1 00:00:01,710 --> 00:00:03,710 ♪ upbeat jazz playing ♪ 2 00:00:15,349 --> 00:00:17,349 [indistinct conversation, laughter] 3 00:00:24,650 --> 00:00:26,860 ‐ Cheers. ‐ Cheers, you guys. 4 00:00:33,742 --> 00:00:36,042 ‐ How are the huevos rancheros? 5 00:00:36,662 --> 00:00:39,002 ‐ They're pretty good. ‐ Can I have a bite? 6 00:00:38,997 --> 00:00:40,997 ‐ I don't love you anymore. 7 00:00:45,087 --> 00:00:47,667 RADIO COMMENTATOR: I mean, the Dodgers have got to bring somebody up 8 00:00:47,673 --> 00:00:49,263 to fill that position at this point. 9 00:00:49,258 --> 00:00:51,758 COMMENTATOR 2: Well, I think E. B.'s a perfect candidate. I mean, after you... 10 00:00:51,760 --> 00:00:53,600 COMMENTATOR 1: That's right. COMMENTATOR 2: He bumped it up. 11 00:00:53,595 --> 00:00:54,965 COMMENTATOR 1: .348. You know, he's also... 12 00:00:57,224 --> 00:00:59,354 ‐ I really am sorry, Jules. 13 00:01:00,477 --> 00:01:02,767 ‐ What about all the plans we have coming up? 14 00:01:04,439 --> 00:01:06,109 Lake Tahoe in December? 15 00:01:06,108 --> 00:01:09,948 ‐ Well... I mean, it's my company's retreat, right? 16 00:01:09,945 --> 00:01:11,355 So... 17 00:01:11,989 --> 00:01:13,699 ‐ Ramona's wedding this spring? 18 00:01:13,699 --> 00:01:15,409 ‐ You mean Ramona, my sister? 19 00:01:18,245 --> 00:01:20,535 ‐ Let me guess, you're keeping Johnny Drama. 20 00:01:20,539 --> 00:01:22,419 [dog snorts, pants] 21 00:01:22,416 --> 00:01:24,036 ‐ You can have Turtle. 22 00:01:24,626 --> 00:01:26,666 ‐ Great. Great, Jeremy. 23 00:01:26,670 --> 00:01:29,260 Now I have a cat named Turtle for no reason. 24 00:01:29,840 --> 00:01:31,760 Should I be aware of anything else in my life 25 00:01:31,758 --> 00:01:33,678 that completely revolves around you? 26 00:01:35,095 --> 00:01:37,385 ‐ That's my sweatshirt, but I don't need it now. ‐ Forget it. 27 00:01:37,389 --> 00:01:40,059 ‐ You don't have to do that. ‐ Oh, I'd love to do that. 28 00:01:40,726 --> 00:01:42,136 I got it! 29 00:01:43,020 --> 00:01:45,400 ‐ You don't have to fold it... ‐ I clean when I'm upset. 30 00:01:45,397 --> 00:01:46,687 ‐ ...'cause it's a sweatshirt, so... 31 00:01:48,150 --> 00:01:50,190 ‐ [scoffs] Just... 32 00:01:50,194 --> 00:01:51,784 Five years. 33 00:01:53,697 --> 00:01:55,197 We've been through a lot together. 34 00:01:55,199 --> 00:01:58,199 ‐ Exactly. Now imagine doing what we just did 35 00:01:58,202 --> 00:02:01,912 like 10 more times and then dying. 36 00:02:01,914 --> 00:02:03,674 Okay, that's what marriage is. 37 00:02:04,249 --> 00:02:07,789 I just, I would never want to put you through something like that, dollface. 38 00:02:10,339 --> 00:02:12,509 So, I'll crash with my sister 39 00:02:12,508 --> 00:02:14,888 while you move your stuff out. 40 00:02:15,636 --> 00:02:17,006 You're gonna be okay. 41 00:02:17,012 --> 00:02:20,182 All right? You're so much stronger than everybody thinks you are. 42 00:02:21,517 --> 00:02:26,097 ‐ We've hung out together like every day for half a decade. 43 00:02:26,855 --> 00:02:28,725 I don't really know what to do now. 44 00:02:30,275 --> 00:02:32,105 ‐ I think what you do now is... 45 00:02:32,110 --> 00:02:33,740 go back. 46 00:02:34,196 --> 00:02:36,236 JULES: What? Go back where? 47 00:02:37,115 --> 00:02:38,865 ‐ Back to hanging out with other women. 48 00:02:43,497 --> 00:02:45,497 ♪ 49 00:02:56,218 --> 00:02:57,848 [door creaks open] 50 00:03:02,891 --> 00:03:05,191 DRIVER: Come on, lady, I don't have all day. 51 00:03:05,185 --> 00:03:06,725 ‐ Um... [clears throat] 52 00:03:06,728 --> 00:03:08,808 Excuse me, can you tell me where this bus is... 53 00:03:12,943 --> 00:03:15,903 ‐ What? You never seen an old cat lady before? 54 00:03:18,073 --> 00:03:19,913 ♪ upbeat theme song playing ♪ 55 00:03:21,118 --> 00:03:22,868 [sobbing] 56 00:03:36,466 --> 00:03:38,466 ‐ We just bought a kayak. 57 00:03:45,642 --> 00:03:47,602 ‐ Um, I think I'd like to get off. 58 00:03:47,603 --> 00:03:49,313 ‐ No can do, sweetheart. 59 00:03:49,313 --> 00:03:52,653 If you're here, it means you spent so much time on the other side, 60 00:03:52,649 --> 00:03:54,359 you need some help getting back. 61 00:03:54,359 --> 00:03:56,859 ‐ Back to spending time with other women? 62 00:03:56,862 --> 00:03:59,112 That's... that's really what this is? 63 00:03:59,114 --> 00:04:00,454 ‐ Take it from me, ma'am. 64 00:04:00,449 --> 00:04:03,789 Relationships with other women are sacred and necessary. 65 00:04:03,785 --> 00:04:07,825 In today's world, the bonds of sisterhood are all you have to turn to. 66 00:04:08,457 --> 00:04:10,377 ‐ "Bonds of sisterhood"? 67 00:04:10,375 --> 00:04:14,045 ‐ Well, you can always try being a guy's girl. 68 00:04:14,046 --> 00:04:15,546 ‐ Shall we shag and have beer? 69 00:04:15,547 --> 00:04:17,547 ‐ I totally love video games. ‐ I love beer. 70 00:04:17,549 --> 00:04:20,429 TWINS: I'm not like other girls. ‐ I totally love video games. 71 00:04:20,427 --> 00:04:22,467 ‐ I'm totally in love with video games. ‐ Shall we shag and have beer? 72 00:04:22,471 --> 00:04:24,891 ‐ Anyone want to get wings? Anyone? 73 00:04:26,642 --> 00:04:30,402 ‐ That's it, I can't do this anymore. Stop the bus! 74 00:04:30,395 --> 00:04:33,065 [brakes screech, hydraulics hiss] 75 00:04:38,946 --> 00:04:40,816 [woman sighs] 76 00:04:40,822 --> 00:04:43,282 ‐ I live with my mom, want to get married? 77 00:04:43,825 --> 00:04:46,155 ‐ Another one bites the dust. 78 00:04:52,584 --> 00:04:54,504 Don't look so worried. 79 00:04:54,503 --> 00:04:57,593 Just remember, women need each other now more than ever. 80 00:04:57,589 --> 00:05:00,839 Turn your back on them and you end up alone. 81 00:05:00,843 --> 00:05:03,263 You can guess what happens then. 82 00:05:07,516 --> 00:05:09,516 ♪ 83 00:05:14,356 --> 00:05:18,066 ANNOUNCER: This terminal is for women returning from relationships only. 84 00:05:18,068 --> 00:05:21,738 Please reconnect with your girlfriends and proceed to emotional baggage claim. 85 00:05:21,738 --> 00:05:23,738 [lively chattering] 86 00:05:28,245 --> 00:05:31,495 This terminal's for women returning from relationships only. 87 00:05:31,498 --> 00:05:35,708 Please reconnect with your girlfriends and proceed to emotional baggage claim. 88 00:05:42,885 --> 00:05:44,885 ‐ [keyboard clacking] ‐ [Muzak playing] 89 00:05:45,929 --> 00:05:47,639 [sighs] 90 00:05:47,639 --> 00:05:50,599 ‐ Okay, there seems to be a hold on your account as a woman. 91 00:05:50,601 --> 00:05:53,401 I just need to ask you a few routine questions. 92 00:05:53,395 --> 00:05:56,105 Have you recently slept with a close friend's boyfriend? 93 00:05:56,106 --> 00:05:58,356 ‐ No. ‐ Have you recently made comments 94 00:05:58,358 --> 00:06:01,948 about a female politician's inability to lead due to her menstrual cycle? 95 00:06:01,945 --> 00:06:02,985 ‐ No. 96 00:06:04,615 --> 00:06:07,525 Um... there has to be some kind of mistake. 97 00:06:07,534 --> 00:06:10,254 I mean, I support women. I love women. 98 00:06:10,245 --> 00:06:12,155 I did a breast cancer walk last year. 99 00:06:12,164 --> 00:06:14,794 ‐ It says here that was organized by your ex‐boyfriend's mother. 100 00:06:16,293 --> 00:06:18,003 ‐ Okay. ‐ Ah, here it is. 101 00:06:18,003 --> 00:06:20,303 Your personal relationships have all expired. 102 00:06:20,297 --> 00:06:23,377 ‐ Personal relation... Are you saying I don't have any‐‐ 103 00:06:23,383 --> 00:06:25,393 ‐ Friends. You have no friends. 104 00:06:26,094 --> 00:06:28,064 ‐ I have friends. I have tons of friends. 105 00:06:28,847 --> 00:06:31,267 It's probably just taking a second to load. 106 00:06:32,518 --> 00:06:33,978 ‐ Don't touch my property. 107 00:06:33,977 --> 00:06:37,057 You had friends, but you neglected them, so they all expired. 108 00:06:37,064 --> 00:06:38,944 ‐ Friends can't expire. Friends aren't milk. 109 00:06:38,941 --> 00:06:41,191 I'm sorry, but you're wrong. And you know what? 110 00:06:41,193 --> 00:06:44,743 I am getting out of here to see my best friend right now. 111 00:06:47,449 --> 00:06:49,329 You wouldn't happen to have a recent address 112 00:06:49,326 --> 00:06:51,196 for Madison Maxwell, would you? 113 00:06:51,203 --> 00:06:52,913 ‐ Please leave. ‐ Cool. 114 00:06:52,913 --> 00:06:54,413 [knock on door] 115 00:06:54,414 --> 00:06:55,924 [Stella sighs] 116 00:06:58,794 --> 00:07:01,344 ‐ Oh, my God. Jeremy broke up with you. 117 00:07:01,338 --> 00:07:05,128 ‐ What? That's crazy. I'm here to see you. 118 00:07:05,676 --> 00:07:07,046 [knock on door] 119 00:07:09,721 --> 00:07:11,521 Jeremy broke up with me. 120 00:07:11,515 --> 00:07:14,015 I could have been coming back for something else, you don't know. 121 00:07:14,017 --> 00:07:15,437 ‐ [scoffs] I don't know? 122 00:07:15,435 --> 00:07:17,685 I was your freshman roommate, your best friend, 123 00:07:17,688 --> 00:07:20,108 and the only person you told about being sexually attracted 124 00:07:20,107 --> 00:07:22,027 to that male cartoon character from Kim Possible. 125 00:07:22,025 --> 00:07:26,275 ‐ I said Ron Stoppable's smile was well drawn, 126 00:07:26,280 --> 00:07:28,160 and I said that in confidence. 127 00:07:28,156 --> 00:07:29,366 ‐ I don't have time for this. 128 00:07:29,366 --> 00:07:31,076 I'm doing PR for a client at a women's summit 129 00:07:31,076 --> 00:07:32,486 about the importance of inner beauty, 130 00:07:32,494 --> 00:07:34,374 and I obviously can't go if I have nothing cute to wear. 131 00:07:34,371 --> 00:07:36,501 ‐ Are you picking up my‐‐ ‐ I clean when I'm upset. 132 00:07:37,624 --> 00:07:39,714 ‐ I have to be at the summit in an hour and now I have 133 00:07:39,710 --> 00:07:42,250 an emotionally induced migraine that necessitates a cup of coffee. 134 00:07:42,671 --> 00:07:44,721 JULES: Okay, I understand. 135 00:07:45,883 --> 00:07:48,303 Just out of curiosity and totally unrelated, 136 00:07:48,302 --> 00:07:50,052 where are you going to get coffee? 137 00:07:50,053 --> 00:07:51,603 [espresso wand whooshes] 138 00:07:51,597 --> 00:07:52,717 ‐ Thanks. 139 00:07:52,723 --> 00:07:54,643 I don't know what you expect me to say. 140 00:07:54,641 --> 00:07:56,941 The last time we spoke was you replying to a spam email 141 00:07:56,935 --> 00:07:58,395 that got sent from my account. 142 00:07:58,395 --> 00:08:02,015 ‐ Okay, I legitimately thought you were recommending laser hair removal. 143 00:08:02,900 --> 00:08:05,530 You're supposed to be the one to tell me that I'm better off now 144 00:08:05,527 --> 00:08:08,407 and that I should be going out instead of wallowing at home. 145 00:08:08,405 --> 00:08:11,405 ‐ Are you kidding? I tried for years to get you to go out more. 146 00:08:11,408 --> 00:08:14,038 You acted like Stella and I were trying to indoctrinate you into a cult. 147 00:08:14,578 --> 00:08:18,458 ‐ I mean, you did wear matching clothes and there was all that weird chanting. 148 00:08:18,957 --> 00:08:20,247 ‐ It was a sorority. 149 00:08:23,378 --> 00:08:26,258 ‐ So, is Stella still dating that Croatian pirate? 150 00:08:26,256 --> 00:08:29,046 ‐ Not everyone who violates maritime law is a pirate, Jules. 151 00:08:29,051 --> 00:08:31,261 But no, she isn't. Which is the kind of thing you'd know 152 00:08:31,261 --> 00:08:33,311 if you hadn't been avoiding us for the last five years. 153 00:08:33,305 --> 00:08:34,965 ‐ I was never avoiding you, I just... 154 00:08:34,973 --> 00:08:37,183 got a little preoccupied. 155 00:08:37,184 --> 00:08:38,814 ‐ You were like this before Jeremy. 156 00:08:38,810 --> 00:08:40,650 Your excuses just used to be worse. 157 00:08:40,646 --> 00:08:42,896 You tried to get out of a St. Patrick's Day party once 158 00:08:42,898 --> 00:08:44,898 because you had to "redry your laundry." 159 00:08:44,900 --> 00:08:47,030 ‐ Oh, you've never gotten a clump of wet T‐shirts 160 00:08:47,027 --> 00:08:48,607 caught in the fitted sheets? 161 00:08:49,321 --> 00:08:52,121 It's not that I didn't want to spend time with you, I just... 162 00:08:52,115 --> 00:08:55,115 I just don't know how to act in a big group of girls. 163 00:08:55,118 --> 00:08:56,198 ‐ [sighs] 164 00:08:57,454 --> 00:08:58,874 Look at those girls, Jules. 165 00:08:58,872 --> 00:09:00,962 Surrounding yourself with women is important. 166 00:09:00,958 --> 00:09:02,328 ‐ I know it is. 167 00:09:02,334 --> 00:09:04,924 I just find the whole clique thing intimidating. 168 00:09:04,920 --> 00:09:07,340 ‐ How do you know they're a clique? You don't even know them. 169 00:09:09,174 --> 00:09:10,724 Hi. Sorry to bother you. 170 00:09:10,717 --> 00:09:12,587 We were just wondering how you guys know each other. 171 00:09:12,594 --> 00:09:14,304 ‐ Oh, this is my fucking squad. 172 00:09:14,304 --> 00:09:16,434 I would literally die for these girls. 173 00:09:16,431 --> 00:09:18,181 ‐ Right, but at a certain point, 174 00:09:18,183 --> 00:09:20,393 aren't we influenced by what we see on Instagram 175 00:09:20,394 --> 00:09:22,984 and really the whole "squad" thing is just another way for society 176 00:09:22,980 --> 00:09:25,400 to group together women of similar levels of attractiveness? 177 00:09:25,399 --> 00:09:28,569 ‐ We're the Second Squadron, 23rd Cavalry Regiment 178 00:09:28,569 --> 00:09:29,859 of the United States Army. 179 00:09:29,862 --> 00:09:32,742 Meghan took two bullets in the shoulder for me in Baghdad, 180 00:09:32,739 --> 00:09:36,159 and I watched Commando Carol die in my arms. 181 00:09:36,159 --> 00:09:37,619 ‐ Carol. 182 00:09:37,619 --> 00:09:39,329 It was all my fault. 183 00:09:39,329 --> 00:09:40,959 [squadron murmuring sadly] 184 00:09:40,956 --> 00:09:42,326 ‐ Two bullets, Jules. 185 00:09:42,332 --> 00:09:44,132 ‐ I'm so‐‐ I was wrong about them. 186 00:09:45,210 --> 00:09:49,010 I was wrong about a lot of things. I want us to be friends again. 187 00:09:49,006 --> 00:09:52,376 ‐ Why? Because you actually miss me or because you're just lonely? 188 00:09:52,384 --> 00:09:54,184 I can't sign up to be the halftime show 189 00:09:54,178 --> 00:09:56,138 while you wait for Jeremy to come put the Super Bowl back on. 190 00:09:56,138 --> 00:09:58,638 ‐ No, I promise it won't be like that. 191 00:10:02,269 --> 00:10:05,189 And the halftime show is objectively the best part. 192 00:10:06,064 --> 00:10:07,524 Everybody knows that. 193 00:10:11,069 --> 00:10:12,859 ♪ upbeat music playing ♪ 194 00:10:14,406 --> 00:10:16,116 ♪ Beat, the beat ♪ 195 00:10:16,116 --> 00:10:17,656 ♪ We've got the beat ♪ 196 00:10:17,659 --> 00:10:19,369 ♪ Beat, the beat ♪ 197 00:10:19,369 --> 00:10:20,999 ♪ We've got the beat ♪ 198 00:10:20,996 --> 00:10:22,576 ♪ Beat, the beat ♪ 199 00:10:22,581 --> 00:10:24,631 ♪ We've got the beat ♪ 200 00:10:24,625 --> 00:10:26,165 ♪ Beat, the beat ♪ 201 00:10:26,168 --> 00:10:27,958 ♪ We've got the beat, yeah... ♪ 202 00:10:29,630 --> 00:10:31,550 ♪ Ohhh, hey! ♪ 203 00:10:32,925 --> 00:10:35,045 [camera shutter clicking] 204 00:10:36,845 --> 00:10:38,175 ‐ Jules, come on in. 205 00:10:38,180 --> 00:10:41,480 JULES: Hey, Stella. Is this a bad time? 206 00:10:41,475 --> 00:10:43,055 ‐ No, no, this works. What's up? 207 00:10:43,060 --> 00:10:46,270 ‐ Okay, because, you know, when you texted I could come over, 208 00:10:46,271 --> 00:10:48,611 I just assumed that you meant to your house. 209 00:10:48,607 --> 00:10:51,567 ‐ Oh, the place I'm house‐sitting right now is all the way in Pasadena, 210 00:10:51,568 --> 00:10:54,398 so I just figured it'd be easier for you to meet me here. 211 00:10:54,404 --> 00:10:56,494 ‐ Sorry, I don't really watch a lot of... 212 00:10:56,490 --> 00:10:58,450 Is this, uh... 213 00:10:59,952 --> 00:11:01,252 porn? 214 00:11:01,245 --> 00:11:03,615 No, no. I made sure this time. 215 00:11:03,622 --> 00:11:05,252 Lemon is an artist friend of mine, 216 00:11:05,249 --> 00:11:07,289 so I just help out whenever she has a new project. 217 00:11:07,292 --> 00:11:09,632 ‐ We're reverse‐engineering the concept of objectifying women 218 00:11:09,628 --> 00:11:11,838 as part of the home construct. 219 00:11:11,839 --> 00:11:15,879 ‐ Of course, yeah, well, that makes perfect sense now that you've told me. 220 00:11:15,884 --> 00:11:18,554 ‐ Your bone structure is... poetic. 221 00:11:19,972 --> 00:11:21,852 ‐ Thank you. ‐ Lemon, can we take five? 222 00:11:24,685 --> 00:11:27,435 So... it's been a minute, babe. 223 00:11:27,437 --> 00:11:29,977 ‐ Yeah. Yeah, I know. I'm sorry it's so out of the blue. 224 00:11:29,982 --> 00:11:32,692 I just... I went to see Madison earlier, 225 00:11:32,693 --> 00:11:37,033 and she's really upset with me, so I was hoping I could get your advice. 226 00:11:37,030 --> 00:11:39,370 ‐ Okay. I mean, I'm just a little surprised. 227 00:11:39,366 --> 00:11:41,986 In college, I always got the impression that I made you feel uncomfortable. 228 00:11:41,994 --> 00:11:44,084 ‐ [sing‐songy]: Tzatziki! ‐ Oh, God. 229 00:11:44,079 --> 00:11:45,869 Um, no... 230 00:11:45,873 --> 00:11:48,543 It's just more like, you and Madison 231 00:11:48,542 --> 00:11:51,092 are kind of like Batman and Robin, okay? 232 00:11:51,086 --> 00:11:53,336 And I was more like Alfred, 233 00:11:53,338 --> 00:11:55,718 who was also one of Batman's closest confidants, 234 00:11:55,716 --> 00:11:58,466 who just prefers the comfort and safety of the Manor. 235 00:11:58,468 --> 00:12:01,178 So it's just a slightly less natural scenario 236 00:12:01,180 --> 00:12:03,810 for Robin and Alfred to be hanging out alone. 237 00:12:03,807 --> 00:12:04,847 Do you get what I'm saying? 238 00:12:04,850 --> 00:12:06,350 ‐ I've always liked you, Jules. 239 00:12:06,351 --> 00:12:08,811 I've never seen us as hero and villain. 240 00:12:09,980 --> 00:12:12,110 ‐ They're a sidekick and a butler. Never mind. 241 00:12:12,107 --> 00:12:14,937 My point is, you know Madison as well as I do, 242 00:12:14,943 --> 00:12:18,493 and I thought if anyone, you would know how to get through to her. 243 00:12:19,114 --> 00:12:21,994 ‐ Chaos. ‐ Is that a friend of Lemon's? 244 00:12:21,992 --> 00:12:24,082 ‐ The only way to ignite change in a situation 245 00:12:24,077 --> 00:12:25,867 is through the introduction of chaos. 246 00:12:25,871 --> 00:12:27,751 I mean, that's why I do a full‐body henna tattoo 247 00:12:27,748 --> 00:12:29,208 any time I have jury duty. 248 00:12:29,208 --> 00:12:31,168 ‐ Yeah, right. What? 249 00:12:31,168 --> 00:12:32,668 ‐ Okay, new example. 250 00:12:32,669 --> 00:12:35,259 Uh, if you were allergic to peanuts, what would you do? 251 00:12:35,255 --> 00:12:39,125 ‐ I would buy an EpiPen and stay away from peanuts and their related products. 252 00:12:39,134 --> 00:12:41,264 ‐ Wrong. ‐ I really don't think that's wrong. 253 00:12:41,261 --> 00:12:43,971 ‐ What's the absolute most uncomfortable situation 254 00:12:43,972 --> 00:12:45,602 you can imagine putting yourself in? 255 00:12:45,599 --> 00:12:46,979 ‐ Um... 256 00:12:49,228 --> 00:12:52,108 I mean... Madison kind of called me out 257 00:12:52,105 --> 00:12:54,015 for avoiding going to parties with you guys. 258 00:12:54,024 --> 00:12:55,614 ‐ Okay, that's perfect. 259 00:12:55,609 --> 00:12:57,779 You need to go to a party and take Madison. 260 00:12:57,778 --> 00:12:58,988 That'll get through to her. 261 00:12:58,987 --> 00:13:00,487 And me. Because I like parties. 262 00:13:00,489 --> 00:13:04,079 ‐ Yeah. Well, I mean, it's not like I have a huge pile of invitations. 263 00:13:05,035 --> 00:13:07,245 I mean, the girls in my office always have something going on, 264 00:13:07,246 --> 00:13:08,616 but they're kind of unapproachable. 265 00:13:08,622 --> 00:13:11,882 ‐ I'm telling you, girl, you need to take a bomb to your comfort zone 266 00:13:11,875 --> 00:13:13,245 and just blow that shit up. 267 00:13:13,252 --> 00:13:14,802 It's the only way. 268 00:13:14,795 --> 00:13:16,125 I have to go. 269 00:13:16,129 --> 00:13:17,879 Lemon said the coffee table was into me 270 00:13:17,881 --> 00:13:20,471 and that looks like something I want to explore. 271 00:13:20,467 --> 00:13:21,757 ‐ Okay. 272 00:13:23,178 --> 00:13:24,558 Good luck with that. 273 00:13:25,097 --> 00:13:26,597 [telephone rings] 274 00:13:26,598 --> 00:13:28,678 ‐ This is Woom, please hold. 275 00:13:29,643 --> 00:13:31,773 This is Woom, a wellness and lifestyle brand for women. 276 00:13:45,284 --> 00:13:47,294 ♪ 277 00:14:03,719 --> 00:14:07,009 ALISON B: So then I read the rest of Sonia Sotomayor's autobiography, 278 00:14:07,014 --> 00:14:10,024 went to Pilates, volunteered at a soup kitchen, 279 00:14:10,017 --> 00:14:11,727 and gave myself a facial. 280 00:14:11,727 --> 00:14:13,437 ‐ Loved SoSo's book. 281 00:14:13,437 --> 00:14:15,517 I messed around on my bass for a while, 282 00:14:15,522 --> 00:14:17,902 harvested some saffron from my spice garden, 283 00:14:17,900 --> 00:14:20,320 and then made a seasonal seafood paella. 284 00:14:22,112 --> 00:14:24,782 [table scraping floor] 285 00:14:28,410 --> 00:14:30,410 ♪ 286 00:14:33,790 --> 00:14:35,710 [indistinct conversation] 287 00:14:40,964 --> 00:14:42,974 ♪ 288 00:14:48,472 --> 00:14:52,392 ‐ Hey, Alison. Alison B. Other Alison B. 289 00:14:52,392 --> 00:14:54,392 ‐ Hey, Jules. What did you do? 290 00:14:54,394 --> 00:14:56,614 ‐ Over vacation? Oh, uh... 291 00:14:56,605 --> 00:14:59,315 I binged like four seasons of Friday Night Lights. 292 00:14:59,316 --> 00:15:01,606 ‐ Oh, no, we were talking about what we did this morning. 293 00:15:01,610 --> 00:15:04,820 Oprah says the morning is crucial to set your intention for the day. 294 00:15:04,821 --> 00:15:06,781 ‐ Oprah makes me want to kill myself. 295 00:15:06,782 --> 00:15:08,122 ‐ You don't like Oprah? 296 00:15:08,116 --> 00:15:09,866 ‐ No, I meant it in the good way. 297 00:15:09,868 --> 00:15:12,368 ‐ Oh, yeah. ‐ Sit! I feel like we never catch up. 298 00:15:12,371 --> 00:15:14,921 ‐ I know. I feel like the last time I saw you 299 00:15:14,915 --> 00:15:16,245 was at the company Christmas party. 300 00:15:16,250 --> 00:15:19,090 [gasps] Oh, my God, are you still dating that cute guy you brought? 301 00:15:19,086 --> 00:15:22,966 ‐ Oh, yeah, I remember him, you guys were completely adorable together. 302 00:15:22,965 --> 00:15:24,415 ‐ We actually just broke up. 303 00:15:24,424 --> 00:15:27,644 ‐ Oh, my God, honey, you were way too good for him, I could totally tell. 304 00:15:27,636 --> 00:15:30,596 ‐ We didn't technically meet, but I always got a bad vibe from him. 305 00:15:30,597 --> 00:15:31,807 Honestly, I think he was a psycho. 306 00:15:31,807 --> 00:15:33,807 OTHER ALISON B: If he dumped you, he must be gay. 307 00:15:33,809 --> 00:15:35,639 He's probably a gay psycho. 308 00:15:35,644 --> 00:15:38,984 ‐ Oh, I don't know, just been trying to keep busy. 309 00:15:39,523 --> 00:15:41,483 Speaking of which, I wanted to ask you guys 310 00:15:41,483 --> 00:15:43,533 about the launch party this weekend. 311 00:15:43,527 --> 00:15:46,817 For the new crystal that goes in your... anus? 312 00:15:46,822 --> 00:15:48,532 ‐ Yes! The Mkundu Stone. 313 00:15:48,532 --> 00:15:51,372 Don't worry, we focus grouped the name and found our consumers 314 00:15:51,368 --> 00:15:53,158 are much more comfortable with that word. 315 00:15:53,161 --> 00:15:55,911 ‐ Oh, good. So, what does "Mkundu" mean? 316 00:15:55,914 --> 00:15:58,174 ‐ Oh, it still means anus, just in Swahili, 317 00:15:58,166 --> 00:15:59,496 so white people won't know. 318 00:15:59,501 --> 00:16:02,711 ‐ Well, I was wondering if it isn't too much trouble, 319 00:16:02,713 --> 00:16:05,973 could I get me and my friends on the list for the event? 320 00:16:11,054 --> 00:16:12,814 ♪ upbeat music playing ♪ 321 00:16:45,923 --> 00:16:48,843 ‐ Hey, Mads, where do you keep your melon baller? 322 00:16:48,842 --> 00:16:50,842 ‐ I thought you were pouring us wine. 323 00:16:50,844 --> 00:16:53,014 ‐ Having a little bit of a mixology moment. 324 00:16:53,013 --> 00:16:55,563 ‐ Okay. Please don't put things in my wine. 325 00:16:55,557 --> 00:16:57,097 [keyboard clacking] 326 00:16:57,100 --> 00:16:58,520 [knocking] 327 00:16:58,519 --> 00:17:00,099 Jesus Christ! 328 00:17:02,898 --> 00:17:05,858 Jules. I'm gonna tell you the same thing I told those Girl Scouts. 329 00:17:05,859 --> 00:17:07,529 You can't have a nervous breakdown in front of my door. 330 00:17:07,528 --> 00:17:08,858 ‐ Stella told me you guys were here. 331 00:17:09,279 --> 00:17:10,529 ‐ They're ready. 332 00:17:11,990 --> 00:17:13,410 Almost. 333 00:17:13,408 --> 00:17:16,448 ‐ Remember that spring break when my bathing suit broke on the beach 334 00:17:16,453 --> 00:17:18,913 and we rushed to that weird gift shop and found this shirt 335 00:17:18,914 --> 00:17:21,544 and then you got one too so I wouldn't have to wear it alone? 336 00:17:21,542 --> 00:17:24,672 Remember? "You Aruba me the right way"? 337 00:17:24,670 --> 00:17:26,050 ‐ What's your point? 338 00:17:26,046 --> 00:17:27,836 ‐ I got us on the list for this big launch party 339 00:17:27,840 --> 00:17:29,550 that Woom is throwing this weekend. 340 00:17:29,550 --> 00:17:31,890 ‐ A party? You hate parties. 341 00:17:31,885 --> 00:17:34,805 ‐ I know. But... you like them, 342 00:17:34,805 --> 00:17:36,845 so I thought we could all go. 343 00:17:39,476 --> 00:17:41,726 ‐ Stell, didn't you say we had that thing this weekend? 344 00:17:42,396 --> 00:17:44,266 ‐ Yeah, that seance at Nia's house. 345 00:17:44,273 --> 00:17:47,443 But after last time, you said, "No more birthday parties for ghosts." 346 00:17:47,442 --> 00:17:50,032 ‐ I guess we don't already have plans. ‐ Great. 347 00:17:50,028 --> 00:17:52,108 Ah, awesome. I'll see you there. 348 00:17:52,781 --> 00:17:55,741 ‐ B‐But FYI, I threw that shirt away like three years ago. 349 00:17:57,077 --> 00:18:00,657 ‐ Wait. I remember that trip. Where was I when you got those? 350 00:18:00,664 --> 00:18:01,924 ‐ Th‐the lifeguard... 351 00:18:01,915 --> 00:18:03,535 ‐ And the Jet Ski. 352 00:18:03,542 --> 00:18:04,962 ‐ The blow job. 353 00:18:05,377 --> 00:18:07,207 Junior year was fun. 354 00:18:08,463 --> 00:18:09,513 Yeah. 355 00:18:11,049 --> 00:18:13,929 ♪ Watch me sittin' pretty I could do this all day ♪ 356 00:18:13,927 --> 00:18:16,757 ♪ Countin' all my money sippin' a Chardonnay ♪ 357 00:18:16,763 --> 00:18:19,433 [song continues indistinctly] 358 00:18:19,433 --> 00:18:20,933 ♪ Oh, yeah, oh, yeah ♪ 359 00:18:20,934 --> 00:18:22,524 ‐ ♪ Oh, yeah, oh, yeah ♪ ‐ WOMAN: You look beautiful! 360 00:18:22,811 --> 00:18:25,311 ♪ Ask me what I'm doing when I'm cashing my checks ♪ 361 00:18:25,314 --> 00:18:26,774 ♪ I sleep with 24... ♪ 362 00:18:26,773 --> 00:18:28,193 MAN: All right, guys. 363 00:18:28,567 --> 00:18:31,107 ♪ If you're gonna roll with me, you're gonna roll with the best ♪ 364 00:18:31,111 --> 00:18:34,031 ‐ ♪ Oh, yeah, oh, yeah ♪ ‐ She watched me go there. 365 00:18:35,949 --> 00:18:37,579 ‐ Your complimentary Mkundu Stone. 366 00:18:37,576 --> 00:18:39,156 ‐ Oh, thank you. 367 00:18:39,161 --> 00:18:42,001 Well, now I have two if you count the one I'm wearing tonight. 368 00:18:42,289 --> 00:18:45,169 Just kidding. [laughs] I don't have anything... Okay. 369 00:18:45,792 --> 00:18:47,422 Ooh, great, parties are fun. 370 00:18:47,419 --> 00:18:48,839 ‐ Uh, Jules. 371 00:18:49,379 --> 00:18:51,259 STELLA: Hey. Hey. ‐ Hi. Hey. 372 00:18:51,256 --> 00:18:52,756 ‐ Hey, Jules, can you hold my stuff? 373 00:18:52,758 --> 00:18:55,048 This seems like the kind of night I'm gonna need both hands for. 374 00:18:55,052 --> 00:18:57,602 ‐ Wow, um, I can't believe you guys came. 375 00:18:57,971 --> 00:19:00,271 ‐ Well, I can't believe you're willingly attending a party. 376 00:19:00,265 --> 00:19:01,925 On purpose. Intentionally. 377 00:19:01,934 --> 00:19:04,944 ‐ Okay, guys, I realize you're both dealing with a lot of emotional baggage, 378 00:19:04,937 --> 00:19:07,147 but this is gonna be more fun for me if we're all drunk. 379 00:19:07,147 --> 00:19:08,767 Shots. Hi. ‐ Oh. 380 00:19:10,567 --> 00:19:12,817 ‐ Oh, my God, you know what we haven't done in forever? 381 00:19:12,819 --> 00:19:14,859 A round of "here's to." Jules, go. 382 00:19:14,863 --> 00:19:17,203 ‐ Um... Here's to... 383 00:19:17,199 --> 00:19:20,039 trying not to look at your ex's Instagram every second. 384 00:19:20,035 --> 00:19:24,785 ‐ Second. Here's to second chances for old friends, I hope. 385 00:19:24,790 --> 00:19:29,290 ‐ Hope. Here's to hoping these haven't been inside of anyone. 386 00:19:31,588 --> 00:19:34,218 ‐ [coughs] Oh, my God. ‐ Eww! 387 00:19:35,259 --> 00:19:36,259 [gasps] 388 00:19:36,260 --> 00:19:39,600 [all screaming] 389 00:19:42,224 --> 00:19:43,184 ‐ Oh, my God! 390 00:19:44,601 --> 00:19:45,771 Oh! 391 00:19:45,769 --> 00:19:46,979 [indistinct conversation] 392 00:19:46,979 --> 00:19:50,109 ‐ This is... crazy. I didn't realize you all knew each other. 393 00:19:50,107 --> 00:19:51,567 ‐ What do you mean? ‐ We just met. 394 00:19:52,609 --> 00:19:54,529 ‐ Oh. Well, uh... 395 00:19:54,528 --> 00:19:55,778 the event looks great, guys. 396 00:19:55,779 --> 00:19:58,819 ‐ Right? I'm obsessed with the planner we hired for this decor. 397 00:19:58,824 --> 00:20:01,244 I want her to do my wedding when Antoni from Queer Eye 398 00:20:01,243 --> 00:20:03,413 finally realizes he needs to be straight for me. 399 00:20:03,412 --> 00:20:04,502 ‐ Oh! 400 00:20:04,496 --> 00:20:06,366 ‐ Well, Madison's mom is a wedding planner. 401 00:20:07,040 --> 00:20:09,960 ‐ She's actually taking a break from work right now. 402 00:20:09,960 --> 00:20:12,710 ‐ Wait, really? What happened? ‐ It's not a big deal. 403 00:20:12,713 --> 00:20:14,593 ["Came Here for Love" by Sigala and Ella Eyre playing] 404 00:20:14,590 --> 00:20:18,760 ‐ It is a documented crime to be a woman and not dance when this song comes on. 405 00:20:18,760 --> 00:20:20,050 We have to go. 406 00:20:20,053 --> 00:20:22,513 ♪ I can see that you're watching me ♪ 407 00:20:22,514 --> 00:20:24,394 ♪ Come over, talk to me ♪ 408 00:20:24,391 --> 00:20:28,061 ♪ Need you to give me a sign ♪ 409 00:20:28,061 --> 00:20:30,191 ♪ You got that something sweet ♪ 410 00:20:30,189 --> 00:20:32,319 ♪ That don't come easily ♪ 411 00:20:32,316 --> 00:20:34,646 ♪ It's what I need tonight ♪ 412 00:20:34,651 --> 00:20:37,031 ♪ I came here for love ♪ 413 00:20:38,405 --> 00:20:42,195 ♪ For someone to hold me down ♪ 414 00:20:42,201 --> 00:20:46,411 ♪ I won't give it up, no ♪ 415 00:20:46,413 --> 00:20:50,003 ♪ I want you to reach out ♪ 416 00:20:50,000 --> 00:20:52,790 ♪ I came here for love ♪ 417 00:20:54,296 --> 00:20:56,546 ♪ I came here for love ♪ 418 00:20:58,133 --> 00:21:00,303 ♪ I came here for love ♪ 419 00:21:01,887 --> 00:21:05,307 ♪ I want you to reach out ♪ 420 00:21:05,307 --> 00:21:09,477 ♪ I came here for love ♪ 421 00:21:13,482 --> 00:21:16,942 ♪ I came here for love ♪ 422 00:21:18,362 --> 00:21:20,782 ♪ I want you to reach out ♪ 423 00:21:20,781 --> 00:21:22,911 ‐ Guys, we have to go to the after‐party. 424 00:21:22,908 --> 00:21:24,908 It's at Hammer & Niall, the new bar 425 00:21:24,910 --> 00:21:27,370 co‐owned by Armie Hammer and Niall from One Direction. 426 00:21:27,371 --> 00:21:28,541 So let's go. 427 00:21:29,373 --> 00:21:31,043 ‐ I'm gonna run to the bathroom. ‐ Of course. 428 00:21:32,876 --> 00:21:35,086 ‐ What are you doing? We have to go with Stella. 429 00:21:35,087 --> 00:21:36,627 ‐ Oh, I don't have to pee. 430 00:21:36,630 --> 00:21:38,880 ‐ What does needing to pee have to do with going to the bathroom? 431 00:21:38,882 --> 00:21:40,382 ‐ Is this a riddle? 432 00:21:40,384 --> 00:21:42,184 ‐ Girls are supposed to go to the bathroom together. 433 00:21:42,719 --> 00:21:45,059 ‐ Well, yeah, but isn't that rule kind of stupid? 434 00:21:45,055 --> 00:21:47,425 ‐ You're right, Jules. No, it's stupid. 435 00:21:47,432 --> 00:21:49,352 And cliques are stupid and loyalty is stupid 436 00:21:49,351 --> 00:21:51,351 and being there for your friends is stupid. 437 00:21:51,353 --> 00:21:52,983 Thank God you're too good for all that. 438 00:21:52,980 --> 00:21:54,310 ‐ Madison, I mean, come on, this‐‐ 439 00:21:54,314 --> 00:21:57,034 What do you think this whole night was about? This is for you. 440 00:21:57,651 --> 00:21:59,401 ‐ Just forget it. 441 00:21:59,403 --> 00:22:00,703 ‐ Madison, wait. 442 00:22:00,696 --> 00:22:02,946 ‐ Jules, I need to talk to you. ‐ Oh, my God. 443 00:22:02,948 --> 00:22:04,828 Um, this really isn't a good time, Alison. 444 00:22:04,825 --> 00:22:07,655 ‐ My name isn't Alison. It's Isadora Grossman‐Levine. 445 00:22:07,661 --> 00:22:10,081 I used to go by "Izzy" until I started at Woom 446 00:22:10,080 --> 00:22:12,290 and both the girls in my department were already best friends 447 00:22:12,291 --> 00:22:14,211 and they were both named Alison, so I lied 448 00:22:14,209 --> 00:22:16,419 and I said my name was Alison, too, just so they'd like me. 449 00:22:16,420 --> 00:22:18,840 And then you started at Woom, but you never really talked to us, 450 00:22:18,839 --> 00:22:20,589 so I had no one to tell my secret to, 451 00:22:20,591 --> 00:22:23,011 and now basically my entire adult life is built on a lie! 452 00:22:23,010 --> 00:22:28,270 ‐ Ooh. Um, you know, that is, uh, a lot to unpack, 453 00:22:28,265 --> 00:22:30,305 and I would love to get into this on Monday, 454 00:22:30,309 --> 00:22:32,189 but I have to find my friends. 455 00:22:32,186 --> 00:22:33,226 ‐ Okay. 456 00:22:34,479 --> 00:22:36,229 Keeping secrets makes us close. 457 00:22:36,231 --> 00:22:38,191 ♪ dance music thumping ♪ 458 00:22:47,784 --> 00:22:48,834 ‐ Excuse me. 459 00:22:48,827 --> 00:22:50,037 Hey. Um... 460 00:22:50,037 --> 00:22:53,207 Excuse me, if you could just... Is there any way that I could just... 461 00:22:53,207 --> 00:22:55,577 [indistinct conversation] 462 00:23:03,592 --> 00:23:05,762 ‐ [Jules grunts] ‐ [guys grumbling] 463 00:23:09,181 --> 00:23:11,231 ‐ Hey. ‐ She's not in the bathroom. 464 00:23:11,225 --> 00:23:12,265 ‐ Really? 465 00:23:12,267 --> 00:23:13,597 ‐ Hey. ‐ Whoa! 466 00:23:13,602 --> 00:23:15,522 ‐ If you guys are looking for your friend Stella, 467 00:23:15,521 --> 00:23:18,821 I think I saw her get into a van with a weird older guy. 468 00:23:18,815 --> 00:23:20,475 ‐ Wait, a weird guy with a van? 469 00:23:20,484 --> 00:23:22,444 ‐ Yes, but she seemed totally fine. 470 00:23:22,444 --> 00:23:24,954 I mean, she wasn't wearing shoes, but... 471 00:23:24,947 --> 00:23:26,567 ‐ Excuse us. 472 00:23:29,535 --> 00:23:31,495 [tires squeal] 473 00:23:31,495 --> 00:23:33,115 BOTH: Stella! 474 00:23:36,333 --> 00:23:38,463 ‐ You see what happens when we don't go to the bathroom together? 475 00:23:40,337 --> 00:23:41,337 [phone ringing] 476 00:23:41,338 --> 00:23:42,508 ‐ Oh, God. 477 00:23:43,048 --> 00:23:44,968 I have her phone and her wallet. 478 00:23:44,967 --> 00:23:48,217 ‐ That's fucking great. Well, now I have to go find her. 479 00:23:48,220 --> 00:23:50,220 Congratulations, Jules, you get to go home early. 480 00:23:50,222 --> 00:23:52,272 ‐ No, I'll help you find her. I want to help. 481 00:23:52,975 --> 00:23:54,885 ‐ Okay, well... call a Lyft. 482 00:23:54,893 --> 00:23:56,733 I'm gonna see if the bartender knows who she left with. 483 00:23:56,728 --> 00:23:57,688 ‐ Okay. 484 00:24:09,241 --> 00:24:12,121 I clean when I'm upset, all right? Don't worry about it. 485 00:24:19,501 --> 00:24:20,841 ‐ Jules... 486 00:24:22,254 --> 00:24:24,844 ‐ Hey... Jeremy. 487 00:24:24,840 --> 00:24:26,300 ‐ What are you doing? 488 00:24:27,176 --> 00:24:28,636 ‐ Oh, you know, just a... 489 00:24:29,720 --> 00:24:30,890 girls' night. 490 00:24:30,888 --> 00:24:34,468 ‐ I hate to be a nitpicker, but... you're alone. 491 00:24:35,475 --> 00:24:38,595 ‐ No. Uh, Madison's inside. We lost Stella. 492 00:24:38,604 --> 00:24:40,314 JEREMY: Madison Maxwell and Stella Cole? 493 00:24:40,314 --> 00:24:42,734 I didn't know you were still friends with those girls. 494 00:24:42,733 --> 00:24:43,983 ‐ Neither did they, apparently. 495 00:24:44,943 --> 00:24:47,743 ‐ Well, look, the guys and I were just about to call it a night. 496 00:24:47,738 --> 00:24:52,158 You're sifting through trash. Why don't you let me take you home? 497 00:24:57,331 --> 00:24:58,791 MADISON: What, seriously? 498 00:24:58,790 --> 00:25:00,790 Five seconds into a problem, you go running to him. 499 00:25:00,792 --> 00:25:03,132 ‐ No, he... he just walked right up. 500 00:25:03,128 --> 00:25:05,298 ‐ All right, Madison, stand down, all right? 501 00:25:05,297 --> 00:25:07,667 We're just having a conversation between us. 502 00:25:07,674 --> 00:25:09,974 ‐ Us? As in you and Jules? 503 00:25:09,968 --> 00:25:11,718 'Cause I'm pretty sure you lost the use of that word 504 00:25:11,720 --> 00:25:13,060 when you dumped her out of nowhere. 505 00:25:13,055 --> 00:25:16,345 ‐ Okay, wow, uh, do you hear how she talks to me? 506 00:25:17,142 --> 00:25:18,982 ‐ Look, I'm sorry. I should be congratulating you 507 00:25:18,977 --> 00:25:20,647 on the successful Internet company you founded. 508 00:25:20,646 --> 00:25:22,516 ‐ I didn't found a company. 509 00:25:22,523 --> 00:25:24,613 ‐ Really? 'Cause that seemed like the only logical explanation 510 00:25:24,608 --> 00:25:27,488 as to why a grown man would be out at night wearing a fucking hoodie. 511 00:25:27,486 --> 00:25:31,106 ‐ All right, I think we can both agree she's being a little bit dramatic. 512 00:25:31,114 --> 00:25:33,624 Can we just go, please, dollface? 513 00:25:33,617 --> 00:25:34,987 ‐ Uh, don't. 514 00:25:34,993 --> 00:25:35,913 ‐ What? 515 00:25:37,287 --> 00:25:38,707 ‐ Don't call me dollface. 516 00:25:39,623 --> 00:25:41,423 I actually hate when you call me that. 517 00:25:41,416 --> 00:25:44,546 And for your information, Madison's not being dramatic, okay? 518 00:25:44,545 --> 00:25:48,465 She's upset because, even though she's always had my back, 519 00:25:48,465 --> 00:25:50,335 I have been a shitty friend. 520 00:25:50,342 --> 00:25:54,932 I've been a garbage person who was so caught up in my relationship 521 00:25:54,930 --> 00:25:58,890 that I abandoned her and an entire gender of friendships, 522 00:25:58,892 --> 00:26:01,062 so she's not dramatic, she's right. 523 00:26:02,187 --> 00:26:05,477 And if I'm leaving right now, it'll be with her. 524 00:26:18,537 --> 00:26:20,077 ‐ That was my Lyft. 525 00:26:21,039 --> 00:26:23,829 ‐ Okay, uh, well, we have to give this guy a destination, 526 00:26:23,834 --> 00:26:26,214 so where did you find Stella the last time she disappeared? 527 00:26:26,211 --> 00:26:27,551 ‐ Uh, the American Consulate. 528 00:26:27,546 --> 00:26:30,666 ‐ Okay, w‐we're in America, so I'm not totally sure that's an option. 529 00:26:30,674 --> 00:26:32,384 ‐ They took a left on Cahuenga, so just keep heading east 530 00:26:32,384 --> 00:26:34,094 and look out for a white van. 531 00:26:37,723 --> 00:26:39,023 ‐ So... 532 00:26:39,016 --> 00:26:41,386 So, what was that thing with your mom earlier? 533 00:26:45,314 --> 00:26:46,944 ‐ She was really sick for a while. 534 00:26:48,901 --> 00:26:50,401 I, uh... 535 00:26:51,278 --> 00:26:53,658 actually tried calling you when it happened last year. 536 00:26:55,574 --> 00:26:57,164 Even after all that time... 537 00:26:59,786 --> 00:27:01,576 I needed you to be there. 538 00:27:06,543 --> 00:27:08,593 [phone ringing] 539 00:27:08,587 --> 00:27:10,297 ‐ Oh, my God. [gasps] 540 00:27:10,297 --> 00:27:12,337 ‐ Wait, Stella, where the hell are you? 541 00:27:12,341 --> 00:27:15,091 STELLA: I'm at Jimmy's Buffet, but there's no food. 542 00:27:15,093 --> 00:27:16,223 Where is Jimmy? 543 00:27:16,220 --> 00:27:18,140 I want Chicken Fingers in Paradise. 544 00:27:18,138 --> 00:27:19,848 ‐ Who is‐‐ Who are you‐‐ ‐ Wait, hello? 545 00:27:19,848 --> 00:27:22,138 ‐ Hello? ‐ Oh, my‐‐ Well, does she know a Jimmy? 546 00:27:22,142 --> 00:27:23,522 ‐ Oh, okay, fuck, think. 547 00:27:23,519 --> 00:27:25,349 Um, uh, Paradise, Jimmy's Buffet. 548 00:27:25,354 --> 00:27:27,484 ‐ Jimmy's Buffet, um... Jimmy's... [gasps] 549 00:27:27,481 --> 00:27:28,691 Wait! ‐ What? 550 00:27:28,690 --> 00:27:30,440 ‐ I know where she is! 551 00:27:30,442 --> 00:27:32,362 ♪ Caribbean music playing ♪ 552 00:27:35,739 --> 00:27:37,569 [Jules screams] Okay. 553 00:27:37,950 --> 00:27:40,830 ‐ You should probably go with a pro‐growth portfolio. 554 00:27:40,827 --> 00:27:43,327 At your age, you're gonna want to be maxing out 555 00:27:43,330 --> 00:27:45,870 your Roth IRA contributions every year. 556 00:27:45,874 --> 00:27:48,964 That way, you're planning for retirement. 557 00:27:49,586 --> 00:27:51,336 ‐ Here's the thing about retirement, Dave. 558 00:27:51,338 --> 00:27:53,338 We're living our life in the wrong order. 559 00:27:53,340 --> 00:27:56,180 You know, we should work when we're old and have nothing to do. 560 00:27:56,176 --> 00:27:59,886 This is the time to get weird in a group living facility in Florida. 561 00:27:59,888 --> 00:28:01,968 And do you know how much fun nursing homes would be 562 00:28:01,974 --> 00:28:04,434 ‐ if everyone was hot? ‐ Oh, there she is. Stella! 563 00:28:05,185 --> 00:28:08,015 ‐ Oh, these are my friends. They know what I'm talking about. 564 00:28:08,021 --> 00:28:12,031 ‐ Okay, group vote on quitting our jobs and moving to Florida? 565 00:28:12,025 --> 00:28:13,145 ‐ Yes. 566 00:28:13,527 --> 00:28:15,737 ‐ Stella, you don't have a job to quit, 567 00:28:15,737 --> 00:28:18,067 and we've talked about not pitching "hot nursing home" anymore. 568 00:28:18,073 --> 00:28:20,033 ‐ Sorry, can we just borrow her for a minute? 569 00:28:20,033 --> 00:28:21,243 ‐ One sec. 570 00:28:22,870 --> 00:28:24,830 ‐ Okay, what was with the creepy white van? 571 00:28:24,830 --> 00:28:26,920 And why are you at Margaritaville with Uncle Joey? 572 00:28:26,915 --> 00:28:28,625 STELLA: I met him in line for the bathroom. 573 00:28:28,625 --> 00:28:31,335 And he's one of my top five favorite TV uncles. 574 00:28:31,336 --> 00:28:33,756 Hey, what was I gonna do, not hear his financial advice 575 00:28:33,755 --> 00:28:36,175 over Margas and chicken fingers? That'd be crazy. 576 00:28:36,175 --> 00:28:38,635 ‐ You have other favorite TV uncles? ‐ We have different definitions of crazy. 577 00:28:38,635 --> 00:28:40,215 ‐ Ow, my feet are hurting. 578 00:28:40,220 --> 00:28:42,310 If I stay at your house, will you take off my makeup 579 00:28:42,306 --> 00:28:44,216 with that little, um, scrubby thing? 580 00:28:44,224 --> 00:28:47,354 ‐ Yes. You got so much glitter in my bed last time. 581 00:28:47,352 --> 00:28:48,732 ‐ I'm sorry. ‐ It's okay. 582 00:28:50,022 --> 00:28:52,862 ‐ Hey, if you girls need a ride, I've got room for seven. 583 00:28:55,402 --> 00:28:56,782 ‐ [stammers] Do you need a ride? 584 00:28:56,778 --> 00:28:58,568 ‐ Um, I mean, I'm kind of in the opposite... 585 00:28:58,572 --> 00:29:01,332 ‐ It's probably just easier... ‐ It's fine, I'll just get a Lyft. 586 00:29:04,828 --> 00:29:07,118 ‐ Hope you guys like Earth, Wind & Fire. 587 00:29:27,851 --> 00:29:28,941 [cat meows] 588 00:29:30,312 --> 00:29:33,572 ["Want You Back" by Haim playing] ♪ Some things are long forgotten ♪ 589 00:29:34,525 --> 00:29:37,525 ♪ Some things were never said ♪ 590 00:29:38,862 --> 00:29:41,822 ♪ We were on one endless road ♪ 591 00:29:43,033 --> 00:29:47,583 ♪ But I had a wandering heart ♪ 592 00:29:47,579 --> 00:29:50,039 ♪ I said we were opposite lovers ♪ 593 00:29:50,040 --> 00:29:51,880 ♪ Said it from the beginning ♪ 594 00:29:51,875 --> 00:29:54,125 ♪ You kept trying to prove me wrong ♪ 595 00:29:54,127 --> 00:29:55,917 ♪ Said you'd always see it through ♪ 596 00:29:55,921 --> 00:29:58,971 ♪ And I know that I ran you down ♪ 597 00:30:00,008 --> 00:30:04,138 ♪ So you ran away with your heart ♪ 598 00:30:04,429 --> 00:30:07,519 ♪ But just know that I want you back ♪ 599 00:30:08,934 --> 00:30:11,564 ♪ Just know that I want you back ♪ 600 00:30:12,980 --> 00:30:14,860 ♪ Just know that I want you ♪ 601 00:30:14,857 --> 00:30:16,687 ♪ I'll take the fall and the fault in us ♪ 602 00:30:16,692 --> 00:30:20,072 ♪ I'll give you all the love I never gave before I left you ♪ 603 00:30:21,488 --> 00:30:24,408 ♪ Just know that I want you back ♪ 604 00:30:25,617 --> 00:30:28,117 ♪ Just know that I want you back ♪ 605 00:30:29,830 --> 00:30:31,790 ♪ Just know that I want you ♪ 606 00:30:31,790 --> 00:30:33,670 ♪ I'll take the fall and the fault in us ♪ 607 00:30:33,667 --> 00:30:36,957 ♪ I'll give you all the love I never gave before I left you ♪ 608 00:30:38,505 --> 00:30:41,125 ♪ I know it's hard to hear it ♪ 609 00:30:42,593 --> 00:30:45,353 ♪ And it may never be enough ♪ 610 00:30:46,597 --> 00:30:50,227 ♪ But don't take it out on me now ♪ 611 00:30:51,226 --> 00:30:54,976 ♪ 'Cause I blame it all on myself ♪ 612 00:30:55,397 --> 00:30:57,817 ♪ And I had a fear of forgiveness ♪ 613 00:30:59,568 --> 00:31:02,148 ♪ I was too proud to say I was wrong ♪ 614 00:31:03,906 --> 00:31:06,616 ♪ But all that time is gone ♪ 615 00:31:06,617 --> 00:31:08,367 ♪ No more fearing control ♪ 616 00:31:08,368 --> 00:31:12,118 ♪ I'm ready for the both of us now ♪ 617 00:31:12,122 --> 00:31:15,082 ♪ So just know that I want you back ♪ 618 00:31:16,627 --> 00:31:19,587 ♪ Just know that I want you back ♪ 619 00:31:20,672 --> 00:31:22,672 ♪ Just know that I want you ♪ 620 00:31:22,674 --> 00:31:25,594 ♪ I'll take the fall and the fault in us, I'll give you all the love... ♪