1
00:00:04,172 --> 00:00:06,549
Previously on
The L Word: Generation Q...
2
00:00:06,591 --> 00:00:08,384
[Dani]
Dad. What the hell's going on?
3
00:00:08,426 --> 00:00:10,219
Everything's gonna be okay.
4
00:00:10,261 --> 00:00:11,679
-No. What?
-Call my lawyer.
5
00:00:11,721 --> 00:00:13,347
Do you want to go out
for dinner tonight?
6
00:00:13,389 --> 00:00:15,558
-[Finley] Yeah.
-Can I get a rain check?
7
00:00:15,600 --> 00:00:17,727
[Bette]
Carrie is the fucking worst.
8
00:00:17,769 --> 00:00:20,521
It's like, everything
is a fucking joke to her.
9
00:00:20,563 --> 00:00:22,565
I think, you know, you guys
should start, so it'd be easier
10
00:00:22,607 --> 00:00:23,858
for Angie.
11
00:00:23,900 --> 00:00:26,778
Yeah, easier for Angie
or easier for you?
12
00:00:26,819 --> 00:00:28,029
My donor's dying.
13
00:00:28,071 --> 00:00:29,906
Ange, that's a lot.
14
00:00:29,947 --> 00:00:31,908
[Angie] You think Mama B
would let me see a therapist?
15
00:00:31,949 --> 00:00:34,410
[Shane] She'd be more than
willing to give that to you.
16
00:00:34,452 --> 00:00:35,578
What'd you do, you sleep
at a hotel or something?
17
00:00:35,620 --> 00:00:37,246
No, I stayed
with my friend Bette.
18
00:00:37,288 --> 00:00:38,748
[Tom] She still dating
your ex's ex-wife?
19
00:00:38,790 --> 00:00:39,957
[Gigi] So yesterday
I was your girlfriend,
20
00:00:39,999 --> 00:00:41,209
and today I'm no one?
21
00:00:41,250 --> 00:00:42,752
[Bette]
I can't deconstruct
22
00:00:42,794 --> 00:00:44,587
-your feelings right now.
-I've never asked you
23
00:00:44,629 --> 00:00:47,757
-to deconstruct anything.
-[Tess] Oh, my God, I'm sorry.
24
00:00:47,799 --> 00:00:48,758
-I'm-I'm seeing someone.
-Yeah. Don't need to explain.
25
00:00:48,800 --> 00:00:50,593
-I'm sorry.
-Okay.
26
00:00:50,635 --> 00:00:51,969
[Pippa]
Thank you for dinner.
27
00:00:52,011 --> 00:00:53,262
[Bette]
Please.
28
00:00:53,304 --> 00:00:54,597
[Pippa]
Don't touch me like this
29
00:00:54,639 --> 00:00:56,641
unless you're coming
home with me.
30
00:00:56,682 --> 00:00:59,185
pulsing, dramatic music
31
00:00:59,227 --> 00:01:00,686
[Dani]
The fuck are you doing here?
32
00:01:00,728 --> 00:01:02,438
I drove 70 miles to make
sure that you were alive.
33
00:01:02,480 --> 00:01:04,440
[Dani]
Well, I am.
34
00:01:04,482 --> 00:01:05,775
[moaning]
35
00:01:05,817 --> 00:01:07,110
[Micah]
How was dinner with Sophie?
36
00:01:07,151 --> 00:01:08,611
[Finley]
Uh, she's in Ojai.
37
00:01:08,653 --> 00:01:10,279
[Micah] I'm really relieved
that she told you.
38
00:01:10,321 --> 00:01:12,031
I mean, when Dani told me
that she just showed up,
39
00:01:12,073 --> 00:01:13,950
I wondered if she'd come clean.
40
00:01:13,991 --> 00:01:15,618
[Finley]
Yeah, no, for sure.
41
00:01:21,082 --> 00:01:23,626
[Finley retches, coughs]
42
00:01:26,170 --> 00:01:28,214
[spits]
43
00:01:29,006 --> 00:01:31,300
[grunts, exhales]
44
00:01:33,845 --> 00:01:36,139
[toilet flushes]
45
00:01:39,183 --> 00:01:40,601
[clears throat]
46
00:01:47,859 --> 00:01:49,694
[exhales]
47
00:01:49,735 --> 00:01:51,988
[can pops]
48
00:01:52,029 --> 00:01:53,823
atmospheric music
49
00:01:59,745 --> 00:02:01,497
[grunts]
50
00:02:13,676 --> 00:02:16,095
[Sophie]
Hey.
51
00:02:17,513 --> 00:02:19,515
Uh, hey.
52
00:02:19,557 --> 00:02:21,350
Um...
53
00:02:21,392 --> 00:02:23,477
We're out of O.J.
54
00:02:23,519 --> 00:02:26,939
Oh, I'll just...
I'll grab some later.
55
00:02:26,981 --> 00:02:29,483
Are you all right?
You're looking paler than usual.
56
00:02:29,525 --> 00:02:31,944
No, I'm, uh, I'm good.
57
00:02:31,986 --> 00:02:33,696
Yeah. Thanks.
58
00:02:33,738 --> 00:02:36,032
You been hiding out?
Feel like I haven't...
59
00:02:36,073 --> 00:02:37,909
haven't seen you
in a couple days.
60
00:02:37,950 --> 00:02:40,703
Yeah. Something like that.
61
00:02:40,745 --> 00:02:44,332
Okay. Well, um...
62
00:02:44,373 --> 00:02:47,168
All right. I-I wasn't fully
honest with you about Ojai.
63
00:02:47,210 --> 00:02:48,544
I know.
64
00:02:48,586 --> 00:02:52,256
How was Dani?
Is she... She's good?
65
00:02:53,591 --> 00:02:55,259
She was in the middle
of a crisis.
66
00:02:55,301 --> 00:02:57,553
-I know.
-And her dad is in jail,
67
00:02:57,595 --> 00:03:00,014
-and I just, I just thought--
-I know. So crazy.
68
00:03:00,056 --> 00:03:02,099
I just didn't want her thinking
that she was alone. That's all.
69
00:03:02,141 --> 00:03:03,893
Cool.
70
00:03:05,186 --> 00:03:07,188
Well, thank you.
71
00:03:07,230 --> 00:03:08,731
Thanks for understanding.
72
00:03:08,773 --> 00:03:11,400
You're just-- You're always
such a good friend.
73
00:03:13,110 --> 00:03:15,905
Sure. Uh...
74
00:03:20,034 --> 00:03:24,538
We're not back together, uh,
if-if that's what you think.
75
00:03:24,580 --> 00:03:28,918
Uh, I don't think anything.
76
00:03:30,294 --> 00:03:33,422
-Okay.
-Okay.
77
00:03:35,424 --> 00:03:37,260
You been drinking,
you been drinking
78
00:03:37,301 --> 00:03:38,886
You been drinking again
79
00:03:38,928 --> 00:03:41,097
You been drinking,
you been drinking
80
00:03:41,138 --> 00:03:42,807
You been drinking again
81
00:03:42,848 --> 00:03:45,559
I keep thinking,
I keep thinking
82
00:03:45,601 --> 00:03:47,103
That you'd keep it kosher
83
00:03:47,144 --> 00:03:48,604
You been drinking,
you been drinking
84
00:03:48,646 --> 00:03:50,481
You been drinking again
85
00:03:52,483 --> 00:03:55,444
[keyboard clicking]
86
00:03:55,486 --> 00:03:57,154
[Gigi]
Good morning.
87
00:03:57,196 --> 00:03:58,990
Mm.
88
00:04:03,494 --> 00:04:07,957
So I'm guessing
Tina's back from Toronto?
89
00:04:07,999 --> 00:04:10,501
-Sorry?
-I figured Angie's with Tina,
90
00:04:10,543 --> 00:04:14,130
which is why you could
stay over.
91
00:04:14,171 --> 00:04:15,756
Ah. Right.
92
00:04:15,798 --> 00:04:17,842
Yes, she's back.
93
00:04:20,970 --> 00:04:23,097
Bette?
94
00:04:23,139 --> 00:04:26,309
Do you want to talk about
what happened the other day?
95
00:04:27,101 --> 00:04:28,853
Not unless you need to.
96
00:04:38,029 --> 00:04:41,282
You're more than welcome
to stay as long as you want,
97
00:04:41,324 --> 00:04:43,075
but I have plans
to meet someone, so...
98
00:04:43,117 --> 00:04:45,286
[chuckles]
That was fast.
99
00:04:45,328 --> 00:04:48,372
No, not like that.
I'm seeing Dani.
100
00:04:49,749 --> 00:04:51,625
Oh.
101
00:04:51,667 --> 00:04:53,878
I didn't know
you two were friends.
102
00:04:54,712 --> 00:04:56,047
Is that a problem for you?
103
00:04:56,088 --> 00:04:58,382
No, not at all.
104
00:05:07,892 --> 00:05:10,311
[Gigi] 'Cause you can tell me
how you really feel.
105
00:05:11,979 --> 00:05:14,357
I just did.
106
00:05:23,574 --> 00:05:26,035
I found her, by the way.
107
00:05:26,077 --> 00:05:27,286
Found who?
108
00:05:27,328 --> 00:05:29,538
-Pippa Pascal.
-The artist?
109
00:05:29,580 --> 00:05:33,376
She's beyond anything
I ever imagined.
110
00:05:33,417 --> 00:05:36,379
I would fucking cut out my heart
to work with that woman.
111
00:05:38,255 --> 00:05:39,882
[Bette sighs]
112
00:05:42,676 --> 00:05:44,887
-[Finley] Sup.
-Hey, how you doing?
113
00:05:44,929 --> 00:05:48,641
Oh, my God, that is
an impossible question. See--
114
00:05:48,682 --> 00:05:50,309
It's just rhetorical.
[chuckles]
115
00:05:50,351 --> 00:05:53,854
Oh. Copy that. Yeah.
116
00:05:53,896 --> 00:05:56,357
-Hey.
-Hey.
117
00:05:56,399 --> 00:05:58,901
-Hey.
-[Tess] Hi.
118
00:05:58,943 --> 00:06:01,570
So, I told you I met someone.
119
00:06:01,612 --> 00:06:03,030
Yeah.
120
00:06:03,072 --> 00:06:04,907
We met this past weekend
121
00:06:04,949 --> 00:06:07,493
at this, like, bougie
Hollywood Hills party--
122
00:06:07,535 --> 00:06:09,120
[Finley]
Did you see any celebs?
123
00:06:09,161 --> 00:06:12,164
Was there, like, a sick pool?
Do you have any, um--
124
00:06:12,206 --> 00:06:14,667
No. Um, so...
125
00:06:14,708 --> 00:06:16,585
She wanted to go out
with me tonight,
126
00:06:16,627 --> 00:06:19,130
but I told her that I couldn't
because we have our poker game,
127
00:06:19,171 --> 00:06:24,093
so she's coming here to take me
out for coffee instead.
128
00:06:24,135 --> 00:06:25,803
Like, right now.
129
00:06:25,845 --> 00:06:27,763
Is-is that cool?
130
00:06:27,805 --> 00:06:30,349
Well, yeah.
[chuckles]
131
00:06:30,391 --> 00:06:32,059
Why wouldn't it be?
132
00:06:32,101 --> 00:06:34,270
Just... because the...
133
00:06:34,311 --> 00:06:36,272
-Yeah, never mind.
-What? No.
134
00:06:36,313 --> 00:06:37,606
Yeah, okay. Yeah. Great.
135
00:06:37,648 --> 00:06:40,609
Yeah.
I'd like to meet her, actually.
136
00:06:40,651 --> 00:06:43,070
G-Good. Great. Okay.
137
00:06:43,112 --> 00:06:45,448
-Is that okay?
-Yes.
138
00:06:45,489 --> 00:06:47,950
-Is she on her way now?
-Yes. Yeah. Now.
139
00:06:47,992 --> 00:06:50,369
-Oh. That's quick.
-[door opens]
140
00:06:50,411 --> 00:06:53,289
Hi.
141
00:06:53,330 --> 00:06:55,124
[Cherie]
Hi.
142
00:06:55,166 --> 00:06:56,709
Guess who's back
143
00:06:58,752 --> 00:07:00,629
So, Cherie, this is Shane.
144
00:07:00,671 --> 00:07:03,591
Shane, this is Cherie.
145
00:07:04,300 --> 00:07:06,594
Cherie.
146
00:07:06,635 --> 00:07:09,972
We've actually met before.
147
00:07:11,640 --> 00:07:14,018
[exhales]
Of course you have.
148
00:07:14,059 --> 00:07:15,352
Guess who's back
149
00:07:15,394 --> 00:07:17,480
[Finley]
Finley.
150
00:07:20,399 --> 00:07:22,026
Guess who's back
151
00:07:22,067 --> 00:07:23,235
[Alice] I kept trying
to tell you on the phone
152
00:07:23,277 --> 00:07:24,528
that ghosts aren't real.
153
00:07:24,570 --> 00:07:26,572
First of all,
I was joking about that.
154
00:07:26,614 --> 00:07:28,407
But, on the off chance
that they are real,
155
00:07:28,449 --> 00:07:30,242
you should speak kinder of them.
156
00:07:30,284 --> 00:07:34,205
No, I was up last night
rereading the last chapter
157
00:07:34,246 --> 00:07:35,706
-you gave me.
-Yeah?
158
00:07:35,748 --> 00:07:38,000
I got to tell you,
it's really, really good.
159
00:07:38,042 --> 00:07:40,252
-Really?
-Yeah. I came down here
160
00:07:40,294 --> 00:07:42,004
to congratulate you in person.
161
00:07:42,046 --> 00:07:44,840
-I really hope they like it.
-They will.
162
00:07:44,882 --> 00:07:48,010
Congratulations
on your first book.
163
00:07:48,052 --> 00:07:49,303
Come on.
164
00:07:49,345 --> 00:07:52,014
Did you get me a diamond
tennis bracel-- Oh.
165
00:07:52,056 --> 00:07:55,184
-It's a pen.
-Yeah. 'Cause you're a writer.
166
00:07:55,226 --> 00:07:57,019
Right.
[chuckles]
167
00:07:57,061 --> 00:07:58,479
I love it. Thank you.
168
00:07:58,521 --> 00:08:00,022
I actually
have something for you, too.
169
00:08:00,064 --> 00:08:01,982
Come here.
170
00:08:04,026 --> 00:08:06,237
[exhales]
Okay.
171
00:08:06,278 --> 00:08:07,363
[laughs]
172
00:08:07,404 --> 00:08:09,782
This is what I'm gonna say
173
00:08:09,823 --> 00:08:11,951
in the "Thank you to my editor"
part of my book.
174
00:08:11,992 --> 00:08:13,869
Okay.
175
00:08:15,454 --> 00:08:19,583
"Dear Tom, this book may be
your best trick yet.
176
00:08:19,625 --> 00:08:21,585
With love, Alice."
177
00:08:22,628 --> 00:08:24,171
I love it.
[laughs]
178
00:08:24,213 --> 00:08:26,423
-You do?
-I do. I do.
179
00:08:26,465 --> 00:08:27,633
Thank you. It means a lot to me.
180
00:08:27,675 --> 00:08:30,553
Okay, good. Well, I meant it.
181
00:08:32,513 --> 00:08:34,640
-So this is it?
-Yeah.
182
00:08:34,682 --> 00:08:37,726
As far as the book goes,
it's done, so...
183
00:08:39,061 --> 00:08:41,272
Does it always feel this weird?
184
00:08:41,313 --> 00:08:44,233
'Cause I'm so used to spending
so much time with you,
185
00:08:44,275 --> 00:08:45,818
and now I'm not gonna
see you tomorrow,
186
00:08:45,859 --> 00:08:47,653
and it's... I don't know.
187
00:08:47,695 --> 00:08:49,363
I can't put words to it.
188
00:08:49,405 --> 00:08:51,073
Mm. We're done professionally,
189
00:08:51,115 --> 00:08:53,867
but we're definitely
friends, right?
190
00:08:53,909 --> 00:08:56,829
-Like, we feel like friends.
-You think?
191
00:08:56,870 --> 00:08:59,248
I mean, I wept
in front of you, so y-yeah.
192
00:08:59,290 --> 00:09:03,252
Right. And I pretty much had,
like, a full mental breakdown.
193
00:09:03,294 --> 00:09:05,004
But who's keeping score?
194
00:09:05,963 --> 00:09:08,799
Yeah, okay.
I'd say we're friends.
195
00:09:08,841 --> 00:09:10,050
Me, too.
196
00:09:13,637 --> 00:09:15,889
[distant buzzing]
197
00:09:19,893 --> 00:09:22,104
In the bin, please.
In here.
198
00:09:23,063 --> 00:09:24,732
Thanks.
199
00:09:25,441 --> 00:09:26,984
[beeps]
200
00:09:37,494 --> 00:09:38,996
Right this way.
201
00:09:39,038 --> 00:09:40,789
Follow me.
202
00:09:51,425 --> 00:09:54,595
[indistinct radio chatter]
203
00:09:54,637 --> 00:09:56,055
[keypad beeping]
204
00:09:56,805 --> 00:09:59,141
[lock buzzes]
205
00:10:04,855 --> 00:10:07,900
[laughs softly]
It's good to see you.
206
00:10:13,697 --> 00:10:15,741
I'm sorry you have
to see me like this.
207
00:10:15,783 --> 00:10:18,619
I-I never imagined
I'd be in this position.
208
00:10:18,661 --> 00:10:20,329
A high-priced legal team
can give anyone
209
00:10:20,371 --> 00:10:22,081
a false sense of security.
210
00:10:22,122 --> 00:10:23,666
You have every right
to be upset.
211
00:10:23,707 --> 00:10:25,668
Who says I'm upset?
212
00:10:27,211 --> 00:10:28,712
I need you.
213
00:10:29,546 --> 00:10:31,131
I need you now more than ever.
214
00:10:31,173 --> 00:10:33,175
So it's all about you, huh?
215
00:10:33,217 --> 00:10:34,968
[sighs]
216
00:10:35,010 --> 00:10:37,471
You're the only person I trust.
217
00:10:37,513 --> 00:10:40,015
Am I here as your daughter
or your spin doctor?
218
00:10:40,057 --> 00:10:41,850
Okay, you're angry. I-I--
219
00:10:41,892 --> 00:10:44,061
Answer the question.
220
00:10:44,103 --> 00:10:48,482
Daniela, you are my daughter
first, always.
221
00:10:48,524 --> 00:10:51,485
But we cannot separate family
from our company.
222
00:10:51,527 --> 00:10:53,278
I don't work for the company.
223
00:10:57,324 --> 00:11:02,204
Actually, you are the interim
CEO of your family's company.
224
00:11:12,089 --> 00:11:13,632
You slipped these in
while I was signing
225
00:11:13,674 --> 00:11:15,217
on the house the other day?
226
00:11:16,343 --> 00:11:17,845
Yeah.
227
00:11:17,886 --> 00:11:19,555
Have you ever been
honest with me?
228
00:11:19,596 --> 00:11:21,557
I'm sorry.
229
00:11:21,598 --> 00:11:23,892
No, you're not.
230
00:11:29,189 --> 00:11:32,234
I refuse to be your puppet.
231
00:11:32,276 --> 00:11:34,194
[Lisa]
All of your family's assets
232
00:11:34,236 --> 00:11:36,113
are tied into this company.
233
00:11:36,155 --> 00:11:39,408
You walk away from this job,
you walk away from everything.
234
00:11:44,288 --> 00:11:46,415
Then I need to know the truth.
235
00:11:47,791 --> 00:11:50,586
-Dani--
-As your daughter,
236
00:11:50,627 --> 00:11:53,380
I need to know what you knew
and when you knew it.
237
00:11:53,422 --> 00:11:55,883
Unfortunately,
due to liability, he won't--
238
00:11:55,924 --> 00:11:58,719
Don't give me that bullshit.
239
00:12:00,929 --> 00:12:04,600
You tell me the truth,
and I'll run your company.
240
00:12:04,641 --> 00:12:06,351
But if I find out
you lied to me,
241
00:12:06,393 --> 00:12:10,189
I'll light that place on fire
and watch it burn.
242
00:12:10,230 --> 00:12:11,815
Am I clear?
243
00:12:12,566 --> 00:12:14,693
[laughs softly]
244
00:12:16,987 --> 00:12:18,947
What do you want to know?
245
00:12:21,408 --> 00:12:24,244
"The Kids Are Not Fine"
by Marieme
246
00:12:24,286 --> 00:12:27,456
Why are we
247
00:12:27,498 --> 00:12:31,585
So blind to see
248
00:12:31,627 --> 00:12:36,465
That the ones we hurt
249
00:12:36,507 --> 00:12:38,467
Are you and me
250
00:12:38,509 --> 00:12:39,468
Thanks for waiting.
251
00:12:39,510 --> 00:12:42,471
Anytime. What happened?
252
00:12:43,889 --> 00:12:46,809
I, um, I somehow just became
253
00:12:46,850 --> 00:12:49,186
the CEO of my family's company.
254
00:12:50,354 --> 00:12:52,439
Oh, shit.
255
00:12:52,481 --> 00:12:54,024
That the ones...
256
00:12:54,066 --> 00:12:57,486
Well, boss lady, where to?
257
00:12:57,528 --> 00:12:58,946
I just want to go home.
258
00:12:58,987 --> 00:13:01,782
Home it is.
259
00:13:01,824 --> 00:13:03,617
[engine starts]
260
00:13:03,659 --> 00:13:05,619
Sealed lips sink ships
261
00:13:05,661 --> 00:13:07,371
No tip, no drip
262
00:13:07,412 --> 00:13:08,580
Got no money
263
00:13:08,622 --> 00:13:10,332
[Micah]
You're, uh,
264
00:13:10,374 --> 00:13:12,417
-you're all here early.
-Bette's gonna be here
265
00:13:12,459 --> 00:13:13,836
-any minute.
-Okay.
266
00:13:13,877 --> 00:13:15,587
Yeah. Yeah. I can,
I can check back in.
267
00:13:15,629 --> 00:13:17,172
[quietly]
Yeah.
268
00:13:17,214 --> 00:13:19,508
-My stomach hurts.
-[Carrie] Oh, honey,
269
00:13:19,550 --> 00:13:21,510
you know what?
I have Tums in your mom's purse.
270
00:13:21,552 --> 00:13:23,595
It's okay. I'm just gonna
grab water, I think.
271
00:13:23,637 --> 00:13:24,513
Okay.
272
00:13:24,555 --> 00:13:26,348
-Okay.
-Okay.
273
00:13:31,562 --> 00:13:34,022
-Should we make a break for it?
-[chuckles]
274
00:13:34,064 --> 00:13:36,942
I mean, come on, honey. We could
be in Mexico in a couple hours.
275
00:13:36,984 --> 00:13:38,443
-Right?
-Stop it.
276
00:13:38,485 --> 00:13:40,529
I got that blue light
from my friend, the cop.
277
00:13:40,571 --> 00:13:41,947
I can throw that on the top.
278
00:13:41,989 --> 00:13:43,323
-Right.
-We could be Thelma and Louise
279
00:13:43,365 --> 00:13:45,868
-all the way to Mexico.
-[chuckles]
280
00:13:48,078 --> 00:13:49,246
Now, she's gonna behave, right?
281
00:13:49,288 --> 00:13:50,539
You promise me
she's gonna behave?
282
00:13:50,581 --> 00:13:52,499
Yes, I promise.
She's gonna be fine.
283
00:13:52,541 --> 00:13:54,376
-Okay?
-Okay.
284
00:13:54,418 --> 00:13:58,046
Look, I-I know that you think
that she can be difficult.
285
00:13:58,088 --> 00:13:59,882
Yes, and I'd be very surprised
to find out
286
00:13:59,923 --> 00:14:01,383
that's an unpopular opinion.
287
00:14:01,425 --> 00:14:04,845
Look, she and Angie have
a very special relationship.
288
00:14:04,887 --> 00:14:06,179
I know that. I do.
289
00:14:06,221 --> 00:14:07,764
-Right? Good.
-[sighs]
290
00:14:07,806 --> 00:14:09,349
Maybe I shouldn't have come.
291
00:14:10,726 --> 00:14:12,978
What do you mean? You're the one
that wants to get married.
292
00:14:13,020 --> 00:14:14,730
Well, what do you mean by that?
293
00:14:14,771 --> 00:14:18,859
I... This is the family
that you're marrying into.
294
00:14:18,901 --> 00:14:21,695
-All of us.
-Right. No, you're right.
295
00:14:21,737 --> 00:14:23,322
That's totally true.
296
00:14:23,363 --> 00:14:25,908
I mean, what I have to do
is I just have to start
297
00:14:25,949 --> 00:14:29,077
feeling sorry for her and not
get as pissed off, you know?
298
00:14:29,119 --> 00:14:31,413
-Okay. All right.
-That's-that's the trick.
299
00:14:31,455 --> 00:14:33,415
-Whatever it takes.
-It's gonna work,
300
00:14:33,457 --> 00:14:35,083
because I already
feel sorry for her.
301
00:14:35,125 --> 00:14:37,085
-Why is that?
-Because she doesn't have you.
302
00:14:37,127 --> 00:14:39,254
[scoffs]
She doesn't want me.
303
00:14:39,296 --> 00:14:40,589
-I think she does.
-You say this about everybody.
304
00:14:40,631 --> 00:14:42,758
-I do not.
-She doesn't. I promise you.
305
00:14:42,799 --> 00:14:43,884
-Yes, she does.
-No, she doesn't--
306
00:14:43,926 --> 00:14:45,427
Honey, yes, she does.
307
00:14:45,469 --> 00:14:47,721
Look, it doesn't matter, honey.
308
00:14:47,763 --> 00:14:50,265
-Why not?
-Because I love you.
309
00:14:50,307 --> 00:14:53,936
I want you here
and Angie does, too.
310
00:14:53,977 --> 00:14:57,272
You belong here. Okay?
311
00:14:57,314 --> 00:14:58,649
You're the sweetest,
you know that?
312
00:14:58,690 --> 00:15:00,233
And when we get home,
313
00:15:00,275 --> 00:15:01,693
you got to get that blue light
out of the garage,
314
00:15:01,735 --> 00:15:04,363
because I just thought about
when we order takeout,
315
00:15:04,404 --> 00:15:05,906
why should we have cold food?
316
00:15:05,948 --> 00:15:07,074
-I don't know.
-I could put that thing on
317
00:15:07,115 --> 00:15:09,034
and get the food home in time.
318
00:15:09,076 --> 00:15:10,953
Okay. I'll remind you.
319
00:15:10,994 --> 00:15:12,537
Thank you, very much.
320
00:15:12,579 --> 00:15:14,706
[Jordi] [over phone]
You nervous?
321
00:15:14,748 --> 00:15:17,834
Well, I told Mama T that I had
to tell her something really big
322
00:15:17,876 --> 00:15:20,712
and that I just, like, really
needed her support in therapy.
323
00:15:20,754 --> 00:15:22,631
That's good. So real.
324
00:15:22,673 --> 00:15:24,132
Yeah.
325
00:15:24,174 --> 00:15:26,218
Ms. Porter definitely scares me.
326
00:15:26,259 --> 00:15:27,636
Jordi, you don't need
to call her Ms. Porter
327
00:15:27,678 --> 00:15:30,055
-when you're around me.
-Mm, can't risk it.
328
00:15:30,097 --> 00:15:31,306
She could pull up at any time.
329
00:15:31,348 --> 00:15:33,809
[chuckles]
330
00:15:33,850 --> 00:15:36,103
I just hope this isn't horrible.
331
00:15:36,144 --> 00:15:38,814
Ask the universe
to be on our side here.
332
00:15:38,855 --> 00:15:40,232
Pretty, pretty, please.
333
00:15:41,692 --> 00:15:42,901
Yes.
334
00:15:42,943 --> 00:15:45,654
But no matter what happens,
335
00:15:45,696 --> 00:15:49,574
at least I get to see you get
nominated onto prom court later.
336
00:15:49,616 --> 00:15:51,326
Bitch, are they gonna
call my name?
337
00:15:51,368 --> 00:15:53,829
[laughs] Jordi,
there's no better prom queen.
338
00:15:53,870 --> 00:15:55,747
-You think?
-Duh.
339
00:15:55,789 --> 00:15:59,126
Ready when you are.
340
00:15:59,167 --> 00:16:00,711
Got to go.
I'll talk to you later.
341
00:16:00,752 --> 00:16:03,463
Okay. Love the blazer,
Ms. Porter.
342
00:16:03,505 --> 00:16:05,674
Thank you, Jordi.
343
00:16:05,716 --> 00:16:08,552
slow, somber music
344
00:16:08,593 --> 00:16:09,678
[phone clicks]
345
00:16:12,472 --> 00:16:16,059
As you know, growing up,
we had no role models.
346
00:16:16,101 --> 00:16:18,729
No one who loved like us on TV.
347
00:16:18,770 --> 00:16:22,232
Except for Jo
from Facts of Life, but go on.
348
00:16:22,274 --> 00:16:24,943
But the longer I work here,
the more I realize
349
00:16:24,985 --> 00:16:26,319
that we're standing
on the shoulders
350
00:16:26,361 --> 00:16:29,239
of some incredible people.
351
00:16:29,281 --> 00:16:30,240
For sure.
352
00:16:30,282 --> 00:16:31,992
And you, oh, my God.
353
00:16:32,034 --> 00:16:33,952
[scoffs]
You have done an amazing job
354
00:16:33,994 --> 00:16:35,162
of highlighting
queer celebrities.
355
00:16:35,203 --> 00:16:36,872
-Really.
-Thank you. Thank you.
356
00:16:36,913 --> 00:16:38,540
I mean, that's the whole reason
I wanted to do this show.
357
00:16:38,582 --> 00:16:41,877
Right. But there are just
so many other stories
358
00:16:41,918 --> 00:16:44,296
that haven't been told.
359
00:16:44,337 --> 00:16:46,673
What if we used this segment
360
00:16:46,715 --> 00:16:50,719
to bring to light
everyday queer stories?
361
00:16:50,761 --> 00:16:55,557
I want to highlight people that
are part of the quiet rebellion.
362
00:16:57,017 --> 00:16:58,226
The quiet rebellion.
363
00:16:58,268 --> 00:16:59,144
People who fought
for our rights,
364
00:16:59,186 --> 00:17:01,104
but in their own way.
365
00:17:01,146 --> 00:17:04,900
Teachers, nurses, doctors.
366
00:17:05,484 --> 00:17:10,113
It's a documentary-style segment
on everyday
367
00:17:10,155 --> 00:17:13,408
unsung queer heroes.
368
00:17:16,912 --> 00:17:18,288
I love it.
369
00:17:18,330 --> 00:17:20,415
-R-Really?
-You know what it reminds me of?
370
00:17:20,457 --> 00:17:22,793
My ninth grade English teacher,
Ms. McCauley.
371
00:17:22,834 --> 00:17:27,047
Big ole lesbo, and completely
the person who changed my life.
372
00:17:27,089 --> 00:17:28,965
-Right? You see?
-Yeah.
373
00:17:29,007 --> 00:17:32,260
It's always someone like that.
Not just a famous person.
374
00:17:32,302 --> 00:17:35,388
Right. This is really smart.
375
00:17:35,430 --> 00:17:37,808
-I'm totally in.
-Great.
376
00:17:37,849 --> 00:17:41,520
I mean, I-I have a couple coming
in later today for an interview.
377
00:17:41,561 --> 00:17:43,188
Really?
Like, a real-life couple?
378
00:17:43,230 --> 00:17:45,107
-Yep.
-Are they, like,
379
00:17:45,148 --> 00:17:46,108
disgustingly happy?
380
00:17:46,149 --> 00:17:48,485
Yes, and old.
381
00:17:49,277 --> 00:17:51,113
That's so depressing.
382
00:17:51,154 --> 00:17:52,864
Oh, wait. 'Cause they're old?
383
00:17:52,906 --> 00:17:54,741
[sighs]
No. 'Cause of Nat.
384
00:17:54,783 --> 00:17:57,619
-Oh.
-I know. She keeps texting me,
385
00:17:57,661 --> 00:17:59,246
saying she wants to get
back together, and I'm trying
386
00:17:59,287 --> 00:18:01,123
to pretend to not get,
like, a dopamine high
387
00:18:01,164 --> 00:18:02,958
every time my phone dings.
388
00:18:02,999 --> 00:18:04,376
That sounds healthy.
389
00:18:04,417 --> 00:18:07,129
Yeah. I'm, like,
the beacon of health.
390
00:18:09,131 --> 00:18:10,507
[Micah]
Okay, folks.
391
00:18:10,549 --> 00:18:12,425
So really, you know,
the hope for today
392
00:18:12,467 --> 00:18:15,428
is that we can move closer
to having an open dialogue.
393
00:18:15,470 --> 00:18:17,472
Angie and I thought
that a family session
394
00:18:17,514 --> 00:18:19,891
would be the best thing
for everyone.
395
00:18:19,933 --> 00:18:23,562
That being said, I do want Angie
to feel like she has the space
396
00:18:23,603 --> 00:18:26,439
to talk about
what's important to her.
397
00:18:26,481 --> 00:18:27,983
-Okay.
-That's great.
398
00:18:28,024 --> 00:18:30,152
We're here for you.
399
00:18:32,487 --> 00:18:34,781
[inhales sharply]
Okay.
400
00:18:35,615 --> 00:18:37,534
So...
401
00:18:37,576 --> 00:18:39,953
first of all, I love you all.
402
00:18:39,995 --> 00:18:42,038
-That's so sweet.
-We love you, too, sweetheart.
403
00:18:42,080 --> 00:18:43,748
We love you, too, honey.
404
00:18:43,790 --> 00:18:45,709
So...
405
00:18:45,750 --> 00:18:48,962
you know I've been seeing Kayla,
which I'm really grateful for,
406
00:18:49,004 --> 00:18:50,172
so thank you.
407
00:18:50,213 --> 00:18:52,424
-Of course.
-Whatever you need.
408
00:18:56,303 --> 00:19:00,348
[exhales]
But, um...
409
00:19:01,850 --> 00:19:06,897
...yesterday she told me
that, um, her dad,
410
00:19:06,938 --> 00:19:10,525
Marcus, my, um, donor,
411
00:19:10,567 --> 00:19:14,154
he's sick.
412
00:19:14,863 --> 00:19:15,947
Sick how?
413
00:19:15,989 --> 00:19:18,617
He's, um...
414
00:19:20,535 --> 00:19:22,495
He's dying.
415
00:19:22,537 --> 00:19:24,331
Oh, no.
416
00:19:24,372 --> 00:19:26,416
Oh, baby. I'm so sorry.
417
00:19:26,458 --> 00:19:28,168
[Carrie]
That's a lot. I mean,
418
00:19:28,210 --> 00:19:29,878
that's a lot.
419
00:19:32,464 --> 00:19:34,382
You're doing a great job.
420
00:19:36,051 --> 00:19:39,930
He's in kidney failure
and he-he needs a kidney.
421
00:19:39,971 --> 00:19:41,765
I want to see if I can help.
422
00:19:41,806 --> 00:19:45,727
Help how?
What are you thinking, sweetie?
423
00:19:45,769 --> 00:19:47,896
I think that, um...
424
00:19:47,938 --> 00:19:50,649
I think you're saying you want
to find out if you're a match.
425
00:19:50,690 --> 00:19:51,900
Is that what you're saying,
honey?
426
00:19:51,942 --> 00:19:54,194
-[Bette] Oh, oh...
-Yeah.
427
00:19:54,236 --> 00:19:55,737
-No. God. No.
-[Micah] Ms. Porter,
428
00:19:55,779 --> 00:19:57,405
before we shut her down,
why don't we just...
429
00:19:57,447 --> 00:19:58,573
Look, she can't donate
a kidney. Is that clear?
430
00:19:58,615 --> 00:19:59,824
I mean, but shouldn't
we hear her out?
431
00:19:59,866 --> 00:20:01,409
Look, you don't have a say
in this.
432
00:20:01,451 --> 00:20:02,744
-Ms. Porter--
-No, I'm not trying to have
433
00:20:02,786 --> 00:20:04,079
-a say.
-Well, good. Because you don't.
434
00:20:04,120 --> 00:20:05,664
[Carrie]
I can relate to Angie
435
00:20:05,705 --> 00:20:07,165
-because I'm adopted, too--
-She's not adopted.
436
00:20:07,207 --> 00:20:08,375
-No, I--
-She is our child.
437
00:20:08,416 --> 00:20:09,584
Mine and Tina's.
We're her parents.
438
00:20:09,626 --> 00:20:10,835
[Tina]
No one's questioning that,
439
00:20:10,877 --> 00:20:12,254
-Bette.
-She did. She just did.
440
00:20:12,295 --> 00:20:13,713
-No, that's not what--
-Maybe-maybe
441
00:20:13,755 --> 00:20:15,215
-if we could just refocus?
-Tina, how are we
442
00:20:15,257 --> 00:20:16,258
even having
this fucking conversation?
443
00:20:16,299 --> 00:20:17,217
This is our daughter's body
444
00:20:17,259 --> 00:20:18,551
that we're talking about.
445
00:20:18,593 --> 00:20:19,844
-These are her organs.
-I know, but we're
446
00:20:19,886 --> 00:20:21,096
-here to listen.
-Oh, you want me to be
447
00:20:21,137 --> 00:20:22,555
-the bad guy. Okay, fine.
-No.
448
00:20:22,597 --> 00:20:23,431
-The answer is no.
-I just want to listen.
449
00:20:23,473 --> 00:20:25,517
Absolutely not. No.
450
00:20:25,558 --> 00:20:27,060
-Angie. Angie.
-No, why don't-- Ms. Porter,
451
00:20:27,102 --> 00:20:29,062
why don't you let Tina go?
452
00:20:29,104 --> 00:20:31,064
Okay? You just...
453
00:20:31,106 --> 00:20:32,899
You don't want to crowd her.
454
00:20:33,858 --> 00:20:36,569
[Bette exhales]
455
00:20:40,865 --> 00:20:42,284
[sighs]
456
00:20:48,164 --> 00:20:51,918
Could I just explain what
I was trying to say earlier?
457
00:20:51,960 --> 00:20:53,461
I'd rather you didn't.
458
00:20:53,503 --> 00:20:55,588
Of course you can.
459
00:20:56,881 --> 00:21:00,010
Bette, I realize
that Angie is not adopted.
460
00:21:00,051 --> 00:21:02,262
I do. We had
very different circumstances,
461
00:21:02,304 --> 00:21:03,763
different lives.
462
00:21:03,805 --> 00:21:07,142
But I grew up
without my biological mother,
463
00:21:07,183 --> 00:21:10,395
and it always made me feel
a little different
464
00:21:10,437 --> 00:21:12,731
and kind of lost.
465
00:21:12,772 --> 00:21:14,941
Then, when we connected,
you know,
466
00:21:14,983 --> 00:21:17,986
it answered
so many questions for me.
467
00:21:18,028 --> 00:21:22,282
And if she asked for anything
right now, I'd be there for her.
468
00:21:22,324 --> 00:21:24,492
Well, that's you.
That's not Angie.
469
00:21:24,534 --> 00:21:26,745
That's true.
You know, every family
470
00:21:26,786 --> 00:21:29,164
has its own dynamic,
and we should never presume
471
00:21:29,205 --> 00:21:32,167
that what worked for us
will work for someone else.
472
00:21:32,208 --> 00:21:34,002
Thank you.
473
00:21:34,044 --> 00:21:36,963
Right, I understand that.
I'm just...
474
00:21:37,005 --> 00:21:40,508
I was just meaning that
my connecting with my mother
475
00:21:40,550 --> 00:21:42,010
was very healing for me.
476
00:21:42,052 --> 00:21:45,680
Again, that is not the case
in every family.
477
00:21:45,722 --> 00:21:47,682
[Micah]
If you don't mind me asking,
478
00:21:47,724 --> 00:21:49,684
um, what's
your relationship like
479
00:21:49,726 --> 00:21:51,811
with your family, Ms. Porter?
480
00:21:55,357 --> 00:21:57,650
Um...
481
00:21:59,444 --> 00:22:04,532
Uh, my father died
years ago and, um...
482
00:22:07,911 --> 00:22:10,455
I haven't seen my mother
in 30 years.
483
00:22:10,497 --> 00:22:12,207
She barely raised me.
484
00:22:12,248 --> 00:22:16,878
I am who I am despite her,
not because of her.
485
00:22:16,920 --> 00:22:18,671
Is she still alive?
486
00:22:18,713 --> 00:22:21,800
I wouldn't know. She left me.
487
00:22:21,841 --> 00:22:25,428
Well, wouldn't it be amazing
if you could reconnect with her?
488
00:22:26,388 --> 00:22:28,723
No, it wouldn't be amazing.
489
00:22:28,765 --> 00:22:30,392
How do you know?
490
00:22:30,433 --> 00:22:32,018
The same way you know you don't
like fucking scallops, Carrie.
491
00:22:32,060 --> 00:22:34,729
I tried it once
and it wasn't for me.
492
00:22:40,276 --> 00:22:43,071
soft, dramatic music
493
00:22:43,113 --> 00:22:45,115
[Tina]
Hey, Ange.
494
00:22:50,954 --> 00:22:52,747
No one wants you
to feel hopeless
495
00:22:52,789 --> 00:22:55,625
or alone in all this, okay?
496
00:22:56,793 --> 00:22:58,753
We're here to listen,
497
00:22:58,795 --> 00:23:01,881
and help you try to make
the best decision.
498
00:23:01,923 --> 00:23:04,217
Well, B seemed pretty sure
about how she felt.
499
00:23:04,259 --> 00:23:06,511
Yeah. Isn't she always
like that?
500
00:23:06,553 --> 00:23:08,596
I mean, at first?
[chuckles]
501
00:23:11,933 --> 00:23:14,102
What about you?
502
00:23:14,144 --> 00:23:15,770
Do you support me?
503
00:23:15,812 --> 00:23:17,730
I will always support you.
504
00:23:17,772 --> 00:23:20,108
That doesn't mean
I'm always gonna agree with you.
505
00:23:20,150 --> 00:23:22,777
I do understand
why you'd want to help
506
00:23:22,819 --> 00:23:25,947
save the life of the man
that helped create you.
507
00:23:25,989 --> 00:23:30,702
And I love that this
is who you are.
508
00:23:32,495 --> 00:23:34,956
Okay? That doesn't make it
any less terrifying for me
509
00:23:34,998 --> 00:23:36,791
and your mom
to watch you do something
510
00:23:36,833 --> 00:23:40,712
that might compromise
your health and your well-being.
511
00:23:45,925 --> 00:23:48,636
Come on.
Give us a second chance.
512
00:23:49,971 --> 00:23:51,514
Can you do that?
513
00:23:52,807 --> 00:23:54,350
Okay.
514
00:23:54,392 --> 00:23:56,769
All right.
515
00:23:56,811 --> 00:24:00,023
-Okay.
-All right.
516
00:24:02,525 --> 00:24:03,902
Let me know
if you need anything else.
517
00:24:03,943 --> 00:24:05,528
-Thank you.
-All right. I'm gonna get
518
00:24:05,570 --> 00:24:07,405
back to work. Enjoy yourself.
519
00:24:07,447 --> 00:24:10,033
Oh, no, no, no. Sit.
Have-have fun with your friends.
520
00:24:10,074 --> 00:24:12,160
No. We have that shipment
of booze. I got to go through--
521
00:24:12,202 --> 00:24:13,703
[Finley] Oh, already taken
care of. I'll be behind the bar.
522
00:24:13,745 --> 00:24:15,538
I got it. Come on, sit down.
You're fine.
523
00:24:15,580 --> 00:24:18,666
Yeah, you know what?
Come, sit down.
524
00:24:18,708 --> 00:24:19,959
Come on.
525
00:24:21,544 --> 00:24:23,588
I'm impressed.
526
00:24:23,630 --> 00:24:25,173
Shane, you're all grown up.
527
00:24:25,215 --> 00:24:28,593
What can I say, Cherie?
That's what happens.
528
00:24:28,635 --> 00:24:33,348
So... when did you two...
h-how did you meet?
529
00:24:33,389 --> 00:24:35,350
She used to do my hair.
530
00:24:35,391 --> 00:24:37,185
Come on.
531
00:24:38,686 --> 00:24:40,688
We had an affair.
532
00:24:40,730 --> 00:24:44,275
An intense, destructive affair.
533
00:24:44,317 --> 00:24:46,110
She was married. It...
534
00:24:46,152 --> 00:24:47,654
did not end well, did it?
535
00:24:47,695 --> 00:24:51,115
She was a notorious,
irresistible home-wrecker.
536
00:24:52,033 --> 00:24:53,284
[Shane]
"Was."
537
00:24:53,326 --> 00:24:54,702
Operative word.
538
00:24:55,453 --> 00:24:56,704
[Cherie]
That's a shame.
539
00:24:56,746 --> 00:24:58,748
I don't think so.
540
00:24:58,790 --> 00:25:02,085
[Cherie] Anyway,
I-I'm divorced now, and, uh,
541
00:25:02,126 --> 00:25:04,003
gloriously, aggressively
out of the closet.
542
00:25:04,045 --> 00:25:05,922
And I have you
to thank for that.
543
00:25:05,964 --> 00:25:07,882
[Shane] Well, I'm happy for you,
Cherie. You deserve it.
544
00:25:07,924 --> 00:25:10,593
Now I don't have to sneak around
545
00:25:10,635 --> 00:25:13,471
when I see a hot woman.
546
00:25:13,513 --> 00:25:16,558
Like-like Tess.
547
00:25:19,978 --> 00:25:21,771
[clears throat]
Did you...
548
00:25:21,813 --> 00:25:24,649
-Did you tell her?
-What?
549
00:25:24,691 --> 00:25:27,527
We have a game tonight.
There's an open spot.
550
00:25:27,569 --> 00:25:31,197
-Yeah.
-Tess runs the show.
551
00:25:31,239 --> 00:25:32,699
You're welcome to join
if you like.
552
00:25:32,740 --> 00:25:34,576
I love games.
553
00:25:38,121 --> 00:25:39,664
Okay.
[laughs]
554
00:25:39,706 --> 00:25:42,083
I'm gonna go check on our food.
555
00:25:55,388 --> 00:25:58,433
Fuck. Fuck. Fuck. Fuck.
556
00:25:58,474 --> 00:26:00,518
Fuck. Fuck.
557
00:26:00,560 --> 00:26:02,145
[Finley]
Uh, is that some sort of
558
00:26:02,186 --> 00:26:03,980
meditation mantra, or...?
559
00:26:04,772 --> 00:26:06,524
What do you need?
560
00:26:06,566 --> 00:26:08,192
Okay, uh, well...
561
00:26:08,234 --> 00:26:11,863
Sophie said she's not together
with Dani anymore, right?
562
00:26:11,904 --> 00:26:13,531
But then she used
the word "friends"
563
00:26:13,573 --> 00:26:15,617
to describe us, but I do think
that could just mean
564
00:26:15,658 --> 00:26:17,744
friends for right now,
and then eventually
565
00:26:17,785 --> 00:26:20,038
lead to something more, right?
566
00:26:20,079 --> 00:26:21,748
Look, you're gonna drive
yourself crazy
567
00:26:21,789 --> 00:26:23,374
trying to figure out
what's going on in her head.
568
00:26:23,416 --> 00:26:26,711
Okay? I think if she says
she wants to be just friends,
569
00:26:26,753 --> 00:26:28,796
you should take her at her word.
570
00:26:30,548 --> 00:26:32,050
I know, but it's...
571
00:26:32,091 --> 00:26:34,135
Find someone
who knows your worth.
572
00:26:36,763 --> 00:26:38,890
People can change, though.
Right?
573
00:26:41,809 --> 00:26:45,730
They can. But they rarely do.
574
00:26:48,858 --> 00:26:49,817
Okay.
575
00:26:49,859 --> 00:26:53,655
Dynamite, dynamite, dynamite
576
00:26:55,031 --> 00:26:57,033
[sniffles]
577
00:27:03,039 --> 00:27:05,708
[Micah] Angie, um,
I think I speak for everyone
578
00:27:05,750 --> 00:27:08,461
when I say that
I'm sorry you felt like
579
00:27:08,503 --> 00:27:09,962
you weren't being heard before.
580
00:27:10,004 --> 00:27:13,216
You, you have our full
attention now.
581
00:27:15,259 --> 00:27:17,679
[sighs]
582
00:27:18,888 --> 00:27:21,599
So, after everything
that's happened
583
00:27:21,641 --> 00:27:26,062
with Black Lives Matter,
the murders
584
00:27:26,104 --> 00:27:29,107
and the protests,
585
00:27:29,148 --> 00:27:33,069
I started to think about Marcus.
586
00:27:33,111 --> 00:27:34,487
You know?
587
00:27:34,529 --> 00:27:37,657
Like, what has he had to deal
with as a Black man?
588
00:27:37,699 --> 00:27:40,660
I mean, I share his DNA, and...
589
00:27:40,702 --> 00:27:42,495
I don't know.
590
00:27:42,537 --> 00:27:46,457
Kayla's my half sister, so...
591
00:27:46,499 --> 00:27:49,127
I just started talking to her
more and more about race stuff.
592
00:27:49,168 --> 00:27:52,880
[Bette] And we talk about
racial issues all the time.
593
00:27:52,922 --> 00:27:54,966
I know. And I love that we do.
594
00:27:55,007 --> 00:27:59,303
You got me to read
Ta-Nehisi Coates, and...
595
00:27:59,345 --> 00:28:01,139
But also, you know
596
00:28:01,180 --> 00:28:04,142
that the two of us walk through
this world differently, Mom.
597
00:28:07,186 --> 00:28:09,063
I know.
598
00:28:09,105 --> 00:28:13,025
I mean, just because
some white people mistake me
599
00:28:13,067 --> 00:28:16,612
for... Italian or whatever,
that doesn't mean
600
00:28:16,654 --> 00:28:18,698
that I don't know who I am.
601
00:28:18,740 --> 00:28:20,658
And you know who I am.
602
00:28:20,700 --> 00:28:22,285
I do.
603
00:28:23,536 --> 00:28:26,330
But it doesn't change the fact
that you experience
604
00:28:26,372 --> 00:28:29,876
more privilege
because of the way you look.
605
00:28:30,585 --> 00:28:31,836
I know that.
606
00:28:31,878 --> 00:28:34,255
Kit looked more like me.
607
00:28:36,090 --> 00:28:38,092
But I can't talk to her anymore.
608
00:28:39,385 --> 00:28:41,554
So...
609
00:28:41,596 --> 00:28:46,684
I guess it's just really nice
to talk to Kayla, because...
610
00:28:46,726 --> 00:28:49,103
there's a kind of shorthand
with us.
611
00:28:50,813 --> 00:28:52,774
And, um...
612
00:28:57,111 --> 00:29:00,698
[crying] I guess I don't
want that to go away.
613
00:29:05,036 --> 00:29:07,205
That's-that's why,
if I'm a match,
614
00:29:07,246 --> 00:29:11,542
I am willing to give up
a-a part of me.
615
00:29:11,584 --> 00:29:14,337
Because I don't want to lose
616
00:29:14,378 --> 00:29:17,632
something bigger
that I am a part of.
617
00:29:23,971 --> 00:29:28,142
Thank you, for sharing
your truth, Angie.
618
00:29:29,852 --> 00:29:34,732
Um, you know, we-we don't need
to come to any decisions,
619
00:29:34,774 --> 00:29:39,028
right now;
we can all just process
620
00:29:39,070 --> 00:29:42,448
what Angie's told us
and-and discuss next steps.
621
00:29:45,076 --> 00:29:47,036
[Carrie] Oh, my God.
I have a headache, I'm starving,
622
00:29:47,078 --> 00:29:49,455
I need a hot tub,
I need a massage.
623
00:29:49,497 --> 00:29:52,500
I need that tea that you give me
to calm me down.
624
00:29:52,542 --> 00:29:55,336
-Yeah. It was an intense day.
-Totally intense.
625
00:29:55,378 --> 00:29:57,338
I mean, I should've worn
my night guard.
626
00:29:57,380 --> 00:29:59,799
You know, my jaw is killing me
from grinding the whole time.
627
00:29:59,841 --> 00:30:02,802
I mean, your daughter
is amazing, but that Bette,
628
00:30:02,844 --> 00:30:04,470
God, she's a tough one.
629
00:30:04,512 --> 00:30:06,639
Look, she'll come around.
She always does.
630
00:30:06,681 --> 00:30:08,015
It'll be okay.
631
00:30:08,057 --> 00:30:09,433
I don't know
how you ever married her.
632
00:30:09,475 --> 00:30:10,935
-What?
-What?
633
00:30:10,977 --> 00:30:12,937
Don't talk about her like that.
634
00:30:12,979 --> 00:30:14,814
-Like what?
-She's the mother
635
00:30:14,856 --> 00:30:18,860
of my daughter, and we have
to try to make this work.
636
00:30:18,901 --> 00:30:21,320
-Okay.
-Don't do that.
637
00:30:21,362 --> 00:30:23,781
-What am I doing now?
-Y-Your tone.
638
00:30:23,823 --> 00:30:25,992
-It's--
-My tone?
639
00:30:26,033 --> 00:30:27,952
Are you fucking kidding me,
Tina?
640
00:30:27,994 --> 00:30:30,329
I just got verbally beat up
by your ex-wife
641
00:30:30,371 --> 00:30:31,873
and you want to talk to me
about my tone?
642
00:30:31,914 --> 00:30:33,666
Look, it was my fault, okay?
643
00:30:33,708 --> 00:30:36,711
I brought you in too soon.
It was a mistake.
644
00:30:36,752 --> 00:30:38,337
-It was way too soon.
-Again with the "too soon."
645
00:30:38,379 --> 00:30:39,922
When is it gonna be
a good time for me?
646
00:30:39,964 --> 00:30:42,383
-You think we should ask Bette?
-Carrie.
647
00:30:42,425 --> 00:30:44,385
No, I'm serious.
When do you want to do it?
648
00:30:44,427 --> 00:30:46,095
I mean, before the wedding?
During the wedding?
649
00:30:46,137 --> 00:30:48,681
-After the wedding?
-Oh, God.
650
00:30:48,723 --> 00:30:50,683
-Stop it.
-Give me a ballpark.
651
00:30:50,725 --> 00:30:53,060
-Is it ten years?
-What do you want me to say?
652
00:30:54,812 --> 00:30:56,606
Am I always gonna be third?
653
00:30:56,647 --> 00:30:58,232
I have to put Angie first.
654
00:30:58,274 --> 00:31:01,068
I know that.
You know I know that.
655
00:31:01,110 --> 00:31:04,238
I love Angie.
And I'm fine with second.
656
00:31:04,280 --> 00:31:06,073
But third?
657
00:31:06,115 --> 00:31:08,743
Is this the way
it's always gonna be?
658
00:31:08,784 --> 00:31:10,244
Because, Tina,
I don't know if you realize it,
659
00:31:10,286 --> 00:31:12,580
but you're always my number one.
660
00:31:17,960 --> 00:31:19,587
Listen, I'm gonna get a Lyft.
661
00:31:19,629 --> 00:31:21,422
I'm gonna stop by the office.
662
00:31:21,464 --> 00:31:24,842
You know, I put a lot of things
off in order to be here today.
663
00:31:24,884 --> 00:31:26,928
I'll see you later.
664
00:31:26,969 --> 00:31:30,014
Look, I love you.
You belong here, okay?
665
00:31:30,056 --> 00:31:31,933
Yeah, you keep saying that.
666
00:31:31,974 --> 00:31:33,684
slow, somber music
667
00:31:35,144 --> 00:31:37,271
[quietly]
What was that?
668
00:31:38,773 --> 00:31:40,232
[Sophie]
Okay, you guys.
669
00:31:40,274 --> 00:31:43,152
Let's just go back a little bit,
all right?
670
00:31:43,194 --> 00:31:45,988
I know that you've
been together for 43 years,
671
00:31:46,030 --> 00:31:48,658
but I don't know
how it all started.
672
00:31:49,659 --> 00:31:51,619
I was a mail carrier.
673
00:31:51,661 --> 00:31:53,955
And I had an apartment
on Gardner.
674
00:31:53,996 --> 00:31:55,998
6534.
675
00:31:56,040 --> 00:31:59,919
I would deliver mail to her
house and she would wait for me.
676
00:31:59,961 --> 00:32:01,295
On the porch.
677
00:32:01,337 --> 00:32:03,965
And I'd say,
"You're looking lovely."
678
00:32:04,006 --> 00:32:06,342
She was always complimenting me.
679
00:32:06,384 --> 00:32:07,843
[June] Well, back in those
days, you just didn't walk up
680
00:32:07,885 --> 00:32:09,470
to someone and ask them out.
681
00:32:09,512 --> 00:32:12,598
Especially another girl.
So you had to be slick.
682
00:32:12,640 --> 00:32:14,600
And she was slick.
683
00:32:14,642 --> 00:32:15,977
I wrote her a letter.
684
00:32:16,018 --> 00:32:17,395
Well, she worked
at the post office.
685
00:32:17,436 --> 00:32:20,898
Well, it made sense to me
to do it that way.
686
00:32:20,940 --> 00:32:21,983
[Patty]
And then I wrote her back.
687
00:32:22,024 --> 00:32:25,111
[June]
And we went on a date.
688
00:32:25,152 --> 00:32:26,988
Mm, but people talk, you know?
689
00:32:27,029 --> 00:32:28,155
-Mm-hmm.
-And word got out
690
00:32:28,197 --> 00:32:29,824
we were seeing each other.
691
00:32:29,865 --> 00:32:33,494
[chuckles] Somebody left
a pile of shit in my mail truck.
692
00:32:33,536 --> 00:32:35,162
-Right on the driver's seat.
-Dog shit, we think.
693
00:32:35,204 --> 00:32:38,332
[Patty]
Mm-hmm. But who knows?
694
00:32:38,374 --> 00:32:40,292
I was working as a teacher
at the time,
695
00:32:40,334 --> 00:32:43,004
and my principal called me
into his office
696
00:32:43,045 --> 00:32:45,506
and he said he wanted
to talk to me
697
00:32:45,548 --> 00:32:49,510
and transfer me out
to a school in the Valley.
698
00:32:49,552 --> 00:32:51,178
He told her
699
00:32:51,220 --> 00:32:54,390
they didn't want a lesbian
working around the kids.
700
00:32:56,225 --> 00:32:58,686
So what did you do?
701
00:32:58,728 --> 00:33:00,021
I quit.
702
00:33:00,062 --> 00:33:02,064
I worked as a tutor.
703
00:33:02,106 --> 00:33:05,109
I taught night classes.
704
00:33:05,151 --> 00:33:07,028
I lost my pension, though.
705
00:33:07,069 --> 00:33:09,488
I couldn't put her
under my insurance.
706
00:33:09,530 --> 00:33:13,200
She had to pay for it
out of her own pocket.
707
00:33:13,242 --> 00:33:14,702
It was worth it, though.
708
00:33:14,744 --> 00:33:17,538
-'Cause we made it through.
-Yes, we did.
709
00:33:17,580 --> 00:33:20,041
[exhales]
'Cause the real deal,
710
00:33:20,082 --> 00:33:22,168
it doesn't come around
that often.
711
00:33:22,209 --> 00:33:26,213
Mm, but when it does.
712
00:33:26,255 --> 00:33:27,882
You hold on to it.
713
00:33:27,923 --> 00:33:30,384
You fight for it.
[chuckles]
714
00:33:30,426 --> 00:33:34,722
You do whatever
you have to do to protect it.
715
00:33:34,764 --> 00:33:37,308
[Sophie]
Wow. [chuckles]
716
00:33:37,349 --> 00:33:41,395
Thank you. That was just...
[sighs] amazing.
717
00:33:41,437 --> 00:33:44,690
I-I think that we're good
718
00:33:44,732 --> 00:33:46,650
for today.
719
00:33:46,692 --> 00:33:50,529
We'll pick the rest up
on location, but thank you.
720
00:33:50,571 --> 00:33:53,616
-That was really special.
-[man] We're clear.
721
00:33:53,657 --> 00:33:54,867
Thank you so much.
722
00:33:54,909 --> 00:33:56,285
-Aw.
-Thank you.
723
00:33:56,327 --> 00:33:57,536
-That was beautiful.
-Thank you so much.
724
00:33:57,578 --> 00:33:59,455
Thank you.
725
00:33:59,497 --> 00:34:01,373
soft, contemplative music
726
00:34:01,415 --> 00:34:03,334
-They're adorable.
-I know.
727
00:34:03,375 --> 00:34:05,878
Oh...
728
00:34:05,920 --> 00:34:07,546
Do you think it's true?
729
00:34:07,588 --> 00:34:09,381
What? The whole dog shit thing?
730
00:34:09,423 --> 00:34:11,342
Oh, my God.
I hope it was dog shit.
731
00:34:11,383 --> 00:34:14,261
[Sophie]
Mm, no. About the real deal
732
00:34:14,303 --> 00:34:16,347
not coming around that often?
733
00:34:16,388 --> 00:34:20,434
-Oh. Um...
-[bell ringing]
734
00:34:20,476 --> 00:34:21,602
Kind of, yeah.
735
00:34:21,644 --> 00:34:23,896
I mean, look,
I can count on one hand
736
00:34:23,938 --> 00:34:26,273
the people I've loved.
737
00:34:26,315 --> 00:34:28,692
-Huh.
-You like orange, right?
738
00:34:28,734 --> 00:34:31,612
Yeah. Thank you.
739
00:34:39,662 --> 00:34:41,455
[Dani]
He says he's innocent.
740
00:34:42,331 --> 00:34:43,874
But?
741
00:34:43,916 --> 00:34:46,877
My dad never dealt
with the everyday stuff.
742
00:34:46,919 --> 00:34:49,046
He says his only crime
was that he trusted
743
00:34:49,088 --> 00:34:50,798
the board of directors too much.
744
00:34:50,840 --> 00:34:54,093
They're the ones who told him
to delegate to the COO and CFO.
745
00:34:54,135 --> 00:34:58,681
Claims the next thing he knew,
walls were closing in.
746
00:34:58,722 --> 00:35:00,307
Do you believe him?
747
00:35:00,349 --> 00:35:02,476
I have reasons
to believe him, yes.
748
00:35:03,435 --> 00:35:04,937
[chuckles]
749
00:35:04,979 --> 00:35:06,438
What?
750
00:35:07,815 --> 00:35:12,736
[laughs] You can't turn off
that PR spin, can you?
751
00:35:12,778 --> 00:35:14,572
[laughs]
752
00:35:14,613 --> 00:35:16,407
You should have
run for office, not Bette.
753
00:35:16,448 --> 00:35:18,159
[laughs softly] I'm sorry.
I don't mean to, but I--
754
00:35:18,200 --> 00:35:19,743
[speaks Farsi]
Don't apologize to me.
755
00:35:19,785 --> 00:35:21,328
I'm fine with it.
756
00:35:21,370 --> 00:35:23,998
Uh, really. I...
It's fascinating.
757
00:35:24,039 --> 00:35:26,167
I mean, I think
it'd be exhausting
758
00:35:26,208 --> 00:35:29,753
to have to filter my opinions
like you do.
759
00:35:29,795 --> 00:35:31,589
It is.
760
00:35:31,630 --> 00:35:35,009
It's mentally taxing,
but if I don't--
761
00:35:35,050 --> 00:35:36,844
You can't protect yourself.
762
00:35:37,887 --> 00:35:39,805
[laughs]
763
00:35:39,847 --> 00:35:43,934
I was gonna say,
if I don't, then I hurt people.
764
00:35:43,976 --> 00:35:45,519
Hmm.
765
00:35:47,229 --> 00:35:49,356
And I don't want
to be like that.
766
00:35:49,398 --> 00:35:52,818
You mean like him? Your dad?
767
00:35:52,860 --> 00:35:54,653
Yeah.
768
00:35:54,695 --> 00:35:56,530
Exactly.
769
00:35:58,490 --> 00:36:00,659
On one hand, I feel like
if I don't believe him,
770
00:36:00,701 --> 00:36:02,494
then my whole life
might be a lie.
771
00:36:02,536 --> 00:36:06,415
And I can't lose him
after I just lost Sophie.
772
00:36:06,457 --> 00:36:10,127
Losing my mom was hard enough.
773
00:36:10,169 --> 00:36:12,421
This would just be...
774
00:36:15,799 --> 00:36:18,344
Did I tell you
that Sophie came to Ojai?
775
00:36:18,385 --> 00:36:20,179
What was that like, seeing her?
776
00:36:20,221 --> 00:36:23,390
It was strange.
777
00:36:24,600 --> 00:36:26,852
And then fine.
Like nothing had happened.
778
00:36:26,894 --> 00:36:30,356
And when it was over,
779
00:36:30,397 --> 00:36:31,857
I was relieved.
780
00:36:31,899 --> 00:36:34,735
Hmm. Wow.
781
00:36:34,777 --> 00:36:37,696
It's hard to admit,
but I feel like part of me
782
00:36:37,738 --> 00:36:40,741
always knew that we weren't
right for one another.
783
00:36:40,783 --> 00:36:44,870
I just don't know how
I ignored that whole part of me.
784
00:36:44,912 --> 00:36:46,497
Yeah.
785
00:36:46,538 --> 00:36:49,500
I don't know why
we lie to ourselves like that.
786
00:36:49,541 --> 00:36:53,921
Self-preservation, I guess.
787
00:36:53,963 --> 00:36:56,090
Yeah. Maybe.
788
00:36:56,131 --> 00:36:58,217
I used to love like that.
789
00:36:58,259 --> 00:37:00,594
-Not anymore?
-Eh,
790
00:37:00,636 --> 00:37:03,806
now I'm more interested in
learning
791
00:37:03,847 --> 00:37:06,267
from whoever I'm with.
792
00:37:06,308 --> 00:37:09,395
I'm trying to give her enough
space to work her shit out
793
00:37:09,436 --> 00:37:12,898
and taking enough space
to work on mine.
794
00:37:12,940 --> 00:37:16,485
Letting things run
their course and just...
795
00:37:16,527 --> 00:37:18,279
being along for the ride.
796
00:37:18,320 --> 00:37:20,072
Sounds nice.
797
00:37:20,114 --> 00:37:21,907
It is. For a while.
798
00:37:21,949 --> 00:37:25,160
And then I usually get bored and
end up alone again. [chuckles]
799
00:37:25,202 --> 00:37:27,788
[laughs]
800
00:37:30,582 --> 00:37:33,585
You will love like that again.
801
00:37:33,627 --> 00:37:35,212
When?
802
00:37:35,254 --> 00:37:37,631
Soon.
803
00:37:39,717 --> 00:37:41,302
[sighs]
804
00:37:41,343 --> 00:37:43,304
You're so easy to talk to.
805
00:37:43,345 --> 00:37:47,141
Well, not everyone
agrees with you. [laughs]
806
00:37:47,182 --> 00:37:49,810
Fuck 'em.
807
00:37:49,852 --> 00:37:51,478
[laughs softly]
808
00:37:51,520 --> 00:37:54,815
"Shimmer" by Keziri & Koel
809
00:37:58,944 --> 00:38:01,488
You think you're
an average city girl...
810
00:38:01,530 --> 00:38:03,407
-Ah. Sorry.
-I just need to--
811
00:38:03,449 --> 00:38:05,242
-No, no, no. Go.
-Okay.
812
00:38:05,284 --> 00:38:09,246
But a queen like you should
never drop her crown...
813
00:38:11,540 --> 00:38:13,125
Look, Cherie was a lifetime ago.
814
00:38:13,167 --> 00:38:15,044
I'm not trying to stand
in the way of anything.
815
00:38:15,085 --> 00:38:17,921
I just...
[stammers]
816
00:38:17,963 --> 00:38:20,424
You know what? It's fine.
817
00:38:20,466 --> 00:38:21,884
Is this about the other night?
818
00:38:21,925 --> 00:38:23,927
No. You know, I just,
I have a lot of stuff
819
00:38:23,969 --> 00:38:25,763
in my head right now.
We're good, okay?
820
00:38:25,804 --> 00:38:28,515
Hey. Check her out,
I'm moving on.
821
00:38:28,557 --> 00:38:31,101
[Tess]
Good. I'm happy for you.
822
00:38:31,143 --> 00:38:32,561
[Finley]
Right?
823
00:38:32,603 --> 00:38:34,688
Um, so, you mind
if I skip out on my shift?
824
00:38:34,730 --> 00:38:36,440
I just want to see
where this goes.
825
00:38:36,482 --> 00:38:38,192
Finley, come on.
826
00:38:38,233 --> 00:38:39,735
My baby...
827
00:38:39,777 --> 00:38:41,779
-Yeah. Go.
-Get the hell out of here. Go.
828
00:38:41,820 --> 00:38:44,698
Oh, you're the best. Thank you.
829
00:38:48,285 --> 00:38:49,787
Did you tell her to move on?
830
00:38:49,828 --> 00:38:51,663
Yeah.
831
00:38:51,705 --> 00:38:53,207
She can't keep pretending
to not see
832
00:38:53,248 --> 00:38:56,293
-what's right in front of her.
-That is true.
833
00:38:56,335 --> 00:38:58,796
You think I'm wrong?
834
00:38:58,837 --> 00:39:01,423
I didn't say that.
I just, I think...
835
00:39:02,841 --> 00:39:05,886
I think people are complicated.
I think timing is complicated.
836
00:39:05,928 --> 00:39:08,806
I think life can be complicated.
What do I know?
837
00:39:08,847 --> 00:39:11,600
True. But she can't
expect Sophie to change,
838
00:39:11,642 --> 00:39:15,396
and she's made herself
pretty clear, so...
839
00:39:17,064 --> 00:39:20,317
I-I'm sorry. What-what the hell
are we talking about?
840
00:39:20,359 --> 00:39:22,820
Finley.
841
00:39:23,987 --> 00:39:25,572
Right.
842
00:39:25,614 --> 00:39:27,282
[scoffs]
843
00:39:28,325 --> 00:39:30,702
I'm gonna go get gin.
844
00:39:33,205 --> 00:39:34,957
[keys jingle]
845
00:39:49,763 --> 00:39:51,807
[exhales]
846
00:39:52,766 --> 00:39:55,060
[sighs]
847
00:39:55,102 --> 00:39:57,563
[takes deep breath]
848
00:39:57,604 --> 00:39:59,606
slow, somber music
849
00:40:06,989 --> 00:40:09,116
[sighs]
850
00:40:25,924 --> 00:40:28,135
[sighs]
851
00:40:31,138 --> 00:40:32,514
[hums]
852
00:40:32,556 --> 00:40:35,100
Yeah. Oh, that's cute.
853
00:40:35,142 --> 00:40:37,603
It's cute.
854
00:40:37,644 --> 00:40:39,646
Pretty. That's pretty.
855
00:40:39,688 --> 00:40:42,274
That's-- Oh, water.
856
00:40:42,316 --> 00:40:43,984
-[phone ringing]
-Oh.
857
00:40:44,026 --> 00:40:46,069
Yeah!
858
00:40:48,822 --> 00:40:50,449
Hey!
859
00:40:51,366 --> 00:40:52,993
Yeah.
860
00:40:54,077 --> 00:40:56,038
You... Oh.
861
00:40:57,873 --> 00:41:00,626
Okay. Yeah.
[exhales sharply]
862
00:41:00,667 --> 00:41:03,795
No problem. Mm-hmm.
863
00:41:03,837 --> 00:41:06,173
It's-- No, it totally happens.
Totally happens.
864
00:41:06,215 --> 00:41:09,510
I was, I was just gonna
ask you a question.
865
00:41:09,551 --> 00:41:13,639
Um... that vase,
my grandma's vase?
866
00:41:13,680 --> 00:41:15,182
The crystal one?
867
00:41:15,224 --> 00:41:16,975
So, if-if you had seen it?
868
00:41:17,017 --> 00:41:19,436
I might have left it
at the house?
869
00:41:20,395 --> 00:41:22,773
Uh-huh. Yeah. No.
870
00:41:22,814 --> 00:41:25,192
Oh, if you see it, or if it's,
you know, shows up,
871
00:41:25,234 --> 00:41:27,861
just let me know.
872
00:41:27,903 --> 00:41:31,198
Okay. You got it. Yeah.
873
00:41:32,199 --> 00:41:34,451
Damn it.
874
00:41:39,081 --> 00:41:41,333
Stupid flowers.
875
00:41:41,375 --> 00:41:44,253
Flowers are stupid.
Flowers are stupid.
876
00:41:44,294 --> 00:41:46,421
No!
877
00:41:46,463 --> 00:41:48,674
Oh, really?! Fuck.
878
00:41:48,715 --> 00:41:51,593
-[phone buzzes, chimes]
-[sighs]
879
00:41:58,100 --> 00:41:59,726
[crying]
880
00:41:59,768 --> 00:42:01,562
That's really great.
881
00:42:01,603 --> 00:42:03,772
[sniffles, cries]
882
00:42:06,400 --> 00:42:08,443
gentle music
883
00:42:11,530 --> 00:42:14,866
-What's wrong? What happened?
-No. No, I'm...
884
00:42:14,908 --> 00:42:16,243
Why do you look so nice?
885
00:42:16,285 --> 00:42:18,579
[sighs]
I was supposed to have a date.
886
00:42:18,620 --> 00:42:19,830
You cancelled your date?
887
00:42:19,871 --> 00:42:21,498
I thought something was wrong.
888
00:42:21,540 --> 00:42:23,375
Okay, but go. Now. It's not--
889
00:42:23,417 --> 00:42:25,752
It's fine. I'm here.
890
00:42:25,794 --> 00:42:28,088
Look, I'm sorry, but this-this
is bad. All right?
891
00:42:28,130 --> 00:42:31,091
-This isn't right. I just--
-Just tell me what happened.
892
00:42:31,133 --> 00:42:33,427
I had a shitty day
at work, all right?
893
00:42:33,468 --> 00:42:36,054
Everyone in a session
sort of lost their minds,
894
00:42:36,096 --> 00:42:38,724
and it-it made me feel
like I'm not any good at my job.
895
00:42:38,765 --> 00:42:40,434
And then I got home,
and it was empty,
896
00:42:40,475 --> 00:42:41,685
and I just, I needed...
897
00:42:41,727 --> 00:42:43,895
I needed you.
898
00:42:43,937 --> 00:42:46,440
Uh, I needed you
to talk about nothing with
899
00:42:46,481 --> 00:42:48,609
or eat spicy fruit
or vegan pizza or something.
900
00:42:48,650 --> 00:42:50,611
I don't know.
But just, I needed you.
901
00:42:50,652 --> 00:42:51,820
-Micah.
-Just you, and I just,
902
00:42:51,862 --> 00:42:53,947
I wanted... [sighs]
903
00:42:53,989 --> 00:42:57,409
Tonight I wanna
break the bed
904
00:42:57,451 --> 00:43:00,287
Go harder
905
00:43:00,329 --> 00:43:05,375
Tonight you're gonna
pull my hair
906
00:43:05,417 --> 00:43:06,960
Scream louder
907
00:43:07,002 --> 00:43:10,213
And I don't see
nothing wrong...
908
00:43:10,255 --> 00:43:12,090
Don't act like you're gonna
break me, 'cause you can't.
909
00:43:12,132 --> 00:43:13,425
[laughs]
Okay.
910
00:43:13,467 --> 00:43:15,844
Well, maybe we can make
some type
911
00:43:15,886 --> 00:43:18,096
of cool mosaic with it.
912
00:43:18,138 --> 00:43:19,765
Mm, I'm not crafty.
913
00:43:21,350 --> 00:43:25,562
Oh, well, you look like you know
how to handle a glue gun.
914
00:43:26,313 --> 00:43:27,981
Really?
915
00:43:28,023 --> 00:43:29,483
[Tom shrieks]
916
00:43:29,524 --> 00:43:32,110
-What?!
-They're lobsters.
917
00:43:32,152 --> 00:43:33,987
Yeah. I know what they are,
but what are they doing
918
00:43:34,029 --> 00:43:35,572
-in your sink?
-'Cause I was gonna surprise Nat
919
00:43:35,614 --> 00:43:37,741
-with a fancy dinner!
-Oh.
920
00:43:37,783 --> 00:43:39,409
She called and cancelled on me.
921
00:43:39,451 --> 00:43:41,828
She was leaving Brenda's house.
Who's Brenda, by the way?
922
00:43:41,870 --> 00:43:43,580
Oh, my God, it really is over.
923
00:43:43,622 --> 00:43:46,583
[sighs]
Anyway, I called you
924
00:43:46,625 --> 00:43:49,002
because I thought
maybe you and I could eat them.
925
00:43:49,044 --> 00:43:50,462
[chuckles]
926
00:43:50,504 --> 00:43:53,340
Alice, I'm deathly allergic
to shellfish.
927
00:43:53,382 --> 00:43:54,883
There's no way
I'm gonna eat these.
928
00:43:54,925 --> 00:43:57,678
-Come on!
-There's no way. I'm sorry.
929
00:43:57,719 --> 00:43:59,971
Especially after all they've
been through today with you.
930
00:44:00,013 --> 00:44:02,391
I feel like they're emotional
support animals.
931
00:44:02,432 --> 00:44:03,558
I'd feel weird eating them.
932
00:44:03,600 --> 00:44:04,643
Well, if we're
not gonna eat 'em,
933
00:44:04,685 --> 00:44:05,852
what are we gonna do with 'em?
934
00:44:10,315 --> 00:44:11,525
Tell me everything.
I want to know it all.
935
00:44:11,566 --> 00:44:12,526
All right. All right.
936
00:44:12,567 --> 00:44:14,152
So I was sitting there
937
00:44:14,194 --> 00:44:15,654
in the middle of the bleachers,
just full sweating,
938
00:44:15,696 --> 00:44:17,072
and they start calling names.
939
00:44:17,114 --> 00:44:21,618
"Your 2021 prom court is
Alexa Faggiano,
940
00:44:21,660 --> 00:44:24,037
Bethany Thompson, Jessie Yang."
941
00:44:24,079 --> 00:44:26,540
Oh, my God.
Were you just dying?
942
00:44:26,581 --> 00:44:27,999
Dying. There were so many names.
943
00:44:28,041 --> 00:44:29,835
And then, when they said
the last one, no joke,
944
00:44:29,876 --> 00:44:31,169
like, I didn't even hear them,
945
00:44:31,211 --> 00:44:32,879
and everyone was yelling,
"Jordi,
946
00:44:32,921 --> 00:44:34,172
they called you!
They called your name!"
947
00:44:34,214 --> 00:44:35,882
I'm-- Jordi,
I'm so happy for you.
948
00:44:35,924 --> 00:44:37,718
Yeah, and I'm so sorry
I couldn't be there.
949
00:44:37,759 --> 00:44:39,720
It's all right.
It's not a big deal.
950
00:44:39,761 --> 00:44:44,015
I-I wanted to be there so badly,
but, um...
951
00:44:44,057 --> 00:44:45,392
I don't know.
I just couldn't do it.
952
00:44:45,434 --> 00:44:48,520
Sorry. I didn't want
to cry at your big...
953
00:44:48,562 --> 00:44:50,981
People would've just thought
that you were so happy for me
954
00:44:51,022 --> 00:44:52,232
that you couldn't
contain yourself.
955
00:44:52,274 --> 00:44:57,320
Yeah. You know,
I'm just so pissed.
956
00:44:57,362 --> 00:44:59,906
Like, they always make
everything about them.
957
00:44:59,948 --> 00:45:02,534
They're just
so fucking selfish, you know?
958
00:45:02,576 --> 00:45:04,870
I bet they're still downstairs
bitching about it right now.
959
00:45:04,911 --> 00:45:06,288
-Um...
-I'm sorry.
960
00:45:06,329 --> 00:45:08,665
But, like,
at least now it's kind of
961
00:45:08,707 --> 00:45:10,500
out there
and out of the way, right?
962
00:45:10,542 --> 00:45:12,252
Well, Carrie's the only one
who was actually on my side.
963
00:45:12,294 --> 00:45:14,254
'Cause she's the only one
that sees me
964
00:45:14,296 --> 00:45:16,506
like a person
and not just some kid.
965
00:45:16,548 --> 00:45:18,884
And I think
Mama B just hates her so much
966
00:45:18,925 --> 00:45:21,094
that she doesn't care
about anything else.
967
00:45:21,136 --> 00:45:24,055
You know, and she wouldn't even
listen to me.
968
00:45:24,097 --> 00:45:26,099
It's kind of great, though,
because Mama--
969
00:45:26,141 --> 00:45:29,728
Sorry. Our English teacher
just liked my post.
970
00:45:30,479 --> 00:45:31,813
[Jordi gasps softly]
971
00:45:31,855 --> 00:45:36,610
Oh. Um... never mind. Um--
972
00:45:36,651 --> 00:45:39,196
Cool. Hey, you got through it.
973
00:45:39,237 --> 00:45:41,782
Now we can focus
on more fun stuff.
974
00:45:43,450 --> 00:45:45,952
slow, somber music
975
00:45:45,994 --> 00:45:48,622
[Tom] Hey, what kind
of lobsters are these?
976
00:45:48,663 --> 00:45:50,207
[Alice]
What does it matter?
977
00:45:50,248 --> 00:45:51,541
Well, if they're Australian,
978
00:45:51,583 --> 00:45:53,293
they're not gonna know anybody
out there.
979
00:45:53,335 --> 00:45:56,046
And if they're
the Pacific spiny kind, well,
980
00:45:56,087 --> 00:45:59,466
all the other lobsters can stop
looking for their lost friends.
981
00:45:59,508 --> 00:46:02,302
-[Tom laughs]
-Why are you such a dork?
982
00:46:03,595 --> 00:46:05,889
-This looks good.
-Okay.
983
00:46:05,931 --> 00:46:07,808
[seabirds screeching]
984
00:46:07,849 --> 00:46:10,101
All right!
985
00:46:10,143 --> 00:46:12,687
-All right, guys.
-Okay.
986
00:46:13,480 --> 00:46:17,317
Come on. You are free!
987
00:46:17,359 --> 00:46:18,610
[Alice]
Oh, God.
988
00:46:18,652 --> 00:46:20,070
Did they die?
989
00:46:20,111 --> 00:46:22,322
No, no, no. No. They're shy.
990
00:46:22,364 --> 00:46:24,866
Maybe they just need
to come out of their shells.
991
00:46:26,660 --> 00:46:28,537
How about
we bring 'em down there
992
00:46:28,578 --> 00:46:29,663
and let the water take 'em?
993
00:46:29,704 --> 00:46:31,206
-Okay.
-Okay. Come on.
994
00:46:31,248 --> 00:46:32,833
[Alice]
I feel kind of attached
995
00:46:32,874 --> 00:46:35,168
-to this little guy, you know?
-Huh.
996
00:46:35,210 --> 00:46:39,130
We've been through a lot
together today.
997
00:46:39,172 --> 00:46:41,007
Hi.
998
00:46:41,049 --> 00:46:44,511
Have a great adventure.
Don't ever change.
999
00:46:51,142 --> 00:46:53,645
-Be free!
-Feels good!
1000
00:46:53,687 --> 00:46:55,522
[laughing]
You want to, uh--
1001
00:46:55,564 --> 00:46:57,858
-Yeah.
-Okay.
1002
00:47:02,487 --> 00:47:03,947
Hey, bup, bup. Yeah.
1003
00:47:03,989 --> 00:47:07,200
-Whoo.
-Yeah.
1004
00:47:10,120 --> 00:47:12,372
[Alice exhales heavily]
1005
00:47:17,544 --> 00:47:19,588
You okay?
1006
00:47:19,629 --> 00:47:22,090
I'm fine.
1007
00:47:27,721 --> 00:47:30,265
I'm not a lesbian,
1008
00:47:30,307 --> 00:47:34,477
and I've never tried
a poly relationship,
1009
00:47:34,519 --> 00:47:36,938
but I wish I would've
experienced one of the two
1010
00:47:36,980 --> 00:47:39,232
-so I could be more helpful.
-Mm.
1011
00:47:40,567 --> 00:47:42,819
I can offer an ear.
1012
00:47:42,861 --> 00:47:46,531
It's really good for listening
if you want to talk.
1013
00:47:48,408 --> 00:47:51,578
I just don't know
when it went off the rails.
1014
00:47:53,622 --> 00:47:55,582
Like, we're so good.
1015
00:47:55,624 --> 00:47:58,919
Nat and I-- we're so good.
1016
00:47:58,960 --> 00:48:00,670
I'm sorry.
1017
00:48:00,712 --> 00:48:02,005
Me, too.
1018
00:48:02,047 --> 00:48:04,007
For what it's worth,
1019
00:48:04,049 --> 00:48:06,176
I think she's nuts
1020
00:48:06,217 --> 00:48:08,845
for not trying
to work things out with you.
1021
00:48:10,263 --> 00:48:12,515
You're not so bad yourself.
1022
00:48:13,516 --> 00:48:15,018
Thank you.
1023
00:48:15,060 --> 00:48:17,562
And I never told you,
but the Dana chapter?
1024
00:48:17,604 --> 00:48:19,272
It ended up being my favorite.
1025
00:48:21,274 --> 00:48:24,277
Yeah, I went from dreading it
to loving it.
1026
00:48:25,654 --> 00:48:27,405
It's like you cracked me open.
1027
00:48:27,447 --> 00:48:30,158
-Sorry about that.
-No, in a good way.
1028
00:48:30,200 --> 00:48:32,786
It's like you took her chapter,
1029
00:48:32,827 --> 00:48:37,624
and you took it somewhere
I couldn't, so, thank you.
1030
00:48:38,959 --> 00:48:41,294
It's part of my job.
1031
00:48:47,676 --> 00:48:52,681
Did you take the rubber band
thingies off their, um...?
1032
00:48:52,722 --> 00:48:54,099
No. Did you?
1033
00:48:54,140 --> 00:48:55,308
They're gonna die.
They're gonna die.
1034
00:48:55,350 --> 00:48:56,434
Oh, my God,
we have to find them!
1035
00:48:56,476 --> 00:48:58,186
They're gonna die!
1036
00:48:59,187 --> 00:49:01,731
Okay. Are they gonna be,
like, in this area,
1037
00:49:01,773 --> 00:49:03,233
-or...
-[whooping]
1038
00:49:03,274 --> 00:49:05,276
Whoa!
It's too cold!
1039
00:49:05,318 --> 00:49:07,696
Can you imagine having your life
dependent on the strength
1040
00:49:07,737 --> 00:49:09,823
-of some piece of rubber?
-[Alice] Isn't that,
1041
00:49:09,864 --> 00:49:11,366
like, the whole idea
with condoms?
1042
00:49:11,408 --> 00:49:12,826
[Tom]
Oh, yeah. I-I guess so.
1043
00:49:12,867 --> 00:49:14,285
[Alice shivers]
1044
00:49:14,327 --> 00:49:16,329
[Dani] I think it's the one
on the right.
1045
00:49:21,084 --> 00:49:23,586
Let me know
if you have trouble finding it.
1046
00:49:23,628 --> 00:49:25,964
[speaking Farsi]
1047
00:49:26,006 --> 00:49:28,299
[both laugh]
1048
00:49:40,020 --> 00:49:42,147
You and Micah been friends
a long time?
1049
00:49:42,188 --> 00:49:46,651
Since undergrad, yeah. But...
1050
00:49:46,693 --> 00:49:48,820
-What?
-I don't know.
1051
00:49:48,862 --> 00:49:52,365
Things are, um,
different lately.
1052
00:49:52,407 --> 00:49:54,117
They all still live together.
1053
00:49:54,159 --> 00:49:56,036
I'm pretty much the odd man out.
1054
00:49:56,077 --> 00:50:00,457
I didn't want him to have
to pick sides, but I miss him.
1055
00:50:00,498 --> 00:50:02,959
Mm. Have you told him that?
1056
00:50:03,001 --> 00:50:05,045
Oh, my God, you're starting
to sound like Sophie.
1057
00:50:05,086 --> 00:50:06,880
No, I'm not.
1058
00:50:06,921 --> 00:50:10,467
You just don't have
anything else to compare me to.
1059
00:50:10,508 --> 00:50:14,554
There's more
than just Sophie or not.
1060
00:50:16,431 --> 00:50:18,391
You'll see.
1061
00:50:18,433 --> 00:50:20,560
I promise.
1062
00:50:21,895 --> 00:50:23,730
Are you hitting on me?
1063
00:50:23,772 --> 00:50:27,734
[chuckles]
Uh, no.
1064
00:50:29,027 --> 00:50:31,488
I mean, I don't think... so.
1065
00:50:31,529 --> 00:50:35,116
-[Gigi chuckles]
-Okay, but you're not sure.
1066
00:50:35,950 --> 00:50:38,536
I like your energy.
1067
00:50:38,578 --> 00:50:40,413
[laughs softly]
1068
00:50:40,455 --> 00:50:42,707
I don't know what that means.
1069
00:50:42,749 --> 00:50:44,584
Sure you do.
1070
00:50:44,626 --> 00:50:47,128
It's what
you're feeling right now.
1071
00:50:49,089 --> 00:50:51,633
Oh.
1072
00:50:54,427 --> 00:50:56,262
But...
1073
00:50:56,304 --> 00:50:59,599
if my feelings change,
1074
00:50:59,641 --> 00:51:01,392
I will let you know.
1075
00:51:02,977 --> 00:51:05,396
I'm good at that.
1076
00:51:05,438 --> 00:51:07,273
That makes one of us.
[laughs]
1077
00:51:07,315 --> 00:51:10,276
[phone buzzes, chimes]
1078
00:51:26,751 --> 00:51:28,962
Everything okay?
1079
00:51:29,003 --> 00:51:31,297
Better than okay.
1080
00:51:36,261 --> 00:51:37,971
You, you, you wanna know me
1081
00:51:38,012 --> 00:51:39,931
You wanna come see,
take it to the streets
1082
00:51:39,973 --> 00:51:41,850
Like win, lose,
I'm makin' a scene
1083
00:51:41,891 --> 00:51:43,810
Bust out the back seat,
I'm droppin' the heat
1084
00:51:43,852 --> 00:51:46,020
Like you don't even know
what I'm 'bout to do
1085
00:51:46,062 --> 00:51:48,022
Lookin' down from space
kinda point of view
1086
00:51:48,064 --> 00:51:51,109
Oh, I'm just built different,
never hit a limit...
1087
00:51:51,151 --> 00:51:52,986
You happy with that flop?
1088
00:51:53,027 --> 00:51:54,863
Light it, light it
1089
00:51:54,904 --> 00:51:57,323
Light it up like...
1090
00:51:57,365 --> 00:51:59,367
Got something to smile about?
1091
00:51:59,409 --> 00:52:01,995
-[Shane] Maybe.
-You're full of shit.
1092
00:52:02,036 --> 00:52:04,497
Light it up, light it up,
light it up like
1093
00:52:07,500 --> 00:52:09,377
Light it up like
1094
00:52:09,419 --> 00:52:11,629
Light it up, light it up,
light it up like
1095
00:52:11,671 --> 00:52:13,673
Go, go, I'm doin' my thing
1096
00:52:13,715 --> 00:52:15,675
I'm dodging the shade,
no time for mistakes
1097
00:52:15,717 --> 00:52:18,011
Like, oh, no,
no need for debate
1098
00:52:18,052 --> 00:52:20,138
It's never halfway,
let's go dominate
1099
00:52:20,180 --> 00:52:22,098
You don't even know
what I'm 'bout to do
1100
00:52:22,140 --> 00:52:24,809
Lookin' down from space
kinda point of view...
1101
00:52:24,851 --> 00:52:26,811
Where you off to?
1102
00:52:26,853 --> 00:52:30,523
I was just gonna head
home early.
1103
00:52:31,733 --> 00:52:33,318
Can I come?
1104
00:52:33,359 --> 00:52:36,863
No need to ditch the party
for me.
1105
00:52:36,905 --> 00:52:39,532
Hmm. It'd be my pleasure.
1106
00:52:40,992 --> 00:52:43,036
I don't think you should.
1107
00:52:43,077 --> 00:52:45,872
Why not?
1108
00:52:45,914 --> 00:52:50,251
Because I think you should be
exactly where you want to be.
1109
00:52:55,048 --> 00:52:56,549
[drops keys]
1110
00:52:56,591 --> 00:52:58,384
Take your time, honey,
let it all out
1111
00:52:58,426 --> 00:52:59,886
Dig your feet
into the ground
1112
00:52:59,928 --> 00:53:02,013
Try to feel your way
around it
1113
00:53:02,055 --> 00:53:04,557
See the signs
circling in the sky
1114
00:53:04,599 --> 00:53:06,559
You've been trying to hide
1115
00:53:06,601 --> 00:53:08,186
Everything deep inside ya
1116
00:53:08,228 --> 00:53:10,688
Take a moment
to let it all out
1117
00:53:10,730 --> 00:53:12,065
What's inside of your head
1118
00:53:12,106 --> 00:53:13,816
Get it out of your mouth
1119
00:53:13,858 --> 00:53:16,444
And it's something you
never would say
1120
00:53:16,486 --> 00:53:20,198
Gotta give it away
1121
00:53:20,240 --> 00:53:22,992
You don't know it,
but you wanna hum along
1122
00:53:23,034 --> 00:53:27,080
When you do it, no,
you'll never get it wrong
1123
00:53:27,121 --> 00:53:31,668
You can do it however
you really want
1124
00:53:31,709 --> 00:53:33,336
- I love it when you
-[Tess moaning]
1125
00:53:33,378 --> 00:53:37,090
Take your time
1126
00:53:37,131 --> 00:53:38,925
I love it when you
1127
00:53:38,967 --> 00:53:42,428
Face the light
1128
00:53:42,470 --> 00:53:44,430
I love it when you
1129
00:53:44,472 --> 00:53:48,893
Make up your mind
1130
00:53:48,935 --> 00:53:51,771
I love it when you
get it right
1131
00:53:51,813 --> 00:53:55,942
I love it when you get it
right, right
1132
00:53:55,984 --> 00:53:57,610
Get it right
1133
00:53:57,652 --> 00:53:59,279
Take a moment,
you're watching it drown
1134
00:53:59,320 --> 00:54:00,822
Oh, it never stays down
1135
00:54:00,863 --> 00:54:03,574
She's coming back tomorrow
1136
00:54:03,616 --> 00:54:06,160
I will follow her
into the water
1137
00:54:06,202 --> 00:54:09,080
Will I float away?
1138
00:54:09,122 --> 00:54:12,250
You don't know it,
but you wanna hum along...
1139
00:54:12,292 --> 00:54:13,835
You're so pretty.
1140
00:54:13,876 --> 00:54:15,044
Don't make it weird.
1141
00:54:15,086 --> 00:54:16,254
Wrong
1142
00:54:16,296 --> 00:54:18,548
You can do it however
1143
00:54:18,589 --> 00:54:21,175
You really want
1144
00:54:21,217 --> 00:54:22,552
I love it when you
1145
00:54:22,593 --> 00:54:26,889
Take your time...
1146
00:54:26,931 --> 00:54:28,474
Can I?
1147
00:54:28,516 --> 00:54:30,393
You sure you remember how?
1148
00:54:30,435 --> 00:54:32,562
I think so.
1149
00:54:32,603 --> 00:54:34,981
I love it when you
1150
00:54:35,023 --> 00:54:38,568
Make up your mind
1151
00:54:38,609 --> 00:54:41,070
I love it when you
get it right
1152
00:54:41,112 --> 00:54:45,450
I love it when you get it
right, right
1153
00:54:45,491 --> 00:54:47,493
[crickets chirping]
1154
00:54:50,955 --> 00:54:52,832
How's Jordi?
1155
00:54:52,874 --> 00:54:54,876
Uh, fine.
1156
00:54:55,835 --> 00:54:57,920
I was just gonna head upstairs.
1157
00:54:57,962 --> 00:55:00,006
Good night.
1158
00:55:01,299 --> 00:55:04,344
Um, why don't you come sit
with us?
1159
00:55:06,888 --> 00:55:09,891
I'm tired, and I don't want
to get into a whole thing.
1160
00:55:09,932 --> 00:55:14,437
I-I just wanted to say that...
I behaved so poorly.
1161
00:55:14,479 --> 00:55:17,315
I mean, I just acted so much
1162
00:55:17,357 --> 00:55:21,235
out of my own fears that
I wasn't even able to hear you.
1163
00:55:22,403 --> 00:55:24,739
And I feel really ashamed.
1164
00:55:27,158 --> 00:55:29,494
I'm so sorry.
1165
00:55:30,203 --> 00:55:33,581
And we... we love you.
1166
00:55:35,708 --> 00:55:40,755
And-and we're open
to you reaching out to Marcus.
1167
00:55:41,839 --> 00:55:44,050
You can meet him if you want to.
1168
00:55:44,092 --> 00:55:46,135
We know how important
this is to you.
1169
00:55:46,177 --> 00:55:47,970
Oh, my God.
1170
00:55:48,012 --> 00:55:49,514
I forgive you.
1171
00:55:49,555 --> 00:55:50,890
-I forgive you, and...
-[laughter]
1172
00:55:50,932 --> 00:55:53,059
-thank you so much.
-[Bette laughs]
1173
00:55:53,101 --> 00:55:54,394
[laughing]
Oh, my God.
1174
00:55:54,435 --> 00:55:56,062
I love you, sweetheart.
1175
00:55:56,104 --> 00:55:57,480
Thank you.
1176
00:55:57,522 --> 00:55:59,148
-I love you.
-Thanks.
1177
00:55:59,190 --> 00:56:02,193
gentle music
1178
00:56:23,589 --> 00:56:25,883
[distant moaning]
1179
00:56:35,685 --> 00:56:37,937
[moaning continues]
1180
00:56:44,652 --> 00:56:47,947
Why we always actin'
stupid?
1181
00:56:47,989 --> 00:56:50,408
Why we always do this,
do this
1182
00:56:50,450 --> 00:56:51,784
Do this to ourselves?
1183
00:56:51,826 --> 00:56:55,121
Why we always actin'
stupid?
1184
00:56:55,163 --> 00:56:58,875
I wouldn't wanna do this shit
with anybody else
1185
00:56:58,916 --> 00:57:03,045
'Cause we kiss and fight
and we fuck all night
1186
00:57:03,087 --> 00:57:05,798
'Cause we kiss
and we fight all night
1187
00:57:05,840 --> 00:57:08,801
Why we always actin'
stupid?
1188
00:57:08,843 --> 00:57:11,679
I wouldn't wanna do this shit
with anybody else
1189
00:57:11,721 --> 00:57:13,347
[loud moaning continues]
1190
00:57:13,389 --> 00:57:17,810
We do it to ourselves,
we do it to ourselves...
1191
00:57:19,312 --> 00:57:22,231
[Sophie]
Oh! God!
1192
00:57:22,273 --> 00:57:24,901
Ugh!
1193
00:57:24,942 --> 00:57:26,277
[sighs]
1194
00:57:26,319 --> 00:57:30,364
I better watch myself
when I'm with you
1195
00:57:30,406 --> 00:57:34,035
I better behave myself
when I'm without you
1196
00:57:34,076 --> 00:57:37,038
I better watch myself
when I'm with you
1197
00:57:37,079 --> 00:57:39,081
I better behave
1198
00:57:39,123 --> 00:57:41,876
[knocking]
1199
00:57:54,388 --> 00:57:55,598
Where's Tess?
1200
00:57:55,640 --> 00:57:57,975
I-I dropped her off.
1201
00:57:58,017 --> 00:58:00,061
You all right?
1202
00:58:01,062 --> 00:58:02,522
You gonna let me in?
1203
00:58:02,563 --> 00:58:05,066
[sighs]
Is that a good idea?
1204
00:58:05,107 --> 00:58:07,443
Don't make me beg.
1205
00:58:16,619 --> 00:58:18,454
Morphine candy
1206
00:58:18,496 --> 00:58:20,706
Baby, you're the one
1207
00:58:20,748 --> 00:58:24,418
Your sugar sweet,
my web is spun
1208
00:58:24,460 --> 00:58:27,630
My heart's on fire,
you're under my gun
1209
00:58:27,672 --> 00:58:30,925
I hope that you're ready
'cause it's already begun
1210
00:58:30,967 --> 00:58:35,680
Can you understand me,
speaking in tongues?
1211
00:58:35,721 --> 00:58:39,100
I know I'm a lot
but I promise I'm fun
1212
00:58:39,141 --> 00:59:24,811
Ooh, just let me
be your doctor