1 00:00:04,080 --> 00:00:06,505 هرگز نمی‌ذارم شما وحشی‌ها شرکت .منو به فنا بدید 2 00:00:06,506 --> 00:00:09,189 این معامله خیلی خوبه، باید ...قبول کنی 3 00:00:09,190 --> 00:00:10,510 .وگرنه توی دادگاه می‌بینیمت 4 00:00:11,493 --> 00:00:15,426 ،باید در مورد این پیشنهاد صحبت کنیم بمونیم یا بفروشیم؟ 5 00:00:15,427 --> 00:00:16,624 .به نظرم باید بمونی و بجنگی 6 00:00:16,625 --> 00:00:19,418 .تو کسی هستی که این شرکت رو ساختی - .چقدر عالی - 7 00:00:19,419 --> 00:00:21,953 همیشه هوای بابا رو داری، مگه نه؟ 8 00:00:22,791 --> 00:00:25,470 ...می‌خوام کاملا رسمی ازت بخوام که بیای 9 00:00:25,471 --> 00:00:28,197 .و مدیر عامل اجرایی شرکت بشی 10 00:00:28,198 --> 00:00:30,255 .تو شخص مورد نظری 11 00:00:30,599 --> 00:00:32,679 ...فعلا این موضوع باید بین خودمون بمونــه 12 00:00:32,680 --> 00:00:35,258 .«هر چیزی در مورد «تام»، «گیل - .البته - 13 00:00:35,259 --> 00:00:36,983 چی گفت؟ کجا باید برم؟ 14 00:00:36,984 --> 00:00:38,809 چه جایگاهی برام در نظر گرفتی؟ خفنــه؟ 15 00:00:38,810 --> 00:00:41,102 .رئیس رسانه جهانی 16 00:00:41,103 --> 00:00:42,138 .شبکه‌ی «ای تی ان» عزیزم 17 00:00:42,139 --> 00:00:45,186 کندل» و «رومن» به عنوان مدیران عملیات» .فعالیت می‌کنـن 18 00:00:45,187 --> 00:00:46,784 گفتی مدیران؟ 19 00:00:46,785 --> 00:00:48,083 نه، یعنی اون داره برمی‌گرده؟ 20 00:00:48,715 --> 00:00:50,709 .ببــین کی اومده 21 00:00:50,710 --> 00:00:53,303 ازم خواست بهتون بگم که هم شما ...پول از دست میدید 22 00:00:53,304 --> 00:00:54,436 ...و هم اون از دست میده 23 00:00:54,437 --> 00:00:57,179 و شاید شما بکُشیدش اما اگه این کارو .نکنید، اون شما رو نابود می‌کنــه 24 00:00:57,180 --> 00:00:59,224 ...ما برترین شرکت 25 00:00:59,225 --> 00:01:01,794 .رسانه‌ای تو کل دنیا میشیم 26 00:01:01,795 --> 00:01:03,029 .به افتخارش 27 00:01:15,423 --> 00:01:17,790 میشه بیایم داخل؟ چه خبر شده؟ 28 00:01:18,262 --> 00:01:19,686 .بیاید بریم 29 00:01:19,687 --> 00:01:22,111 .بریم ببـینیم هنوز بیداره یا نه 30 00:01:22,112 --> 00:01:23,944 خودشـه؟ 31 00:01:26,127 --> 00:01:27,762 خیلی خب، میشه داد بزنیم؟ 32 00:01:27,763 --> 00:01:29,362 «!بیدار شو عمو برفی» 33 00:01:32,768 --> 00:01:34,868 «!بیدار شو عمو برفی» 34 00:01:36,971 --> 00:01:38,138 .ایناهاش 35 00:01:38,139 --> 00:01:40,841 چی شده گلابی؟ 36 00:01:40,842 --> 00:01:43,644 ...فقط دارم از تولد دخترم لذت می‌برم 37 00:01:43,645 --> 00:01:45,145 .بابایی، ما همه چی رو امتحان کردیم 38 00:01:45,146 --> 00:01:47,448 میشه یه کاری کنیم ترن سریعتر حرکت کنــه؟ 39 00:01:47,449 --> 00:01:48,482 بذار بپرسیم، باشه؟ 40 00:01:48,483 --> 00:01:50,618 ترن می‌تونــه سریعتر حرکت کنــه؟ 41 00:01:50,619 --> 00:01:52,486 .تا یه حدی 42 00:01:52,487 --> 00:01:55,422 ،عالیه، پس همون یه مقدار رو انجام بدید .ممنون 43 00:01:55,423 --> 00:01:56,622 .ممنونم بابایی 44 00:01:58,626 --> 00:01:59,927 .علامت‌ها اصلا خوب نیستن 45 00:01:59,928 --> 00:02:02,229 .البتــه اینا الان مشکل یه آدم کصخل دیگه‌ست 46 00:02:02,230 --> 00:02:04,597 سه ماه پیش تو یه جلسه بودم در مورد ...اینکه چطوری نذاریم بچه‌ها 47 00:02:04,598 --> 00:02:07,401 داخل تونل وحشت همدیگرو دست‌مالی نکنن 48 00:02:07,402 --> 00:02:09,036 ...و الان قراره مدیریت 49 00:02:09,037 --> 00:02:11,671 ،یه رسانه میلیارد دلاری رو شروع کنم .خیلی هم خوبــه 50 00:02:11,672 --> 00:02:13,106 من اولین دست‌مالیم رو داخل تونل وحشت .انجام دادم 51 00:02:13,107 --> 00:02:15,542 .بیخیال بابا - ...یه هم اتاقی مزخرف دارم، واسه همین - 52 00:02:15,543 --> 00:02:16,743 .سعی دارم برم یه جای دیگه 53 00:02:16,744 --> 00:02:18,912 .دوستم تو آپارتمانش یه اتاق اضافی داره 54 00:02:18,913 --> 00:02:20,414 واقعا؟ - .آره - 55 00:02:20,415 --> 00:02:22,849 ...البته با گرد و خاک یه مقدار مشکل داشت 56 00:02:22,850 --> 00:02:26,019 اما نمی‌دونم تو به این چیزها حساسیت .داری یا نه 57 00:02:26,020 --> 00:02:27,720 ...می‌دونی، یه خونه‌ای رو دیدم 58 00:02:27,721 --> 00:02:29,489 ...که حدود 55 متر بود 59 00:02:29,490 --> 00:02:30,824 .اما تو «استتن آیلند» بود (یک جزیره‌ی خیلی دور) 60 00:02:30,825 --> 00:02:31,958 چی؟ - ...«پسر عمو «گرگ - 61 00:02:31,959 --> 00:02:34,146 می‌خواد بره به «استتن آیلند»؟ 62 00:02:34,147 --> 00:02:35,205 .نه، نه، نمی‌دونم 63 00:02:35,206 --> 00:02:36,523 خدایا، شنیدید چی گفت؟ 64 00:02:36,524 --> 00:02:37,779 .فقط دارم یه خونه رو اونجا بررسی می‌کنم 65 00:02:37,780 --> 00:02:39,203 گرگ» می‌خواد با کشتی ترابری بیاد» و اونو به کار بندازه؟ 66 00:02:39,204 --> 00:02:40,700 .برایان فری» رو یه بررسی کن» 67 00:02:40,701 --> 00:02:41,935 رفیق چرا می‌خوای بری اونجا اون کارو انجام بدی؟ 68 00:02:41,936 --> 00:02:43,837 با اتوبوس از ایستگاه «گریهاند» تو .کلیولند» بیا دیگه» 69 00:02:43,838 --> 00:02:46,238 نظرت در مورد هتل چیــه؟ 70 00:02:46,239 --> 00:02:48,441 مثلا شبانـه؟ یا...؟ 71 00:02:48,442 --> 00:02:51,444 لوگان» می‌خواد شما رو تو اتاق» .شماره 4 ببیــنه 72 00:02:51,445 --> 00:02:53,379 کدوممون رو؟ - .جفتـتون - 73 00:02:53,380 --> 00:02:55,615 .اوه چقدر جالب بشــه 74 00:02:55,616 --> 00:02:56,949 .دو نفر که نمی‌تونن همو تحمل کنن (اشاره به یک انیمیشن به نام بیوس و مرد احمق که اینجا مرد احمق رو به مرد معتاد تغییر داده) 75 00:03:00,253 --> 00:03:04,389 لوگان» از شما هم خواسته که» .برید پیشـش 76 00:03:04,390 --> 00:03:06,057 واقعا؟ - .آره - 77 00:03:06,058 --> 00:03:07,459 .خیلی خب 78 00:03:07,460 --> 00:03:08,961 می‌خوای اینو ببری؟ - .نه - 79 00:03:08,962 --> 00:03:12,531 .دوباره همه‌شون رفتن پیش بابایی 80 00:03:12,532 --> 00:03:15,366 مثل این می‌مونــه که «روس»ها به .یورش بروسیلوف» ملحق شدن» 81 00:03:17,830 --> 00:03:18,895 .جنگ جهانی اول رو میگم 82 00:03:20,120 --> 00:03:21,720 .آره، آره، درسته 83 00:03:23,977 --> 00:03:27,112 تمام تمرکز من اینه که شرکت ...وایستر رایکو» رو» 84 00:03:27,113 --> 00:03:29,280 .به بیشترین بازدهیش برسونم 85 00:03:29,281 --> 00:03:32,183 خب، «وایستر» تمایلی به همکاری نداره؟ - .درسته - 86 00:03:32,184 --> 00:03:33,485 ...به نظر میاد که 87 00:03:33,486 --> 00:03:34,919 ...یه اقدام تدافعی برای جلوگیری از 88 00:03:34,920 --> 00:03:37,855 فروخته شدن شرکت انجام دادن، و حالا تو می‌خوای ...با مخالف کردن همه نسبت بهشون 89 00:03:37,856 --> 00:03:39,357 هیئت مدیره رو تغییر بدی و شرکت رو .بدست بیاری 90 00:03:39,358 --> 00:03:41,859 .این یارو که کله‌ش عین دیلدوعه با یکم ریش و پشم اطرافش 91 00:03:41,860 --> 00:03:43,428 .تو تلویزیون داره ما رو به فنا میده 92 00:03:43,429 --> 00:03:46,031 .و معلومــه که «پیرس» اونو فرستاده 93 00:03:46,032 --> 00:03:47,832 ...آره، داریم چنین کاری انجام میدیم 94 00:03:47,833 --> 00:03:50,301 ...آدم دغل باز و متظاهر 95 00:03:50,302 --> 00:03:52,937 ریاکار، مرتیکه جاکش 96 00:03:52,938 --> 00:03:55,073 ...واقعا «لوگان روی» شایستگی مدیریت 97 00:03:55,074 --> 00:03:57,900 یه شرکت رسانه‌ای قرن 21 رو داره؟ 98 00:03:57,901 --> 00:04:00,193 چیزهایی که میگه برات آشناست پسرم؟ 99 00:04:00,194 --> 00:04:01,885 .از کتاب نمایشنامه‌ست، پدر 100 00:04:01,886 --> 00:04:04,112 .آره، البته، کتاب 101 00:04:04,113 --> 00:04:05,370 .البته 102 00:04:05,371 --> 00:04:06,895 .بذار شفاف سازی کنم 103 00:04:06,896 --> 00:04:09,687 کندل روی» دیگه به این موضوع» .مربوط نمیشه 104 00:04:09,688 --> 00:04:11,355 ...«حالا با توجه به «سندی فورنس 105 00:04:11,356 --> 00:04:12,389 ..خب 106 00:04:12,390 --> 00:04:14,583 فعلا بهشون توجه نمی‌کنیم تا دستمون رو .نشه و حرکت بعدیمون رو نفهمن 107 00:04:14,584 --> 00:04:16,375 بعدا تو بیانیه‌ی رسمی مربوط به سهام .حرف‌هامون رو می‌زنیم 108 00:04:16,376 --> 00:04:18,801 اگه خیلی سریع جوابشون رو بدیم .اینطور به نظر میاد که ترسیدیم 109 00:04:18,802 --> 00:04:21,832 یعنی بذاریم «استویی» تمام سهامدارها رو ...تحت تاثیر خودش قرار بده 110 00:04:21,833 --> 00:04:24,035 و بابا هم همینطوری اینجا بشینه و کاری نکنــه؟ 111 00:04:24,036 --> 00:04:25,135 .عجب نقشه‌ای 112 00:04:25,136 --> 00:04:27,905 .«سلام «شیو - .محترمانه میگم، فعلا دست نگه می‌داریم تا فکر کنیم - 113 00:04:27,906 --> 00:04:29,740 .بذار من همه چیز رو فراهم کنم 114 00:04:29,741 --> 00:04:31,308 وقتی که قدرت کافی داشتیم .جوابشون رو میدیم 115 00:04:31,309 --> 00:04:33,544 .تا اونموقع دیگه اونا کار خودشون رو کردن 116 00:04:33,545 --> 00:04:36,180 نه، همین الان با یه بیانِ مجدد و تند .جوابشون رو بده 117 00:04:36,181 --> 00:04:38,749 ...این یه آدم معمولیـه که در برابر 118 00:04:38,750 --> 00:04:41,718 لوگان»ــه افسانه‌ای قرار گرفته تا» ...شرکتش رو 119 00:04:41,719 --> 00:04:43,019 .از دستش در بیاره 120 00:04:43,020 --> 00:04:45,089 ...یه زمان خیلی سریع پیشرفت کرد اما 121 00:04:45,090 --> 00:04:46,790 .همین الان، امروز 122 00:04:46,791 --> 00:04:49,859 کارولینا» از طریق «شیو» چیزهایی که» .باید بگیم رو بیان می‌کنــه 123 00:04:49,860 --> 00:04:50,919 .«آره «والتر 124 00:04:50,920 --> 00:04:52,877 .آره - ...والتر». زیادی پرداختی داشت» - 125 00:04:52,878 --> 00:04:54,331 .درسته - ...و بدجوری - 126 00:04:54,332 --> 00:04:55,623 .بدجوری به مشکل خورد 127 00:04:55,624 --> 00:04:57,401 به نظرت ما رو فریب دادن؟ 128 00:04:57,402 --> 00:04:58,802 کی، «والتر»؟ - .آره - 129 00:04:58,803 --> 00:05:01,004 ...نه، این قضیه رو خیلی دقیق بررسی کردیم 130 00:05:01,005 --> 00:05:02,172 .همه جوانب رو بررسی کردیم 131 00:05:02,173 --> 00:05:03,773 .فکر کنم یه جورایی سرمون کلاه رفت 132 00:05:03,774 --> 00:05:05,909 .سود سهام هی داره سقوط می‌کنــه 133 00:05:05,910 --> 00:05:07,043 .فکر کنم بدجوری به فنا رفتیم 134 00:05:07,044 --> 00:05:10,114 .«آره، بدجوری به گا رفتیم «کن 135 00:05:10,115 --> 00:05:11,481 .اصلا نمیشه ازش گذشت 136 00:05:11,482 --> 00:05:14,083 درسته، می‌خوام همین امروز .جوابشون رو بدید 137 00:05:14,084 --> 00:05:15,985 می‌خوام این قضیه‌ی «والتر» هم .بررسی و حل بشـه 138 00:05:15,986 --> 00:05:17,077 باشه؟ 139 00:05:17,078 --> 00:05:19,988 اینطوری تو قرار ملاقات با سرمایه‌گذارها .حرفی واسه گفتن دارم 140 00:05:20,790 --> 00:05:22,325 .برو - من؟ - 141 00:05:22,326 --> 00:05:24,494 ...جفتـتون. هر کی که اینو حل کنه 142 00:05:24,495 --> 00:05:25,661 یه شکلات جایزه بهش میدم! 143 00:05:25,662 --> 00:05:26,887 .حلــه، باشه بابا 144 00:05:26,888 --> 00:05:30,181 ...می‌خواستم ازت تشکر کنم بابت اینکه 145 00:05:30,182 --> 00:05:32,040 .پارک رو به خاطر ما تعطیل کردی 146 00:05:32,041 --> 00:05:33,498 ...«برای «سوفی 147 00:05:33,499 --> 00:05:35,658 ...تولدش عالی بود، «عمو برفی» رو دید و 148 00:05:35,659 --> 00:05:36,724 .ممنونم ازت 149 00:05:38,475 --> 00:05:40,276 یه نگاه به خودت بنداز، مثل یه ربات .داغون شدی 150 00:05:40,277 --> 00:05:41,976 حتی نمی‌تونی بچه‌های خودت رو .بغل کنی 151 00:05:44,581 --> 00:05:46,347 آره .خودم دیدمت مسخره 152 00:05:48,184 --> 00:05:49,283 !دخترم 153 00:05:49,718 --> 00:05:50,785 خوشحالی؟ 154 00:05:50,786 --> 00:05:52,954 .آره، همه چی خوبه 155 00:05:52,955 --> 00:05:54,988 .اگه چیزی نیاز داشتی خبرم کن 156 00:07:35,956 --> 00:07:37,055 .«خداحافظ «مارلین 157 00:07:37,624 --> 00:07:39,125 .«خداحافظ «ماندل 158 00:07:39,126 --> 00:07:40,925 .می‌دونی چیه، اصلا برام مهم نیست 159 00:07:41,437 --> 00:07:43,062 .این دیوار خالی 160 00:07:43,063 --> 00:07:45,931 برام مهم نیست اگه عجیب ...به نظر بیاد اما 161 00:07:45,932 --> 00:07:49,635 نمیشه یه عکس خوشگل و بزرگ از ...خودمون رو 162 00:07:49,636 --> 00:07:50,702 بزنیم اینجا؟ 163 00:07:50,703 --> 00:07:51,703 .«شیو» - هان؟ - 164 00:07:51,704 --> 00:07:53,204 زیادی تو چشم میاد؟ - .آره - 165 00:07:53,205 --> 00:07:55,306 زیادی خودنمایی میشه؟ - .آره - 166 00:07:55,307 --> 00:07:56,373 .خیلی خب 167 00:08:02,815 --> 00:08:05,683 تو خوبی؟ - .عالی - 168 00:08:05,684 --> 00:08:09,553 ...عالی‌ام، خوب خوابیدم و 169 00:08:09,554 --> 00:08:12,390 می‌دونی داستان ما چطوریه...؟ 170 00:08:12,391 --> 00:08:14,759 ...من بررسیش کردم 171 00:08:14,760 --> 00:08:17,028 .چیز خاصی نیست - .نه، نه، البته - 172 00:08:17,029 --> 00:08:19,697 ...حس می‌کنم که خب اگه 173 00:08:19,698 --> 00:08:22,100 ...من شاه هستم و تو ملکه 174 00:08:22,101 --> 00:08:24,635 ...شاید مشکلی نباشه اگه بگم 175 00:08:24,636 --> 00:08:25,937 .گور بابای بقیــه 176 00:08:25,938 --> 00:08:27,405 .آره - ...چونکه - 177 00:08:27,406 --> 00:08:30,408 .برنامه ما داره خوب پیش میره 178 00:08:30,409 --> 00:08:32,042 می‌دونی؟ - .اوهوم - 179 00:08:32,043 --> 00:08:34,612 آمار «گیل» رو خودت دیدی، درسته؟ 180 00:08:34,613 --> 00:08:37,548 و...از امروز هم که دیگه من در .شبکه «ای تی ان» هستم 181 00:08:37,549 --> 00:08:38,948 .دقیقا تو شکم شیر 182 00:08:39,685 --> 00:08:40,685 ...پس 183 00:08:43,254 --> 00:08:44,622 هی- بله؟- 184 00:08:44,623 --> 00:08:46,757 دلت میخواد بکنمت؟ همین الان؟ 185 00:08:46,758 --> 00:08:48,158 .یه سکس کوچولو بعد صبحانه 186 00:08:48,159 --> 00:08:49,694 ...آه...من- دلت می‌خواد؟- 187 00:08:49,695 --> 00:08:52,763 ...الان حس و حالم با 188 00:08:52,764 --> 00:08:54,298 .حس و حالی که تو داری متفاوته یکم- .اوکیه- 189 00:08:54,299 --> 00:08:55,733 .نه، حتما 190 00:08:55,734 --> 00:08:58,235 .فقط احساس می‌کنم خیلی شنگول و پر قدرتم 191 00:08:58,236 --> 00:08:59,770 میدونی؟ 192 00:08:59,771 --> 00:09:01,305 .به نظرم به خاطر خونه جدیده‌ست 193 00:09:01,306 --> 00:09:02,739 آره- میدونی؟- 194 00:09:02,740 --> 00:09:05,242 !حسابی سرحال و سگ‌حشرم - !اوف - 195 00:09:05,243 --> 00:09:07,244 .انگاری که از همه قوی‌ترم 196 00:09:08,679 --> 00:09:10,780 ...خب، می‌دونی چیــه، شاید 197 00:09:10,781 --> 00:09:12,716 شاید بهتره امشب یه مقدار زودتر ...از کار دست بکشیم و 198 00:09:12,717 --> 00:09:15,384 ...می‌دونی...می‌تونیم 199 00:09:16,554 --> 00:09:18,588 ...حرف بزنیم و - .اوهوم - 200 00:09:18,589 --> 00:09:20,023 .باهم ور بریم - !خیلی خب - 201 00:09:20,024 --> 00:09:22,226 .باشه، چیزای مورد علاقه‌م، کار و سکس 202 00:09:23,761 --> 00:09:25,495 .باشه، فعلا - .روز خوبی داشته باشی - 203 00:09:25,496 --> 00:09:26,529 .خداحافظ عزیزم 204 00:09:28,867 --> 00:09:33,170 ایول، می‌دونی اون بالا واسه خودشون کندو دارن؟ 205 00:09:33,171 --> 00:09:35,537 این چیه دیگه؟ مثلا یه مدل تجاریــه؟ 206 00:09:35,538 --> 00:09:38,040 !عشق و حالشون به راهــه دیگه 207 00:09:38,041 --> 00:09:39,074 !اه 208 00:09:39,476 --> 00:09:40,877 .آروم 209 00:09:40,878 --> 00:09:43,112 روزنامه نگارهای ساختگی مثلا دارن .کار می‌کنن 210 00:09:43,113 --> 00:09:44,881 .خیلی خب «روم»، آروم باش 211 00:09:44,882 --> 00:09:47,016 خیلی آروم و بدون مشکل اینجا کارمون رو انجام میدیم، باشه؟ 212 00:09:47,017 --> 00:09:49,252 .اوهوم - .خیلی آروم و عادی - 213 00:09:49,253 --> 00:09:50,477 .نباید بترسونیمش 214 00:09:50,478 --> 00:09:52,502 ،باشه، خودت ردیفش کن .تو مسئولی 215 00:09:52,503 --> 00:09:54,428 .من از تو پیروی می‌کنم، لامصب 216 00:09:54,429 --> 00:09:56,989 !«لری یی»، از خوبای «نیویورک» 217 00:09:56,990 --> 00:09:58,414 .لعنتی 218 00:09:58,415 --> 00:10:00,841 ،ممنونم که وقتت رو خالی کردی .می‌دونم دقیقه نودی شد 219 00:10:00,842 --> 00:10:03,868 .خواهش می‌کنم رفیق 220 00:10:03,869 --> 00:10:04,959 .«سلام «لارنس 221 00:10:04,960 --> 00:10:07,536 شنیدم که تو مرکز ترک اعتیاد .اشلاس» بودی» 222 00:10:07,537 --> 00:10:09,670 اونجا داشتی با یه مشت زن خانه دار آلمانی تمرین یوگا میکردی 223 00:10:09,671 --> 00:10:11,306 .درسته 224 00:10:11,307 --> 00:10:12,498 .نه 225 00:10:12,499 --> 00:10:15,710 برگشته تا بترکونه مثل یه بچه .که آزادی مشروط داره 226 00:10:15,711 --> 00:10:17,745 .آره، اومدیم اینجا تا کارها رو ردیف کنیم 227 00:10:17,746 --> 00:10:20,949 ،حالا یا می‌خوای راحت باش یا رسمی .هر جوری که دوست داری 228 00:10:20,950 --> 00:10:22,483 .فقط اومدیم کمکت کنیم 229 00:10:22,484 --> 00:10:23,985 ...همیشه خوشحال میشم تا 230 00:10:23,986 --> 00:10:25,020 ...از نظراتــتون مطلع بشم 231 00:10:25,021 --> 00:10:27,121 اما الان با کی دارم صحبت می‌کنم؟ 232 00:10:27,924 --> 00:10:29,090 ...مدیر 233 00:10:29,091 --> 00:10:30,091 یا مدیران؟ 234 00:10:30,092 --> 00:10:31,259 اینجا کی مسئولــه؟ 235 00:10:31,260 --> 00:10:34,329 .برادرم و من یه مسئولیت مشترک داریم 236 00:10:34,330 --> 00:10:35,655 ...وظایفــمون رو تقسیم می‌کنیم 237 00:10:35,656 --> 00:10:38,882 ،اما جفتمون یک هدف داریم مگه نه «روم»؟ 238 00:10:38,883 --> 00:10:41,141 .اصلا نمی‌دونم چی داره میگه 239 00:10:41,142 --> 00:10:42,370 ...فقط 240 00:10:42,371 --> 00:10:45,807 .یه مقدار جو ریخــته بهم 241 00:10:45,808 --> 00:10:48,142 فشارهایی که در مورد این قضیه‌ی مخالف ...کردن سهامدارها وارد میشه 242 00:10:48,143 --> 00:10:49,276 ...کل این قضیه - .آره - 243 00:10:49,277 --> 00:10:51,946 .پس یعنی داری گندی که زدی رو جمع می‌کنی 244 00:10:53,315 --> 00:10:57,217 آره دقیقا. میـبینی، خوب .می‌فهمـه 245 00:10:57,218 --> 00:11:00,321 اومدیم اینجا تا سلامت کار رو .بررسی کنیم 246 00:11:00,322 --> 00:11:01,422 .همه‌ش همینــه 247 00:11:01,423 --> 00:11:02,581 خب اینا از طرف کیــه؟ 248 00:11:02,582 --> 00:11:04,340 .از طرف ماست - .از طرف پدر - 249 00:11:04,341 --> 00:11:05,898 نه، چیـه چرا حرفو می‌پیچونـی؟ 250 00:11:05,899 --> 00:11:07,699 .از طرف پدره، نگرانتـــه 251 00:11:08,031 --> 00:11:09,189 .خیلی خب 252 00:11:09,190 --> 00:11:10,747 .خودت می‌دونی که چطوریــه 253 00:11:10,748 --> 00:11:12,903 ...«اون اصلا متوجـه نمیشه، هنوز تو «فیلیپین 254 00:11:12,904 --> 00:11:14,836 .داره زیراکس تولید می‌کنــه 255 00:11:14,837 --> 00:11:16,670 .اما خیلی زرنگــه 256 00:11:16,671 --> 00:11:18,872 ...و الان 257 00:11:18,873 --> 00:11:21,240 ...تمام حواسش اینجاست 258 00:11:21,241 --> 00:11:23,710 ...و حس می‌کنــه که 259 00:11:23,711 --> 00:11:26,379 .پولش هدر رفتــه 260 00:11:26,380 --> 00:11:27,814 ...منم اومدم اینجا 261 00:11:27,815 --> 00:11:30,450 ...تا خیلی مودبانــه آمار بگیرم که 262 00:11:30,451 --> 00:11:32,486 .قضیـه از چه قراره 263 00:11:32,487 --> 00:11:34,354 .پدرم فکر می‌کنــه که دورش زدی 264 00:11:34,355 --> 00:11:37,591 وقتی شما خریدید، آمار و ارقام ما ...بدون هیچ مشکلی بودن 265 00:11:37,592 --> 00:11:38,825 .الانم هیچ نقصی ندارن 266 00:11:38,826 --> 00:11:40,460 .رفیق، به خودت نگیر 267 00:11:40,461 --> 00:11:41,808 .بابام فکر می‌کنــه همه دارن دورش میزنن 268 00:11:41,809 --> 00:11:43,363 .می‌دونم که تو صادقی 269 00:11:43,364 --> 00:11:44,755 .یه کاری کن اینو به پدرم هم ثابت کنم 270 00:11:44,756 --> 00:11:45,780 چی می‌خوای؟ 271 00:11:45,781 --> 00:11:48,474 ...اطلاعات دقیق و شاخص عملکردی 272 00:11:48,475 --> 00:11:50,769 .یه دفتر کار هم می‌خوام 273 00:11:50,770 --> 00:11:53,238 .منم، یه دفتر کار می‌خوام 274 00:11:53,239 --> 00:11:55,273 .جدا از اون، قشنگ‌تر 275 00:11:55,274 --> 00:11:58,110 .«شروع شد، من در برابر «پیچ 276 00:11:58,111 --> 00:11:59,378 ...خیلی خب، من 277 00:11:59,379 --> 00:12:01,380 !دیگه الان وقتشــه که میخم رو بکوبم 278 00:12:01,381 --> 00:12:03,749 .همین اول کار باید حالش رو بگیرم 279 00:12:03,750 --> 00:12:05,150 ...خیلی خب، ممکنــه که 280 00:12:05,151 --> 00:12:06,952 ...باهاش وارد یه رقابت جذاب بشم 281 00:12:06,953 --> 00:12:07,987 باشه رفیق؟ 282 00:12:07,988 --> 00:12:10,489 .اوهوم - واسه رقابت و مبارزه آماده‌ای؟ - 283 00:12:10,490 --> 00:12:12,657 .آره، منم هستم - .خیلی خب - 284 00:12:14,160 --> 00:12:15,160 چیــه؟ 285 00:12:16,396 --> 00:12:17,562 چی شده «گرگ»؟ 286 00:12:18,832 --> 00:12:21,500 ...اومدن به «ای تی ان»، چیزیــه که 287 00:12:21,501 --> 00:12:23,669 .نمی‌خواستم انجام بدم 288 00:12:23,670 --> 00:12:25,070 ...خب، باشه 289 00:12:25,071 --> 00:12:26,638 باید همینطوری توی پارک‌ها ولت می‌کردم تا از بین بری؟ 290 00:12:26,639 --> 00:12:27,705 ...منظورم اینه که 291 00:12:27,706 --> 00:12:29,541 .اینجا «ای تی ان»ــه رفیق، قلب خبرگذاری‌ها 292 00:12:29,542 --> 00:12:31,376 .می‌دونم - .اینجا مهمترین بخش برای «لوگان»ــه - 293 00:12:31,377 --> 00:12:33,045 .می‌تونم تمام مدت تحت تاثیر قرارش بدم 294 00:12:33,046 --> 00:12:35,380 مستقیم تحت نظر خودشــم و به خودش گزارش میدم، چیــه؟ 295 00:12:35,381 --> 00:12:36,680 ...البته، فقط 296 00:12:38,484 --> 00:12:39,550 ای تی ان»؟» 297 00:12:40,219 --> 00:12:42,754 ...مثل اینه که 298 00:12:42,755 --> 00:12:45,590 .یه جورایی بر خلاف اصول منــه - اصول تو؟ - 299 00:12:45,591 --> 00:12:48,193 .گرگ»، مسخره بازی در نیار» .تو که اصل و اصول نداری بابا 300 00:12:48,194 --> 00:12:50,895 رفیق، «ای تی ان» روی فرهنگ مردم .تاثیر خوبی نمی‌ذاره 301 00:12:50,896 --> 00:12:54,433 واقعا؟ خب یکی از این اصل‌هایی .که میگی داری رو نام ببر 302 00:12:54,434 --> 00:12:56,468 نمی‌دونم، مثلا من مخالف .نژاد پرستی هستم 303 00:12:56,469 --> 00:13:00,195 .چرت نگو، منم مخالفم، همه مخالفن 304 00:13:00,196 --> 00:13:01,205 دیگه چی؟ 305 00:13:01,206 --> 00:13:03,240 .مثلا دروغ نباید بگیم - .چرت نگو بابا - 306 00:13:03,241 --> 00:13:04,776 ...اگه خبرها رو بگی - !چرت نگو بابا - 307 00:13:04,777 --> 00:13:06,469 این اصل و اصولتــه؟ - .آره رفیق - 308 00:13:06,470 --> 00:13:09,581 الان که دیگه زمان «چارلز دیکنز» نیست، باشه؟ 309 00:13:09,582 --> 00:13:12,349 .دیگه کسی از اصول حرف نمیزنــه که 310 00:13:12,350 --> 00:13:13,985 .همه سعی داریم کار درست رو انجام بدیم 311 00:13:13,986 --> 00:13:15,086 .البتــه که همینطوره 312 00:13:15,087 --> 00:13:16,887 !اما بیخیال رفیق 313 00:13:18,323 --> 00:13:19,723 !به خودت بیا 314 00:13:20,859 --> 00:13:23,494 !خیلی خب، به خودم میام 315 00:13:23,495 --> 00:13:24,829 .سید» اومد» 316 00:13:24,830 --> 00:13:26,598 ...سلام «سید»، «پیچ»ــه 317 00:13:26,599 --> 00:13:28,032 !افسانه‌ای 318 00:13:28,033 --> 00:13:29,291 !«اوه «تام 319 00:13:29,292 --> 00:13:30,301 !«تام» - !هی - 320 00:13:30,302 --> 00:13:31,936 .خیلی عالیــه که اومدی اینجا 321 00:13:31,937 --> 00:13:33,404 ...ایمان دارم که این همکاری 322 00:13:33,405 --> 00:13:35,839 .خیلی مفید خواهد بود 323 00:13:35,840 --> 00:13:37,207 ...امیدوارم که 324 00:13:37,208 --> 00:13:39,843 ...مشکل خاصی در مورد 325 00:13:39,844 --> 00:13:42,079 .حد و مرزمون وجود نداشته باشه 326 00:13:42,080 --> 00:13:44,514 ...شوخیت گرفتــه؟ اگه می‌خوای موفق بشی 327 00:13:44,515 --> 00:13:47,851 نباید تنها بری، بلکه باید با همدیگه .حرکت کنیم 328 00:13:47,852 --> 00:13:49,261 درسته؟ - .دقیقا - 329 00:13:49,262 --> 00:13:50,301 .آره 330 00:13:50,302 --> 00:13:51,927 !بیا با تیم آشنا شو - !عالیــه - 331 00:13:51,928 --> 00:13:53,352 می‌خوای تو جلو حرکت کنی؟ 332 00:13:53,353 --> 00:13:55,278 .نه بابا 333 00:13:55,279 --> 00:13:57,171 .«تو پیشگام باش «تامی - .خیلی خب - 334 00:13:57,172 --> 00:13:58,997 می‌خوای حال اولی رو بگیرم؟ 335 00:13:58,998 --> 00:14:01,264 !اگه انجام بدی کارت تمومـه رفیق 336 00:14:01,265 --> 00:14:03,100 .ممنونم، ممنونم 337 00:14:03,101 --> 00:14:05,636 پیش نویس من رو اصلا دید؟ 338 00:14:05,637 --> 00:14:06,694 .نه 339 00:14:06,695 --> 00:14:08,786 در آخر به این نتیجه رسیدم که پیش نویس ...«من و «کلی 340 00:14:08,787 --> 00:14:11,146 .یه مقدار بهتر بود 341 00:14:11,147 --> 00:14:12,204 از چه جهت...؟ 342 00:14:12,205 --> 00:14:13,796 ...از جهت اینکه واسه ما ملایم‌تر بود 343 00:14:13,797 --> 00:14:15,411 .اما واسه تو خیلی مزخرف و تند بود 344 00:14:15,412 --> 00:14:18,381 .فقط یه موضوع فرعی 345 00:14:18,382 --> 00:14:20,082 میشه در مورد ما به کسی چیزی نگی؟ 346 00:14:20,083 --> 00:14:21,351 .ما»یی وجود نداره» 347 00:14:21,352 --> 00:14:23,386 درسته اما قبلا وجود داشت و ...مشکل اینجاست که 348 00:14:23,387 --> 00:14:24,654 .همسرم چیزی نمی‌دونــه 349 00:14:24,655 --> 00:14:26,856 ...اما شوهرم از این موضوع خبر داره 350 00:14:26,857 --> 00:14:29,292 .و باید بگم که این مشکل خودتــه 351 00:14:29,293 --> 00:14:30,593 .ما با هم رابطه داشتیم 352 00:14:30,594 --> 00:14:31,994 ...اما در مورد اینکه به کسی 353 00:14:31,995 --> 00:14:33,630 .چیزی در این مورد بگیم صحبت نکردیم 354 00:14:33,631 --> 00:14:35,365 متاسفم «نیت»، نکنــه می‌خواستی ...یه کنفرانس مشورتی بذاریم 355 00:14:35,366 --> 00:14:37,666 تا ببــینیم چطوری به زنت رابطه‌ای که داشتیم رو بگی؟ 356 00:14:39,570 --> 00:14:41,170 .از همه‌تون ممنونم 357 00:14:41,171 --> 00:14:43,438 .برنامه عالی بود 358 00:14:43,439 --> 00:14:46,107 .واقعا ازتون ممنونم 359 00:14:46,108 --> 00:14:47,276 !و تعداد آرا 360 00:14:47,277 --> 00:14:49,944 خدای من! کسی نباید تحت تاثیر قرار ...بگیره 361 00:14:49,945 --> 00:14:51,713 ...فقط یه سری اعداد و ارقام هستن 362 00:14:51,714 --> 00:14:54,849 یه سری اعداد و ارقام بالا، درسته؟ 363 00:14:54,850 --> 00:14:59,454 !ممنونم، به ایمان و وفاداری شما متعهدم 364 00:14:59,455 --> 00:15:00,822 .ممنونم 365 00:15:00,823 --> 00:15:03,091 ...حسابی از خودتون 366 00:15:03,092 --> 00:15:05,360 پذیرایی کنید و پیتزا بخورید، چرا که نه؟ 367 00:15:05,361 --> 00:15:06,995 .ممنونم، ممنونم 368 00:15:06,996 --> 00:15:08,730 .اوم 369 00:15:08,731 --> 00:15:10,332 تماس چطور پیش رفت؟ 370 00:15:10,333 --> 00:15:13,267 .عالیــه؛ حرف‌هام رو قبول کردن 371 00:15:13,268 --> 00:15:16,404 بهم پیشنهاد دادن که آخر هفته .از جت شخصی استفاده کنم 372 00:15:16,405 --> 00:15:18,306 ...آره خب، مقامات یه مقدار سستن 373 00:15:18,307 --> 00:15:21,075 و یه سری چیزها رو درست نمی‌بینن .اما...ادامه بده 374 00:15:22,745 --> 00:15:23,912 .ببین 375 00:15:23,913 --> 00:15:26,414 .دندون اسب پیش کشی رو نمی‌شمرن 376 00:15:26,415 --> 00:15:27,982 درسته؟ 377 00:15:27,983 --> 00:15:29,583 .نه - .وضعیتم خیلی بهتر میشــه - 378 00:15:31,053 --> 00:15:33,387 ...یه لحظه ببخشید، می‌خوام 379 00:15:33,388 --> 00:15:34,956 .گوش کن خانم 380 00:15:34,957 --> 00:15:36,825 ...راه طولانی‌ای در پیش داریم اما 381 00:15:36,826 --> 00:15:39,660 .خیابون «پنسیلوانیا» مد نظره 382 00:15:39,661 --> 00:15:41,795 دیگه وقتشـه که به انتصاب و .قرار ملاقات فکر کنم 383 00:15:43,532 --> 00:15:45,265 .نظرم روی عنوان «رئیس ستاد» هستش 384 00:15:46,235 --> 00:15:48,936 .وای 385 00:15:48,937 --> 00:15:50,204 .آره 386 00:15:50,205 --> 00:15:53,607 می‌تونی ترس رو توی چشم‌هاشون ...تجسم کنی 387 00:15:53,608 --> 00:15:56,210 وقتی که ببیــنن میری سراغشون؟ 388 00:15:56,211 --> 00:15:58,645 .اون پیرمردهای خپل 389 00:15:58,646 --> 00:16:00,147 هان؟ 390 00:16:00,148 --> 00:16:01,781 این واسه انگیزه چطوره؟ 391 00:16:02,183 --> 00:16:03,315 هان؟ 392 00:16:04,919 --> 00:16:07,254 .اونجا مناظره‌ها رو ترتیب میدیم 393 00:16:07,255 --> 00:16:09,656 .ایول 394 00:16:09,657 --> 00:16:12,259 از اینکه مناظره‌ها مدام و بسیار حیاتی ...شکل می‌گیرن 395 00:16:12,260 --> 00:16:14,361 .خیلی خوشم میاد 396 00:16:14,362 --> 00:16:16,263 به نظر تو در ارزش‌های خبری ما .سهیم نیستی 397 00:16:16,264 --> 00:16:17,464 .شوخی می‌کنم 398 00:16:17,465 --> 00:16:19,532 .شوخی می‌کنم، متوجه میشم .من از غربم 399 00:16:19,533 --> 00:16:22,169 می‌دونی، دوست مادرم «دب»، 300 پوند ...وزن داره 400 00:16:22,170 --> 00:16:24,337 .و تقریبا نسبت به هر چیزی عصبانیــه 401 00:16:24,338 --> 00:16:26,339 ...پس بهم اعتماد کن 402 00:16:26,340 --> 00:16:27,907 .متوجه اهمیت موضوع هستم 403 00:16:27,908 --> 00:16:31,043 به علاوه، «لوگان» هر چی که بخواد رو بدست میاره، درسته؟ 404 00:16:31,044 --> 00:16:33,647 لوگان» دستور جلسه‌ی اخبار ما رو» .تعیین نمی‌کنــه 405 00:16:33,648 --> 00:16:36,483 .البته که نمی‌کنــه 406 00:16:36,484 --> 00:16:38,117 خیلی عجیبــه، مگه نه؟ 407 00:16:38,118 --> 00:16:40,153 ...اون یه شرکت رسانه‌ای داره 408 00:16:40,154 --> 00:16:42,555 و دقیقا همون چیزی رو توش میگن .که اون فکر می‌کنــه 409 00:16:42,556 --> 00:16:44,291 ...اگه قرار بود «لوگان» به من 410 00:16:44,292 --> 00:16:46,058 ...یا به ویراستارهای خبری من بگه که 411 00:16:46,059 --> 00:16:48,328 ...چیکار کنن و تو کدوم مسیر حرکت کنن 412 00:16:48,329 --> 00:16:51,264 ،الان به فنا رفته بودیم .کارها اینجوری اداره نمیشــه 413 00:16:51,265 --> 00:16:52,699 .قرار نیست ذهن‌ها کنترل بشن 414 00:16:52,700 --> 00:16:55,234 ما افرادی رو استخدام می‌کنیم .که می‌خوان اینجا کار کنن 415 00:16:55,235 --> 00:16:56,669 ...ما به تعداد زیادی 416 00:16:56,670 --> 00:16:59,871 ...از بیننده‌های محترم و با دانش خدمت می‌کنیم 417 00:16:59,872 --> 00:17:01,940 ...افرادی که از 418 00:17:01,941 --> 00:17:04,042 ...کوچک شمرده شدن توسط 419 00:17:04,043 --> 00:17:06,812 ...یه عده آدم عوضی 420 00:17:06,813 --> 00:17:08,546 ،که خیلی به ظاهرشون رسیدن .خسته شدن 421 00:17:10,450 --> 00:17:12,551 ...هم یه عنوان شغلی باحال داری 422 00:17:12,552 --> 00:17:13,819 .هم آزادی عمل و انتخاب داری 423 00:17:13,820 --> 00:17:17,022 چرا نمیری یه جایی که راحت‌تر باشی؟ 424 00:17:17,023 --> 00:17:18,056 مثلا بخش سرگرمی؟ 425 00:17:18,057 --> 00:17:19,758 .چونکه اتفاقات مهم اینجاست 426 00:17:19,759 --> 00:17:21,827 .اینجا مرکز درآمده 427 00:17:21,828 --> 00:17:25,597 .میانگین سنی بینندگان ما 68 هستش 428 00:17:25,598 --> 00:17:29,500 .تبلیغاتــمون دیگه خیلی قدیمی هستن 429 00:17:29,501 --> 00:17:31,436 برتری ما تو دموی خبری نسبت به قبل 50 درصد .کمتر شده 430 00:17:31,437 --> 00:17:33,038 ...شاید من بتونم 431 00:17:33,039 --> 00:17:35,506 یه کمکی کنم تا یه سری از این موارد رو .بررسی کنیم 432 00:17:35,507 --> 00:17:36,908 ...می‌دونی 433 00:17:36,909 --> 00:17:39,711 .هر 4 سال یه نفر مثل تو رو می‌فرستــه 434 00:17:39,712 --> 00:17:42,314 .دقیقا هر 4 سال، یادش نمیره - .جالبــه - 435 00:17:42,315 --> 00:17:45,016 ...یه چیزی رو بگو، اینایی که می‌فرستــه 436 00:17:45,017 --> 00:17:46,851 اونا هم دامادش هستن؟ 437 00:17:47,619 --> 00:17:49,620 .کنجکاوم 438 00:17:49,621 --> 00:17:53,091 بازدهی مهمــه «سید»، اومدم تا با کاهش یه سری .هزینه‌ها پول بیشتری پس انداز کنم 439 00:17:53,092 --> 00:17:54,993 اینو به «لوگان» گفتی؟ 440 00:17:54,994 --> 00:17:57,028 من در مورد درآمدهای شرکت .«اطلاعات جمع می‌کنم «سید 441 00:17:57,029 --> 00:17:58,897 .«خوبــه «تام 442 00:17:58,898 --> 00:18:00,198 .خیلی خوبــه 443 00:18:00,199 --> 00:18:02,999 چونکه من خیلی منظم و تمیز .اینجا رو اداره می‌کنم 444 00:18:03,635 --> 00:18:04,635 ...پس 445 00:18:05,637 --> 00:18:06,771 .موفق باشی 446 00:18:06,772 --> 00:18:10,140 .شک ندارم خیلی هیجانیش کردی 447 00:18:10,141 --> 00:18:11,941 امیدوارم که از پسش بربیای و .اطلاعات لازم رو بهش بدی 448 00:18:15,113 --> 00:18:16,481 ...خب 449 00:18:16,482 --> 00:18:17,982 .خیلی ممنونم 450 00:18:17,983 --> 00:18:19,917 .و لعنت به تو 451 00:18:19,918 --> 00:18:22,119 .و بعدا باهات حرف میزنم 452 00:18:22,120 --> 00:18:25,121 .عمرا عزیزم 453 00:18:27,125 --> 00:18:30,027 .می‌خوام حواست به همه چی باشه 454 00:18:30,028 --> 00:18:31,161 .آها - باشه؟ - 455 00:18:31,162 --> 00:18:33,030 .می‌خوام نماینده‌ی من تو هر جایی باشی 456 00:18:33,031 --> 00:18:35,165 ...ازت می‌خوام واسم یه ماموریتــی انجام بدی 457 00:18:35,166 --> 00:18:36,667 ...و «ای تی ان» رو کامل بررسی کنی 458 00:18:36,668 --> 00:18:38,735 .و نقصــش رو پیدا کنی و بهم بگی 459 00:18:38,736 --> 00:18:40,137 خب چطوری؟ 460 00:18:40,138 --> 00:18:41,505 با پیدا کردن هزینه‌های مازاد، باشه؟ 461 00:18:41,506 --> 00:18:44,741 .هزینه‌های اضافی و بیهوده رو پیدا کن 462 00:18:44,742 --> 00:18:47,744 .هرکسی که کم کاری می‌کنــه 463 00:18:47,745 --> 00:18:49,746 باشه؟ هر کسی که کم کاری می‌کنــه رو .پیدا کن 464 00:18:49,747 --> 00:18:51,748 من نفرات رده بالا رو زیر نظر می‌گیرم .تو هم آدم‌های رده پایین رو 465 00:18:51,749 --> 00:18:53,582 باشه؟ - .آره، آره، حلــه - 466 00:18:54,752 --> 00:18:56,419 صبر کن، اینا کدوما هستن؟ 467 00:18:57,956 --> 00:19:00,391 .نمی‌دونم والا 468 00:19:00,392 --> 00:19:01,490 .بذار برم یه بررسی کنم 469 00:19:04,195 --> 00:19:06,562 بازم براش پرونده بیارید، تو کاغذ و .پرونده غرقش کنید 470 00:19:12,370 --> 00:19:13,570 .«شب بخیر «کندل 471 00:19:13,571 --> 00:19:14,670 .شب بخیر 472 00:19:18,319 --> 00:19:19,676 چیکار داره می‌کنــه؟ 473 00:19:19,677 --> 00:19:21,076 نمی‌دونم، پرونده مطالعه می‌کنـه؟ 474 00:19:23,213 --> 00:19:24,815 نابغه کی بودی تو؟ 475 00:19:24,816 --> 00:19:26,482 .خفه شو و آبمیوه‌ت رو بخور 476 00:19:31,221 --> 00:19:32,955 ...واقعا هم داره آبمیوه می‌خوره 477 00:19:43,367 --> 00:19:44,901 .حدود 52 ثانیه وقت داری 478 00:19:44,902 --> 00:19:46,703 .«اومدم شرکت «والتر 479 00:19:46,704 --> 00:19:47,803 خب؟ 480 00:19:47,804 --> 00:19:49,905 .بیا یه سری موارد رو بررسی کنیم 481 00:19:49,906 --> 00:19:51,975 .رومن»، ما الان دقیقا تو جنگیم» 482 00:19:51,976 --> 00:19:53,576 مثل این می‌مونه که هواپیما رو ...دزدیده باشن 483 00:19:53,577 --> 00:19:55,378 ...و تمام موتورها هم از کار افتادن 484 00:19:55,379 --> 00:19:56,912 .و خلبان هم سرش خیلی شلوغه 485 00:19:56,913 --> 00:19:58,614 .گری»، یه راهنمایی می‌خوام» 486 00:19:58,615 --> 00:19:59,648 کندل» معلوم نیست چه غلطی» .داره می‌کنــه 487 00:19:59,649 --> 00:20:01,684 .خب تو هم یه غلطی بکن 488 00:20:01,685 --> 00:20:02,918 چی پیدا کردی؟ 489 00:20:02,919 --> 00:20:04,787 روی ساخت فیلم کوتاه به جای متن تمرکز کنیم؟ 490 00:20:04,788 --> 00:20:06,222 .این کارو انجام دادن 491 00:20:06,223 --> 00:20:08,358 میشه بیای اینجا پیش من باشی؟ 492 00:20:08,359 --> 00:20:09,592 بیام اونجا؟ 493 00:20:09,593 --> 00:20:11,394 ...آره...میشه 494 00:20:11,395 --> 00:20:12,395 !لعنت بهت 495 00:20:12,997 --> 00:20:14,029 !لعنت به خودت 496 00:20:23,739 --> 00:20:26,908 ...ببخشید رفقا، نظرتون چیـه بریم بیرون 497 00:20:26,909 --> 00:20:28,977 ...یه نوشیدنی بزنیم به بدن و 498 00:20:28,978 --> 00:20:31,745 یه صفایی کنیم؟ 499 00:20:32,581 --> 00:20:33,814 رو صندلی نشسته؟ 500 00:20:36,316 --> 00:20:37,381 هی بابا؟ 501 00:20:41,257 --> 00:20:43,825 ،سه تا خانم مستقل می‌خوام می‌شناسی؟ 502 00:20:43,826 --> 00:20:44,859 .آره 503 00:20:44,860 --> 00:20:46,261 انجمن؟ 504 00:20:46,262 --> 00:20:48,387 اگه یکیشون خونه نشین بود .خیلی هم خوشحال میشدم 505 00:20:49,473 --> 00:20:52,134 .مشکی، سفید، سبز، صورتی 506 00:20:52,135 --> 00:20:55,102 ،یکی از قربانیان کامبوجیِ انفجار مین .اگه بشناسی 507 00:20:55,103 --> 00:20:57,171 آره، همون تغییری باش که می‌خوای .توی دنیا ببینی 508 00:20:57,172 --> 00:20:58,672 .تو منبع امیدواری هستی پدر 509 00:20:58,673 --> 00:21:00,141 .اوهوم 510 00:21:00,142 --> 00:21:01,841 نظرت در مورد «پیرس» چیــه؟ 511 00:21:03,778 --> 00:21:06,313 خرید؟ «پی جی ام» به عنوان دفاع؟ 512 00:21:06,314 --> 00:21:08,749 .به نظرم یه تلاش بیهوده‌ست 513 00:21:08,750 --> 00:21:09,917 .دوباره کاریــه 514 00:21:09,918 --> 00:21:11,585 .جواب نمیده، حرکت خوبی نیست 515 00:21:11,586 --> 00:21:12,819 .اوهوم 516 00:21:12,820 --> 00:21:14,755 پدر، می‌خواستم اگه میشه با هم ...صحبت 517 00:21:14,756 --> 00:21:16,190 .کنیم 518 00:21:16,191 --> 00:21:17,891 ...می‌دونی، در مورد 519 00:21:17,892 --> 00:21:19,493 چیزی که گفتی رویا نبود که، درسته؟ 520 00:21:19,494 --> 00:21:21,595 !شوخیت گرفته؟ کاملا هیجان زده هستم 521 00:21:22,597 --> 00:21:23,897 .پس بیا صحبت کنیم 522 00:21:23,898 --> 00:21:25,666 تو شروع می‌کنی یا من شروع کنم؟ 523 00:21:25,667 --> 00:21:28,801 ...خب به نظرم...من 524 00:21:30,973 --> 00:21:34,733 .شیو»، چه سورپرایزی، نگفت که اومدی» 525 00:21:34,734 --> 00:21:36,076 .سلام - .سلام - 526 00:21:36,077 --> 00:21:37,444 .اومده یه سر بزنه بره 527 00:21:38,612 --> 00:21:41,147 ...داشت بهم می‌گفت که 528 00:21:41,148 --> 00:21:43,583 .کانر» اومده به یه هتل توی شهر» 529 00:21:43,584 --> 00:21:44,984 .دیدم 530 00:21:44,985 --> 00:21:48,087 .ایمیل زد و با کلی عکس توضیح داد 531 00:21:48,956 --> 00:21:51,392 .اتاق کرایه می‌کنــه، دختر کرایه می‌کنــه 532 00:21:53,069 --> 00:21:55,928 ،«میشه آمار بگیری بـبینی «ریچارد الکسا» رو رد کرده پی کارش یا نه؟» 533 00:21:55,929 --> 00:21:57,730 .ببین کلا بیخیالش شده یا نه 534 00:21:57,731 --> 00:22:01,634 در نبود «بیزاس» به اندازه کافی .جاسوس افتاده دنبالم 535 00:22:01,635 --> 00:22:02,667 باشه؟ 536 00:22:03,536 --> 00:22:04,569 .باشه 537 00:22:22,163 --> 00:22:23,229 ...خب 538 00:22:24,024 --> 00:22:25,323 .از نظر من اینطوریــه 539 00:22:25,959 --> 00:22:27,426 .میای داخل 540 00:22:27,427 --> 00:22:30,362 ،«شش ماه با «جری ...«شش ماه با «کارل 541 00:22:30,363 --> 00:22:32,732 ...هنگ کنگ»، یه 12 ماه هم اونجا» 542 00:22:32,733 --> 00:22:36,201 ...«برلین» یا «لندن» 543 00:22:36,202 --> 00:22:39,004 .دوره آموزش مدیریت واسه 6 ماه 544 00:22:39,005 --> 00:22:43,407 .برمی‌گردی و 12 ماه هم کنار منی 545 00:22:43,408 --> 00:22:45,844 بعدش که آماده شدی من خودمو .می‌کِشم کنار 546 00:22:45,845 --> 00:22:47,979 .خیلی طولانی شد بابا 547 00:22:47,980 --> 00:22:50,148 .خیلی هم مناسبــه 548 00:22:50,149 --> 00:22:52,483 دوره آموزش مدیریت؟ 549 00:22:52,484 --> 00:22:53,918 .رومن» مدیر عملیاتیــه» 550 00:22:53,919 --> 00:22:55,586 ...یه بچه زپرتی رو گذاشتی 551 00:22:55,587 --> 00:22:56,921 ...مدیر عملیات 552 00:22:56,922 --> 00:22:59,190 اونوقت من باید برم دوره آموزش مدیریت بـبینم؟ 553 00:22:59,191 --> 00:23:01,092 .تو یه خانم جوانی که تجربه‌ای نداری 554 00:23:01,093 --> 00:23:02,493 .یه «خانم»، مشکل همیــنه 555 00:23:02,494 --> 00:23:04,763 !البتــه که هست 556 00:23:04,764 --> 00:23:06,097 !من که دنیا رو اینطوری نساختم 557 00:23:06,098 --> 00:23:07,231 اما تو شکل گیری بخش کوچیکی .از این رفتارها نقش داشتی 558 00:23:07,232 --> 00:23:09,100 اگه این روش واست عملی نیست، چی عملیــه؟ 559 00:23:09,101 --> 00:23:11,093 .اینی که گفتی 3 سال زمان می‌بره 560 00:23:11,094 --> 00:23:12,136 .خیلی خب 561 00:23:12,137 --> 00:23:13,937 ...چرا فردا نمیای پیش من و 562 00:23:13,938 --> 00:23:15,039 روز رو کنار من باشی؟ 563 00:23:15,040 --> 00:23:16,874 .خدای من، پدر 564 00:23:16,875 --> 00:23:18,242 چیـه؟ 565 00:23:18,243 --> 00:23:20,511 به زمان نیاز دارم، هنوز به «تام» هم .نگفتم 566 00:23:20,512 --> 00:23:22,079 .بهش بگو - .گیل» هم هست» - 567 00:23:22,080 --> 00:23:24,415 یه شغل دارم نمی‌تونم همینطوری یهویی .بیام پیش تو 568 00:23:24,416 --> 00:23:27,084 خب آخر چی شد، خیلی دیره یا خیلی زوده؟ 569 00:23:27,085 --> 00:23:28,919 .چونکه من دیگه گیج شدم 570 00:23:28,920 --> 00:23:30,888 .پدر، من این جایگاه رو می‌خوام 571 00:23:30,889 --> 00:23:32,546 .فقط یه پروسه‌ای داره 572 00:23:32,547 --> 00:23:33,672 .خیلی خب 573 00:23:33,673 --> 00:23:34,858 باشه؟ 574 00:23:34,859 --> 00:23:36,471 می‌خوای در موردش حرف بزنیم؟ 575 00:23:36,472 --> 00:23:37,509 .الان نه 576 00:23:37,510 --> 00:23:38,929 .سرم شلوغــه، بیانیه‌ی رسمی 577 00:23:38,930 --> 00:23:40,001 .تو اصلا بهم خبری ندادی که داری میای 578 00:23:40,002 --> 00:23:41,399 .باشه - ...می‌دونی - 579 00:23:41,400 --> 00:23:42,699 فردا شب چطوره؟ 580 00:23:42,700 --> 00:23:43,933 .آره - فردا؟ - 581 00:23:43,934 --> 00:23:46,002 .بذار یه بررسی کنم 582 00:23:46,003 --> 00:23:47,837 خوب نیست؟ 583 00:23:47,838 --> 00:23:49,706 .من هستم 584 00:23:49,707 --> 00:23:51,708 .خیلی هم هیجان دارم 585 00:23:51,709 --> 00:23:52,942 .منم 586 00:23:52,943 --> 00:23:55,044 ...فردا برمی‌گردم 587 00:23:55,045 --> 00:23:57,346 .با اسامی انجمن - .اوهوم - 588 00:24:01,747 --> 00:24:03,713 .دوستت دارم- .منم دوستت دارم، شبت بخیر- 589 00:24:07,558 --> 00:24:08,558 .خیلی خب 590 00:24:09,260 --> 00:24:10,726 .کل روز وقت ندارم 591 00:24:15,450 --> 00:24:16,932 .دستور جلسه «والتر» هستش 592 00:24:16,933 --> 00:24:18,701 ...باید تا دو روز دیگه که با سرمایه‌گذارها 593 00:24:18,702 --> 00:24:21,470 .ملاقات داریم، قضیه‌ی «والتر» رو حل کنیم 594 00:24:21,471 --> 00:24:24,205 می‌خواید با هم گزارش بدید یا...؟ 595 00:24:24,436 --> 00:24:25,660 کن»؟» 596 00:24:25,661 --> 00:24:27,019 .باشه، خودم میگم 597 00:24:27,020 --> 00:24:30,512 ...من 36 ساعت گذشته رو 598 00:24:30,513 --> 00:24:33,081 .صرف بررسی دقیق اطلاعات موجود کردم 599 00:24:33,082 --> 00:24:34,916 .راستش اونجا خیلی بهم ریخته‌ست 600 00:24:34,917 --> 00:24:37,219 یه بانک اطلاعاتی عظیم دارن که .آنالیز نشده 601 00:24:37,220 --> 00:24:39,488 .اصلا نمیشه گفت چی به چیــه 602 00:24:39,489 --> 00:24:41,690 .اما هنوزم کارشون خوبــه 603 00:24:41,691 --> 00:24:43,392 ...پلتفرم، برندها 604 00:24:43,393 --> 00:24:46,295 .رفتار اعضا و برخوردشون همه خوبن 605 00:24:46,296 --> 00:24:49,530 .به نظر من میشه حلش کرد 606 00:24:49,531 --> 00:24:50,966 ...جالبــه که اینا همیشه 607 00:24:50,967 --> 00:24:52,968 .بخش‌های مهم رو خوب و قوی نشون میدن 608 00:24:52,969 --> 00:24:55,303 فقط باید یه سری آدم با تجربه بهشون .اضافه بشن 609 00:24:55,304 --> 00:24:57,572 ...تیم حسابداری، تیم آنالیز 610 00:24:57,573 --> 00:24:59,174 .و البته سرمایه‌گذاری 611 00:24:59,175 --> 00:25:01,542 ...یه چند سالی اگه 50 میلیون هزینه کنیم 612 00:25:01,543 --> 00:25:04,712 .توی دنیا بهترین میشن 613 00:25:04,713 --> 00:25:06,714 واقعا؟ همینا بود؟ 614 00:25:06,715 --> 00:25:09,449 خب تو همیشه میگی واسه .نتیجه گرفتن باید خرج کنی 615 00:25:10,486 --> 00:25:11,920 رومولوس»، نظر تو چیــه؟» 616 00:25:11,921 --> 00:25:13,388 ...می‌دونی، جالبــه پدر 617 00:25:13,389 --> 00:25:15,623 آخه چیزهایی که میگه رو دقیق ...می‌شنوم 618 00:25:15,624 --> 00:25:18,426 .و به نظر خوب میان 619 00:25:18,427 --> 00:25:20,796 .اما...به نظرم خیلی چرت و پرته 620 00:25:20,797 --> 00:25:22,930 .یه مدت اونجا بودم و چیز خاصی ندیدم 621 00:25:22,931 --> 00:25:24,765 ...دقیقا نمی‌دونم چیکار دارن می‌کنن 622 00:25:24,766 --> 00:25:25,833 .اما همه‌شون نقاب دارن و دغلکارن 623 00:25:25,834 --> 00:25:28,302 ...همه‌شون فقط ظاهر رو حفظ کردن 624 00:25:28,303 --> 00:25:30,938 و در اصل تظاهر می‌کنن که دارن .سخت کار می‌کنن 625 00:25:30,939 --> 00:25:32,539 ...به نظر غلط میاد 626 00:25:32,540 --> 00:25:33,940 .و دارن یه چیزی رو مخفی می‌کنن 627 00:25:34,366 --> 00:25:35,642 ...صحبت از مخفی کاری شد 628 00:25:35,643 --> 00:25:37,444 ...با چند نفر از کارمنداشون رفتم بیرون 629 00:25:37,445 --> 00:25:39,113 ...و یه مقدار مست کردیم 630 00:25:39,114 --> 00:25:40,681 ...و ظاهرا 631 00:25:40,682 --> 00:25:42,283 ...می‌خوان عضو اتحادیه بشن 632 00:25:42,284 --> 00:25:43,516 .اونم به زودی 633 00:25:44,565 --> 00:25:46,057 واقعا؟ 634 00:25:46,058 --> 00:25:47,883 .شفاف سازی مالی 635 00:25:47,884 --> 00:25:49,308 .حق داد و ستد 636 00:25:49,309 --> 00:25:52,468 .اوضاعش خیلی نابسامانــه 637 00:25:52,469 --> 00:25:54,194 ...اصلا اینطور که اون میگه نیست 638 00:25:54,195 --> 00:25:55,653 .هر چی که میگــه 639 00:25:55,654 --> 00:25:57,578 ...اوضاع اونجا یه جوریــه که 640 00:25:57,579 --> 00:26:00,113 ...اصلا با سیستم و ارزش‌های ما 641 00:26:00,326 --> 00:26:01,617 .جور نیست 642 00:26:01,618 --> 00:26:04,304 .من میگم که شرکت طرف رو تعطیل کنیم 643 00:26:04,305 --> 00:26:06,172 .تعطیلش کنیم؟ راحت نیست 644 00:26:06,173 --> 00:26:09,008 .این اصلا نمی‌دونــه چی داره میگه 645 00:26:09,009 --> 00:26:10,376 .این کار دیوونگیــه 646 00:26:10,377 --> 00:26:12,745 قبول کردن کاهش ارزش موجودی‌ها .تو این مورد خیلی سختــه 647 00:26:12,746 --> 00:26:14,914 ...بیخیال بابا، تعطیل کردن اونم تو این درگیری‌ها 648 00:26:14,915 --> 00:26:16,850 وقتی «استویی» و «سندی» حسابی ...بر علیه ما به خاطر 649 00:26:16,851 --> 00:26:19,585 ،هدر دادن ارزش کل سهام دارن تبلیغات می‌کنن؟ 650 00:26:19,586 --> 00:26:21,754 این کار باعث میشه ضعیف .به نظر بیایم 651 00:26:21,755 --> 00:26:23,289 نه، باعث میشه خیلی بی‌رحم و قوی .به نظر بیایم 652 00:26:23,290 --> 00:26:26,259 .راستش من کاملا می‌دونم چی دارم میگم 653 00:26:26,260 --> 00:26:28,094 بابا، ما الان داریم چیکار می‌کنیم؟ 654 00:26:28,095 --> 00:26:30,230 .چنین چیزی کجای این شرکتــه 655 00:26:30,231 --> 00:26:31,855 .کجاست؟ نشونم بده 656 00:26:31,856 --> 00:26:33,113 ...چی باعث میشه که بذاریم 657 00:26:33,114 --> 00:26:34,906 از این قضیه قسر در برن؟ 658 00:26:34,907 --> 00:26:37,336 باشه، پس از نو بازسازیشون ...می‌کنیم 659 00:26:37,337 --> 00:26:39,637 اگه کلا تعطیلش نکنیم، باید .از ریشه تغییرش بدیم 660 00:26:39,638 --> 00:26:41,339 .از ریشه زیر و روشون کنیم 661 00:26:41,741 --> 00:26:42,975 چطوری؟ 662 00:26:42,976 --> 00:26:44,409 ...مرکز درآمدش رو جدا می‌کنی 663 00:26:44,410 --> 00:26:46,710 ،دامنه‌ی اطلاعاتی رو نگه می‌داری ...آرشیو می‌کنی 664 00:26:47,146 --> 00:26:48,179 ...و 665 00:26:49,215 --> 00:26:50,615 .کلا سیستم کارشون رو تغییر میدی پدر 666 00:26:50,616 --> 00:26:53,718 این قضیه نباید تکرار بشه، اونا .یه مشت عوضی هستن 667 00:26:53,719 --> 00:26:54,785 .بابا 668 00:26:55,470 --> 00:26:57,336 .والتر» می‌تونــه برگ برنده ما باشه» 669 00:27:00,459 --> 00:27:03,427 .الان وقت عقب نشینی نیست 670 00:27:09,834 --> 00:27:11,401 برادرت درست میگه، زیر و روشون .می‌کنیم 671 00:27:15,640 --> 00:27:16,640 .باشه 672 00:27:18,610 --> 00:27:20,177 ...«رومن» 673 00:27:20,178 --> 00:27:23,079 می‌خوام با «جری» به قضیه‌ی مخالف کردن .سهامدارها علیه ما رسیدگی کنی 674 00:27:23,949 --> 00:27:25,049 ...«کندل» 675 00:27:25,050 --> 00:27:27,618 به نظرت می‌تونی قضیه «والتر» رو برام ردیفش کنی؟ 676 00:27:27,619 --> 00:27:28,985 یا کمک می‌خوای؟ 677 00:27:31,323 --> 00:27:33,190 .خودم ردیفش می‌کنم پدر 678 00:28:16,013 --> 00:28:17,839 آه، میدونی، وقتی ویلا بهم درمورد 679 00:28:17,840 --> 00:28:19,474 ،نمایشش تو نیویورک گفت 680 00:28:19,475 --> 00:28:21,435 "با خودم گفتم، "کی حوصله رفتن به شهرو داره 681 00:28:22,211 --> 00:28:23,745 ".می‌خوام تو مزرعه‌م بمونم" 682 00:28:23,746 --> 00:28:25,147 ".شاید یکی دوتا دوست‌دختر جدید برا خودم جور کنم" 683 00:28:25,148 --> 00:28:26,814 .شوخی می‌کنم 684 00:28:27,865 --> 00:28:29,484 .نه، یعنی، حق داری 685 00:28:29,485 --> 00:28:32,154 .کنترل کردن پیرمردی مث تو اونم دور از مزرعه کار سختی بود 686 00:28:33,189 --> 00:28:35,634 .ولی، به هر حال، به اینجایی که هستیم رسیدیم 687 00:28:35,635 --> 00:28:38,793 تو این خونه درویشی‌مون 688 00:28:38,794 --> 00:28:40,328 ...یعنی، هتل 689 00:28:40,329 --> 00:28:42,956 ،ولی، آه... دوستان و آشنایان، لطفا 690 00:28:42,957 --> 00:28:44,858 ،می‌دونین، در اینجا همیشه به روتون بازه 691 00:28:44,859 --> 00:28:47,027 و، آم، نگران هیچی نباشین 692 00:28:47,028 --> 00:28:50,230 ...چون همه چی رو دوش ماست و 693 00:28:50,231 --> 00:28:51,563 .باشه، عالیه 694 00:28:52,366 --> 00:28:53,800 .به سلامتی 695 00:28:53,801 --> 00:28:55,334 .اوکی 696 00:28:56,804 --> 00:28:58,504 هی، کان، خیلی ممنون بابت 697 00:28:58,505 --> 00:29:00,573 .این همبرگرا و این چیزا 698 00:29:00,574 --> 00:29:02,642 .آره، و این شامپاینه- .خیلی لطف کردی- 699 00:29:02,643 --> 00:29:04,777 .و کاری که با اینجا کردی هم دوست داشتم 700 00:29:04,778 --> 00:29:06,746 ،آره، خب، میدونی یه معامله خوب گیر آوردم 701 00:29:06,747 --> 00:29:08,281 .و باشگاه هم همین دور و برا بود 702 00:29:08,282 --> 00:29:09,782 ،به اضافه اینکه یه جا هم نیاز داشتم 703 00:29:09,783 --> 00:29:11,284 ،برا اینکه خودمو کم‌کم بالا بکشم 704 00:29:11,285 --> 00:29:13,719 .پس برای کمپینم یه مرکز لازم داشتم 705 00:29:13,720 --> 00:29:14,955 .صب کن 706 00:29:14,956 --> 00:29:16,957 حالت خوبه؟- .آره، اوکیم- 707 00:29:16,958 --> 00:29:19,292 تو هنوزم دنبال اون کاری؟- .خیلی خنده داری، آره- 708 00:29:19,293 --> 00:29:20,793 ...من هنوزم دنبال 709 00:29:20,794 --> 00:29:22,429 .ریاست جمهوری آمریکام 710 00:29:22,430 --> 00:29:23,863 .اوه، خوش به حالت 711 00:29:23,864 --> 00:29:25,097 ...آره، فک میکنی 712 00:29:25,098 --> 00:29:26,898 فک میکنی این پروسه طبیعیه که یهو 713 00:29:26,899 --> 00:29:28,800 "از "هیچوقت، هیچ کاری نکردن 714 00:29:28,801 --> 00:29:30,469 "برسی به "مهمترین شغل تو دنیا؟ 715 00:29:30,470 --> 00:29:31,870 ...خب- مثلا میتونستی- 716 00:29:31,871 --> 00:29:34,173 تجربه بگیری یکم؟ CVS اول تو یه جایی مثل 717 00:29:34,174 --> 00:29:36,741 آره، آره، یا مثلا میتونستی زیر پل .صنایع دستی راه بندازی 718 00:29:36,742 --> 00:29:38,622 .شماها نقشه‌های بزرگی واسم کشیدین گویا- .باید کوچیک شروع کنی- 719 00:29:39,212 --> 00:29:41,013 .اونجا مث ماشین زمانه 720 00:29:41,014 --> 00:29:44,149 ...هر 45 دقیقه یه نوار ویدیوئی لازم دارن 721 00:29:44,150 --> 00:29:46,085 .که از یه انبار توی «کویینز» میارن 722 00:29:46,086 --> 00:29:47,119 خب؟ 723 00:29:47,120 --> 00:29:48,587 ...خب منظورم اینه که 724 00:29:48,588 --> 00:29:50,489 چرا سیستمشون دیجیتال نیست؟ 725 00:29:50,490 --> 00:29:53,158 .«کل «ای تی ان» آنالوگــه «تام 726 00:29:53,159 --> 00:29:54,994 می‌تونم کسی رو اخراج کنم؟ 727 00:29:54,995 --> 00:29:57,629 درستـه؟ اگه سیستم رو دیجیتالی کنیم؟ 728 00:29:57,630 --> 00:30:00,131 ...با این کار از هر خط تولید 729 00:30:00,132 --> 00:30:02,500 .دو تا بخش رو حذف می‌کنی 730 00:30:02,501 --> 00:30:03,767 ...اما ممکنه - .باشه، باشه - 731 00:30:03,768 --> 00:30:06,037 ...از نظر تعداد 732 00:30:06,038 --> 00:30:08,506 به نظرت چند نفر میشن؟ 733 00:30:08,507 --> 00:30:10,141 چند نفر رو از دست میدیم؟ - .آره - 734 00:30:10,142 --> 00:30:12,910 نمی‌دونم اما حدود 30 یا 50 نفر؟ 735 00:30:12,911 --> 00:30:14,411 50نفر؟ 736 00:30:17,449 --> 00:30:18,749 چیزی که گفتی خیلی توجهم رو !جلب کرد 737 00:30:18,750 --> 00:30:20,442 !50نفر خیلی زیاده 738 00:30:20,443 --> 00:30:21,519 .آره 739 00:30:21,520 --> 00:30:24,188 .آره، خیلیــه 740 00:30:24,189 --> 00:30:26,189 .این احمق رو نگاه کن 741 00:30:27,626 --> 00:30:29,560 .دلم واسش می‌سوزه 742 00:30:29,561 --> 00:30:30,828 چرا؟ 743 00:30:30,829 --> 00:30:32,630 ...واسه جلب توجه بابا 744 00:30:32,631 --> 00:30:33,631 .هر کاری تونست کرد 745 00:30:34,699 --> 00:30:35,900 .والتر» رو زیر و رو می‌کنیم» 746 00:30:35,901 --> 00:30:37,467 واقعا؟ - .آره - 747 00:30:37,468 --> 00:30:39,302 فکر خوبیــه؟ 748 00:30:39,303 --> 00:30:40,838 .عالیــه 749 00:30:40,839 --> 00:30:43,373 واسه «کندل» خیلی مهمه و حالا .نسخه‌ش رو میپیــچیم 750 00:30:44,676 --> 00:30:47,477 ...داشتیم فکر می‌کردیم که 751 00:30:47,478 --> 00:30:49,112 ...من و «تابیتا»، که 752 00:30:49,113 --> 00:30:52,649 .تو و «تام» رو واسه شام دعوت کنیم 753 00:30:53,418 --> 00:30:55,285 ببخشید، چی؟ 754 00:30:55,286 --> 00:30:57,387 رومن روی»، تو الان ما رو واسه شام» دعوت کردی؟ 755 00:30:57,388 --> 00:30:58,756 .لعنت به تو، آره 756 00:30:58,757 --> 00:31:00,958 ،آره، شام و اینجور چیزا دیگه ...میای اونجا و در مورد 757 00:31:00,959 --> 00:31:02,359 .مسائل مختلف و روزمره گپ میزنیم 758 00:31:02,360 --> 00:31:04,427 .در مورد «کیل» و ارتباطات نژادهای مختلف 759 00:31:19,612 --> 00:31:20,702 .هی 760 00:31:20,703 --> 00:31:21,795 .سلام 761 00:31:21,796 --> 00:31:23,387 باورت میشه اگه خدمــه‌ی هتل رو ...صدا بزنم 762 00:31:23,388 --> 00:31:25,308 ،و ازشون بخوام که تو چشام یه چیزی فرو کنن واقعا این بی‌احترامی رو می‌کنن؟ 763 00:31:26,717 --> 00:31:28,150 .اون داخل غیر قابل تحملــه 764 00:31:30,588 --> 00:31:31,653 میتونم یه پک بکشم؟ 765 00:31:32,390 --> 00:31:33,390 .آره 766 00:31:36,294 --> 00:31:38,260 .شنیدم بابا "والتر" رو هدف گرفته 767 00:31:41,164 --> 00:31:42,164 رومن» گفت؟» 768 00:31:44,093 --> 00:31:45,968 .نباید در موردش باهات حرف میزد 769 00:31:45,969 --> 00:31:48,504 .به نظرم حرکت درستی نیست 770 00:31:48,505 --> 00:31:50,871 .دارم میگم که همیشه ازش خوشم میومد 771 00:31:52,775 --> 00:31:54,041 .آره، خب 772 00:31:55,612 --> 00:31:56,811 .بابا درست میگه 773 00:31:58,415 --> 00:31:59,814 تو این قضیه باهاش موافقی؟ 774 00:32:02,252 --> 00:32:04,119 .«اون همه چیز رو می‌بینــه «شیو 775 00:32:05,755 --> 00:32:07,523 ...تو نمی‌تونی هم قبولش داشته باشی 776 00:32:07,524 --> 00:32:10,559 .هم ازش متنفر باشی 777 00:32:10,560 --> 00:32:11,626 ها؟ 778 00:32:15,797 --> 00:32:17,432 ،"این جریان "والتر- آها- 779 00:32:17,433 --> 00:32:18,799 .ذهنمو مشغول کرده 780 00:32:18,800 --> 00:32:20,535 اگه کار غلطی باشه چی؟ 781 00:32:20,536 --> 00:32:22,036 .فک کردم بابات باهات موافقت کرده 782 00:32:22,037 --> 00:32:24,839 ،آره، موافقت کرد .و الانم دارن عملیش میکنن 783 00:32:24,840 --> 00:32:27,141 .دارن دقیقا کاری رو میکنن که من گفتم 784 00:32:27,876 --> 00:32:29,144 .فاک 785 00:32:29,145 --> 00:32:31,946 .فک کنم فقط تو کار خودتو کردی 786 00:32:31,947 --> 00:32:33,313 میای بریم یکم شامپاین بیشتری بگیریم؟ 787 00:32:33,815 --> 00:32:35,517 ...یعنی 788 00:32:35,518 --> 00:32:38,352 ،شاید درست باشه، شایدم نه .ولی شایدم باشه 789 00:32:39,788 --> 00:32:40,920 .شاید من باهوشم 790 00:32:41,890 --> 00:32:42,922 .حتما 791 00:32:43,725 --> 00:32:44,725 .شاید 792 00:32:46,128 --> 00:32:47,595 .تو یه کار مهم کردی 793 00:32:47,596 --> 00:32:48,728 .موفق باشی 794 00:32:49,374 --> 00:32:50,564 ...می‌دونی، من 795 00:32:50,565 --> 00:32:52,700 ...من می‌خوام با پدرت یه ملاقات داشته باشم 796 00:32:52,701 --> 00:32:54,401 ...باهاش شام برم بیرون و صحبت کنیم 797 00:32:54,402 --> 00:32:56,737 و با نظراتم توجهش رو جلب کنم، می‌دونی؟ 798 00:32:56,738 --> 00:32:58,405 .«این می‌تونــه خیلی عظیم باشه «شیو 799 00:32:58,406 --> 00:33:00,440 ...تام»، به نظر من» 800 00:33:00,441 --> 00:33:02,042 .فکر کنم باید صحبت کنیم 801 00:33:03,411 --> 00:33:04,979 ...اوم 802 00:33:04,980 --> 00:33:06,279 می‌خوای از اینجا بریم؟ 803 00:33:08,960 --> 00:33:09,984 .خیلی خب 804 00:33:11,219 --> 00:33:13,054 این در مورد «ای تی ان»ــه؟ 805 00:33:13,055 --> 00:33:14,889 چیزی می‌خوای؟ 806 00:33:14,890 --> 00:33:16,490 .یه چیزی برات میارم 807 00:33:21,663 --> 00:33:23,363 .اوه به نظر مهم میاد 808 00:33:23,364 --> 00:33:25,131 در مورد قرار ملاقاتــه؟ 809 00:33:25,132 --> 00:33:26,766 ...«ببین، «تام 810 00:33:26,767 --> 00:33:28,133 .در مورد «وایستر»ــه 811 00:33:30,004 --> 00:33:31,237 ...چنین چیزی هرگز نمیشه 812 00:33:31,238 --> 00:33:33,707 ...و منم بهش اعتماد ندارم، حتی اگه داشتم 813 00:33:33,708 --> 00:33:35,640 بازم مطمئن نیستم که چنین .چیزی رو بخوام 814 00:33:37,044 --> 00:33:38,376 ...اما 815 00:33:41,515 --> 00:33:42,815 .بهم پیشنهاد داد 816 00:33:44,551 --> 00:33:45,551 .جانشینی رو 817 00:33:45,953 --> 00:33:46,985 .پدرم 818 00:33:49,824 --> 00:33:50,857 .اوه 819 00:33:50,858 --> 00:33:52,425 .خدای من 820 00:33:52,426 --> 00:33:54,560 شیو»، کِی؟» 821 00:33:54,561 --> 00:33:56,328 .وقتی تو «همپتونز» بودیم 822 00:33:57,297 --> 00:33:58,730 همپتونز»؟» 823 00:34:00,200 --> 00:34:02,368 ...«خدای من، «شیو 824 00:34:02,369 --> 00:34:04,503 .این یعنی یک هفته پیش 825 00:34:04,504 --> 00:34:06,171 !تبریک میگم! لامصب 826 00:34:06,172 --> 00:34:08,040 !می‌دونم 827 00:34:08,041 --> 00:34:10,343 !نمی‌دونم به چی فکر کنم 828 00:34:10,344 --> 00:34:12,278 ...لعنتی 829 00:34:12,279 --> 00:34:14,312 !این خیلی خفنـه 830 00:34:15,315 --> 00:34:16,406 ...پس 831 00:34:16,407 --> 00:34:20,434 ...پس یعنی تو - !می‌خوام؟ نه - 832 00:34:20,435 --> 00:34:22,722 ...حتی بهش اعتماد ندارم، پس 833 00:34:22,723 --> 00:34:24,523 ...آخه فکر می‌کردم چنین چیزی رو 834 00:34:24,524 --> 00:34:26,259 ...واسه من 835 00:34:26,260 --> 00:34:27,426 .آره - .می‌خواستیم - 836 00:34:27,427 --> 00:34:28,594 !البته - ...منظورم اینه که - 837 00:34:28,595 --> 00:34:29,862 .برنامه این بود 838 00:34:29,863 --> 00:34:31,496 .هنوزم هست 839 00:34:31,497 --> 00:34:33,999 .من فقط یه تغییر شکل جزئی از برنامه هستم 840 00:34:34,000 --> 00:34:35,901 .نه، البته 841 00:34:35,902 --> 00:34:37,803 .این یه تغییر بزرگــه 842 00:34:37,804 --> 00:34:39,404 ...اما 843 00:34:39,405 --> 00:34:40,639 ...اون 844 00:34:40,640 --> 00:34:42,841 ...ما...میشه شفاف سازی کنی، اون دقیقا 845 00:34:42,842 --> 00:34:45,244 .ازم خواست، منم گفتم آره 846 00:34:45,245 --> 00:34:47,112 .اما فقط تو ظاهر بود 847 00:34:47,113 --> 00:34:48,580 .البته 848 00:34:48,581 --> 00:34:50,749 خب برنامه‌ت چی بود؟ 849 00:34:50,750 --> 00:34:53,718 ...خب قبلا هم خواسته بود 850 00:34:53,719 --> 00:34:56,220 ...اما این سری واقعی بود 851 00:34:57,667 --> 00:34:58,958 ...واسه همین 852 00:34:58,959 --> 00:35:02,018 فکر کردم اگه بگم نه یه سری از .ارزش‌ها کاهش پیدا می‌کنن 853 00:35:02,019 --> 00:35:03,585 .دقیقا 854 00:35:05,063 --> 00:35:08,667 .تام»، بعید می‌دونم چنین چیزی رخ بده» 855 00:35:08,668 --> 00:35:11,436 اما جواب مثبت دادن هوشمندانه‌ست، درسته؟ 856 00:35:11,437 --> 00:35:13,104 ...من خیلی 857 00:35:13,105 --> 00:35:14,872 !واست هیجان زده شدم 858 00:35:14,873 --> 00:35:16,508 !ممنونم - !واسه خودمون - 859 00:35:16,509 --> 00:35:18,576 .جدی میگم 860 00:35:18,577 --> 00:35:22,846 می‌دونی، مشکلی نیست اگه بگی .می‌خوای 861 00:35:23,783 --> 00:35:25,016 .من حمایتت می‌کنم 862 00:35:25,017 --> 00:35:26,618 ...خب ببین 863 00:35:26,619 --> 00:35:29,220 ...من گفتم که می‌خوام...ولی نمی‌خوام 864 00:35:29,221 --> 00:35:30,955 ...می‌دونی تو 865 00:35:30,956 --> 00:35:33,325 ...اگه من مدیرعامل «وایستر» باشم 866 00:35:34,593 --> 00:35:36,829 .تو یه جایگاه خیلی خفن بدست میاری 867 00:35:36,830 --> 00:35:37,921 .آره 868 00:35:37,922 --> 00:35:39,246 البته، مثل چی؟ 869 00:35:39,247 --> 00:35:40,537 .نمی‌دونم 870 00:35:40,538 --> 00:35:41,587 .اما پیدا می‌کنیم 871 00:35:41,588 --> 00:35:44,035 .آره، بعدا به این موضوع فکر می‌کنیم 872 00:35:44,036 --> 00:35:45,916 .وقتی زمانش رسید - .وای - 873 00:35:50,342 --> 00:35:52,276 خیلی خفنــه، مگه نه؟ 874 00:35:52,277 --> 00:35:53,510 !آره 875 00:35:53,511 --> 00:35:55,611 !خیلی جالبــه 876 00:35:59,117 --> 00:36:00,318 .آره 877 00:36:00,319 --> 00:36:02,153 .هی، بیا اینجا- .هی- 878 00:36:02,154 --> 00:36:03,453 .هی 879 00:36:04,189 --> 00:36:06,157 اوه. اوه، الان؟ 880 00:36:06,158 --> 00:36:07,725 چرا که نه؟ ...پس، بذار برم 881 00:36:07,726 --> 00:36:09,517 .صب کن، برم دندونامو مسواک بزنم بیام [آخه دیوث الان؟؟؟] 882 00:36:09,518 --> 00:36:10,560 .نه 883 00:36:10,561 --> 00:36:12,094 .نه، بیا اینجا- .باشه پس- 884 00:36:14,631 --> 00:36:17,500 شنیدم داداشت می‌خواد نامزد .ریاست جمهوری بشه 885 00:36:17,501 --> 00:36:19,302 .شاید باید بیاریمش اینجا 886 00:36:19,303 --> 00:36:21,604 .به نظر خیلی جدی میاد 887 00:36:21,605 --> 00:36:24,106 .درسته، «لورنس»، یه مشکلی داریم 888 00:36:25,024 --> 00:36:26,414 باشه؟ 889 00:36:26,415 --> 00:36:28,148 .بابام می‌خواد کار تو رو تعطیل کنــه 890 00:36:29,680 --> 00:36:32,682 چی داری میگی؟ - .آره - 891 00:36:32,683 --> 00:36:34,885 .اما نمی‌خوام نگران پدرم باشی 892 00:36:34,886 --> 00:36:36,486 .باشه؟ خودم مدیریتش می‌کنم 893 00:36:36,487 --> 00:36:37,687 چی داری میگی؟ 894 00:36:37,688 --> 00:36:39,222 .می‌دونم اینجا چه خبره 895 00:36:39,223 --> 00:36:41,958 .اینجا فقط واسه حفظ ظاهره 896 00:36:41,959 --> 00:36:43,593 ...تعهدات مالی و نرخ دفع کاربر 897 00:36:43,594 --> 00:36:45,661 ...اونقدر زیاد و صعودی بوده که 898 00:36:45,662 --> 00:36:47,296 .اصلا نمیشه عددی براش مشخص کرد 899 00:36:47,297 --> 00:36:49,265 ...آمار و خرید و فروش سهام 900 00:36:49,266 --> 00:36:51,567 و اطلاعات مربوط به شاخص عملکردی .همه‌شون چرت و پرته 901 00:36:51,568 --> 00:36:55,237 منو با فریب وارد ماجرا کردی و .منم باورم شد 902 00:36:55,238 --> 00:36:58,107 ...یه چند ماهی از نظر ترافیکی خوب نبودیم 903 00:36:58,108 --> 00:37:00,267 فیسبوک یه سری از الگوریتم‌های .ما رو تغییر داد 904 00:37:00,268 --> 00:37:01,292 .آهان 905 00:37:01,293 --> 00:37:02,669 .دهنمون سرویس شد - .باشه - 906 00:37:02,670 --> 00:37:03,994 .اما الان اوضاع داره بهتر میشه 907 00:37:03,995 --> 00:37:04,995 .باشه 908 00:37:05,749 --> 00:37:07,082 .خیلی خب 909 00:37:07,083 --> 00:37:09,317 چی؟ باشه چی؟ 910 00:37:10,788 --> 00:37:12,854 لوگان» هم نظرش همینه؟» - .ببین، من ردیفش می‌کنم - 911 00:37:13,757 --> 00:37:15,858 .باشه؟ اما دیگه مخفی کاری نداری 912 00:37:15,859 --> 00:37:17,527 .اطلاعات غلط نمیدی 913 00:37:17,528 --> 00:37:20,562 .تمام اطلاعات رو دقیق لازم دارم 914 00:37:20,563 --> 00:37:23,332 هر چی اطلاعات غلط داری رو سریع .درستش کن 915 00:37:23,333 --> 00:37:24,699 .باشه 916 00:37:24,700 --> 00:37:26,834 از اینکه بابات رو دور میزنی خوشت میاد؟ 917 00:37:28,138 --> 00:37:29,604 .کار مورد علاقه‌تــه 918 00:37:29,605 --> 00:37:31,206 مگه نه؟ 919 00:37:31,207 --> 00:37:35,810 من نظرم اینه که می‌تونیم قانعش کنیم .که داره اشتباه می‌کنــه 920 00:37:38,548 --> 00:37:39,713 باشه؟ - .خیلی خب - 921 00:37:41,084 --> 00:37:42,318 .یه چیز دیگه 922 00:37:42,319 --> 00:37:46,388 نمی‌خوام کسی در مورد قضیه‌ی .اتحادیــه هیجانی اقدام کنــه 923 00:37:46,389 --> 00:37:47,923 .باشه، چنین کاری نمی‌کنن 924 00:37:47,924 --> 00:37:50,159 .نصفشون قراره عضو بشن 925 00:37:50,160 --> 00:37:51,225 .بذار باهاشون صحبت کنم 926 00:37:53,229 --> 00:37:55,396 .اینجا همه از تو متنفرن 927 00:37:57,800 --> 00:37:59,299 .فکر کنم بتونم تحمل کنم 928 00:38:00,202 --> 00:38:02,170 ...سلام به همگی 929 00:38:02,171 --> 00:38:04,573 ممنونم که اومدید، یه دقیقه بیشتر .طول نمی‌کشه 930 00:38:04,574 --> 00:38:06,441 اون نفرات عقبی، میشه حواستون اینجا باشه؟ 931 00:38:06,442 --> 00:38:08,041 باشه؟ 932 00:38:08,611 --> 00:38:09,643 ...خب 933 00:38:10,713 --> 00:38:11,713 .«والتر» 934 00:38:12,682 --> 00:38:15,750 .خیلی خب 935 00:38:15,751 --> 00:38:18,019 ...یه سری از شما ممکنه که متوجه شده باشه 936 00:38:18,020 --> 00:38:21,089 .اما الان مستقیم از دهن خودم می‌شنوید 937 00:38:21,090 --> 00:38:24,659 مدیریت «وایستر» طی هفته‌ی گذشته ...یه سری از 938 00:38:24,660 --> 00:38:25,894 .فعالیت‌های تجاری رو بررسی کرده 939 00:38:25,895 --> 00:38:28,195 ...می‌خواستم شخصا بهتون بگم که 940 00:38:29,368 --> 00:38:32,561 .به نظر من «والتر»، آینده‌ی این شرکتــه 941 00:38:32,562 --> 00:38:33,653 .البته 942 00:38:33,654 --> 00:38:36,203 .کاملا جدی میگم 943 00:38:36,204 --> 00:38:38,038 ...واقعا به چیزی که شما 944 00:38:38,039 --> 00:38:40,608 .اینجا ساختید باور دارم 945 00:38:40,609 --> 00:38:43,744 .چیزی که «لورنس» ساختــه 946 00:38:43,745 --> 00:38:45,445 ...اما اگه بخوایم ادامه بدیم و از پسش بربیایم 947 00:38:45,446 --> 00:38:47,381 .باید خیلی سریع حرکت کنیم 948 00:38:47,382 --> 00:38:49,316 ...به خاطر همین فکر می‌کنم که 949 00:38:49,317 --> 00:38:52,419 .عضو یه اتحادیــه شدن کار اشتباهیــه 950 00:38:53,722 --> 00:38:54,922 .نظر منو بشنوید 951 00:38:54,923 --> 00:38:56,156 ...یه هیئت مستقل 952 00:38:56,157 --> 00:38:58,893 .و بسیار موثر و کارامد براتون ترتیب میدیم 953 00:38:58,894 --> 00:39:00,160 .حقوقتون رو افزایش میدیم 954 00:39:00,161 --> 00:39:02,294 می‌دونم که خیلی‌هاتون در حال مذاکره ...با انجمن اتحادیــه‌ی کارگری هستین 955 00:39:02,295 --> 00:39:04,330 اما ازتون درخواست می‌کنم که ...این موضوع رو 956 00:39:04,331 --> 00:39:05,765 .به تعویق بندازید 957 00:39:05,766 --> 00:39:08,133 .بیاید این قضیه رو داخلی حلش کنیم 958 00:39:08,903 --> 00:39:10,469 ...داخل 959 00:39:10,470 --> 00:39:14,007 .«درسته سخته اما داخل مجموعه «وایستر 960 00:39:14,008 --> 00:39:18,144 نمی‌خوایم اینجا یه جو نامناسب و .دشمنی ایجاد بشه 961 00:39:18,145 --> 00:39:20,713 ...ما به ارتباط نیاز داریم 962 00:39:20,714 --> 00:39:22,481 .به اشتغال و مشارکت 963 00:39:22,482 --> 00:39:24,083 ...همگی دست به دست هم بدید 964 00:39:24,084 --> 00:39:25,451 ...و برگردید سر میز کارتون 965 00:39:25,452 --> 00:39:28,721 ...و 5، 10 یا 100 تا راهکار پیدا کنید 966 00:39:28,722 --> 00:39:30,388 .و منو رفیقم رو ازش مطلع کنید 967 00:39:30,824 --> 00:39:31,824 باشه؟ 968 00:39:33,160 --> 00:39:34,193 .ممنونم 969 00:39:34,194 --> 00:39:36,462 .«نمی‌دونم «استنلی 970 00:39:36,463 --> 00:39:38,463 ...نمی‌دونم بتونم از اینجا 971 00:39:38,464 --> 00:39:40,632 .استفاده‌ای کنم یا نه 972 00:39:40,633 --> 00:39:43,835 .اون یه قسمت فقط یه جای اضافیــه 973 00:39:43,836 --> 00:39:47,237 .یه پذیرایی داری با یه انباری زیر پله‌ها 974 00:39:48,340 --> 00:39:49,775 ...البته. فقط 975 00:39:49,776 --> 00:39:52,811 راستش من خودم هم به فضای کافی ...نیاز دارم 976 00:39:52,812 --> 00:39:53,978 .«استنلی» 977 00:39:54,647 --> 00:39:56,480 ...من خودم 978 00:39:57,617 --> 00:40:00,018 .خودم هم این بالا به فضای کافی نیاز دارم 979 00:40:00,019 --> 00:40:01,453 .رفیق، یه تخت خوابــه دیگه 980 00:40:01,454 --> 00:40:02,620 .الکی قفلی زدی روش 981 00:40:06,125 --> 00:40:07,157 کندل»؟» 982 00:40:08,461 --> 00:40:09,493 .البته 983 00:40:10,313 --> 00:40:11,845 .آره، دارم میام 984 00:40:18,336 --> 00:40:19,336 خب؟ 985 00:40:19,905 --> 00:40:20,971 .شاید بخوام 986 00:40:25,243 --> 00:40:26,476 هی، «کن»؟ 987 00:40:27,278 --> 00:40:28,479 .رفیق 988 00:40:28,480 --> 00:40:29,613 .سلام 989 00:40:32,484 --> 00:40:33,718 .جنس رو گرفتم 990 00:40:33,719 --> 00:40:35,384 .ممنونم - .خواهش - 991 00:40:37,522 --> 00:40:38,655 نظرت چیــه؟ 992 00:40:39,891 --> 00:40:42,026 ...در مورد اینجا؟ به نظرم 993 00:40:42,027 --> 00:40:43,460 ...اینجا 994 00:40:43,461 --> 00:40:47,331 .خیلی بزرگه 995 00:40:47,332 --> 00:40:49,266 چند متره؟ 996 00:40:49,267 --> 00:40:51,001 .نمی‌دونم 997 00:40:51,002 --> 00:40:53,003 بساز بفروش‌ها تقاضا رو بیش از حد ...تخمین زدن 998 00:40:53,004 --> 00:40:56,406 منم هر 5 واحد رو خریدم و قراره بعدا با .قیمت بالاتر بفروشم بره 999 00:40:56,407 --> 00:40:58,074 ...آره، آخــه 1000 00:40:58,075 --> 00:40:59,976 .خیلی بزرگــه 1001 00:40:59,977 --> 00:41:02,345 .زیادی بزرگــه 1002 00:41:02,913 --> 00:41:04,181 .آره 1003 00:41:04,182 --> 00:41:05,582 .این واحد واسه تو 1004 00:41:05,583 --> 00:41:07,351 ...تا وقتی که بازار یه تکونی بخوره 1005 00:41:07,352 --> 00:41:09,153 ...اما - .آره، تا اونموقع - 1006 00:41:09,154 --> 00:41:10,486 .نه، جدی میگم 1007 00:41:11,623 --> 00:41:12,721 .آره - ...خب - 1008 00:41:13,924 --> 00:41:15,892 .«الان دیگه اینجا زندگی می‌کنی «گرگ 1009 00:41:15,893 --> 00:41:17,227 .باشه 1010 00:41:17,228 --> 00:41:18,595 .چه باحال 1011 00:41:18,596 --> 00:41:22,132 من که دیگه پوستم کلفت شده و از ...این شوخی‌ها افسرده نمیشم 1012 00:41:22,133 --> 00:41:24,834 !اما باحال بود، اینجا زندگی می‌کنم! هه 1013 00:41:24,835 --> 00:41:26,269 .من جدی دارم میگم 1014 00:41:26,270 --> 00:41:28,504 ...آره، یه جا واسه زندگی لازم داشتم 1015 00:41:28,505 --> 00:41:30,373 .و الانم پیدا کردم 1016 00:41:30,374 --> 00:41:32,175 .بیا اینم کلیدهاش 1017 00:41:32,176 --> 00:41:34,210 .تا وقتی که یه دربان پیدا کنم 1018 00:41:34,211 --> 00:41:35,578 .کاملا جدی هستم 1019 00:41:35,579 --> 00:41:37,847 .اینجا همینطوری خالی افتاده 1020 00:41:37,848 --> 00:41:39,414 .کار خاصی نکردم که - .«کندل» - 1021 00:41:40,151 --> 00:41:41,416 رفیق جدی میگی؟ 1022 00:41:42,787 --> 00:41:44,688 ...اینجا 1023 00:41:44,689 --> 00:41:46,289 .رفیق ممنونم 1024 00:41:46,290 --> 00:41:47,756 .خیلی ممنون رفیق 1025 00:41:50,460 --> 00:41:53,096 .وای نگاه کن 1026 00:41:53,097 --> 00:41:55,130 .سقفش رو نگاه کن - .آره - 1027 00:41:55,131 --> 00:41:56,932 .ارتفاعش خوبــه، پنجره‌های بزرگ داره 1028 00:41:56,933 --> 00:41:58,700 .نورگیرش عالیــه 1029 00:42:00,170 --> 00:42:02,270 تا حالا واسه خودت یه خونه داشتی؟ 1030 00:42:03,073 --> 00:42:04,207 .آره 1031 00:42:04,208 --> 00:42:07,076 .شاید بد نباشه امشب دور هم خوش باشیم 1032 00:42:07,077 --> 00:42:08,277 .آره - .اینجا - 1033 00:42:08,278 --> 00:42:10,145 .البته - .یه مهمونی بگیریم - 1034 00:42:10,146 --> 00:42:11,380 .عالیه 1035 00:42:11,381 --> 00:42:12,548 !سلام 1036 00:42:12,549 --> 00:42:14,684 .سلام - .«تام وامبگنز» - 1037 00:42:14,685 --> 00:42:15,851 !سلام 1038 00:42:15,852 --> 00:42:17,353 .یه دست مردونــه - .دست مردونــه - 1039 00:42:22,092 --> 00:42:23,459 ...دلم می‌خواد 1040 00:42:23,460 --> 00:42:25,794 ...با زانو بزنم تو شکم یه نفر 1041 00:42:25,795 --> 00:42:27,096 .یا تف کنم رو زمین 1042 00:42:27,097 --> 00:42:30,032 به خاطر امشب یه مقدار هیجان زده شده .و استرس داشته 1043 00:42:30,033 --> 00:42:32,201 .استرس؟ بیخیال بابا 1044 00:42:32,202 --> 00:42:35,137 به خاطر شام خوردن با این دختر مو حنایی و شوهر خزش؟ 1045 00:42:35,138 --> 00:42:36,138 .لطفا 1046 00:42:37,207 --> 00:42:38,741 !خب، بیاید داخل 1047 00:42:38,742 --> 00:42:40,342 .یه مقدار شامپاین بخورید 1048 00:42:40,343 --> 00:42:42,878 .از این اتاق زیبای ما لذت ببرید 1049 00:42:42,879 --> 00:42:45,047 ،میشه اینجا تا آخر عمر زندگی کرد .من که اینطوری حس می‌کنم 1050 00:42:45,048 --> 00:42:47,482 لم بدی رو مبل عمرت بگذره و آخرشم .تو همین آتیش خاکستر بشی 1051 00:42:47,483 --> 00:42:48,851 میشه یه کولای رژیمی برام بیارید؟ 1052 00:42:48,852 --> 00:42:50,119 .تام» سرما خورده» 1053 00:42:50,120 --> 00:42:51,586 .می‌خواد همگی بدونید 1054 00:42:51,587 --> 00:42:52,587 .اوه 1055 00:42:52,588 --> 00:42:54,322 ...می‌تونیم آب نمک بیاریم 1056 00:42:54,323 --> 00:42:56,558 .تا بینیت رو شست و شو بدی 1057 00:42:56,559 --> 00:42:59,294 .نه، نه، ممنونم، خوبم 1058 00:42:59,295 --> 00:43:01,654 .شنیدم داداشمون یه کارهایی کرده 1059 00:43:01,655 --> 00:43:03,046 ...ظاهرا 1060 00:43:03,047 --> 00:43:05,634 واقعا می‌خوای اونو بخوری؟ .آخه یه چیز قوی‌تر دارم 1061 00:43:05,635 --> 00:43:07,168 .باشه - ویسکی ژاپنی دوست داری؟ - 1062 00:43:07,169 --> 00:43:08,270 .آره - .اینو دارم - 1063 00:43:08,271 --> 00:43:09,971 .خیلی قویــه و زود آدمو می‌گیره 1064 00:43:09,972 --> 00:43:11,412 .باید بخوری 1065 00:43:14,443 --> 00:43:15,509 .مثلا عسل 1066 00:43:16,979 --> 00:43:18,211 .ممنون، خوبم 1067 00:43:19,282 --> 00:43:21,215 .میگن دوباره داره یه کارهایی می‌کنــه 1068 00:43:21,216 --> 00:43:24,286 .به همه قول داده که «والتر» تعطیل نمیشــه 1069 00:43:24,287 --> 00:43:26,120 چی؟ پدر می‌دونـه؟ 1070 00:43:26,121 --> 00:43:27,489 .معلومــه که نمی‌دونــه 1071 00:43:27,490 --> 00:43:29,557 !یه آدم آب زیر کاهیــه که نگو 1072 00:43:29,558 --> 00:43:32,626 ...اما چیزی که مدام تو ذهنمــه اینه که 1073 00:43:33,729 --> 00:43:35,430 به پدر بگم؟ 1074 00:43:35,431 --> 00:43:37,631 ...چونـکه اگـه الان «کن» رو لو بدم 1075 00:43:37,632 --> 00:43:38,965 .دیگه واسه همیشه کارش تمومــه 1076 00:43:38,966 --> 00:43:40,901 ...خب 1077 00:43:40,902 --> 00:43:44,938 اگه «کندل» می‌خواد خلاف حرف پدر .عمل کنه، بذار انجام بده 1078 00:43:44,939 --> 00:43:46,774 .دیر یا زود خودش رو به فنا میده 1079 00:43:46,775 --> 00:43:48,776 .از اینکه اینطوری به فنا میرن خوشم میاد 1080 00:43:48,777 --> 00:43:50,976 واقعا؟ - .آره، خیلی دوست دارم - 1081 00:43:52,781 --> 00:43:54,515 .این ارتباطمون رو دوست دارم 1082 00:43:54,516 --> 00:43:56,183 .من و تو، به نظرم یه آینده‌ای داره 1083 00:43:56,184 --> 00:43:57,384 .البته 1084 00:43:57,385 --> 00:43:58,485 .منم همینطور - .آره - 1085 00:43:58,486 --> 00:43:59,966 .آخه یه فرصت پیش رومــه 1086 00:44:01,022 --> 00:44:03,089 می‌بینی، هیچکس توجهش به من نیست .و حسابی روم نمی‌کنــه 1087 00:44:03,090 --> 00:44:04,458 .اما من خیلی به هدف نزدیکم 1088 00:44:04,459 --> 00:44:06,760 ،اگه پدر فردا جانشینی معرفی کنه .اون شخص منم 1089 00:44:06,761 --> 00:44:08,429 .باید من باشم، گزینه‌ی دیگه‌ای نیست 1090 00:44:08,430 --> 00:44:10,731 شاید دیوانگی باشه اما من بهترین .فردشــم 1091 00:44:10,732 --> 00:44:11,765 .آره 1092 00:44:11,766 --> 00:44:13,833 ...مگر اینکه یه نفر دیگه باشه 1093 00:44:16,170 --> 00:44:17,237 کی؟ 1094 00:44:17,238 --> 00:44:19,505 شیو»، نیازی هست در مورد» تام» نگران باشم؟» 1095 00:44:19,506 --> 00:44:21,374 تام»؟» 1096 00:44:21,375 --> 00:44:24,244 «نه، نیازی نیست در مورد «تام .نگران چیزی باشی 1097 00:44:24,245 --> 00:44:25,312 .خیلی خب 1098 00:44:25,313 --> 00:44:26,411 .باشه 1099 00:44:29,050 --> 00:44:30,415 چه خبر از کار جدید «تام»؟ 1100 00:44:31,418 --> 00:44:33,053 .سختــه 1101 00:44:33,054 --> 00:44:35,054 ...راه سختیــه اما می‌دونی 1102 00:44:35,756 --> 00:44:37,357 .من یه راهی پیدا کردم 1103 00:44:37,358 --> 00:44:38,658 .خوبه - .آره - 1104 00:44:38,659 --> 00:44:40,392 .یه راه حل، خوبــه رفیق 1105 00:44:42,529 --> 00:44:44,764 این راهی که میگی چیــه؟ 1106 00:44:44,765 --> 00:44:47,500 .خب هنوز خیلی زوده و من...آره 1107 00:44:47,501 --> 00:44:50,269 ...هنوز با «لوگان» در موردش حرف نزدم، اما 1108 00:44:50,270 --> 00:44:51,671 پس یعنی یه رازه؟ 1109 00:44:51,672 --> 00:44:53,138 .چقدر جذاب 1110 00:44:53,139 --> 00:44:54,939 کِی می‌خوای بهش بگی، وقتی میری خونه‌ش شب بمونی؟ 1111 00:44:56,042 --> 00:44:58,978 .خب، نه 1112 00:44:58,979 --> 00:45:01,113 ...در نظر داریم ...خب، می‌خوام که 1113 00:45:01,114 --> 00:45:02,882 .ای تی ان» رو دیجیتالی کنم» 1114 00:45:02,883 --> 00:45:06,352 ...می‌خوام کلا زیرساخت سیستم 1115 00:45:06,353 --> 00:45:07,854 .آنالوگ رو بردارم و دیجیتال کنم 1116 00:45:07,855 --> 00:45:08,988 .آره 1117 00:45:08,989 --> 00:45:10,623 .همچنین سود بیشتری هم گیرمون میاد 1118 00:45:10,624 --> 00:45:13,058 .به نظرم پدرت خیلی خوشحال میشه 1119 00:45:13,059 --> 00:45:14,158 .چرا که نه 1120 00:45:15,028 --> 00:45:16,696 ...نگاه کن این شوهر خوش هیکلت 1121 00:45:16,697 --> 00:45:18,998 .چطوری داره پیشرفت می‌کنــه 1122 00:45:18,999 --> 00:45:20,633 .آره - .ایول - 1123 00:45:20,634 --> 00:45:21,800 .ارزشش رو داره 1124 00:45:21,801 --> 00:45:22,833 .ممنونم رفیق 1125 00:45:31,844 --> 00:45:34,112 کت و شلوارت رو از کجا خریدی «تام»؟ 1126 00:45:34,113 --> 00:45:35,781 ...شاید به خاطر اینه که 1127 00:45:35,782 --> 00:45:37,048 .من به سرعت تو پیشرفت نمی‌کنم 1128 00:45:37,049 --> 00:45:40,318 شاید اونطور که باید رسمی و .شرکتی به نظر نمیام 1129 00:45:40,319 --> 00:45:41,620 درسته؟ 1130 00:45:41,621 --> 00:45:43,789 ...منظورم اینه که، ببخشید اما 1131 00:45:43,790 --> 00:45:46,458 .مثل شخصیت ترنسفورمر شدی 1132 00:45:46,459 --> 00:45:48,460 چرا هیکلت اینجوریــه رفیق؟ 1133 00:45:48,461 --> 00:45:50,829 ...روم»، بیخیال بابا، هیکلش مشکلی نداره» 1134 00:45:50,830 --> 00:45:52,130 .به خاطر کت‌هاییــه که می‌پوشـه 1135 00:45:52,131 --> 00:45:55,166 چیـه؟ بیخیال بابا، قبلا در موردش .کلی خندیدیم 1136 00:45:55,167 --> 00:45:56,700 واقعا؟ - .آره - 1137 00:45:56,701 --> 00:45:58,602 یه مقدار تو پول خرج کردن صرفه جویی .می‌کنـه و تو کت خریدن سلیقه نداره 1138 00:45:58,603 --> 00:45:59,904 .اصلا سلیقه نداره 1139 00:45:59,905 --> 00:46:01,939 شبیه وکیل‌های خانواده از شهرهای .دوگانه شدی 1140 00:46:01,940 --> 00:46:04,341 ...به خاطر راه رفتـنشـه، مثل 1141 00:46:04,342 --> 00:46:06,777 روبات؟ - .نه، مثل کشاورزها راه میره - 1142 00:46:09,213 --> 00:46:10,848 !کشاورزها 1143 00:46:10,849 --> 00:46:12,950 یه بار می‌خواستم یکی از کُت‌هاش رو ...بدم خیاطی 1144 00:46:12,951 --> 00:46:14,284 .پیش همونی که بابا همیشه میره - .اوهوم - 1145 00:46:14,285 --> 00:46:16,486 ...اما اونقدر - !هی «شیو»، اون دهنت رو ببند - 1146 00:46:29,067 --> 00:46:31,734 ..تو اتاق مهمون می‌خوابم تا 1147 00:46:31,735 --> 00:46:33,503 .یه وقت تو رو بیدار نکنم 1148 00:46:33,504 --> 00:46:35,171 شوخیت گرفتـه؟ 1149 00:46:35,172 --> 00:46:37,340 .چیـه؟ اینجوری جفتمون بهتر می‌خوابیم 1150 00:46:37,341 --> 00:46:38,341 .«تام» 1151 00:46:39,276 --> 00:46:40,276 .بیخیال بابا 1152 00:46:41,144 --> 00:46:43,346 ...ما فقط یه مقدار 1153 00:46:43,347 --> 00:46:44,947 اوضاعـمون گره خورده، باشه؟ 1154 00:46:47,003 --> 00:46:48,361 ...عزیزم 1155 00:46:48,362 --> 00:46:50,563 تو تنها کسی هستی که می‌تونم باهاش .در این مورد صحبت کنم 1156 00:46:52,222 --> 00:46:53,388 .بهت نیاز دارم 1157 00:47:04,924 --> 00:47:07,140 ...حالا یه انتخاب دارم - .اوهوم - 1158 00:47:07,141 --> 00:47:09,701 ...یا باید «گیل» رو انتخاب کنم 1159 00:47:09,702 --> 00:47:11,059 .یا پدر رو 1160 00:47:11,060 --> 00:47:12,852 .بدجوری ذهنم رو درگیر کرده 1161 00:47:12,853 --> 00:47:14,210 .خیلی خب 1162 00:47:14,211 --> 00:47:15,844 .بیا کامل در موردشون صحبت کنیم 1163 00:47:18,823 --> 00:47:20,380 .یه مدتــه دارم به یه چیزی فکر می‌کنم 1164 00:47:20,381 --> 00:47:22,782 ...اگه یه آدم خوب 1165 00:47:23,452 --> 00:47:24,653 وایستر» رو اداره کنــه چی میشه؟» 1166 00:47:24,654 --> 00:47:26,788 ...«آره، «وایستر 1167 00:47:26,789 --> 00:47:28,723 .خب این یه تجارت خانوادگیــه 1168 00:47:29,626 --> 00:47:30,959 .ارثــتــه 1169 00:47:30,960 --> 00:47:34,496 .اما دیدی که پدرت با «کندل» چیکار کرد 1170 00:47:34,497 --> 00:47:36,999 .ممکنــه همین کار رو هم با تو بکنــه 1171 00:47:37,000 --> 00:47:38,933 شاید وقتی رفتی کنارش ازت .خسته بشه 1172 00:47:38,934 --> 00:47:40,167 ...نمی‌دونم شاید 1173 00:47:40,168 --> 00:47:42,904 باید یه مدت صبر کنی و بعدا .«تصمیم بگیری «شیو 1174 00:47:42,905 --> 00:47:44,906 .آره 1175 00:47:44,907 --> 00:47:46,741 ...نمیشه 1176 00:47:46,742 --> 00:47:49,610 ببینی قضیه چطور پیش میره و همه رو با هم مدیریت کنی؟ 1177 00:47:49,611 --> 00:47:52,245 یه سری کارها رو هم از دور و پنهانی اداره کنی؟ 1178 00:47:56,317 --> 00:47:57,317 .آره 1179 00:47:58,620 --> 00:48:00,054 .اوهوم 1180 00:48:00,055 --> 00:48:01,287 .پس برنامه اینطوریـه 1181 00:48:08,731 --> 00:48:10,397 دفتر شماره 2 به کجا رسید؟ 1182 00:48:10,398 --> 00:48:12,399 .می‌خوام تا فردا شروع کنم 1183 00:48:12,400 --> 00:48:13,600 .بیرون هستن 1184 00:48:13,601 --> 00:48:14,601 .بزن بریم 1185 00:48:17,872 --> 00:48:19,632 تیم «آی تی» تو راهــه؟ - .آره - 1186 00:48:22,243 --> 00:48:24,510 می‌دونن کجا ببرن؟ طبقه هفتم، باشه؟ 1187 00:48:56,443 --> 00:48:57,510 همه چی اوکیــه؟ 1188 00:48:57,511 --> 00:48:58,676 .3دقیقه 1189 00:49:06,220 --> 00:49:07,786 .خیلی خب رفقا 1190 00:49:07,787 --> 00:49:09,921 .همگی یه لحظه گوش کنید 1191 00:49:11,725 --> 00:49:14,859 می‌خوام در مورد یه سری از کارها .بهتون اطلاعات بدم 1192 00:49:16,395 --> 00:49:18,263 ...ممکنــه بعضی از شماها متوجه شده باشه که 1193 00:49:18,264 --> 00:49:20,265 .سرورها از کار افتادن 1194 00:49:20,266 --> 00:49:23,335 داریم یه دفتر ماهواره‌ای تو طبقه هفتم .ترتیب میدیم 1195 00:49:23,336 --> 00:49:25,837 ...باید بهتون بگم که 1196 00:49:25,838 --> 00:49:27,272 .همگی مرخصــید 1197 00:49:29,308 --> 00:49:31,543 .آره، همگی اخراج شدید 1198 00:49:31,544 --> 00:49:33,678 لپ تاپـتون رو بذارید همونجایی ...که هستن بمونن 1199 00:49:33,679 --> 00:49:34,712 .رمزهاتون رو هم تحویل بدید 1200 00:49:34,713 --> 00:49:36,481 .تیم امنیتی الان میاد 1201 00:49:36,482 --> 00:49:38,415 هر چیزی که بهم نشون دادید .رو بررسی کردم 1202 00:49:39,185 --> 00:49:40,285 .غذا و ماریجوانا 1203 00:49:40,286 --> 00:49:41,853 ...اینا تنها بخش‌هایی هستن که 1204 00:49:41,854 --> 00:49:44,523 ...درآمد دارن، با هم یکیــشون می‌کنیم 1205 00:49:44,524 --> 00:49:47,458 .و همگی می‌تونید برید 1206 00:49:47,993 --> 00:49:49,361 این یه جوکــه دیگه؟ 1207 00:49:49,362 --> 00:49:51,495 15دقیقه وقت دارید تا وسایلتون رو ...جمع کنید 1208 00:49:51,496 --> 00:49:52,829 .و از ساختمون خارج بشید 1209 00:49:52,830 --> 00:49:56,033 تفاهم نامه جدایی به زودی .به دستتون میرسه 1210 00:49:56,034 --> 00:49:58,835 به ازای هر یک سال خدمت یک هفتـه .سنوات پایان کار می‌گیرید 1211 00:49:58,836 --> 00:50:00,271 .در صورتیکــه این صحبت‌ها فاش نشــه 1212 00:50:00,272 --> 00:50:02,706 اگه این فیلم‌هایی که می‌گیرید رو .پخش کنید 1 هفتـه میشه 3 روز 1213 00:50:02,707 --> 00:50:04,007 ...لعنتی 1214 00:50:04,008 --> 00:50:06,843 .تعطیلات استفاده نشده بازپرداختی نداره 1215 00:50:06,844 --> 00:50:08,812 ...بیمه سلامت هم 1216 00:50:08,813 --> 00:50:10,013 .آخر ماه قطع میشه 1217 00:50:10,014 --> 00:50:11,072 .همین 1218 00:50:11,073 --> 00:50:13,083 .از همگی به خاطر زحمتی که کشیدید ممنونم 1219 00:50:13,084 --> 00:50:14,784 .خیلی کونکشی 1220 00:50:21,025 --> 00:50:23,126 همه‌ش همین بود؟ - .کیرمم دهنت - 1221 00:50:23,127 --> 00:50:24,428 !لعنت به تو 1222 00:50:24,429 --> 00:50:26,262 !هی، هی 1223 00:50:26,263 --> 00:50:28,832 کندل»، چه گوهی داری می‌خوری؟» 1224 00:50:28,833 --> 00:50:30,366 چه خبر شده؟ 1225 00:50:30,367 --> 00:50:33,436 .ببخشید که از ماجرا بی‌خبر بودی 1226 00:50:33,437 --> 00:50:35,839 فقط یه مقدار زمان نیاز داشتم تا ...گندی که بالا آوردی رو جمع کنم 1227 00:50:35,840 --> 00:50:36,907 ...و مراکز درآمد رو پیدا کنم 1228 00:50:36,908 --> 00:50:38,008 .فشار اتحادیه رو از رومون بردارم 1229 00:50:38,009 --> 00:50:40,143 .الان تو طبقه هفتم عملیاتی هستیم 1230 00:50:40,144 --> 00:50:42,745 چرا؟ - .چونکه پدرم ازم خواست - 1231 00:50:44,281 --> 00:50:46,182 به خاطر اینکه پدرت ازت خواست؟ 1232 00:50:47,548 --> 00:50:49,419 .خدای من 1233 00:50:49,420 --> 00:50:51,687 به خاطر اینکه پدرت ازت خواست؟ 1234 00:50:53,024 --> 00:50:54,690 .گند زدی داداش 1235 00:50:56,994 --> 00:50:57,994 .آهان 1236 00:50:59,563 --> 00:51:02,331 .برو خدا روزیتو یه جای دیگه بده بزغاله 1237 00:51:03,543 --> 00:51:04,567 ...چی 1238 00:51:04,568 --> 00:51:06,636 شوخیت گرفته؟ 1239 00:51:06,637 --> 00:51:09,471 به خاطر اینکه پدرت ازت خواست؟ 1240 00:51:10,608 --> 00:51:12,341 انقدر احمقی؟ 1241 00:51:13,644 --> 00:51:15,177 !«کندل» 1242 00:51:23,621 --> 00:51:26,221 هی، کن، هی، اوضاع چطور پیش میره؟ 1243 00:51:27,924 --> 00:51:29,191 .همه چی خوبه،گرگ 1244 00:51:29,192 --> 00:51:32,163 ،فقط، میدونی، تو جای اشتباهی دارم .دنبال عشق میگردم 1245 00:51:32,164 --> 00:51:33,229 .آره 1246 00:51:33,230 --> 00:51:34,563 .نه، رفیق، دقیقا 1247 00:51:34,564 --> 00:51:36,265 ...گوش کن، کن، من 1248 00:51:36,266 --> 00:51:39,869 ...من خیلی داغون خسته شدم و .این پاهام هم دارن منو میکشن 1249 00:51:39,870 --> 00:51:41,503 .و کمرم 1250 00:51:41,504 --> 00:51:44,073 پس فک میکنی بتونی پارتی رو ببری یه جا دیگه؟ 1251 00:51:44,074 --> 00:51:45,975 یه جا دیگه؟- .آره دیگه، خونه خودت- 1252 00:51:45,976 --> 00:51:47,876 .آره، فکر نمیکنم بتونم گرگ 1253 00:51:49,646 --> 00:51:51,981 ...چون میدونی، من فقط 1254 00:51:51,982 --> 00:51:55,750 .مث چی دنبال کصم که بزنم توش 1255 00:51:56,686 --> 00:51:58,387 ...آره! این 1256 00:51:58,388 --> 00:52:00,956 ...آره، رفیق 1257 00:52:00,957 --> 00:52:03,458 ،همینطور... چندتا از رفیقات 1258 00:52:03,459 --> 00:52:04,826 .دارن تو اتاقم سکس میکنن 1259 00:52:08,364 --> 00:52:09,697 ...اگه تو می... یا 1260 00:52:11,668 --> 00:52:13,468 ...باهاشون حرف بزنی 1261 00:52:13,469 --> 00:52:15,069 ...فردا می‌خوام یه مقدار برم 1262 00:52:15,070 --> 00:52:16,905 .بدوم، البته اگه جایی پیدا کنیم 1263 00:52:16,906 --> 00:52:18,573 .می‌خوام زانوهام رو یه تستی بکنم 1264 00:52:18,574 --> 00:52:20,175 .اما عکاسی نداشته باشیم 1265 00:52:20,176 --> 00:52:22,477 نمی‌خوام دوباره تو عکس‌ها مثل .احمق‌ها بیوفتــم 1266 00:52:22,478 --> 00:52:24,413 تو همون یارویی، درسته؟ 1267 00:52:24,414 --> 00:52:25,547 .اینجوری میگن 1268 00:52:26,582 --> 00:52:28,383 ،از دیدنت خوشحالم رفیق .ازت خوشم میاد 1269 00:52:28,384 --> 00:52:31,186 .بدون شماها من هیچی نیستم 1270 00:52:31,187 --> 00:52:32,287 ...هی 1271 00:52:32,288 --> 00:52:33,822 ...تو و من، وقتی این کار تموم بشه 1272 00:52:33,823 --> 00:52:35,424 میریم یه نوشیدنی میزنیم، نظرت چیه؟ 1273 00:52:35,425 --> 00:52:36,758 باشه؟ - .ایول - 1274 00:52:36,759 --> 00:52:38,026 .باشه - .خیلی خب - 1275 00:52:38,027 --> 00:52:39,987 .از دیدنت خوشحال شدم - .ایول - 1276 00:52:50,930 --> 00:52:52,096 ژل می‌خوای؟ 1277 00:52:52,641 --> 00:52:53,641 ببخشید؟ 1278 00:52:53,642 --> 00:52:55,443 .ژل پاکسازی دست 1279 00:52:55,444 --> 00:52:57,378 چند وقت بود که با یه کارگر دست نداده بودی؟ 1280 00:52:57,379 --> 00:52:58,645 .«نه ممنونم «شیو 1281 00:52:59,448 --> 00:53:00,915 .بیخیال بابا، شوخی می‌کنم 1282 00:53:00,916 --> 00:53:02,183 این چه شوخی‌ای بود دقیقا؟ 1283 00:53:02,184 --> 00:53:03,684 ...اینکه دستم رو پاکسازی کنم 1284 00:53:03,685 --> 00:53:05,320 دقیقا بعد از اینکه یه نفر رو تو خیابون دیدم؟ 1285 00:53:05,321 --> 00:53:06,354 .ممنونم نمی‌خوام 1286 00:53:06,355 --> 00:53:08,656 .«آره، خیلی مسخره بود «شیو 1287 00:53:08,657 --> 00:53:09,924 ...فقط دارم میگم که 1288 00:53:09,925 --> 00:53:11,259 ...بهتره نسبت به جامعه کارگر 1289 00:53:11,260 --> 00:53:14,561 .یه مقدار محترمانه‌تر برخورد کنیم 1290 00:53:14,562 --> 00:53:15,829 حتی وقتی خودمون داریم حرف میزنیم؟ 1291 00:53:15,830 --> 00:53:17,331 ...منظورم اینه که - .«باشه فهمیدم «گیل - 1292 00:53:17,332 --> 00:53:19,366 .اصلا نمی‌خوام چنین اشتباهی بکنیم 1293 00:53:19,367 --> 00:53:20,625 ...«متاسفم «شیو 1294 00:53:20,626 --> 00:53:22,970 اما انگاری که تو یه حباب داری ...زندگی می‌کنی 1295 00:53:22,971 --> 00:53:25,272 ...و این جوک‌ها تو خانواده و دوست‌هات 1296 00:53:25,273 --> 00:53:26,073 .رایجــه 1297 00:53:26,074 --> 00:53:27,407 .چنین چیزی رو به من نگو 1298 00:53:27,408 --> 00:53:28,466 ببخشید؟ 1299 00:53:28,467 --> 00:53:31,278 به خاطر اینکه داری روحت رو می‌فروشی .سعی نکن منو دچار عذاب وجدان کنی 1300 00:53:31,279 --> 00:53:32,980 ببخشید اینجا مشکلی داریم؟ 1301 00:53:32,981 --> 00:53:36,449 ،«خدایا، چت شده «شیو مشکلی داری؟ 1302 00:53:36,450 --> 00:53:39,151 فکر کنم بهتره این صحبت رو .خصوصی ادامه بدیم 1303 00:53:39,653 --> 00:53:40,787 چرا؟ 1304 00:53:40,788 --> 00:53:42,256 ...نمی‌خوای بدونــه که هنوزم 1305 00:53:42,257 --> 00:53:43,757 مطیع پدرم هستی؟ 1306 00:53:43,758 --> 00:53:46,326 داشتم در مورد قراری صحبت می‌کردم .که تو پیشنهاد داده بودی 1307 00:53:46,327 --> 00:53:48,460 ...آره، آره همینطوره 1308 00:53:48,461 --> 00:53:49,519 .حسابی صحبت کردی 1309 00:53:49,520 --> 00:53:50,611 .متوجه نمیشم 1310 00:53:50,612 --> 00:53:53,041 داری به خاطر قراری که خودت گفتی قبول کنم منو اذیت می‌کنی؟ 1311 00:53:53,042 --> 00:53:54,733 خیلی سریع پیش رفت، مگه نه؟ 1312 00:53:54,734 --> 00:53:56,769 .خیلی سریع قبول کردی 1313 00:53:56,770 --> 00:53:59,105 الانم اینجوری محترم برخورد ...می‌کنی و 1314 00:53:59,106 --> 00:54:01,240 .سوار هواپیمای 787 میشی 1315 00:54:01,241 --> 00:54:03,842 این حرف‌ها رو از کجا در آوردی «شیو»؟ 1316 00:54:03,843 --> 00:54:06,745 ...ببخشید فکر کنم باید 1317 00:54:06,746 --> 00:54:07,771 .تجدید نظر کنیم 1318 00:54:07,772 --> 00:54:11,173 .کارها رو از دور مدیریت کنم 1319 00:54:13,086 --> 00:54:14,353 .باشه 1320 00:54:14,354 --> 00:54:16,255 .به نظرم درست میگی 1321 00:54:16,256 --> 00:54:19,225 .فکر کنم باید کامل و جامع تجدید نظر کنیم 1322 00:54:19,226 --> 00:54:20,759 .اوهوم 1323 00:54:20,760 --> 00:54:22,961 ...فکر کنم «نیت» درست میگه که 1324 00:54:22,962 --> 00:54:25,862 ...«ارتباطت با «تام» و «ای تی ان 1325 00:54:26,565 --> 00:54:28,466 .حواست رو پرت کرده 1326 00:54:28,467 --> 00:54:31,135 واقعا؟ خب می‌دونی چیـه؟ .من دیگه نیستم 1327 00:54:32,838 --> 00:54:35,673 .«راستش تو دیگه اخراجی «شیو 1328 00:54:35,674 --> 00:54:37,742 .احتمالا متوجه نشدی 1329 00:54:37,743 --> 00:54:40,477 اگه خبر نداری باید بگم که من .خودم استعفا دادم 1330 00:54:49,688 --> 00:54:51,488 .خیلی خب، انجام شد 1331 00:54:52,524 --> 00:54:54,091 .کار «والتر» تمومــه 1332 00:54:54,092 --> 00:54:56,126 .476نفر اخراج شدن 1333 00:54:56,127 --> 00:54:57,861 ...تمام وقت‌ها، غیر رسمی‌ها 1334 00:54:57,862 --> 00:55:00,331 صحبت کردم که زودتر از موعد ...اجاره نامه رو باطل کنیم 1335 00:55:00,332 --> 00:55:02,132 و یه ویراستار و 5 تا دستیار واسه 2 تا ...بخشی که مونده 1336 00:55:02,133 --> 00:55:03,500 .استخدام کردم 1337 00:55:03,501 --> 00:55:05,369 .باقیش محتوای تولیدی کاربرانـه 1338 00:55:05,370 --> 00:55:08,338 .نظرات، عکس‌های آپلودی، اینجور چیزها 1339 00:55:09,341 --> 00:55:11,175 ...همچنین، کلی اطلاعات 1340 00:55:11,176 --> 00:55:13,043 از کارمندان «والتر» قبل از اینکه برن .بدست آوردم 1341 00:55:13,044 --> 00:55:14,311 .یه سری آی پی و ایده‌ی جدید 1342 00:55:14,312 --> 00:55:18,047 .اکثرا به درد نمی‌خورن اما ضرر نداره 1343 00:55:19,451 --> 00:55:21,750 .میگیم که سعی کردی سرپا نگهش داری 1344 00:55:23,121 --> 00:55:25,289 .کلی تلاش کردی و اینجور چیزها 1345 00:55:25,290 --> 00:55:26,923 .باشه هر چی بگی قبول می‌کنم 1346 00:55:32,062 --> 00:55:33,228 .باید اینو جواب بدم 1347 00:55:36,100 --> 00:55:37,799 بله؟ - بابا؟ - 1348 00:55:38,435 --> 00:55:40,069 .به «گیل» گفتم 1349 00:55:40,070 --> 00:55:42,005 .من آماده‌ام، بیا شروع کنیم 1350 00:55:42,006 --> 00:55:44,940 .منو وارد ماجرا کن 1351 00:55:44,941 --> 00:55:46,074 .عالیه 1352 00:55:46,943 --> 00:55:48,043 .باهات تماس می‌گیرم 1353 00:55:53,950 --> 00:55:55,084 همه چی روبراهـه؟ 1354 00:55:55,085 --> 00:55:56,919 .آره، سردردهای همیشگی 1355 00:55:56,920 --> 00:55:58,954 هی، می‌تونم بیام؟ 1356 00:55:58,955 --> 00:56:00,223 ...«رومن» 1357 00:56:00,224 --> 00:56:02,758 .برادرت دیگه اینجا کار می‌کنــه 1358 00:56:02,759 --> 00:56:03,816 واقعا؟ 1359 00:56:03,817 --> 00:56:06,261 اینم وارد این قضیه‌ی مخالف کردن .سهامدارها میشه 1360 00:56:06,262 --> 00:56:08,629 .باید ارتباطمون قوی باشه 1361 00:56:09,269 --> 00:56:10,269 باشه؟ 1362 00:56:13,636 --> 00:56:15,270 منتظر چی هستی؟ 1363 00:56:15,271 --> 00:56:16,738 بوس؟ 1364 00:56:16,739 --> 00:56:20,007 !گمشو بیرون، خداحافظ 1365 00:56:30,786 --> 00:56:32,319 بله؟ می‌تونم کمکی کنم؟ 1366 00:56:33,089 --> 00:56:34,556 به چی داری نگاه می‌کنی؟ 1367 00:56:34,557 --> 00:56:36,091 .کارت خوب بود پسرم 1368 00:56:36,092 --> 00:56:37,124 .ممنونم 1369 00:56:38,293 --> 00:56:39,625 .راحت باش 1370 00:57:03,751 --> 00:57:04,817 راحتی؟ 1371 00:57:28,442 --> 00:57:31,210 هی، یه بسته سیگار میدی؟ 1372 00:57:33,014 --> 00:57:34,147 .و یکی از اینا 1373 00:59:31,814 --> 00:59:33,700 ...این شک وجود داره که 1374 00:59:33,701 --> 00:59:36,644 .آیا الان واقعا به تصاحب نیاز داریم یا نه 1375 00:59:36,645 --> 00:59:38,902 .داریم، هر چی بزرگتر بهتر 1376 00:59:38,903 --> 00:59:40,927 .و من دارم 1377 00:59:40,928 --> 00:59:43,185 .این یه فاجعه‌ست 1378 00:59:43,186 --> 00:59:44,575 .باید جلوش رو بگیریم 1379 00:59:44,576 --> 00:59:47,213 میشه امسال همنشینی تجاری رو به تعویق بندازی؟ 1380 00:59:47,214 --> 00:59:49,306 .نه، واسه تقویت روحیه‌ست 1381 00:59:49,307 --> 00:59:51,991 .یه نفر معامله رو بهم زده 1382 00:59:51,992 --> 00:59:54,260 کدوم یکی از شما این کارو کرده؟ 1383 00:59:54,463 --> 00:59:59,056 :خبر جدید اینه که «من برنده میشم»