1 00:00:04,878 --> 00:00:06,860 Previously on The L Word: Generation Q... 2 00:00:06,960 --> 00:00:08,462 [chanting] Hey, ho! 3 00:00:08,562 --> 00:00:10,825 They're taking down the signs right now. 4 00:00:10,925 --> 00:00:12,466 Are you fucking kidding me? 5 00:00:12,566 --> 00:00:14,109 [Gerald] Once you knew opioids were addictive, 6 00:00:14,209 --> 00:00:15,631 you continued to promote them as if they were not. 7 00:00:15,731 --> 00:00:17,032 [Dani] We've been through this. 8 00:00:17,132 --> 00:00:18,194 I know the line about user error. 9 00:00:18,294 --> 00:00:19,315 Blame the addict, I get it. 10 00:00:19,415 --> 00:00:21,718 Daniela, this is a disaster! 11 00:00:21,818 --> 00:00:23,400 The trial will be over before it begins. 12 00:00:23,500 --> 00:00:25,803 -I'm handling it. -Make it go away. 13 00:00:25,903 --> 00:00:28,566 I think I'm gonna have to come out as a bisexual again. 14 00:00:28,666 --> 00:00:31,290 Well, at least you got a 12-week book tour to get it right. 15 00:00:31,390 --> 00:00:33,252 -Where is Shane? -Are they back from Vegas? 16 00:00:33,353 --> 00:00:35,334 [Tina] What's the deal with those two, are they together? 17 00:00:35,434 --> 00:00:37,497 [Alice] Okay. The answer is yes. 18 00:00:37,597 --> 00:00:39,740 I'm really sorry, but I don't think you're gonna be able 19 00:00:39,840 --> 00:00:42,062 -to meet Marcus today. -I'm still gonna meet him 20 00:00:42,162 --> 00:00:43,384 eventually, right? 21 00:00:43,484 --> 00:00:44,585 [Bette] I can't even tell you 22 00:00:44,685 --> 00:00:46,068 how many versions of that she made. 23 00:00:46,168 --> 00:00:48,711 I look forward to seeing her. 24 00:00:48,811 --> 00:00:50,713 [nurse] Grab the cart. 25 00:00:50,813 --> 00:00:52,435 [monitor droning] 26 00:00:52,535 --> 00:00:54,158 [Sophie] I don't know where Finley is. 27 00:00:54,258 --> 00:00:55,719 We got into a fight, and she left. 28 00:00:55,819 --> 00:00:57,882 -Was she drinking? -Yes. After she got a DUI. 29 00:00:57,982 --> 00:00:59,324 What? My God! 30 00:00:59,424 --> 00:01:00,605 Why are you with this person? 31 00:01:00,705 --> 00:01:01,927 Because I love her. 32 00:01:02,027 --> 00:01:03,729 [Finley] Hello? Come on, let me in. 33 00:01:03,829 --> 00:01:05,612 [Dani] What's going on? Are you okay? 34 00:01:05,712 --> 00:01:08,055 [Finley] Me? No, I'm totally great, bruh. 35 00:01:08,155 --> 00:01:09,536 [Tina] I want to know why you can't be happy 36 00:01:09,636 --> 00:01:11,698 -for me and Carrie. -I am happy for you. 37 00:01:11,798 --> 00:01:13,821 Are you still in love with me? 38 00:01:13,921 --> 00:01:17,766 ♪ I don't find trouble, yeah, trouble finds me ♪ 39 00:01:18,767 --> 00:01:20,029 [Shane] Are you okay? 40 00:01:20,129 --> 00:01:21,711 [Tess] Yeah, I'm just nervous. 41 00:01:21,811 --> 00:01:22,992 [Shane] It's gonna be what it's gonna be. 42 00:01:23,092 --> 00:01:24,554 -[Tess] Yes. -[Shane] All right? 43 00:01:24,654 --> 00:01:25,615 [Shane] Relax. Should you even be doing this? 44 00:01:25,695 --> 00:01:26,997 [Tess] No, it's okay. 45 00:01:27,097 --> 00:01:29,840 Hey, we're doing the right thing. 46 00:01:29,940 --> 00:01:31,603 [exhales] 47 00:01:31,703 --> 00:01:33,125 [knocking] 48 00:01:33,225 --> 00:01:35,268 [Tess] Okay, there she is. 49 00:01:38,751 --> 00:01:40,774 [Sophie] [quietly] Okay. 50 00:01:40,874 --> 00:01:42,456 Hey. Sorry I'm late. 51 00:01:42,556 --> 00:01:43,977 -[Sophie exhales] -Got a... 52 00:01:44,077 --> 00:01:45,459 It's okay. She's not here yet. 53 00:01:45,559 --> 00:01:47,102 -Uh, thank you. -Yeah. 54 00:01:47,202 --> 00:01:48,423 I didn't know what to bring to an intervention. 55 00:01:48,523 --> 00:01:49,945 Ah, you brought ham. 56 00:01:50,045 --> 00:01:51,988 Well, I mean, it's better than champagne, right? 57 00:01:52,088 --> 00:01:53,550 [chuckling] 58 00:01:53,650 --> 00:01:55,071 [Alice] Forget it. Anyway. No, I panicked, I got... 59 00:01:55,171 --> 00:01:56,713 -[Shane] Oh, come on. -[Alice] Hey... 60 00:01:56,813 --> 00:01:58,155 [Shane] Listen, there's nothing to panic about. 61 00:01:58,255 --> 00:01:59,677 [Tess] Yeah, it's gonna be great, right? 62 00:01:59,777 --> 00:02:01,319 We're just gonna tell her that we love her 63 00:02:01,419 --> 00:02:04,082 and she's gonna go get help. 64 00:02:04,182 --> 00:02:06,525 [Micah] It might not be that simple, though. 65 00:02:06,625 --> 00:02:09,048 [Tess] I think it's important we stay positive. 66 00:02:09,148 --> 00:02:11,451 Yeah, but... 67 00:02:11,551 --> 00:02:13,853 it feels fast. 68 00:02:13,954 --> 00:02:16,337 Doesn't it? 69 00:02:16,437 --> 00:02:18,059 [Shane] Sophie, I don't ever think there's 70 00:02:18,159 --> 00:02:20,061 a really good time to do any of this shit. 71 00:02:20,161 --> 00:02:22,344 Yeah, but I-I don't... 72 00:02:22,444 --> 00:02:24,467 I don't want to scare her. 73 00:02:24,567 --> 00:02:27,390 And I don't want to force her to go if she's not ready. 74 00:02:27,490 --> 00:02:29,312 Hey. 75 00:02:29,412 --> 00:02:31,435 She's gonna go, okay? 76 00:02:31,535 --> 00:02:33,718 She's gonna go. 77 00:02:33,818 --> 00:02:35,640 [door opens] 78 00:02:35,740 --> 00:02:37,483 Hi. 79 00:02:37,583 --> 00:02:40,046 I got fucking bit today. 80 00:02:40,146 --> 00:02:44,371 Not by, uh, a kid. By a parent, actually. 81 00:02:44,471 --> 00:02:46,454 But it's kind of a long... 82 00:02:46,554 --> 00:02:48,656 -Whoa! Hi. -[Tess] Hi. 83 00:02:48,756 --> 00:02:49,937 [Finley] What's going on? 84 00:02:50,037 --> 00:02:52,580 [Tess] Um... come on. 85 00:02:52,680 --> 00:02:55,063 Yeah. Yeah, yeah, yeah. Come, come... 86 00:02:55,164 --> 00:02:58,148 come sit with us in the... living room for a second. 87 00:02:58,248 --> 00:02:59,910 Hi. 88 00:03:00,010 --> 00:03:03,314 Is there, like, a German word for a surprise party 89 00:03:03,414 --> 00:03:05,697 with, like, really bad vibes? 90 00:03:07,139 --> 00:03:09,602 'Cause, um... 91 00:03:09,702 --> 00:03:11,844 What's up? 92 00:03:11,944 --> 00:03:14,748 We love you. 93 00:03:15,749 --> 00:03:17,050 [Finley] Yeah, same, dude. 94 00:03:17,150 --> 00:03:19,093 [Alice] But, like, a lot, you know? 95 00:03:19,193 --> 00:03:21,056 You're like a real ray of sunshine, 96 00:03:21,156 --> 00:03:23,258 and, um, you're like a puppy, you know? 97 00:03:23,358 --> 00:03:25,621 Even if it bites you, you love it. 98 00:03:25,721 --> 00:03:27,343 Okay... [chuckles] 99 00:03:27,443 --> 00:03:29,646 We're worried about you. 100 00:03:31,528 --> 00:03:33,110 Uh-huh. 101 00:03:33,210 --> 00:03:35,212 [Tess] And we found a place that we think can help. 102 00:03:36,815 --> 00:03:38,717 Uh... 103 00:03:38,817 --> 00:03:40,759 what kind of place? 104 00:03:40,860 --> 00:03:43,363 [Alice] It's amazing. It's, um... 105 00:03:43,463 --> 00:03:45,204 [clears throat] It's got a pool. 106 00:03:45,304 --> 00:03:47,968 It has, um, an ocean view, which is nice. 107 00:03:48,068 --> 00:03:51,772 Um, a Top Chef finalist does all the food, so... 108 00:03:51,872 --> 00:03:54,035 It's a rehab, Fin. 109 00:03:55,237 --> 00:03:57,139 Oh, shit. [chuckles] 110 00:03:57,239 --> 00:03:59,542 [Tess] Alice offered to pay for it. 111 00:03:59,642 --> 00:04:01,384 [Shane] Yeah, and-and look, 112 00:04:01,485 --> 00:04:02,986 y-you still have your job waiting for you 113 00:04:03,086 --> 00:04:04,428 -when you get back. -[Finley] Guys, 114 00:04:04,528 --> 00:04:06,751 that's really, um... 115 00:04:06,851 --> 00:04:10,115 But I don't think I need to drink spa water 116 00:04:10,215 --> 00:04:12,697 by a pool to, like, get my shit together. 117 00:04:13,779 --> 00:04:15,682 Okay, then, what do you need? 118 00:04:15,782 --> 00:04:17,444 Nothing. 119 00:04:17,544 --> 00:04:19,887 I had a bad night, okay? 120 00:04:19,987 --> 00:04:22,410 [Micah] It wasn't one night. 121 00:04:22,510 --> 00:04:25,093 I'm in my 20s. I fuck up like somebody in their 20s. 122 00:04:25,193 --> 00:04:26,936 I mean, what the fuck were your 20s like, dude? 123 00:04:27,036 --> 00:04:28,938 Nah, nah, nah-- Don't-- n-no. Don't do that. 124 00:04:29,038 --> 00:04:30,780 Mine were amazing. 125 00:04:30,880 --> 00:04:32,342 And you drank like, what, yesterday? 126 00:04:32,442 --> 00:04:34,584 -What did I just say? -Hey, look, don't... 127 00:04:34,684 --> 00:04:36,067 -Don't come at me. -[Finley] I'm... 128 00:04:36,167 --> 00:04:38,830 I'm not coming at you I'm just saying, like... 129 00:04:38,930 --> 00:04:40,472 [exhales] 130 00:04:40,572 --> 00:04:42,735 [sighs] 131 00:04:50,023 --> 00:04:52,586 Please. Okay? 132 00:04:53,627 --> 00:04:55,690 We love you. 133 00:04:55,790 --> 00:04:57,212 [scoffs] 134 00:04:57,312 --> 00:04:59,635 Really doesn't fucking feel like it right now. 135 00:05:00,636 --> 00:05:03,260 Fin. Hey. 136 00:05:03,360 --> 00:05:06,023 No. Fuck you. 137 00:05:06,123 --> 00:05:08,125 I'm not going. 138 00:05:09,006 --> 00:05:11,909 ♪ Mira Wray's "Never Gonna Be the Same" ♪ 139 00:05:12,009 --> 00:05:14,673 ♪ Never gonna, never gonna be the same ♪ 140 00:05:14,773 --> 00:05:16,815 ♪♪♪ 141 00:05:18,097 --> 00:05:19,639 [door slams] 142 00:05:19,739 --> 00:05:22,242 ♪ My mama told me not to fear my enemies ♪ 143 00:05:22,342 --> 00:05:25,446 ♪ Know that I'm stronger than I think I am ♪ 144 00:05:25,546 --> 00:05:27,769 ♪ Take any longer it runs in my veins ♪ 145 00:05:27,869 --> 00:05:31,333 ♪ I've got a voice and it's in command ♪ 146 00:05:31,433 --> 00:05:35,097 ♪ I'm my own woman ♪ 147 00:05:35,198 --> 00:05:37,380 ♪ I can feel it coming ♪ 148 00:05:37,481 --> 00:05:41,425 ♪ It's never gonna be, never gonna be, never gonna be ♪ 149 00:05:41,525 --> 00:05:44,750 ♪ Never gonna be the same ♪ 150 00:05:44,850 --> 00:05:47,273 Hey. 151 00:05:47,373 --> 00:05:48,955 Good morning. 152 00:05:49,055 --> 00:05:50,877 [exhales] 153 00:05:50,977 --> 00:05:53,219 Good morning. 154 00:05:56,744 --> 00:05:58,005 Mm. 155 00:05:58,106 --> 00:06:01,169 What are you gonna wear to the CAC gala? 156 00:06:01,269 --> 00:06:02,732 Oh. 157 00:06:02,832 --> 00:06:04,493 Well, you'll see. 158 00:06:04,593 --> 00:06:06,576 [both chuckle] 159 00:06:06,676 --> 00:06:09,339 I know you'll look amazing. 160 00:06:09,439 --> 00:06:11,662 I love it when we step out together 161 00:06:11,762 --> 00:06:13,984 all fly and shit. 162 00:06:14,085 --> 00:06:17,429 Am I gonna have to wait till then to see you again? 163 00:06:17,529 --> 00:06:18,871 Alice is throwing herself 164 00:06:18,971 --> 00:06:21,194 a going-away party tomorrow night. 165 00:06:21,294 --> 00:06:22,595 Oh... [chuckles] 166 00:06:22,695 --> 00:06:24,738 Would you like to come with me? 167 00:06:26,060 --> 00:06:28,162 -Mm... yeah. -[phone ringing] 168 00:06:28,262 --> 00:06:30,305 Oh, hold on, I just have to... 169 00:06:32,748 --> 00:06:35,131 I'm sorry. I have to take this. 170 00:06:35,231 --> 00:06:38,214 Hey. Could you just hold on one second? 171 00:06:38,314 --> 00:06:39,776 [exhales] 172 00:06:39,876 --> 00:06:41,499 Hey. Yeah. 173 00:06:41,599 --> 00:06:44,742 Angie said she doesn't want to go to the funeral. 174 00:06:44,842 --> 00:06:46,945 Yeah, she said she's not ready to. 175 00:06:47,045 --> 00:06:48,547 [exhales] 176 00:06:48,647 --> 00:06:50,650 I know. 177 00:06:51,530 --> 00:06:53,573 Yeah, I told her that. 178 00:06:54,534 --> 00:06:56,536 She's lucky to have you. 179 00:06:58,939 --> 00:07:00,942 So, see you tomorrow night? 180 00:07:01,822 --> 00:07:03,445 Yeah, I look forward to it. 181 00:07:03,545 --> 00:07:04,847 You, too. 182 00:07:04,947 --> 00:07:07,210 Bye. 183 00:07:07,310 --> 00:07:09,172 Sorry about that. 184 00:07:09,272 --> 00:07:10,693 Family stuff. 185 00:07:10,793 --> 00:07:13,638 Yeah. All good, I understand. 186 00:07:17,321 --> 00:07:19,744 Tina gonna be there tomorrow? 187 00:07:19,844 --> 00:07:21,747 Uh... yeah. 188 00:07:21,847 --> 00:07:25,292 Probably, with her soon-to-be wife. 189 00:07:27,334 --> 00:07:29,917 How do you feel about that? 190 00:07:30,017 --> 00:07:32,400 Fine. 191 00:07:32,500 --> 00:07:35,584 I'd feel a lot better if you came with me. 192 00:07:37,146 --> 00:07:38,167 Mm-mm. 193 00:07:38,267 --> 00:07:41,891 Nah, I don't want to go... 194 00:07:41,991 --> 00:07:44,134 just so you can convince yourself 195 00:07:44,234 --> 00:07:45,736 you're over her. 196 00:07:45,836 --> 00:07:48,219 [scoffs] 197 00:07:48,319 --> 00:07:50,902 Okay, um... 198 00:07:51,002 --> 00:07:54,106 you know, if you feel uncomfortable going, 199 00:07:54,206 --> 00:07:55,828 then-then that's fine, 200 00:07:55,928 --> 00:07:58,631 but there's no reason to be accusatory. 201 00:07:58,731 --> 00:08:01,435 I'm not sure that's true. 202 00:08:01,536 --> 00:08:04,039 [sighs] 203 00:08:04,139 --> 00:08:07,022 I'm nervous about you two. 204 00:08:11,908 --> 00:08:14,871 You have no reason to be. 205 00:08:17,835 --> 00:08:21,199 Well, I've come to really trust my instincts. 206 00:08:23,201 --> 00:08:25,204 Um... 207 00:08:26,445 --> 00:08:29,049 Something about you and Tina... 208 00:08:30,290 --> 00:08:32,733 ...makes me feel some kind of way. 209 00:08:34,695 --> 00:08:37,158 She's the mother of my child. 210 00:08:37,258 --> 00:08:39,341 And she'll always be in my life. 211 00:08:41,904 --> 00:08:44,707 Mm. Of course she will. 212 00:08:47,070 --> 00:08:50,434 And I think it's more than that. 213 00:08:52,357 --> 00:08:54,360 Tell me I'm wrong. 214 00:08:56,121 --> 00:08:58,163 You're wrong. 215 00:09:00,486 --> 00:09:02,489 Hmm. 216 00:09:04,371 --> 00:09:06,374 [sighs] 217 00:09:07,976 --> 00:09:09,677 -[laughter] -[Angie] Okay. 218 00:09:09,777 --> 00:09:11,880 So I did go a little overboard 219 00:09:11,980 --> 00:09:14,563 with the dresses, but... 220 00:09:14,663 --> 00:09:16,766 if they're shit, it's fine. I can I just send them back. 221 00:09:16,866 --> 00:09:18,849 But, um... this is cute. 222 00:09:18,949 --> 00:09:22,493 Uh... also, I, uh, I haven't asked, 223 00:09:22,593 --> 00:09:25,337 um, if we could share a hotel room yet, 224 00:09:25,437 --> 00:09:27,499 but I'm gonna do it. I just need to figure out how. 225 00:09:27,599 --> 00:09:30,423 Um, if we went the money angle-- I don't know, 226 00:09:30,523 --> 00:09:33,967 I'll-I'll figure it out. It's gonna be fine. Um... 227 00:09:36,010 --> 00:09:37,151 Ange? 228 00:09:37,251 --> 00:09:38,953 Yeah? 229 00:09:39,053 --> 00:09:40,876 Are you okay? 230 00:09:40,976 --> 00:09:42,558 Yeah. Yeah, why? 231 00:09:42,658 --> 00:09:45,161 -Why? -[phone chiming] 232 00:09:45,261 --> 00:09:47,263 Mm. 233 00:09:49,466 --> 00:09:51,469 Kayla texted me. 234 00:09:55,673 --> 00:09:58,497 She... she wants to meet up. 235 00:09:58,597 --> 00:10:00,460 Oh. Does she want you 236 00:10:00,560 --> 00:10:02,561 to go to Marcus' funeral? 237 00:10:06,526 --> 00:10:08,389 No, I can't. 238 00:10:08,489 --> 00:10:10,071 No, I'm not going... no. 239 00:10:10,171 --> 00:10:11,994 -Okay. -'Cause I, like-- 240 00:10:12,094 --> 00:10:14,477 Why would I? He doesn't know me. 241 00:10:14,577 --> 00:10:15,678 -I'm not his daughter. -I-I know that... 242 00:10:15,778 --> 00:10:17,080 I'm not anything to him. 243 00:10:17,180 --> 00:10:18,802 I'm literally just a girl. 244 00:10:18,902 --> 00:10:21,245 [laughs] And I... I didn't save him. 245 00:10:21,345 --> 00:10:23,648 -And I could have... -Stop. Stop. Stop. 246 00:10:23,748 --> 00:10:25,289 [exhales] 247 00:10:25,389 --> 00:10:27,412 You didn't do anything wrong. 248 00:10:27,512 --> 00:10:29,514 None of this is your fault. 249 00:10:31,357 --> 00:10:33,479 [sighs] 250 00:10:41,610 --> 00:10:44,793 None of this is your fault. It's not your fault. 251 00:10:44,893 --> 00:10:46,796 You couldn't do anything. 252 00:10:46,896 --> 00:10:48,518 It's okay. 253 00:10:48,618 --> 00:10:50,841 It's not your fault. 254 00:10:50,941 --> 00:10:52,722 [Dani] I'm sure you're exaggerating. 255 00:10:52,822 --> 00:10:54,685 [Gigi] I'm not. I swear I'm not. 256 00:10:54,785 --> 00:10:56,527 [Dani] There's no way you're not the family favorite. 257 00:10:56,627 --> 00:10:58,490 My brother's name literally means "treasure." 258 00:10:58,590 --> 00:11:00,853 My mom goes nuts every time he visits. 259 00:11:00,953 --> 00:11:02,495 -It's like the king's in town. -[laughs] 260 00:11:02,595 --> 00:11:04,778 No. We won't get past appetizers 261 00:11:04,878 --> 00:11:07,100 before she tells you, "Javaher is the only one 262 00:11:07,200 --> 00:11:08,942 who understands me." Guaranteed. 263 00:11:09,042 --> 00:11:10,744 I'm excited to meet them. 264 00:11:10,844 --> 00:11:12,146 They're excited to meet you. 265 00:11:12,246 --> 00:11:14,309 But if they ask you 266 00:11:14,409 --> 00:11:16,832 if we've slept together, lie. 267 00:11:16,932 --> 00:11:18,714 -They're not gonna ask that. -Lie through your teeth. 268 00:11:18,814 --> 00:11:20,035 [woman] Your dad's fucking guilty. 269 00:11:20,135 --> 00:11:22,138 Whoa. 270 00:11:24,181 --> 00:11:25,843 Are you okay? 271 00:11:25,943 --> 00:11:27,685 Yeah. I'm fine. 272 00:11:27,785 --> 00:11:30,548 [inhales] I'm good. 273 00:11:31,589 --> 00:11:33,372 All I have to do is get on the stand 274 00:11:33,472 --> 00:11:35,935 -and say the right words. -Okay. 275 00:11:36,035 --> 00:11:37,817 I'm prepped within an inch of my life. 276 00:11:37,917 --> 00:11:39,259 I could do this in my sleep. 277 00:11:39,359 --> 00:11:41,182 If I need anything, I'll ask. 278 00:11:41,282 --> 00:11:43,283 -Okay? -Okay. 279 00:11:44,285 --> 00:11:46,488 I hope that's true. 280 00:11:47,649 --> 00:11:49,871 -[Shane and Tess moaning] -♪"Sugarblind" by King Mala ♪ 281 00:11:49,971 --> 00:11:52,154 ♪ Let me in the middle ♪ 282 00:11:52,254 --> 00:11:54,437 ♪ All I want is everything I see ♪ 283 00:11:54,537 --> 00:11:57,481 ♪ So anything you got belongs to me ♪ 284 00:11:57,581 --> 00:11:59,564 ♪ Babe, it's simple ♪ 285 00:11:59,664 --> 00:12:03,008 ♪ You're on the menu, perfect recipe ♪ 286 00:12:03,108 --> 00:12:06,131 ♪ I'm sick and you have got the remedy ♪ 287 00:12:06,232 --> 00:12:08,174 [exhales] 288 00:12:08,274 --> 00:12:10,276 [both moaning] 289 00:12:11,278 --> 00:12:13,821 ♪ I'm sick and you have got the remedy ♪ 290 00:12:13,921 --> 00:12:15,964 [panting] 291 00:12:18,567 --> 00:12:20,029 [laughs] 292 00:12:20,129 --> 00:12:22,110 ♪ Why don't you let me follow ♪ 293 00:12:22,210 --> 00:12:26,376 ♪ To the garden of your mind ♪ 294 00:12:27,578 --> 00:12:30,481 ♪ Where everything is sweeter♪ 295 00:12:30,581 --> 00:12:32,764 ♪ Love and I am sugarblind ♪ 296 00:12:32,864 --> 00:12:34,246 [chuckles] 297 00:12:34,346 --> 00:12:36,929 Okay, not to ruin the mood, but Finley... 298 00:12:37,029 --> 00:12:39,072 -Oh, God. -[chuckles] 299 00:12:40,794 --> 00:12:42,575 What, are you gonna make me fire her? 300 00:12:42,675 --> 00:12:44,178 Oh, if we keep letting her work at the bar, 301 00:12:44,278 --> 00:12:46,300 we're just enabling her. 302 00:12:46,400 --> 00:12:47,502 [Shane] Mm-hmm. 303 00:12:47,602 --> 00:12:49,624 Mm, you want to draw straws? 304 00:12:49,725 --> 00:12:51,726 [laughs] 305 00:12:52,728 --> 00:12:54,350 No. I think you should do it. 306 00:12:54,450 --> 00:12:56,993 -Me? -Mm-hmm. 307 00:12:57,093 --> 00:12:58,595 You're nicer. 308 00:12:58,695 --> 00:13:01,439 [both laugh] 309 00:13:01,539 --> 00:13:02,560 You're not getting off that easy. 310 00:13:02,660 --> 00:13:03,562 Mm-hmm. 311 00:13:03,662 --> 00:13:05,403 [Tess moans] 312 00:13:05,503 --> 00:13:06,885 [phone ringing] 313 00:13:06,985 --> 00:13:08,447 [both groan] 314 00:13:08,547 --> 00:13:10,410 Who keeps their ringer on? 315 00:13:10,510 --> 00:13:13,073 You know it's just for emergencies. 316 00:13:14,794 --> 00:13:16,376 Oh, no, no, no, no, no. 317 00:13:16,476 --> 00:13:17,578 You're not gonna get that, are you? 318 00:13:17,678 --> 00:13:19,621 I have to. 319 00:13:19,721 --> 00:13:21,724 [laughs] 320 00:13:27,250 --> 00:13:29,593 Hello? 321 00:13:29,693 --> 00:13:31,235 No, you-you're... 322 00:13:31,335 --> 00:13:33,036 you're okay. 323 00:13:33,137 --> 00:13:35,239 Is Reggie there with you now? 324 00:13:35,339 --> 00:13:38,163 Good. Then you did good, Mom. 325 00:13:38,263 --> 00:13:40,766 How about I-- I'll call you back in, 326 00:13:40,866 --> 00:13:42,649 uh... in two hours. 327 00:13:42,749 --> 00:13:45,972 Yes, you can have Reggie set a timer. 328 00:13:46,072 --> 00:13:48,115 I love you, too. 329 00:13:49,637 --> 00:13:51,460 Bye. 330 00:13:51,560 --> 00:13:54,083 You okay? 331 00:13:55,644 --> 00:13:58,408 We should really talk about hiring a new GM. 332 00:13:59,449 --> 00:14:01,792 I have to go be with my mom. 333 00:14:01,892 --> 00:14:03,834 Of course. 334 00:14:03,934 --> 00:14:06,357 You know, Vegas actually isn't that far. 335 00:14:06,457 --> 00:14:09,000 It's a nice drive. 336 00:14:09,100 --> 00:14:11,203 It's a short flight... 337 00:14:11,303 --> 00:14:14,166 We could try, like, a long-distance thing. 338 00:14:14,266 --> 00:14:16,690 We could. Yeah. 339 00:14:16,790 --> 00:14:18,973 Or... 340 00:14:19,073 --> 00:14:21,396 you could move there with me. 341 00:14:24,879 --> 00:14:27,843 I just, I have to go take care of my mom. 342 00:14:30,166 --> 00:14:32,208 I know. I know. 343 00:14:33,410 --> 00:14:35,453 [audience cheering] 344 00:14:37,014 --> 00:14:38,396 Did you hear that? 345 00:14:38,496 --> 00:14:40,639 Paul Hollywood said I had a soggy bottom. 346 00:14:40,739 --> 00:14:42,801 Oh. Uh. No. Sorry, I've just been... 347 00:14:42,901 --> 00:14:45,404 slammed trying to get everything ready for you before you leave. 348 00:14:45,504 --> 00:14:47,207 Oh, I was gonna tell you, if you need a place 349 00:14:47,307 --> 00:14:49,049 to stay while I'm gone, you are more than welcome 350 00:14:49,149 --> 00:14:50,530 to stay at my place. You know, there's a key 351 00:14:50,630 --> 00:14:52,053 in my office if you need to use it. 352 00:14:52,153 --> 00:14:53,975 Uh... 353 00:14:54,075 --> 00:14:56,578 I'm not, I'm not moving out. 354 00:14:56,678 --> 00:14:58,461 Oh. Okay. 355 00:14:58,561 --> 00:15:00,063 Yeah, I... 356 00:15:00,163 --> 00:15:01,904 I can't do that to her. She doesn't deserve it. 357 00:15:02,004 --> 00:15:04,187 All right. Well, um... 358 00:15:04,287 --> 00:15:06,550 if you want to talk about it, I can clear my, you know, 359 00:15:06,650 --> 00:15:08,873 schedule. I just have to hang out with Tom later. 360 00:15:08,973 --> 00:15:11,115 [Tom] Say hello to a cis man 361 00:15:11,215 --> 00:15:13,839 named Tom! [laughs] 362 00:15:13,939 --> 00:15:16,362 I can't wait to explain to my mama 363 00:15:16,462 --> 00:15:18,605 what "cis" means. You see that elbow right there? 364 00:15:18,705 --> 00:15:20,447 That is the elbow of a man 365 00:15:20,547 --> 00:15:22,489 who is officially in a power couple. 366 00:15:22,589 --> 00:15:23,891 -Oh. -Yeah. Can I get some? 367 00:15:23,991 --> 00:15:25,533 Yeah, you look good. You look good. 368 00:15:25,633 --> 00:15:26,574 -Thank you. -So are you guys gonna... 369 00:15:26,674 --> 00:15:28,016 celebrate, or...? 370 00:15:28,116 --> 00:15:29,097 [Alice] Well, we have that party and... 371 00:15:29,197 --> 00:15:30,659 I can't even say it. 372 00:15:30,759 --> 00:15:33,182 -Swan boats, baby! -I let him pick. 373 00:15:33,282 --> 00:15:35,545 Yep. You, me and Swanny. 374 00:15:35,645 --> 00:15:36,827 I don't want to go. 375 00:15:36,927 --> 00:15:38,468 [Tom] What? It's the perfect way 376 00:15:38,568 --> 00:15:40,111 to keep her from checking her Google Alerts 377 00:15:40,211 --> 00:15:41,593 for reviews every two seconds. 378 00:15:41,693 --> 00:15:43,234 Yeah... actually, will you take this from me? 379 00:15:43,334 --> 00:15:44,756 -I can't do it. -Absolutely. 380 00:15:44,856 --> 00:15:46,959 Well, you guys enjoy. Uh, I'll leave you to it. 381 00:15:47,059 --> 00:15:48,962 -Have fun. -Okay. 382 00:15:49,062 --> 00:15:50,724 I hope she's okay. 383 00:15:50,824 --> 00:15:52,967 -Mm. -We had a little, um, 384 00:15:53,067 --> 00:15:55,209 little situation this week. 385 00:15:55,309 --> 00:15:57,852 [sighs] 386 00:15:57,952 --> 00:15:59,895 What's that face? 387 00:15:59,995 --> 00:16:02,178 What? What are you talking about? 388 00:16:02,278 --> 00:16:03,899 What's th-- What is this? What is this face? 389 00:16:03,999 --> 00:16:06,503 This is my face. It's just my face. 390 00:16:06,603 --> 00:16:08,646 What are you...? 391 00:16:10,847 --> 00:16:12,850 Oh, my God. 392 00:16:14,172 --> 00:16:16,155 Oh... my God! 393 00:16:16,255 --> 00:16:19,158 It's one bad review, Alice. I'm sure you've read worse. 394 00:16:19,258 --> 00:16:21,241 [grunts] Twitter trolls are not the same 395 00:16:21,341 --> 00:16:22,883 as The New York fucking Times, Tom! 396 00:16:22,983 --> 00:16:24,645 Yeah, but in a way, it's not as bad as Twitter. 397 00:16:24,745 --> 00:16:26,246 -How? -Because those are 398 00:16:26,346 --> 00:16:27,929 your actual fans. This is probably just 399 00:16:28,029 --> 00:16:29,971 some cis dude who didn't get it. See what I did there? 400 00:16:30,071 --> 00:16:32,614 It says I should stay in my lane, that's what it says. 401 00:16:32,714 --> 00:16:34,457 You know who pushed me out of my lane, Tom? 402 00:16:34,557 --> 00:16:36,419 -That'd be me. -Oh, yeah. That's right. 403 00:16:36,519 --> 00:16:39,583 It was you! I didn't want to veer out of my lane, no. 404 00:16:39,683 --> 00:16:41,625 Because I have a very successful talk show 405 00:16:41,725 --> 00:16:44,869 that is very firmly in my lane. 406 00:16:44,969 --> 00:16:47,152 Absolutely, but in the grand scheme of... 407 00:16:47,252 --> 00:16:48,274 So I'm gonna go. 408 00:16:48,374 --> 00:16:49,314 Well, what about the swan boats? 409 00:16:49,414 --> 00:16:50,796 Oh, my God. Fuck the swan boats. 410 00:16:50,896 --> 00:16:52,199 Fuck their friends. All the swan friends. 411 00:16:52,299 --> 00:16:53,720 The boats... 412 00:16:53,820 --> 00:16:55,122 You got a shit ton of flour 413 00:16:55,222 --> 00:16:57,164 still on your face! 414 00:16:57,264 --> 00:16:58,245 ♪ "Ooo La La La La" by Rayelle ♪ 415 00:16:58,345 --> 00:17:00,248 ♪ Ooo la la la la ♪ 416 00:17:00,348 --> 00:17:01,690 ♪ Ooo la la la la... ♪ 417 00:17:01,790 --> 00:17:04,053 Pippa doesn't even really know Tina. 418 00:17:04,153 --> 00:17:06,616 I mean, the last time she saw us, we were actually fighting. 419 00:17:06,716 --> 00:17:08,718 [metal clangs] 420 00:17:09,479 --> 00:17:12,342 I'm sorry. I'm still pissed about the review. 421 00:17:12,442 --> 00:17:15,467 Can you not take it out on the egg separator? 422 00:17:15,567 --> 00:17:16,587 I just can't believe she would make 423 00:17:16,687 --> 00:17:17,589 that kind of accusation. Can you? 424 00:17:17,689 --> 00:17:19,110 -[both] Yes. -Why? 425 00:17:19,210 --> 00:17:21,233 I mean, I'm finally in a good relationship. 426 00:17:21,333 --> 00:17:23,596 And Tina's gonna get married. 427 00:17:23,696 --> 00:17:25,959 What do you even buy middle-aged lesbians for a wedding? 428 00:17:26,059 --> 00:17:27,241 This? 429 00:17:27,341 --> 00:17:29,083 -No. Definitely not that. -Okay, good. 430 00:17:29,183 --> 00:17:31,846 'Cause it reminds me of Tom and the review. 431 00:17:31,946 --> 00:17:34,770 Yeah, well, if it's any consolation, Al, I get it. 432 00:17:34,870 --> 00:17:37,012 The seafood cracker thing? 433 00:17:37,112 --> 00:17:38,975 No. It's the first time you've put yourself out there, 434 00:17:39,075 --> 00:17:40,417 and you get burned. 435 00:17:40,517 --> 00:17:42,298 [scoffs] I have a show called Alice. 436 00:17:42,399 --> 00:17:44,782 -It's literally all about me. -No. No, no. Don't-- No, no. 437 00:17:44,882 --> 00:17:46,464 It is not the same thing. 438 00:17:46,564 --> 00:17:48,666 You do... bits. 439 00:17:48,766 --> 00:17:51,389 Well, I am bits. I mean... 440 00:17:51,489 --> 00:17:52,952 This is the first time 441 00:17:53,052 --> 00:17:54,834 you put your guard down, 442 00:17:54,934 --> 00:17:56,556 and you get punched in the gut. 443 00:17:56,656 --> 00:17:58,979 Just admit that it hurts. 444 00:18:01,422 --> 00:18:03,645 Being with Tess is making you really introspective, 445 00:18:03,745 --> 00:18:06,148 and I don't think I like it. 446 00:18:07,389 --> 00:18:09,853 Yeah, well, that might be over before it even begins. 447 00:18:09,953 --> 00:18:11,174 [Bette] What happened? 448 00:18:11,274 --> 00:18:13,016 Yeah, what'd you do? 449 00:18:13,116 --> 00:18:15,499 Actually, I did nothing. She's just... 450 00:18:15,599 --> 00:18:17,341 moving back to Vegas. 451 00:18:17,441 --> 00:18:20,905 [exhales] Well, I mean, you have to go. 452 00:18:21,005 --> 00:18:23,228 I mean, a love like that doesn't come around that often, 453 00:18:23,328 --> 00:18:25,351 and when it does, you have to be willing to do crazy shit 454 00:18:25,451 --> 00:18:27,453 to keep it. 455 00:18:27,773 --> 00:18:29,516 Who are you talking about, Pippa or Tina? 456 00:18:29,616 --> 00:18:31,759 Tess. I'm talking about Tess. 457 00:18:31,859 --> 00:18:34,081 ♪ Ooo la la la la ♪ 458 00:18:34,181 --> 00:18:35,444 ♪ Ooo la la la la... ♪ 459 00:18:35,544 --> 00:18:36,805 Psst. Psst. 460 00:18:36,905 --> 00:18:38,647 That sounds personal. 461 00:18:38,747 --> 00:18:40,610 [Shane] All right, answer me this. 462 00:18:40,710 --> 00:18:43,213 If Tina was to show up at your doorstep right now... 463 00:18:43,313 --> 00:18:45,015 Well, I wouldn't know, because I'm here with you. 464 00:18:45,115 --> 00:18:48,298 [Shane] ...and she says, "I'm in love with you 465 00:18:48,398 --> 00:18:50,381 and I want to try again," 466 00:18:50,481 --> 00:18:51,983 what do you say? 467 00:18:52,083 --> 00:18:53,385 [Alice] Oh, my God. 468 00:18:53,485 --> 00:18:55,507 What would you say? 469 00:18:55,608 --> 00:18:57,830 It's a, it's a flawed premise. 470 00:18:57,931 --> 00:18:59,932 Seriously? 471 00:19:00,374 --> 00:19:02,035 [Shane] Okay, you know what, I wasn't gonna say anything, 472 00:19:02,135 --> 00:19:04,158 but, Bette, if you are having any doubts 473 00:19:04,258 --> 00:19:06,040 about Tina getting married... 474 00:19:06,140 --> 00:19:09,405 I am not having any doubts about Tina getting married. 475 00:19:09,505 --> 00:19:11,608 Carrie is having cold feet. 476 00:19:11,708 --> 00:19:13,369 Wait, what? 477 00:19:13,469 --> 00:19:15,772 -How do you know that? -[Shane] All I'm saying is, 478 00:19:15,872 --> 00:19:18,656 if there was ever a time to win her back... 479 00:19:18,756 --> 00:19:21,239 I think it's now or never. 480 00:19:24,482 --> 00:19:26,225 [Alice] Okay... 481 00:19:26,325 --> 00:19:28,908 I, uh, I'm gonna need to know if this wedding is on or not, 482 00:19:29,008 --> 00:19:30,310 because I got to land on a gift. 483 00:19:30,410 --> 00:19:31,871 One of the turkey basters? 484 00:19:31,971 --> 00:19:35,116 -Ooh! Paella. -[Shane] Oh, relax. 485 00:19:35,216 --> 00:19:37,078 [Harriet] Please state your name for the record. 486 00:19:37,178 --> 00:19:38,880 [Gabrielle] Gabrielle Sheridan. I'm a medical researcher. 487 00:19:38,980 --> 00:19:41,042 And you ran a medical trial to test the addictive properties 488 00:19:41,142 --> 00:19:42,725 of opioids for Nùñez Inc.? 489 00:19:42,825 --> 00:19:44,207 [Gabrielle] I did. 490 00:19:44,307 --> 00:19:45,728 [Harriet] And what conclusion did you come to? 491 00:19:45,828 --> 00:19:47,170 [Gabrielle] That these particular opioids 492 00:19:47,270 --> 00:19:48,612 were more addictive than any other drug. 493 00:19:48,712 --> 00:19:49,973 [Harriet] And did Rodolfo Nùñez know this? 494 00:19:50,073 --> 00:19:51,175 [Gabrielle] Yes. 495 00:19:51,275 --> 00:19:52,897 I showed him the report myself. 496 00:19:52,997 --> 00:19:55,180 [Harriet] And what did he do with this information? 497 00:19:55,280 --> 00:19:56,441 -[Gabrielle] He buried it. -[gallery murmuring] 498 00:19:56,521 --> 00:19:57,623 Increased production, 499 00:19:57,723 --> 00:19:59,024 -pushed sales. -[Pam] Objection. 500 00:19:59,124 --> 00:20:00,146 [Gabrielle] As far as I'm concerned, 501 00:20:00,246 --> 00:20:02,549 he's responsible for the death of 502 00:20:02,649 --> 00:20:03,830 half a million Americans. 503 00:20:03,930 --> 00:20:05,272 [Pam] Objection, Your Honor. Speculative. 504 00:20:05,372 --> 00:20:06,834 -[judge] Sustained. -[bangs gavel twice] 505 00:20:06,934 --> 00:20:08,837 [Harriet] I'd like to submit items Number 146 506 00:20:08,937 --> 00:20:10,758 and 147 into evidence. 507 00:20:10,858 --> 00:20:12,681 Ms. Sheridan's report 508 00:20:12,781 --> 00:20:14,843 and a second report from three months later that show 509 00:20:14,943 --> 00:20:16,926 vastly different results. 510 00:20:17,026 --> 00:20:19,449 -Ms. Sheridan? -[Dani] [quietly] He lied. 511 00:20:19,549 --> 00:20:21,852 [Harriet] Is this the report that you submitted? 512 00:20:21,952 --> 00:20:23,774 -[Gabrielle] It is. -[Harriet] Could you please read 513 00:20:23,874 --> 00:20:25,497 -the highlighted portion for us? -I'm not fine. 514 00:20:25,597 --> 00:20:27,820 [Gabrielle] Out of 200 individuals participating in... 515 00:20:27,920 --> 00:20:30,062 I need you to get me out of here. 516 00:20:30,162 --> 00:20:32,185 -Let's go, come on. Come on. -Yeah. 517 00:20:32,285 --> 00:20:34,508 [Gabrielle] ...in the U.S., an average of approximately 518 00:20:34,608 --> 00:20:37,551 21 to 29% of patients who are prescribed opiates 519 00:20:37,651 --> 00:20:40,114 for chronic pain misuse them. 520 00:20:40,214 --> 00:20:41,997 A significant discrepancy 521 00:20:42,097 --> 00:20:45,481 between that range and the 41% figure from this trial suggests 522 00:20:45,581 --> 00:20:47,283 that this drug is... 523 00:20:47,383 --> 00:20:48,725 [breathing heavily] 524 00:20:48,825 --> 00:20:50,827 -It's just too much. -I know. 525 00:20:52,470 --> 00:20:53,971 -Too much. -Hey. Hey, 526 00:20:54,071 --> 00:20:55,973 hey, hey, hey. 527 00:20:56,073 --> 00:20:57,415 -Just breathe. 528 00:20:57,515 --> 00:20:58,776 -I think I need to leave. -[Gigi] Okay. 529 00:20:58,876 --> 00:21:01,019 No. 530 00:21:01,119 --> 00:21:03,222 No, I can't. 531 00:21:03,322 --> 00:21:05,144 -I can't leave. -Hey. Hey. Hey. 532 00:21:05,244 --> 00:21:06,947 Look at me, look at me. 533 00:21:07,047 --> 00:21:08,349 Yes, you can. 534 00:21:08,449 --> 00:21:10,491 Okay? Let's go. 535 00:21:11,492 --> 00:21:12,794 [Pam] That's not a good idea. 536 00:21:12,894 --> 00:21:14,436 -[Gigi] She's not well. -I can't... 537 00:21:14,536 --> 00:21:16,358 [Pam] You're a subpoenaed witness. 538 00:21:16,458 --> 00:21:17,800 -I can't. -The judge could 539 00:21:17,900 --> 00:21:19,321 hold you in contempt. 540 00:21:19,421 --> 00:21:21,004 -You could get arrested... -I know it's hard, 541 00:21:21,104 --> 00:21:22,686 but just try to be a fucking human being for a second. 542 00:21:22,786 --> 00:21:24,528 Look at her. 543 00:21:24,628 --> 00:21:26,891 -She needs time. -[Pam] We don't have time. 544 00:21:26,991 --> 00:21:28,994 That's your fucking problem. 545 00:21:29,434 --> 00:21:31,097 Want to go? 546 00:21:31,197 --> 00:21:33,178 -Let's go. -[Pam] Dani? 547 00:21:33,278 --> 00:21:35,642 You'll be held in criminal contempt of court. 548 00:21:36,603 --> 00:21:38,605 -They will find you. -Go fuck yourself. 549 00:21:51,060 --> 00:21:52,322 Hi. 550 00:21:52,422 --> 00:21:54,425 Hey. 551 00:21:57,508 --> 00:21:59,510 [exhales] 552 00:22:12,205 --> 00:22:13,828 I'm sorry 553 00:22:13,928 --> 00:22:15,550 I blew up at you last night. 554 00:22:15,650 --> 00:22:17,432 It's just... 555 00:22:17,532 --> 00:22:18,633 No, I... [sighs] 556 00:22:18,733 --> 00:22:20,716 It w... 557 00:22:20,816 --> 00:22:22,879 It-It's okay. 558 00:22:22,979 --> 00:22:24,201 You know? It's okay. 559 00:22:24,301 --> 00:22:26,303 Thank you. 560 00:22:28,266 --> 00:22:31,009 Tess fired me today because of... 561 00:22:31,109 --> 00:22:32,891 whatever is happening. 562 00:22:32,991 --> 00:22:34,573 I don't even know what to call it. 563 00:22:34,673 --> 00:22:36,255 I'm sorry. 564 00:22:36,355 --> 00:22:38,358 Thank you. That's nice. 565 00:22:39,038 --> 00:22:40,620 You want some mac and cheese? 566 00:22:40,720 --> 00:22:42,143 Ooh. 567 00:22:42,243 --> 00:22:43,744 -Yeah. -Yeah? 568 00:22:43,844 --> 00:22:45,226 Yeah. You know, you're kind of good at that. 569 00:22:45,326 --> 00:22:46,948 -Thank you. -Can you put hot dogs in it 570 00:22:47,048 --> 00:22:48,991 -like last time? -I was gonna put peas in it. 571 00:22:49,091 --> 00:22:50,952 -[giggles] -You need some veggies. 572 00:22:51,052 --> 00:22:52,795 You care so much about me. 573 00:22:52,895 --> 00:22:54,797 [Finley laughs] 574 00:22:54,897 --> 00:22:56,760 Well... 575 00:22:56,860 --> 00:22:58,402 All right. 576 00:22:58,502 --> 00:23:00,685 So yes on the mac and cheese? 577 00:23:00,785 --> 00:23:02,848 Uh, no, actually. 578 00:23:02,948 --> 00:23:04,950 Thanks. 579 00:23:06,471 --> 00:23:08,134 [gas stove clicking] 580 00:23:08,234 --> 00:23:10,236 [flame whooshes quietly] 581 00:23:11,157 --> 00:23:13,340 Did you go anywhere this afternoon? 582 00:23:13,440 --> 00:23:14,902 No. 583 00:23:15,002 --> 00:23:16,264 Why? 584 00:23:16,364 --> 00:23:18,386 Just... just, uh, wondering. 585 00:23:18,486 --> 00:23:20,468 Sorry you had such a shitty day. 586 00:23:20,568 --> 00:23:21,910 No, you're not. 587 00:23:22,010 --> 00:23:24,053 [Sophie sighs] 588 00:23:25,615 --> 00:23:28,398 You know all I want is for you to be okay. 589 00:23:28,498 --> 00:23:30,041 [Finley] Mm-hmm. 590 00:23:30,141 --> 00:23:31,282 [Sophie] But I just hate... 591 00:23:31,382 --> 00:23:33,284 [sighs] 592 00:23:33,384 --> 00:23:35,046 I hate worrying about you. 593 00:23:35,146 --> 00:23:36,648 You don't have to worry about me. 594 00:23:36,748 --> 00:23:38,290 I'm here. I'm making mac and cheese. 595 00:23:38,390 --> 00:23:41,615 I don't want to look through the garbage, but I will. 596 00:23:41,715 --> 00:23:44,798 -I-- -I can taste it on you. 597 00:23:53,729 --> 00:23:55,771 I think I have to... 598 00:23:57,333 --> 00:23:59,115 I have to stay at my mom's. 599 00:23:59,215 --> 00:24:01,918 No, come on! You don't have to do that. No, no, no, no. Sophie? 600 00:24:02,019 --> 00:24:03,240 You don't have to go. 601 00:24:03,340 --> 00:24:05,603 No, I do. I do. 602 00:24:05,703 --> 00:24:07,606 I'm just asking you to let me handle this my own way. 603 00:24:07,706 --> 00:24:09,768 No, we have been doing it your way. 604 00:24:09,868 --> 00:24:11,251 You got a fucking DUI. 605 00:24:11,351 --> 00:24:13,052 Oh, my fucking God. 606 00:24:13,152 --> 00:24:14,574 And then you pick these fights with me. 607 00:24:14,674 --> 00:24:15,816 No, I don't. 608 00:24:15,916 --> 00:24:18,099 Oh, and then you go missing. 609 00:24:18,199 --> 00:24:19,980 I lost my phone! 610 00:24:20,080 --> 00:24:21,863 And you piss in my ex's hallway! 611 00:24:21,963 --> 00:24:24,426 Okay. Yeah, I get it. I'm a fuck up... 612 00:24:24,526 --> 00:24:26,749 And then you do that and it is so fucking annoying. 613 00:24:26,849 --> 00:24:28,951 Okay, so why the fuck are you with me?! 614 00:24:29,051 --> 00:24:31,054 Because I love you! 615 00:24:34,418 --> 00:24:36,521 [sniffles] I got to go. 616 00:24:36,621 --> 00:24:37,762 -Sophie... -I got to go. 617 00:24:37,862 --> 00:24:39,765 Please don't go. Please don't go. 618 00:24:39,865 --> 00:24:41,807 I got to go. 619 00:24:41,907 --> 00:24:43,530 [door closes] 620 00:24:43,630 --> 00:24:45,011 [footsteps running] 621 00:24:45,111 --> 00:24:46,853 [Jordi] I would jump, but I'm scared I'd, like, 622 00:24:46,953 --> 00:24:48,615 actually snap my leg. 623 00:24:48,715 --> 00:24:50,718 [laughs] 624 00:24:54,442 --> 00:24:56,144 Oh, God. 625 00:24:56,244 --> 00:24:57,346 [Jordi] It's okay. 626 00:24:57,446 --> 00:24:58,827 It's gonna be okay. 627 00:24:58,927 --> 00:25:00,790 -Hey. -Hey. 628 00:25:00,890 --> 00:25:02,832 -Hi. I'm Jordi. -Hi. 629 00:25:02,932 --> 00:25:04,975 I'm Kayla. 630 00:25:15,388 --> 00:25:18,051 I'm sorry that I couldn't, um... 631 00:25:18,151 --> 00:25:20,614 that I couldn't make it today. 632 00:25:20,714 --> 00:25:22,777 It's okay. 633 00:25:22,877 --> 00:25:24,919 It was weird. 634 00:25:27,362 --> 00:25:29,385 I'm sorry you didn't get to meet him. 635 00:25:29,485 --> 00:25:32,428 [Angie] No, you don't need to worry about-about, 636 00:25:32,528 --> 00:25:34,191 um... about that. 637 00:25:34,291 --> 00:25:37,234 About me. He was, he was your dad. 638 00:25:37,334 --> 00:25:39,357 [Kayla] I just wanted you to know him. 639 00:25:39,457 --> 00:25:42,280 So that, like... 640 00:25:42,380 --> 00:25:45,384 he didn't disappear or something. 641 00:25:50,710 --> 00:25:53,894 [sniffles] Your mom brought by the questions to the hospital 642 00:25:53,994 --> 00:25:56,578 and um, I went around 643 00:25:56,678 --> 00:25:59,501 and had my family answer them. 644 00:25:59,601 --> 00:26:01,604 Oh, my God. 645 00:26:02,765 --> 00:26:05,749 Oh, you did not have to do that, um... 646 00:26:05,849 --> 00:26:08,032 Dude, thank you so much! 647 00:26:08,132 --> 00:26:09,753 Can...? 648 00:26:09,853 --> 00:26:11,556 -People had the best stories. -Really? 649 00:26:11,656 --> 00:26:13,598 -Yeah. -Which one's your favorite? 650 00:26:13,698 --> 00:26:15,781 Um... [chuckles] 651 00:26:17,543 --> 00:26:20,386 "What's your all-time best Halloween costume?" 652 00:26:21,909 --> 00:26:24,892 It's from my Uncle Nate. 653 00:26:24,992 --> 00:26:27,175 "Marcus lost a bet to me when he was 654 00:26:27,275 --> 00:26:29,818 13 and so for every single Halloween, 655 00:26:29,918 --> 00:26:31,340 for the rest of his life, 656 00:26:31,440 --> 00:26:33,022 he had to dress as Santa Claus." 657 00:26:33,122 --> 00:26:34,864 -Stop. -[laughter] 658 00:26:34,964 --> 00:26:36,506 No way. 659 00:26:36,606 --> 00:26:38,068 It was so stupid. 660 00:26:38,168 --> 00:26:40,831 I swear, it's so embarrassing. [laughs] 661 00:26:40,931 --> 00:26:42,594 Um, what else? 662 00:26:42,694 --> 00:26:45,057 Uh... um... 663 00:26:46,257 --> 00:26:47,880 Let's see. 664 00:26:47,980 --> 00:26:49,242 Um... 665 00:26:49,342 --> 00:26:51,344 This one. 666 00:26:52,946 --> 00:26:54,728 [owl hooting] 667 00:26:54,828 --> 00:26:56,450 ♪ gentle music ♪ 668 00:26:56,550 --> 00:26:58,973 [Pam] We'll get your daughter on the stand. 669 00:26:59,073 --> 00:27:00,536 Our team will track her down. 670 00:27:00,636 --> 00:27:02,417 [Rodolfo] Good. Good. 671 00:27:02,517 --> 00:27:03,939 [Pam continues indistinctly] 672 00:27:04,039 --> 00:27:06,142 [door opens] 673 00:27:06,242 --> 00:27:07,744 [door closes] 674 00:27:07,844 --> 00:27:09,627 That's what I need. 675 00:27:09,727 --> 00:27:11,728 I need to sleep. 676 00:27:21,301 --> 00:27:23,964 How did the rest of the day go? 677 00:27:24,064 --> 00:27:25,646 Jesus. Dani. 678 00:27:25,746 --> 00:27:27,487 Sorry. 679 00:27:27,587 --> 00:27:30,030 -[exhales] -I didn't mean to scare you. 680 00:27:31,112 --> 00:27:33,115 What the hell happened to you? 681 00:27:34,476 --> 00:27:36,779 I couldn't take the stand. 682 00:27:36,879 --> 00:27:38,821 I just... 683 00:27:38,921 --> 00:27:40,964 I couldn't do it. 684 00:27:47,212 --> 00:27:49,254 It's okay. 685 00:27:51,657 --> 00:27:53,660 It's okay. 686 00:27:57,344 --> 00:27:59,346 You'll do it tomorrow. 687 00:28:01,068 --> 00:28:03,071 Well, what if I won't? 688 00:28:04,232 --> 00:28:06,234 [chuckles] I need you. 689 00:28:07,236 --> 00:28:08,657 Same. 690 00:28:08,757 --> 00:28:11,722 I have given you everything. 691 00:28:13,323 --> 00:28:15,225 But I don't want what you've given me. 692 00:28:15,325 --> 00:28:17,308 Don't say that. I had nothing! 693 00:28:17,408 --> 00:28:19,150 Nothing! 694 00:28:19,250 --> 00:28:21,914 And you have everything that you could ever need. 695 00:28:22,014 --> 00:28:23,516 But I don't want any of that, 696 00:28:23,616 --> 00:28:24,837 -I just... -Dios mío. 697 00:28:24,937 --> 00:28:26,159 I just want you. 698 00:28:26,259 --> 00:28:27,521 Well, then save me. 699 00:28:27,621 --> 00:28:29,684 Okay? You get up on that stand tomorrow, 700 00:28:29,784 --> 00:28:31,886 and you testify for me, okay? 701 00:28:31,986 --> 00:28:34,409 Do you have any idea what any of this was like for me? 702 00:28:34,509 --> 00:28:36,131 You can handle this. 703 00:28:36,231 --> 00:28:37,733 No, I can't-- 704 00:28:37,833 --> 00:28:39,575 Yes, you can. You're tough. You're my daughter. 705 00:28:39,675 --> 00:28:42,899 I just need you to do this little thing for me. 706 00:28:42,999 --> 00:28:45,623 You just testify. Y-You tell them the truth. 707 00:28:45,723 --> 00:28:47,464 You tell them I'm innocent! 708 00:28:47,564 --> 00:28:49,967 But are you? 709 00:28:51,690 --> 00:28:53,692 Don't fuck with me! 710 00:28:58,978 --> 00:29:01,722 -I can't see you anymore. -Okay, listen... 711 00:29:01,822 --> 00:29:03,404 -No. -I'm sorry. 712 00:29:03,504 --> 00:29:05,546 I'm gonna go now. 713 00:29:06,548 --> 00:29:08,049 No, Dani, cariño. 714 00:29:08,149 --> 00:29:10,132 I'm... 715 00:29:10,232 --> 00:29:12,094 Come on, please. 716 00:29:12,194 --> 00:29:14,017 -[Rodolfo exhales] -[door closes] 717 00:29:14,117 --> 00:29:15,619 -[chanting] Speech! Speech! -[Alice] Thank you so much. 718 00:29:15,719 --> 00:29:16,980 Thank you so much for coming. Listen. 719 00:29:17,080 --> 00:29:18,462 I know it's gonna be a big struggle 720 00:29:18,562 --> 00:29:19,905 to be without me for over 721 00:29:20,005 --> 00:29:21,946 12 weeks, so I thought I'd make it easier 722 00:29:22,046 --> 00:29:23,909 by getting you some hors d'oeuvres, an open bar... 723 00:29:24,009 --> 00:29:26,913 So, please, please enjoy. Thanks. 724 00:29:27,013 --> 00:29:29,036 -[cheering] -[applause] 725 00:29:29,136 --> 00:29:31,197 ["tonight" by Alaina Castillo intro playing] 726 00:29:31,298 --> 00:29:34,602 They seem like they're doing pretty okay to me. 727 00:29:34,702 --> 00:29:36,725 Bette, I'm sorry. What do I know? 728 00:29:36,825 --> 00:29:39,648 Hey, thanks for planning all this. 729 00:29:39,748 --> 00:29:41,130 Hey, my pleasure. You made me do it. 730 00:29:41,230 --> 00:29:42,571 [Alice] I did. 731 00:29:42,671 --> 00:29:45,976 I, uh, I sent Tom a giant ten-pound bag 732 00:29:46,076 --> 00:29:49,701 of gummy lobsters as an apology, but I haven't heard back. 733 00:29:49,801 --> 00:29:51,022 I'm sure he loved it. 734 00:29:51,122 --> 00:29:52,384 Or I just reminded him 735 00:29:52,484 --> 00:29:54,486 of his lethal allergy. 736 00:29:55,127 --> 00:29:56,909 Mm... you didn't. 737 00:29:57,009 --> 00:29:58,110 How do you know? 738 00:29:58,210 --> 00:30:01,555 ♪ Tell myself that I agree ♪ 739 00:30:01,655 --> 00:30:03,597 ♪ Know I'm getting close, won't take me much longer... ♪ 740 00:30:03,697 --> 00:30:05,680 -Tom. -[Tom] Hey. 741 00:30:05,780 --> 00:30:07,601 Mm-hmm. 742 00:30:07,701 --> 00:30:09,524 -Hi. -Hey. 743 00:30:09,624 --> 00:30:11,006 -It's me again. -Yep. 744 00:30:11,106 --> 00:30:13,169 -Apologizing to you again. -Mm-hmm. 745 00:30:13,269 --> 00:30:14,771 I'm sorry I missed the swan boats. 746 00:30:14,871 --> 00:30:17,134 Yeah. Well, you know, you should be. 747 00:30:17,234 --> 00:30:19,577 People don't take kindly to grown-ass men 748 00:30:19,677 --> 00:30:21,298 all alone in tiny boats. 749 00:30:21,398 --> 00:30:23,982 That review made me feel like dog shit. 750 00:30:24,082 --> 00:30:25,543 Then we could've felt like dog shit together. 751 00:30:25,643 --> 00:30:26,945 That would have been nice. 752 00:30:27,045 --> 00:30:28,628 Right? 753 00:30:28,728 --> 00:30:30,830 -Fuck 'em. Fuck 'em! -There we go. Thank you! 754 00:30:30,930 --> 00:30:32,952 -Fuck 'em! Fuck 'em! Fuck 'em! -I'm proud of what we did. 755 00:30:33,053 --> 00:30:35,316 So am I. Shoot. 756 00:30:35,416 --> 00:30:37,799 -Sh... Shit. -[both laughing] 757 00:30:37,899 --> 00:30:40,122 I knew your attitude would change once you read 758 00:30:40,222 --> 00:30:41,523 the Bestseller List. 759 00:30:41,623 --> 00:30:43,725 I'm sorry, what? 760 00:30:43,825 --> 00:30:45,608 Don't act like you don't know what I'm talking about, hmm? 761 00:30:45,708 --> 00:30:46,930 -Tom, I shut my phone off. -Oh, did you? 762 00:30:47,030 --> 00:30:48,731 Are we on the Bestseller List? 763 00:30:48,831 --> 00:30:51,094 -We're number eight, baby! -Oh, my God! 764 00:30:51,194 --> 00:30:53,017 [squeals] We did it! 765 00:30:53,117 --> 00:30:54,339 -No, you did it. -We did it. 766 00:30:54,439 --> 00:30:56,221 You did it. You did it. 767 00:30:56,321 --> 00:30:58,584 Hey! Everybody, guess what? 768 00:30:58,684 --> 00:31:00,185 We're on the Bestseller List! [screams] 769 00:31:00,285 --> 00:31:02,889 -[cheering] -[applause] 770 00:31:03,890 --> 00:31:05,031 -Nice work. -Yes! 771 00:31:05,132 --> 00:31:06,513 -Congrats. -Yes! 772 00:31:06,613 --> 00:31:07,575 -[grunts] Thank you. -Congratulations, Tom. 773 00:31:07,655 --> 00:31:09,196 Honestly, I've never liked a guy 774 00:31:09,296 --> 00:31:11,299 -more in my life. -Me, either. 775 00:31:12,300 --> 00:31:15,964 ♪ Tonight, tonight I'm solo dancin' in my room ♪ 776 00:31:16,064 --> 00:31:18,889 ♪ Tonight I'm trying to stay in on my own ♪ 777 00:31:18,989 --> 00:31:20,330 I got to go. 778 00:31:20,430 --> 00:31:22,052 -Got to go do a thing. -Mm-hmm. 779 00:31:22,152 --> 00:31:24,735 -[indistinct chatter] -♪ quiet, gentle music ♪ 780 00:31:24,835 --> 00:31:26,297 ♪♪♪ 781 00:31:26,397 --> 00:31:27,298 Hi. 782 00:31:27,398 --> 00:31:29,581 Hi. [clears throat] 783 00:31:29,681 --> 00:31:31,744 You're looking at me like you have a crush on me or something. 784 00:31:31,844 --> 00:31:33,106 Mm, oh, yeah. 785 00:31:33,206 --> 00:31:34,828 I have a crush on you. 786 00:31:34,928 --> 00:31:37,251 ♪ This time, I'll be here to stay ♪ 787 00:31:39,252 --> 00:31:41,916 ♪ Can't commit to what I started... ♪ 788 00:31:42,016 --> 00:31:44,119 This reminds me of... 789 00:31:44,219 --> 00:31:46,041 actually, when I first met you. 790 00:31:46,141 --> 00:31:48,323 It was right here 791 00:31:48,423 --> 00:31:50,326 at the end of this bar. 792 00:31:50,426 --> 00:31:51,888 Yeah? 793 00:31:51,988 --> 00:31:53,811 What, you don't remember? 794 00:31:53,911 --> 00:31:55,413 [laughing] N-No. 795 00:31:55,513 --> 00:31:57,856 -Ouch. -Oh, I'm sorry. 796 00:31:57,956 --> 00:31:59,938 Really? 797 00:32:00,038 --> 00:32:02,702 Did you like me right away? 798 00:32:02,802 --> 00:32:04,544 No, that's not what it was. 799 00:32:04,644 --> 00:32:06,686 Oh. 800 00:32:08,088 --> 00:32:10,871 I was enchanted by you. 801 00:32:10,971 --> 00:32:13,034 Oh. 802 00:32:13,134 --> 00:32:15,557 Well... [chuckles] 803 00:32:15,657 --> 00:32:17,719 ♪ I keep escaping ♪ 804 00:32:17,819 --> 00:32:20,202 ♪ Scared to face it ♪ 805 00:32:20,302 --> 00:32:22,365 ♪ 'Cause what if I'm not... ♪ 806 00:32:22,465 --> 00:32:25,409 I do like it here. 807 00:32:25,509 --> 00:32:27,372 It's a very special place. 808 00:32:27,472 --> 00:32:29,694 ♪ Try to change it ♪ 809 00:32:29,794 --> 00:32:33,218 Yeah, I've never had roots like this before. 810 00:32:33,318 --> 00:32:35,501 ♪ If home is where the heart is ♪ 811 00:32:35,601 --> 00:32:37,744 ♪ Well, maybe I'm just heartless ♪ 812 00:32:37,844 --> 00:32:39,266 ♪ 'Cause I can't seem to... ♪ 813 00:32:39,366 --> 00:32:41,188 I just-- I don't think I could ever leave it. 814 00:32:41,288 --> 00:32:43,150 I get it. 815 00:32:43,250 --> 00:32:45,273 ♪ So I'll be on my way ♪ 816 00:32:45,373 --> 00:32:46,835 Do you? 817 00:32:46,935 --> 00:32:48,957 I-- Yeah. I do. 818 00:32:49,057 --> 00:32:51,240 I totally get it. Um... 819 00:32:51,340 --> 00:32:54,123 ♪ Off to better days... ♪ 820 00:32:54,223 --> 00:32:56,006 I just... 821 00:32:56,106 --> 00:32:58,529 I don't know that I want to cry in here, so I'm gonna... 822 00:32:58,629 --> 00:33:01,652 I'm gonna go outside for a minute, okay? 823 00:33:01,753 --> 00:33:05,657 ♪ I'm on my way, on my way ♪ 824 00:33:05,757 --> 00:33:07,940 ♪ I'll be on my way ♪ 825 00:33:08,040 --> 00:33:10,984 ♪ On my way, on my way... ♪ 826 00:33:11,084 --> 00:33:12,546 Is everything okay? 827 00:33:12,646 --> 00:33:15,390 [Shane] No, not really. 828 00:33:15,490 --> 00:33:17,111 Hey, Tess, come on. 829 00:33:17,211 --> 00:33:18,593 I don't know how you can walk so fast in those heels. 830 00:33:18,693 --> 00:33:20,356 Please. I'm not mad at you, okay? 831 00:33:20,456 --> 00:33:21,957 I'm just sad. 832 00:33:22,057 --> 00:33:23,639 All right, well, look. I wasn't finished saying 833 00:33:23,739 --> 00:33:26,282 what I had to say, so can you stop for a second? 834 00:33:26,382 --> 00:33:28,385 Please. Just stop. 835 00:33:29,267 --> 00:33:31,248 I just can't believe that this is gonna be the thing that takes 836 00:33:31,348 --> 00:33:33,952 us down after everything that we've been through. 837 00:33:37,916 --> 00:33:40,439 What? 838 00:33:43,163 --> 00:33:45,966 I'm in love with you, Tess. 839 00:33:47,769 --> 00:33:50,952 What the fuck am I supposed to do with that now? 840 00:33:51,052 --> 00:33:52,915 I don't know. Maybe say it back? 841 00:33:53,015 --> 00:33:55,418 Jesus fucking Christ, Shane. 842 00:33:57,100 --> 00:33:59,103 I love you. 843 00:34:02,426 --> 00:34:04,469 I love you. 844 00:34:06,591 --> 00:34:08,954 Say it again. 845 00:34:10,276 --> 00:34:12,138 I... 846 00:34:12,238 --> 00:34:14,340 love... 847 00:34:14,440 --> 00:34:16,443 you. 848 00:34:18,686 --> 00:34:20,628 And I love you, too. 849 00:34:20,728 --> 00:34:22,731 [soft chuckle] 850 00:34:24,093 --> 00:34:26,356 But I have to go and you have to stay. 851 00:34:26,456 --> 00:34:28,679 ♪ melancholy music ♪ 852 00:34:28,779 --> 00:34:31,262 ♪♪♪ 853 00:34:36,428 --> 00:34:39,191 -["Stayaway" by Muna playing] -[indistinct chatter] 854 00:34:41,273 --> 00:34:43,056 ♪ If we go to the bar ♪ 855 00:34:43,156 --> 00:34:44,858 ♪ Then there's gonna be drinking ♪ 856 00:34:44,958 --> 00:34:46,419 ♪ If I drink, I wanna see where you are... ♪ 857 00:34:46,519 --> 00:34:47,861 Hey. 858 00:34:47,961 --> 00:34:49,544 -[chuckles] Hey. -Oh, hey! 859 00:34:49,644 --> 00:34:51,466 Hey, I'm so glad you both could make it. 860 00:34:51,566 --> 00:34:53,108 -Yeah. -Yeah. I mean... 861 00:34:53,208 --> 00:34:54,790 -we wouldn't miss it. -No. 862 00:34:54,890 --> 00:34:56,952 And Alice didn't really make it seem optional, so... 863 00:34:57,052 --> 00:34:58,835 [chuckles] Yeah, she rarely does. 864 00:34:58,935 --> 00:35:01,158 So I'm, uh, I'm going to get a drink at the bar, 865 00:35:01,258 --> 00:35:03,881 -Would you like something? -Yeah, um, I'd love 866 00:35:03,981 --> 00:35:05,363 a club soda with lime. 867 00:35:05,463 --> 00:35:07,606 -Got it. Vodka? Double lemon? -Thank you. 868 00:35:07,706 --> 00:35:09,848 No, just kidding. Little comedy. 869 00:35:09,948 --> 00:35:11,490 It was funny. 870 00:35:11,590 --> 00:35:12,772 [Carrie] Thank you. 871 00:35:12,872 --> 00:35:15,135 ♪ I gotta do what's hard... ♪ 872 00:35:15,235 --> 00:35:17,297 Can I talk to you for a second? 873 00:35:17,397 --> 00:35:18,899 Uh... yeah. 874 00:35:18,999 --> 00:35:20,301 Of course. 875 00:35:20,401 --> 00:35:22,403 Um... 876 00:35:23,364 --> 00:35:25,366 I wanted to talk about us. 877 00:35:26,048 --> 00:35:28,871 Um... okay. [chuckles] 878 00:35:28,971 --> 00:35:30,152 I mean, you-- the other night, 879 00:35:30,252 --> 00:35:31,514 you asked me 880 00:35:31,614 --> 00:35:33,237 if I was still in love with you. 881 00:35:33,337 --> 00:35:35,319 Bette, I... I don't know why I did that. 882 00:35:35,419 --> 00:35:36,960 -I just... -N-No, no, no. I mean, I tried 883 00:35:37,060 --> 00:35:39,083 to put it out of my mind, but it just... 884 00:35:39,183 --> 00:35:41,847 keeps coming back up. 885 00:35:41,947 --> 00:35:44,330 [sighs] What are you doing? 886 00:35:44,430 --> 00:35:46,733 I'm getting married. 887 00:35:46,833 --> 00:35:48,976 I know. I don't mean to overstep, I just... 888 00:35:49,076 --> 00:35:50,777 I just think this is a conversation 889 00:35:50,877 --> 00:35:52,299 that we need to have. 890 00:35:52,399 --> 00:35:54,382 -I disagree. -Okay. 891 00:35:54,482 --> 00:35:55,784 Then I-I think it's a conversation 892 00:35:55,884 --> 00:35:57,305 that I need to have. 893 00:35:57,405 --> 00:36:00,270 I'm in a really good relationship right now. 894 00:36:00,370 --> 00:36:02,271 But I need to know 895 00:36:02,372 --> 00:36:04,354 why did you ask me that question in the first place? 896 00:36:04,454 --> 00:36:06,316 Why did you ask me if I was still in love with you? 897 00:36:06,416 --> 00:36:09,159 It was a mistake, and I never should've... 898 00:36:09,260 --> 00:36:11,402 No, no, no, no. It wasn't a mistake. 899 00:36:11,503 --> 00:36:14,246 It wasn't a mistake, because it made me think. 900 00:36:14,346 --> 00:36:17,630 I... want you to be happy. 901 00:36:20,153 --> 00:36:22,055 And I want to be happy, too. 902 00:36:22,155 --> 00:36:24,578 I want that for us. 903 00:36:24,678 --> 00:36:27,221 -I want us to be happy. -But then... 904 00:36:27,321 --> 00:36:30,266 Shane and Alice, they-they asked me what I would do 905 00:36:30,366 --> 00:36:31,707 if you showed up on my doorstep 906 00:36:31,807 --> 00:36:33,669 and-and said you wanted to try again. 907 00:36:33,769 --> 00:36:35,832 They... they never should've done that. 908 00:36:35,932 --> 00:36:37,194 -It just... -No, no. 909 00:36:37,294 --> 00:36:38,755 I'm glad they did, because it made me 910 00:36:38,855 --> 00:36:40,878 realize that if you did want to try again... 911 00:36:40,978 --> 00:36:42,560 [Carrie] Club soda? 912 00:36:42,660 --> 00:36:44,683 With lime? 913 00:36:44,783 --> 00:36:45,684 Thank you. 914 00:36:45,785 --> 00:36:47,606 I knew this would happen. 915 00:36:47,706 --> 00:36:49,048 [Tina groans] 916 00:36:49,148 --> 00:36:50,891 Nothing happened. 917 00:36:50,991 --> 00:36:52,693 You think I'm a fucking idiot? 918 00:36:52,793 --> 00:36:53,974 Nothing happened. 919 00:36:54,074 --> 00:36:55,376 -She was just leaving. -Tina. 920 00:36:55,476 --> 00:36:57,057 You know, I am not a violent person, Bette, 921 00:36:57,157 --> 00:36:58,780 but you make me so fucking angry. 922 00:36:58,880 --> 00:36:59,862 Look. 923 00:36:59,962 --> 00:37:01,183 I owe you an apology, Carrie. 924 00:37:01,283 --> 00:37:02,585 -I do. -Oh, Bette. Just go. 925 00:37:02,685 --> 00:37:03,686 I don't want to hear anything from you. 926 00:37:03,766 --> 00:37:05,068 -Bette, just go. -I don't. 927 00:37:05,168 --> 00:37:06,750 -Okay. Okay. -Just go. 928 00:37:06,850 --> 00:37:08,793 ♪ Want your body, I want your skin ♪ 929 00:37:08,893 --> 00:37:13,678 ♪ Tell me, baby, where you've been... ♪ 930 00:37:13,778 --> 00:37:15,681 -Baby, that was nothing. -She's in love with you. 931 00:37:15,781 --> 00:37:17,562 No. Mm-mm. It doesn't matter. 932 00:37:17,662 --> 00:37:19,285 Haven't I been saying that, Tina? 933 00:37:19,385 --> 00:37:20,927 -Yes, you have. -Over 934 00:37:21,027 --> 00:37:23,130 -and over... -But it doesn't matter. 935 00:37:23,230 --> 00:37:25,292 Because I love you. 936 00:37:25,392 --> 00:37:27,135 You have no idea what it feels like 937 00:37:27,235 --> 00:37:29,698 to walk around trying to measure up to that woman. 938 00:37:29,798 --> 00:37:32,461 No one expects you to measure up to her. 939 00:37:32,561 --> 00:37:34,183 -Do you hear yourself? -What? 940 00:37:34,283 --> 00:37:35,865 Did you hear what you just said? 941 00:37:35,965 --> 00:37:37,347 No-- I just mean that... 942 00:37:37,447 --> 00:37:38,909 -I wouldn't do that. -Okay. 943 00:37:39,009 --> 00:37:40,590 -I don't compare you. -Gotcha. 944 00:37:40,691 --> 00:37:42,433 -And I would never do that. -I got it. 945 00:37:42,533 --> 00:37:43,675 -Honey... -Listen. 946 00:37:43,775 --> 00:37:45,637 I love you. 947 00:37:45,737 --> 00:37:47,358 I really do. 948 00:37:47,458 --> 00:37:48,761 Let's go home, Carrie. Come on... 949 00:37:48,861 --> 00:37:50,603 I can't do this anymore, Tina. 950 00:37:50,703 --> 00:37:51,884 -What? -I really can't. 951 00:37:51,984 --> 00:37:53,206 I've tried, Tina. 952 00:37:53,306 --> 00:37:55,729 -No. No, baby, let's go home. -No. 953 00:37:55,829 --> 00:37:58,132 -That wasn't anything. -No. 954 00:37:58,232 --> 00:38:00,234 No... What? 955 00:38:01,957 --> 00:38:03,058 [exhales] 956 00:38:03,158 --> 00:38:05,160 [sniffles] 957 00:38:09,445 --> 00:38:10,948 You did this. 958 00:38:11,048 --> 00:38:12,830 -This is not what I wanted. -Oh... 959 00:38:12,930 --> 00:38:14,752 I think this is exactly 960 00:38:14,852 --> 00:38:16,234 what you wanted. 961 00:38:16,334 --> 00:38:18,356 I hope you're fucking happy. 962 00:38:18,456 --> 00:38:20,359 Look, I am sorry. 963 00:38:20,459 --> 00:38:21,640 ♪ Kiss you... ♪ 964 00:38:21,740 --> 00:38:23,082 Pippa... 965 00:38:23,182 --> 00:38:24,844 I should've listened to my gut. 966 00:38:24,944 --> 00:38:27,047 I knew you weren't ready. 967 00:38:27,147 --> 00:38:29,170 No, I-I am ready. 968 00:38:29,270 --> 00:38:31,012 Pippa? 969 00:38:31,112 --> 00:38:35,537 ♪ Oh ♪ 970 00:38:35,638 --> 00:38:40,483 ♪ Tonight ♪ 971 00:38:44,689 --> 00:38:46,150 ♪ Do you feel ♪ 972 00:38:46,250 --> 00:38:47,792 -♪ My love tonight? ♪ -[Alice] Hey. 973 00:38:47,892 --> 00:38:52,198 ♪ Will you let me treat you right? ♪ 974 00:38:52,298 --> 00:38:54,300 [sniffles] 975 00:38:54,901 --> 00:38:58,104 ["Moment" by Roses & Revolutions playing] 976 00:39:03,151 --> 00:39:05,734 ♪ Are you lost? ♪ 977 00:39:05,834 --> 00:39:07,737 ♪ Are you lonely? ♪ 978 00:39:07,837 --> 00:39:10,460 ♪ Are you missing your one and only ♪ 979 00:39:10,560 --> 00:39:13,063 ♪ Starting to write the end of your story ♪ 980 00:39:13,163 --> 00:39:14,425 ♪ Are you alive ♪ 981 00:39:14,525 --> 00:39:16,748 ♪ Are you breathing ♪ 982 00:39:16,848 --> 00:39:19,471 ♪ Have you lost all the feeling ♪ 983 00:39:19,571 --> 00:39:21,673 ♪ In your fingers and toes, body and soul ♪ 984 00:39:21,773 --> 00:39:24,196 ♪ Nothing seems to be working ♪ 985 00:39:24,296 --> 00:39:27,540 ♪ When it all falls down ♪ 986 00:39:29,062 --> 00:39:32,366 ♪ When it all falls down ♪ 987 00:39:32,466 --> 00:39:35,570 ♪ We just got to get back, get back ♪ 988 00:39:35,670 --> 00:39:37,693 ♪ Get back to the moment ♪ 989 00:39:37,793 --> 00:39:39,695 ♪ Get back, get back ♪ 990 00:39:39,795 --> 00:39:42,419 ♪ Get back to the moment ♪ 991 00:39:42,519 --> 00:39:43,860 -♪ Get back ♪ -Oh, fuck. 992 00:39:43,960 --> 00:39:45,382 ♪ Get back ♪ 993 00:39:45,482 --> 00:39:46,504 -♪ Get back to the moment ♪ -Jesus... 994 00:39:46,604 --> 00:39:49,267 ♪ Get back, get back ♪ 995 00:39:49,367 --> 00:39:51,630 ♪ Get back to the moment ♪ 996 00:39:51,730 --> 00:39:54,373 -[tires screeching] -♪ Where it all began ♪ 997 00:39:56,455 --> 00:39:58,318 Sorry, Ma. I didn't see your text, 998 00:39:58,418 --> 00:40:00,601 but I can run to the store 999 00:40:00,701 --> 00:40:02,703 right now and get you those... 1000 00:40:04,625 --> 00:40:06,627 Hi. 1001 00:40:08,990 --> 00:40:10,993 [Sophie] Hi. 1002 00:40:11,594 --> 00:40:13,536 I'm sorry. 1003 00:40:13,636 --> 00:40:15,338 I'm so, so sorry. 1004 00:40:15,438 --> 00:40:16,780 No. I don't want to hear that. 1005 00:40:16,880 --> 00:40:18,261 No, no, no. It's too late for all that. 1006 00:40:18,361 --> 00:40:20,364 I'll go. 1007 00:40:21,486 --> 00:40:22,707 What? 1008 00:40:22,807 --> 00:40:24,929 I'll go to rehab. 1009 00:40:26,532 --> 00:40:28,915 You'll go? Really? 1010 00:40:29,015 --> 00:40:30,997 You'll go? 1011 00:40:31,097 --> 00:40:33,080 Hey. 1012 00:40:33,180 --> 00:40:35,523 [Finley crying] 1013 00:40:35,623 --> 00:40:38,206 Okay, I'll take you right now, okay? 1014 00:40:38,306 --> 00:40:40,048 Okay. 1015 00:40:40,148 --> 00:40:42,611 -I love you. -I'm sorry. 1016 00:40:42,711 --> 00:40:44,854 No. I love you. I love you so much. 1017 00:40:44,954 --> 00:40:46,536 [Finley sniffles] 1018 00:40:46,636 --> 00:40:49,039 [distant sirens wail] 1019 00:40:52,162 --> 00:40:55,107 Javaher, Cyrus, Jalil and Dariush, right? 1020 00:40:55,207 --> 00:40:57,228 Bam! You got it. Oh! 1021 00:40:57,329 --> 00:40:59,371 [cheering, clamoring] 1022 00:41:01,294 --> 00:41:03,036 [laughs] 1023 00:41:03,136 --> 00:41:05,279 Yeah. That's all of them, huh? 1024 00:41:05,379 --> 00:41:07,161 That's-- yes. They don't bite, though. 1025 00:41:07,261 --> 00:41:09,004 I mean, Cyrus used to when he was six, 1026 00:41:09,104 --> 00:41:11,206 -but he's mostly evolved. -Oh! 1027 00:41:11,306 --> 00:41:14,250 Ooh! [exclaims] Wow. Wow. Okay... 1028 00:41:14,350 --> 00:41:15,972 Um... 1029 00:41:16,072 --> 00:41:18,055 I-I don't know if I can do this. 1030 00:41:18,155 --> 00:41:20,297 I'm not even sure I even know how to do this. 1031 00:41:20,397 --> 00:41:22,660 You know, be normal and have a family-- 1032 00:41:22,760 --> 00:41:24,301 Well, you're not normal. 1033 00:41:24,401 --> 00:41:25,784 And I'm sorry, I can't get you out of this. 1034 00:41:25,884 --> 00:41:27,626 I'm not trying to get out of it, so-- 1035 00:41:27,726 --> 00:41:29,428 Good! So shut the fuck up and hold my hand. 1036 00:41:29,528 --> 00:41:31,310 -Okay. Okay. -[laughs] 1037 00:41:31,410 --> 00:41:33,452 [upbeat song playing] 1038 00:41:34,454 --> 00:41:36,277 [speaking Farsi] 1039 00:41:36,377 --> 00:41:39,000 -[clamoring] -[overlapping conversations] 1040 00:41:39,100 --> 00:41:41,142 ♪♪♪ 1041 00:41:42,383 --> 00:41:45,046 [speaks Farsi] Dani, this is my mom, Huma. 1042 00:41:45,146 --> 00:41:47,691 [indistinct chatter] 1043 00:41:47,791 --> 00:41:50,394 [speaking Farsi] 1044 00:41:58,203 --> 00:42:00,245 [speaking Farsi] 1045 00:42:09,456 --> 00:42:11,279 [sighs] 1046 00:42:11,379 --> 00:42:14,562 Mom! Are there leftovers or should I Postmates something? 1047 00:42:14,662 --> 00:42:16,645 -I'll make dinner. -Wait. 1048 00:42:16,745 --> 00:42:18,167 Isn't the CAC opening tonight? 1049 00:42:18,267 --> 00:42:20,010 Yeah. 1050 00:42:20,110 --> 00:42:23,213 Just, I think I should sit this one out. 1051 00:42:23,313 --> 00:42:25,316 Why? You worked so hard. 1052 00:42:25,716 --> 00:42:27,739 It's complicated. 1053 00:42:27,839 --> 00:42:29,841 Mm. 1054 00:42:31,764 --> 00:42:34,347 Can I show you something? Do you have a second? 1055 00:42:34,447 --> 00:42:36,549 Of course. 1056 00:42:36,649 --> 00:42:38,692 Give me your hand. 1057 00:42:45,180 --> 00:42:46,681 What is this? 1058 00:42:46,781 --> 00:42:48,363 Open it. 1059 00:42:48,463 --> 00:42:50,746 [giggles] It's so big. 1060 00:42:54,871 --> 00:42:56,874 Okay. 1061 00:43:01,680 --> 00:43:03,682 [Bette] It's called "Her." 1062 00:43:04,363 --> 00:43:07,006 By Marcus Allenwood. 1063 00:43:09,569 --> 00:43:11,351 No. 1064 00:43:11,451 --> 00:43:14,596 I'm representing his estate. 1065 00:43:14,696 --> 00:43:17,259 He's gonna be my next show. 1066 00:43:18,740 --> 00:43:22,285 But this... this is yours. 1067 00:43:22,385 --> 00:43:25,188 -[Angie] Hmm. -It's from him to you. 1068 00:43:26,190 --> 00:43:28,191 [inhales] 1069 00:43:29,233 --> 00:43:31,556 [exhales] Thank you. 1070 00:43:33,278 --> 00:43:34,739 [sighs] 1071 00:43:34,839 --> 00:43:37,964 I so wish you had had a chance to meet him. 1072 00:43:43,330 --> 00:43:45,373 Me, too. 1073 00:43:49,698 --> 00:43:52,641 You are so brave and so strong. 1074 00:43:52,741 --> 00:43:54,784 -[sobs] -You are. 1075 00:44:00,631 --> 00:44:02,173 Oh. 1076 00:44:02,273 --> 00:44:04,215 Well, that's 'cause I'm just like you. 1077 00:44:04,315 --> 00:44:06,338 [laughs] 1078 00:44:06,438 --> 00:44:08,480 Among other things. 1079 00:44:12,846 --> 00:44:15,169 I think you should go tonight. 1080 00:44:18,573 --> 00:44:19,834 Yeah? 1081 00:44:19,934 --> 00:44:21,937 Yeah. 1082 00:44:22,297 --> 00:44:25,200 Because we don't know how much time 1083 00:44:25,300 --> 00:44:27,403 we have left. 1084 00:44:27,503 --> 00:44:29,606 So... 1085 00:44:29,706 --> 00:44:32,350 we got to make big moves. 1086 00:44:40,439 --> 00:44:43,503 [Alice] How scared to fly? You didn't tell me that. 1087 00:44:43,603 --> 00:44:44,825 It's not that I'm scared to fly. 1088 00:44:44,925 --> 00:44:46,307 I'm just scared of crashing. Okay? 1089 00:44:46,407 --> 00:44:48,830 And you know what? That's my cue. 1090 00:44:48,930 --> 00:44:51,233 Can you do me a favor? I'm-a leave that there. 1091 00:44:51,333 --> 00:44:53,515 I got to pee. 1092 00:44:53,615 --> 00:44:55,358 Godspeed. 1093 00:44:55,458 --> 00:44:57,500 [indistinct chatter] 1094 00:45:06,430 --> 00:45:08,974 No... that would be crazy. 1095 00:45:09,074 --> 00:45:11,016 Please be a pen. 1096 00:45:11,116 --> 00:45:14,240 Please... be a pen... 1097 00:45:16,763 --> 00:45:20,187 No, no, no, no, no, no... 1098 00:45:20,287 --> 00:45:22,270 Yeah. Okay. 1099 00:45:22,370 --> 00:45:25,634 Little mess of a situation here. Okay. 1100 00:45:25,734 --> 00:45:28,157 ♪ It's getting close ♪ 1101 00:45:28,257 --> 00:45:32,643 ♪ It's getting close, it's getting close ♪ 1102 00:45:32,743 --> 00:45:35,006 ♪ It's getting close, it's getting... ♪ 1103 00:45:35,106 --> 00:45:37,108 [phone ringing] 1104 00:45:38,389 --> 00:45:41,413 ♪ It's getting close, it's getting close ♪ 1105 00:45:41,513 --> 00:45:44,697 ♪ It's getting close ♪ 1106 00:45:44,797 --> 00:45:47,160 -♪ It's getting close ♪ -Hello? 1107 00:45:49,323 --> 00:45:51,145 Yes, I'm on my way. 1108 00:45:51,245 --> 00:45:53,248 I'm leaving now. 1109 00:45:55,971 --> 00:45:59,896 ♪ I just wish I could find who I was before ♪ 1110 00:46:01,177 --> 00:46:04,101 ♪ Can't go back ♪ 1111 00:46:07,665 --> 00:46:10,068 ♪ I know that ♪ 1112 00:46:14,313 --> 00:46:17,818 Are you gonna be there after? 1113 00:46:17,918 --> 00:46:19,739 Like... 1114 00:46:19,840 --> 00:46:22,103 Like, are... are we... 1115 00:46:22,203 --> 00:46:24,786 Yes. I'm gonna be here. 1116 00:46:24,886 --> 00:46:26,949 I'm gonna be right here. 1117 00:46:27,049 --> 00:46:28,870 ♪ It's been a little while ♪ 1118 00:46:28,971 --> 00:46:31,534 ♪ Since we have ended ♪ 1119 00:46:32,735 --> 00:46:34,978 Okay. I'll call you. 1120 00:46:36,300 --> 00:46:39,183 ♪ We haven't mended, we haven't mended ♪ 1121 00:46:42,868 --> 00:46:47,414 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh... ♪ 1122 00:46:47,514 --> 00:46:48,695 [Finley] Hey, man. 1123 00:46:48,795 --> 00:46:51,178 Hello. Welcome to Voyages. 1124 00:46:51,278 --> 00:46:52,580 [chuckles] Thank you. 1125 00:46:52,680 --> 00:46:54,182 We have a great, state-of-the-art 1126 00:46:54,282 --> 00:46:56,283 facility here and... 1127 00:46:57,005 --> 00:46:59,548 ♪ Oh, oh, oh ♪ 1128 00:46:59,648 --> 00:47:01,470 [Henry] You ready? 1129 00:47:01,570 --> 00:47:03,833 ♪ Oh, oh, oh ♪ 1130 00:47:03,933 --> 00:47:05,836 ♪ What am I supposed to do ♪ 1131 00:47:05,936 --> 00:47:08,839 ♪ When most of me still belongs to you? ♪ 1132 00:47:08,939 --> 00:47:10,842 ♪ It's been a little while... ♪ 1133 00:47:10,942 --> 00:47:13,765 -[toasting in Farsi] -[all clamoring] 1134 00:47:13,865 --> 00:47:17,710 ♪ We haven't mended ♪ 1135 00:47:19,432 --> 00:47:21,254 [conversing indistinctly] 1136 00:47:21,354 --> 00:47:25,619 ♪ We haven't mended ♪ 1137 00:47:25,719 --> 00:47:28,102 Mmm! 1138 00:47:28,202 --> 00:47:29,584 Mmm. 1139 00:47:29,684 --> 00:47:31,307 -Hi. -Hi. 1140 00:47:31,407 --> 00:47:33,870 -♪♪♪ -[dialogue inaudible] 1141 00:47:33,970 --> 00:47:37,675 ♪ Oh, we haven't mended... ♪ 1142 00:47:37,775 --> 00:47:39,917 [officer] Daniela Nùñez? 1143 00:47:40,017 --> 00:47:42,079 You're under arrest for criminal contempt of court. 1144 00:47:42,180 --> 00:47:43,921 Go ahead and stand up for me. 1145 00:47:44,021 --> 00:47:45,644 Put your hands behind your back. 1146 00:47:45,744 --> 00:47:47,366 -Spread your legs, don't move. -Excuse me. 1147 00:47:47,466 --> 00:47:50,249 Excuse me, this is completely unnecessary. 1148 00:47:50,349 --> 00:47:52,652 Could you please... would you please release her? 1149 00:47:52,752 --> 00:47:54,695 [officer] No! Ma'am, do not touch me. 1150 00:47:54,795 --> 00:47:57,258 Ma'am! Do not touch me! 1151 00:47:57,358 --> 00:47:59,340 -[indistinct chatter] -[clamoring] 1152 00:47:59,440 --> 00:48:02,304 Come back here! Hey, hey! 1153 00:48:02,404 --> 00:48:04,867 ♪ Oh, oh, oh ♪ 1154 00:48:04,968 --> 00:48:06,969 [indistinct chatter] 1155 00:48:08,091 --> 00:48:09,633 ♪ What am I supposed to do ♪ 1156 00:48:09,733 --> 00:48:12,597 ♪ When most of me still belongs... ♪ 1157 00:48:12,697 --> 00:48:14,479 [photographer] One more, one more! 1158 00:48:14,579 --> 00:48:17,042 -[reporters clamoring] -♪ What am I supposed to do ♪ 1159 00:48:17,142 --> 00:48:19,765 ♪ When most of me still belongs to you? ♪ 1160 00:48:19,865 --> 00:48:22,969 ♪ What am I supposed to do ♪ 1161 00:48:23,069 --> 00:48:25,933 ♪ When most of me still belongs to you? ♪ 1162 00:48:26,033 --> 00:48:28,096 ♪ It's been a little while ♪ 1163 00:48:28,196 --> 00:48:31,659 ♪ Since we have ended ♪ 1164 00:48:31,759 --> 00:48:33,862 ♪ We haven't mended... ♪ 1165 00:48:33,962 --> 00:48:35,344 Pippa Pascal? 1166 00:48:35,444 --> 00:48:36,905 Are we waiting on anyone? 1167 00:48:37,006 --> 00:48:39,048 ♪ Oh... ♪ 1168 00:48:42,733 --> 00:48:44,355 [gasps] 1169 00:48:44,455 --> 00:48:46,478 -Hi. -Hey. 1170 00:48:46,578 --> 00:48:49,341 Um... what are you doing here? 1171 00:48:50,542 --> 00:48:52,544 Can I come in? 1172 00:48:55,629 --> 00:48:57,290 [exhales] 1173 00:48:57,390 --> 00:48:58,732 ♪ King Princess & Mark Ronson's "Happy Together" ♪ 1174 00:48:58,832 --> 00:49:00,695 ♪ I can't see me ♪ 1175 00:49:00,795 --> 00:49:03,138 ♪ Lovin' nobody but you ♪ 1176 00:49:03,238 --> 00:49:06,823 ♪ For all my life ♪ 1177 00:49:06,923 --> 00:49:09,025 ♪ When you're with me ♪ 1178 00:49:09,125 --> 00:49:11,908 ♪ Baby, the skies'll be blue ♪ 1179 00:49:12,008 --> 00:49:15,112 ♪ For all my life ♪ 1180 00:49:15,212 --> 00:49:17,915 ♪ Me and you and you and me ♪ 1181 00:49:18,015 --> 00:49:21,680 ♪ No matter how they toss the dice, it had to be ♪ 1182 00:49:21,780 --> 00:49:25,765 ♪ The only one for me is you and you for me ♪ 1183 00:49:25,865 --> 00:49:29,429 ♪ So happy together ♪ 1184 00:49:31,432 --> 00:49:33,494 ♪ I can't see me ♪ 1185 00:49:33,594 --> 00:49:35,617 ♪ Lovin' nobody but you ♪ 1186 00:49:35,717 --> 00:49:38,761 ♪ For all my life ♪