1 00:00:02,419 --> 00:00:03,962        Previously on   The L Word:      2 00:00:04,045 --> 00:00:05,422           -Generation Q...                        -[moaning]              3 00:00:05,505 --> 00:00:06,965                [Alice]                    Do you want to dance with me?    4 00:00:07,007 --> 00:00:08,383             -[Tom]   Yeah.                   -[Alice]   Not as friends.       5 00:00:08,466 --> 00:00:09,718               [panting]              6 00:00:09,801 --> 00:00:11,428              Oh... wow.              7 00:00:11,511 --> 00:00:14,472            [Bette]   The CAC                  is mounting a group show.      8 00:00:14,556 --> 00:00:17,267          I pitched the idea                  of building the show         9 00:00:17,350 --> 00:00:18,977             -around you.                         -I don't know            10 00:00:19,060 --> 00:00:21,021          if I would survive                   that journey again.         11 00:00:21,062 --> 00:00:22,605          I will protect you.         12 00:00:22,689 --> 00:00:24,024             Okay, I'm in.            13 00:00:24,441 --> 00:00:25,942                [Dani]                         You made me feel good.       14 00:00:25,984 --> 00:00:27,986       But then I needed a friend.     15 00:00:28,069 --> 00:00:29,904          -So we're friends?                -It's all just too fast.       16 00:00:29,946 --> 00:00:31,990             -[Alice]   Hi.                        -[chuckles] Hi.           17 00:00:32,032 --> 00:00:34,743              -How are you?                             -Um...               18 00:00:34,784 --> 00:00:35,994              Oh... yeah.             19 00:00:36,077 --> 00:00:37,620     [Maribel]   Was I an experiment              to you? Just to see         20 00:00:37,662 --> 00:00:39,497          what it would be like                 to sleep with a woman?       21 00:00:39,539 --> 00:00:41,082       [Micah]   I think there was           some sort of miscommunication.  22 00:00:41,124 --> 00:00:42,542               [Maribel]                       Yeah. This definitely        23 00:00:42,584 --> 00:00:44,961         doesn't feel anything               like   Love & Basketball.       24 00:00:45,003 --> 00:00:46,046            No, it doesn't.           25 00:00:46,087 --> 00:00:48,256        You are the interim CEO       26 00:00:48,339 --> 00:00:49,340       of your family's company.      27 00:00:49,424 --> 00:00:51,718       Have you ever been honest                    with me?               28 00:00:51,760 --> 00:00:53,928              -I'm sorry.                       -No, you're not.           29 00:00:54,012 --> 00:00:54,888                Shane.                30 00:00:54,929 --> 00:00:56,681           singers vocalizing        31 00:00:56,723 --> 00:00:58,516                                    32 00:00:58,558 --> 00:01:01,269           -Can I trust you?                 -I'd like to think so.        33 00:01:01,311 --> 00:01:03,772                [Dani]                       'Cause... I've been hurt.      34 00:01:03,813 --> 00:01:05,356    [Alice]   Don't make me tell you                 why this isn't           35 00:01:05,440 --> 00:01:07,025               -gonna work.                   -[Nat]   But I thought...       36 00:01:07,108 --> 00:01:08,443             You know why.            37 00:01:08,526 --> 00:01:10,653                [Bette]                          I have a very deep         38 00:01:10,695 --> 00:01:11,738            sense of relief           39 00:01:11,821 --> 00:01:12,989          that you are very bad        40 00:01:13,073 --> 00:01:14,741              -at something.                       -[Pippa]   Wow.            41 00:01:14,824 --> 00:01:16,701            -Not even ashamed.                           -No.                42 00:01:16,785 --> 00:01:19,037          [panting, moaning]          43 00:01:19,079 --> 00:01:21,206                                    44 00:01:21,289 --> 00:01:23,166               [Sophie]                        Are you okay to drive?       45 00:01:23,249 --> 00:01:24,667       -Yeah, I got it, drunkie.                    -This...               46 00:01:24,709 --> 00:01:25,418            Get in the car.           47 00:01:25,460 --> 00:01:27,921           -[siren whooping]                       -Oh, shit.              48 00:01:30,673 --> 00:01:31,800          You're okay, right?         49 00:01:31,883 --> 00:01:33,760          I don't find trouble       50 00:01:33,802 --> 00:01:36,262         Yeah, trouble finds me      51 00:01:37,263 --> 00:01:39,724          contemplative music        52 00:01:39,766 --> 00:01:42,060                                    53 00:01:47,315 --> 00:01:48,274            [siren whoops]            54 00:01:48,358 --> 00:01:49,984               [Finley]                          Whoa! My hero!            55 00:01:50,026 --> 00:01:52,070         -Did you bring pizza?                       -Uh...                56 00:01:52,153 --> 00:01:54,948         No, but... [exhales]                 I'm glad you're okay.        57 00:01:54,989 --> 00:01:57,742             -Oh, my gosh.                       -Oh, my... Oh.            58 00:01:57,784 --> 00:01:58,910            You smell good.           59 00:01:58,952 --> 00:01:59,911          Way better than me.         60 00:01:59,953 --> 00:02:01,121          -Can you smell me?                        -[groans]              61 00:02:01,204 --> 00:02:02,622            I can smell me.                    That's a bad sign.          62 00:02:02,705 --> 00:02:04,916  Yeah, no, I don't think you need     to worry about that right now.    63 00:02:04,958 --> 00:02:06,126               Come on.               64 00:02:06,167 --> 00:02:08,211     You know what they say about         dropping the soap in prison?     65 00:02:08,294 --> 00:02:09,420          Not real. No soap.          66 00:02:09,504 --> 00:02:11,256       Yeah, well, I don't think               it's supposed to be         67 00:02:11,339 --> 00:02:12,966       a comfortable experience.      68 00:02:13,049 --> 00:02:14,676         Yeah, well, it's not.        69 00:02:14,759 --> 00:02:15,593             I'm starving.            70 00:02:15,635 --> 00:02:19,180        [sighs] I have to take                 all these classes.          71 00:02:19,264 --> 00:02:21,558          And my license gets                    a point on it.            72 00:02:21,599 --> 00:02:23,143        It's not a good point.                  It's a bad point.          73 00:02:23,226 --> 00:02:24,269           -Right, that's--                          -I owe                74 00:02:24,310 --> 00:02:26,229      so much fucking money, too.     75 00:02:26,312 --> 00:02:27,647              -It sucks.                          -Yeah, well,             76 00:02:27,689 --> 00:02:29,983           you were arrested                   for driving drunk.          77 00:02:30,024 --> 00:02:33,069                 Ish.                  Maybe Shane'll let me walk Mack.  78 00:02:33,111 --> 00:02:35,488     What? I mean, she pays well.     79 00:02:35,572 --> 00:02:39,075       Yeah, but the impound lot                  was, like...             80 00:02:39,117 --> 00:02:40,535            almost a grand.           81 00:02:40,618 --> 00:02:42,537               Oh, shit.                  I totally forgot about that.     82 00:02:42,579 --> 00:02:44,497     I will absolutely go halfsies                  with you.              83 00:02:44,539 --> 00:02:46,499              No, I mean,                it's not like we split the DUI.  84 00:02:46,583 --> 00:02:48,418             Yeah, I know.                  And thank God it was me.       85 00:02:48,459 --> 00:02:50,170             I don't think                   you'd do well in jail.        86 00:02:50,253 --> 00:02:52,380       Kind of person that needs             clean linens, you know?       87 00:02:52,422 --> 00:02:53,882             Well, you got                    in the driver's seat,        88 00:02:53,965 --> 00:02:55,425             and I thought                  that you were good, so--       89 00:02:55,508 --> 00:02:58,428  Whatever. It's fine. I just want      to go home, take a hot shower    90 00:02:58,469 --> 00:03:01,764    and wash the past 24 hours off                   of me.                91 00:03:01,848 --> 00:03:05,351      One of my cellmates took a       pretty solid nap on my shoulder,  92 00:03:05,393 --> 00:03:09,647       and her drool was, like,        80% saliva, 20% Hot Cheeto dust,  93 00:03:09,731 --> 00:03:12,609       and I would like it 100%                    off of me.              94 00:03:12,650 --> 00:03:14,527                Please.               95 00:03:16,112 --> 00:03:17,447         Where are you parked?        96 00:03:17,488 --> 00:03:20,241          And every time I pray,              I just pray to be free       97 00:03:20,325 --> 00:03:23,536        Guilty love, guilty love     98 00:03:23,578 --> 00:03:28,541        You're my new religion and         I'm never gonna give you up     99 00:03:30,793 --> 00:03:32,754                [Bette]                    What brings us to the CAC?      100 00:03:32,837 --> 00:03:35,590          [Dani] Well, first,              I just want to say that...      101 00:03:35,632 --> 00:03:37,884       -you mean so much to me.                    -[chuckles]             102 00:03:37,967 --> 00:03:39,010                -Dani.                                -No,                 103 00:03:39,093 --> 00:03:40,553           I really do value                     our friendship.           104 00:03:40,595 --> 00:03:41,846               So do I.               105 00:03:43,640 --> 00:03:46,643        I wanted to talk to you                    about Gigi.             106 00:03:46,726 --> 00:03:47,685            What the fuck?            107 00:03:47,769 --> 00:03:50,355        Oh, I-I'm... I thought               the breakup was mutual.       108 00:03:50,396 --> 00:03:52,315            -I'm sorry. I--            -I don't give a shit about Gigi.  109 00:03:52,398 --> 00:03:54,734    What the hell am I looking at?    110 00:03:55,360 --> 00:03:58,529        That's the other thing           I wanted to talk to you about.    111 00:03:58,613 --> 00:04:01,282          I-Is that from you                 or is that your father?       112 00:04:01,366 --> 00:04:04,077     Me. I thought you'd be happy.    113 00:04:04,160 --> 00:04:05,495         To state the obvious,        114 00:04:05,578 --> 00:04:07,455     a group show of Black artists              whose work seeks           115 00:04:07,538 --> 00:04:09,707         to spark a revolution                  cannot be funded           116 00:04:09,791 --> 00:04:12,252    by a company that has profited              from their pain.           117 00:04:12,335 --> 00:04:14,337          That was not at all                     my intention.            118 00:04:14,420 --> 00:04:15,421                 -I--                         -Fuck your intention.        119 00:04:15,463 --> 00:04:17,173          That's the reality.         120 00:04:17,215 --> 00:04:20,426          I worked my ass off                 to make this happen.         121 00:04:20,468 --> 00:04:21,594        You know where I stand.       122 00:04:21,678 --> 00:04:23,304     -You know what I believe in.                    -Okay,                123 00:04:23,388 --> 00:04:25,098    people are gonna see that name           and they're gonna think       124 00:04:25,181 --> 00:04:26,808          of only one thing.          125 00:04:26,849 --> 00:04:28,726         That's my name, too.         126 00:04:30,311 --> 00:04:31,437         You need to fix this.        127 00:04:31,479 --> 00:04:34,148        There's nothing to fix.       128 00:04:36,859 --> 00:04:37,819         Where are you going?         129 00:04:37,860 --> 00:04:39,362             If you think                    I'm gonna just stand by       130 00:04:39,404 --> 00:04:40,822         and watch you cleanse                 your father's sins          131 00:04:40,905 --> 00:04:42,657     in the blood, sweat and tears           of the Black community,       132 00:04:42,699 --> 00:04:46,077  you are sorely fucking mistaken.  133 00:04:47,537 --> 00:04:49,956              [knocking]              134 00:04:51,791 --> 00:04:54,294                 -Hi.                                 -Hi.                 135 00:04:54,377 --> 00:04:56,921            -[door closes]                  -How'd it go with Bette?       136 00:04:57,005 --> 00:04:59,132          Fuck Bette Porter.          137 00:04:59,173 --> 00:05:02,510         - Bullet in the dark                     -[moaning]              138 00:05:02,593 --> 00:05:04,846          Hammer to the heart        139 00:05:04,929 --> 00:05:06,014               [panting]              140 00:05:06,097 --> 00:05:09,559        Can't stop once I start      141 00:05:09,600 --> 00:05:11,769       One by one, watch 'em run     142 00:05:11,853 --> 00:05:14,022        Make you all come undone     143 00:05:15,773 --> 00:05:18,276               [panting]              144 00:05:18,359 --> 00:05:22,280            I got you wrapped                 around my little, yeah       145 00:05:26,451 --> 00:05:28,202        I got you wrapped around     146 00:05:28,286 --> 00:05:32,665            My little finger         147 00:05:34,417 --> 00:05:37,670            I got you wrapped                    around my little          148 00:05:38,421 --> 00:05:40,923                [pants]               149 00:05:41,007 --> 00:05:42,008                 Mmm.                                [kiss]                150 00:05:42,091 --> 00:05:44,218               [panting]              151 00:05:45,094 --> 00:05:48,139             Keep your hands                   where I can see 'em         152 00:05:48,181 --> 00:05:49,515                 Mmm.                 153 00:05:49,557 --> 00:05:52,727       Facedown on the floor, slam         the door, break the ceiling     154 00:05:52,810 --> 00:05:55,021              Are you crazy?                    Are you dreaming?          155 00:05:55,104 --> 00:05:56,189               [panting]              156 00:05:56,272 --> 00:05:57,690              Oh, I'm sorry,                     I can't hear you          157 00:05:57,732 --> 00:06:00,818       - While you're screaming                    -[laughs]              158 00:06:04,113 --> 00:06:06,032               [moaning]              159 00:06:12,789 --> 00:06:16,709            I got you wrapped                around my little finger       160 00:06:16,751 --> 00:06:19,796         Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah       161 00:06:19,837 --> 00:06:22,382            I got you wrapped                    around my little          162 00:06:22,423 --> 00:06:25,676                 Finger              163 00:06:26,761 --> 00:06:28,721                [Pippa]                            So, you did...           164 00:06:28,805 --> 00:06:29,639                 what?                165 00:06:29,722 --> 00:06:33,017                It was                   the best bargaining chip I had.  166 00:06:34,268 --> 00:06:37,021                My work                     is not a bargaining chip.      167 00:06:37,063 --> 00:06:38,147           Okay. Nan Goldin           168 00:06:38,189 --> 00:06:40,858      did the exact same thing at      the National Portrait Gallery...  169 00:06:40,900 --> 00:06:43,361          I don't give a fuck                 what Nan Goldin did.         170 00:06:43,403 --> 00:06:46,239     Do you want to be associated      with Nuñez's opioid blood money?  171 00:06:46,322 --> 00:06:47,573             -You used me.                         -Look, I...             172 00:06:47,657 --> 00:06:49,867    Threatening to remove your work            was just a bluff.          173 00:06:49,909 --> 00:06:52,286              Obviously.                  I'm not gonna do that to you.    174 00:06:52,370 --> 00:06:54,080        The way you're talking                    about my art             175 00:06:54,163 --> 00:06:55,164             -right now--                         -But you know            176 00:06:55,206 --> 00:06:57,166      how I feel about your work.     177 00:06:57,208 --> 00:06:58,459           I thought I did.           178 00:06:58,543 --> 00:07:00,294                [sighs]                              Pippa,                179 00:07:00,336 --> 00:07:02,255     they don't want to lose you.     180 00:07:02,338 --> 00:07:03,381      Museums run on endowments.      181 00:07:03,464 --> 00:07:04,757             -I know that.                       -You can't show           182 00:07:04,799 --> 00:07:06,843  work like mine without big money             attached to it.           183 00:07:06,926 --> 00:07:10,638              Losing you                 would be catastrophic for them.  184 00:07:10,680 --> 00:07:13,724  The CAC is still the same museum        that hosted   Provocations       185 00:07:13,766 --> 00:07:16,310           back in the day,            when it was still a radical act.  186 00:07:16,352 --> 00:07:17,478  Yes, of course. I remember that.  187 00:07:17,520 --> 00:07:19,647            -But now you--                   -Yes, and so they know        188 00:07:19,689 --> 00:07:20,898      it's the right thing to do.     189 00:07:20,940 --> 00:07:22,316              -[knocking]                  -They know they're supposed     190 00:07:22,358 --> 00:07:23,234           to take a stand.           191 00:07:23,276 --> 00:07:25,319     I just gave them permission,     192 00:07:25,361 --> 00:07:26,779               -is all.                            -[knocking]             193 00:07:27,738 --> 00:07:28,906    Can you just give me a moment?    194 00:07:28,990 --> 00:07:30,491       I just have to make sure              that that's not Angie.        195 00:07:30,575 --> 00:07:31,659  She's supposed to meet her donor               this week,              196 00:07:31,742 --> 00:07:33,119     and she's a bundle of nerves.    197 00:07:33,202 --> 00:07:35,746              Of course.              198 00:07:45,548 --> 00:07:48,968             What's wrong?                   Is your daughter okay?        199 00:07:52,013 --> 00:07:53,055                 Um...                200 00:07:53,097 --> 00:07:56,851      The CAC has decided to pull            all of Zakarian artists       201 00:07:56,893 --> 00:07:58,895            -from the show.                    -I fucking knew it.         202 00:07:58,936 --> 00:08:01,522        No, but it's not over.                  I still have s...          203 00:08:01,564 --> 00:08:04,108          Um, I-I can call...              I can call Peggy, probably.     204 00:08:04,150 --> 00:08:05,943  -I just need to... I just need--         -You gave me your word.       205 00:08:06,027 --> 00:08:09,405       I told you I could not go               through this again.         206 00:08:09,489 --> 00:08:11,324      -You told me to trust you.                   -No, Pippa.             207 00:08:11,407 --> 00:08:13,326      -You told me to trust you.            -Come on, it's not over.       208 00:08:13,367 --> 00:08:15,286               P-Pippa.               209 00:08:15,369 --> 00:08:16,996                Pippa!                210 00:08:21,959 --> 00:08:25,046              Fuck! Fuck!             211 00:08:25,129 --> 00:08:26,964           [exhales sharply]          212 00:08:28,674 --> 00:08:30,593          All right, Joaquin.                It was good to see you.       213 00:08:30,635 --> 00:08:32,970        I'll see you next week.       214 00:08:45,024 --> 00:08:46,067               Come in.               215 00:08:46,108 --> 00:08:47,360       I'm Micah Lee. I'm-I'm--       216 00:08:47,401 --> 00:08:48,444          I know who you are.         217 00:08:48,528 --> 00:08:49,695          And can I help you                     with something?           218 00:08:49,779 --> 00:08:51,197          I've been treating                    Joaquin Delgado,           219 00:08:51,239 --> 00:08:52,990     and he just told me that you        recommended leuprolide for him.  220 00:08:53,032 --> 00:08:54,992        With HIPAA, obviously,                 I can't tell you--          221 00:08:55,034 --> 00:08:57,662             He's a minor.               He needs his parents' consent.    222 00:08:57,745 --> 00:08:59,830     And if you actually bothered              to consult with me          223 00:08:59,872 --> 00:09:01,791    before you gave him false hope,  224 00:09:01,832 --> 00:09:04,168        you'd know his parents            are very far from signing off    225 00:09:04,210 --> 00:09:05,586     on any medical intervention.     226 00:09:05,670 --> 00:09:08,923     Well, it sound like you have          your work cut out for you.      227 00:09:09,006 --> 00:09:10,258              Excuse me?              228 00:09:10,341 --> 00:09:11,384                Micah,                229 00:09:11,425 --> 00:09:12,927     with as much professionalism               as I can muster,           230 00:09:12,969 --> 00:09:15,638      which is considerably more           than you managed to gather      231 00:09:15,721 --> 00:09:17,348    before barging into my office,    232 00:09:17,431 --> 00:09:20,768    I want to remind you that I am       a doctor with a medical degree.  233 00:09:20,851 --> 00:09:22,812      I always have my patients'             best interest at heart.       234 00:09:22,853 --> 00:09:23,938      I don't disagree with you--     235 00:09:23,980 --> 00:09:26,857       I honestly wouldn't care                    if you did.             236 00:09:27,608 --> 00:09:29,360               [scoffs]               237 00:09:31,028 --> 00:09:34,365        - "Cult of Me" by MNDR            -[camera shutters clicking]     238 00:09:34,407 --> 00:09:36,909         [indistinct chatter]         239 00:09:47,545 --> 00:09:49,380       This is a really big day                     for her.               240 00:09:49,463 --> 00:09:51,299          Could you just try                    to stay present?           241 00:09:51,340 --> 00:09:52,633        I'm so sorry. I just...       242 00:09:52,717 --> 00:09:55,469    I can't get anyone from the CAC           to return my call.          243 00:09:55,553 --> 00:09:56,596           What about Pippa?          244 00:09:56,637 --> 00:09:59,307       -She won't take my call.                       -Mm.                 245 00:09:59,932 --> 00:10:01,642          [shutters clicking]         246 00:10:01,684 --> 00:10:03,894           And there she is,                  the lady of the hour.        247 00:10:03,978 --> 00:10:05,354    Oh, stop. Don't, don't, don't.    248 00:10:05,438 --> 00:10:06,689     I mean, obviously don't stop.    249 00:10:06,731 --> 00:10:08,816     That's just what people say.     250 00:10:08,899 --> 00:10:10,443    Here you go. For you, for you.    251 00:10:10,526 --> 00:10:13,654          To you, my friend.                 We are so proud of you.       252 00:10:13,738 --> 00:10:15,740          Alice, you did it.                    Congratulations.           253 00:10:15,823 --> 00:10:17,700       -Thank you. Where's Tess?                    -Cheers.               254 00:10:17,783 --> 00:10:19,493             She's coming.            255 00:10:19,535 --> 00:10:21,120        Hmm. So you two are...?       256 00:10:21,162 --> 00:10:22,622        -[Shane] Jesus Christ.                 -Dipping your toes          257 00:10:22,663 --> 00:10:24,206         -in the water or...?                     -Oh, please.             258 00:10:24,248 --> 00:10:26,083         She's loved that girl             since the day she met her.      259 00:10:26,125 --> 00:10:27,668            Unfortunately,                 she fucked her girlfriend,      260 00:10:27,710 --> 00:10:29,003              which sent                    the wrong message, but...      261 00:10:29,045 --> 00:10:30,671            Can you please                   not remind me of that?        262 00:10:30,755 --> 00:10:31,797           So you're dating?          263 00:10:31,839 --> 00:10:33,841           -[phone ringing]                    -Uh, hold on. Uh...         264 00:10:33,924 --> 00:10:37,261  Speak of the devil, she's saving       me from this conversation.      265 00:10:37,345 --> 00:10:39,513                 -Yep.                                -Hi.                 266 00:10:39,597 --> 00:10:41,182                -Yeah?                            -[Alice] Oh.             267 00:10:41,223 --> 00:10:42,183                [sighs]               268 00:10:42,224 --> 00:10:44,518         [indistinct chatter]         269 00:10:46,729 --> 00:10:47,813               Oh, fuck.              270 00:10:47,855 --> 00:10:49,023                I mean,               271 00:10:49,065 --> 00:10:50,775      obviously, you had to know           that he was gonna be here.      272 00:10:50,816 --> 00:10:52,276     I mean, he edited your book.     273 00:10:52,318 --> 00:10:54,320       Yeah, but he doesn't know              that I slept with Nat        274 00:10:54,362 --> 00:10:55,404       when he was in New York.       275 00:10:55,488 --> 00:10:57,239                 -Oh.                    -And I don't want to tell him,    276 00:10:57,323 --> 00:11:00,451        because, if I tell him,           then he's not gonna trust me.    277 00:11:00,493 --> 00:11:01,577                 Hmm.                 278 00:11:01,619 --> 00:11:06,666    Well, you can risk telling him             and lose him or...          279 00:11:06,707 --> 00:11:08,793             not tell him                     and live with a lie.         280 00:11:08,834 --> 00:11:10,544       So I shouldn't tell him?       281 00:11:10,586 --> 00:11:12,588          That is not at all                    what I just said.          282 00:11:12,630 --> 00:11:14,757       -Hey, whose night is it?                    -[chuckles]             283 00:11:14,840 --> 00:11:17,635          Okay, you're right.                   It is your night,          284 00:11:17,718 --> 00:11:19,470         and I'm here for you.        285 00:11:19,512 --> 00:11:21,263                -Okay.                        -And-and I'll support        286 00:11:21,347 --> 00:11:22,765    whatever you want to tell him.    287 00:11:22,807 --> 00:11:25,059           -Or not tell him.                         -Okay.                288 00:11:25,101 --> 00:11:26,644               -[groans]                           -[Tom]   So,              289 00:11:26,727 --> 00:11:27,937           in about an hour,                    the photographer           290 00:11:28,020 --> 00:11:29,689           will take candids                of you signing the book.       291 00:11:29,772 --> 00:11:31,691    Oh, my God. I pre-signed, like,     a hundred of those last night.    292 00:11:31,774 --> 00:11:34,402            My hand's stuck               in a lobster claw. [chuckles]    293 00:11:34,443 --> 00:11:36,237                 -Oh!                              -[chuckles]             294 00:11:36,320 --> 00:11:37,321         I often think of 'em.        295 00:11:37,363 --> 00:11:39,532    -Oh, do you think they're okay?              -Absolutely.             296 00:11:39,573 --> 00:11:40,866         They had each other.         297 00:11:40,950 --> 00:11:44,245      Hey, do you feel like your         lobster claw can sign one more?  298 00:11:44,286 --> 00:11:45,746              Absolutely.             299 00:11:45,788 --> 00:11:47,915              Make it out                    to Tom Walter Maultsby.       300 00:11:48,457 --> 00:11:50,209         A key? What is this?         301 00:11:50,251 --> 00:11:52,086          A week in New York             seemed like a really long time    302 00:11:52,128 --> 00:11:55,756         being away from you,             so I convinced the publisher     303 00:11:55,840 --> 00:11:58,718               to spring                 for a fancy hotel room tonight.  304 00:11:58,801 --> 00:12:00,511              [chuckles]              305 00:12:00,594 --> 00:12:01,554                Tom...                306 00:12:01,595 --> 00:12:03,097       Let me tell you something                   right now.              307 00:12:03,139 --> 00:12:06,642            I like my beds                the way I like my candy bars.    308 00:12:06,726 --> 00:12:07,893              King-size.              309 00:12:07,977 --> 00:12:09,854     Which means we're gonna have            a lot of room to do it        310 00:12:09,937 --> 00:12:11,480            all night long.                        [chuckles]              311 00:12:11,564 --> 00:12:13,941  I just feel like there's-there's      something I need to tell you.    312 00:12:13,983 --> 00:12:15,401       -Is everything all right?            -[Finley] Raise your hand      313 00:12:15,443 --> 00:12:16,402        if your boss is a boss!       314 00:12:16,444 --> 00:12:17,361               -[laughs]                              -Hey!                315 00:12:17,403 --> 00:12:18,487     It's my favorite people. Hi.     316 00:12:18,571 --> 00:12:19,780                 -Oh!                        -Hi, Tom. How are you?        317 00:12:19,822 --> 00:12:21,866    -Oh, she's still hugging. Okay.              -Soak it in.             318 00:12:21,949 --> 00:12:23,617             -Sup, Tommy?                          -Hey, hey.              319 00:12:23,659 --> 00:12:25,327           Congrats, Alice.           320 00:12:25,411 --> 00:12:26,579              [exhaling]              321 00:12:26,662 --> 00:12:27,788                 -Wow.                             -I see you.             322 00:12:27,872 --> 00:12:28,914              -I see you.                            -Yeah.                323 00:12:28,956 --> 00:12:29,999              -[chuckles]                        -How you doing?           324 00:12:30,040 --> 00:12:31,125      Uh, I caught a nasty dewey,     325 00:12:31,167 --> 00:12:33,711             but I'm, uh,                     clawing my way back.         326 00:12:33,753 --> 00:12:35,129     It's a fun way to say "DUI."     327 00:12:35,212 --> 00:12:36,672           H-He doesn't need                   to hear about that.         328 00:12:36,714 --> 00:12:38,507       Oh, come on. He loves it.                  I've-I've met            329 00:12:38,549 --> 00:12:40,468     some wild people in my life.     330 00:12:40,551 --> 00:12:42,261           But jail people?                         [exhales]              331 00:12:42,303 --> 00:12:43,262          Whole nother thing.         332 00:12:43,304 --> 00:12:45,931         But, hey, bad night,                  great story, right?         333 00:12:46,015 --> 00:12:46,974              [chuckles]              334 00:12:47,016 --> 00:12:48,142                [Dani]                                 Okay.                335 00:12:48,225 --> 00:12:50,102     If-if that's where we're at,                  then okay.              336 00:12:50,186 --> 00:12:51,395                 Yeah.                337 00:12:51,479 --> 00:12:53,773       Okay. I'll be there soon.      338 00:12:53,856 --> 00:12:55,232              Yeah. Bye.              339 00:12:55,316 --> 00:12:57,026                 Fuck.                340 00:12:57,067 --> 00:12:59,487      Hi. Sorry. That was my dad.     341 00:12:59,528 --> 00:13:03,574  We are officially in crisis mode         over the CAC endowment.       342 00:13:03,616 --> 00:13:05,743            I got to go run                  to meet the legal team.       343 00:13:05,826 --> 00:13:09,288         You're in crisis mode               or he's in crisis mode?       344 00:13:09,914 --> 00:13:12,249          Well, the endowment                  was my initiative,          345 00:13:12,333 --> 00:13:15,002    and it's blowing up in my face,             so I-I just...            346 00:13:15,085 --> 00:13:17,338       I have to go sort it out          before things get worse, okay?    347 00:13:17,421 --> 00:13:19,590      Do you ever say no to him?      348 00:13:19,632 --> 00:13:21,509    That's not an option right now.  349 00:13:21,550 --> 00:13:22,635              Is it ever?             350 00:13:22,718 --> 00:13:23,969                 Okay.                351 00:13:24,011 --> 00:13:27,056            I wish I wasn't               in this situation, but I am.     352 00:13:27,640 --> 00:13:29,809          Okay. I didn't mean                    to offend you.            353 00:13:29,892 --> 00:13:31,560              -I'm just--                    -Okay. I-I have to go.        354 00:13:31,602 --> 00:13:34,188  He's expecting me, okay? So, mm.  355 00:13:34,271 --> 00:13:36,482               I just...              356 00:13:42,947 --> 00:13:45,115              Good luck.              357 00:13:45,825 --> 00:13:48,494             [door closes]            358 00:13:55,125 --> 00:13:56,919        Hey, Claudia, wait up.        359 00:13:56,961 --> 00:13:59,255             -Can we talk?                           -Sure.                360 00:13:59,797 --> 00:14:02,716          I need to apologize              for-for lashing out at you.     361 00:14:02,758 --> 00:14:05,344                -Um...                   -Yeah, you really came in hot.    362 00:14:05,427 --> 00:14:08,973      I know. I know. It's just,            you know, with Joaquin--       363 00:14:09,056 --> 00:14:10,975               You care.              364 00:14:11,016 --> 00:14:12,935               Me, too.               365 00:14:13,018 --> 00:14:15,396          Look, but, also...                         [sighs]               366 00:14:15,479 --> 00:14:17,314            I was Joaquin.            367 00:14:20,109 --> 00:14:22,278                 I had                     a well-meaning pediatrician     368 00:14:22,319 --> 00:14:24,071    who said I could start blockers  369 00:14:24,113 --> 00:14:27,199       and a mom who disagreed.       370 00:14:27,241 --> 00:14:28,242                  Mm.                 371 00:14:28,284 --> 00:14:32,830       I fell into a really deep             depression after that.        372 00:14:33,956 --> 00:14:35,499          It took me 30 years         373 00:14:35,583 --> 00:14:39,879    to screw up the courage and go        to a doctor and ask for HRT.     374 00:14:39,920 --> 00:14:43,841       I wish more than anything           I would've started sooner.      375 00:14:43,924 --> 00:14:45,175       [phone chimes and buzzes]      376 00:14:45,217 --> 00:14:47,136      Shit. I'm late for a lunch.     377 00:14:47,219 --> 00:14:48,596          That's okay. Um...          378 00:14:48,679 --> 00:14:50,347     But I'd love to keep talking.    379 00:14:50,389 --> 00:14:52,641               Me, too.               380 00:14:52,683 --> 00:14:53,851      Do you want to grab dinner?     381 00:14:53,934 --> 00:14:56,687    Apologies and a dinner invite?    382 00:14:56,729 --> 00:14:58,606       Are you the perfect man?       383 00:14:59,523 --> 00:15:01,775      -Definitely not, no. Um...                   -[chuckles]             384 00:15:01,859 --> 00:15:03,027             Can you cook?            385 00:15:03,110 --> 00:15:04,862               A little.              386 00:15:04,945 --> 00:15:06,113                 Cute.                387 00:15:06,196 --> 00:15:07,740         Text me your address.        388 00:15:07,781 --> 00:15:09,700          I'll see you later.         389 00:15:09,783 --> 00:15:12,703              hip-hop beat           390 00:15:12,786 --> 00:15:13,954              You the man            391 00:15:13,996 --> 00:15:15,539             - You the man                       - You the man           392 00:15:15,623 --> 00:15:17,041              You the man            393 00:15:17,124 --> 00:15:19,043        -It's not looking good.                -We've worked hard          394 00:15:19,084 --> 00:15:20,127          to rehab our image.         395 00:15:20,210 --> 00:15:22,129     The goal was to allow people                   to forget              396 00:15:22,171 --> 00:15:23,923  the less favorable associations.  397 00:15:24,006 --> 00:15:25,841        Of course I know that.        398 00:15:25,883 --> 00:15:27,217  I asked you to lay low, Daniela.  399 00:15:27,259 --> 00:15:29,803    That wasn't the right strategy.  400 00:15:29,887 --> 00:15:31,013    In hindsight, it probably was.    401 00:15:31,096 --> 00:15:32,806               [Rodolfo]                 Yeah, because now the spotlight  402 00:15:32,890 --> 00:15:34,350     is on us. People are talking.    403 00:15:34,433 --> 00:15:36,101          Our intel tells us                that Bette is formidable       404 00:15:36,185 --> 00:15:38,103                at best                     and destructive at worst.      405 00:15:38,145 --> 00:15:39,730       [Gerald] And if she gets           the museum to pull the name,     406 00:15:39,813 --> 00:15:42,066    -well, we could be blacklisted.      -That's exactly what happened    407 00:15:42,107 --> 00:15:43,067           to the Sacklers.           408 00:15:43,150 --> 00:15:45,569           Do you understand                    what that means?           409 00:15:45,611 --> 00:15:46,904      That's not going to happen.     410 00:15:46,946 --> 00:15:49,156       So what is your strategy?             That's why we're here,        411 00:15:49,239 --> 00:15:53,118             to figure out                    how to move forward.         412 00:15:53,702 --> 00:15:54,870     We can double the endowment.     413 00:15:54,954 --> 00:15:57,206     Earmark it for BIPOC artists                 based in L.A.            414 00:15:57,289 --> 00:15:59,124          They won't say no.          415 00:16:01,126 --> 00:16:03,253         -I hope you're right.                -[scoffs] If I'm not,        416 00:16:03,295 --> 00:16:04,922     I can always sell the company                off in pieces            417 00:16:05,005 --> 00:16:06,173        to the highest bidder.        418 00:16:06,256 --> 00:16:07,633      The offers are rolling in.      419 00:16:07,675 --> 00:16:08,842       This isn't a joke, Dani.       420 00:16:08,926 --> 00:16:10,886         You need to clean up                  the mess you made.          421 00:16:10,928 --> 00:16:12,846          -[Dani] Excuse me?                         -Yeah.                422 00:16:12,930 --> 00:16:14,431       You tried to do too much                    too soon--              423 00:16:14,515 --> 00:16:16,976          No, no, no, no, no.              This is your fucking mess.      424 00:16:17,017 --> 00:16:18,435         [Rodolfo speaks Spanish]      425 00:16:18,477 --> 00:16:21,897            My entire life,            I have cleaned up your bullshit.  426 00:16:21,939 --> 00:16:23,607  This isn't my fault. It's yours.  427 00:16:23,649 --> 00:16:24,942  If you just had listened to me--  428 00:16:25,025 --> 00:16:27,903             "Listened"?!                 I tried to do something good.    429 00:16:27,987 --> 00:16:31,448    Tried to bring some pride back             to our family name.         430 00:16:31,490 --> 00:16:33,242       We are in this situation                  because of you,           431 00:16:33,283 --> 00:16:35,327               -not me.                             -Vale, vale.            432 00:16:35,411 --> 00:16:37,329            There's no need                     to get emotional.          433 00:16:39,289 --> 00:16:41,041          This is exactly why               I can't testify for you.       434 00:16:41,125 --> 00:16:42,209           Whoa, whoa, whoa.          435 00:16:42,251 --> 00:16:43,585                I think                    we should all discuss this.     436 00:16:43,669 --> 00:16:45,587         If I take the stand,               I'm gonna tell the truth.      437 00:16:45,671 --> 00:16:47,548      And I'm pretty fucking sure            you don't want to hear        438 00:16:47,589 --> 00:16:48,424        what I think about him.       439 00:16:48,465 --> 00:16:51,468           low, ominous music        440 00:16:51,510 --> 00:16:53,887                                    441 00:16:53,929 --> 00:16:54,888                [sighs]               442 00:16:54,930 --> 00:16:56,473             [door opens]             443 00:16:56,557 --> 00:16:57,975             [door closes]            444 00:16:58,058 --> 00:17:01,603          Yeah, I'm just tryin'                to have a good time         445 00:17:01,645 --> 00:17:04,148            Gimme, gimme some,                   gimme, gimme...           446 00:17:04,189 --> 00:17:05,065                 Hey.                 447 00:17:05,107 --> 00:17:06,316             Here you go.             448 00:17:06,358 --> 00:17:07,901            Gimme, gimme some,                   gimme, gimme...           449 00:17:07,985 --> 00:17:08,986             Where's Tess?            450 00:17:09,028 --> 00:17:12,698       Well, she had to run back                    to Vegas.              451 00:17:12,781 --> 00:17:14,158         Take care of her mom.        452 00:17:14,199 --> 00:17:15,534                  Oh.                 453 00:17:15,617 --> 00:17:16,326                Sorry.                454 00:17:16,368 --> 00:17:18,245      Yeah, maybe next time, huh?     455 00:17:18,287 --> 00:17:21,248        [Carl] [clears throat]               Hello, everyone. Um...        456 00:17:21,331 --> 00:17:23,167    Okay, I promise I'll be brief.    457 00:17:23,250 --> 00:17:24,543        My name is Carl Hanes,        458 00:17:24,585 --> 00:17:28,213           and I'm the owner              of Hannafin House Publishing.    459 00:17:28,255 --> 00:17:30,549       And we are so very proud       460 00:17:30,632 --> 00:17:33,343           to add this book                   to our esteemed list.        461 00:17:33,385 --> 00:17:36,847             Hey. I, uh...                 I feel like I overstepped.      462 00:17:36,930 --> 00:17:37,806                 When?                463 00:17:37,848 --> 00:17:40,559     My "king-size" expectations.     464 00:17:40,601 --> 00:17:41,727                Oh. Mm.               465 00:17:41,810 --> 00:17:44,313        Yeah, but I could tell            it didn't sit well with you.     466 00:17:44,354 --> 00:17:48,108         Uh, your face is loud           even when you're not speaking.    467 00:17:48,192 --> 00:17:49,068              [stammers]              468 00:17:49,151 --> 00:17:50,652      That's a compliment, so...      469 00:17:50,694 --> 00:17:53,697     Um, yeah, no, that wasn't...             That's not quite it.         470 00:17:53,739 --> 00:17:54,823                 -No?                                -Mm-mm.               471 00:17:54,907 --> 00:17:56,158     'Cause I can get overexcited.    472 00:17:56,241 --> 00:17:59,912     All you got to do is tell me,            you know, calm down.         473 00:17:59,995 --> 00:18:01,121               I get it.                   This is your place of work,     474 00:18:01,163 --> 00:18:03,290           and I don't want                    to disrespect that.         475 00:18:03,373 --> 00:18:06,919          -Yeah. Um, I just--                    -Look at that.            476 00:18:07,878 --> 00:18:10,798              [chuckling]                            Ooh...!               477 00:18:10,839 --> 00:18:12,132                 Mmm.                 478 00:18:12,216 --> 00:18:14,802    It's delicious. You want some?    479 00:18:15,886 --> 00:18:17,137        Tom, I slept with Nat.        480 00:18:17,221 --> 00:18:18,889              [coughing]              481 00:18:18,931 --> 00:18:21,892     Okay, but, like, we just ran        into each other. It was very...  482 00:18:21,975 --> 00:18:23,477    -It didn't mean anything, okay?                -[groans]              483 00:18:23,560 --> 00:18:25,562             It... Right?                    It just, um, you know,        484 00:18:25,646 --> 00:18:27,147          -sort of happened.                      -Mm-hmm. Mm.             485 00:18:27,189 --> 00:18:28,732         And I just felt like             I really needed to tell you.     486 00:18:28,816 --> 00:18:30,275              -Anyway...                            -Mm-hmm.               487 00:18:30,359 --> 00:18:31,693                Uh-huh.                            [sniffles]              488 00:18:31,735 --> 00:18:33,821    I mean, it's not like you and I         said we were exclusive.       489 00:18:33,904 --> 00:18:35,322                -Right?                    -That's true. That's true.      490 00:18:35,364 --> 00:18:37,074           Uh, technically.           491 00:18:37,157 --> 00:18:39,535          Technically, yeah.          492 00:18:39,576 --> 00:18:41,245        But isn't there a thing                 where you, uh...           493 00:18:41,286 --> 00:18:45,624      clarify that before you go          ahead and sleep with someone?    494 00:18:46,375 --> 00:18:48,085             Yeah, but...             495 00:18:48,168 --> 00:18:50,087       it just kind of happened.      496 00:18:50,170 --> 00:18:51,964               One time?              497 00:18:54,758 --> 00:18:56,051             A few times.             498 00:18:56,677 --> 00:19:00,097    "Kind of happened" is a bit of     a mislead then, don't you think?  499 00:19:00,180 --> 00:19:02,516      Well, did you hear the part              about where I said          500 00:19:02,558 --> 00:19:04,226       -it didn't mean anything?                  -Yeah, I did.            501 00:19:04,309 --> 00:19:05,936     It's kind of making it worse.    502 00:19:06,019 --> 00:19:08,313         All right. I'm sorry.        503 00:19:09,439 --> 00:19:11,108      Alice, I thought we were...     504 00:19:11,191 --> 00:19:13,026               I thought                    we were doing something.       505 00:19:13,110 --> 00:19:15,445           We are. I just...          506 00:19:15,529 --> 00:19:18,031     It's, like, really confusing,    507 00:19:18,115 --> 00:19:19,116           this whole thing.          508 00:19:19,199 --> 00:19:20,492            What is? What?            509 00:19:20,534 --> 00:19:23,996         Tom, I have not been             in a relationship with a guy     510 00:19:24,079 --> 00:19:26,165        since I was in my 20s.        511 00:19:26,206 --> 00:19:27,374      I don't know if I'm allowed                 to say this,             512 00:19:27,416 --> 00:19:29,251  but that's straight-up bullshit.  513 00:19:29,293 --> 00:19:30,294           That's bullshit.           514 00:19:30,377 --> 00:19:32,087              -It's not.                      -The rules should be         515 00:19:32,129 --> 00:19:36,133          the same for women                    as it is for men.          516 00:19:40,971 --> 00:19:42,139           Yeah, okay. Yeah.          517 00:19:42,181 --> 00:19:43,348                -Yeah.                         -That makes sense.          518 00:19:43,390 --> 00:19:45,267        I can't believe you...                     [chuckles]              519 00:19:45,350 --> 00:19:46,810        Wow. Right before I got                   to go onstage            520 00:19:46,852 --> 00:19:49,104      in front of a ton of people      and tell them how great you are.  521 00:19:49,146 --> 00:19:51,023                 Wow.                            [clicks tongue]           522 00:19:51,064 --> 00:19:52,941           -You know, um...                        -I'm sorry.             523 00:19:52,983 --> 00:19:55,777            Yeah. Me, too.                         [sniffles]              524 00:19:56,320 --> 00:19:59,865            I need a minute                  to collect my thoughts.       525 00:20:01,241 --> 00:20:02,910     And she really knocked it out                of the park.             526 00:20:02,993 --> 00:20:04,119              [laughter]              527 00:20:04,161 --> 00:20:06,288      You know, I have to admit,                 at the outset,            528 00:20:06,371 --> 00:20:10,125       I was relatively, uh, new                to Alice's work.           529 00:20:10,167 --> 00:20:13,295       But I was quickly assured                   by a cadre              530 00:20:13,337 --> 00:20:16,089           of much younger,                     cooler employees           531 00:20:16,173 --> 00:20:18,759       -and my two extremely...                   -Here you go.            532 00:20:18,842 --> 00:20:22,054          This fucking guy's                   still talking, huh?         533 00:20:22,137 --> 00:20:24,097              Poor thing.                   It's like the opening act      534 00:20:24,139 --> 00:20:25,224      of a cruise ship, you know?     535 00:20:25,307 --> 00:20:26,642        No one's here for that.                    [chuckles]              536 00:20:26,725 --> 00:20:29,436       [Carl] And I got to say,           I wasn't always entirely able    537 00:20:29,519 --> 00:20:30,812         to keep up with her.                      [chuckles]              538 00:20:30,854 --> 00:20:32,564          -[Finley] You okay?                  -But, thankfully...         539 00:20:32,606 --> 00:20:34,900           -Yeah, I'm okay.              -our incredibly talented editor  540 00:20:34,983 --> 00:20:37,903         Tom was, and he did.                      [chuckles]              541 00:20:37,945 --> 00:20:41,323    Seeing the working relationship   that blossomed between these two  542 00:20:41,365 --> 00:20:43,450        was just such a thrill.       543 00:20:43,492 --> 00:20:44,701             -[Alice] Tom?                            -Hmm?                544 00:20:44,743 --> 00:20:46,036                 Tom.                 545 00:20:46,119 --> 00:20:47,704         Would you look at me?        546 00:20:47,788 --> 00:20:49,957                 Yeah.                547 00:20:50,457 --> 00:20:52,668           I don't want you                   to go onstage angry.         548 00:20:52,709 --> 00:20:55,045          -Yeah, all right...             -[Carl] Without further ado,     549 00:20:55,087 --> 00:20:57,005  the editor of   Don't Ask Alice...  550 00:20:57,047 --> 00:20:57,965              Oh, my God.             551 00:20:58,048 --> 00:20:59,466           ...Tom Maultsby.                        [chuckles]              552 00:20:59,508 --> 00:21:01,760        [cheering and applause]       553 00:21:06,348 --> 00:21:08,892          Oh, thanks so much.         554 00:21:11,895 --> 00:21:15,065           [sighs, chuckles]          555 00:21:19,695 --> 00:21:22,781          I think we all know                     who Alice is.            556 00:21:23,824 --> 00:21:25,617                 Or...                557 00:21:25,701 --> 00:21:29,121       at least who she wants us                to think she is.           558 00:21:38,088 --> 00:21:40,007             She's honest.            559 00:21:42,592 --> 00:21:44,970             She's caring.            560 00:21:45,971 --> 00:21:48,265            Wickedly funny.           561 00:21:50,726 --> 00:21:53,020       But there's another side                     to Alice,              562 00:21:53,061 --> 00:21:55,022           a side that's...           563 00:21:55,105 --> 00:21:57,065               emotional              564 00:21:57,107 --> 00:21:58,775            and empathetic.           565 00:21:58,817 --> 00:22:01,987        I mean, she can't watch          an episode of   Dr. Pimple Popper  566 00:22:02,029 --> 00:22:03,113            without crying.           567 00:22:03,155 --> 00:22:05,032        -And who can blame her?                    -[laughter]             568 00:22:08,076 --> 00:22:10,162         As you read her book,        569 00:22:10,245 --> 00:22:12,831          you'll come to know                   the Alice I know,          570 00:22:12,914 --> 00:22:15,959          who's far and away          571 00:22:16,043 --> 00:22:17,586    one of the most amazing people    572 00:22:17,627 --> 00:22:20,172      I've ever had the pleasure                  to work with.            573 00:22:22,257 --> 00:22:24,301      So, without further ado...      574 00:22:25,469 --> 00:22:28,638      ...put your hands together      575 00:22:28,680 --> 00:22:31,683         for Alice Pieszecki.         576 00:22:31,725 --> 00:22:34,311        [cheering and applause]       577 00:22:36,104 --> 00:22:37,147              You go, Al!             578 00:22:37,189 --> 00:22:39,649         [cheering continues]         579 00:22:44,029 --> 00:22:45,697               [whoops]               580 00:22:56,041 --> 00:22:58,877            That was nicer               than it should have been, Tom.    581 00:22:58,960 --> 00:23:00,337              Thank you.              582 00:23:00,420 --> 00:23:02,756                  Hi.                              [chuckles]              583 00:23:03,465 --> 00:23:04,633                [sighs]               584 00:23:04,674 --> 00:23:08,011      All right, well, I-I guess            I'll dive right in. Um...      585 00:23:08,512 --> 00:23:10,305         When I first started                  writing this book,          586 00:23:10,389 --> 00:23:12,182    I wanted to talk about myself,    587 00:23:12,224 --> 00:23:14,309             -like usual.                         -[chuckling]             588 00:23:14,351 --> 00:23:16,436           But it was my...           589 00:23:16,520 --> 00:23:19,398            friends and...            590 00:23:19,439 --> 00:23:23,068           collaborators who             really pushed me to go deeper.    591 00:23:23,151 --> 00:23:24,361               [exhales]              592 00:23:24,403 --> 00:23:25,904    It was scary. I didn't want to.  593 00:23:25,946 --> 00:23:30,826       But I thought to myself,           "Well, if I tell my truth...     594 00:23:30,867 --> 00:23:35,205      maybe I could help someone              out there not feel...        595 00:23:35,247 --> 00:23:37,707       so lonely in the world."       596 00:23:39,167 --> 00:23:40,544       Because, as you'll read,       597 00:23:40,585 --> 00:23:42,546       if there is something...       598 00:23:42,629 --> 00:23:45,590       crazy or stupid to say...      599 00:23:45,632 --> 00:23:47,426       or do... I have done it.       600 00:23:47,509 --> 00:23:49,094              [laughter]              601 00:23:50,470 --> 00:23:53,223          But I'm still here.         602 00:24:00,188 --> 00:24:01,022                 Okay.                603 00:24:01,064 --> 00:24:03,108     Blah, blah, blah, blah, blah.                 [chuckles]              604 00:24:03,191 --> 00:24:04,609                 Um...                605 00:24:04,693 --> 00:24:08,905         I'd like to read from         my favorite chapter in the book,  606 00:24:08,989 --> 00:24:11,908            titled "Dana."            607 00:24:19,416 --> 00:24:21,626        "'You Are My Sunshine'        608 00:24:21,710 --> 00:24:22,836          is, without doubt,          609 00:24:22,878 --> 00:24:25,964        the most annoying song                   ever written."            610 00:24:26,047 --> 00:24:27,757              [laughter]              611 00:24:27,799 --> 00:24:30,552          "But Dana loved it.         612 00:24:30,635 --> 00:24:33,472              And as much                    as I hate to admit it,        613 00:24:33,513 --> 00:24:36,641         those grating lyrics                rang more and more true       614 00:24:36,683 --> 00:24:39,186          as I fell for her."         615 00:24:40,187 --> 00:24:43,023         "She was my sunshine.        616 00:24:43,064 --> 00:24:46,776       Slight hitch: um, she was          also someone else's sunshine.    617 00:24:46,818 --> 00:24:50,405       [chuckles] And I told her         I loved her for the first time    618 00:24:50,489 --> 00:24:53,992      at her engagement party...      619 00:24:54,075 --> 00:24:56,620         to that someone else.        620 00:24:56,661 --> 00:25:00,123          My timing was bad."         621 00:25:01,333 --> 00:25:05,003      "Timing, as it turned out,      622 00:25:05,086 --> 00:25:10,008        would continue to work         against us in our relationship."  623 00:25:13,720 --> 00:25:16,139               [inhales]              624 00:25:16,181 --> 00:25:18,266         "When Dana was sick,         625 00:25:18,350 --> 00:25:21,853       I made her hospital room                     my home."              626 00:25:23,688 --> 00:25:27,526    "One day, a nurse convinced me              to take a break,           627 00:25:27,609 --> 00:25:29,277                 so...                628 00:25:29,361 --> 00:25:31,488           I left her side."          629 00:25:33,823 --> 00:25:36,743     "I ran down to the gift shop.    630 00:25:36,826 --> 00:25:40,455         I passed the gendered            congratulatory teddy bears."     631 00:25:40,497 --> 00:25:41,456              [chuckling]             632 00:25:41,498 --> 00:25:42,624    "The 'I survived a heart attack  633 00:25:42,707 --> 00:25:47,045        and all I got was this'                    T-shirts."              634 00:25:48,630 --> 00:25:51,007         "And then I found it:        635 00:25:51,091 --> 00:25:54,928     a weird, cheap plastic plant                that played...            636 00:25:55,011 --> 00:25:58,431           you guessed it...                 'You Are My Sunshine.'"       637 00:25:58,473 --> 00:26:00,892           [crowd chuckles]           638 00:26:01,434 --> 00:26:03,645        "I was standing there,        639 00:26:03,687 --> 00:26:07,023       buying that stupid thing                 when Dana died."           640 00:26:09,693 --> 00:26:11,861              "My timing              641 00:26:11,945 --> 00:26:14,364        was tragically off..."        642 00:26:15,490 --> 00:26:18,201       "...and I missed her go."      643 00:26:20,120 --> 00:26:24,040     "For a long time, I wondered        if she had planned it that way.  644 00:26:24,124 --> 00:26:28,878    Waited for me to leave the room               so that...              645 00:26:28,962 --> 00:26:32,424         I wouldn't watch her                take her last breath."        646 00:26:35,802 --> 00:26:38,805        "Maybe she spared me."        647 00:26:41,850 --> 00:26:45,437          "But I still regret                   not being there."          648 00:26:46,980 --> 00:26:49,566        "I would have held her.                     [inhales]              649 00:26:49,649 --> 00:26:53,278         I would have told her               it was okay to let go."       650 00:26:56,573 --> 00:26:58,700  "Or I hope I would have, anyway,  651 00:26:58,783 --> 00:27:00,994    because I didn't want her to."    652 00:27:02,370 --> 00:27:04,247     "I still reach for the phone     653 00:27:04,331 --> 00:27:08,293      to call her when something              incredible happens."         654 00:27:08,376 --> 00:27:10,211              [sniffles]              655 00:27:10,295 --> 00:27:11,546      "When I sold my talk show,      656 00:27:11,588 --> 00:27:14,883    she's the one I wanted to tell.  657 00:27:14,966 --> 00:27:16,801     And as I'm writing this book,    658 00:27:16,885 --> 00:27:18,178        I want her to read it,        659 00:27:18,219 --> 00:27:20,639            to let me know                if she thinks it's any good."    660 00:27:20,722 --> 00:27:22,932              [sniffles]              661 00:27:24,434 --> 00:27:25,685              [sniffles]              662 00:27:25,769 --> 00:27:29,272       "Through all that regret,         though, I did learn something."  663 00:27:31,733 --> 00:27:35,195  "I always tell the people I love           that I love them."          664 00:27:37,322 --> 00:27:43,286     "Dana has shown me that love         moves across time and space."    665 00:27:44,412 --> 00:27:46,498               "Because                    even though she's not here,     666 00:27:46,539 --> 00:27:49,542       her love is still in me.       667 00:27:49,626 --> 00:27:52,420      Her laugh is still close."      668 00:27:53,046 --> 00:27:56,841          "That terrible song              is still stuck in my head."     669 00:27:56,925 --> 00:27:59,135              [sniffles]              670 00:28:00,595 --> 00:28:02,931      "In celebrating her memory,     671 00:28:03,014 --> 00:28:05,850      in writing about her here,      672 00:28:05,934 --> 00:28:09,979      I hope she becomes someone              that you know, too."         673 00:28:18,405 --> 00:28:20,740  I swear there's some funny stuff           in this book, too.          674 00:28:20,824 --> 00:28:23,535            I mean, I wrote                   a whole chapter on...        675 00:28:23,618 --> 00:28:25,537        how to judge a lesbian                     by her cat.             676 00:28:25,578 --> 00:28:27,789              -[chuckles]                          -[laughter]             677 00:28:27,872 --> 00:28:29,582     But I just wanted you to hear    678 00:28:29,666 --> 00:28:32,585           a little snippet                 from my favorite chapter.      679 00:28:33,670 --> 00:28:34,754              Thank you.              680 00:28:34,838 --> 00:28:36,756              [applause]              681 00:28:36,840 --> 00:28:39,217              [cheering]              682 00:28:40,677 --> 00:28:42,429              Thank you.              683 00:28:42,512 --> 00:28:43,888              [sniffles]              684 00:28:43,972 --> 00:28:46,349        -Ah, let's go. Come on.                      -Yeah.                685 00:28:46,391 --> 00:28:47,517             I can do it...          686 00:28:47,559 --> 00:28:48,727                [Shane]                               Hey!                 687 00:28:48,768 --> 00:28:50,937             -[Bette] Hey!                      -I mean, come on.          688 00:28:50,979 --> 00:28:53,565         -Seriously. [laughs]                     -Oh, my God.             689 00:28:53,606 --> 00:28:54,941         I'm so proud of you.         690 00:28:55,024 --> 00:28:57,193         Guys, okay, you know,           she'd make fun of us right now,  691 00:28:57,277 --> 00:28:58,987         -if she saw us here.               -Oh, of course she would.      692 00:28:59,028 --> 00:29:02,198       Oh, my God, you captured             her spirit so perfectly.       693 00:29:02,282 --> 00:29:04,451            -Thanks, Bette.                 -And the love you two had      694 00:29:04,534 --> 00:29:05,618           -was so special.                          -Yeah.                695 00:29:05,660 --> 00:29:08,288           And now everyone                    who reads your book         696 00:29:08,371 --> 00:29:10,290      has a little piece of her.      697 00:29:10,790 --> 00:29:12,584    Really means a lot. Thank you.    698 00:29:12,625 --> 00:29:16,004                -Yeah.                      -I got to go... get Tess.      699 00:29:16,045 --> 00:29:17,422              -You okay?                            -No shit.              700 00:29:17,464 --> 00:29:18,590                -Yeah.                               -Yeah.                701 00:29:18,631 --> 00:29:20,049        Hey, if you go straight                  to the airport,           702 00:29:20,133 --> 00:29:21,676        I can make sure there's             a ticket waiting for you.      703 00:29:21,760 --> 00:29:23,845     -Oh, really? Oh, look at you.                -Oh, really.             704 00:29:23,928 --> 00:29:24,804               -Uh-huh.                              -Okay.                705 00:29:24,888 --> 00:29:26,765         I have to go see Tom.        706 00:29:26,806 --> 00:29:28,183    And I got to call Pippa again.                 And again.              707 00:29:28,266 --> 00:29:29,851              -And again.                -Well, then let's go. Come on.    708 00:29:29,934 --> 00:29:31,186      You guys want to do, like,          a "one, two, three, cheers"?     709 00:29:31,269 --> 00:29:32,562        -[Shane and Bette] No.                        -Oh.                 710 00:29:32,604 --> 00:29:34,856     Okay, we'll do it next time.     711 00:29:34,939 --> 00:29:36,941               -[sighs]                          -[Finley]   God,            712 00:29:37,025 --> 00:29:38,151        that was intense, huh?        713 00:29:38,193 --> 00:29:40,820            Yeah. It was...                      [clears throat]           714 00:29:40,862 --> 00:29:42,322                so sad.               715 00:29:42,405 --> 00:29:45,909    I can't imagine losing someone            like that, you know?         716 00:29:45,992 --> 00:29:48,244          Oh, no, me either.          717 00:29:48,328 --> 00:29:49,037               [exhales]              718 00:29:49,120 --> 00:29:51,831   I know how to move it, whoa     719 00:29:51,873 --> 00:29:53,458                [sighs]               720 00:29:53,541 --> 00:29:55,126        I know how to move it...     721 00:29:55,168 --> 00:29:57,712    I love you like that, you know.  722 00:29:57,754 --> 00:29:59,172        The way she loved Dana.       723 00:29:59,255 --> 00:30:00,882          What I'm up against        724 00:30:00,965 --> 00:30:04,511   I'm giving it what I got...     725 00:30:04,594 --> 00:30:06,137           Are you drinking?          726 00:30:06,888 --> 00:30:07,764                 What?                727 00:30:07,806 --> 00:30:09,516      Are you drinking right now?     728 00:30:09,599 --> 00:30:12,060     You know, I just thought, um,    729 00:30:12,101 --> 00:30:13,978        after the other night,                  that, you know...          730 00:30:14,062 --> 00:30:15,730       What are you, the police?      731 00:30:15,814 --> 00:30:18,441      We took a Lyft here, Sarge.                  It's fine.              732 00:30:18,483 --> 00:30:20,777       No, I'm your girlfriend.       733 00:30:21,528 --> 00:30:23,530         Dude, we got unlucky.        734 00:30:23,571 --> 00:30:24,989      Shit sucks, but it happens.     735 00:30:25,031 --> 00:30:26,825      No, actually, I don't think             that it does happen.         736 00:30:26,866 --> 00:30:28,660            -I have never--                     -I have no plans           737 00:30:28,743 --> 00:30:30,370       to get behind any wheels.      738 00:30:30,453 --> 00:30:31,371        No, I know that, but--        739 00:30:31,412 --> 00:30:33,039        Plus, I'm having water                    between bevs.            740 00:30:33,081 --> 00:30:34,123             So I got it.             741 00:30:34,165 --> 00:30:35,583         I'm pushin' through it      742 00:30:35,625 --> 00:30:37,252           You know I move it        743 00:30:37,293 --> 00:30:39,504            Move it, each step                is showin' I can do it       744 00:30:39,587 --> 00:30:40,797                 Okay.                745 00:30:40,880 --> 00:30:43,716               I'm workin',                 you know I'm-a prove it...     746 00:30:43,800 --> 00:30:45,718      You want to go find Alice?      747 00:30:45,802 --> 00:30:48,054        Um, no, actually, I...        748 00:30:48,137 --> 00:30:50,056    Um, I think I'm gonna go home.    749 00:30:50,098 --> 00:30:51,808         Come on. It's early.         750 00:30:51,850 --> 00:30:53,685            -I'm gonna go.                         -Hey. Hey.              751 00:30:53,768 --> 00:30:55,979            I'm having fun.                Come on. Have fun with me.      752 00:30:56,062 --> 00:30:57,105                Move it              753 00:30:57,188 --> 00:31:00,233             I don't think                  that this is fun for me.       754 00:31:01,734 --> 00:31:03,444         What the fuck, dude?         755 00:31:03,486 --> 00:31:05,196           Come on... Soph.           756 00:31:06,739 --> 00:31:08,658            Another round?            757 00:31:09,576 --> 00:31:11,369                 Uh...                758 00:31:12,954 --> 00:31:14,414          Yeah. Thanks, man.          759 00:31:14,455 --> 00:31:15,832              You got it.             760 00:31:15,915 --> 00:31:17,458          soft, ambient music        761 00:31:17,542 --> 00:31:19,252                [Micah]                    I mean, I loved teaching, but,  762 00:31:19,294 --> 00:31:22,005  you know, I also wanted to get a     doctorate, so I can get tenure.  763 00:31:22,088 --> 00:31:23,131                -Um...                              -Bougie.               764 00:31:23,172 --> 00:31:25,675            You should see                  my student loans. They...      765 00:31:25,758 --> 00:31:27,302                 Same.                766 00:31:27,385 --> 00:31:28,928        You know, but then, uh,                I heard the center          767 00:31:29,012 --> 00:31:30,555              was looking                    for a trans therapist,        768 00:31:30,597 --> 00:31:32,640     and, I don't know, I thought           it would be kind of cool       769 00:31:32,682 --> 00:31:34,017    to work with my own community,                    but--                770 00:31:34,100 --> 00:31:36,603     Uh-uh. It's just as political                as academia.             771 00:31:36,686 --> 00:31:37,937      Oh, God, you feel it, too?      772 00:31:37,979 --> 00:31:40,398     Oh, yeah. I was the center's           first trans MD on staff.       773 00:31:40,440 --> 00:31:41,274                Really?               774 00:31:41,357 --> 00:31:43,359    Yeah. And I made it my mission    775 00:31:43,401 --> 00:31:45,820             to make sure                  I wasn't the only trans MD.     776 00:31:45,862 --> 00:31:46,988            Just the first.           777 00:31:47,030 --> 00:31:49,407             I like that.             778 00:31:51,117 --> 00:31:53,036        Uh, all right, I, uh...                I think it's ready.         779 00:31:53,119 --> 00:31:55,705      I-I'm way better on a grill                 than... this,            780 00:31:55,747 --> 00:31:59,500     but you kind of questioned my       culinary skills, so I had to--    781 00:31:59,542 --> 00:32:00,960        You had to overachieve?       782 00:32:01,044 --> 00:32:02,086        You're a Virgo, right?        783 00:32:02,170 --> 00:32:03,630                Mm-hmm.                     I got that vibe from you.      784 00:32:03,671 --> 00:32:04,797                Thanks.               785 00:32:04,839 --> 00:32:06,215       [smoke detector beeping]       786 00:32:06,257 --> 00:32:07,300         Oh, shit. I'm sorry.         787 00:32:07,342 --> 00:32:08,843      -That's... really annoying.                     -Oh.                 788 00:32:08,885 --> 00:32:10,261               [laughs]                            I can help.             789 00:32:10,303 --> 00:32:13,556             What? Really?               It's just... Be careful, okay?    790 00:32:13,598 --> 00:32:16,017               Oh, man.               791 00:32:16,059 --> 00:32:17,143            No, this isn't,           792 00:32:17,226 --> 00:32:19,020       this isn't actually doing                 anything. Um...           793 00:32:19,103 --> 00:32:20,772  -Do you have a rag or something?              -Uh, a-a rag,            794 00:32:20,813 --> 00:32:22,106       -like a, like a dish rag?                     -Yeah.                795 00:32:22,190 --> 00:32:23,650            -Yeah. [laughs]               -Yes. I do, I do, I do, I do.    796 00:32:23,733 --> 00:32:25,443             -Uh... okay.                          -Anything.              797 00:32:25,526 --> 00:32:26,611                 Here.                798 00:32:26,653 --> 00:32:27,862                Uh, no.               799 00:32:27,904 --> 00:32:29,781     Still not-not doing anything.                    Um...                800 00:32:29,864 --> 00:32:32,158              [muttering]                     Here, okay, try this.        801 00:32:32,200 --> 00:32:33,201               -[laughs]                             -Okay.                802 00:32:33,242 --> 00:32:34,577     All right, here we go. What?     803 00:32:34,619 --> 00:32:36,579        I'm sorry. This is the           funniest thing I've ever seen.    804 00:32:36,663 --> 00:32:37,580         Seriously? I'm dying.        805 00:32:37,664 --> 00:32:39,290               My heart                     is about to explode here.      806 00:32:39,332 --> 00:32:40,750      -You're fine. You're good.                    -Oh, God.              807 00:32:40,792 --> 00:32:42,210              -[chuckles]                         -Shit. Shit.             808 00:32:42,251 --> 00:32:44,253      It's burning. I'm burning.            Oh, my God. It's on fire.      809 00:32:44,295 --> 00:32:46,047             -Fuck. Uh...                -Don't light the house on fire.  810 00:32:46,130 --> 00:32:48,424     Shit, shit, shit. Okay, wait.    811 00:32:48,508 --> 00:32:49,926               -Oh, my.                              -Here.                812 00:32:50,009 --> 00:32:51,219             No, no, look.            813 00:32:51,302 --> 00:32:52,971     -Okay. No, I'm just gonna...                   -[laughs]              814 00:32:53,054 --> 00:32:54,847         -Yep, did it, did it.                    -Oh, my God.             815 00:32:54,931 --> 00:32:56,891        -We did it. We're good.                  -[alarm stops]            816 00:32:56,975 --> 00:32:59,477           -Yeah. [chuckles]                       -[chuckles]             817 00:32:59,560 --> 00:33:01,270              Thank you.              818 00:33:03,439 --> 00:33:06,901       Uh, I'm-I'm really sorry                 about the steaks.          819 00:33:06,943 --> 00:33:09,487            Fuck the steak.           820 00:33:11,239 --> 00:33:12,991         Um, how do you, uh...        821 00:33:13,074 --> 00:33:15,702            how do you feel                    about quesadillas?          822 00:33:15,743 --> 00:33:17,203              I love 'em.             823 00:33:17,286 --> 00:33:19,288           [chuckles softly]          824 00:33:23,001 --> 00:33:25,670           Hang on, hang on.          825 00:33:27,005 --> 00:33:28,923     I put this museum on the map,    826 00:33:29,007 --> 00:33:31,551        and you can't humor me                with a counteroffer?         827 00:33:32,218 --> 00:33:33,761                [Malik]                         In my experience,          828 00:33:33,845 --> 00:33:35,221      you-you mean what you say.      829 00:33:35,263 --> 00:33:37,181     Don't weaponize my ambition.     830 00:33:37,223 --> 00:33:38,808          I took your threat                     at face value,            831 00:33:38,891 --> 00:33:40,018                knowing                     you would follow through.      832 00:33:40,059 --> 00:33:42,395           It was a classic                    negotiation tactic.         833 00:33:42,437 --> 00:33:44,814     And it blew up in your face.     834 00:33:44,897 --> 00:33:47,358                Malik.                835 00:33:48,735 --> 00:33:50,028           I made a mistake.          836 00:33:50,111 --> 00:33:53,656           That is something              you will rarely hear me say.     837 00:33:53,740 --> 00:33:54,991                But...                838 00:33:55,033 --> 00:33:56,993            Pippa Pascal...           839 00:33:57,035 --> 00:33:58,911  her work means everything to me.  840 00:33:58,995 --> 00:34:00,705          Do you understand?                       Everything.             841 00:34:00,788 --> 00:34:04,208       [Malik] What would you do           if you were in my position?     842 00:34:04,250 --> 00:34:06,586    I would throw me under the bus.  843 00:34:06,669 --> 00:34:09,714        I am perfectly prepared            to be publicly humiliated.      844 00:34:09,797 --> 00:34:11,049         But don't punish her.        845 00:34:11,132 --> 00:34:14,427      And don't punish the people           who need to see her work.      846 00:34:14,969 --> 00:34:16,012        I'll see what I can do,       847 00:34:16,054 --> 00:34:18,222       but I can't guarantee you                    anything.              848 00:34:19,474 --> 00:34:22,518     I'm not about to lose my job                   for this.              849 00:34:28,691 --> 00:34:30,860            So, everything?           850 00:34:35,448 --> 00:34:37,158                 Yes.                 851 00:34:37,200 --> 00:34:39,035              Everything.             852 00:34:47,085 --> 00:34:48,878           I was thinking...          853 00:34:48,961 --> 00:34:50,588               [exhales]              854 00:34:51,172 --> 00:34:52,548              I got so...             855 00:34:52,632 --> 00:34:56,594     wrapped up in what I thought                was my legacy.            856 00:34:57,428 --> 00:35:00,431              But it was                  just this legacy of revenge.     857 00:35:01,724 --> 00:35:06,270    I just... I wanted to take down     anyone who had ever wronged me.  858 00:35:07,939 --> 00:35:11,067    Who had ever wronged my family.  859 00:35:12,944 --> 00:35:14,487               And you.               860 00:35:15,571 --> 00:35:17,115     Well, I definitely understand    861 00:35:17,156 --> 00:35:20,785         the appeal of wanting                to blow some shit up.        862 00:35:20,868 --> 00:35:22,620      But under no circumstances      863 00:35:22,703 --> 00:35:25,790          is it okay for you              to be the collateral damage.     864 00:35:25,873 --> 00:35:27,792       And I lost sight of that.      865 00:35:27,834 --> 00:35:30,461          And I'm very sorry.         866 00:35:31,212 --> 00:35:33,631          Yeah, I heard that.         867 00:35:38,177 --> 00:35:41,180       I think I'm better off...      868 00:35:41,222 --> 00:35:46,644       leaving a legacy of love            rather than of destruction.     869 00:35:50,690 --> 00:35:53,442          You taught me that.         870 00:35:57,363 --> 00:36:00,616           soft, gentle music        871 00:36:00,658 --> 00:36:02,952                                    872 00:36:23,431 --> 00:36:26,142              [knocking]              873 00:36:26,184 --> 00:36:28,269                 -Hey.                                -Hey.                874 00:36:28,352 --> 00:36:30,229          I ordered Chinese.          875 00:36:30,313 --> 00:36:31,522            Might be cold.            876 00:36:31,606 --> 00:36:34,150        Um, I thought you were            gonna come back to my place.     877 00:36:34,233 --> 00:36:37,278           One of my clients                 hit a glitch in escrow.       878 00:36:37,778 --> 00:36:39,322        Or you just didn't want                    to see me.              879 00:36:39,363 --> 00:36:42,742    I didn't want you to snap at me           again. That's true.         880 00:36:46,162 --> 00:36:48,873                 Here.                881 00:36:50,333 --> 00:36:52,543           Please take this.          882 00:36:55,379 --> 00:36:57,131           Is this your way                      of apologizing?           883 00:36:57,215 --> 00:36:58,591    'Cause it could use some work.    884 00:36:58,674 --> 00:37:02,553        I've found most things           can be fixed with beef noodles.  885 00:37:03,679 --> 00:37:06,057              [chuckles]              886 00:37:06,849 --> 00:37:08,684              I'm sorry.              887 00:37:10,436 --> 00:37:12,939            I don't do well                     with the whole...          888 00:37:12,980 --> 00:37:15,066          hot-and-cold thing.         889 00:37:16,108 --> 00:37:17,026                 Yeah.                890 00:37:17,109 --> 00:37:19,195                 Um...                891 00:37:25,910 --> 00:37:27,370          Stuff with my dad,          892 00:37:27,411 --> 00:37:30,206              it's, um...             893 00:37:30,289 --> 00:37:31,999           it's hard for me.          894 00:37:32,500 --> 00:37:35,795    I-I'd love to keep him separate     from the rest of my life, but--  895 00:37:35,878 --> 00:37:37,546        That would never work.        896 00:37:37,630 --> 00:37:40,216       No. But it would be nice.      897 00:37:40,716 --> 00:37:43,803             He would get                    between me and Sophie.        898 00:37:44,470 --> 00:37:46,430                A lot.                899 00:37:48,266 --> 00:37:50,101            It felt like...           900 00:37:50,184 --> 00:37:54,313         every single decision              I was making was like...       901 00:37:54,397 --> 00:37:56,774     choosing between him or her,                   you know?              902 00:37:56,857 --> 00:37:57,775                 Yeah.                903 00:37:57,817 --> 00:38:00,820      My dad used to make me feel              like that with Nat.         904 00:38:00,861 --> 00:38:02,947                Really?               905 00:38:03,030 --> 00:38:04,282                 Yeah.                906 00:38:04,782 --> 00:38:09,245       I mean, we were so young                when we met, and...         907 00:38:09,287 --> 00:38:11,580    he wanted what was best for me.  908 00:38:11,622 --> 00:38:13,749                -But--                       -Of course, of course.        909 00:38:13,791 --> 00:38:14,917             My dad, too.             910 00:38:14,959 --> 00:38:17,295     He had a pretty fucked up way               of showing it.            911 00:38:17,378 --> 00:38:18,421                 Yeah.                912 00:38:18,504 --> 00:38:19,964                 Same.                913 00:38:24,677 --> 00:38:28,806     I was really embarrassed that       you saw how I let him treat me.  914 00:38:39,775 --> 00:38:42,028      I hope I didn't do anything          to make you feel that way.      915 00:38:42,111 --> 00:38:44,280         No. No, it's not you.        916 00:38:44,363 --> 00:38:47,533         It's him. And-and me.        917 00:38:49,285 --> 00:38:51,787        But I actually stood up                    for myself.             918 00:38:51,829 --> 00:38:54,123            Because of you.           919 00:38:55,124 --> 00:38:56,625           How did it feel?           920 00:38:56,667 --> 00:38:58,127         Really fucking good.         921 00:38:58,210 --> 00:39:00,713            [both chuckle]            922 00:39:00,796 --> 00:39:01,797                And...                923 00:39:01,839 --> 00:39:06,552      I think everything is gonna      work out with the CAC, actually.  924 00:39:06,635 --> 00:39:08,012           Bette backed off.          925 00:39:08,095 --> 00:39:09,138                 What?                926 00:39:09,221 --> 00:39:10,139                 Yeah.                927 00:39:10,222 --> 00:39:11,682             -That's huge.                       -[laughs] Yeah.           928 00:39:11,766 --> 00:39:15,061     I know. I-I'm gonna give her           a couple days to cool off      929 00:39:15,144 --> 00:39:17,897      before I reach out, but...      930 00:39:17,980 --> 00:39:19,273            I think I won.            931 00:39:19,315 --> 00:39:21,942           soft, gentle music        932 00:39:21,984 --> 00:39:24,153                                    933 00:39:24,195 --> 00:39:26,864          I sure do like you.         934 00:39:36,749 --> 00:39:38,417                 Wow.                 935 00:39:38,459 --> 00:39:42,213          So I wasted $27.50                    on these noodles?          936 00:39:43,214 --> 00:39:45,925      No. The noodles pushed you                 over the edge.            937 00:39:45,966 --> 00:39:47,843               [laughs]               938 00:39:49,303 --> 00:39:51,597              Let's eat.              939 00:39:51,639 --> 00:39:53,516                [Micah]                And I kept my lip over my teeth    940 00:39:53,557 --> 00:39:55,017  for, like, I don't know, a week,            'cause I thought           941 00:39:55,059 --> 00:39:58,521  that if my mom noticed I chipped   my first real adult front tooth,  942 00:39:58,562 --> 00:40:00,064  that she would for sure kill me.  943 00:40:00,106 --> 00:40:02,066               Show me.               944 00:40:02,108 --> 00:40:03,067               [laughs]               945 00:40:03,109 --> 00:40:04,193            It's not great.           946 00:40:04,235 --> 00:40:05,403             But, I mean,                    obviously, she noticed,       947 00:40:05,444 --> 00:40:06,779    and she took me to the dentist.  948 00:40:06,821 --> 00:40:10,408    Uh, but, um, my-my first grade             photo is very bad.          949 00:40:10,491 --> 00:40:13,327             Well, I think                 you have a beautiful smile.     950 00:40:13,828 --> 00:40:16,372     And I had a really good time                   tonight.               951 00:40:16,455 --> 00:40:17,832                -Yeah?                       -I mean, it started out       952 00:40:17,873 --> 00:40:20,251     a little rocky, but you came         through with the quesadilla.     953 00:40:20,292 --> 00:40:21,794              -[chuckles]                     -Yeah, I was hoping.         954 00:40:21,877 --> 00:40:25,589     Well, I had a good time, too.    955 00:40:26,298 --> 00:40:27,716                 Yeah?                956 00:40:29,135 --> 00:40:31,053                 Yeah.                957 00:40:37,226 --> 00:40:38,227               Uh, um...              958 00:40:38,310 --> 00:40:39,437              -I'm sorry.                  -Did I hit your bad tooth?      959 00:40:39,478 --> 00:40:42,356          No. No, it's, um...         960 00:40:42,398 --> 00:40:44,150      It's not you. It's-it's me.     961 00:40:44,191 --> 00:40:47,153       Um... it's someone else.       962 00:40:47,194 --> 00:40:48,279                  Oh.                 963 00:40:48,362 --> 00:40:49,405                 Okay.                964 00:40:49,488 --> 00:40:51,115        You're great. You are.        965 00:40:51,198 --> 00:40:52,450                 -Um--                            -Yeah, well,             966 00:40:52,533 --> 00:40:53,868        I don't feel so great.        967 00:40:53,951 --> 00:40:56,245  I just... I didn't realize until      tonight how I felt about her.    968 00:40:56,287 --> 00:40:58,080          -So it's kind of--                        -[scoffs]              969 00:40:58,122 --> 00:40:58,998                 Wow.                 970 00:40:59,039 --> 00:41:00,541            Well, I'm glad                   I was able to push you        971 00:41:00,583 --> 00:41:02,168     in the arms of someone else.     972 00:41:02,209 --> 00:41:03,461               -That's--                         -That's not...            973 00:41:03,502 --> 00:41:05,254       that's not what I meant.        No, Claudia, I'm really sorry...  974 00:41:05,296 --> 00:41:07,756          I'm gonna head out,                    if that's okay.           975 00:41:08,632 --> 00:41:09,633           I'm sorry. I'm...          976 00:41:09,717 --> 00:41:11,760      Claudia, I'm-I'm so sorry.      977 00:41:11,844 --> 00:41:14,430              -Claudia--                       -Good night, Micah.         978 00:41:15,431 --> 00:41:17,516             [door closes]            979 00:41:17,558 --> 00:41:21,103         Yeah, work's gonna be                real awkward. [sighs]        980 00:41:24,315 --> 00:41:27,151           soft, gentle music        981 00:41:27,193 --> 00:41:29,653                                    982 00:41:49,632 --> 00:41:52,301             [beep, click]            983 00:41:57,973 --> 00:41:59,141                Hello?                984 00:41:59,225 --> 00:42:01,352             [door closes]            985 00:42:01,393 --> 00:42:03,229                 Tom?                 986 00:42:10,319 --> 00:42:12,363    It's not stealing if it's free.  987 00:42:13,155 --> 00:42:14,490                I know.               988 00:42:18,285 --> 00:42:19,828               [inhales]              989 00:42:19,912 --> 00:42:21,747         You should've called.        990 00:42:22,748 --> 00:42:24,041          You gave me a key.          991 00:42:24,124 --> 00:42:26,168          Forgot about that.          992 00:42:26,252 --> 00:42:28,254                 Um...                993 00:42:29,713 --> 00:42:32,216               I, uh...               994 00:42:35,719 --> 00:42:38,347              I like you.             995 00:42:39,431 --> 00:42:40,474                A lot.                996 00:42:40,558 --> 00:42:43,185      I don't play games, Alice.      997 00:42:43,727 --> 00:42:46,480    I'm too tired, and I'm-I'm old.  998 00:42:46,522 --> 00:42:48,524           -You're not old.                       -Yeah, I am.             999 00:42:48,607 --> 00:42:50,568          I got back issues.              My hearing's starting to go.     1000 00:42:50,651 --> 00:42:51,735        My eyes... I can't see        1001 00:42:51,819 --> 00:42:53,571            -from far away.                    -I'm-I'm so sorry.          1002 00:42:53,612 --> 00:42:57,950         I really, really wish              I could take it all back.      1003 00:43:02,371 --> 00:43:04,123            It hurt. A lot.           1004 00:43:05,332 --> 00:43:06,417                 Fair.                1005 00:43:06,917 --> 00:43:09,378          Made me want to eat                    a whole pizza.            1006 00:43:11,797 --> 00:43:13,007          Well, I want to...          1007 00:43:13,090 --> 00:43:15,426       I want to eat that pizza                     with you.              1008 00:43:16,343 --> 00:43:18,762              -Oh, yeah?                             -Yeah.                1009 00:43:20,014 --> 00:43:22,850      You're a really scary room                     for me.               1010 00:43:22,933 --> 00:43:25,477           You know? But...                         [inhales]              1011 00:43:25,519 --> 00:43:28,272     I want to see what's inside.     1012 00:43:30,065 --> 00:43:33,152    That's a quote from your book.    1013 00:43:33,235 --> 00:43:34,486                It is.                1014 00:43:34,570 --> 00:43:35,779         I think I wrote that.        1015 00:43:35,821 --> 00:43:38,157               -You did.                              -Huh.                1016 00:43:38,240 --> 00:43:40,159           [chuckles softly]          1017 00:43:41,535 --> 00:43:45,456         Do you want to, like,              order room service or...?      1018 00:43:45,539 --> 00:43:46,957     They don't have room service                     here.                1019 00:43:46,999 --> 00:43:50,836      There's only the number to         Domino's on the back of the...    1020 00:43:50,919 --> 00:43:53,589        Mm. I thought you said                  they were, like,           1021 00:43:53,631 --> 00:43:55,341      splurging for a fancy room.     1022 00:43:55,424 --> 00:43:57,760     Well, this-this is a splurge.    1023 00:43:57,801 --> 00:43:59,637                  Mm.                 1024 00:43:59,678 --> 00:44:02,348         They got a breakfast             in the lobby in the morning.     1025 00:44:02,431 --> 00:44:04,099              It's free.              1026 00:44:04,892 --> 00:44:07,645  Well, I'm really looking forward                to that.               1027 00:44:07,686 --> 00:44:08,896                Uh-huh.               1028 00:44:08,979 --> 00:44:11,190          sensual synth music        1029 00:44:11,273 --> 00:44:14,151                  Ooh                1030 00:44:15,527 --> 00:44:18,489                  Ooh                1031 00:44:19,615 --> 00:44:21,492              [chuckles]              1032 00:44:21,575 --> 00:44:24,453                 -Hey!                                -Hi.                 1033 00:44:24,495 --> 00:44:26,580           Oh, you look, uh,                     you look good.            1034 00:44:26,622 --> 00:44:27,831              -[chuckles]                         -Oh, thanks.             1035 00:44:27,915 --> 00:44:29,541                  Oh.                             [coughs] Wow.            1036 00:44:29,583 --> 00:44:30,918      It smells terrible in here.     1037 00:44:31,001 --> 00:44:34,380     Yeah, sorry. I kind of almost     burned the kitchen down earlier.  1038 00:44:34,421 --> 00:44:35,673               -Oh, God.                           -Um... No.              1039 00:44:35,714 --> 00:44:37,424       No, don't worry about it.                   It's okay.              1040 00:44:38,175 --> 00:44:40,594  Look, okay, I know the last time         that we saw each other,       1041 00:44:40,678 --> 00:44:42,805     things didn't end well. Um...    1042 00:44:42,846 --> 00:44:45,057     You know, but it doesn't have            to be the end, right?        1043 00:44:45,140 --> 00:44:47,810        Like, I-I don't want it                  to be the end.            1044 00:44:47,893 --> 00:44:49,728                 Okay.                1045 00:44:49,812 --> 00:44:51,313               [exhales]              1046 00:44:51,397 --> 00:44:53,315    I've watched   Love & Basketball,  1047 00:44:53,357 --> 00:44:56,485        I don't know, six times           since I last saw you, and...     1048 00:44:56,568 --> 00:44:58,487             I don't know,             I-I think we're as good as them.  1049 00:44:58,570 --> 00:45:01,323      -No, we're not. Nobody is.                   -[chuckles]             1050 00:45:03,617 --> 00:45:05,411              Maribel...              1051 00:45:08,622 --> 00:45:10,207              I love you.             1052 00:45:10,708 --> 00:45:14,211    And I-I know you love me, too.    1053 00:45:15,671 --> 00:45:16,672           [chuckles softly]          1054 00:45:16,714 --> 00:45:18,340         Would you bet on it?         1055 00:45:20,134 --> 00:45:23,095      I would bet my whole heart.     1056 00:45:23,721 --> 00:45:25,514           [chuckles softly]          1057 00:45:25,556 --> 00:45:28,475           soft, gentle music        1058 00:45:28,517 --> 00:45:31,103                                    1059 00:45:36,233 --> 00:45:37,192              Yes, I did.             1060 00:45:37,234 --> 00:45:40,028          I went to a meeting                 before I saw my mom,         1061 00:45:40,070 --> 00:45:42,990    and then I actually went to...                 [chuckles]              1062 00:45:43,073 --> 00:45:45,701          another one after.          1063 00:45:46,493 --> 00:45:47,536              Yes, I did.             1064 00:45:47,578 --> 00:45:49,705  I talked to both of my sponsees.  1065 00:45:49,788 --> 00:45:53,208       They're both doing great.      1066 00:45:53,834 --> 00:45:56,086                  Me?                 1067 00:45:56,962 --> 00:45:59,131                 I...                                [sighs]               1068 00:45:59,173 --> 00:46:01,550     Yeah, I think I'm doing okay,                  you know,              1069 00:46:01,633 --> 00:46:03,552        considering everything        1070 00:46:03,635 --> 00:46:04,970          -that's happening.                       -[knocking]             1071 00:46:05,012 --> 00:46:07,973          Oh, you know what?             I asked for, um, extra towels,    1072 00:46:08,015 --> 00:46:10,768              and I think                   that they just got here.       1073 00:46:10,809 --> 00:46:12,728        I'll call you tomorrow?       1074 00:46:12,811 --> 00:46:14,438                 Okay.                1075 00:46:14,521 --> 00:46:15,773              Thank you.              1076 00:46:15,814 --> 00:46:17,232                 Bye.                 1077 00:46:25,449 --> 00:46:26,575                  Hi.                 1078 00:46:26,617 --> 00:46:28,744       What are you doing here?       1079 00:46:29,828 --> 00:46:31,872            Look, I, uh...            1080 00:46:31,955 --> 00:46:34,374            I'd like to...            1081 00:46:34,458 --> 00:46:36,752           be here with you.          1082 00:46:37,628 --> 00:46:40,631                I just,                   I'd like to be your partner.     1083 00:46:42,257 --> 00:46:44,510     And that... scares me to say.    1084 00:46:44,593 --> 00:46:46,804     I know that sounds kind of...    1085 00:46:46,845 --> 00:46:50,724           Oh, oh, oh-oh, oh         1086 00:46:50,766 --> 00:46:54,520             Oh, oh-oh, oh           1087 00:46:54,561 --> 00:46:57,523               Oh, oh-oh             1088 00:46:57,564 --> 00:47:00,192                 Oh...               1089 00:47:00,234 --> 00:47:03,320             If you're ready,                     go and get it            1090 00:47:03,362 --> 00:47:06,240        Let's find the light that          we lit up in the first place   1091 00:47:06,323 --> 00:47:08,826             Don't back out,                 we're so close to it now      1092 00:47:08,909 --> 00:47:13,372        We go up a little higher,               up a little higher         1093 00:47:13,455 --> 00:47:15,666               [panting]              1094 00:47:18,001 --> 00:47:21,547           We're reaching out        1095 00:47:21,630 --> 00:47:24,591            Into the unknown         1096 00:47:24,675 --> 00:47:27,970   'Cause what is there to know   1097 00:47:28,053 --> 00:47:31,223   When we haven't seen it all     1098 00:47:31,306 --> 00:47:34,560              -[moaning]                   - To take on all the world     1099 00:47:34,643 --> 00:47:37,229        And to take it on as one     1100 00:47:37,312 --> 00:47:40,858        It's time to break away      1101 00:47:40,941 --> 00:47:43,902   From who we thought we were     1102 00:47:43,944 --> 00:47:46,738         Oh, we're changing now      1103 00:47:46,822 --> 00:47:51,118              -[panting]               - Before the Earth falls down   1104 00:47:51,159 --> 00:47:55,998           We're changing now        1105 00:47:56,039 --> 00:47:59,126             If you're ready,                     go and get it            1106 00:47:59,167 --> 00:48:02,629        Let's find the light that          we lit up in the first place   1107 00:48:02,713 --> 00:48:05,382             Don't back out,                 we're so close to it now      1108 00:48:05,465 --> 00:48:09,845        We go up a little higher,               up a little higher         1109 00:48:09,887 --> 00:48:12,514             If you're ready,                     go and get it            1110 00:48:12,556 --> 00:48:15,976        Let's find the light that          we lit up in the first place   1111 00:48:16,059 --> 00:48:18,353             Don't back out,                 we're so close to it now      1112 00:48:18,437 --> 00:48:22,858        We go up a little higher,               up a little higher         1113 00:48:22,900 --> 00:48:26,194             If you're ready,                     go and get it            1114 00:48:26,236 --> 00:48:29,239        Let's find the light that          we lit up in the first place   1115 00:48:29,323 --> 00:48:32,034             Don't back out,                 we're so close to it now      1116 00:48:32,117 --> 00:48:35,913        We go up a little higher,               up a little higher         1117 00:48:35,954 --> 00:48:38,999             If you're ready,                     go and get it            1118 00:48:39,082 --> 00:48:41,752             Don't back out,                 we're so close to it now      1119 00:48:41,835 --> 00:48:45,797        We go up a little higher     1120 00:48:49,593 --> 00:48:52,846           And now we're far         1121 00:48:52,930 --> 00:48:55,891            Into the unknown         1122 00:48:55,974 --> 00:48:59,311        We take on all the world     1123 00:48:59,394 --> 00:49:01,813          We take it on as one       1124 00:49:01,855 --> 00:49:03,774       [grunts softly, exhales]       1125 00:49:03,815 --> 00:49:05,442              [whispers]                              Fuck.                1126 00:49:05,484 --> 00:49:08,654          [breathing heavily]         1127 00:49:11,823 --> 00:49:13,742                  Hi.                 1128 00:49:13,784 --> 00:49:16,036          Mmm. Are you awake?         1129 00:49:16,119 --> 00:49:17,120              I'm sorry.              1130 00:49:17,204 --> 00:49:18,705            -Please don't.                            -Mm.                 1131 00:49:18,789 --> 00:49:20,874             You're drunk.            1132 00:49:20,958 --> 00:49:22,292          Are you mad at me?          1133 00:49:22,376 --> 00:49:23,293                 Fuck.                1134 00:49:23,335 --> 00:49:25,087         No, I just don't want              to be near you right now.      1135 00:49:25,170 --> 00:49:26,755          Don't go. Come on.          1136 00:49:26,838 --> 00:49:28,590     We don't have to do anything.              Let's just talk.           1137 00:49:28,632 --> 00:49:31,760    I'm-I'm sorry I didn't pay you        back for the car thing, okay?    1138 00:49:31,802 --> 00:49:33,804     That was stupid. I didn't...     1139 00:49:33,887 --> 00:49:35,973      Look, it's not about that.      1140 00:49:36,056 --> 00:49:39,476  I just don't want to talk to you           when you're drunk.          1141 00:49:39,977 --> 00:49:41,603    I get it. I'm a piece of shit.    1142 00:49:41,687 --> 00:49:42,688            Don't do that.            1143 00:49:42,729 --> 00:49:43,939           No, I know I am.           1144 00:49:44,022 --> 00:49:45,816         Don't put that on me.        1145 00:49:45,857 --> 00:49:47,109          I'm not. I'm sorry.         1146 00:49:47,150 --> 00:49:51,279          I feel like I spent            the entire day babysitting you.  1147 00:49:51,863 --> 00:49:53,699                Really?               1148 00:49:53,782 --> 00:49:55,325      That's what it feels like?      1149 00:49:55,367 --> 00:49:57,119                 Yes.                 1150 00:49:57,619 --> 00:49:59,955                 Fuck,                   that's so fucking embarrassing.  1151 00:49:59,997 --> 00:50:00,998               Oh, God.               1152 00:50:01,039 --> 00:50:02,958       So fucking embarrassing.       1153 00:50:03,000 --> 00:50:04,960  It's much worse than that, okay?  1154 00:50:05,002 --> 00:50:06,545           It's-it's scary.           1155 00:50:06,628 --> 00:50:07,754             You scare me.            1156 00:50:07,838 --> 00:50:10,507          What? I scare you?          1157 00:50:10,549 --> 00:50:12,300                 -Yes.                              -Come on.              1158 00:50:12,342 --> 00:50:14,094  How can I scare you? I love you.  1159 00:50:14,136 --> 00:50:16,096              -Come here.                  -No, 'cause you're not you.     1160 00:50:16,138 --> 00:50:17,973            I'm me. I'm me.           1161 00:50:18,015 --> 00:50:19,516            No, you're not.           1162 00:50:20,058 --> 00:50:23,812     It's like your light goes out             and nobody's home.          1163 00:50:23,854 --> 00:50:27,065        And it's the scariest,                 loneliest feeling.          1164 00:50:27,107 --> 00:50:28,900              Okay. Fuck.             1165 00:50:28,984 --> 00:50:30,235                 Um...                1166 00:50:30,277 --> 00:50:31,862       I mean, what do you want?              You want me to leave?        1167 00:50:31,945 --> 00:50:33,530       No, I'm just gonna sleep                   on the couch.            1168 00:50:33,613 --> 00:50:35,991        No, I'm gonna go, okay?                    I'm going.              1169 00:50:36,074 --> 00:50:37,325                 Fuck.                1170 00:50:37,367 --> 00:50:40,412           soft, somber music        1171 00:50:40,454 --> 00:50:42,998      [siren wailing in distance]     1172 00:50:43,749 --> 00:50:47,127               I've walked                      these roads alone          1173 00:50:47,169 --> 00:50:50,756             And I've fought                  with my heart and soul       1174 00:50:50,839 --> 00:50:55,677               Beaten down                   and crawled back home...      1175 00:50:55,719 --> 00:50:57,262          I've been thinking.         1176 00:50:57,304 --> 00:50:59,264                [Bette]                               Hmm?                 1177 00:51:00,015 --> 00:51:02,225                About?                1178 00:51:03,769 --> 00:51:06,271          Have you considered         1179 00:51:06,313 --> 00:51:09,816          that it's possible                    to burn shit down          1180 00:51:09,858 --> 00:51:12,360            and still leave                    something standing?         1181 00:51:12,444 --> 00:51:17,199              'Cause in you                     I found my home...         1182 00:51:17,282 --> 00:51:19,367                -Yeah.                                -Mm.                 1183 00:51:19,409 --> 00:51:23,914             I'm not alone           1184 00:51:23,955 --> 00:51:25,874       When there's no hope left     1185 00:51:25,916 --> 00:51:27,459      You want to do it together?     1186 00:51:27,501 --> 00:51:31,296       - At least I'm not alone                 - I'm not alone          1187 00:51:31,338 --> 00:51:34,800             I'm not alone           1188 00:51:34,841 --> 00:51:37,969            - I'm not alone                     - I'm not alone          1189 00:51:38,011 --> 00:51:40,931                 Alone               1190 00:51:47,729 --> 00:51:50,273           [chuckles softly]          1191 00:51:52,192 --> 00:51:53,944              [chuckles]              1192 00:51:54,736 --> 00:51:56,613              Hi, cutie.              1193 00:51:56,655 --> 00:51:58,281                  Hi.                 1194 00:51:58,365 --> 00:51:59,658              [chuckles]              1195 00:51:59,741 --> 00:52:01,409      I like waking up with you.      1196 00:52:01,451 --> 00:52:03,912                -Yeah?                               -Yeah.                1197 00:52:05,288 --> 00:52:08,458          So is this gonna be                  a problem for work?         1198 00:52:09,042 --> 00:52:10,544               Oh, um...              1199 00:52:10,627 --> 00:52:14,339     Yeah, we should probably tell                  HR, huh?               1200 00:52:16,216 --> 00:52:18,009               I am HR.               1201 00:52:18,093 --> 00:52:19,094            Yeah, you are.            1202 00:52:19,136 --> 00:52:20,846             -Yeah, I am.                          -[chuckles]             1203 00:52:20,929 --> 00:52:23,098            soft, sexy music         1204 00:52:23,140 --> 00:52:25,642                                    1205 00:52:36,069 --> 00:52:38,488           [birds chirping]           1206 00:53:07,017 --> 00:53:09,102           contemplative pop         1207 00:53:09,144 --> 00:53:10,729                                    1208 00:53:10,770 --> 00:53:13,148                [sighs]               1209 00:53:18,445 --> 00:53:19,738             What did I do           1210 00:53:19,821 --> 00:53:24,284           - To break this?                     -[line ringing]           1211 00:53:24,326 --> 00:53:26,161           What did I say...         1212 00:53:26,203 --> 00:53:28,455              [recorded]                     Hey, it's Finley. Text me.     1213 00:53:28,955 --> 00:53:33,376           Staring at the space             you left, my bed, my head      1214 00:53:33,418 --> 00:53:36,963              How many times                   can we start again?         1215 00:53:37,047 --> 00:53:40,133   What can I do to save this?     1216 00:53:40,217 --> 00:53:41,468            [line ringing]            1217 00:53:41,509 --> 00:53:43,136              [recorded]                     Hey, it's Finley. Text me.     1218 00:53:43,220 --> 00:53:45,305            One step too far         1219 00:53:45,347 --> 00:53:46,348                Finley?               1220 00:53:46,431 --> 00:53:48,016        Don't know where we are      1221 00:53:48,099 --> 00:53:53,396        Did I push us too hard?      1222 00:53:57,067 --> 00:53:59,402                 Fin?                 1223 00:54:05,200 --> 00:54:06,993                Finley?               1224 00:54:07,077 --> 00:54:10,038            One step too far         1225 00:54:10,121 --> 00:54:12,082        Don't know where we are      1226 00:54:12,165 --> 00:54:16,586        Did I push us too hard?      1227 00:54:17,087 --> 00:54:20,715        What if I told you I don't          want to live without you?      1228 00:54:20,757 --> 00:54:23,885          Every high, every low,               it was only for you         1229 00:54:23,927 --> 00:54:26,846           I need you to stay,                tell me what can I do?       1230 00:54:26,930 --> 00:54:29,683          I would do it for you,              I would do it for you        1231 00:54:29,724 --> 00:54:32,560        What if I told you I don't           want to be without you?       1232 00:54:32,602 --> 00:54:36,231         Would it change anything            if you knew what I knew?      1233 00:54:36,273 --> 00:54:38,566           I need you to stay,                tell me what can I do?       1234 00:54:38,650 --> 00:54:42,862          I would do it for you,              I would do it for you        1235 00:54:42,946 --> 00:54:44,114                  You                1236 00:54:44,155 --> 00:54:47,117         I would do it for you       1237 00:54:47,200 --> 00:54:50,120              I would do it                          for you               1238 00:54:50,161 --> 00:54:52,706         I would do it for you       1239 00:54:52,747 --> 00:54:56,710        What if I told you I don't           want to be without you?       1240 00:54:56,751 --> 00:55:00,380         Would it change anything            if you knew what I knew?      1241 00:55:00,422 --> 00:55:02,716           I need you to stay,                tell me what can I do?       1242 00:55:02,799 --> 00:55:07,137          I would do it for you,              I would do it for you