> 00:33:22,168 it doesn't come around that often. 711 00:33:22,209 --> 00:33:26,213 Mm, but when it does. 712 00:33:26,255 --> 00:33:27,882 You hold on to it. 713 00:33:27,923 --> 00:33:30,384 You fight for it. [chuckles] 714 00:33:30,426 --> 00:33:34,722 You do whatever you have to do to protect it. 715 00:33:34,764 --> 00:33:37,308 [Sophie] Wow. [chuckles] 716 00:33:37,349 --> 00:33:41,395 Thank you. That was just... [sighs] amazing. 717 00:33:41,437 --> 00:33:44,690 I-I think that we're good 718 00:33:44,732 --> 00:33:46,650 for today. 719 00:33:46,692 --> 00:33:50,529 We'll pick the rest up on location, but thank you. 720 00:33:50,571 --> 00:33:53,616 -That was really special. -[man] We're clear. 721 00:33:53,657 --> 00:33:54,867 Thank you so much. 722 00:33:54,909 --> 00:33:56,285 -Aw. -Thank you. 723 00:33:56,327 --> 00:33:57,536 -That was beautiful. -Thank you so much. 724 00:33:57,578 --> 00:33:59,455 Thank you. 725 00:33:59,497 --> 00:34:01,373 soft, contemplative music 726 00:34:01,415 --> 00:34:03,334 -They're adorable. -I know. 727 00:34:03,375 --> 00:34:05,878 Oh... 728 00:34:05,920 --> 00:34:07,546 Do you think it's true? 729 00:34:07,588 --> 00:34:09,381 What? The whole dog shit thing? 730 00:34:09,423 --> 00:34:11,342 Oh, my God. I hope it was dog shit. 731 00:34:11,383 --> 00:34:14,261 [Sophie] Mm, no. About the real deal 732 00:34:14,303 --> 00:34:16,347 not coming around that often? 733 00:34:16,388 --> 00:34:20,434 -Oh. Um... -[bell ringing] 734 00:34:20,476 --> 00:34:21,602 Kind of, yeah. 735 00:34:21,644 --> 00:34:23,896 I mean, look, I can count on one hand 736 00:34:23,938 --> 00:34:26,273 the people I've loved. 737 00:34:26,315 --> 00:34:28,692 -Huh. -You like orange, right? 738 00:34:28,734 --> 00:34:31,612 Yeah. Thank you. 739 00:34:39,662 --> 00:34:41,455 [Dani] He says he's innocent. 740 00:34:42,331 --> 00:34:43,874 But? 741 00:34:43,916 --> 00:34:46,877 My dad never dealt with the everyday stuff. 742 00:34:46,919 --> 00:34:49,046 He says his only crime was that he trusted 743 00:34:49,088 --> 00:34:50,798 the board of directors too much. 744 00:34:50,840 --> 00:34:54,093 They're the ones who told him to delegate to the COO and CFO. 745 00:34:54,135 --> 00:34:58,681 Claims the next thing he knew, walls were closing in. 746 00:34:58,722 --> 00:35:00,307 Do you believe him? 747 00:35:00,349 --> 00:35:02,476 I have reasons to believe him, yes. 748 00:35:03,435 --> 00:35:04,937 [chuckles] 749 00:35:04,979 --> 00:35:06,438 What? 750 00:35:07,815 --> 00:35:12,736 [laughs] You can't turn off that PR spin, can you? 751 00:35:12,778 --> 00:35:14,572 [laughs] 752 00:35:14,613 --> 00:35:16,407 You should have run for office, not Bette. 753 00:35:16,448 --> 00:35:18,159 [laughs softly] I'm sorry. I don't mean to, but I-- 754 00:35:18,200 --> 00:35:19,743 [speaks Farsi] Don't apologize to me. 755 00:35:19,785 --> 00:35:21,328 I'm fine with it. 756 00:35:21,370 --> 00:35:23,998 Uh, really. I... It's fascinating. 757 00:35:24,039 --> 00:35:26,167 I mean, I think it'd be exhausting 758 00:35:26,208 --> 00:35:29,753 to have to filter my opinions like you do. 759 00:35:29,795 --> 00:35:31,589 It is. 760 00:35:31,630 --> 00:35:35,009 It's mentally taxing, but if I don't-- 761 00:35:35,050 --> 00:35:36,844 You can't protect yourself. 762 00:35:37,887 --> 00:35:39,805 [laughs] 763 00:35:39,847 --> 00:35:43,934 I was gonna say, if I don't, then I hurt people. 764 00:35:43,976 --> 00:35:45,519 Hmm. 765 00:35:47,229 --> 00:35:49,356 And I don't want to be like that. 766 00:35:49,398 --> 00:35:52,818 You mean like him? Your dad? 767 00:35:52,860 --> 00:35:54,653 Yeah. 768 00:35:54,695 --> 00:35:56,530 Exactly. 769 00:35:58,490 --> 00:36:00,659 On one hand, I feel like if I don't believe him, 770 00:36:00,701 --> 00:36:02,494 then my whole life might be a lie. 771 00:36:02,536 --> 00:36:06,415 And I can't lose him after I just lost Sophie. 772 00:36:06,457 --> 00:36:10,127 Losing my mom was hard enough. 773 00:36:10,169 --> 00:36:12,421 This would just be... 774 00:36:15,799 --> 00:36:18,344 Did I tell you that Sophie came to Ojai? 775 00:36:18,385 --> 00:36:20,179 What was that like, seeing her? 776 00:36:20,221 --> 00:36:23,390 It was strange. 777 00:36:24,600 --> 00:36:26,852 And then fine. Like nothing had happened. 778 00:36:26,894 --> 00:36:30,356 And when it was over, 779 00:36:30,397 --> 00:36:31,857 I was relieved. 780 00:36:31,899 --> 00:36:34,735 Hmm. Wow. 781 00:36:34,777 --> 00:36:37,696 It's hard to admit, but I feel like part of me 782 00:36:37,738 --> 00:36:40,741 always knew that we weren't right for one another. 783 00:36:40,783 --> 00:36:44,870 I just don't know how I ignored that whole part of me. 784 00:36:44,912 --> 00:36:46,497 Yeah. 785 00:36:46,538 --> 00:36:49,500 I don't know why we lie to ourselves like that. 786 00:36:49,541 --> 00:36:53,921 Self-preservation, I guess. 787 00:36:53,963 --> 00:36:56,090 Yeah. Maybe. 788 00:36:56,131 --> 00:36:58,217 I used to love like that. 789 00:36:58,259 --> 00:37:00,594 -Not anymore? -Eh, 790 00:37:00,636 --> 00:37:03,806 now I'm more interested in learning 791 00:37:03,847 --> 00:37:06,267 from whoever I'm with. 792 00:37:06,308 --> 00:37:09,395 I'm trying to give her enough space to work her shit out 793 00:37:09,436 --> 00:37:12,898 and taking enough space to work on mine. 794 00:37:12,940 --> 00:37:16,485 Letting things run their course and just... 795 00:37:16,527 --> 00:37:18,279 being along for the ride. 796 00:37:18,320 --> 00:37:20,072 Sounds nice. 797 00:37:20,114 --> 00:37:21,907 It is. For a while. 798 00:37:21,949 --> 00:37:25,160 And then I usually get bored and end up alone again. [chuckles] 799 00:37:25,202 --> 00:37:27,788 [laughs] 800 00:37:30,582 --> 00:37:33,585 You will love like that again. 801 00:37:33,627 --> 00:37:35,212 When? 802 00:37:35,254 --> 00:37:37,631 Soon. 803 00:37:39,717 --> 00:37:41,302 [sighs] 804 00:37:41,343 --> 00:37:43,304 You're so easy to talk to. 805 00:37:43,345 --> 00:37:47,141 Well, not everyone agrees with you. [laughs] 806 00:37:47,182 --> 00:37:49,810 Fuck 'em. 807 00:37:49,852 --> 00:37:51,478 [laughs softly] 808 00:37:51,520 --> 00:37:54,815 "Shimmer" by Keziri & Koel 809 00:37:58,944 --> 00:38:01,488 You think you're an average city girl... 810 00:38:01,530 --> 00:38:03,407 -Ah. Sorry. -I just need to-- 811 00:38:03,449 --> 00:38:05,242 -No, no, no. Go. -Okay. 812 00:38:05,284 --> 00:38:09,246 But a queen like you should never drop her crown... 813 00:38:11,540 --> 00:38:13,125 Look, Cherie was a lifetime ago. 814 00:38:13,167 --> 00:38:15,044 I'm not trying to stand in the way of anything. 815 00:38:15,085 --> 00:38:17,921 I just... [stammers] 816 00:38:17,963 --> 00:38:20,424 You know what? It's fine. 817 00:38:20,466 --> 00:38:21,884 Is this about the other night? 818 00:38:21,925 --> 00:38:23,927 No. You know, I just, I have a lot of stuff 819 00:38:23,969 --> 00:38:25,763 in my head right now. We're good, okay? 820 00:38:25,804 --> 00:38:28,515 Hey. Check her out, I'm moving on. 821 00:38:28,557 --> 00:38:31,101 [Tess] Good. I'm happy for you. 822 00:38:31,143 --> 00:38:32,561 [Finley] Right? 823 00:38:32,603 --> 00:38:34,688 Um, so, you mind if I skip out on my shift? 824 00:38:34,730 --> 00:38:36,440 I just want to see where this goes. 825 00:38:36,482 --> 00:38:38,192 Finley, come on. 826 00:38:38,233 --> 00:38:39,735 My baby... 827 00:38:39,777 --> 00:38:41,779 -Yeah. Go. -Get the hell out of here. Go. 828 00:38:41,820 --> 00:38:44,698 Oh, you're the best. Thank you. 829 00:38:48,285 --> 00:38:49,787 Did you tell her to move on? 830 00:38:49,828 --> 00:38:51,663 Yeah. 831 00:38:51,705 --> 00:38:53,207 She can't keep pretending to not see 832 00:38:53,248 --> 00:38:56,293 -what's right in front of her. -That is true. 833 00:38:56,335 --> 00:38:58,796 You think I'm wrong? 834 00:38:58,837 --> 00:39:01,423 I didn't say that. I just, I think... 835 00:39:02,841 --> 00:39:05,886 I think people are complicated. I think timing is complicated. 836 00:39:05,928 --> 00:39:08,806 I think life can be complicated. What do I know? 837 00:39:08,847 --> 00:39:11,600 True. But she can't expect Sophie to change, 838 00:39:11,642 --> 00:39:15,396 and she's made herself pretty clear, so... 839 00:39:17,064 --> 00:39:20,317 I-I'm sorry. What-what the hell are we talking about? 840 00:39:20,359 --> 00:39:22,820 Finley. 841 00:39:23,987 --> 00:39:25,572 Right. 842 00:39:25,614 --> 00:39:27,282 [scoffs] 843 00:39:28,325 --> 00:39:30,702 I'm gonna go get gin. 844 00:39:33,205 --> 00:39:34,957 [keys jingle] 845 00:39:49,763 --> 00:39:51,807 [exhales] 846 00:39:52,766 --> 00:39:55,060 [sighs] 847 00:39:55,102 --> 00:39:57,563 [takes deep breath] 848 00:39:57,604 --> 00:39:59,606 slow, somber music 849 00:40:06,989 --> 00:40:09,116 [sighs] 850 00:40:25,924 --> 00:40:28,135 [sighs] 851 00:40:31,138 --> 00:40:32,514 [hums] 852 00:40:32,556 --> 00:40:35,100 Yeah. Oh, that's cute. 853 00:40:35,142 --> 00:40:37,603 It's cute. 854 00:40:37,644 --> 00:40:39,646 Pretty. That's pretty. 855 00:40:39,688 --> 00:40:42,274 That's-- Oh, water. 856 00:40:42,316 --> 00:40:43,984 -[phone ringing] -Oh. 857 00:40:44,026 --> 00:40:46,069 Yeah! 858 00:40:48,822 --> 00:40:50,449 Hey! 859 00:40:51,366 --> 00:40:52,993 Yeah. 860 00:40:54,077 --> 00:40:56,038 You... Oh. 861 00:40:57,873 --> 00:41:00,626 Okay. Yeah. [exhales sharply] 862 00:41:00,667 --> 00:41:03,795 No problem. Mm-hmm. 863 00:41:03,837 --> 00:41:06,173 It's-- No, it totally happens. Totally happens. 864 00:41:06,215 --> 00:41:09,510 I was, I was just gonna ask you a question. 865 00:41:09,551 --> 00:41:13,639 Um... that vase, my grandma's vase? 866 00:41:13,680 --> 00:41:15,182 The crystal one? 867 00:41:15,224 --> 00:41:16,975 So, if-if you had seen it? 868 00:41:17,017 --> 00:41:19,436 I might have left it at the house? 869 00:41:20,395 --> 00:41:22,773 Uh-huh. Yeah. No. 870 00:41:22,814 --> 00:41:25,192 Oh, if you see it, or if it's, you know, shows up, 871 00:41:25,234 --> 00:41:27,861 just let me know. 872 00:41:27,903 --> 00:41:31,198 Okay. You got it. Yeah. 873 00:41:32,199 --> 00:41:34,451 Damn it. 874 00:41:39,081 --> 00:41:41,333 Stupid flowers. 875 00:41:41,375 --> 00:41:44,253 Flowers are stupid. Flowers are stupid. 876 00:41:44,294 --> 00:41:46,421 No! 877 00:41:46,463 --> 00:41:48,674 Oh, really?! Fuck. 878 00:41:48,715 --> 00:41:51,593 -[phone buzzes, chimes] -[sighs] 879 00:41:58,100 --> 00:41:59,726 [crying] 880 00:41:59,768 --> 00:42:01,562 That's really great. 881 00:42:01,603 --> 00:42:03,772 [sniffles, cries] 882 00:42:06,400 --> 00:42:08,443 gentle music 883 00:42:11,530 --> 00:42:14,866 -What's wrong? What happened? -No. No, I'm... 884 00:42:14,908 --> 00:42:16,243 Why do you look so nice? 885 00:42:16,285 --> 00:42:18,579 [sighs] I was supposed to have a date. 886 00:42:18,620 --> 00:42:19,830 You cancelled your date? 887 00:42:19,871 --> 00:42:21,498 I thought something was wrong. 888 00:42:21,540 --> 00:42:23,375 Okay, but go. Now. It's not-- 889 00:42:23,417 --> 00:42:25,752 It's fine. I'm here. 890 00:42:25,794 --> 00:42:28,088 Look, I'm sorry, but this-this is bad. All right? 891 00:42:28,130 --> 00:42:31,091 -This isn't right. I just-- -Just tell me what happened. 892 00:42:31,133 --> 00:42:33,427 I had a shitty day at work, all right? 893 00:42:33,468 --> 00:42:36,054 Everyone in a session sort of lost their minds, 894 00:42:36,096 --> 00:42:38,724 and it-it made me feel like I'm not any good at my job. 895 00:42:38,765 --> 00:42:40,434 And then I got home, and it was empty, 896 00:42:40,475 --> 00:42:41,685 and I just, I needed... 897 00:42:41,727 --> 00:42:43,895 I needed you. 898 00:42:43,937 --> 00:42:46,440 Uh, I needed you to talk about nothing with 899 00:42:46,481 --> 00:42:48,609 or eat spicy fruit or vegan pizza or something. 900 00:42:48,650 --> 00:42:50,611 I don't know. But just, I needed you. 901 00:42:50,652 --> 00:42:51,820 -Micah. -Just you, and I just, 902 00:42:51,862 --> 00:42:53,947 I wanted... [sighs] 903 00:42:53,989 --> 00:42:57,409 Tonight I wanna break the bed 904 00:42:57,451 --> 00:43:00,287 Go harder 905 00:43:00,329 --> 00:43:05,375 Tonight you're gonna pull my hair 906 00:43:05,417 --> 00:43:06,960 Scream louder 907 00:43:07,002 --> 00:43:10,213 And I don't see nothing wrong... 908 00:43:10,255 --> 00:43:12,090 Don't act like you're gonna break me, 'cause you can't. 909 00:43:12,132 --> 00:43:13,425 [laughs] Okay. 910 00:43:13,467 --> 00:43:15,844 Well, maybe we can make some type 911 00:43:15,886 --> 00:43:18,096 of cool mosaic with it. 912 00:43:18,138 --> 00:43:19,765 Mm, I'm not crafty. 913 00:43:21,350 --> 00:43:25,562 Oh, well, you look like you know how to handle a glue gun. 914 00:43:26,313 --> 00:43:27,981 Really? 915 00:43:28,023 --> 00:43:29,483 [Tom shrieks] 916 00:43:29,524 --> 00:43:32,110 -What?! -They're lobsters. 917 00:43:32,152 --> 00:43:33,987 Yeah. I know what they are, but what are they doing 918 00:43:34,029 --> 00:43:35,572 -in your sink? -'Cause I was gonna surprise Nat 919 00:43:35,614 --> 00:43:37,741 -with a fancy dinner! -Oh. 920 00:43:37,783 --> 00:43:39,409 She called and cancelled on me. 921 00:43:39,451 --> 00:43:41,828 She was leaving Brenda's house. Who's Brenda, by the way? 922 00:43:41,870 --> 00:43:43,580 Oh, my God, it really is over. 923 00:43:43,622 --> 00:43:46,583 [sighs] Anyway, I called you 924 00:43:46,625 --> 00:43:49,002 because I thought maybe you and I could eat them. 925 00:43:49,044 --> 00:43:50,462 [chuckles] 926 00:43:50,504 --> 00:43:53,340 Alice, I'm deathly allergic to shellfish. 927 00:43:53,382 --> 00:43:54,883 There's no way I'm gonna eat these. 928 00:43:54,925 --> 00:43:57,678 -Come on! -There's no way. I'm sorry. 929 00:43:57,719 --> 00:43:59,971 Especially after all they've been through today with you. 930 00:44:00,013 --> 00:44:02,391 I feel like they're emotional support animals. 931 00:44:02,432 --> 00:44:03,558 I'd feel weird eating them. 932 00:44:03,600 --> 00:44:04,643 Well, if we're not gonna eat 'em, 933 00:44:04,685 --> 00:44:05,852 what are we gonna do with 'em? 934 00:44:10,315 --> 00:44:11,525 Tell me everything. I want to know it all. 935 00:44:11,566 --> 00:44:12,526 All right. All right. 936 00:44:12,567 --> 00:44:14,152 So I was sitting there 937 00:44:14,194 --> 00:44:15,654 in the middle of the bleachers, just full sweating, 938 00:44:15,696 --> 00:44:17,072 and they start calling names. 939 00:44:17,114 --> 00:44:21,618 "Your 2021 prom court is Alexa Faggiano, 940 00:44:21,660 --> 00:44:24,037 Bethany Thompson, Jessie Yang." 941 00:44:24,079 --> 00:44:26,540 Oh, my God. Were you just dying? 942 00:44:26,581 --> 00:44:27,999 Dying. There were so many names. 943 00:44:28,041 --> 00:44:29,835 And then, when they said the last one, no joke, 944 00:44:29,876 --> 00:44:31,169 like, I didn't even hear them, 945 00:44:31,211 --> 00:44:32,879 and everyone was yelling, "Jordi, 946 00:44:32,921 --> 00:44:34,172 they called you! They called your name!" 947 00:44:34,214 --> 00:44:35,882 I'm-- Jordi, I'm so happy for you. 948 00:44:35,924 --> 00:44:37,718 Yeah, and I'm so sorry I couldn't be there. 949 00:44:37,759 --> 00:44:39,720 It's all right. It's not a big deal. 950 00:44:39,761 --> 00:44:44,015 I-I wanted to be there so badly, but, um... 951 00:44:44,057 --> 00:44:45,392 I don't know. I just couldn't do it. 952 00:44:45,434 --> 00:44:48,520 Sorry. I didn't want to cry at your big... 953 00:44:48,562 --> 00:44:50,981 People would've just thought that you were so happy for me 954 00:44:51,022 --> 00:44:52,232 that you couldn't contain yourself. 955 00:44:52,274 --> 00:44:57,320 Yeah. You know, I'm just so pissed. 956 00:44:57,362 --> 00:44:59,906 Like, they always make everything about them. 957 00:44:59,948 --> 00:45:02,534 They're just so fucking selfish, you know? 958 00:45:02,576 --> 00:45:04,870 I bet they're still downstairs bitching about it right now. 959 00:45:04,911 --> 00:45:06,288 -Um... -I'm sorry. 960 00:45:06,329 --> 00:45:08,665 But, like, at least now it's kind of 961 00:45:08,707 --> 00:45:10,500 out there and out of the way, right? 962 00:45:10,542 --> 00:45:12,252 Well, Carrie's the only one who was actually on my side. 963 00:45:12,294 --> 00:45:14,254 'Cause she's the only one that sees me 964 00:45:14,296 --> 00:45:16,506 like a person and not just some kid. 965 00:45:16,548 --> 00:45:18,884 And I think Mama B just hates her so much 966 00:45:18,925 --> 00:45:21,094 that she doesn't care about anything else. 967 00:45:21,136 --> 00:45:24,055 You know, and she wouldn't even listen to me. 968 00:45:24,097 --> 00:45:26,099 It's kind of great, though, because Mama-- 969 00:45:26,141 --> 00:45:29,728 Sorry. Our English teacher just liked my post. 970 00:45:30,479 --> 00:45:31,813 [Jordi gasps softly] 971 00:45:31,855 --> 00:45:36,610 Oh. Um... never mind. Um-- 972 00:45:36,651 --> 00:45:39,196 Cool. Hey, you got through it. 973 00:45:39,237 --> 00:45:41,782 Now we can focus on more fun stuff. 974 00:45:43,450 --> 00:45:45,952 slow, somber music 975 00:45:45,994 --> 00:45:48,622 [Tom] Hey, what kind of lobsters are these? 976 00:45:48,663 --> 00:45:50,207 [Alice] What does it matter? 977 00:45:50,248 --> 00:45:51,541 Well, if they're Australian, 978 00:45:51,583 --> 00:45:53,293 they're not gonna know anybody out there. 979 00:45:53,335 --> 00:45:56,046 And if they're the Pacific spiny kind, well, 980 00:45:56,087 --> 00:45:59,466 all the other lobsters can stop looking for their lost friends. 981 00:45:59,508 --> 00:46:02,302 -[Tom laughs] -Why are you such a dork? 982 00:46:03,595 --> 00:46:05,889 -This looks good. -Okay. 983 00:46:05,931 --> 00:46:07,808 [seabirds screeching] 984 00:46:07,849 --> 00:46:10,101 All right! 985 00:46:10,143 --> 00:46:12,687 -All right, guys. -Okay. 986 00:46:13,480 --> 00:46:17,317 Come on. You are free! 987 00:46:17,359 --> 00:46:18,610 [Alice] Oh, God. 988 00:46:18,652 --> 00:46:20,070 Did they die? 989 00:46:20,111 --> 00:46:22,322 No, no, no. No. They're shy. 990 00:46:22,364 --> 00:46:24,866 Maybe they just need to come out of their shells. 991 00:46:26,660 --> 00:46:28,537 How about we bring 'em down there 992 00:46:28,578 --> 00:46:29,663 and let the water take 'em? 993 00:46:29,704 --> 00:46:31,206 -Okay. -Okay. Come on. 994 00:46:31,248 --> 00:46:32,833 [Alice] I feel kind of attached 995 00:46:32,874 --> 00:46:35,168 -to this little guy, you know? -Huh. 996 00:46:35,210 --> 00:46:39,130 We've been through a lot together today. 997 00:46:39,172 --> 00:46:41,007 Hi. 998 00:46:41,049 --> 00:46:44,511 Have a great adventure. Don't ever change. 999 00:46:51,142 --> 00:46:53,645 -Be free! -Feels good! 1000 00:46:53,687 --> 00:46:55,522 [laughing] You want to, uh-- 1001 00:46:55,564 --> 00:46:57,858 -Yeah. -Okay. 1002 00:47:02,487 --> 00:47:03,947 Hey, bup, bup. Yeah. 1003 00:47:03,989 --> 00:47:07,200 -Whoo. -Yeah. 1004 00:47:10,120 --> 00:47:12,372 [Alice exhales heavily] 1005 00:47:17,544 --> 00:47:19,588 You okay? 1006 00:47:19,629 --> 00:47:22,090 I'm fine. 1007 00:47:27,721 --> 00:47:30,265 I'm not a lesbian, 1008 00:47:30,307 --> 00:47:34,477 and I've never tried a poly relationship, 1009 00:47:34,519 --> 00:47:36,938 but I wish I would've experienced one of the two 1010 00:47:36,980 --> 00:47:39,232 -so I could be more helpful. -Mm. 1011 00:47:40,567 --> 00:47:42,819 I can offer an ear. 1012 00:47:42,861 --> 00:47:46,531 It's really good for listening if you want to talk. 1013 00:47:48,408 --> 00:47:51,578 I just don't know when it went off the rails. 1014 00:47:53,622 --> 00:47:55,582 Like, we're so good. 1015 00:47:55,624 --> 00:47:58,919 Nat and I-- we're so good. 1016 00:47:58,960 --> 00:48:00,670 I'm sorry. 1017 00:48:00,712 --> 00:48:02,005 Me, too. 1018 00:48:02,047 --> 00:48:04,007 For what it's worth, 1019 00:48:04,049 --> 00:48:06,176 I think she's nuts 1020 00:48:06,217 --> 00:48:08,845 for not trying to work things out with you. 1021 00:48:10,263 --> 00:48:12,515 You're not so bad yourself. 1022 00:48:13,516 --> 00:48:15,018 Thank you. 1023 00:48:15,060 --> 00:48:17,562 And I never told you, but the Dana chapter? 1024 00:48:17,604 --> 00:48:19,272 It ended up being my favorite. 1025 00:48:21,274 --> 00:48:24,277 Yeah, I went from dreading it to loving it. 1026 00:48:25,654 --> 00:48:27,405 It's like you cracked me open. 1027 00:48:27,447 --> 00:48:30,158 -Sorry about that. -No, in a good way. 1028 00:48:30,200 --> 00:48:32,786 It's like you took her chapter, 1029 00:48:32,827 --> 00:48:37,624 and you took it somewhere I couldn't, so, thank you. 1030 00:48:38,959 --> 00:48:41,294 It's part of my job. 1031 00:48:47,676 --> 00:48:52,681 Did you take the rubber band thingies off their, um...? 1032 00:48:52,722 --> 00:48:54,099 No. Did you? 1033 00:48:54,140 --> 00:48:55,308 They're gonna die. They're gonna die. 1034 00:48:55,350 --> 00:48:56,434 Oh, my God, we have to find them! 1035 00:48:56,476 --> 00:48:58,186 They're gonna die! 1036 00:48:59,187 --> 00:49:01,731 Okay. Are they gonna be, like, in this area, 1037 00:49:01,773 --> 00:49:03,233 -or... -[whooping] 1038 00:49:03,274 --> 00:49:05,276 Whoa! It's too cold! 1039 00:49:05,318 --> 00:49:07,696 Can you imagine having your life dependent on the strength 1040 00:49:07,737 --> 00:49:09,823 -of some piece of rubber? -[Alice] Isn't that, 1041 00:49:09,864 --> 00:49:11,366 like, the whole idea with condoms? 1042 00:49:11,408 --> 00:49:12,826 [Tom] Oh, yeah. I-I guess so. 1043 00:49:12,867 --> 00:49:14,285 [Alice shivers] 1044 00:49:14,327 --> 00:49:16,329 [Dani] I think it's the one on the right. 1045 00:49:21,084 --> 00:49:23,586 Let me know if you have trouble finding it. 1046 00:49:23,628 --> 00:49:25,964 [speaking Farsi] 1047 00:49:26,006 --> 00:49:28,299 [both laugh] 1048 00:49:40,020 --> 00:49:42,147 You and Micah been friends a long time? 1049 00:49:42,188 --> 00:49:46,651 Since undergrad, yeah. But... 1050 00:49:46,693 --> 00:49:48,820 -What? -I don't know. 1051 00:49:48,862 --> 00:49:52,365 Things are, um, different lately. 1052 00:49:52,407 --> 00:49:54,117 They all still live together. 1053 00:49:54,159 --> 00:49:56,036 I'm pretty much the odd man out. 1054 00:49:56,077 --> 00:50:00,457 I didn't want him to have to pick sides, but I miss him. 1055 00:50:00,498 --> 00:50:02,959 Mm. Have you told him that? 1056 00:50:03,001 --> 00:50:05,045 Oh, my God, you're starting to sound like Sophie. 1057 00:50:05,086 --> 00:50:06,880 No, I'm not. 1058 00:50:06,921 --> 00:50:10,467 You just don't have anything else to compare me to. 1059 00:50:10,508 --> 00:50:14,554 There's more than just Sophie or not. 1060 00:50:16,431 --> 00:50:18,391 You'll see. 1061 00:50:18,433 --> 00:50:20,560 I promise. 1062 00:50:21,895 --> 00:50:23,730 Are you hitting on me? 1063 00:50:23,772 --> 00:50:27,734 [chuckles] Uh, no. 1064 00:50:29,027 --> 00:50:31,488 I mean, I don't think... so. 1065 00:50:31,529 --> 00:50:35,116 -[Gigi chuckles] -Okay, but you're not sure. 1066 00:50:35,950 --> 00:50:38,536 I like your energy. 1067 00:50:38,578 --> 00:50:40,413 [laughs softly] 1068 00:50:40,455 --> 00:50:42,707 I don't know what that means. 1069 00:50:42,749 --> 00:50:44,584 Sure you do. 1070 00:50:44,626 --> 00:50:47,128 It's what you're feeling right now. 1071 00:50:49,089 --> 00:50:51,633 Oh. 1072 00:50:54,427 --> 00:50:56,262 But... 1073 00:50:56,304 --> 00:50:59,599 if my feelings change, 1074 00:50:59,641 --> 00:51:01,392 I will let you know. 1075 00:51:02,977 --> 00:51:05,396 I'm good at that. 1076 00:51:05,438 --> 00:51:07,273 That makes one of us. [laughs] 1077 00:51:07,315 --> 00:51:10,276 [phone buzzes, chimes] 1078 00:51:26,751 --> 00:51:28,962 Everything okay? 1079 00:51:29,003 --> 00:51:31,297 Better than okay. 1080 00:51:36,261 --> 00:51:37,971 You, you, you wanna know me 1081 00:51:38,012 --> 00:51:39,931 You wanna come see, take it to the streets 1082 00:51:39,973 --> 00:51:41,850 Like win, lose, I'm makin' a scene 1083 00:51:41,891 --> 00:51:43,810 Bust out the back seat, I'm droppin' the heat 1084 00:51:43,852 --> 00:51:46,020 Like you don't even know what I'm 'bout to do 1085 00:51:46,062 --> 00:51:48,022 Lookin' down from space kinda point of view 1086 00:51:48,064 --> 00:51:51,109 Oh, I'm just built different, never hit a limit... 1087 00:51:51,151 --> 00:51:52,986 You happy with that flop? 1088 00:51:53,027 --> 00:51:54,863 Light it, light it 1089 00:51:54,904 --> 00:51:57,323 Light it up like... 1090 00:51:57,365 --> 00:51:59,367 Got something to smile about? 1091 00:51:59,409 --> 00:52:01,995 -[Shane] Maybe. -You're full of shit. 1092 00:52:02,036 --> 00:52:04,497 Light it up, light it up, light it up like 1093 00:52:07,500 --> 00:52:09,377 Light it up like 1094 00:52:09,419 --> 00:52:11,629 Light it up, light it up, light it up like 1095 00:52:11,671 --> 00:52:13,673 Go, go, I'm doin' my thing 1096 00:52:13,715 --> 00:52:15,675 I'm dodging the shade, no time for mistakes 1097 00:52:15,717 --> 00:52:18,011 Like, oh, no, no need for debate 1098 00:52:18,052 --> 00:52:20,138 It's never halfway, let's go dominate 1099 00:52:20,180 --> 00:52:22,098 You don't even know what I'm 'bout to do 1100 00:52:22,140 --> 00:52:24,809 Lookin' down from space kinda point of view... 1101 00:52:24,851 --> 00:52:26,811 Where you off to? 1102 00:52:26,853 --> 00:52:30,523 I was just gonna head home early. 1103 00:52:31,733 --> 00:52:33,318 Can I come? 1104 00:52:33,359 --> 00:52:36,863 No need to ditch the party for me. 1105 00:52:36,905 --> 00:52:39,532 Hmm. It'd be my pleasure. 1106 00:52:40,992 --> 00:52:43,036 I don't think you should. 1107 00:52:43,077 --> 00:52:45,872 Why not? 1108 00:52:45,914 --> 00:52:50,251 Because I think you should be exactly where you want to be. 1109 00:52:55,048 --> 00:52:56,549 [drops keys] 1110 00:52:56,591 --> 00:52:58,384 Take your time, honey, let it all out 1111 00:52:58,426 --> 00:52:59,886 Dig your feet into the ground 1112 00:52:59,928 --> 00:53:02,013 Try to feel your way around it 1113 00:53:02,055 --> 00:53:04,557 See the signs circling in the sky 1114 00:53:04,599 --> 00:53:06,559 You've been trying to hide 1115 00:53:06,601 --> 00:53:08,186 Everything deep inside ya 1116 00:53:08,228 --> 00:53:10,688 Take a moment to let it all out 1117 00:53:10,730 --> 00:53:12,065 What's inside of your head 1118 00:53:12,106 --> 00:53:13,816 Get it out of your mouth 1119 00:53:13,858 --> 00:53:16,444 And it's something you never would say 1120 00:53:16,486 --> 00:53:20,198 Gotta give it away 1121 00:53:20,240 --> 00:53:22,992 You don't know it, but you wanna hum along 1122 00:53:23,034 --> 00:53:27,080 When you do it, no, you'll never get it wrong 1123 00:53:27,121 --> 00:53:31,668 You can do it however you really want 1124 00:53:31,709 --> 00:53:33,336 - I love it when you -[Tess moaning] 1125 00:53:33,378 --> 00:53:37,090 Take your time 1126 00:53:37,131 --> 00:53:38,925 I love it when you 1127 00:53:38,967 --> 00:53:42,428 Face the light 1128 00:53:42,470 --> 00:53:44,430 I love it when you 1129 00:53:44,472 --> 00:53:48,893 Make up your mind 1130 00:53:48,935 --> 00:53:51,771 I love it when you get it right 1131 00:53:51,813 --> 00:53:55,942 I love it when you get it right, right 1132 00:53:55,984 --> 00:53:57,610 Get it right 1133 00:53:57,652 --> 00:53:59,279 Take a moment, you're watching it drown 1134 00:53:59,320 --> 00:54:00,822 Oh, it never stays down 1135 00:54:00,863 --> 00:54:03,574 She's coming back tomorrow 1136 00:54:03,616 --> 00:54:06,160 I will follow her into the water 1137 00:54:06,202 --> 00:54:09,080 Will I float away? 1138 00:54:09,122 --> 00:54:12,250 You don't know it, but you wanna hum along... 1139 00:54:12,292 --> 00:54:13,835 You're so pretty. 1140 00:54:13,876 --> 00:54:15,044 Don't make it weird. 1141 00:54:15,086 --> 00:54:16,254 Wrong 1142 00:54:16,296 --> 00:54:18,548 You can do it however 1143 00:54:18,589 --> 00:54:21,175 You really want 1144 00:54:21,217 --> 00:54:22,552 I love it when you 1145 00:54:22,593 --> 00:54:26,889 Take your time... 1146 00:54:26,931 --> 00:54:28,474 Can I? 1147 00:54:28,516 --> 00:54:30,393 You sure you remember how? 1148 00:54:30,435 --> 00:54:32,562 I think so. 1149 00:54:32,603 --> 00:54:34,981 I love it when you 1150 00:54:35,023 --> 00:54:38,568 Make up your mind 1151 00:54:38,609 --> 00:54:41,070 I love it when you get it right 1152 00:54:41,112 --> 00:54:45,450 I love it when you get it right, right 1153 00:54:45,491 --> 00:54:47,493 [crickets chirping] 1154 00:54:50,955 --> 00:54:52,832 How's Jordi? 1155 00:54:52,874 --> 00:54:54,876 Uh, fine. 1156 00:54:55,835 --> 00:54:57,920 I was just gonna head upstairs. 1157 00:54:57,962 --> 00:55:00,006 Good night. 1158 00:55:01,299 --> 00:55:04,344 Um, why don't you come sit with us? 1159 00:55:06,888 --> 00:55:09,891 I'm tired, and I don't want to get into a whole thing. 1160 00:55:09,932 --> 00:55:14,437 I-I just wanted to say that... I behaved so poorly. 1161 00:55:14,479 --> 00:55:17,315 I mean, I just acted so much 1162 00:55:17,357 --> 00:55:21,235 out of my own fears that I wasn't even able to hear you. 1163 00:55:22,403 --> 00:55:24,739 And I feel really ashamed. 1164 00:55:27,158 --> 00:55:29,494 I'm so sorry. 1165 00:55:30,203 --> 00:55:33,581 And we... we love you. 1166 00:55:35,708 --> 00:55:40,755 And-and we're open to you reaching out to Marcus. 1167 00:55:41,839 --> 00:55:44,050 You can meet him if you want to. 1168 00:55:44,092 --> 00:55:46,135 We know how important this is to you. 1169 00:55:46,177 --> 00:55:47,970 Oh, my God. 1170 00:55:48,012 --> 00:55:49,514 I forgive you. 1171 00:55:49,555 --> 00:55:50,890 -I forgive you, and... -[laughter] 1172 00:55:50,932 --> 00:55:53,059 -thank you so much. -[Bette laughs] 1173 00:55:53,101 --> 00:55:54,394 [laughing] Oh, my God. 1174 00:55:54,435 --> 00:55:56,062 I love you, sweetheart. 1175 00:55:56,104 --> 00:55:57,480 Thank you. 1176 00:55:57,522 --> 00:55:59,148 -I love you. -Thanks. 1177 00:55:59,190 --> 00:56:02,193 gentle music 1178 00:56:23,589 --> 00:56:25,883 [distant moaning] 1179 00:56:35,685 --> 00:56:37,937 [moaning continues] 1180 00:56:44,652 --> 00:56:47,947 Why we always actin' stupid? 1181 00:56:47,989 --> 00:56:50,408 Why we always do this, do this 1182 00:56:50,450 --> 00:56:51,784 Do this to ourselves? 1183 00:56:51,826 --> 00:56:55,121 Why we always actin' stupid? 1184 00:56:55,163 --> 00:56:58,875 I wouldn't wanna do this shit with anybody else 1185 00:56:58,916 --> 00:57:03,045 'Cause we kiss and fight and we fuck all night 1186 00:57:03,087 --> 00:57:05,798 'Cause we kiss and we fight all night 1187 00:57:05,840 --> 00:57:08,801 Why we always actin' stupid? 1188 00:57:08,843 --> 00:57:11,679 I wouldn't wanna do this shit with anybody else 1189 00:57:11,721 --> 00:57:13,347 [loud moaning continues] 1190 00:57:13,389 --> 00:57:17,810 We do it to ourselves, we do it to ourselves... 1191 00:57:19,312 --> 00:57:22,231 [Sophie] Oh! God! 1192 00:57:22,273 --> 00:57:24,901 Ugh! 1193 00:57:24,942 --> 00:57:26,277 [sighs] 1194 00:57:26,319 --> 00:57:30,364 I better watch myself when I'm with you 1195 00:57:30,406 --> 00:57:34,035 I better behave myself when I'm without you 1196 00:57:34,076 --> 00:57:37,038 I better watch myself when I'm with you 1197 00:57:37,079 --> 00:57:39,081 I better behave 1198 00:57:39,123 --> 00:57:41,876 [knocking] 1199 00:57:54,388 --> 00:57:55,598 Where's Tess? 1200 00:57:55,640 --> 00:57:57,975 I-I dropped her off. 1201 00:57:58,017 --> 00:58:00,061 You all right? 1202 00:58:01,062 --> 00:58:02,522 You gonna let me in? 1203 00:58:02,563 --> 00:58:05,066 [sighs] Is that a good idea? 1204 00:58:05,107 --> 00:58:07,443 Don't make me beg. 1205 00:58:16,619 --> 00:58:18,454 Morphine candy 1206 00:58:18,496 --> 00:58:20,706 Baby, you're the one 1207 00:58:20,748 --> 00:58:24,418 Your sugar sweet, my web is spun 1208 00:58:24,460 --> 00:58:27,630 My heart's on fire, you're under my gun 1209 00:58:27,672 --> 00:58:30,925 I hope that you're ready 'cause it's already begun 1210 00:58:30,967 --> 00:58:35,680 Can you understand me, speaking in tongues? 1211 00:58:35,721 --> 00:58:39,100 I know I'm a lot but I promise I'm fun 1212 00:58:39,141 --> 00:59:24,811 Ooh, just let me be your doctor