1
00:00:03,880 --> 00:00:05,548
Previously on Generation Q...
2
00:00:07,050 --> 00:00:08,301
The thought of losing you
wasn't something
3
00:00:08,342 --> 00:00:09,802
I thought I'd ever have to face.
4
00:00:09,844 --> 00:00:11,471
You don't have to.
Just come home with me.
5
00:00:11,512 --> 00:00:13,556
I will never be able
to trust you.
6
00:00:13,598 --> 00:00:16,392
-You hurt me so bad.
-You weren't happy.
7
00:00:16,434 --> 00:00:18,394
-Yes, I was!
-[Angie] It's weird
8
00:00:18,436 --> 00:00:20,354
that I'm gonna meet
Carrie's family before I know
9
00:00:20,396 --> 00:00:22,023
-about my donor.
We had an agreement
10
00:00:22,065 --> 00:00:23,399
-that he would remain anonymous.
-He was--
11
00:00:23,441 --> 00:00:25,068
I did one of those DNA tests,
12
00:00:25,109 --> 00:00:27,195
and they tell you
all about your ancestry.
13
00:00:27,236 --> 00:00:28,404
What's happening right now?
14
00:00:28,446 --> 00:00:29,363
We just got to figure out
15
00:00:29,405 --> 00:00:30,531
who we want to invite.
16
00:00:30,573 --> 00:00:32,033
-To what?
Our poker game.
17
00:00:32,075 --> 00:00:33,451
-I'm Tom Maultsby.
The editor
18
00:00:33,493 --> 00:00:34,786
-to the book.
-Yeah.
19
00:00:34,827 --> 00:00:36,037
I just want
to rework some things,
20
00:00:36,079 --> 00:00:37,580
get you to dig a little deeper.
21
00:00:37,622 --> 00:00:39,207
T and I
don't think it's a good idea
22
00:00:39,248 --> 00:00:40,917
for you to do
that genealogy test.
23
00:00:40,958 --> 00:00:43,211
You want this?
Yes.
24
00:00:44,253 --> 00:00:46,422
The game is Texas hold'em.
25
00:00:46,464 --> 00:00:48,091
This is such a great idea.
26
00:00:48,132 --> 00:00:50,051
-You should do this often.
-That's the plan.
27
00:00:50,093 --> 00:00:51,886
I think I'm polyamorous.
28
00:00:51,928 --> 00:00:53,262
You told me you loved me.
29
00:00:53,304 --> 00:00:54,764
-Only me.
-If I could be any other way,
30
00:00:54,806 --> 00:00:56,766
I would be.
31
00:00:56,808 --> 00:00:58,768
[Bette] If you need anything,
I am here for you, always.
32
00:00:58,810 --> 00:01:00,686
[Finley] I'm gonna be out of
here first thing in the morning.
33
00:01:00,728 --> 00:01:03,940
Don't go. I want you to stay.
34
00:01:06,067 --> 00:01:08,027
"Stop!" By Upsahl
35
00:01:11,072 --> 00:01:12,532
I'm up all night...
36
00:01:12,573 --> 00:01:15,076
Okay. Okay.
37
00:01:15,118 --> 00:01:17,954
I'm looking up my symptoms,
tell myself I'm fine
38
00:01:17,995 --> 00:01:20,623
But my system
just ain't listening
39
00:01:20,665 --> 00:01:22,291
- Like
- Ooh
40
00:01:22,333 --> 00:01:24,877
It's like I'm
almost too in love with you...
41
00:01:28,131 --> 00:01:29,298
Ah
42
00:01:29,340 --> 00:01:30,758
Ooh, ooh, ooh
43
00:01:30,800 --> 00:01:32,635
- Oh, it feels like
-Okay.
44
00:01:32,677 --> 00:01:36,931
My heart's gonna beat so fast,
gonna beat so fast
45
00:01:36,973 --> 00:01:39,142
Gonna beat so fast
that it might stop
46
00:01:40,810 --> 00:01:43,020
Holy shit.
47
00:01:43,062 --> 00:01:44,939
Oh, my God.
48
00:01:44,981 --> 00:01:46,816
My heart's gonna beat so fast,
gonna beat so fast
49
00:01:46,858 --> 00:01:50,611
Gonna beat so fast
that it might stop
50
00:01:50,653 --> 00:01:53,656
Hit my chest like
51
00:01:53,698 --> 00:01:56,450
Whoo, ooh, ooh, ooh,
whoo, ooh, ooh, ooh
52
00:01:56,492 --> 00:01:59,162
Boom, boom, boom,
whoo, ooh, ooh, ooh, stop
53
00:01:59,203 --> 00:02:02,748
Dude, so, you're telling me
you never shit your pants?
54
00:02:02,790 --> 00:02:04,250
Oh, my God.
55
00:02:04,292 --> 00:02:06,669
Oh, dude,
I shit my pants in a CVS.
56
00:02:06,711 --> 00:02:08,254
No, you didn't.
57
00:02:08,296 --> 00:02:09,297
I've shit my pants
in my own bed.
58
00:02:09,338 --> 00:02:10,506
Yeah, I have problems.
59
00:02:10,548 --> 00:02:11,966
Why do you think
I'm coming in here
60
00:02:12,008 --> 00:02:13,301
in such a fucking hurry
all the time?
61
00:02:13,342 --> 00:02:15,094
Don't ever let me
do your laundry. Oh.
62
00:02:15,136 --> 00:02:17,138
You'll like this one.
When I was home, my cousins
63
00:02:17,180 --> 00:02:19,098
pranked my very old grandparents.
64
00:02:19,140 --> 00:02:20,933
You know, they're, like, on
their fucking deathbed, right?
65
00:02:20,975 --> 00:02:22,476
-Poor Grandpa. What?
-They--
66
00:02:22,518 --> 00:02:24,687
They took a block
of mozzarella cheese
67
00:02:24,729 --> 00:02:26,189
-Oh.
-and swapped it
68
00:02:26,230 --> 00:02:28,024
for the bar of soap
in my grandpa's shower.
69
00:02:28,065 --> 00:02:29,525
-Oh, my God.
70
00:02:29,567 --> 00:02:31,194
He came out--
the whole family's over--
71
00:02:31,235 --> 00:02:34,822
he came out ass-naked
just, like, running around,
72
00:02:34,864 --> 00:02:37,408
threw the block of cheese
at my cousin's head.
73
00:02:37,450 --> 00:02:39,660
Oh, my God.
It was fucking hilarious.
74
00:02:39,702 --> 00:02:41,495
Oh, that's crazy.
75
00:02:41,537 --> 00:02:43,080
-Those are my people, though,
76
00:02:43,122 --> 00:02:44,540
-you know?
-Yep.
77
00:02:44,582 --> 00:02:46,667
-Is there, uh, more coffee?
78
00:02:46,709 --> 00:02:48,002
Yeah. I made a whole pot.
79
00:02:48,044 --> 00:02:50,338
Thank you.
80
00:02:51,797 --> 00:02:53,216
Oh, God.
81
00:02:53,257 --> 00:02:56,177
Hey, uh, can we talk?
82
00:03:00,264 --> 00:03:02,266
It's too soon.
83
00:03:03,267 --> 00:03:05,186
Oh, okay.
84
00:03:05,228 --> 00:03:06,854
-Yeah.
-Copy that. Um, I--
85
00:03:06,896 --> 00:03:08,397
-I got to go to work.
86
00:03:15,029 --> 00:03:16,572
Hi.
87
00:03:16,614 --> 00:03:18,491
-Hi.
-Hi.
88
00:03:18,532 --> 00:03:20,243
You know, they finally got rid
89
00:03:20,284 --> 00:03:22,036
of that, uh, dead tree
near the road.
90
00:03:22,078 --> 00:03:25,081
-Oh, yeah?
-Yeah. Yeah.
91
00:03:25,122 --> 00:03:27,583
I mean, they must have chopped
it up into smaller pieces
92
00:03:27,625 --> 00:03:29,835
and used a truck.
93
00:03:29,877 --> 00:03:32,672
Might-Might've needed
multiple trucks.
94
00:03:32,713 --> 00:03:34,882
That was such a huge tree.
Like, how many pieces--
95
00:03:34,924 --> 00:03:36,425
Why are we talking about a tree?
96
00:03:36,467 --> 00:03:38,219
Because I slept
with somebody else last night
97
00:03:38,261 --> 00:03:40,054
-and it feels weird.
-Well, yeah, but the whole
98
00:03:40,096 --> 00:03:41,597
tree rant
is just making it weirder
99
00:03:41,639 --> 00:03:43,140
and it, you know,
doesn't have to be.
100
00:03:43,182 --> 00:03:44,892
Thanks.
101
00:03:44,934 --> 00:03:46,602
Great.
102
00:03:46,644 --> 00:03:49,605
So... how was it?
103
00:03:49,647 --> 00:03:52,108
Uh, good.
104
00:03:52,149 --> 00:03:54,777
-Oh. That's great.
-Yeah,
105
00:03:54,819 --> 00:03:57,280
it was actually better
than I thought it would be.
106
00:03:57,321 --> 00:04:00,992
Oh. Well, that's great, right?
107
00:04:01,033 --> 00:04:02,827
Yeah.
108
00:04:02,868 --> 00:04:05,913
A-And, you know, it's-it's
all thanks to you, you know?
109
00:04:05,955 --> 00:04:07,373
Thank you for
110
00:04:07,415 --> 00:04:09,709
seeing me and allowing me
to be who I am.
111
00:04:09,750 --> 00:04:11,210
Well, you know,
112
00:04:11,252 --> 00:04:13,129
it makes me happy
to see you happy.
113
00:04:13,170 --> 00:04:15,548
And, uh, that's
all I really want for you.
114
00:04:15,589 --> 00:04:17,967
Okay, see? Yes.
This is why we work.
115
00:04:18,009 --> 00:04:20,970
You know, that's
all I want for you, too.
116
00:04:21,012 --> 00:04:23,431
And I missed you.
117
00:04:23,472 --> 00:04:26,767
I should have led with that.
I missed you so much.
118
00:04:26,809 --> 00:04:29,478
-Oh, yeah?
-Yeah.
119
00:04:31,856 --> 00:04:34,775
-Did you exercise?
-Yeah.
120
00:04:34,817 --> 00:04:37,611
Well, no. But I was going to.
I just got distracted.
121
00:04:37,653 --> 00:04:39,613
Well, you look really hot.
122
00:04:39,655 --> 00:04:41,157
-Well, did you-did you--
-Oh.
123
00:04:41,198 --> 00:04:43,993
Sorry.
Did you, um, shower after?
124
00:04:44,035 --> 00:04:46,329
Mm-hmm. All clean.
125
00:04:46,370 --> 00:04:47,496
-I think mayb-- Mm.
-Clean.
126
00:04:47,538 --> 00:04:48,873
Could you take another one?
127
00:04:48,914 --> 00:04:50,666
-Sure.
-Just to, like...
128
00:04:50,708 --> 00:04:52,084
Sure.
129
00:04:54,003 --> 00:04:55,671
Yeah. Anything else?
130
00:04:55,713 --> 00:04:57,715
No, I can't tonight.
131
00:04:57,757 --> 00:05:00,134
Going to the Frogtown Art Walk.
132
00:05:02,803 --> 00:05:04,180
-Hi.
All right,
133
00:05:04,221 --> 00:05:05,723
you know what? Tell Isaac
134
00:05:05,765 --> 00:05:09,101
that I can come in
for an hour before lunch,
135
00:05:09,143 --> 00:05:12,563
but then I have two
studio visits in the afternoon.
136
00:05:12,605 --> 00:05:15,691
Oh, that's a great idea.
Yeah, that works.
137
00:05:15,733 --> 00:05:18,277
Here you go.
-Thanks. Bye.
138
00:05:18,319 --> 00:05:20,363
Have to show my face
at the gallery today.
139
00:05:20,404 --> 00:05:21,864
Go. I'll be fine.
140
00:05:21,906 --> 00:05:23,532
I'm sure you will.
141
00:05:23,574 --> 00:05:25,659
Just don't let her father
run roughshod over you.
142
00:05:25,701 --> 00:05:26,869
Okay.
143
00:05:26,911 --> 00:05:28,996
-Hello.
-Hi.
144
00:05:29,038 --> 00:05:31,040
Bette Porter.
145
00:05:31,082 --> 00:05:32,333
Nice to see you again.
146
00:05:32,375 --> 00:05:33,876
Nice to see you, Rodolfo Nùñez.
147
00:05:33,918 --> 00:05:36,462
This is my girlfriend,
Gigi Ghorbani.
148
00:05:36,504 --> 00:05:38,839
-Ah. Nice to meet you.
Likewise.
149
00:05:38,881 --> 00:05:40,174
Thank you so much
for arranging this.
150
00:05:40,216 --> 00:05:41,675
-Of course.
-I have heard so much
151
00:05:41,717 --> 00:05:43,552
-about you from Bette.
-Oh. Ah.
152
00:05:43,594 --> 00:05:45,137
I promised her
I'd take good care of you.
153
00:05:45,179 --> 00:05:46,806
Gigi is an amazing realtor.
154
00:05:46,847 --> 00:05:48,516
You're in very, very good hands.
155
00:05:48,557 --> 00:05:50,351
Unfortunately, I have to run,
156
00:05:50,393 --> 00:05:52,895
-but I will call you later.
-Yes, please.
157
00:05:54,438 --> 00:05:57,233
Shall we go upstairs?
158
00:05:57,274 --> 00:05:59,860
slow, pulsing music
159
00:06:04,824 --> 00:06:06,242
Does my shirt
160
00:06:06,283 --> 00:06:07,910
-look okay?
You asked me
161
00:06:07,952 --> 00:06:10,204
when we left the house
and then when we parked the car,
162
00:06:10,246 --> 00:06:13,082
-and now you're asking me again.
-Right. Sorry.
163
00:06:13,124 --> 00:06:15,501
-What'd you say, though?
-Mm.
164
00:06:15,543 --> 00:06:18,462
-I'm sorry. I'm-I'm nervous.
Yeah, no shit.
165
00:06:18,504 --> 00:06:20,589
I've been teaching
therapeutic modalities
166
00:06:20,631 --> 00:06:22,091
since grad school,
167
00:06:22,133 --> 00:06:23,759
and now I actually get
to apply them. I...
168
00:06:23,801 --> 00:06:25,010
I don't know what you just said,
169
00:06:25,052 --> 00:06:26,387
-but...
-It's a dream job.
170
00:06:26,429 --> 00:06:27,805
there's a coffee shop
in the lobby.
171
00:06:27,847 --> 00:06:29,181
This could put me
on the path to having
172
00:06:29,223 --> 00:06:30,891
-my own practice.
-And it's free.
173
00:06:30,933 --> 00:06:33,602
-Micah?
-Yeah. Thanks.
174
00:06:35,563 --> 00:06:38,441
Look, um, I'm really grateful
175
00:06:38,482 --> 00:06:40,109
that you were able
to come today.
176
00:06:40,151 --> 00:06:42,445
It's really weird at home.
177
00:06:42,486 --> 00:06:44,447
Yeah, totally fine.
178
00:06:44,488 --> 00:06:46,115
I, honestly,
will take any excuse
179
00:06:46,157 --> 00:06:47,783
not to show up to work
on time, so...
180
00:06:47,825 --> 00:06:49,618
Of course. Um...
181
00:06:49,660 --> 00:06:52,913
Okay, I have to go meet Nat
in her office.
182
00:06:52,955 --> 00:06:54,373
Pray for me.
183
00:06:54,415 --> 00:06:56,792
-Have fun.
-I'll call you after.
184
00:06:56,834 --> 00:06:58,419
-Micah.
-Yeah?
185
00:06:58,461 --> 00:07:00,713
The shirt's great.
Everyone's talking about it.
186
00:07:00,754 --> 00:07:02,298
They're definitely talking
about it.
187
00:07:02,339 --> 00:07:04,216
-Okay. All right.
-That guy's talking about it.
188
00:07:04,258 --> 00:07:05,593
-Bye. Just go.
This guy's
189
00:07:05,634 --> 00:07:07,011
-definitely talking about it.
-Thanks.
190
00:07:08,804 --> 00:07:11,557
Hey. Um, Tess said something
about these promo bottles.
191
00:07:11,599 --> 00:07:14,059
I can't remember what it is.
Do you know?
192
00:07:14,101 --> 00:07:16,854
I have no idea.
But just leave them there.
193
00:07:16,896 --> 00:07:18,772
Maybe she can make a cocktail
out of them.
194
00:07:18,814 --> 00:07:21,942
-Okay. Copy that.
-Thanks.
195
00:07:21,984 --> 00:07:23,569
Then I'll do garbage duty.
196
00:07:23,611 --> 00:07:26,322
Say hello to my little
rat friends back there.
197
00:07:26,363 --> 00:07:28,199
-That better be a joke.
198
00:07:28,240 --> 00:07:30,201
Shane.
-Yeah.
199
00:07:30,242 --> 00:07:31,660
Uh, question for you.
200
00:07:31,702 --> 00:07:33,412
I might have an answer for you.
201
00:07:33,454 --> 00:07:36,165
Why is my paycheck from
last week for $5,000 dollars?
202
00:07:36,207 --> 00:07:37,500
I don't know what the hell
you were thinking,
203
00:07:37,541 --> 00:07:38,959
but I am not a charity case.
204
00:07:39,001 --> 00:07:40,169
Well, that's not for you.
It's for your mom.
205
00:07:42,546 --> 00:07:44,507
Okay, but I wanted to earn that.
206
00:07:44,548 --> 00:07:46,634
-You are gonna earn it.
-Shit. Okay,
207
00:07:46,675 --> 00:07:48,844
I'm sorry. I, like, was upset,
208
00:07:48,886 --> 00:07:50,304
and I had
this whole speech planned.
209
00:07:50,346 --> 00:07:51,680
And I drank, like,
four espressos
210
00:07:51,722 --> 00:07:53,140
so that I could
get it all out, and...
211
00:07:53,182 --> 00:07:54,475
I actually feel
like my bones are shaking
212
00:07:54,517 --> 00:07:55,768
-a little bit.
-I can tell.
213
00:07:55,809 --> 00:07:57,144
Okay, thank you.
214
00:07:57,186 --> 00:07:59,688
-Welcome.
-Ew. Wait, no, what are those?
215
00:07:59,730 --> 00:08:01,065
I told Finley to stop accepting
216
00:08:01,106 --> 00:08:02,900
those promo bottles.
They're no good.
217
00:08:02,942 --> 00:08:04,610
Where is she?
218
00:08:04,652 --> 00:08:06,612
You know, I'm not gonna
disclose that information.
219
00:08:06,654 --> 00:08:08,906
You know, 'cause you might
kill her, and if you do,
220
00:08:08,948 --> 00:08:10,366
I just can't have that
on my conscience.
221
00:08:10,407 --> 00:08:11,992
Tell me where she is.
222
00:08:12,034 --> 00:08:14,620
Oh, God. Jordi!
223
00:08:14,662 --> 00:08:17,581
Jordi. Um...
224
00:08:17,623 --> 00:08:19,166
Uh...
225
00:08:19,208 --> 00:08:22,002
I, uh, I have a sister.
I have a half sister.
226
00:08:22,044 --> 00:08:23,379
-Oh, my God. What?
-I got-- Yes, I got-- I know.
227
00:08:23,420 --> 00:08:24,797
I got my results back today,
228
00:08:24,838 --> 00:08:27,216
and they match you
with family members,
229
00:08:27,258 --> 00:08:29,343
-and I got a DM from this girl.
-Shit.
230
00:08:29,385 --> 00:08:31,595
-Holy shit!
-And she's my half sister.
231
00:08:31,637 --> 00:08:33,222
-Oh, my God. How old is she?
-I know.
232
00:08:33,264 --> 00:08:34,974
Um, she's 15.
233
00:08:35,015 --> 00:08:36,475
Where does she live?
234
00:08:36,517 --> 00:08:37,977
-Here.
-Shut up.
235
00:08:38,018 --> 00:08:39,895
-Yes. She wants to meet.
-Oh, my God.
236
00:08:39,937 --> 00:08:42,398
This is so dope.
What did your mom say?
237
00:08:42,439 --> 00:08:44,441
Um... Um...
238
00:08:46,026 --> 00:08:47,403
Well, she doesn't know.
239
00:08:47,444 --> 00:08:49,196
'Kay.
240
00:08:49,238 --> 00:08:51,740
Well, we still have to meet her.
241
00:08:51,782 --> 00:08:53,867
-We?
-Of course.
242
00:08:53,909 --> 00:08:55,911
I mean, it could be
really dangerous if it's--
243
00:08:55,953 --> 00:08:57,496
if she's not
who she says she is.
244
00:08:57,538 --> 00:08:59,415
You could end up
in the trunk of a car.
245
00:08:59,456 --> 00:09:01,792
-Hello. Taken?
-No, you'd really come with me?
246
00:09:01,834 --> 00:09:03,377
Of course.
247
00:09:03,419 --> 00:09:05,713
If you want me there, I'm there.
248
00:09:05,754 --> 00:09:08,132
I do.
249
00:09:08,173 --> 00:09:11,677
-I'm there.
-Thank you, Jordi.
250
00:09:11,719 --> 00:09:13,387
The building has a rooftop pool,
251
00:09:13,429 --> 00:09:17,224
hot tub and a 3,000-square-foot
fitness center,
252
00:09:17,266 --> 00:09:18,726
but fuck all that.
Pardon my French.
253
00:09:18,767 --> 00:09:20,728
This is why we're really here.
254
00:09:20,769 --> 00:09:22,104
Oh, wow.
255
00:09:22,146 --> 00:09:25,024
I see what Bette meant.
256
00:09:25,065 --> 00:09:27,026
-You are amazing.
-Well, thank you.
257
00:09:27,067 --> 00:09:30,696
The master
is straight down to the right.
258
00:09:30,738 --> 00:09:32,990
Yeah, I don't...
259
00:09:33,032 --> 00:09:36,201
I don't know about this place.
260
00:09:36,243 --> 00:09:38,996
It's really big
for one person and...
261
00:09:39,038 --> 00:09:42,041
-I mean,
262
00:09:42,082 --> 00:09:44,835
do I even want
to buy something right now?
263
00:09:44,877 --> 00:09:46,629
Por favor, it's perfect.
264
00:09:46,670 --> 00:09:49,632
You need a place
that's yours, okay?
265
00:09:49,673 --> 00:09:51,425
My parents are the same way.
266
00:09:51,467 --> 00:09:55,137
My dad always used to say,
"Four walls make a man free,
267
00:09:55,179 --> 00:09:57,139
but only if he owns them."
268
00:09:57,181 --> 00:09:58,807
Where are your parents from?
269
00:09:58,849 --> 00:10:01,977
-Iran.
-Uh...
270
00:10:21,705 --> 00:10:25,042
I'm pretty sure you'll
make this a lovely place, Dani.
271
00:10:25,084 --> 00:10:27,169
quiet, contemplative music
272
00:10:29,380 --> 00:10:30,547
Take your time. There's no rush.
273
00:10:30,589 --> 00:10:32,341
No. No, she'll take it.
274
00:10:32,383 --> 00:10:34,218
You can start drawing up
the contract, Gigi.
275
00:10:36,887 --> 00:10:38,847
Hey.
276
00:10:38,889 --> 00:10:40,933
I'll do whatever you say.
277
00:10:44,728 --> 00:10:47,314
You can start the paperwork.
278
00:10:52,861 --> 00:10:55,364
-Okay.
-Hey, you busy?
279
00:10:55,406 --> 00:10:57,866
-My team's in the championship!
-So you're swamped.
280
00:10:57,908 --> 00:10:59,618
-Yes!
281
00:10:59,660 --> 00:11:01,620
This is not over.
282
00:11:01,662 --> 00:11:04,206
I had a question about
the Carpool Karaoke segment.
283
00:11:04,248 --> 00:11:06,667
Okay, I have to stop you there.
We have to stop calling it that,
284
00:11:06,709 --> 00:11:08,711
because somehow
it got back to James Corden
285
00:11:08,752 --> 00:11:10,379
and now we're in
a huge Twitter fight.
286
00:11:10,421 --> 00:11:12,381
-Really?
-I mean, as much as you can be
287
00:11:12,423 --> 00:11:13,841
in a fight
with a British person.
288
00:11:13,882 --> 00:11:15,634
He called me "cheeky."
289
00:11:15,676 --> 00:11:18,011
Ooh, should I get him back with,
like, a British teeth dig?
290
00:11:18,053 --> 00:11:19,555
-Oh, yeah.
-Okay.
291
00:11:19,596 --> 00:11:22,224
Yeah. So you know how
all late night talk shows
292
00:11:22,266 --> 00:11:24,184
have their version
of man on the street, right?
293
00:11:24,226 --> 00:11:26,061
-Uh-huh.
-I keep wondering.
294
00:11:26,103 --> 00:11:27,896
Maybe that's what
our segment needs to be.
295
00:11:27,938 --> 00:11:30,733
Like, man on the street,
but-but gay.
296
00:11:30,774 --> 00:11:33,944
Isn't that just Billy Eichner?
297
00:11:33,986 --> 00:11:35,404
Yep.
298
00:11:35,446 --> 00:11:37,030
That's exactly
what that is. Okay.
299
00:11:37,072 --> 00:11:38,449
So I'm gonna keep
thinking about it,
300
00:11:38,490 --> 00:11:39,908
and I'll get back to you.
301
00:11:39,950 --> 00:11:41,618
Uh, you good otherwise?
302
00:11:41,660 --> 00:11:44,788
Yeah, I'm just dreading
my next work sesh with Tom.
303
00:11:44,830 --> 00:11:47,583
Okay. And-and things
with Nat are okay?
304
00:11:47,624 --> 00:11:49,126
Yeah, they're good.
305
00:11:49,168 --> 00:11:51,879
I mean, she had her first
sleepover with Marissa.
306
00:11:51,920 --> 00:11:53,881
And you're just fine with that?
307
00:11:53,922 --> 00:11:55,382
Yeah, I'm great.
308
00:11:55,424 --> 00:11:57,468
-Hmm.
309
00:12:01,263 --> 00:12:04,391
Everything okay?
310
00:12:04,433 --> 00:12:06,101
Yeah. So good. So good.
311
00:12:06,143 --> 00:12:09,605
I'll, uh... Oh, I'll keep
thinking of more bad ideas, too.
312
00:12:16,612 --> 00:12:18,572
slow, melancholy music
313
00:12:20,616 --> 00:12:23,702
[Micah] Mostly I taught
family systems theory,
314
00:12:23,744 --> 00:12:26,538
with a focus on how grief
impacts the family unit.
315
00:12:26,580 --> 00:12:28,123
Wow. Good for you.
316
00:12:28,165 --> 00:12:29,875
Yeah, my dad died
when I was pretty young,
317
00:12:29,917 --> 00:12:31,251
so I've just always been drawn
318
00:12:31,293 --> 00:12:32,795
to how families deal with grief.
319
00:12:32,836 --> 00:12:35,297
Ah, that's great.
I mean, not about your dad--
320
00:12:35,339 --> 00:12:37,299
-that's awful-- the other part.
-Right.
321
00:12:37,341 --> 00:12:39,176
God, when Sophie said you might
be interested in the gig,
322
00:12:39,218 --> 00:12:41,345
I just jumped at the chance,
because we have been
323
00:12:41,386 --> 00:12:42,805
desperately looking
for someone like you.
324
00:12:42,846 --> 00:12:44,306
-Really?
-Yeah.
325
00:12:44,348 --> 00:12:45,641
-Wow. That's...
-We have about a dozen
326
00:12:45,682 --> 00:12:47,434
trans youth receiving therapy,
327
00:12:47,476 --> 00:12:49,853
so having you on staff will
just make such a big difference.
328
00:12:49,895 --> 00:12:52,606
Now, here is the snack room.
329
00:12:52,648 --> 00:12:54,149
We celebrate
everybody's birthday,
330
00:12:54,191 --> 00:12:55,818
so there's usually
a sheet cake in there.
331
00:12:55,859 --> 00:12:57,486
However-- hot tip--
based on experience,
332
00:12:57,528 --> 00:13:00,197
make sure the birthday person,
aka Linda,
333
00:13:00,239 --> 00:13:02,533
has at least seen the cake
before you cut into it.
334
00:13:02,574 --> 00:13:04,034
-Noted.
-Okay.
335
00:13:04,076 --> 00:13:05,702
And here's
the gender-neutral bathrooms,
336
00:13:05,744 --> 00:13:08,497
should you need them,
and up here is your office.
337
00:13:08,539 --> 00:13:11,166
Now, it's not much,
but it's all yours.
338
00:13:11,208 --> 00:13:12,918
This-this is great.
339
00:13:12,960 --> 00:13:15,170
-No, uh, thank you.
-Yeah, of course.
340
00:13:15,212 --> 00:13:17,172
Okay, well, let me know
if you need anything.
341
00:13:17,214 --> 00:13:18,674
-Okay. Yeah.
-All right.
342
00:13:18,715 --> 00:13:20,008
-Have a great first day.
-Thanks.
343
00:13:20,050 --> 00:13:21,176
Yeah.
344
00:13:21,218 --> 00:13:23,011
slow, upbeat music
345
00:13:24,805 --> 00:13:27,933
Just sign here. And here.
346
00:13:27,975 --> 00:13:29,852
I bought my first apartment
347
00:13:29,893 --> 00:13:31,520
for $30,000 dollars.
348
00:13:31,562 --> 00:13:33,188
I remember telling your mother
349
00:13:33,230 --> 00:13:34,857
-it was too far from the office.
-All right.
350
00:13:34,898 --> 00:13:36,525
And she looked at me and said,
351
00:13:36,567 --> 00:13:39,111
"Do you want us
to live close to your office,
352
00:13:39,152 --> 00:13:41,905
or close to the school
where our daughter will go?"
353
00:13:41,947 --> 00:13:44,992
And this is how she told me
she was pregnant with you.
354
00:13:45,033 --> 00:13:47,661
Here.
355
00:13:47,703 --> 00:13:50,706
To new possibilities,
thanks to your friend.
356
00:13:50,747 --> 00:13:52,332
Uh, what's her name?
357
00:13:52,374 --> 00:13:54,543
-Gigi.
-Yeah. I liked her.
358
00:13:54,585 --> 00:13:56,879
And I always imagined you'd
end up with someone like her.
359
00:13:56,920 --> 00:13:58,046
Someone, uh, Persian?
360
00:13:58,088 --> 00:13:59,548
No.
361
00:13:59,590 --> 00:14:01,884
Someone adventurous, gutsy.
362
00:14:03,510 --> 00:14:05,012
Someone like Mom?
363
00:14:05,053 --> 00:14:06,680
And just
364
00:14:06,722 --> 00:14:08,140
a couple more signatures here.
365
00:14:10,142 --> 00:14:12,102
slow, dramatic music
366
00:14:12,144 --> 00:14:14,730
And then this last page here.
367
00:14:14,771 --> 00:14:18,233
So, this is it. Hmm?
368
00:14:18,275 --> 00:14:22,070
New zip code, new life,
just like that.
369
00:14:22,112 --> 00:14:23,572
Mm.
370
00:14:23,614 --> 00:14:25,574
-Shit.
What's wrong, Dani?
371
00:14:25,616 --> 00:14:27,409
I have to get my stuff
from the old apartment.
372
00:14:27,451 --> 00:14:30,537
You need anything here? I mean,
this couch. You love this couch.
373
00:14:30,579 --> 00:14:33,040
You can have it. You can have
anything you want here.
374
00:14:33,081 --> 00:14:34,750
Okay, so that is about it.
375
00:14:34,791 --> 00:14:38,587
Um, Ari, just one more thing,
since you're here.
376
00:14:38,629 --> 00:14:41,423
There's another
set of documents here.
377
00:14:41,465 --> 00:14:43,926
I mean, just some minor changes.
378
00:14:43,967 --> 00:14:46,094
I need these signed.
379
00:14:47,220 --> 00:14:49,806
Your will?
380
00:14:49,848 --> 00:14:51,808
Power of attorney?
381
00:14:51,850 --> 00:14:53,936
This is a DNR.
382
00:14:55,354 --> 00:14:57,439
What's going on?
383
00:15:00,692 --> 00:15:02,569
Saw you across the way
384
00:15:02,611 --> 00:15:05,405
My jaw dropped below my face
385
00:15:05,447 --> 00:15:07,824
You have me feeling some
386
00:15:07,866 --> 00:15:10,118
Tidal wave
387
00:15:10,160 --> 00:15:12,454
You started
to look my way...
388
00:15:12,496 --> 00:15:16,541
Okay, I'm probably gonna
sound really ignorant, but...
389
00:15:16,583 --> 00:15:19,378
how do you know
if it's any good?
390
00:15:19,419 --> 00:15:21,797
Oh, that's not ignorant at all.
391
00:15:21,838 --> 00:15:24,549
Well, I might ask,
392
00:15:24,591 --> 00:15:26,468
um, does it move you?
393
00:15:26,510 --> 00:15:28,428
Does it change you
394
00:15:28,470 --> 00:15:31,723
in any kind of, you know,
existential way?
395
00:15:31,765 --> 00:15:34,059
'Cause good art asks questions.
396
00:15:34,101 --> 00:15:36,061
And-and it connects you
to worlds
397
00:15:36,103 --> 00:15:38,814
and ideas that you didn't
even know existed,
398
00:15:38,855 --> 00:15:40,273
at least not consciously.
399
00:15:40,315 --> 00:15:42,484
I mean, certainly,
you know, over time,
400
00:15:42,526 --> 00:15:44,903
you can develop
a critical framework,
401
00:15:44,945 --> 00:15:47,489
but that's basically
what it boils down to.
402
00:15:47,531 --> 00:15:51,159
And I come here
403
00:15:51,201 --> 00:15:54,162
to see emerging artists
404
00:15:54,204 --> 00:15:56,999
and their work.
405
00:15:57,040 --> 00:15:59,626
And if someone
catches my eye, then...
406
00:15:59,668 --> 00:16:01,670
then I might show them.
407
00:16:05,632 --> 00:16:07,134
Well, you catch my eye.
408
00:16:12,347 --> 00:16:14,725
Would you like some wine?
409
00:16:14,766 --> 00:16:16,601
I'm good. Thank you.
410
00:16:16,643 --> 00:16:18,353
But have at it.
411
00:16:18,395 --> 00:16:20,522
-Okay.
-Okay.
412
00:16:57,184 --> 00:16:58,894
tranquil music
413
00:17:19,081 --> 00:17:20,791
414
00:17:22,250 --> 00:17:23,418
You okay?
415
00:17:23,460 --> 00:17:25,796
Yes. Yes. Yes.
416
00:17:30,425 --> 00:17:33,553
This is the work
of Pippa Pascal.
417
00:17:33,595 --> 00:17:35,597
I know it is.
418
00:17:38,266 --> 00:17:41,603
Hey. What's up?
419
00:17:41,645 --> 00:17:43,063
-Za!
-Thank God.
420
00:17:43,105 --> 00:17:45,107
-Ooh.
-How did your day go?
421
00:17:45,148 --> 00:17:48,193
-Oh, yeah. Big first day!
-I--
422
00:17:48,235 --> 00:17:50,779
Does anybody want olives
on theirs, by the way? No?
423
00:17:50,821 --> 00:17:52,197
I really, really
fucking hate people.
424
00:17:52,239 --> 00:17:53,615
Who doesn't?
425
00:17:53,657 --> 00:17:54,950
Well, I'm not in a place,
426
00:17:54,991 --> 00:17:55,951
personally,
to judge others, so...
427
00:17:55,992 --> 00:17:57,702
I was really
428
00:17:57,744 --> 00:18:00,080
excited to finally work
somewhere that understood me
429
00:18:00,122 --> 00:18:01,748
and accepted me implicitly,
430
00:18:01,790 --> 00:18:04,543
but I'm just still
checking these trans boxes,
431
00:18:04,584 --> 00:18:06,044
and I'm sick of it.
432
00:18:06,086 --> 00:18:07,838
Oh. Did the world treat you bad?
433
00:18:07,879 --> 00:18:09,381
Oh, don't fuck with me.
434
00:18:09,422 --> 00:18:12,050
One time, I asked my mom
for this pony I saw.
435
00:18:12,092 --> 00:18:14,803
It was light brown
with a dark braided mane.
436
00:18:14,845 --> 00:18:17,180
I begged her for it. You know
what? She didn't get it for me.
437
00:18:17,222 --> 00:18:19,391
-Oh, it's a sad story.
-Yeah, sometimes life sucks.
438
00:18:19,432 --> 00:18:21,393
This isn't a pony situation.
439
00:18:21,434 --> 00:18:24,437
My-my supervisor doesn't think
I can help anyone
440
00:18:24,479 --> 00:18:27,774
except trans clients,
and it's fucking demoralizing.
441
00:18:27,816 --> 00:18:30,402
-That's not demoralizing.
-Yeah, it is.
442
00:18:30,443 --> 00:18:33,572
No. A white lady tried to
lift me up from my chair today.
443
00:18:33,613 --> 00:18:35,532
-Wait. What?
-She thought it would be okay
444
00:18:35,574 --> 00:18:38,493
-to hold me like a baby.
-Oh, we're the worst.
445
00:18:38,535 --> 00:18:39,995
-Goddamn it.
Please.
446
00:18:40,036 --> 00:18:41,746
Shit like that happens
to me all the time.
447
00:18:41,788 --> 00:18:43,498
I'm just really tired
448
00:18:43,540 --> 00:18:45,500
of teaching everyone
how to be decent fucking humans.
449
00:18:45,542 --> 00:18:47,669
-You know, it's...
-Look, people are dumb.
450
00:18:47,711 --> 00:18:49,421
They can't read your mind.
451
00:18:49,462 --> 00:18:51,590
So use your damn voice
if you want something different.
452
00:18:51,631 --> 00:18:54,509
And seriously,
453
00:18:54,551 --> 00:18:57,012
I am sorry
you have to help trans kids.
454
00:18:57,053 --> 00:18:59,139
-It must be a real burden.
455
00:18:59,181 --> 00:19:00,932
All right. Fuck off.
456
00:19:00,974 --> 00:19:03,226
-You're a saint and a martyr.
-You're a pain in the ass.
457
00:19:03,268 --> 00:19:05,187
All right?
Eat the pizza I brought.
458
00:19:05,228 --> 00:19:07,189
I do just want to say,
on behalf of all white women,
459
00:19:07,230 --> 00:19:10,442
I apologize... to both of you.
460
00:19:10,483 --> 00:19:12,402
-Thanks.
-Thanks.
461
00:19:12,444 --> 00:19:14,654
So the first time
that I saw her work was
462
00:19:14,696 --> 00:19:16,865
her senior thesis show at Bard.
463
00:19:16,907 --> 00:19:18,909
And it was
fucking unbelievable.
464
00:19:18,950 --> 00:19:20,869
And you have to remember,
back then,
465
00:19:20,911 --> 00:19:23,538
nobody in the mainstream
was making art about race
466
00:19:23,580 --> 00:19:25,790
and oppression
and sexual violence.
467
00:19:25,832 --> 00:19:27,751
It was incredibly powerful.
468
00:19:27,792 --> 00:19:29,377
So did you ever work with her?
469
00:19:29,419 --> 00:19:31,129
Oh, my God, no. When I--
470
00:19:31,171 --> 00:19:32,756
when I the opened my first
gallery back in the '90s,
471
00:19:32,797 --> 00:19:34,925
-she was already a superstar.
-Mm.
472
00:19:34,966 --> 00:19:37,010
She was way out of my league.
473
00:19:37,052 --> 00:19:38,803
And then, of course,
she was given this reputation
474
00:19:38,845 --> 00:19:40,722
as being a difficult artist.
475
00:19:40,764 --> 00:19:42,849
Difficult being a euphemism
for female.
476
00:19:42,891 --> 00:19:44,517
-And Black.
-Of course.
477
00:19:44,559 --> 00:19:47,854
Oh, and then, in 2000,
478
00:19:47,896 --> 00:19:51,691
she published an op-ed
in The New York Times
479
00:19:51,733 --> 00:19:53,902
calling the art world
480
00:19:53,944 --> 00:19:57,239
"openly racist and
systematically anti-Black."
481
00:19:57,280 --> 00:19:58,657
-Wow.
-Yeah.
482
00:19:58,698 --> 00:20:00,992
-What-what happened?
483
00:20:01,034 --> 00:20:02,869
She disappeared.
484
00:20:02,911 --> 00:20:05,080
She stopped working
485
00:20:05,121 --> 00:20:07,749
and stopped showing.
486
00:20:09,751 --> 00:20:13,421
-Until now.
-Until now.
487
00:20:13,463 --> 00:20:16,675
-Until now. Until now.
488
00:20:16,716 --> 00:20:19,010
-You want to go back?
-Let's fucking go back.
489
00:20:19,052 --> 00:20:20,512
-Yes! Come on.
-Go, go, go.
490
00:20:20,553 --> 00:20:22,472
soft, optimistic music
491
00:20:22,514 --> 00:20:24,933
So you and Nat met at
492
00:20:24,975 --> 00:20:26,476
the LGBT Center
two and a half years ago?
493
00:20:26,518 --> 00:20:29,938
Yes, and, you know,
we talked all night.
494
00:20:29,980 --> 00:20:33,316
I mean, mostly, she was just
laughing at my stories, but
495
00:20:33,358 --> 00:20:35,610
her laugh, though-- it just...
496
00:20:35,652 --> 00:20:37,612
I don't know. It melted me.
497
00:20:37,654 --> 00:20:40,991
Wow. That's very endearing,
'cause my ex told me she loved
498
00:20:41,032 --> 00:20:43,076
that I was the only guy
at the party with a dad body.
499
00:20:43,118 --> 00:20:45,620
And you dated her anyway?
500
00:20:45,662 --> 00:20:47,956
I had really low self-esteem.
501
00:20:49,332 --> 00:20:50,792
Yeah, anyway, I don't know.
502
00:20:50,834 --> 00:20:52,502
She said no one ever
made her laugh like that,
503
00:20:52,544 --> 00:20:54,004
and I really liked that,
504
00:20:54,045 --> 00:20:55,839
so I asked her out
the next day, and...
505
00:20:55,880 --> 00:20:57,966
-Mm.
-We've been together ever since.
506
00:20:58,008 --> 00:21:01,428
Wow. So, uh, why'd you guys open
a relationship up with Gigi?
507
00:21:01,469 --> 00:21:05,390
Oh. I think it was... tequila.
508
00:21:05,432 --> 00:21:07,600
-Ha!
-Yeah. No. No, no, no.
509
00:21:07,642 --> 00:21:08,935
It was vodka.
510
00:21:08,977 --> 00:21:11,938
-Alice. Come on.
-What?
511
00:21:11,980 --> 00:21:13,982
You got to give me more
than that.
512
00:21:14,024 --> 00:21:16,735
What? Oh, you want some big,
deep answer. I don't-- It--
513
00:21:16,776 --> 00:21:18,445
That's what it was.
514
00:21:18,486 --> 00:21:22,115
She has a hot ex-wife,
we had chemistry, and...
515
00:21:22,157 --> 00:21:24,993
-vodka.
-Wow. See, I don't know
516
00:21:25,035 --> 00:21:27,162
if I could do that.
You know, maybe it's because
517
00:21:27,203 --> 00:21:30,165
you guys are way more evolved
than I am,
518
00:21:30,206 --> 00:21:34,127
but when I'm with a woman,
I only see her, you know?
519
00:21:34,169 --> 00:21:37,130
-Yeah. Yeah.
-Yeah.
520
00:21:37,172 --> 00:21:40,133
Okay, so, uh-- Gigi.
521
00:21:40,175 --> 00:21:43,303
Why did you guys
end that relationship?
522
00:21:43,345 --> 00:21:45,847
Uh, phew.
523
00:21:45,889 --> 00:21:47,682
Well, they're ex-wives.
524
00:21:47,724 --> 00:21:49,851
So that was complicated.
525
00:21:49,893 --> 00:21:51,519
But you know what?
526
00:21:51,561 --> 00:21:53,813
Nat and I-- we are back
into the open thing.
527
00:21:53,855 --> 00:21:56,691
-Yeah. Well, Nat is.
-You--
528
00:21:56,733 --> 00:21:59,194
It's more her thing,
but I'm along for the ride.
529
00:21:59,235 --> 00:22:02,614
Wait. So she's...
she's dating?
530
00:22:02,655 --> 00:22:04,657
Yeah. Well, one person.
531
00:22:04,699 --> 00:22:06,368
-And you've met her?
-Mm-hmm.
532
00:22:06,409 --> 00:22:07,869
Like, briefly. Yeah.
533
00:22:07,911 --> 00:22:09,704
Yeah, that's gonna be a no
from me, dawg.
534
00:22:09,746 --> 00:22:11,539
You know what I mean?
There's no way.
535
00:22:11,581 --> 00:22:13,375
After seeing the person,
all I would do
536
00:22:13,416 --> 00:22:15,001
is picture them having sex,
537
00:22:15,043 --> 00:22:17,170
going on coffee dates,
538
00:22:17,212 --> 00:22:19,005
eating breakfast together.
539
00:22:19,047 --> 00:22:20,340
Fucking after
breakfast together.
540
00:22:20,382 --> 00:22:22,008
-Or...
-Pumpkin-patching.
541
00:22:22,050 --> 00:22:25,637
I've... said way too much.
I'm sorry.
542
00:22:25,678 --> 00:22:28,223
It's-- I-I just--
Uh, let's... today.
543
00:22:28,264 --> 00:22:29,849
-Yeah?
-Yeah. I'm--
544
00:22:29,891 --> 00:22:32,060
With the writing and
the brainstorming. Is that okay?
545
00:22:32,102 --> 00:22:33,395
It's totally fine.
546
00:22:33,436 --> 00:22:34,979
-I'm s-I'm sorry.
-Okay. Yeah.
547
00:22:35,021 --> 00:22:36,398
-I got a big mouth. I'm sorry.
-No, it's fine.
548
00:22:36,439 --> 00:22:38,066
-Can I ask you a question?
-Yeah.
549
00:22:38,108 --> 00:22:40,693
Would you be up
for doing this maybe... later?
550
00:22:40,735 --> 00:22:43,238
Perhaps dinner?
551
00:22:43,279 --> 00:22:44,239
Tonight?
552
00:22:44,280 --> 00:22:46,866
-Yes.
-Oh. Um...
553
00:22:48,618 --> 00:22:51,579
Yeah. Yeah.
554
00:22:51,621 --> 00:22:53,415
-Really? For real?
-Uh-huh.
555
00:22:53,456 --> 00:22:54,874
-Yeah.
-Okay.
556
00:22:54,916 --> 00:22:57,752
I'm gonna have my assistant,
you know, email.
557
00:22:57,794 --> 00:23:00,213
Yeah, yeah. I'll-I'll be looking
for the email.
558
00:23:00,255 --> 00:23:02,048
Okay.
559
00:23:02,090 --> 00:23:03,299
Optimistic music
560
00:23:15,770 --> 00:23:17,939
-Hi. Hey.
-Hey.
561
00:23:17,981 --> 00:23:19,607
What are you doing here?
562
00:23:19,649 --> 00:23:20,942
I came home to change.
563
00:23:22,485 --> 00:23:24,612
Wait, aren't you supposed to be
in drama club?
564
00:23:24,654 --> 00:23:26,281
It let out early.
565
00:23:26,322 --> 00:23:27,365
Oh.
566
00:23:27,407 --> 00:23:28,616
Hmm.
567
00:23:28,658 --> 00:23:30,118
Um...
568
00:23:31,578 --> 00:23:33,288
What have you got here?
569
00:23:36,416 --> 00:23:38,293
Uh...
570
00:23:38,334 --> 00:23:40,920
Okay. I did
that DNA website thing.
571
00:23:40,962 --> 00:23:42,464
And I...
572
00:23:42,505 --> 00:23:44,466
Mama T and I
specifically told you not to do
573
00:23:44,507 --> 00:23:45,758
-the DNA website.
-I know.
574
00:23:46,718 --> 00:23:48,303
But I have a half sister.
575
00:23:48,344 --> 00:23:50,430
-Okay, you don't have a sister.
-And--
576
00:23:50,472 --> 00:23:52,098
-You don't have a sister.
-I do.
577
00:23:52,140 --> 00:23:53,933
-No, you don't.
-And I'm supposed to meet her.
578
00:23:53,975 --> 00:23:55,935
-You made plans to meet her?
-Yes, I did.
579
00:23:55,977 --> 00:23:57,270
-Oh, behind my back.
580
00:23:57,312 --> 00:23:58,980
Angelica,
581
00:23:59,022 --> 00:24:01,941
my number-one concern
is for your safety.
582
00:24:01,983 --> 00:24:03,109
-Uh...
-Okay, we don't know
583
00:24:03,151 --> 00:24:04,986
who this young girl is.
584
00:24:05,028 --> 00:24:06,321
-That's not what I'm saying.
-Or even if it is a young girl.
585
00:24:06,362 --> 00:24:07,405
I mean,
it's the fucking Internet,
586
00:24:07,447 --> 00:24:08,656
-for fuck's sake.
-Okay.
587
00:24:08,698 --> 00:24:09,908
Fine.
588
00:24:09,949 --> 00:24:12,160
-Like, dear-dear God!
-Angie.
589
00:24:12,202 --> 00:24:14,162
590
00:24:15,121 --> 00:24:16,623
Shit. Um...
591
00:24:16,664 --> 00:24:17,999
Nice to see you, too.
592
00:24:18,041 --> 00:24:19,834
-Yeah. Hi.
-They didn't have raspberry,
593
00:24:19,876 --> 00:24:22,003
-so I subbed for strawberry.
-Okay.
594
00:24:22,045 --> 00:24:24,631
Um, I'm sorry. I'm just
in the middle of something.
595
00:24:24,672 --> 00:24:26,925
-Uh, i-it's Angie.
-What-what happened?
596
00:24:26,966 --> 00:24:28,843
-Is she okay?
-She went behind my back
597
00:24:28,885 --> 00:24:30,595
and she went on some fucking
DNA website to find the identity
598
00:24:30,637 --> 00:24:31,596
of her donor.
599
00:24:31,638 --> 00:24:33,097
Oh, wow. Okay.
600
00:24:33,139 --> 00:24:34,766
Is that a huge problem for you?
601
00:24:34,807 --> 00:24:36,643
Nat and I-- we're open
with the kids about their donor.
602
00:24:36,684 --> 00:24:38,853
Okay, well, this is different.
All right?
603
00:24:38,895 --> 00:24:40,980
We didn't find Angie's donor
at a sperm bank.
604
00:24:41,022 --> 00:24:42,774
He was an artist that we knew,
605
00:24:42,815 --> 00:24:45,360
and we promised him that he
would be able to stay anonymous.
606
00:24:45,401 --> 00:24:47,612
-Mm-hmm.
-Okay. Um...
607
00:24:47,654 --> 00:24:50,365
I really-- I don't know
what to do right now.
608
00:24:51,908 --> 00:24:54,077
Maybe I can help.
609
00:25:00,041 --> 00:25:01,834
Nat carried our kids. I didn't.
610
00:25:01,876 --> 00:25:03,378
Just like you didn't.
611
00:25:03,419 --> 00:25:05,380
So I can understand
if you feel threatened.
612
00:25:05,421 --> 00:25:07,507
Like... like, maybe...
613
00:25:07,549 --> 00:25:09,050
I got it.
614
00:25:11,386 --> 00:25:14,180
'Kay. Maybe you feel like,
I don't know, it diminishes
615
00:25:14,222 --> 00:25:15,515
-your role as a mom.
-Oh, God, no.
616
00:25:15,557 --> 00:25:17,308
That's not it.
That's not it. I...
617
00:25:17,350 --> 00:25:19,143
Okay. Maybe I'm projecting.
618
00:25:19,185 --> 00:25:20,728
-Yeah, maybe you are.
-But that was my experience.
619
00:25:20,770 --> 00:25:22,689
Okay.
620
00:25:22,730 --> 00:25:25,400
I just get scared sometimes
that my kids aren't really mine.
621
00:25:25,441 --> 00:25:27,360
But of course they're mine.
It's just... threatening.
622
00:25:27,402 --> 00:25:30,071
No. Well, that's not it.
I don't feel threatened.
623
00:25:30,113 --> 00:25:31,239
Mom, who's here?
624
00:25:31,281 --> 00:25:33,324
No one!
625
00:25:34,784 --> 00:25:36,744
Wow, so, yesterday,
626
00:25:36,786 --> 00:25:39,414
I was your girlfriend,
and today I'm no one?
627
00:25:39,455 --> 00:25:40,540
Oh, Jesus.
That's not what I meant.
628
00:25:40,582 --> 00:25:42,375
All I meant was it-it is--
629
00:25:42,417 --> 00:25:44,210
it's really not
a good time to meet her.
630
00:25:44,252 --> 00:25:46,421
Really? That's all you meant?
631
00:25:46,462 --> 00:25:48,006
'Cause that felt
like a lot more.
632
00:25:49,549 --> 00:25:51,384
Okay, I can't deconstruct
your feelings right now.
633
00:25:51,426 --> 00:25:53,761
I've never asked you
to deconstruct anything of mine,
634
00:25:53,803 --> 00:25:55,430
-let alone my feelings.
-Okay.
635
00:25:55,471 --> 00:25:57,515
You have a great day.
636
00:26:16,951 --> 00:26:19,162
-Hey, it's me. Can you call me?
637
00:26:19,203 --> 00:26:22,081
Can you call me
as soon as you get this?
638
00:26:30,423 --> 00:26:32,383
wistful music
639
00:27:06,042 --> 00:27:08,002
Angie?
640
00:27:08,044 --> 00:27:09,796
Yeah.
641
00:27:13,758 --> 00:27:15,385
I'll take you to meet her.
642
00:27:24,769 --> 00:27:26,771
What?
643
00:27:29,941 --> 00:27:31,943
I'll take you
to meet your half sister.
644
00:27:31,984 --> 00:27:33,695
Really?
645
00:27:38,908 --> 00:27:41,369
-I'm sorry.
-I'm sorry.
646
00:27:45,665 --> 00:27:47,333
All right, I'll see you
next Thursday.
647
00:27:47,375 --> 00:27:49,419
-It was nice to meet you.
-Yeah.
648
00:27:51,379 --> 00:27:54,882
Oh, hi.
649
00:27:54,924 --> 00:27:56,801
Have a good day.
650
00:27:56,843 --> 00:27:58,678
Hi.
651
00:27:58,720 --> 00:28:02,390
How'd it go with,
uh, Joaquin?
652
00:28:02,432 --> 00:28:04,142
It went well. We had a really
productive session, actually.
653
00:28:04,183 --> 00:28:07,478
Oh, that's so great.
Wow. God bless you.
654
00:28:07,520 --> 00:28:09,021
You know, I just
actually asked him
655
00:28:09,063 --> 00:28:10,732
if he'd ever flat-out
talked to his parents
656
00:28:10,773 --> 00:28:12,525
about making
a chemical transition,
657
00:28:12,567 --> 00:28:15,361
and I watched this light
go on in his eyes
658
00:28:15,403 --> 00:28:17,739
when he realized that
he asked us for what he wants.
659
00:28:17,780 --> 00:28:19,699
Oh, I live
for those realizations.
660
00:28:19,741 --> 00:28:21,701
It was an incredible feeling.
661
00:28:21,743 --> 00:28:24,287
It's going to be
life-changing for these kids
662
00:28:24,328 --> 00:28:26,205
to have a trans therapist
like you
663
00:28:26,247 --> 00:28:28,458
to know their experiences.
664
00:28:28,499 --> 00:28:31,586
Yeah, um, about that.
665
00:28:31,627 --> 00:28:34,756
Like, I'm-I'm really happy
to be working here,
666
00:28:34,797 --> 00:28:36,716
and-and to be working
with clients like Joaquin.
667
00:28:36,758 --> 00:28:38,801
Oh, I knew it would be
a great match.
668
00:28:38,843 --> 00:28:41,763
Yeah, it's just, um,
my client list
669
00:28:41,804 --> 00:28:44,348
seems to be exclusively
trans clients.
670
00:28:44,390 --> 00:28:46,350
Oh.
671
00:28:46,392 --> 00:28:48,060
Wow. Right.
672
00:28:48,102 --> 00:28:50,354
I-- Oh.
673
00:28:50,396 --> 00:28:52,273
I am-- I'm so sorry.
674
00:28:52,315 --> 00:28:55,276
God, I feel... old.
675
00:28:56,486 --> 00:28:57,862
And dumb.
I feel old and dumb.
676
00:28:57,904 --> 00:28:59,071
-And so sorry.
-I get it.
677
00:28:59,113 --> 00:29:00,531
I know your intention.
678
00:29:00,573 --> 00:29:02,867
It's tricky. You know,
I'm-I'm capable of
679
00:29:02,909 --> 00:29:04,118
dealing with all sorts
of clients.
680
00:29:04,160 --> 00:29:05,495
You know, I just...
681
00:29:05,536 --> 00:29:07,413
-I don't want to be pigeonholed.
-Right.
682
00:29:07,455 --> 00:29:09,791
That was not
my intention at all.
683
00:29:09,832 --> 00:29:11,501
I-I just thought...
684
00:29:11,542 --> 00:29:13,461
It doesn't even matter
what I thought.
685
00:29:13,503 --> 00:29:15,505
Um, just give me the weekend,
686
00:29:15,546 --> 00:29:18,049
and I will diversify
your roster.
687
00:29:18,090 --> 00:29:19,217
That would be great.
688
00:29:19,258 --> 00:29:20,510
-Thank you.
-No, thank you
689
00:29:20,551 --> 00:29:23,304
for telling me that.
690
00:29:23,346 --> 00:29:27,558
Oh. Hi, Linda.
691
00:29:27,600 --> 00:29:29,811
-I take it that's...
-March 19. Yeah.
692
00:29:29,852 --> 00:29:32,063
Let her see her own cake
or face the wrath.
693
00:29:32,104 --> 00:29:34,148
That damn cake.
694
00:29:34,190 --> 00:29:36,150
optimistic music
695
00:29:45,451 --> 00:29:48,079
-Hey.
-Hey, lady.
696
00:29:48,120 --> 00:29:50,748
Your dad's not with you?
697
00:29:50,790 --> 00:29:53,459
No. But he'll be thrilled
you asked for him.
698
00:29:53,501 --> 00:29:56,337
Nice office.
699
00:29:56,379 --> 00:30:00,466
Thank you. And...
700
00:30:00,508 --> 00:30:01,717
congratulations.
701
00:30:03,386 --> 00:30:05,972
I mean...
702
00:30:06,013 --> 00:30:08,683
it's definitely not the life
I was planning, you know.
703
00:30:08,724 --> 00:30:10,726
Yeah. Bette told me
what happened.
704
00:30:14,230 --> 00:30:17,024
Why don't you let me show you
around your new neighborhood.
705
00:30:17,066 --> 00:30:20,111
Oh... no,
706
00:30:20,152 --> 00:30:21,863
you really don't
have to do that.
707
00:30:21,904 --> 00:30:23,698
Just gonna finish this email...
708
00:30:23,739 --> 00:30:26,284
and I'm all yours.
709
00:30:27,743 --> 00:30:29,704
Don't take this the wrong way,
710
00:30:29,745 --> 00:30:33,374
but you look like
you could use a night out.
711
00:30:35,585 --> 00:30:38,212
That obvious, huh?
712
00:30:38,254 --> 00:30:39,839
Yeah.
713
00:30:42,300 --> 00:30:44,552
-You got old ones?
-Hmm?
714
00:30:44,594 --> 00:30:45,595
Keys.
715
00:30:45,636 --> 00:30:49,056
Oh. Yeah. Yeah.
716
00:30:49,098 --> 00:30:51,017
Well, you're more than welcome
717
00:30:51,058 --> 00:30:53,895
to... throw them out.
718
00:31:03,613 --> 00:31:05,573
gentle music
719
00:31:16,626 --> 00:31:17,919
What the fuck?
720
00:31:17,960 --> 00:31:21,923
Well, movers came
for Dani's stuff.
721
00:31:21,964 --> 00:31:24,550
Wow, she took everything.
722
00:31:24,592 --> 00:31:26,761
Yeah, I tried to
move some stuff around,
723
00:31:26,802 --> 00:31:28,512
maintain the feng shui
in here.
724
00:31:28,554 --> 00:31:30,222
Didn't have a ton
to work with, so...
725
00:31:30,264 --> 00:31:32,433
I don't even have a place
to put my keys.
726
00:31:32,475 --> 00:31:35,645
Right, I-I can fix that, though.
That's an easy one.
727
00:31:35,686 --> 00:31:37,647
And the goddamn sofa is missing!
728
00:31:37,688 --> 00:31:41,817
Right, yeah, the sofa.
Obvious void.
729
00:31:41,859 --> 00:31:43,486
But we can get a new sofa.
730
00:31:43,527 --> 00:31:46,113
I... This is...
731
00:31:46,155 --> 00:31:49,075
You want some day-old pizza?
732
00:31:49,116 --> 00:31:51,118
Yeah.
733
00:31:51,160 --> 00:31:53,996
-Yeah. It's gonna be fine.
-Okay.
734
00:31:54,038 --> 00:31:58,584
So, maybe don't look
directly in front of you...
735
00:31:58,626 --> 00:32:00,294
Oh, my God.
736
00:32:00,336 --> 00:32:03,756
-Yeah.
-Really? The table?
737
00:32:03,798 --> 00:32:05,925
The table, though--
everybody hated that table.
738
00:32:05,967 --> 00:32:09,136
And the tiny plants?
I liked that table.
739
00:32:09,178 --> 00:32:11,472
-Okay.
740
00:32:11,514 --> 00:32:12,765
We got pizza, though.
741
00:32:12,807 --> 00:32:14,308
-All right.
-There's an upside.
742
00:32:14,350 --> 00:32:17,645
Okay, can you pass me
the red pepper, please?
743
00:32:17,687 --> 00:32:21,273
She took the red pepper.
744
00:32:21,315 --> 00:32:22,817
-You're fucking kidding.
-No.
745
00:32:22,858 --> 00:32:24,318
-Really?
-Yeah.
746
00:32:24,360 --> 00:32:26,654
Jesus Christ.
747
00:32:26,696 --> 00:32:28,906
This is my life.
This is my fucking life.
748
00:32:28,948 --> 00:32:30,616
Empty, except for you.
749
00:32:30,658 --> 00:32:34,453
You know, you don't
have to talk to me like that.
750
00:32:34,495 --> 00:32:35,830
Like what?
751
00:32:35,871 --> 00:32:37,498
Like I'm an asshole.
752
00:32:37,540 --> 00:32:38,833
You kind of are.
753
00:32:38,874 --> 00:32:40,710
-I made a mistake.
-All right.
754
00:32:40,751 --> 00:32:42,503
Okay, now you're just
underselling it.
755
00:32:42,545 --> 00:32:45,006
Really? You made a mistake?
756
00:32:45,047 --> 00:32:48,634
I thought I was
saving you, dude.
757
00:32:51,721 --> 00:32:53,764
You did.
758
00:32:56,100 --> 00:32:57,518
Excuse me?
759
00:32:57,560 --> 00:33:00,146
Uh, nothing.
760
00:33:00,187 --> 00:33:01,731
-What?
-What did you just say?
761
00:33:01,772 --> 00:33:03,149
-Nothing. What?
-No, no, no, no, no.
762
00:33:03,190 --> 00:33:04,525
-No. Nothing.
-You said something.
763
00:33:04,567 --> 00:33:06,152
-I didn't say anything.
-No, I heard it.
764
00:33:06,193 --> 00:33:07,945
-I didn't say anything at all.
-What did you say?
765
00:33:07,987 --> 00:33:10,531
-What did you say? Tell me.
-Okay, fine! You saved me, okay?
766
00:33:10,573 --> 00:33:13,325
You fucking saved me.
767
00:33:13,367 --> 00:33:15,953
Okay, so you're saying something
nice, but in a mean way.
768
00:33:15,995 --> 00:33:18,873
Yeah.
769
00:33:18,914 --> 00:33:20,958
It's confusing.
770
00:33:21,000 --> 00:33:23,210
Well, I'm confused.
771
00:33:29,925 --> 00:33:32,386
Okay, wha...
772
00:33:32,428 --> 00:33:35,639
Will you just forgive me?
773
00:33:35,681 --> 00:33:38,059
Please.
774
00:33:38,100 --> 00:33:39,977
I don't know how.
775
00:33:42,980 --> 00:33:45,191
Okay, yeah, the hand was
too much, the touching
776
00:33:45,232 --> 00:33:46,692
was too far.
777
00:33:46,734 --> 00:33:48,569
I-I admit it. I can admit
when I'm wrong here.
778
00:33:53,240 --> 00:33:55,242
lighthearted music
779
00:33:55,284 --> 00:33:57,036
Where are we?
780
00:33:57,078 --> 00:33:58,287
-You'll see.
-You're not gonna try to,
781
00:33:58,329 --> 00:33:59,955
-like, murder me out here?
-No.
782
00:33:59,997 --> 00:34:01,582
Because really, I ain't trying
to go out like that.
783
00:34:01,624 --> 00:34:03,959
No, God, I'm just trying
to thank you. Okay?
784
00:34:04,001 --> 00:34:05,753
For what?
785
00:34:05,795 --> 00:34:08,339
I stood up to Nat today,
and, uh, she really heard me.
786
00:34:08,380 --> 00:34:09,799
Did I tell you to do that?
787
00:34:09,840 --> 00:34:11,759
Yeah. Yeah, you actually
kind of yelled at me
788
00:34:11,801 --> 00:34:12,885
for being a baby.
789
00:34:12,927 --> 00:34:14,178
Yeah, that sounds more like me.
790
00:34:14,220 --> 00:34:16,722
Yeah, so, um, I just--
791
00:34:16,764 --> 00:34:19,725
I wanted to get you something
that no one else has.
792
00:34:19,767 --> 00:34:21,936
What?
793
00:34:21,977 --> 00:34:25,189
-What the fuck is that?
-That's Toni.
794
00:34:25,231 --> 00:34:27,108
She's a pony.
I mean, she's a horse,
795
00:34:27,149 --> 00:34:29,276
but we can call her a pony
tonight.
796
00:34:29,318 --> 00:34:31,445
You know, I know your mom
never came through, so...
797
00:34:31,487 --> 00:34:33,114
Oh, my God, I was just trying
to make a point
798
00:34:33,155 --> 00:34:36,117
that sometimes life is hard,
fuck!
799
00:34:36,158 --> 00:34:37,701
Oh, man, I'm sorry.
800
00:34:37,743 --> 00:34:40,788
Look, I-I just thought,
you know, pony, horse...
801
00:34:40,830 --> 00:34:43,541
No, it's okay. Thank you.
802
00:34:43,582 --> 00:34:45,251
I mean, honestly,
I really should have
803
00:34:45,292 --> 00:34:46,627
told you the story about
wanting a Rolex.
804
00:34:46,669 --> 00:34:49,380
-Right. Yeah.
-But thank you.
805
00:34:49,421 --> 00:34:51,841
And thanks for assuming
I could ride it.
806
00:34:51,882 --> 00:34:54,760
Yeah. So, you gonna...
you gonna do it?
807
00:34:54,802 --> 00:34:57,638
Well, Toni, I mean,
let's do this, girl.
808
00:34:57,680 --> 00:34:58,764
All right,
do you have your phone?
809
00:34:58,806 --> 00:35:00,141
Yes, I have my phone.
810
00:35:00,182 --> 00:35:02,059
-And it's charged?
-And it's charged.
811
00:35:02,101 --> 00:35:05,604
-Um, well, please don't come in.
-Oh.
812
00:35:05,646 --> 00:35:07,898
I'll be fine.
813
00:35:07,940 --> 00:35:09,984
It's-- I just--
I'll just die.
814
00:35:10,025 --> 00:35:13,404
I mean, I need to see that
you're not meeting a pedophile.
815
00:35:13,445 --> 00:35:18,409
I hear that, but can you just
check from outside?
816
00:35:18,450 --> 00:35:20,661
Um, I think you're gonna
want me in there.
817
00:35:20,703 --> 00:35:22,288
I look pretty cute today.
818
00:35:22,329 --> 00:35:24,999
-Pattern on pattern is in.
-Says the church lady.
819
00:35:27,877 --> 00:35:29,628
Okay.
820
00:35:29,670 --> 00:35:33,174
Hey, Angela, blink twice or
scream at the top of your lungs,
821
00:35:33,215 --> 00:35:34,592
whatever,
in case you need anything.
822
00:35:34,633 --> 00:35:36,844
Thank you.
823
00:35:36,886 --> 00:35:38,512
We'll be, we'll be right here.
824
00:35:38,554 --> 00:35:41,974
-Okay. I love you.
-I love you.
825
00:35:42,016 --> 00:35:43,684
Okay. Okay.
826
00:35:43,726 --> 00:35:44,977
-You got this. Go.
-We're right here.
827
00:35:45,019 --> 00:35:47,771
-We're right here.
-Yeah.
828
00:36:01,452 --> 00:36:03,495
Hi.
829
00:36:03,537 --> 00:36:05,873
Um, you're Kayla, right?
830
00:36:05,915 --> 00:36:08,250
-Yeah.
-I'm Angie.
831
00:36:08,292 --> 00:36:10,586
Wow.
832
00:36:10,628 --> 00:36:13,130
-Is this weird?
-This is weird.
833
00:36:15,090 --> 00:36:18,093
-Can I-- Can I sit?
-Yeah, sit, sit.
834
00:36:18,135 --> 00:36:19,720
Sorry, um...
835
00:36:19,762 --> 00:36:22,431
-No, it's okay.
-Thanks for meeting...
836
00:36:22,473 --> 00:36:25,100
-me.
-Yeah.
837
00:36:25,142 --> 00:36:27,311
Hi. That's my family.
838
00:36:27,353 --> 00:36:29,438
They're kind of nervous.
839
00:36:31,941 --> 00:36:33,484
-You okay?
-Yeah.
840
00:36:33,525 --> 00:36:35,152
I should have just concealed
a listening device
841
00:36:35,194 --> 00:36:37,238
-in her bag or something.
-We could have.
842
00:36:37,279 --> 00:36:39,073
She's a smart kid.
She's gonna be fine.
843
00:36:39,114 --> 00:36:40,658
Angie knows who her family is.
844
00:36:40,699 --> 00:36:43,160
-You know that.
-Thank you.
845
00:36:43,202 --> 00:36:45,371
I really appreciate
you both being here.
846
00:36:45,412 --> 00:36:48,082
-Where else would we be?
-Of course.
847
00:36:50,960 --> 00:36:51,919
I wish Tina were here.
848
00:36:51,961 --> 00:36:53,254
Yeah.
849
00:36:53,295 --> 00:36:54,922
Of course, she's handling
this whole thing
850
00:36:54,964 --> 00:36:56,924
with total grace while I'm
biting Gigi's head off,
851
00:36:56,966 --> 00:36:59,301
you know, for offering
very reasonable advice.
852
00:37:01,470 --> 00:37:06,016
Well, Nat wants to keep
fucking Marissa, so, I mean,
853
00:37:06,058 --> 00:37:07,351
it could be worse.
854
00:37:07,393 --> 00:37:09,853
You can shut
all of that down, Al.
855
00:37:09,895 --> 00:37:11,438
Actually, I can't.
856
00:37:11,480 --> 00:37:13,148
It's not like it's something
that's just gonna
857
00:37:13,190 --> 00:37:15,276
go away for her.
858
00:37:15,317 --> 00:37:16,819
I mean, if it's not Marissa,
it's gonna be someone.
859
00:37:16,860 --> 00:37:17,820
You know?
860
00:37:20,781 --> 00:37:22,491
Do you think they look alike?
861
00:37:22,533 --> 00:37:25,536
-Yeah, I kinda do.
-Definitely.
862
00:37:25,577 --> 00:37:30,082
Wow, this is so beautiful.
863
00:37:30,124 --> 00:37:32,167
You okay back there?
864
00:37:32,209 --> 00:37:35,421
Yeah. Yeah, no, I'm-I'm good.
865
00:37:35,462 --> 00:37:37,047
Are you-- you glad you came?
866
00:37:37,089 --> 00:37:38,465
I am so glad I came.
867
00:37:38,507 --> 00:37:40,259
We should do this
again sometime.
868
00:37:40,301 --> 00:37:42,261
Yeah, let's
do this again sometime.
869
00:37:45,180 --> 00:37:47,599
energetic music
870
00:37:59,611 --> 00:38:02,906
We're closed tonight
for a private event.
871
00:38:05,367 --> 00:38:09,163
The best ever,
that's what I am
872
00:38:09,204 --> 00:38:13,000
World domination,
yeah, that's the plan
873
00:38:13,042 --> 00:38:14,835
- I'm ready for a fight...
-Let's do this.
874
00:38:14,877 --> 00:38:16,086
-All right, here's my end.
- I'm ready to go
875
00:38:16,128 --> 00:38:17,421
You can have the silver
876
00:38:17,463 --> 00:38:19,340
I'm taking the gold
877
00:38:21,050 --> 00:38:23,594
- I'm the difference...
-Come in.
878
00:38:23,635 --> 00:38:24,928
She's at the end of the bar.
879
00:38:24,970 --> 00:38:26,555
Her name is Tess.
Give her your money.
880
00:38:26,597 --> 00:38:28,349
Thank you so much. Hi.
881
00:38:31,060 --> 00:38:32,353
I'm taking the gold
882
00:38:38,150 --> 00:38:39,860
I'm taking the gold
883
00:38:39,902 --> 00:38:42,654
Everybody witness
I am the difference
884
00:38:42,696 --> 00:38:45,282
-Oh, Tess, thank you. Cheers.
-Cheers.
885
00:38:45,324 --> 00:38:46,533
I'm the difference
886
00:38:46,575 --> 00:38:48,118
Everybody witness
887
00:38:48,160 --> 00:38:49,787
I'm the difference
888
00:38:49,828 --> 00:38:51,872
Everybody witness
889
00:38:53,582 --> 00:38:55,459
Everybody witness
890
00:38:55,501 --> 00:38:56,710
I'm gonna go take these
into the back.
891
00:38:56,752 --> 00:38:58,629
Everybody witness
892
00:39:06,261 --> 00:39:08,847
I'm taking the gold
893
00:39:09,973 --> 00:39:11,975
You punched her?
894
00:39:12,017 --> 00:39:15,062
I did.
895
00:39:15,104 --> 00:39:17,231
Oh, my, good for you.
896
00:39:17,272 --> 00:39:20,359
I would have paid money
to see that.
897
00:39:20,401 --> 00:39:23,654
Mm. Yeah, except
now things are pretty awkward
898
00:39:23,695 --> 00:39:24,905
with me and my friends.
899
00:39:24,947 --> 00:39:26,073
Well, at least you have
900
00:39:26,115 --> 00:39:27,074
your dad on your side.
901
00:39:27,116 --> 00:39:28,450
He wasn't always.
902
00:39:28,492 --> 00:39:30,828
But things have gotten better
recently.
903
00:39:30,869 --> 00:39:32,955
Which, um...
which makes me think
904
00:39:32,996 --> 00:39:34,373
that something's gotten worse.
905
00:39:34,415 --> 00:39:36,583
Okay, why? Say more.
906
00:39:36,625 --> 00:39:40,838
Um, I think...
907
00:39:40,879 --> 00:39:43,048
I think my-my dad
might be sick.
908
00:39:43,090 --> 00:39:45,801
-What? Why would you think that?
-I don't know.
909
00:39:45,843 --> 00:39:48,554
I know this sounds crazy, but
910
00:39:48,595 --> 00:39:50,889
he's been, like, too nice to me.
911
00:39:50,931 --> 00:39:54,435
Maybe he loves you,
and he knows you're hurting.
912
00:39:54,476 --> 00:39:58,939
Yeah, well, he wasn't
the biggest fan of my ex.
913
00:39:58,981 --> 00:40:01,608
I would have expected him
to gloat, but...
914
00:40:03,735 --> 00:40:05,446
Are you close with your family?
915
00:40:05,487 --> 00:40:08,866
It's funny, my dad was
my best friend growing up,
916
00:40:08,907 --> 00:40:12,536
but when I came out, he just
stopped understanding me.
917
00:40:12,578 --> 00:40:15,289
But my mom was terrific.
She's a hard-ass.
918
00:40:15,330 --> 00:40:17,291
She would definitely have
punched someone, too.
919
00:40:17,332 --> 00:40:20,752
And we're closer than
we've ever been.
920
00:40:20,794 --> 00:40:22,629
And my brothers and I,
921
00:40:22,671 --> 00:40:25,299
we've had our ups
and downs, but...
922
00:40:25,340 --> 00:40:28,969
we've always loved
the shit out of each other.
923
00:40:29,011 --> 00:40:31,346
But yeah, my dad...
924
00:40:31,388 --> 00:40:34,099
I used to be so angry,
925
00:40:34,141 --> 00:40:36,977
but now I just
feel sorry for him.
926
00:40:37,019 --> 00:40:39,688
I mean, he's missing out
on all of this.
927
00:40:39,730 --> 00:40:42,649
-Oh.
-What can I say?
928
00:40:42,691 --> 00:40:45,027
How many brothers
do you have?
929
00:40:45,068 --> 00:40:47,446
Seven. All boys and me.
930
00:40:47,488 --> 00:40:49,156
Seven brothers.
931
00:40:49,198 --> 00:40:52,659
-That must have been so smelly.
-Fucking smelly.
932
00:40:52,701 --> 00:40:54,453
And hectic.
933
00:40:54,495 --> 00:40:56,121
I was right in the middle,
so my childhood was
934
00:40:56,163 --> 00:40:58,665
just one long chore wheel.
935
00:40:58,707 --> 00:41:00,334
-Geez.
-But...
936
00:41:00,375 --> 00:41:03,128
they taught me how to fight,
937
00:41:03,170 --> 00:41:05,297
and they always
stood up for me.
938
00:41:05,339 --> 00:41:08,842
And there was always
someone around,
939
00:41:08,884 --> 00:41:10,969
especially when things
were hard.
940
00:41:11,011 --> 00:41:14,097
But it sounds like you had
to shoulder a lot on your own.
941
00:41:14,139 --> 00:41:18,685
Yeah. Yeah, I have.
942
00:41:18,727 --> 00:41:20,687
Especially since my mom died.
943
00:41:20,729 --> 00:41:22,856
It was just so quiet.
944
00:41:22,898 --> 00:41:25,108
I would actually go over
to friends' houses
945
00:41:25,150 --> 00:41:27,361
and sleep over there
just to wake up
946
00:41:27,402 --> 00:41:28,695
and eat breakfast
with their parents.
947
00:41:28,737 --> 00:41:31,698
You know, just to be
around people.
948
00:41:31,740 --> 00:41:34,368
-Maybe more wine?
-A little more.
949
00:41:34,409 --> 00:41:37,371
-Thank you.
950
00:41:41,542 --> 00:41:43,043
Jesus Christ.
951
00:42:01,436 --> 00:42:04,189
Okay. Okay. Can I--
952
00:42:04,231 --> 00:42:05,649
Can I join you?
953
00:42:19,413 --> 00:42:22,583
Sorry.
I know this isn't a date,
954
00:42:22,624 --> 00:42:25,919
but it's the fastest way
to get rid of them.
955
00:42:25,961 --> 00:42:28,672
Yeah. Yeah, that-that was fast.
956
00:42:33,051 --> 00:42:34,261
You know, I'm really...
957
00:42:34,303 --> 00:42:35,679
I'm really happy for you
and Bette.
958
00:42:35,721 --> 00:42:39,641
She is an amazing woman,
and I am glad
959
00:42:39,683 --> 00:42:42,728
that she found someone
who is kind and funny
960
00:42:42,769 --> 00:42:44,438
and just...
961
00:42:48,817 --> 00:42:50,736
Sorry, did I say
something wrong?
962
00:42:50,777 --> 00:42:52,904
No, not at all, it's just--
963
00:42:52,946 --> 00:42:54,448
I'm just not sure
it's gonna work out with us.
964
00:42:54,489 --> 00:42:55,907
Shit.
965
00:42:55,949 --> 00:42:57,284
Sorry, I shouldn't have
said anything.
966
00:42:57,326 --> 00:43:00,954
No, forget it.
967
00:43:00,996 --> 00:43:03,832
I want to know more about you.
968
00:43:06,293 --> 00:43:09,004
exciting music
969
00:43:16,261 --> 00:43:19,264
singer rapping indistinctly
970
00:43:46,041 --> 00:43:47,084
I'm out.
971
00:43:52,714 --> 00:43:55,384
-Hey.
-Yeah.
972
00:43:55,425 --> 00:43:58,136
-You okay?
-Yeah.
973
00:43:58,178 --> 00:44:00,514
Are you lying to me?
974
00:44:00,555 --> 00:44:03,141
No. I'm good.
975
00:44:07,479 --> 00:44:08,438
I'll take another martini.
976
00:44:08,480 --> 00:44:09,564
-You got it
-Thanks.
977
00:44:09,606 --> 00:44:12,275
This place is Hollywood, y'all.
978
00:44:13,568 --> 00:44:16,988
Straight up, which is crazy.
979
00:44:17,030 --> 00:44:20,325
I mean, a work dinner
at a Mexican place
980
00:44:20,367 --> 00:44:22,119
when you're an English Lit
major.
981
00:44:22,160 --> 00:44:23,704
-You don't picture this.
-What do you picture?
982
00:44:23,745 --> 00:44:27,374
-Debt.
983
00:44:27,416 --> 00:44:29,876
So, uh, something I find
very interesting
984
00:44:29,918 --> 00:44:31,878
about you, um...
985
00:44:33,547 --> 00:44:37,217
We can talk about
or not talk about.
986
00:44:37,259 --> 00:44:39,511
You are a bisexual person.
987
00:44:39,553 --> 00:44:40,637
-Right?
-Yeah.
988
00:44:40,679 --> 00:44:42,180
Okay. Yeah.
989
00:44:42,222 --> 00:44:43,724
-What about you?
-Me?
990
00:44:43,765 --> 00:44:44,808
-Mm-hmm.
-No.
991
00:44:44,850 --> 00:44:46,893
You know, I-I did play soccer
992
00:44:46,935 --> 00:44:48,228
when I was younger,
and there were a lot
993
00:44:48,270 --> 00:44:49,896
-of thoughtful men.
-Hmm.
994
00:44:49,938 --> 00:44:52,232
But no, I am, believe it or not,
a hundred percent hetero.
995
00:44:52,274 --> 00:44:54,276
Actually, one of
my old soccer mates
996
00:44:54,317 --> 00:44:56,403
is engaged to marry
my ex-girlfriend.
997
00:44:56,445 --> 00:44:58,363
I'm gonna be the best man
at their wedding.
998
00:44:58,405 --> 00:45:02,409
I'll be at the altar
with my buddy watching her
999
00:45:02,451 --> 00:45:06,997
walk down the aisle to him,
and not me.
1000
00:45:07,038 --> 00:45:08,999
I'm ten percent happy for them,
90 percent jealous,
1001
00:45:09,040 --> 00:45:10,375
which I'm sure
you can understand,
1002
00:45:10,417 --> 00:45:12,043
given your circumstance
and arrangement.
1003
00:45:12,085 --> 00:45:13,670
Oh, I'm not jealous.
1004
00:45:13,712 --> 00:45:17,841
Nat loves me.
1005
00:45:17,883 --> 00:45:20,552
Nat doesn't love Marissa.
1006
00:45:20,594 --> 00:45:25,098
She just, you know,
wants to fuck her.
1007
00:45:25,140 --> 00:45:26,767
Well, that would be
difficult for me.
1008
00:45:26,808 --> 00:45:29,895
I-I have a hard time
disconnecting sex and emotion.
1009
00:45:29,936 --> 00:45:31,271
-Mm-hmm.
-I mean, I can do it,
1010
00:45:31,313 --> 00:45:32,773
but it's hard;
I mean, it's way harder
1011
00:45:32,814 --> 00:45:34,691
than guys let on, you know?
1012
00:45:34,733 --> 00:45:36,067
-Yeah.
-Yeah.
1013
00:45:36,109 --> 00:45:37,611
I think it's a confidence thing,
though.
1014
00:45:37,652 --> 00:45:39,154
1015
00:45:42,407 --> 00:45:43,950
My ex-girlfriend--
her name is Meera.
1016
00:45:43,992 --> 00:45:45,410
-That's her name. Yeah.
-Meera?
1017
00:45:45,452 --> 00:45:47,370
-Piece of work...
1018
00:45:47,412 --> 00:45:49,247
...yeah, that'd be fucked up...
1019
00:45:49,289 --> 00:45:50,957
like, I'd be just so jealous.
1020
00:45:50,999 --> 00:45:54,127
'Cause if it were me,
and I had to see it...
1021
00:45:57,839 --> 00:45:59,591
...matter of fact,
matter of fact,
1022
00:45:59,633 --> 00:46:01,259
I don't know how I would
be able to handle that shit.
1023
00:46:01,301 --> 00:46:03,637
You gonna to laugh at her jokes
and not my jokes?
1024
00:46:03,678 --> 00:46:05,013
I might, I might need to, um...
1025
00:46:06,348 --> 00:46:07,641
I might, I feel a little...
1026
00:46:07,682 --> 00:46:09,392
Yeah.
1027
00:46:09,434 --> 00:46:10,936
I got to...
1028
00:46:10,977 --> 00:46:12,854
Oh, I can't go that way...
1029
00:46:12,896 --> 00:46:15,148
Alice, wait, whoa!
1030
00:46:15,190 --> 00:46:16,942
Alice. Alice! Alice!
1031
00:46:16,983 --> 00:46:19,319
No, no, no, no, no, no!
This is the kitchen!
1032
00:46:19,361 --> 00:46:21,279
You're not supposed
to be in here, girl!
1033
00:46:21,321 --> 00:46:23,365
-Tom! Tom!
-I'm coming!
1034
00:46:23,406 --> 00:46:24,699
Uh, I'm gonna get that mole
to go, I think.
1035
00:46:24,741 --> 00:46:25,867
Tom.
-Yeah, I'm-I'm here.
1036
00:46:25,909 --> 00:46:27,369
-I'm with you!
-Shit.
1037
00:46:27,410 --> 00:46:29,287
Oh, shit.
1038
00:46:29,329 --> 00:46:31,164
-Oh, fuck.
-You okay?
1039
00:46:31,206 --> 00:46:32,958
Alice. Alice?
1040
00:46:32,999 --> 00:46:36,086
Was it the queso fundido, huh?
1041
00:46:36,127 --> 00:46:38,129
'Cause sometimes ain't
nothing fun about that dido.
1042
00:46:38,171 --> 00:46:40,006
Nat's here with her date.
1043
00:46:40,048 --> 00:46:42,634
What a horrible coincidence.
1044
00:46:42,676 --> 00:46:43,844
-Tom.
-Oh.
1045
00:46:43,885 --> 00:46:46,179
-You totally set this up.
-I...
1046
00:46:46,221 --> 00:46:48,014
Holy cow.
You totally set this up!
1047
00:46:48,056 --> 00:46:49,474
That's why we were
sitting by the kitchen.
1048
00:46:49,516 --> 00:46:50,934
I had to see it.
1049
00:46:50,976 --> 00:46:53,812
I had to see them, okay?
In order to feel it.
1050
00:46:53,854 --> 00:46:55,480
In order to feel what?
1051
00:46:55,522 --> 00:46:57,524
Well, well, it wasn't...
1052
00:46:57,566 --> 00:46:59,192
-It's not jealousy, okay?
-Okay.
1053
00:46:59,234 --> 00:47:00,527
-So don't try to... it's not...
-I'm not gonna say
1054
00:47:00,569 --> 00:47:01,945
it's jealousy,
but I hope you're pissed.
1055
00:47:01,987 --> 00:47:03,697
'Cause I'd be pissed
the fuck off.
1056
00:47:03,738 --> 00:47:05,156
You want to know
what it feels like?
1057
00:47:05,198 --> 00:47:07,033
-Yeah.
-It feels like someone took a,
1058
00:47:07,075 --> 00:47:08,994
like, a rusty knife,
and they just jabbed it
1059
00:47:09,035 --> 00:47:10,370
-in my heart and they just,
-Oh, shit.
1060
00:47:10,412 --> 00:47:12,205
-like, slicing it down, okay?
-Oh, God!
1061
00:47:12,247 --> 00:47:13,623
And then they're just
taking my insides out.
1062
00:47:13,665 --> 00:47:14,958
-And they're just, like...
-Oh, shit!
1063
00:47:15,000 --> 00:47:16,293
Stop, stop, stop.
And that's not you.
1064
00:47:16,334 --> 00:47:17,627
It's the smell of the trash,
1065
00:47:17,669 --> 00:47:19,337
and that image was way more
1066
00:47:19,379 --> 00:47:21,172
-visceral than I expected. No!
-I'm sorry, I just...
1067
00:47:21,214 --> 00:47:23,049
Don't, don't, don't,
don't worry about it.
1068
00:47:23,091 --> 00:47:25,260
Let's put it
in the book, though.
1069
00:47:25,302 --> 00:47:27,721
I didn't,
I didn't think seeing them
1070
00:47:27,762 --> 00:47:29,890
was gonna hurt this bad.
1071
00:47:29,931 --> 00:47:32,851
And, um, it's, uh...
1072
00:47:36,646 --> 00:47:38,940
Oh, God.
1073
00:47:44,112 --> 00:47:46,156
It's over.
1074
00:47:48,074 --> 00:47:50,493
It's over, isn't it?
1075
00:47:52,871 --> 00:47:54,915
I'm sorry.
1076
00:47:58,960 --> 00:48:00,921
Fuck. I left my purse.
I left my...
1077
00:48:00,962 --> 00:48:02,756
I can't go in there.
I can't see them.
1078
00:48:02,797 --> 00:48:04,758
Don't worry, I'll go get it.
I'll be right back. Stay here.
1079
00:48:04,799 --> 00:48:06,885
Okay.
1080
00:48:09,512 --> 00:48:12,140
-It's locked. It's locked.
-Oh...
1081
00:48:12,182 --> 00:48:13,850
-Fuck me!
-No. Um...
1082
00:48:13,892 --> 00:48:15,769
Fuck.
1083
00:48:15,810 --> 00:48:17,312
Couldn't believe it.
I was down, and then I came back
1084
00:48:17,354 --> 00:48:19,940
with that jack-high straight
and it was over.
1085
00:48:21,149 --> 00:48:22,776
Oh, it is a trip how this game
1086
00:48:22,817 --> 00:48:24,486
gets in your head,
don't you think?
1087
00:48:24,527 --> 00:48:27,238
Sure.
1088
00:48:29,407 --> 00:48:31,284
-What's wrong?
-Nothing.
1089
00:48:31,326 --> 00:48:33,244
Tess, what happened?
1090
00:48:33,286 --> 00:48:35,580
Come on, talk to me.
1091
00:48:35,622 --> 00:48:37,916
That guy, from earlier.
1092
00:48:37,958 --> 00:48:40,418
He followed me to the office
and he put his hands on me.
1093
00:48:41,962 --> 00:48:43,797
And I laughed, because that's
what we're taught to do.
1094
00:48:43,838 --> 00:48:46,216
And I just waited for him to get
1095
00:48:46,257 --> 00:48:48,969
tired, and...
1096
00:48:49,010 --> 00:48:51,304
sick of me not saying yes,
1097
00:48:51,346 --> 00:48:53,807
and he did, eventually,
and he left and that's it.
1098
00:48:53,848 --> 00:48:55,558
Nothing happened.
1099
00:48:56,601 --> 00:48:58,311
What are you doing?
1100
00:48:58,353 --> 00:49:00,605
Well, I'm gonna figure out
where he lives.
1101
00:49:00,647 --> 00:49:03,066
-No. Hey, look, that's why
-So I can go and fucking
1102
00:49:03,108 --> 00:49:04,317
-kill him.
-I didn't tell you. I don't want
1103
00:49:04,359 --> 00:49:05,986
you to do anything
like that, okay?
1104
00:49:06,027 --> 00:49:07,320
How do you work
this fucking thing?
1105
00:49:07,362 --> 00:49:08,613
Will you just listen
to me, please?
1106
00:49:08,655 --> 00:49:10,448
-Okay. How?
-I took care of it.
1107
00:49:11,700 --> 00:49:13,743
I took a rake.
1108
00:49:13,785 --> 00:49:15,412
All right, great. What's a rake?
1109
00:49:17,122 --> 00:49:21,001
A portion of the winning pot,
like, a small percentage.
1110
00:49:21,042 --> 00:49:23,420
It's illegal,
but it's actually customary.
1111
00:49:23,461 --> 00:49:26,548
If a player's winning too much
or if they're a prick,
1112
00:49:26,589 --> 00:49:28,717
and, in this case,
both those things are true.
1113
00:49:28,758 --> 00:49:30,802
How much?
1114
00:49:30,844 --> 00:49:34,097
Four grand--
two for you, two for me.
1115
00:49:34,139 --> 00:49:37,100
Look, I'm sorry, okay?
1116
00:49:37,142 --> 00:49:39,936
It was a one-time thing.
It will never happen again.
1117
00:49:39,978 --> 00:49:42,605
I didn't mean
to jeopardize the game.
1118
00:49:42,647 --> 00:49:45,483
Please don't be mad at me.
1119
00:49:45,525 --> 00:49:47,569
Okay, I'm sorry.
1120
00:49:52,741 --> 00:49:54,784
I kind of wish you took more.
1121
00:50:00,248 --> 00:50:03,168
I'm...
I'm just glad you're okay.
1122
00:50:03,209 --> 00:50:05,003
You are okay, right?
1123
00:50:05,045 --> 00:50:06,504
Yeah.
1124
00:50:06,546 --> 00:50:08,131
Good.
1125
00:50:08,173 --> 00:50:10,383
Thanks.
1126
00:50:17,390 --> 00:50:19,392
-Hi.
-Hi.
1127
00:50:19,434 --> 00:50:20,727
I thought for sure
you'd be asleep.
1128
00:50:20,769 --> 00:50:22,812
No. Not asleep.
1129
00:50:22,854 --> 00:50:24,689
Is everything okay?
1130
00:50:24,731 --> 00:50:26,274
-Did the kids go down okay?
-Yeah.
1131
00:50:26,316 --> 00:50:27,692
They were asleep
when I got here.
1132
00:50:27,734 --> 00:50:29,360
-So was the babysitter.
-Oh, hi.
1133
00:50:29,402 --> 00:50:32,405
Hi.
She had your sweater on again.
1134
00:50:32,447 --> 00:50:35,450
Well, yeah, I told her she could
wear it if she got cold.
1135
00:50:35,492 --> 00:50:38,244
She had your jeans on, too, but
I'll let you two work that out.
1136
00:50:38,286 --> 00:50:40,455
Oh.
1137
00:50:40,497 --> 00:50:43,041
Nat, um...
1138
00:50:43,083 --> 00:50:45,126
What?
1139
00:50:49,089 --> 00:50:51,132
I can't do it.
1140
00:50:52,467 --> 00:50:54,260
Okay, we don't have to.
1141
00:50:54,302 --> 00:50:56,096
We don't have to.
1142
00:50:56,137 --> 00:50:58,098
Look, I don't want
to change you, I don't.
1143
00:50:58,139 --> 00:50:59,933
And I...
1144
00:50:59,974 --> 00:51:02,060
I can't.
1145
00:51:03,645 --> 00:51:05,438
I love you, Alice.
1146
00:51:05,480 --> 00:51:07,148
I know.
1147
00:51:08,316 --> 00:51:10,485
I mean, it's me and you.
1148
00:51:12,779 --> 00:51:15,365
You deserve someone
who can do this with you.
1149
00:51:15,406 --> 00:51:17,575
No.
1150
00:51:17,617 --> 00:51:20,870
No, Alice, believe me,
that's not what I want.
1151
00:51:22,163 --> 00:51:24,958
-I w-want you.
-I'm gonna go.
1152
00:51:24,999 --> 00:51:27,127
Wait. Wait, go? A-- Wait.
1153
00:51:27,168 --> 00:51:29,129
-Alice. What do you mean?
-It's gonna be okay.
1154
00:51:29,170 --> 00:51:30,421
-We can figure this out.
-It's gonna be okay.
1155
00:51:30,463 --> 00:51:32,006
We can figure this-- Alice.
1156
00:51:33,341 --> 00:51:35,426
Alice, please don't go.
1157
00:51:38,680 --> 00:51:40,723
Alice.
1158
00:51:43,184 --> 00:51:46,688
I've been feeling
1159
00:51:46,729 --> 00:51:49,482
Inside out in my feelings
1160
00:51:49,524 --> 00:51:51,985
Upside down on the ceiling
1161
00:51:52,026 --> 00:51:55,363
Ooh... yeah
1162
00:51:55,405 --> 00:51:57,991
I'm finally breathing
1163
00:51:58,032 --> 00:52:01,661
The smoke ain't gone,
but it's clearing
1164
00:52:01,703 --> 00:52:04,122
I ain't there yet,
but I'm healing
1165
00:52:04,164 --> 00:52:06,833
I ain't there yet
1166
00:52:09,169 --> 00:52:10,920
And lifted off my feet,
yeah...
1167
00:52:10,962 --> 00:52:13,173
Seven, eight, nine, ten.
1168
00:52:13,214 --> 00:52:14,841
That's right.
1169
00:52:14,883 --> 00:52:16,634
Fall in love a million times
1170
00:52:16,676 --> 00:52:18,178
-Hi!
-Hi, bud!
1171
00:52:18,219 --> 00:52:20,346
It's a miracle
I'm still alive
1172
00:52:20,388 --> 00:52:23,349
I won't say
that it was easy
1173
00:52:23,391 --> 00:52:26,102
Trying to piece
the broken pieces
1174
00:52:26,144 --> 00:52:28,521
But that's the shit
I'm working on
1175
00:52:28,563 --> 00:52:31,608
The journey is a work of art
1176
00:52:31,649 --> 00:52:35,195
I can't erase all the things
1177
00:52:35,236 --> 00:52:36,654
That I've done
1178
00:52:36,696 --> 00:52:38,865
But all the mistakes
1179
00:52:38,907 --> 00:52:40,575
Made me who I've
1180
00:52:40,617 --> 00:52:43,328
Become...
1181
00:52:46,915 --> 00:52:49,042
Okay.
1182
00:52:49,083 --> 00:52:51,169
Okay, this is my auntie.
1183
00:52:51,211 --> 00:52:53,379
"Golnar...
1184
00:52:53,421 --> 00:52:55,757
"a fight in the beginning
1185
00:52:55,798 --> 00:52:58,051
is better than peace
at the end."
1186
00:53:00,220 --> 00:53:02,180
Wh... What does that even mean?
1187
00:53:02,222 --> 00:53:03,973
I have no idea.
1188
00:53:04,015 --> 00:53:05,850
Wait.
1189
00:53:05,892 --> 00:53:07,602
"Golnar"?
1190
00:53:07,644 --> 00:53:09,479
-That's me, baby.
-Ah.
1191
00:53:09,520 --> 00:53:12,023
Gigi's just a nickname
my mom invented
1192
00:53:12,065 --> 00:53:14,859
for "stupid Americans"
in grade school.
1193
00:53:14,901 --> 00:53:17,320
It's my initials--
Golnar Ghorbani.
1194
00:53:17,362 --> 00:53:18,905
G.G.
1195
00:53:18,947 --> 00:53:21,324
They couldn't just say Golnar?
1196
00:53:21,366 --> 00:53:22,909
No, too hard.
1197
00:53:22,951 --> 00:53:25,703
Wow. There were three Golnars
in my grade.
1198
00:53:25,745 --> 00:53:27,205
Th-ree?
Th-ree.
1199
00:53:27,247 --> 00:53:30,166
They all drove Mercedes
and wore Prada.
1200
00:53:30,208 --> 00:53:34,212
See, that's the part of
"Tehrangeles" that I'm very...
1201
00:53:35,755 --> 00:53:38,508
...that we were
too poor to experience.
1202
00:53:38,549 --> 00:53:40,760
But all the mistakes
made me who
1203
00:53:40,802 --> 00:53:43,972
I've become...
1204
00:53:44,013 --> 00:53:46,224
I had the best time tonight.
1205
00:53:46,266 --> 00:53:48,142
Inside out in my feelings...
1206
00:53:48,184 --> 00:53:49,936
And it really
came out of nowhere.
1207
00:53:49,978 --> 00:53:51,938
Upside down
on the ceiling...
1208
00:53:51,980 --> 00:53:55,149
Thank you, again,
for everything.
1209
00:53:55,191 --> 00:53:57,902
Pleasure was all mine.
1210
00:54:03,199 --> 00:54:05,285
The fuck is going on?
1211
00:54:05,326 --> 00:54:06,828
But it's clearing...
1212
00:54:06,869 --> 00:54:08,663
-Oh, my God.
-Is this your dad's place?
1213
00:54:08,705 --> 00:54:10,707
Yeah.
1214
00:54:10,748 --> 00:54:12,292
I ain't there yet
1215
00:54:12,333 --> 00:54:15,044
Ooh... Yeah
1216
00:54:15,086 --> 00:54:18,381
I ain't there yet,
but I'm healing
1217
00:54:18,423 --> 00:54:21,050
Ooh... Yeah
1218
00:54:21,092 --> 00:54:24,470
I ain't there yet,
but I'm healing
1219
00:54:24,512 --> 00:54:28,391
Breaking down
don't mean I'm broken
1220
00:54:28,433 --> 00:54:31,394
Losing hope
don't mean I'm hopeless
1221
00:54:31,436 --> 00:54:33,813
And maybe all I need is time
1222
00:54:33,855 --> 00:54:35,648
It never happens overnight