1 00:00:01,003 --> 00:00:03,634 ♪ cheerful jazz playing ♪ 2 00:00:22,964 --> 00:00:25,302 ‐ Hey, Allison, Allison, Allison. 3 00:00:30,395 --> 00:00:31,940 ‐ Did my stapler do something wrong? 4 00:00:31,940 --> 00:00:33,569 ‐ Celeste wants us to throw away 5 00:00:33,569 --> 00:00:35,071 everything in the office that doesn't spark joy. 6 00:00:35,071 --> 00:00:38,662 ‐ My stapler doesn't have to spark joy, it just has to staple. 7 00:00:39,748 --> 00:00:41,918 ‐ I'm just not feeling anything. 8 00:00:41,918 --> 00:00:45,050 ‐ How am I supposed to design the homepage layout without my mouse? 9 00:00:46,302 --> 00:00:48,222 Uh, joy, radiating joy. 10 00:00:48,222 --> 00:00:49,559 Happiness with every click. 11 00:00:49,559 --> 00:00:51,312 Ooh, happy, joy. 12 00:00:53,859 --> 00:00:57,282 ‐ Okay, speaking of your mouse, I need your help with the computer thing. 13 00:00:57,282 --> 00:01:00,497 This is Woöm's new energy‐clearing facial spray, 14 00:01:00,497 --> 00:01:01,750 Tidal Climax. 15 00:01:01,750 --> 00:01:04,213 ‐ Yeah, I know, I'm featuring‐‐ [ coughs ] 16 00:01:04,213 --> 00:01:06,551 IZZY: Can you smell that? ‐ I can taste it. 17 00:01:06,551 --> 00:01:09,390 ‐ Celeste would love it if you could upload the smell to the site 18 00:01:09,390 --> 00:01:10,810 for customers to sample. 19 00:01:10,810 --> 00:01:14,693 ‐ She wants me to upload a smell into the computer? 20 00:01:14,693 --> 00:01:17,865 ‐ Yes. She read an article about how that technology is being developed. 21 00:01:17,865 --> 00:01:19,661 ‐ Right, but it doesn't exist yet. 22 00:01:19,661 --> 00:01:22,917 ‐ But you could use like a plug‐in or an extension, maybe a widget. 23 00:01:22,917 --> 00:01:24,879 Oh, you should sunset a widget. 24 00:01:24,879 --> 00:01:27,467 ‐ Stop saying random computer terms. ‐ [ phone vibrating ] 25 00:01:27,467 --> 00:01:28,762 ‐ Oh, I have to take this. 26 00:01:28,762 --> 00:01:30,265 ‐ [ vibrating continues ] ‐ No! 27 00:01:30,891 --> 00:01:32,102 ‐ Hey, Madison. 28 00:01:32,102 --> 00:01:34,189 MADISON: Jules, you're coming with me tonight. 29 00:01:34,858 --> 00:01:36,026 ‐ Coming with you to what? 30 00:01:36,026 --> 00:01:39,491 ‐ It's finally happening, an event for my own client where I'm running point. 31 00:01:39,491 --> 00:01:41,955 And out of everyone in my life, I want you by my side. 32 00:01:41,955 --> 00:01:43,541 JULES: You don't want me by your side. 33 00:01:43,541 --> 00:01:45,003 I don't even want me by my side. 34 00:01:45,003 --> 00:01:48,009 If I could attend large social events without me, I would. 35 00:01:48,009 --> 00:01:50,054 ‐ It is the biggest night of my professional life 36 00:01:50,054 --> 00:01:51,307 and you're gonna be there. 37 00:01:51,307 --> 00:01:53,687 It starts at 7:00, dress is formal casual. 38 00:01:53,687 --> 00:01:55,023 ‐ Those things are opposites. 39 00:01:55,023 --> 00:01:56,400 MADISON: Well, what are you wearing right now? 40 00:01:57,152 --> 00:01:58,697 ‐ Jeans and a top. 41 00:01:58,697 --> 00:02:00,533 ‐ Are you doing that thing where you call a sweatshirt a top? 42 00:02:00,533 --> 00:02:02,663 ‐ No. ‐ You're coming. 43 00:02:02,663 --> 00:02:04,751 Text me when you're on your way. 44 00:02:04,751 --> 00:02:06,630 If there's a single animal product in those puff pastries, 45 00:02:06,630 --> 00:02:08,257 I will burn this place to the ground. 46 00:02:16,106 --> 00:02:18,319 [ audience applauding, cheering ] 47 00:02:18,319 --> 00:02:22,369 ‐ Behind these doors awaits a spectacular array of options, 48 00:02:22,369 --> 00:02:24,999 but what will Jules end up doing tonight? 49 00:02:24,999 --> 00:02:28,841 The choice is in her hands on America's favorite game show... 50 00:02:28,841 --> 00:02:32,723 [ audience joining in ] Should She Go Out? 51 00:02:32,723 --> 00:02:35,228 [ laughs ] 52 00:02:35,228 --> 00:02:36,648 ‐ Here's the deal, Jules. 53 00:02:36,648 --> 00:02:39,821 You can go to this stressful weeknight work party with Madison, 54 00:02:39,821 --> 00:02:43,912 or you can choose whatever's behind door number one! 55 00:02:43,912 --> 00:02:45,833 AUDIENCE: Ooh! 56 00:02:45,833 --> 00:02:47,085 ‐ Um... [ clears throat ] 57 00:02:47,085 --> 00:02:49,716 Okay, I'll take door number one. 58 00:02:49,716 --> 00:02:51,302 ‐ Let's see what she's got. 59 00:02:51,302 --> 00:02:54,099 Oh, tough break! ‐ [ audience groans ] 60 00:02:54,099 --> 00:02:55,769 ‐ Behind door number one is Amelia, 61 00:02:55,769 --> 00:02:59,026 a girl Madison meets tonight and replaces you with 62 00:02:59,026 --> 00:03:00,361 as her new best friend! 63 00:03:00,361 --> 00:03:01,907 [ audience groans ] 64 00:03:01,907 --> 00:03:04,494 ‐ But don't worry, Jules, we'll make you another deal. 65 00:03:04,494 --> 00:03:06,415 You can keep Amelia or take a gamble 66 00:03:06,415 --> 00:03:08,962 and see what's behind door number two! 67 00:03:08,962 --> 00:03:10,591 ‐ [ audience applauding, cheering ] ‐ Um... 68 00:03:10,591 --> 00:03:12,887 well, Amelia sounds like kind of a setback for me, 69 00:03:12,887 --> 00:03:15,391 so... door number two. 70 00:03:15,391 --> 00:03:16,770 [ cheering and applause ] 71 00:03:16,770 --> 00:03:18,314 ‐ Oh, bad luck! ‐ [ audience groans ] 72 00:03:18,314 --> 00:03:21,738 ‐ Looks like door number two is a debilitating case 73 00:03:21,738 --> 00:03:24,284 of the fear of missing out! 74 00:03:24,284 --> 00:03:25,663 [ audience groans ] 75 00:03:25,663 --> 00:03:28,250 ‐ Are any of these good options? CAT LADY: Don't worry, Jules. 76 00:03:28,250 --> 00:03:30,589 We'll make you one more deal. 77 00:03:30,589 --> 00:03:32,092 You can stick with the FOMO 78 00:03:32,092 --> 00:03:35,056 or check out what's behind door number three! 79 00:03:35,056 --> 00:03:37,770 ‐ [ cheering and applause ] AUDIENCE: Number three! Number three! 80 00:03:37,770 --> 00:03:41,402 ‐ I mean, none of these are prizes‐‐ ‐ Door number three! 81 00:03:41,402 --> 00:03:44,116 Oh, congratulations, Jules! 82 00:03:44,116 --> 00:03:45,786 Behind door number three 83 00:03:45,786 --> 00:03:47,873 is an all‐expenses‐not‐paid trip 84 00:03:47,873 --> 00:03:49,292 to accompany Madison 85 00:03:49,292 --> 00:03:53,259 to her weird vegan chef party! ‐ [ audience cheering ] 86 00:03:53,259 --> 00:03:57,016 ‐ Wait, so I still have to go? I‐‐ ‐ That's all the time we have, folks. 87 00:03:57,016 --> 00:04:00,649 Tune in tomorrow to see if a woman attends the baby shower 88 00:04:00,649 --> 00:04:04,531 of a former coworker's second kid on... 89 00:04:04,531 --> 00:04:08,790 [ audience joining in ] Should She Go Out? 90 00:04:08,790 --> 00:04:10,209 [ audience cheering, whistling ] 91 00:04:10,209 --> 00:04:12,172 [ Cat Lady laughing ] 92 00:04:13,174 --> 00:04:14,844 [ laughs ] Woo! 93 00:04:14,844 --> 00:04:19,352 ♪ upbeat theme song playing ♪ 94 00:04:22,108 --> 00:04:23,152 ‐ I'm torn. 95 00:04:23,152 --> 00:04:26,826 Do we start by uploading the scent for Tidal Climax Algae Bloom 96 00:04:26,826 --> 00:04:29,164 or Tidal Climax Red Tide? 97 00:04:29,164 --> 00:04:31,418 ‐ It's a legitimate Sophie's Choice. 98 00:04:31,418 --> 00:04:34,801 ‐ Just to reiterate: 100% impossible either way. 99 00:04:34,801 --> 00:04:38,099 ‐ I wanna retry them and jot down more of my thoughts. 100 00:04:38,099 --> 00:04:41,271 ‐ Oh, Alison threw away all the pens. 101 00:04:42,942 --> 00:04:44,737 ‐ Uh, you guys noodle on that. 102 00:04:48,160 --> 00:04:49,412 Thank you so much for bringing me clothes. 103 00:04:49,412 --> 00:04:51,500 There's no way I'd get out of here in time to change. 104 00:04:51,500 --> 00:04:54,464 ‐ Oh, my God. Are you kidding? I love a good before‐and‐after. 105 00:04:54,464 --> 00:04:56,636 I brought everything I already had in my car. 106 00:04:56,636 --> 00:04:58,389 Tahoe last weekend. 107 00:04:58,389 --> 00:05:00,811 Roller disco a few nights ago. 108 00:05:02,355 --> 00:05:04,317 Third date. Think I might end it. 109 00:05:05,737 --> 00:05:08,075 JULES: Madison specifically picked me to go 110 00:05:08,075 --> 00:05:11,791 to this big work event tonight with her, and I'm supposed to look nice. 111 00:05:11,791 --> 00:05:14,171 ‐ Wait, the vegan chef book launch? 112 00:05:14,171 --> 00:05:16,466 She invited me to that yesterday, but I said I couldn't go. 113 00:05:17,260 --> 00:05:19,765 ‐ Wait, Madison invited you first? 114 00:05:19,765 --> 00:05:23,314 ‐ Okay, that was supposed to be a secret, so don't tell her that I told you. 115 00:05:23,314 --> 00:05:26,738 But it's fine that I told you, because we're all such good friends. 116 00:05:26,738 --> 00:05:29,409 ‐ If it's okay that you told me, then why can't Madison know I know? 117 00:05:29,409 --> 00:05:30,829 And why aren't you going? 118 00:05:30,829 --> 00:05:33,877 ‐ I'll tell you, but it's a secret, so you can't tell Madison. 119 00:05:33,877 --> 00:05:35,672 ‐ Can't tell Madison like you couldn't tell me? 120 00:05:35,672 --> 00:05:37,927 Or can't tell Madison like I actually can't tell her? 121 00:05:37,927 --> 00:05:39,179 ‐ The former. 122 00:05:39,179 --> 00:05:41,768 The latter. Wait, can you tell me them again? 123 00:05:41,768 --> 00:05:44,397 ‐ Why couldn't you go? ‐ I said that I had food poisoning, okay, 124 00:05:44,397 --> 00:05:47,278 but I'm really going to a secret party at Joey Lawrence's house. 125 00:05:47,278 --> 00:05:49,282 ‐ Wait, the fact that you're going is a secret? 126 00:05:49,282 --> 00:05:51,036 Or the entire party is a secret? 127 00:05:51,036 --> 00:05:54,167 ‐ Both. Joey's having a group of his closest friends over 128 00:05:54,167 --> 00:05:55,796 to announce that he's dying. 129 00:05:55,796 --> 00:05:57,967 ‐ Oh, God, that's awful. 130 00:05:57,967 --> 00:06:00,012 ‐ I know, it's super tragic, 131 00:06:00,012 --> 00:06:02,058 but, you know, if it's gonna be his last party ever, 132 00:06:02,058 --> 00:06:04,563 I feel personally obligated to have an incredible time. 133 00:06:04,563 --> 00:06:06,483 ‐ Wait, how do you know Joey Lawrence? 134 00:06:06,483 --> 00:06:07,987 ‐ Well, there's this group of Hollywood brothers, 135 00:06:07,987 --> 00:06:10,951 like the Jonas Brothers, the Hemsworths, the Lawrences‐‐ 136 00:06:10,951 --> 00:06:13,665 they all get dinner once a month. I bartended for them once. 137 00:06:13,665 --> 00:06:17,213 Oh, and the Hansons. They are wild. 138 00:06:17,756 --> 00:06:20,595 ‐ I guess I just feel a little funny keeping secrets from Madison‐‐ 139 00:06:20,595 --> 00:06:23,517 And I am not wearing the boa. ‐ Of course not. 140 00:06:23,517 --> 00:06:26,148 I don't think you should ever keep secrets from friends. 141 00:06:26,148 --> 00:06:29,070 Except for the times where it is extremely important that you do. 142 00:06:29,070 --> 00:06:31,325 ‐ And you know the difference how? ‐ You know, it's like, 143 00:06:31,325 --> 00:06:33,872 when you're at a concert and a stranger offers you drugs. 144 00:06:33,872 --> 00:06:36,586 You should have to kind of feel out if it's a good idea in the moment, 145 00:06:36,586 --> 00:06:39,049 with really high stakes if you get it wrong. 146 00:06:39,049 --> 00:06:40,092 [ door opens ] 147 00:06:40,092 --> 00:06:43,182 ‐ [ gasps ] Oh, my God. Party in the girls' room. 148 00:06:43,182 --> 00:06:44,935 Hey, if either of you guys wanna join me tonight, 149 00:06:44,935 --> 00:06:47,315 I'm going to watch Pearl Harbor and then Serendipity 150 00:06:47,315 --> 00:06:50,154 to test my theory that Kate Beckinsale's aging in reverse. 151 00:06:50,154 --> 00:06:52,785 ‐ Um, well, I have to go to a work party with Madison. 152 00:06:52,785 --> 00:06:55,039 ‐ Fun. I love costume parties. 153 00:06:55,707 --> 00:06:56,751 Are you going too, Stella? 154 00:06:56,751 --> 00:06:59,799 ‐ Uh, I have this other thing I have to make an appearance at. 155 00:06:59,799 --> 00:07:02,470 ‐ I feel like "It Girls" always have to make an appearance at something, 156 00:07:02,470 --> 00:07:06,478 like you apparate from event to event like a very chic ghost. 157 00:07:06,478 --> 00:07:08,315 Have you ever thought about that? 158 00:07:09,234 --> 00:07:12,365 ‐ You come at people with kind of an intense energy, don't you? 159 00:07:12,365 --> 00:07:14,119 ‐ That's so funny, that's what my last few therapists 160 00:07:14,119 --> 00:07:15,705 have said before they suddenly move away. 161 00:07:15,705 --> 00:07:18,127 It's like every time I get a new one, 162 00:07:18,127 --> 00:07:21,466 they get a once‐in‐a‐lifetime opportunity to move to a remote country 163 00:07:21,466 --> 00:07:23,345 and do therapy for the underprivileged. 164 00:07:23,345 --> 00:07:25,976 ‐ Well, you know what, I find you absolutely... 165 00:07:25,976 --> 00:07:28,105 ‐ Whatever it is, I promise I can change. ‐ ...fascinating. 166 00:07:28,105 --> 00:07:29,650 ‐ Oh, my God, you do? 167 00:07:29,650 --> 00:07:31,946 ‐ Yeah. I mean, you're unsettling in a way 168 00:07:31,946 --> 00:07:34,827 that gives me an adrenaline rush and I kind of love it. 169 00:07:34,827 --> 00:07:36,998 You should come with me to this weird party, what do you think? 170 00:07:36,998 --> 00:07:40,212 ‐ Eh... yes. ‐ You're not afraid of death, right? 171 00:07:40,212 --> 00:07:42,091 ‐ What? ‐ Cool. 172 00:07:46,099 --> 00:07:48,520 ‐ Oh, my God, I have to pee so bad. 173 00:07:50,859 --> 00:07:52,153 ♪ dance music playing ♪ 174 00:07:52,153 --> 00:07:54,240 [ phone vibrating ] 175 00:08:00,670 --> 00:08:02,131 ‐ [ gasps ] You're here! 176 00:08:02,131 --> 00:08:04,595 You look like a sexy eggplant, but you're here! 177 00:08:04,595 --> 00:08:06,264 ‐ How's it all going? ‐ Stressful. 178 00:08:06,264 --> 00:08:08,268 I took my eye off Chef Hallie for two seconds 179 00:08:08,268 --> 00:08:10,565 and found her hiding in the bathroom housing a Slim Jim. 180 00:08:10,565 --> 00:08:13,655 Apparently she still stress‐eats meat from time to time, 181 00:08:13,655 --> 00:08:16,201 and now I have a purseful of confiscated jerky. 182 00:08:19,374 --> 00:08:21,378 Oh, that bitch loves a kielbasa. 183 00:08:21,378 --> 00:08:22,589 Look, I have to handle this, 184 00:08:22,589 --> 00:08:24,551 then I'll be back and I want us to make the rounds together. 185 00:08:24,551 --> 00:08:25,427 Don't move! 186 00:08:28,267 --> 00:08:29,812 What are you doing? ‐ You told me not to move. 187 00:08:29,812 --> 00:08:31,106 ‐ No. I meant mingle. 188 00:08:32,024 --> 00:08:33,778 But, like, stay close. 189 00:08:38,370 --> 00:08:40,792 ‐ Okay. You can do this. 190 00:08:40,792 --> 00:08:42,713 Just... jump into a conversation. 191 00:08:43,798 --> 00:08:46,303 They're just terrifying people that you can't relate to. 192 00:08:52,440 --> 00:08:56,239 So, do you like... veganism? 193 00:08:56,239 --> 00:08:59,495 ‐ I'm from Wisconsin. State religion is cheese. 194 00:08:59,495 --> 00:09:02,376 ‐ Oh, yeah, I had a bison burger for lunch. 195 00:09:02,376 --> 00:09:05,007 I'm just here 'cause my friend is PR for the chef. 196 00:09:13,148 --> 00:09:14,777 I'd probably feel guilty about it, 197 00:09:14,777 --> 00:09:18,533 but I hear Chef Hallie's a closet carnivore herself. 198 00:09:19,535 --> 00:09:21,122 ‐ Really? ‐ Oh, yeah. 199 00:09:21,122 --> 00:09:22,876 Huge meat freak. 200 00:09:22,876 --> 00:09:26,717 ‐ Well, I'm gonna make the rounds. It was nice talking to you. 201 00:09:26,717 --> 00:09:27,928 ‐ Yeah. 202 00:09:31,393 --> 00:09:32,520 ‐ Jules! ‐ What? 203 00:09:32,520 --> 00:09:34,107 ‐ Where did you go? I wanted you to meet my boss. 204 00:09:34,107 --> 00:09:35,610 ‐ Mm. I've been here, just talking with some guy. 205 00:09:35,610 --> 00:09:38,031 ‐ I really need your support tonight. ‐ I'm being supportive. 206 00:09:38,031 --> 00:09:40,745 I'm eating a crab cake made from hearts of palm. 207 00:09:40,745 --> 00:09:43,668 ‐ Guess I just expected you to be a little more excited that out of everyone 208 00:09:43,668 --> 00:09:46,047 I know to come with me to this huge life event, I picked‐‐ 209 00:09:46,047 --> 00:09:48,051 ‐ Stella. You picked Stella. 210 00:09:48,051 --> 00:09:50,472 Okay, she wasn't supposed to tell me and I wasn't supposed to tell you, 211 00:09:50,472 --> 00:09:53,395 but she told me and I'm telling you; I know you invited Stella first. 212 00:09:53,395 --> 00:09:55,608 ‐ Well, you guys are wrong 'cause I actually invited Colin first. 213 00:09:56,359 --> 00:09:59,532 ‐ You're trying to prove a point by telling me you invited me third? 214 00:09:59,532 --> 00:10:02,873 ‐ Look, I'm sorry, okay? I was stupid to think he'd come with me. 215 00:10:02,873 --> 00:10:06,337 ‐ Wait, Colin, like secret‐doctor‐boyfriend Colin? 216 00:10:06,337 --> 00:10:07,758 Why wouldn't he come? 217 00:10:07,758 --> 00:10:09,887 ‐ He moves under the radar right now and there's a ton of press here, 218 00:10:09,887 --> 00:10:13,268 so he's just gonna meet me after, but... I didn't wanna come alone. 219 00:10:13,268 --> 00:10:15,063 ‐ Do you wanna talk about it? I mean, I know 220 00:10:15,063 --> 00:10:17,903 I'm just coming back into your life, but whatever it is, you can tell me. 221 00:10:19,823 --> 00:10:21,952 ‐ Okay, fine, but you have to keep it a secret. 222 00:10:21,952 --> 00:10:23,706 ‐ I will, I promise. 223 00:10:24,583 --> 00:10:25,752 ‐ He's... 224 00:10:27,296 --> 00:10:28,549 older. 225 00:10:31,304 --> 00:10:33,350 ‐ That's it? ‐ Yeah, he's older, 226 00:10:33,350 --> 00:10:35,270 so we're not ready to tell people we're together yet. 227 00:10:35,270 --> 00:10:38,109 ‐ Well, how much older? Like Keanu Reeves older 228 00:10:38,109 --> 00:10:40,573 or like "fought in the Civil War" older? 229 00:10:40,573 --> 00:10:42,034 ‐ Just older. 230 00:10:42,034 --> 00:10:43,495 ‐ It doesn't seem like that big of a deal, 231 00:10:43,495 --> 00:10:45,290 but if you wanna keep it private... 232 00:10:45,290 --> 00:10:48,296 ‐ Hey, thanks for the tip on the T‐Rex. 233 00:10:49,465 --> 00:10:51,929 ‐ What does he mean "tip," Jules? 234 00:10:51,929 --> 00:10:54,560 That guy's a huge food and culture reporter. 235 00:10:55,519 --> 00:10:57,189 ‐ Well, shit. 236 00:10:57,189 --> 00:11:00,237 ‐ How could you do this to me, Jules? This is my job. 237 00:11:00,237 --> 00:11:02,116 Secrets between friends are supposed to be secret. 238 00:11:02,116 --> 00:11:03,535 ‐ I didn't realize that was a secret. 239 00:11:03,535 --> 00:11:05,497 ‐ That a vegan chef eats meat? 240 00:11:05,497 --> 00:11:08,253 What did you think it was, just a career‐destroying fun fact? 241 00:11:08,253 --> 00:11:11,134 ‐ Oh, was bringing me to a big social event a bad idea? 242 00:11:11,134 --> 00:11:13,346 I wonder how either of us could have seen this coming. 243 00:11:13,346 --> 00:11:14,975 ‐ Oh, that is such a cop‐out, Jules. 244 00:11:14,975 --> 00:11:17,021 You wanted to be friends again, and this is a part of it. 245 00:11:17,021 --> 00:11:20,653 Coming to events, keeping secrets. I confided in you, that means something. 246 00:11:20,653 --> 00:11:21,947 ‐ I know that it means something. 247 00:11:21,947 --> 00:11:23,618 I'm not really sure what that something is, 248 00:11:23,618 --> 00:11:25,955 but I acknowledge it sounds like progress when you say it. 249 00:11:25,955 --> 00:11:27,959 ‐ Okay, the only way to stop this guy from running the story 250 00:11:27,959 --> 00:11:29,588 is to feed him a better story. 251 00:11:29,588 --> 00:11:31,759 Only problem is, it's a totally dead Tuesday, 252 00:11:31,759 --> 00:11:33,930 and our friend who always knows something crazy going on 253 00:11:33,930 --> 00:11:35,975 currently has her head in the toilet from bad sushi. 254 00:11:37,227 --> 00:11:38,689 What? What do you know? Your eyes widened. 255 00:11:38,689 --> 00:11:41,570 ‐ What? No they didn't. They're the same size they've always been. 256 00:11:41,570 --> 00:11:43,908 ‐ Jules. ‐ Secrets between friends are supposed to be sacred? 257 00:11:43,908 --> 00:11:45,285 ‐ Yeah, that only applies when I'm talking about me. 258 00:11:46,580 --> 00:11:48,458 ‐ [ horn honks ] ‐ [ Madison gasps ] 259 00:11:51,214 --> 00:11:52,634 ‐ It's not gonna happen. 260 00:11:52,634 --> 00:11:53,928 ‐ A trade. ‐ Better than this? 261 00:11:53,928 --> 00:11:56,432 ‐ How do you feel about the exclusive to a secret celebrity party 262 00:11:56,432 --> 00:11:58,228 at Joey Lawrence's house? 263 00:11:58,228 --> 00:12:00,775 ‐ Thanks, but no thanks. ‐ To announce that he's dying. 264 00:12:04,407 --> 00:12:06,411 ♪ pop music playing ♪ 265 00:12:09,375 --> 00:12:11,045 ‐ Whiskey, neat. 266 00:12:11,045 --> 00:12:13,216 ‐ Yes. Whiskey, same. 267 00:12:13,216 --> 00:12:15,888 [ giggles ] That's my order, too. 268 00:12:17,474 --> 00:12:18,561 ‐ Thank you. 269 00:12:20,439 --> 00:12:22,317 ‐ Oh... Oh, my God. 270 00:12:22,317 --> 00:12:25,532 It tastes like Don Draper and gasoline. 271 00:12:25,532 --> 00:12:27,912 Can I have a vodka soda with 17 limes? 272 00:12:27,912 --> 00:12:30,585 ‐ Are you okay? ‐ Yeah. What? 273 00:12:30,585 --> 00:12:32,797 No. Here's the thing. 274 00:12:32,797 --> 00:12:36,220 You're so cool and fabulous and interesting, 275 00:12:36,220 --> 00:12:38,601 and I am... just like this. 276 00:12:38,601 --> 00:12:40,395 ‐ The reason why you find me interesting is 277 00:12:40,395 --> 00:12:42,817 because I don't put it all out there like you do. 278 00:12:42,817 --> 00:12:45,698 Like, my parents were backup dancers for Madonna, 279 00:12:45,698 --> 00:12:49,246 who fucked once on a flight to Tokyo and then split up before tour was over. 280 00:12:49,246 --> 00:12:52,754 I don't tell people that because it's tedious and boring. 281 00:12:52,754 --> 00:12:56,135 ‐ Holy shit, that's like the most interesting thing I've ever heard. 282 00:12:56,135 --> 00:12:58,223 My parents met at a Brookstone, both reaching 283 00:12:58,223 --> 00:13:00,310 for the same glow‐in‐the‐dark shower radio. 284 00:13:00,310 --> 00:13:03,149 ‐ Okay, how about for tonight you don't... 285 00:13:03,149 --> 00:13:04,903 you know, share as much? 286 00:13:04,903 --> 00:13:06,657 People like a mystery woman. 287 00:13:06,657 --> 00:13:09,036 ‐ Okay, yeah, I get it. 288 00:13:09,036 --> 00:13:11,667 Like when a non‐famous girl gets photographed with a celebrity 289 00:13:11,667 --> 00:13:13,336 and then the caption reads, 290 00:13:13,336 --> 00:13:16,677 "Orlando Bloom pictured with mystery brunette." 291 00:13:16,677 --> 00:13:19,558 ‐ You're kind of like if drugs were a person. 292 00:13:23,106 --> 00:13:24,860 ‐ Here you go. ‐ Oh, my God, thank you. 293 00:13:27,114 --> 00:13:29,118 ♪ Look I'm a breath of fresh air... ♪ 294 00:13:29,118 --> 00:13:30,830 ‐ Oh, shit, my boss wants to know where I am. 295 00:13:30,830 --> 00:13:33,293 ‐ I'm gonna need quotes. ‐ Okay, you go do your job. 296 00:13:33,293 --> 00:13:36,007 I promise I will never talk to anyone about anything ever again. 297 00:13:36,007 --> 00:13:39,054 I swear on Turtle's life. Turtle's my cat. ‐ I don't care. 298 00:13:39,054 --> 00:13:41,267 ♪ I see y'all foul, so you should wave the white flag ♪ 299 00:13:41,267 --> 00:13:43,187 ♪ I don't need y'all towels If you really wanna get it ♪ 300 00:13:43,187 --> 00:13:45,150 ♪ The way that I get it Admit it, that I be bout my business ♪ 301 00:13:45,150 --> 00:13:46,737 ♪ I stop when I finish, yeah... ♪ 302 00:13:46,737 --> 00:13:49,116 ‐ I bet you're wondering what I'm thinking about. 303 00:13:49,116 --> 00:13:51,872 ‐ Oh. Sorry, I'm just trying to charge my phone 304 00:13:51,872 --> 00:13:53,959 and you're standing in front of the outlet. 305 00:13:54,794 --> 00:13:55,671 What's your name? 306 00:13:57,090 --> 00:13:58,426 ‐ I don't have one. 307 00:13:58,426 --> 00:13:59,470 ‐ Okay. 308 00:14:00,096 --> 00:14:01,515 Do you live in L. A.? 309 00:14:01,515 --> 00:14:04,063 ‐ Does anyone live in L. A.? 310 00:14:04,940 --> 00:14:07,069 ‐ You know, eight percent is probably fine. 311 00:14:09,323 --> 00:14:12,622 ♪ So let me ask a question: Are you ready? ♪ 312 00:14:12,622 --> 00:14:15,920 ♪ Go! I'm in high demand, not anyone can advance just like I can... ♪ 313 00:14:16,964 --> 00:14:19,803 ‐ Hey, Jules. You want a hit of this? 314 00:14:19,803 --> 00:14:23,351 It's mint papaya with just the teeniest amount of opium. 315 00:14:23,351 --> 00:14:24,980 ‐ Ooh, no thank you. 316 00:14:24,980 --> 00:14:27,234 So, don't be mad, but Madison's here. 317 00:14:27,234 --> 00:14:29,238 ‐ Jules, I told you not to tell. 318 00:14:29,238 --> 00:14:32,285 ‐ I know, I kept your secret, but then I accidentally told another secret, 319 00:14:32,285 --> 00:14:34,081 which was actually Madison's client's secret, 320 00:14:34,081 --> 00:14:36,920 so to trade secrets, I had to tell your secret...s. 321 00:14:36,920 --> 00:14:38,757 ‐ Well, this is gonna be a cluster fuck. 322 00:14:38,757 --> 00:14:40,510 [ laughs ] You know, in retrospect, 323 00:14:40,510 --> 00:14:43,349 it is with incredible foresight I got this high. 324 00:14:43,349 --> 00:14:45,896 ‐ You think Madison's really gonna be that mad that you lied? 325 00:14:45,896 --> 00:14:47,942 ‐ No, she's not gonna be mad. 326 00:14:47,942 --> 00:14:49,361 She's gonna have a panic attack. 327 00:14:49,361 --> 00:14:50,865 This is a magic show. 328 00:14:51,825 --> 00:14:53,119 ‐ Oh, my God! 329 00:14:53,119 --> 00:14:56,960 Oh, my God! Madison is terrified of magic. 330 00:14:56,960 --> 00:14:59,632 Remember that guy who was doing card tricks at Katie Hathaway's graduation party? 331 00:14:59,632 --> 00:15:03,264 ‐ Yeah. He asked her to pick a card and she punched him in the face. 332 00:15:03,264 --> 00:15:04,349 It was hilarious. 333 00:15:04,349 --> 00:15:07,022 ‐ Wait, I thought you said this party is because Joey's dying. 334 00:15:07,022 --> 00:15:09,694 ‐ No, he is. He's obsessed with magic. 335 00:15:09,694 --> 00:15:13,284 So he got this famous illusionist to do this insane trick 336 00:15:13,284 --> 00:15:15,413 where they stop his heart for three minutes. 337 00:15:15,413 --> 00:15:19,004 ‐ Oh. Well, I'm relieved he's not dying of a terminal illness 338 00:15:19,004 --> 00:15:22,762 but rather of a fake magic‐induced heart attack. 339 00:15:24,306 --> 00:15:28,607 ‐ I honestly don't understand why she's so freaked out by magic, anyway. 340 00:15:28,607 --> 00:15:30,694 ‐ Um, not being in control of what's happening, 341 00:15:30,694 --> 00:15:34,828 not being told what's going on, being deceived intentionally. 342 00:15:34,828 --> 00:15:38,376 ‐ Wait. Those are all the things that Madison hates. 343 00:15:38,376 --> 00:15:40,589 ‐ Okay, no more hookah for you. 344 00:15:41,591 --> 00:15:43,679 ‐ How the fuck am I supposed to guess your name? 345 00:15:43,679 --> 00:15:46,267 There's like 10 trillion fucking names. 346 00:15:46,267 --> 00:15:47,477 ‐ Izzy, have you seen Madison? 347 00:15:48,146 --> 00:15:50,358 ‐ I fucking hate parties in the Hills. 348 00:15:50,358 --> 00:15:53,782 ‐ You guys have no respect for what I'm trying to do here. 349 00:15:53,782 --> 00:15:55,034 Let's just go. 350 00:15:55,828 --> 00:15:58,332 It's what you wanted. Hmph. 351 00:16:05,305 --> 00:16:07,768 ‐ Oh! Uh, uh... We can't go over there. 352 00:16:07,768 --> 00:16:08,896 STELLA: Why not? 353 00:16:08,896 --> 00:16:11,985 ‐ It's a... I can't believe I'm going to say this word... 354 00:16:11,985 --> 00:16:13,070 secret. 355 00:16:13,070 --> 00:16:16,327 ‐ Seriously? ‐ I swore on Turtle's life I'd never tell another secret. 356 00:16:16,327 --> 00:16:18,957 ‐ Honey, he's a cat, he has nine of them, so just tell us. 357 00:16:19,834 --> 00:16:22,840 ‐ I think that's Madison's doctor boyfriend. 358 00:16:23,634 --> 00:16:26,222 ‐ She said his age is the reason they're keeping their relationship private 359 00:16:26,222 --> 00:16:28,977 and that they were planning on meeting up after her event. 360 00:16:28,977 --> 00:16:32,610 ‐ I mean, maybe he came early because he doesn't have that much time left. 361 00:16:32,610 --> 00:16:35,073 IZZY: He looks like my rabbi and Kurt Russell had a baby, 362 00:16:35,073 --> 00:16:37,285 but like a Benjamin Button baby. 363 00:16:38,329 --> 00:16:41,085 ‐ God, we can't let her freak out in front of all these people. 364 00:16:41,085 --> 00:16:43,548 ‐ Fuck this, I'm going in. 365 00:16:48,600 --> 00:16:49,769 Madison? 366 00:16:50,103 --> 00:16:51,021 ‐ Guys, not now. 367 00:16:51,021 --> 00:16:53,025 ‐ Sorry to interrupt your intimate moment, 368 00:16:53,025 --> 00:16:55,071 but, um, we just need to borrow her for a second. 369 00:16:55,071 --> 00:16:56,115 ‐ One second. 370 00:16:59,204 --> 00:17:00,248 Stella. 371 00:17:00,958 --> 00:17:02,670 ‐ Jules. ‐ Madison. 372 00:17:02,670 --> 00:17:05,133 ‐ Izzy. Sorry. No one said my name. 373 00:17:05,133 --> 00:17:06,427 ‐ What do you guys want? 374 00:17:06,427 --> 00:17:08,765 One of you doesn't tell me anything and one of you can't keep her mouth shut. 375 00:17:08,765 --> 00:17:10,518 ‐ Okay. Fun, angry energy coming from you, 376 00:17:10,518 --> 00:17:12,314 but we need to take a second for an announcement. 377 00:17:12,314 --> 00:17:15,738 ‐ What? ‐ This is a magic show. 378 00:17:19,579 --> 00:17:20,914 ‐ N‐No, it's not. 379 00:17:21,206 --> 00:17:23,085 MAN: All right, here we go. 380 00:17:23,085 --> 00:17:25,632 [ scattered laughter, murmuring ] 381 00:17:25,632 --> 00:17:27,344 ♪ rock music playing ♪ 382 00:17:28,930 --> 00:17:31,477 ‐ Ladies and gentlemen, in a matter of moments 383 00:17:31,477 --> 00:17:33,982 I will electrocute Mr. Lawrence until his heart, 384 00:17:33,982 --> 00:17:36,613 tracked by this monitor, stops. 385 00:17:36,613 --> 00:17:37,615 [ woman gasps ] 386 00:17:37,615 --> 00:17:41,413 ‐ It's been great knowing you, everyone. I'll see you on the other side. 387 00:17:42,207 --> 00:17:43,417 I love you all. 388 00:17:43,417 --> 00:17:45,798 [ monitor beeping ] 389 00:17:46,925 --> 00:17:48,804 MAGICIAN: Now, I want to be clear here. 390 00:17:48,804 --> 00:17:50,974 This is not an illusion. 391 00:17:50,974 --> 00:17:52,477 This is really happening, 392 00:17:52,477 --> 00:17:55,567 and it is an extremely dangerous stunt. 393 00:17:55,567 --> 00:17:56,820 [ electricity zapping ] 394 00:17:56,820 --> 00:17:59,032 [ Lawrence groaning ] 395 00:17:59,032 --> 00:18:00,786 IZZY: She doesn't look so good. 396 00:18:00,786 --> 00:18:02,998 STELLA: Madison, honey, maybe we should go. 397 00:18:04,126 --> 00:18:05,838 ‐ I can't feel my legs. 398 00:18:06,296 --> 00:18:07,925 ‐ Start the clock for three minutes. 399 00:18:07,925 --> 00:18:10,471 Joey Lawrence is officially dead. 400 00:18:10,471 --> 00:18:12,016 [ crowd gasping ] 401 00:18:12,016 --> 00:18:13,102 JULES: Oh, my God! 402 00:18:14,689 --> 00:18:16,316 STELLA: Oh, my God, oh, my God. 403 00:18:16,316 --> 00:18:17,778 Okay. She's out. 404 00:18:17,778 --> 00:18:19,197 ‐ Wha‐What's going on? 405 00:18:19,197 --> 00:18:21,034 ‐ Thank God you're here. She needs your help. 406 00:18:21,034 --> 00:18:23,497 MAN: With‐with the reporter? ‐ What? No, she fainted. 407 00:18:23,497 --> 00:18:24,876 ‐ I can see that. 408 00:18:24,876 --> 00:18:27,046 ‐ Well, do something. ‐ Do you want me to call 911? 409 00:18:27,046 --> 00:18:28,466 ‐ Why would you call 911? 410 00:18:28,466 --> 00:18:30,554 ‐ Because she fainted. ‐ But you're a doctor. 411 00:18:30,554 --> 00:18:33,977 ‐ I'm not a doctor, I'm a publicist. ‐ I thought she was dating a doctor. 412 00:18:33,977 --> 00:18:36,649 ‐ I'm not dating her. I'm Madison's boss. 413 00:18:36,649 --> 00:18:39,362 I came here to help her with some reporter. 414 00:18:39,362 --> 00:18:41,033 ‐ Then maybe you should call 911. ‐ [ defibrillator whines ] 415 00:18:41,033 --> 00:18:42,118 [ paddles thump ] 416 00:18:42,828 --> 00:18:44,206 ‐ [ spritzes ] ‐ [ Madison gasps ] 417 00:18:44,206 --> 00:18:46,376 ‐ She's alive! ‐ [ crowd cheering ] 418 00:18:46,376 --> 00:18:49,884 ‐ Oh, no, not Joey, just this girl. 419 00:18:49,884 --> 00:18:51,554 CROWD: Awww! 420 00:18:51,554 --> 00:18:54,727 ‐ Sometimes it can stop for three minutes and 30 seconds. 421 00:18:54,727 --> 00:18:56,230 Perfectly normal. 422 00:18:56,230 --> 00:18:59,027 Nobody panic, we're just gonna try it again here. 423 00:18:59,027 --> 00:19:00,656 [ electrical whining ] 424 00:19:00,656 --> 00:19:02,827 ‐ [ paddles thump ] ‐ [ crowd gasps ] 425 00:19:04,664 --> 00:19:07,001 ‐ Come on, Jo‐Jo! ‐ [ paddles thump ] 426 00:19:07,001 --> 00:19:09,339 [ crowd gasping ] 427 00:19:09,339 --> 00:19:11,009 ‐ Shit. ‐ [ electricity whirring ] 428 00:19:11,009 --> 00:19:13,097 ‐ [ paddles thump ] ‐ [ crowd gasping ] 429 00:19:13,097 --> 00:19:14,224 ‐ Oh, fuck! 430 00:19:14,224 --> 00:19:15,727 [ siren chirps ] 431 00:19:16,896 --> 00:19:18,900 [ indistinct radio chatter ] 432 00:19:22,575 --> 00:19:26,248 ‐ I can't believe we just saw Joey Lawrence go into cardiac arrest. 433 00:19:26,248 --> 00:19:27,835 ‐ Magic should be illegal. 434 00:19:31,258 --> 00:19:33,262 ‐ Please stay calm, everybody. 435 00:19:34,765 --> 00:19:36,435 Thanks for coming to my party. 436 00:19:36,435 --> 00:19:38,063 [ cheering ] 437 00:19:38,063 --> 00:19:40,777 Please join me inside for coffee and cake! 438 00:19:40,777 --> 00:19:42,488 [ cheering ] 439 00:19:42,488 --> 00:19:44,744 ‐ Holy shit, that was incredible. 440 00:19:46,330 --> 00:19:47,290 ‐ Told ya. 441 00:19:47,290 --> 00:19:50,756 ♪ We made it through the wilderness... ♪ 442 00:19:52,885 --> 00:19:55,431 ‐ I can't believe you thought my boss was my boyfriend. 443 00:19:55,431 --> 00:19:57,060 ‐ You said he was old. 444 00:19:57,060 --> 00:20:00,399 ‐ I said older, not old. He's 45. 445 00:20:01,234 --> 00:20:03,030 ‐ Okay, that's not a big enough age difference 446 00:20:03,030 --> 00:20:05,034 for this to be such a problem. 447 00:20:06,036 --> 00:20:08,123 ‐ Is this a keep or a tell? 448 00:20:11,631 --> 00:20:14,637 ‐ Look, okay, the secret is not that Colin is older, 449 00:20:14,637 --> 00:20:16,014 it's... 450 00:20:17,266 --> 00:20:18,435 it's that he's married. 451 00:20:18,435 --> 00:20:20,691 Separated, divorced practically. 452 00:20:20,691 --> 00:20:22,653 They were already broken up when we met, 453 00:20:22,653 --> 00:20:24,573 but they haven't finalized the papers yet, 454 00:20:24,573 --> 00:20:27,203 and his lawyer said it's best that he lay low with his dating life 455 00:20:27,203 --> 00:20:29,792 until the ink was dry so as to not rock the boat. 456 00:20:30,418 --> 00:20:31,796 ‐ Madison, wow. 457 00:20:32,255 --> 00:20:33,717 MADISON: Look, they don't have any kids, 458 00:20:33,717 --> 00:20:35,428 so things won't get ugly. 459 00:20:35,428 --> 00:20:39,394 I just... don't want people, you know, getting the wrong impression of him. 460 00:20:40,897 --> 00:20:42,025 Or me. 461 00:20:42,818 --> 00:20:44,487 ‐ Does it feel better to tell us? 462 00:20:44,487 --> 00:20:46,241 ‐ Oh, God, you have no idea. 463 00:20:46,241 --> 00:20:47,995 ‐ I feel better, it's not even my secret. 464 00:20:49,247 --> 00:20:51,794 Not that I anticipate my life getting interesting enough 465 00:20:51,794 --> 00:20:54,507 to hide any aspect of it, but... 466 00:20:54,507 --> 00:20:57,806 I vote all secrets be temporarily suspended. 467 00:20:57,806 --> 00:21:00,269 Among this group of people, at least. 468 00:21:01,606 --> 00:21:02,523 ‐ Even her? 469 00:21:04,695 --> 00:21:05,989 JULES: We can trust her. 470 00:21:06,699 --> 00:21:08,870 I mean, we know she elaborately lied about her identity 471 00:21:08,870 --> 00:21:11,249 to everyone we've worked with for the last several years. 472 00:21:12,335 --> 00:21:13,295 ‐ Works for me. 473 00:21:14,214 --> 00:21:16,051 [ phone buzzing ] 474 00:21:19,432 --> 00:21:20,434 ‐ Um... [ clears throat ] 475 00:21:20,434 --> 00:21:22,063 Just gonna take this. 476 00:21:23,023 --> 00:21:24,192 Jeremy? 477 00:21:24,192 --> 00:21:26,488 RAMONA: Ew, no. It's Ramona. 478 00:21:26,488 --> 00:21:27,699 ‐ Oh. 479 00:21:27,699 --> 00:21:29,912 Um... Oh, sorry, I missed your calls. 480 00:21:29,912 --> 00:21:32,416 This came up as your brother's number. 481 00:21:32,416 --> 00:21:36,341 Oh! Our dad roped us all into this new family plan thing, 482 00:21:36,341 --> 00:21:37,678 and now that keeps happening. 483 00:21:37,678 --> 00:21:39,598 Anyway, I wanna talk to you about my wedding. 484 00:21:39,598 --> 00:21:41,769 ‐ Yeah, um, I'm sorry I haven't reached out sooner. 485 00:21:41,769 --> 00:21:44,399 I'll return the bridesmaid's dress and everything. 486 00:21:44,399 --> 00:21:46,153 RAMONA: I don't want you to return it. 487 00:21:46,153 --> 00:21:47,906 I still want you to be in it. 488 00:21:47,906 --> 00:21:49,075 ‐ Wait, really? 489 00:21:49,075 --> 00:21:51,496 RAMONA: Jeremy is being an idiot. 490 00:21:51,496 --> 00:21:53,585 You've been like family the last five years. 491 00:21:53,585 --> 00:21:55,379 More than that, I consider you a friend. 492 00:21:55,379 --> 00:21:59,805 ‐ Well, that's... that's really sweet, but, um... I... I don't know. 493 00:21:59,805 --> 00:22:01,934 RAMONA: I mean, if it's too hard for you to be around my brother, 494 00:22:01,934 --> 00:22:03,145 I totally understand. 495 00:22:03,145 --> 00:22:05,609 I'll just tell him you're uncomfortable or you're just not over it yet. 496 00:22:05,609 --> 00:22:08,155 ‐ Oh, no, no... no, no, no. Don't tell Jeremy I'm not over it. 497 00:22:08,155 --> 00:22:10,201 I am... I am totally over it. 498 00:22:10,201 --> 00:22:12,706 ‐ It'll be great. Besides, the wedding 499 00:22:12,706 --> 00:22:14,334 is still a few months away and guys like my brother 500 00:22:14,334 --> 00:22:16,338 tend to come to their senses about these things. 501 00:22:16,964 --> 00:22:18,885 I really want you to be there. 502 00:22:18,885 --> 00:22:20,555 Say you're still my bridesmaid, please? 503 00:22:21,014 --> 00:22:22,266 ‐ I'm still your bridesmaid. 504 00:22:22,266 --> 00:22:23,811 RAMONA: Yay! Okay. 505 00:22:23,811 --> 00:22:27,151 Now we have to start planning my bachelorette party. Eeee! 506 00:22:27,151 --> 00:22:28,863 ‐ [ feebly ] Eeeee. 507 00:22:30,199 --> 00:22:31,702 ‐ Who was that? 508 00:22:31,702 --> 00:22:33,581 ‐ I'm in a wedding in a few months. 509 00:22:33,581 --> 00:22:35,292 It was just the bride giving me some details. 510 00:22:35,292 --> 00:22:36,921 ‐ Whose wedding? 511 00:22:38,883 --> 00:22:40,971 ‐ My... cousin's. 512 00:22:42,724 --> 00:22:44,394 ‐ Hey, thanks again for the lead. 513 00:22:44,394 --> 00:22:47,609 ‐ Signed copy of the Vegan Monologues will be in the mail tomorrow. 514 00:22:48,235 --> 00:22:49,404 ‐ Check Twitter. 515 00:22:54,539 --> 00:22:56,711 ‐ "Joey Lawrence, technically dead, 516 00:22:56,711 --> 00:22:59,090 pictured here with brown‐haired guest." 517 00:23:02,221 --> 00:23:03,223 STELLA: Wow. 518 00:23:03,933 --> 00:23:05,979 That's almost a mystery brunette. 519 00:23:06,271 --> 00:23:08,191 ‐ You guys, I did it! 520 00:23:09,068 --> 00:23:10,697 Yay! 521 00:23:10,697 --> 00:23:12,450 Whee! [ laughing ] 522 00:23:12,450 --> 00:23:14,412 ♪ Sigrid singing "Don't Feel Like Crying" ♪ 523 00:23:14,412 --> 00:23:17,335 ♪ Wallowing in it would be such a waste ♪ 524 00:23:18,253 --> 00:23:21,301 ♪ That isn't gonna fix it anyway ♪ 525 00:23:21,301 --> 00:23:25,351 ♪ No‐oh‐ooh ♪ 526 00:23:25,351 --> 00:23:30,444 ♪ Yeah, I dry my eyes 'cause I don't feel like crying ♪ 527 00:23:30,444 --> 00:23:32,949 ♪ Ooh‐ooh‐ooh ♪ 528 00:23:32,949 --> 00:23:35,580 ♪ Yeah, at least tonight ♪ 529 00:23:35,580 --> 00:23:37,876 ♪ No, I don't feel like crying... ♪ 530 00:23:39,295 --> 00:23:40,924 ♪ Hope you don't blame me ♪ 531 00:23:40,924 --> 00:23:42,928 ♪ For what I'm saying ♪ 532 00:23:42,928 --> 00:23:45,015 ♪ My heart is aching ♪ 533 00:23:45,015 --> 00:23:47,144 ♪ Do you feel it too? ♪ 534 00:23:47,144 --> 00:23:49,399 ♪ I hope you'll understand ♪ 535 00:23:49,399 --> 00:23:50,985 ♪ That I'm dealing ♪ 536 00:23:50,985 --> 00:23:52,989 ♪ It's my way of healing ♪ 537 00:23:52,989 --> 00:23:54,576 ♪ But here's the truth... ♪