1 00:00:09,336 --> 00:00:11,211 MAN ON PHONE: Kendall, if the stock drops below 130, 2 00:00:11,294 --> 00:00:12,920 you're in breach and we want our money back. 3 00:00:13,002 --> 00:00:14,670 Can we start to negotiate? 4 00:00:14,753 --> 00:00:17,294 (DIAL TONE) 5 00:00:18,086 --> 00:00:19,252 I know that you said he wasn't great, 6 00:00:19,336 --> 00:00:21,461 but I was passing by, so I thought I'd pop up. 7 00:00:21,544 --> 00:00:23,544 I'm afraid that is out of the question. 8 00:00:23,795 --> 00:00:25,670 No one apart from Marcia has seen him 9 00:00:25,753 --> 00:00:27,086 -for the better part of a week. -Relax. 10 00:00:27,169 --> 00:00:28,419 We don't want to rush the recovery. 11 00:00:28,503 --> 00:00:30,503 Oh, right, 'cause you like playing boss? 12 00:00:30,586 --> 00:00:31,670 KENDALL ROY: You know my brother and I. 13 00:00:31,753 --> 00:00:35,252 CEO and COO, and welcome Tom Wambsgans 14 00:00:35,336 --> 00:00:37,544 who is now sitting up with the grown-ups. 15 00:00:37,628 --> 00:00:38,920 Stock's gone below 130. 16 00:00:40,961 --> 00:00:43,002 I've had an idea. You give me four billion dollars. 17 00:00:43,086 --> 00:00:46,920 I stay boss, you invest for once in a blue chip corporation. 18 00:00:47,002 --> 00:00:48,628 NATE SOFRELLI: I'm going to need voting stock. 19 00:00:48,711 --> 00:00:50,294 I'm also going to need a board seat. 20 00:00:50,628 --> 00:00:52,544 -Yeah, I wouldn't say that I'm the man, -Mm-hmm. 21 00:00:52,628 --> 00:00:55,961 but if there were a man, he might look a lot like me. 22 00:00:56,961 --> 00:00:58,461 After you went down, the stock tanked. 23 00:00:58,544 --> 00:00:59,878 You took a gamble on that loan. 24 00:00:59,961 --> 00:01:02,211 But I found us a private equity solution. 25 00:01:02,294 --> 00:01:06,169 You are a fucking idiot. 26 00:01:15,127 --> 00:01:17,503 ( classical music plays ) 27 00:01:17,586 --> 00:01:19,711 Joan: OK, that's right, 28 00:01:19,795 --> 00:01:22,086 along the edge. 29 00:01:22,169 --> 00:01:24,461 Good. That's good. 30 00:01:24,544 --> 00:01:26,044 Don't patronize me. 31 00:01:26,127 --> 00:01:28,169 Walking's not good. It's fuckin' normal. 32 00:01:28,252 --> 00:01:30,586 I'm not. That is good, Mr. Roy. 33 00:01:30,670 --> 00:01:32,670 Logan: I need to sit down. 34 00:01:32,753 --> 00:01:34,252 - Chair. - Marcia: Logan, 35 00:01:34,336 --> 00:01:36,586 if you're not well enough for the charity dinner, 36 00:01:36,670 --> 00:01:39,711 I maybe go with this handsome young man. 37 00:01:39,795 --> 00:01:41,378 Joan: OK. Now, 38 00:01:41,461 --> 00:01:42,920 this is a little trickier. 39 00:01:43,002 --> 00:01:45,795 This is the proprioception. 40 00:01:45,878 --> 00:01:48,586 That's side to side. 41 00:01:48,670 --> 00:01:50,586 ( music continues ) 42 00:01:50,670 --> 00:01:54,711 Turn it off. It's like being inside a fuckin' commercial. 43 00:02:02,002 --> 00:02:03,169 There you go. 44 00:02:03,252 --> 00:02:05,753 You turn it off yourself. 45 00:02:05,836 --> 00:02:07,044 Come on. 46 00:02:11,878 --> 00:02:14,294 Where the fuck's she goin'? 47 00:02:14,378 --> 00:02:17,086 ( theme music plays ) 48 00:03:56,628 --> 00:03:58,086 Thank you. 49 00:04:06,002 --> 00:04:08,294 Kendall: Rava, hey, did you decide yet 50 00:04:08,378 --> 00:04:10,878 about tomorrow night? It's kind of a big night for me. 51 00:04:10,961 --> 00:04:13,544 I'm making Dad's RECNY ball speech. 52 00:04:13,628 --> 00:04:17,252 I just kind of assumed your "hopefully" was a "yes." 53 00:04:17,336 --> 00:04:20,378 ( financial report on TV ) 54 00:04:20,461 --> 00:04:23,294 Are you serious? ( sighs ) 55 00:04:23,378 --> 00:04:26,336 ...GDP numbers that showed the US economy 56 00:04:26,419 --> 00:04:28,461 maintained a brisk pace of growth 57 00:04:28,544 --> 00:04:30,169 at a 2.8% annual rate. 58 00:04:30,252 --> 00:04:32,252 - How was L.A.? - Great. 59 00:04:32,336 --> 00:04:34,378 They're all fuckin' nuts, but great. 60 00:04:34,461 --> 00:04:36,753 Can you get onto Lance about my speech? 61 00:04:36,836 --> 00:04:38,795 And can we get one of the late night guys to, 62 00:04:38,878 --> 00:04:41,294 - you know, cook me up a bit? - A bit? 63 00:04:41,378 --> 00:04:44,503 Yeah, a bit. You know, a selection of jokes and riffs? 64 00:04:44,586 --> 00:04:47,127 You're gonna do a joke? 65 00:04:47,211 --> 00:04:50,586 What does that mean? I was fuckin' king of the Lampoon. 66 00:04:50,670 --> 00:04:53,169 Kicked their distribution into shape. 67 00:04:53,252 --> 00:04:55,127 - I cleared your morning because... - Who's that in my dad's...? 68 00:04:55,211 --> 00:04:56,961 because your dad wants to see you. 69 00:04:57,044 --> 00:04:58,920 Guessing you didn't know that. 70 00:05:01,127 --> 00:05:03,586 No, I didn't know. But, uh... 71 00:05:03,670 --> 00:05:05,753 it's great news. Right? 72 00:05:05,836 --> 00:05:09,211 - Did you know? - No, but it's great. 73 00:05:09,294 --> 00:05:11,252 Sure. Oh, sure. 74 00:05:11,336 --> 00:05:12,878 ( inhales, sighs ) 75 00:05:12,961 --> 00:05:14,252 Shouldn't he have told you? 76 00:05:17,544 --> 00:05:20,795 OK, uh, listen, I'll just, um... 77 00:05:20,878 --> 00:05:22,336 get myself straight 78 00:05:22,419 --> 00:05:25,711 and go and see the old... fuckin' goat. 79 00:05:28,252 --> 00:05:29,544 ( quietly ) OK. 80 00:05:37,336 --> 00:05:38,294 ( door opens ) 81 00:05:40,461 --> 00:05:41,711 You look good. 82 00:05:41,795 --> 00:05:44,044 Uh, well, yeah. Well, thank you. 83 00:05:44,127 --> 00:05:45,920 Mm-hmm. 84 00:05:46,002 --> 00:05:48,753 Whoops. Uh, Grace, um-- 85 00:05:48,836 --> 00:05:51,670 OK, see, this is why your staying here doesn't work. 86 00:05:51,753 --> 00:05:54,086 There are five bathrooms in this place, and you're here. 87 00:05:54,169 --> 00:05:57,419 Why are you here? Like, right now I have to fart, and I'm not. 88 00:05:57,503 --> 00:06:00,336 - I'm physically not farting because you're here. - OK. 89 00:06:00,419 --> 00:06:02,795 I'm just feeling a little oppressed is all, OK? 90 00:06:02,878 --> 00:06:04,127 Thank you. 91 00:06:06,211 --> 00:06:08,670 Do you want me to speak to Connor and confirm table arrangements? 92 00:06:08,753 --> 00:06:10,961 - Uh-huh. - We're hosting basically the same as last year, 93 00:06:11,044 --> 00:06:13,711 plus Joyce and Daniel. Is that OK? 94 00:06:13,795 --> 00:06:16,378 I didn't go last year, Shiv. 95 00:06:16,461 --> 00:06:17,961 Yes, you did. 96 00:06:18,044 --> 00:06:21,252 Remember we had that racist Belgian GS guy? 97 00:06:21,336 --> 00:06:23,086 And his wife who wanted to kill herself? 98 00:06:23,169 --> 00:06:26,670 Siobhan, I think I would remember 99 00:06:26,753 --> 00:06:29,586 our first Roy Endowment Creative New York ball together. 100 00:06:29,670 --> 00:06:33,378 I was trapped in Honk Kong, scoping out theme parks. 101 00:06:33,461 --> 00:06:35,044 - Really? - Yeah. Honey, 102 00:06:35,127 --> 00:06:37,795 growing up I used to look at the pictures of the RECNY 103 00:06:37,878 --> 00:06:39,795 in Mom's "Vanity Fairs." 104 00:06:39,878 --> 00:06:42,920 And now, a little boy from St. Paul's going, 105 00:06:43,002 --> 00:06:45,503 with the most beautiful gal in the world. 106 00:06:45,586 --> 00:06:46,670 ( Shiv laughs ) 107 00:06:46,753 --> 00:06:48,878 ( phone buzzing ) 108 00:06:48,961 --> 00:06:50,628 - Oh, what the fuck? - What? 109 00:06:53,127 --> 00:06:54,836 Roman: It's quite a haunting image, 110 00:06:54,920 --> 00:06:57,878 isn't it? The eye almost seems to follow you around the room. 111 00:06:57,961 --> 00:06:59,544 Shiv: What is this? 112 00:06:59,628 --> 00:07:03,378 You know, your client, the future senator? Apparently, 113 00:07:03,461 --> 00:07:05,544 this is her husband's asshole. 114 00:07:05,628 --> 00:07:07,711 What? Fuck off. Can you prove that? 115 00:07:07,795 --> 00:07:12,294 He posted it himself with the caption: "Check out my asshole." 116 00:07:12,378 --> 00:07:14,419 It was on a site called Filthy Rich. 117 00:07:14,503 --> 00:07:17,252 - Has everybody got it? - Just us, I believe, right now. 118 00:07:17,336 --> 00:07:20,795 Leaked to ATN. My buddy thought I'd be intrigued. 119 00:07:20,878 --> 00:07:21,961 All right, well, bring it on. 120 00:07:22,044 --> 00:07:23,211 Ooh, feisty. 121 00:07:23,294 --> 00:07:24,336 What, they're not gonna run it? 122 00:07:24,419 --> 00:07:25,795 It's dirty, it's weird, 123 00:07:25,878 --> 00:07:29,169 and it's evidence of precisely the kind 124 00:07:29,252 --> 00:07:32,419 of disgusting liberal metro butt-love 125 00:07:32,503 --> 00:07:35,836 that makes our viewership angry enough to buy pharmaceuticals. 126 00:07:35,920 --> 00:07:38,753 - Oh, OK, fuck you very much. - OK, well, 127 00:07:38,836 --> 00:07:40,920 hate to be the bearer of bad news. 128 00:07:41,002 --> 00:07:43,670 What do we call it, "an intimate part of his body"? 129 00:07:43,753 --> 00:07:46,002 No! That sounds like his dick. 130 00:07:46,086 --> 00:07:48,878 Or just his "anus"? 131 00:07:48,961 --> 00:07:52,378 "Anus"? At breakfast? 132 00:07:52,461 --> 00:07:54,419 That's a fucking juice-dropper. 133 00:07:54,503 --> 00:07:57,378 "A very private part of his body." 134 00:07:57,461 --> 00:08:00,086 It's boring. And she needs to get more sleep. 135 00:08:01,378 --> 00:08:02,628 - Karen. - Yeah? 136 00:08:02,711 --> 00:08:05,127 - You sleepin' OK? - I thought so. 137 00:08:05,211 --> 00:08:07,961 Yeah? Are you sleeping on your face? 138 00:08:08,044 --> 00:08:10,670 - Mark: Boom! Ouch. - I'm just kidding. 139 00:08:10,753 --> 00:08:12,294 - You look great. - Mark: How about me, darling? 140 00:08:12,378 --> 00:08:13,753 How do I look? 141 00:08:13,836 --> 00:08:15,878 FIE, Mark. Fuckable in an emergency. 142 00:08:15,961 --> 00:08:19,127 Logan (slurred): Now, if we don't call out this frigid little phony, 143 00:08:19,211 --> 00:08:21,127 who will? 144 00:08:21,211 --> 00:08:24,628 Yeah. Good. 145 00:08:24,711 --> 00:08:25,878 Hey, Dad. 146 00:08:27,461 --> 00:08:28,795 I didn't know you were coming in. 147 00:08:28,878 --> 00:08:30,878 Did-- Did Gerri? 148 00:08:30,961 --> 00:08:32,836 Do I need permission? 149 00:08:32,920 --> 00:08:34,628 Hey, come on. Screw you. 150 00:08:34,711 --> 00:08:36,378 Just making sure you're not selling 151 00:08:36,461 --> 00:08:38,336 any more of the company from under me. 152 00:08:38,419 --> 00:08:40,169 Oh, you want to get into that? 153 00:08:40,252 --> 00:08:42,795 You know, you put a hole in us 154 00:08:42,878 --> 00:08:44,920 by taking on a shitload of debt. 155 00:08:45,002 --> 00:08:47,711 But look, this is, uh... 156 00:08:47,795 --> 00:08:49,419 it's great to see you. 157 00:08:51,044 --> 00:08:53,169 Are you sure you're OK? 158 00:08:53,252 --> 00:08:57,670 Maybe you should get a briefing and get some rest, yeah? 159 00:08:57,753 --> 00:08:59,252 Yeah, OK. 160 00:09:02,086 --> 00:09:03,503 Joseph! 161 00:09:03,586 --> 00:09:05,961 Bring the wheelchair! I need to take a leak! 162 00:09:21,378 --> 00:09:22,920 ( line tolling ) 163 00:09:25,419 --> 00:09:28,211 Hey. So, uh, Dad's back. 164 00:09:28,294 --> 00:09:30,461 Back where? Back in the chair? 165 00:09:30,544 --> 00:09:31,795 Kendall: Seems kind of fast, right? 166 00:09:31,878 --> 00:09:33,711 But, you know, it's good, obviously. 167 00:09:33,795 --> 00:09:36,419 You'd love it if his brain fell out the back of his head. 168 00:09:36,503 --> 00:09:39,211 Jesus. I'm just scared in case-- 169 00:09:39,294 --> 00:09:41,211 You're scared in case he tries to push you out 170 00:09:41,294 --> 00:09:45,544 and your plans for, you know, Uber for news and Facebook for cats 171 00:09:45,628 --> 00:09:47,670 and open plan office. 172 00:09:47,753 --> 00:09:51,086 You want a dance platform jerkin' off idea gloop into... 173 00:09:51,169 --> 00:09:52,753 think boxes. 174 00:09:52,836 --> 00:09:54,461 I gotta go. 175 00:09:54,544 --> 00:09:56,503 - Roman. Good morning. - Frank. 176 00:09:56,586 --> 00:09:59,586 No, correction, it is not a good morning from my POV 177 00:09:59,670 --> 00:10:01,544 because you're here and I fuckin' hate you. 178 00:10:01,628 --> 00:10:03,086 Oh, come on, kid. 179 00:10:03,169 --> 00:10:04,586 What the fuck is goin' on? 180 00:10:04,670 --> 00:10:06,795 Your dad asked me to come back. 181 00:10:06,878 --> 00:10:11,086 Oh, the fuckin'-- the weasel prevails. 182 00:10:11,169 --> 00:10:13,252 That'd be a good name for your autobiography, 183 00:10:13,336 --> 00:10:15,419 if they did books by jerks. 184 00:10:15,503 --> 00:10:17,086 God, you're pathetic. 185 00:10:17,169 --> 00:10:19,920 - He apologized. - Sure, man. Yeah. 186 00:10:20,002 --> 00:10:22,252 He didn't apologize when he hit our au pair with his car. 187 00:10:22,336 --> 00:10:23,670 He wants me to show you the ropes. 188 00:10:23,753 --> 00:10:25,169 "It was her fault for being too short," he said. 189 00:10:25,252 --> 00:10:26,628 ( sighs ) OK. 190 00:10:26,711 --> 00:10:28,294 - Nothing else? - What do you mean? 191 00:10:28,378 --> 00:10:31,586 I mean, in terms of what went up there. 192 00:10:31,670 --> 00:10:34,294 Because first it's a finger, then it's a fist. 193 00:10:34,378 --> 00:10:36,503 then it's a dildo shaped like Richard Nixon. 194 00:10:36,586 --> 00:10:39,920 Ohh. Fuck this! 195 00:10:40,002 --> 00:10:42,127 A man wouldn't be getting this. 196 00:10:42,211 --> 00:10:43,628 Shiv: Mm-hmm. 197 00:10:43,711 --> 00:10:45,753 Let's say that. 198 00:10:45,836 --> 00:10:48,503 ( scoffs ) Yeah, agreed. Hundred percent. 199 00:10:48,586 --> 00:10:51,127 But for us, now, 200 00:10:51,211 --> 00:10:52,961 this isn't gonna go away, 201 00:10:53,044 --> 00:10:54,961 so we need to be clear, we need to know the details. 202 00:10:55,044 --> 00:10:56,795 I think you need to talk to your husband again. 203 00:10:56,878 --> 00:10:59,961 It's not going away because ATN won't let it go away. 204 00:11:00,044 --> 00:11:01,753 So I think you should talk to your father. 205 00:11:03,961 --> 00:11:05,544 ( phones ringing ) 206 00:11:07,127 --> 00:11:08,836 ( music playing ) 207 00:11:15,586 --> 00:11:19,002 Connor: I just hope the seating plan holds. 208 00:11:19,086 --> 00:11:21,044 If it does... 209 00:11:21,127 --> 00:11:23,086 look out, Middle East, 210 00:11:23,169 --> 00:11:25,795 'cause I can fix anything. 211 00:11:27,670 --> 00:11:29,002 Bill: I just want you to know 212 00:11:29,086 --> 00:11:32,002 you're the best damn bunch of people 213 00:11:32,086 --> 00:11:33,795 I ever had the honor to work for. 214 00:11:33,878 --> 00:11:35,252 Thank you very much. 215 00:11:35,336 --> 00:11:37,503 - ( applause ) - Here he comes. 216 00:11:37,586 --> 00:11:41,336 Bill. The best boss that ever lived. 217 00:11:41,419 --> 00:11:44,670 It's like Mandela fucked Santa and gave birth to Bill. 218 00:11:44,753 --> 00:11:46,169 Thank you, everybody. 219 00:11:46,252 --> 00:11:47,961 Did you hear about Logan? 220 00:11:48,044 --> 00:11:49,544 They say he came in. 221 00:11:51,795 --> 00:11:53,795 Uh, uh-huh. Yeah, I knew. 222 00:11:53,878 --> 00:11:55,044 But I couldn't say. 223 00:11:55,127 --> 00:11:56,378 Bill: Thank you. 224 00:11:56,461 --> 00:11:58,628 Thank you so much. 225 00:11:58,711 --> 00:12:01,670 Come on, you genial old fucker. 226 00:12:01,753 --> 00:12:04,378 Get in here already, before it's time for me to retire. 227 00:12:04,461 --> 00:12:07,252 - Hey, Bill! - Sorry about all that. 228 00:12:07,336 --> 00:12:09,044 No problem, Bill! I just hope one day 229 00:12:09,127 --> 00:12:12,920 I can eventually inspire similar affection. 230 00:12:13,002 --> 00:12:13,920 Uh, this is, 231 00:12:14,002 --> 00:12:15,544 this is Greg, 232 00:12:15,628 --> 00:12:17,461 new kid I took under my wing when I started. 233 00:12:17,544 --> 00:12:20,127 - Bill: Oh. - I'm actually a part of the fam-- 234 00:12:20,211 --> 00:12:22,711 Doesn't need to hear your life story, Greg. 235 00:12:22,795 --> 00:12:25,211 - So, uh, thanks for everything. - No. 236 00:12:25,294 --> 00:12:28,044 But listen, before I do the final photo, 237 00:12:28,127 --> 00:12:32,044 there's a... thing I need to mention. 238 00:12:32,127 --> 00:12:33,628 - Cool. - You know, just us? 239 00:12:35,836 --> 00:12:38,294 - Oh. Yeah. Yeah. - Yeah? 240 00:12:38,378 --> 00:12:40,670 - Great to meet you. - Yeah. Thanks for understanding. 241 00:12:40,753 --> 00:12:43,461 - Thank you, Bill. - You're welcome. 242 00:12:44,961 --> 00:12:47,795 OK. So, uh... 243 00:12:47,878 --> 00:12:52,044 I've turned off the Wi-Fi, and... 244 00:12:52,127 --> 00:12:55,169 this is, uh... this is air-gapped, 245 00:12:55,252 --> 00:13:00,002 so I'm gonna create a Word document for you, 246 00:13:00,086 --> 00:13:01,795 and then I'm gonna print it, because I don't want 247 00:13:01,878 --> 00:13:04,211 anything with my handwriting on it. 248 00:13:04,294 --> 00:13:05,711 I think someone has been watching 249 00:13:05,795 --> 00:13:09,336 a few too many spy movies since they retired, eh, Bill? 250 00:13:09,419 --> 00:13:10,419 ( both chuckle ) 251 00:13:10,503 --> 00:13:13,336 Yeah, maybe. 252 00:13:13,419 --> 00:13:15,336 Ah. Here. 253 00:13:15,419 --> 00:13:18,086 This, uh, this is the number 254 00:13:18,169 --> 00:13:20,961 of a set of storage files in the depository, 255 00:13:21,044 --> 00:13:23,044 and the subject is, well, 256 00:13:23,127 --> 00:13:25,628 something that-- it's not a big deal, 257 00:13:25,711 --> 00:13:27,753 but it needs to be handled, 258 00:13:27,836 --> 00:13:29,961 and, uh... you're in the family. 259 00:13:30,044 --> 00:13:34,169 So... this is the name of the legal office 260 00:13:34,252 --> 00:13:35,503 that is the intermediary, 261 00:13:35,586 --> 00:13:39,461 and this is the person outside the firm 262 00:13:39,544 --> 00:13:42,211 that we've been using as a firewall 263 00:13:42,294 --> 00:13:44,961 to deal with the blowback from the NDAs. 264 00:13:45,044 --> 00:13:46,544 Uh... uh-huh. 265 00:13:46,628 --> 00:13:49,336 It's not a big deal, Tom. 266 00:13:49,419 --> 00:13:51,294 Right, but what is it, Bill? 267 00:13:51,378 --> 00:13:52,878 Well-- 268 00:13:52,961 --> 00:13:55,836 You-- you have two viable options. 269 00:13:55,920 --> 00:13:59,544 I can tell you everything, and that's fine. 270 00:13:59,628 --> 00:14:03,336 Or I can not tell you, and... you wouldn't know, 271 00:14:03,419 --> 00:14:06,920 and then you can steer clear of the whole death pit. 272 00:14:07,002 --> 00:14:08,461 And that would be fine, too. 273 00:14:08,544 --> 00:14:10,544 - Uh-huh. - So, I mean, 274 00:14:10,628 --> 00:14:14,378 the nice news is, either way, both ways, everything is fine. 275 00:14:14,461 --> 00:14:17,211 Just keep the nuclear rods cool, nothing's gonna blow. 276 00:14:17,294 --> 00:14:19,711 OK, so... ( laughs )... there's the death pit, 277 00:14:19,795 --> 00:14:22,836 and at the bottom of the death pit there's nuclear rods? 278 00:14:22,920 --> 00:14:24,044 Well... 279 00:14:24,127 --> 00:14:26,086 You want to give me the good news now, Bill? 280 00:14:26,169 --> 00:14:27,544 ( chuckles ) 281 00:14:27,628 --> 00:14:29,753 - Um-- - ( knock on door ) 282 00:14:29,836 --> 00:14:30,961 Bill: Excuse me. 283 00:14:31,044 --> 00:14:32,503 - Photographer's ready. - Terrific! 284 00:14:32,586 --> 00:14:33,586 Thanks, Kelly. 285 00:14:35,419 --> 00:14:36,503 And... 286 00:14:36,586 --> 00:14:37,503 ( hits button ) 287 00:14:37,586 --> 00:14:38,795 print. 288 00:14:38,878 --> 00:14:41,961 OK, you need to tell Dad to back the fuck off. 289 00:14:42,044 --> 00:14:44,628 Hey, shouldn't you be at 1 OAK or something by now? 290 00:14:44,711 --> 00:14:46,795 You know he rehired Frank to babysit me? 291 00:14:46,878 --> 00:14:49,378 I don't need a babysitter. OK? Especially one I don't get to fuck. 292 00:14:49,461 --> 00:14:50,878 - Seriously? - Yes. 293 00:14:50,961 --> 00:14:52,670 - Frank is back? - Yeah. I mean, you're CEO. 294 00:14:52,753 --> 00:14:53,878 Can he even do that? 295 00:14:53,961 --> 00:14:56,044 I don't-- 296 00:14:56,127 --> 00:14:57,294 It's-- It's a question. 297 00:14:57,378 --> 00:14:58,378 OK, well, have a talk with him, 298 00:14:58,461 --> 00:14:59,586 tell him to butt out, 299 00:14:59,670 --> 00:15:01,044 because we are running the show now. 300 00:15:01,127 --> 00:15:02,628 Tell him he needs to go back to bed 301 00:15:02,711 --> 00:15:04,252 and eat some soup, get some rest. 302 00:15:04,336 --> 00:15:05,836 Look, relax, OK? 303 00:15:05,920 --> 00:15:07,670 The, uh, you know, 304 00:15:07,753 --> 00:15:11,127 the dinosaur is having one last roar at the meteor 305 00:15:11,211 --> 00:15:13,169 before it wipes him out. But look, 306 00:15:13,252 --> 00:15:15,795 hey... you're doing a great job. 307 00:15:15,878 --> 00:15:17,878 Thank you. Thanks, man. 308 00:15:17,961 --> 00:15:19,961 - ( kisses ) - ( roars ) 309 00:15:20,044 --> 00:15:23,544 It's actually good to hear. It's a big job. 310 00:15:23,628 --> 00:15:25,753 I know it, bro. Tell me about it. 311 00:15:25,836 --> 00:15:27,753 Do you want some help? I can help you, 312 00:15:27,836 --> 00:15:30,503 we can tag-team it on Dad's speech at Sad Sack Wasp Trap. 313 00:15:30,586 --> 00:15:33,169 Um, I guess, yeah, 314 00:15:33,252 --> 00:15:35,419 I mean, it is a CEO thing, 315 00:15:35,503 --> 00:15:39,294 so, I mean, like I have a whole thing prepared 316 00:15:39,378 --> 00:15:41,961 - with jokes, and so-- - You're doing jokes? 317 00:15:42,044 --> 00:15:44,086 Why does everyone keep saying that? I'm funny. 318 00:15:44,169 --> 00:15:46,544 ( laughing ) Yup. I'm sure you're gonna kill it. 319 00:15:46,628 --> 00:15:49,419 - Who you taking? - Uh, no one. Rava's busy. 320 00:15:49,503 --> 00:15:52,211 - Doesn't want to? Got it. - So maybe I'll roll solo. 321 00:15:52,294 --> 00:15:55,378 How's that gonna look? CEO can't even get an ugly sister to go to the ball? 322 00:15:55,461 --> 00:15:58,544 - You know who I'd like to take? - Hmm? 323 00:15:58,628 --> 00:16:00,920 Anna Newman. That blonde chick from ATN? 324 00:16:01,002 --> 00:16:03,544 The bl-- Oh, shit, yeah! I'd fuck that in a minute. 325 00:16:03,628 --> 00:16:06,294 - Take her. - It's not cool. I'm her boss. 326 00:16:06,378 --> 00:16:09,878 Oh, come on, what a pathetic beta-cuck. 327 00:16:09,961 --> 00:16:12,169 "Uh, excuse me, uh, would it be cool, 328 00:16:12,252 --> 00:16:14,461 'cause I have something very secret in my pants. 329 00:16:14,544 --> 00:16:16,878 Would it be OK to show, please? Or is that a trigger warning?" 330 00:16:16,961 --> 00:16:19,127 Jesus, Roman, you're a walking fuckin' lawsuit. 331 00:16:19,211 --> 00:16:21,294 Uh, no, I'm honest, I'm just like, 332 00:16:21,378 --> 00:16:24,127 "Hey, I like your face. I wanna fuck your face. 333 00:16:24,211 --> 00:16:25,461 Can I cum on your face?" 334 00:16:25,544 --> 00:16:27,961 Which is why my face is drowning in pussy 335 00:16:28,044 --> 00:16:29,878 and you're not even fucking your wife. 336 00:16:31,044 --> 00:16:35,252 Too far. Eeh! Sorry, it just-- 337 00:16:35,336 --> 00:16:36,878 Ooh, them's the facts. 338 00:16:45,127 --> 00:16:46,961 - ( banging on door ) - No, thank you! 339 00:16:47,044 --> 00:16:49,294 Please leave me alone, please! Thank you! 340 00:16:53,836 --> 00:16:55,503 Logan: I-- I got it. 341 00:16:55,586 --> 00:16:56,711 Morning. 342 00:16:56,795 --> 00:16:58,961 Morning. 343 00:16:59,044 --> 00:17:01,211 ( mutters ) 344 00:17:01,294 --> 00:17:03,878 OK. Give me a hand. Yeah. 345 00:17:03,961 --> 00:17:07,127 Uh, personal first, 346 00:17:07,211 --> 00:17:09,711 then the corporal. 347 00:17:09,795 --> 00:17:11,336 Corporate. 348 00:17:11,419 --> 00:17:14,002 Um, OK. 349 00:17:14,086 --> 00:17:16,753 Well, personal, nothing much. 350 00:17:16,836 --> 00:17:18,336 Pre-ball piece, 351 00:17:18,419 --> 00:17:20,503 profiles of endowment recipients, 352 00:17:20,586 --> 00:17:22,127 that's all great, 353 00:17:22,211 --> 00:17:24,169 and just a little piece on your health, 354 00:17:24,252 --> 00:17:26,670 but I don't think you need to hear that. 355 00:17:26,753 --> 00:17:27,836 Say it. 356 00:17:31,795 --> 00:17:35,461 Um, "Kendall Roy will give the traditional address 357 00:17:35,544 --> 00:17:37,670 at the RECNY charity ball tonight, 358 00:17:37,753 --> 00:17:40,252 in a sign that even after recovery from his stroke, 359 00:17:40,336 --> 00:17:44,753 Logan Roy is intending to wind down from public duties." 360 00:17:46,628 --> 00:17:49,920 Where did he get that? Who gave him that? 361 00:17:50,002 --> 00:17:53,211 - I-- I don't know. - Well, here's an idea: find out. 362 00:17:53,294 --> 00:17:57,461 Or find some other prick to pay ya a million a fuckin' year. 363 00:18:00,086 --> 00:18:01,252 OK. 364 00:18:05,044 --> 00:18:06,503 ( mutters ) 365 00:18:08,670 --> 00:18:10,670 Connor: I just gotta tell you, handling the ball, 366 00:18:10,753 --> 00:18:12,044 it's just not a big deal for me, 367 00:18:12,127 --> 00:18:13,628 which is the thing that's so nice. 368 00:18:13,711 --> 00:18:16,252 - It is not a big deal. - "Winding down." 369 00:18:16,336 --> 00:18:18,878 Winding fucking down. I'm winding up. 370 00:18:18,961 --> 00:18:21,586 It's just funny, being in charge. 371 00:18:21,670 --> 00:18:23,628 I remember years ago 372 00:18:23,711 --> 00:18:25,503 I'd be at the table between you and Mom 373 00:18:25,586 --> 00:18:28,795 and we'd look down, and there'd be the mayor, 374 00:18:28,878 --> 00:18:31,544 and all the names of old New York, 375 00:18:31,628 --> 00:18:33,878 and you'd whisper in my ear, you'd say, 376 00:18:33,961 --> 00:18:37,586 "That Astor used to be that, and he ran this 377 00:18:37,670 --> 00:18:39,586 till he SNAFUed that, 378 00:18:39,670 --> 00:18:43,628 and he's porking her, and she's a slut." 379 00:18:43,711 --> 00:18:48,586 And it was just... a very lovely time. 380 00:18:48,670 --> 00:18:50,127 Yeah. 381 00:18:50,211 --> 00:18:52,586 Your mom loved all that. 382 00:18:52,670 --> 00:18:55,294 - ( Connor chuckling ) - Fuckin' Wasp Trap. 383 00:18:55,378 --> 00:18:57,294 ( both laughing ) 384 00:18:57,378 --> 00:18:59,878 What would you think about me taking over a little on the foundation? 385 00:18:59,961 --> 00:19:02,461 Could we pivot it away from sick kids and contemporary dance 386 00:19:02,544 --> 00:19:04,378 and toward tax reform? 387 00:19:04,461 --> 00:19:06,544 - Huh? - To be frank, everyone's dancing anyway, 388 00:19:06,628 --> 00:19:08,211 and there are a lot of charities 389 00:19:08,294 --> 00:19:10,628 that cater to sad sacks-- God knows I love 'em, 390 00:19:10,711 --> 00:19:13,670 but hey, what about lending a hand to stimulate free enterprise? 391 00:19:13,753 --> 00:19:17,252 Yeah, well, let's-- let's see how tonight goes, huh? 392 00:19:18,670 --> 00:19:20,920 Yeah. 393 00:19:21,002 --> 00:19:23,044 Eva: I don't have time for this shit. 394 00:19:27,586 --> 00:19:29,127 - Hey. - Eva: Hi. 395 00:19:29,211 --> 00:19:32,753 Uh, so... look, 396 00:19:32,836 --> 00:19:35,461 I want you to call off your dogs. 397 00:19:35,544 --> 00:19:37,670 Mm-hmm. 398 00:19:37,753 --> 00:19:39,795 Because this obsession with Joyce, 399 00:19:39,878 --> 00:19:41,336 it's-- it's out of line. 400 00:19:41,419 --> 00:19:44,628 It's sitting very high on your half hour. 401 00:19:44,711 --> 00:19:46,544 Uh-huh. 402 00:19:47,795 --> 00:19:50,211 And it's vindictive. 403 00:19:50,294 --> 00:19:52,586 And actually, it's bad for democracy. 404 00:19:58,002 --> 00:19:59,753 Are you going to respond? 405 00:19:59,836 --> 00:20:02,294 Well, I think it's important to remember 406 00:20:02,378 --> 00:20:05,461 that I'm not the one taking pictures of my asshole here. 407 00:20:05,544 --> 00:20:07,836 ( forced laughter ) 408 00:20:07,920 --> 00:20:09,836 Yeah. 409 00:20:09,920 --> 00:20:12,628 Are you running this because you think my dad likes this shit? 410 00:20:12,711 --> 00:20:16,127 Oh, he wouldn't put that kind of pressure on his people. 411 00:20:17,670 --> 00:20:19,211 OK. 412 00:20:19,294 --> 00:20:22,169 Look, if I could get some nasty little tidbits on some other folk, 413 00:20:22,252 --> 00:20:23,628 could you ramp this down? 414 00:20:23,711 --> 00:20:25,711 We're not the only ones running it, Shiv. 415 00:20:25,795 --> 00:20:27,461 It's a hugely popular story. 416 00:20:27,544 --> 00:20:29,711 Yeah, but you're leading it, Eva. 417 00:20:29,795 --> 00:20:32,544 You had a ten-minute "sexpert" segment 418 00:20:32,628 --> 00:20:34,211 on "How to keep your man happy in bed," 419 00:20:34,294 --> 00:20:35,503 on a news channel. 420 00:20:35,586 --> 00:20:37,878 OK, you've said your piece, so... 421 00:20:37,961 --> 00:20:39,419 and I've listened. 422 00:20:39,503 --> 00:20:41,461 - Great. - Great. 423 00:20:42,878 --> 00:20:44,252 Actually, no. You know what? 424 00:20:44,336 --> 00:20:47,294 I'm saying as her strategist, this level of attack 425 00:20:47,378 --> 00:20:49,628 begins to reflect on your professional judgement. 426 00:20:49,711 --> 00:20:52,711 And you need to think about the future, because this-- 427 00:20:52,795 --> 00:20:54,336 this is the old world, 428 00:20:54,419 --> 00:20:56,753 and someday, in this world, things will change. 429 00:20:56,836 --> 00:20:59,503 You know I wouldn't let any other strategist in the building, 430 00:20:59,586 --> 00:21:00,920 let alone this floor. 431 00:21:01,002 --> 00:21:02,836 Well, I am very grateful. 432 00:21:02,920 --> 00:21:04,586 So when we're talking professional judgement, 433 00:21:04,670 --> 00:21:06,961 good to bear in mind that you're only here 434 00:21:07,044 --> 00:21:10,503 because your name matches the one carved on the building. 435 00:21:15,586 --> 00:21:16,920 Kendall: OK, last thing. 436 00:21:17,002 --> 00:21:18,419 For the press and comms, 437 00:21:18,503 --> 00:21:20,378 it's clear, right, that I'm CEO. 438 00:21:20,461 --> 00:21:22,544 We hope one day my dad will be back, we don't know when. 439 00:21:22,628 --> 00:21:24,628 - Frank: Great. Thank you. - Thanks, guys. 440 00:21:27,544 --> 00:21:29,753 Jess: Hey, Kendall. Stewy's here. 441 00:21:29,836 --> 00:21:31,086 I just put him in the South Tank 442 00:21:31,169 --> 00:21:33,002 in case you want to keep it on the DL. 443 00:21:34,419 --> 00:21:36,795 Hey, Kendall. Can I grab five? 444 00:21:36,878 --> 00:21:38,044 Uh-huh. 445 00:21:38,127 --> 00:21:41,127 Tom: Um, there's something, uh, 446 00:21:41,211 --> 00:21:43,252 something that you don't know about, 447 00:21:43,336 --> 00:21:46,211 and maybe it's probably something that you don't want to know about. 448 00:21:48,586 --> 00:21:50,086 And, uh... 449 00:21:50,169 --> 00:21:52,294 You know what my dad always said? 450 00:21:52,378 --> 00:21:54,753 He'd say he loved all his employees, 451 00:21:54,836 --> 00:21:58,670 but he particularly loved the guys who ate the shit for him and he never even knew it. 452 00:21:58,753 --> 00:22:00,628 Got it. 453 00:22:00,711 --> 00:22:03,461 Got it. Excuse me while I get myself a knife and a fork 454 00:22:03,544 --> 00:22:05,169 and some Hollandaise. 455 00:22:11,294 --> 00:22:14,127 - Hey! - Hey, bro. 456 00:22:14,211 --> 00:22:16,169 How's it goin'? 457 00:22:16,252 --> 00:22:18,461 - Good. What's up? - So your dad's in? 458 00:22:18,544 --> 00:22:19,753 Yup, he made it in. 459 00:22:19,836 --> 00:22:21,920 Which we were all, uh, delighted about. 460 00:22:22,002 --> 00:22:23,878 - You were delighted about? - Sure. 461 00:22:23,961 --> 00:22:26,127 Sure. What's the story? 462 00:22:26,211 --> 00:22:27,419 No, he's great, you know, 463 00:22:27,503 --> 00:22:29,127 he likes to remind us he's still alive. 464 00:22:29,211 --> 00:22:33,169 It's great to get his take, but he needs a lot of rest. 465 00:22:33,252 --> 00:22:36,711 - Dad. Hey. Just talkin' about you. - Sir Roy. Logan. 466 00:22:36,795 --> 00:22:39,336 It's just great to see you. How have you been? 467 00:22:39,419 --> 00:22:43,628 So, you're the little schmuck who owns such a big chunk of me. 468 00:22:43,711 --> 00:22:47,336 Dad, it's Stewy. You guys have met like a million times. 469 00:22:47,419 --> 00:22:49,211 Excuse me barging in, 470 00:22:49,294 --> 00:22:52,002 it's just Gerri told me I have a meeting with Opalite later... 471 00:22:52,086 --> 00:22:55,711 just to say, "I like it. Buy it." 472 00:22:55,795 --> 00:22:57,920 - OK, Ken? - OK, good thought. 473 00:22:58,002 --> 00:23:01,378 Uh, I'll come find you and we can discuss. 474 00:23:01,461 --> 00:23:04,544 Sure, but if I don't see you, I want it. 475 00:23:04,628 --> 00:23:06,920 OK, uh... ( laughs )... 476 00:23:07,002 --> 00:23:10,252 Well, it's not necessarily the best option in the sector, 477 00:23:10,336 --> 00:23:13,920 so, uh, so, yeah, but we can, uh... 478 00:23:14,002 --> 00:23:17,461 I want us into data mining. Buy it. 479 00:23:17,544 --> 00:23:19,378 It's a really flooded sector, OK? 480 00:23:19,461 --> 00:23:21,461 Lotta hustlers, lots of bullshit. 481 00:23:21,544 --> 00:23:22,878 You know, it's a gold rush. 482 00:23:22,961 --> 00:23:24,419 Oh, yeah. 483 00:23:24,503 --> 00:23:27,211 And who wants gold? 484 00:23:27,294 --> 00:23:29,920 Make them an offer they get excited about. 485 00:23:30,002 --> 00:23:33,711 Make them an offer they want to tell their wives about at night. 486 00:23:33,795 --> 00:23:35,586 Nice outdated sexism, Dad, 487 00:23:35,670 --> 00:23:38,211 but I'm sure you're all over the data mining. 488 00:23:38,294 --> 00:23:39,586 Hmm. 489 00:23:40,711 --> 00:23:43,002 ( mumbles ) 490 00:23:45,544 --> 00:23:46,461 I'm sorry? 491 00:23:46,544 --> 00:23:48,961 You OK? Dad? 492 00:23:49,044 --> 00:23:52,419 Hey, should I get... someone? 493 00:23:52,503 --> 00:23:55,002 Maybe you should go home. Yeah? 494 00:23:55,086 --> 00:23:58,670 I just, uh... need to piss. 495 00:24:02,044 --> 00:24:03,920 OK. ( chuckles ) 496 00:24:04,002 --> 00:24:07,878 Great. Well, thanks for sharing, uh, old guy. 497 00:24:07,961 --> 00:24:10,294 - Glad he's gonna go piss. - Uh, sorry. You know. 498 00:24:10,378 --> 00:24:11,795 - He's still recovering. - Mm-hmm. 499 00:24:11,878 --> 00:24:13,670 Listen, just technically, 500 00:24:13,753 --> 00:24:17,628 and I don't want to sound reductive, Ken, 501 00:24:17,711 --> 00:24:21,086 but... who's in charge right now? 502 00:24:21,169 --> 00:24:23,878 Me. I am. 503 00:24:23,961 --> 00:24:26,378 Legally and effectively. 504 00:24:52,628 --> 00:24:54,753 ( unzipping ) 505 00:24:57,753 --> 00:25:00,086 ( urinating ) 506 00:25:01,544 --> 00:25:03,544 OK, Rick, thanks for that. 507 00:25:03,628 --> 00:25:04,878 Thank you. 508 00:25:05,002 --> 00:25:06,378 Very useful. Thanks. 509 00:25:12,419 --> 00:25:14,711 ( whispers ) Fuck off. 510 00:25:24,252 --> 00:25:25,211 Hey. 511 00:25:35,252 --> 00:25:36,920 ( Tom exhales ) 512 00:25:37,002 --> 00:25:41,127 So, Greg, uh... listen. 513 00:25:41,211 --> 00:25:44,336 I just had a meeting with my private attorney, 514 00:25:44,419 --> 00:25:47,753 and, uh... 515 00:25:47,836 --> 00:25:50,294 it seems I have been exposed to a virus. 516 00:25:51,753 --> 00:25:53,378 Oh. Right. 517 00:25:53,461 --> 00:25:55,586 Yeah. 518 00:25:55,670 --> 00:25:57,002 Sit down. 519 00:25:59,795 --> 00:26:02,211 It's a deadly virus. 520 00:26:02,294 --> 00:26:03,920 And, uh... 521 00:26:04,002 --> 00:26:08,795 ( laughing ) and now... now I'm fucked! 522 00:26:11,294 --> 00:26:13,127 Forever. 523 00:26:14,795 --> 00:26:16,711 - It sounds bad. - It is bad. 524 00:26:16,795 --> 00:26:19,878 It is. And, uh, I kind of need to share it. 525 00:26:19,961 --> 00:26:23,294 But anyone I talk to, uh... 526 00:26:25,711 --> 00:26:28,670 anyone I talk to, I effectively kill. 527 00:26:30,169 --> 00:26:31,211 Here. 528 00:26:33,169 --> 00:26:35,795 That's the death pit, Greg. 529 00:26:35,878 --> 00:26:36,961 Take a look. 530 00:26:39,127 --> 00:26:42,544 I-- I mean, I feel like I might not like it in the death pit. 531 00:26:44,628 --> 00:26:45,878 Go ahead. 532 00:26:48,753 --> 00:26:50,544 You're family. 533 00:26:50,628 --> 00:26:52,503 Thank you. 534 00:26:58,503 --> 00:27:02,002 - It's complicated. - Kind of, yeah. But not really. 535 00:27:02,086 --> 00:27:04,544 For a number of years there was an unofficial company policy 536 00:27:04,628 --> 00:27:07,503 on the cruise lines that if there was a serious criminal incident 537 00:27:07,586 --> 00:27:10,044 we would, if possible, sail, not home, 538 00:27:10,127 --> 00:27:12,670 but to a Caribbean or South American port 539 00:27:12,753 --> 00:27:14,878 where there were so-called "friendly" authorities, 540 00:27:14,961 --> 00:27:17,169 and we could minimize the incident to avoid negative PR. 541 00:27:17,252 --> 00:27:20,002 - Incidents like-- - Theft. Sexual assault. 542 00:27:20,086 --> 00:27:21,878 Rape. Murder. 543 00:27:21,961 --> 00:27:23,878 OK. The bad ones. 544 00:27:23,961 --> 00:27:25,795 Yeah. There's hundreds in there. 545 00:27:25,878 --> 00:27:28,670 You know, the head of cruises himself, Lester, 546 00:27:28,753 --> 00:27:31,294 would go on these entertainment tours, 547 00:27:31,378 --> 00:27:33,461 meeting the dancers, 548 00:27:33,544 --> 00:27:37,544 and extending the contracts of the ones that would suck him off. 549 00:27:37,628 --> 00:27:40,628 Everyone we could, we paid off, we hushed up. 550 00:27:40,711 --> 00:27:44,419 But there are emails, there's correspondence-- it's ready to blow. 551 00:27:44,503 --> 00:27:46,336 It's a fucking time bomb. 552 00:27:46,419 --> 00:27:48,211 So, what are you-- what are you gonna do? 553 00:27:48,294 --> 00:27:49,920 I don't know! I don't know! 554 00:27:50,002 --> 00:27:52,169 Because anyone I ask for advice, I make complicit. 555 00:27:52,252 --> 00:27:55,336 If you know about this stuff, you should tell. 556 00:27:55,419 --> 00:27:58,127 But you can't, because you're gonna spread the virus. 557 00:27:58,211 --> 00:28:00,753 So... 558 00:28:00,836 --> 00:28:03,503 I have the virus, don't I? 559 00:28:03,586 --> 00:28:06,002 OK, Ken, uh... 560 00:28:06,086 --> 00:28:08,961 why don't you grab the Opalite material? 561 00:28:10,378 --> 00:28:12,795 Uh, well, as I explained, Dad, 562 00:28:12,878 --> 00:28:16,670 I think they're kind of snake oil salesmen, you know? 563 00:28:16,753 --> 00:28:19,544 Like they're the people who you buy a refrigerator 564 00:28:19,628 --> 00:28:21,670 and their algorithm is sending you, like, 565 00:28:21,753 --> 00:28:24,628 30 ads for more fridges. Great algo. 566 00:28:24,711 --> 00:28:27,252 Well, you're the business genius who sold me out 567 00:28:27,336 --> 00:28:28,920 to this fucker, 568 00:28:29,002 --> 00:28:30,711 so I'd like to hear Stewart's thoughts. 569 00:28:30,795 --> 00:28:32,419 OK, I'll get Jess to-- 570 00:28:32,503 --> 00:28:35,336 It's a 30-fuckin'-second walkaway, son. 571 00:28:40,878 --> 00:28:42,336 Kendall: Sure. 572 00:28:44,836 --> 00:28:46,252 So, Stewart... 573 00:28:56,294 --> 00:28:57,378 Jess. 574 00:28:57,461 --> 00:28:58,419 Hey, Jess? 575 00:28:58,503 --> 00:28:59,503 Yeah? 576 00:28:59,586 --> 00:29:01,169 Has anyone been-- 577 00:29:01,252 --> 00:29:02,961 Uh, your dad came in for like two minutes. 578 00:29:33,336 --> 00:29:34,461 What the-- 579 00:29:35,503 --> 00:29:37,169 ( sniffs ) Oh, Jesus, fuck. 580 00:29:50,086 --> 00:29:52,127 - Stewy: Just like gone in-- - ( Logan laughing ) 581 00:29:52,211 --> 00:29:54,544 Hey. ( clears throat ) 582 00:29:54,628 --> 00:29:57,836 So, I think we're buyin'. 583 00:29:57,920 --> 00:29:59,795 Good with you, Stewart? 584 00:29:59,878 --> 00:30:01,670 You're the boss. 585 00:30:04,169 --> 00:30:05,711 All good? 586 00:30:09,252 --> 00:30:12,878 Stewart, are you goin' to the Sad Sack Wasp Trap tonight? 587 00:30:12,961 --> 00:30:15,836 - The... - He means the RECNY ball. 588 00:30:15,920 --> 00:30:18,878 Oh. Yes. I am. I'm sorry to hear that you're not gonna make it. 589 00:30:18,961 --> 00:30:20,795 Oh, no, no, I'll be there. 590 00:30:20,878 --> 00:30:23,127 Well, I'm payin' for the fuckin' thing, 591 00:30:23,211 --> 00:30:24,920 so I might as well go. 592 00:30:25,002 --> 00:30:26,544 ( laughs ) Yeah. 593 00:30:28,044 --> 00:30:29,753 You sure it was him? 594 00:30:29,836 --> 00:30:32,044 You think a lot of people come in here and take a piss? 595 00:30:32,127 --> 00:30:33,920 Gerri: Maybe someone spilled something. 596 00:30:34,002 --> 00:30:36,628 Yeah, maybe the massive fucking ice sculpture 597 00:30:36,711 --> 00:30:38,753 I forgot about melted. It's urine. 598 00:30:38,836 --> 00:30:40,836 Roman: This isn't a false flag, is it? 599 00:30:40,920 --> 00:30:43,169 Did you piss on your own floor? 600 00:30:43,252 --> 00:30:46,670 Why are you looking like that? What-- What if people knew? 601 00:30:46,753 --> 00:30:49,961 - Gerri, you gotta talk to him. - What do you want me to say? 602 00:30:50,044 --> 00:30:52,920 Well, first tell him where to go pee-pee and poo-poo. 603 00:30:53,002 --> 00:30:54,795 He came in, he was talking to Stewy. 604 00:30:54,878 --> 00:30:56,753 What's he gonna do next, start jizzing in my coffee? 605 00:30:56,836 --> 00:30:58,503 Take a dump on my iPad? 606 00:30:58,586 --> 00:30:59,878 He's still in recovery mode. 607 00:30:59,961 --> 00:31:01,378 If he thinks he's OK to come back, 608 00:31:01,461 --> 00:31:02,961 he should talk to you, Gerri, 609 00:31:03,044 --> 00:31:05,336 and the nominating committee, and set a date. Right? 610 00:31:05,419 --> 00:31:08,252 Well, technically, but it's kind of a gray area because-- 611 00:31:08,336 --> 00:31:10,836 - He says he's coming tonight. - Roman: You're kidding. 612 00:31:10,920 --> 00:31:12,878 OK, well, that's a concern, because obviously 613 00:31:12,961 --> 00:31:15,044 with major investors and press on hand.. 614 00:31:15,127 --> 00:31:18,002 Kendall: Yeah, I know. What if he freaks out? 615 00:31:18,086 --> 00:31:20,044 What if he falls asleep in his soup? 616 00:31:20,127 --> 00:31:22,127 What if he starts shouting racist comments? 617 00:31:22,211 --> 00:31:24,086 Just another Saturday night, baby. 618 00:31:24,169 --> 00:31:27,461 We have a fiduciary duty not to let the company look, uh, nuts. 619 00:31:27,544 --> 00:31:29,795 What did you do, Kendall, when you realized he'd done this? 620 00:31:29,878 --> 00:31:33,878 - What did I do? - Yeah. How did you respond? 621 00:31:33,961 --> 00:31:36,628 I-- I don't know, I didn't want to humiliate him. 622 00:31:36,711 --> 00:31:38,795 - Gerri: Hmm. - Kendall: What? 623 00:31:44,461 --> 00:31:47,753 This would be the third injection I've given you in a month. 624 00:31:47,836 --> 00:31:49,836 He feels he needs to be there. 625 00:31:49,920 --> 00:31:52,086 You're only meant to have three in a year. 626 00:31:52,169 --> 00:31:53,711 No wonder you're not sleeping. 627 00:31:53,795 --> 00:31:56,544 You're risking long-term nerve damage. 628 00:31:56,628 --> 00:32:00,086 ( sighs ) Jab. Not jabber. 629 00:32:00,169 --> 00:32:02,461 Shut up and shoot up. 630 00:32:05,795 --> 00:32:08,670 Sweetie? Really do with some advice. 631 00:32:08,753 --> 00:32:11,252 - Yeah? - So, look, I don't-- 632 00:32:11,336 --> 00:32:14,169 I don't wanna get you into this, but, um, 633 00:32:14,252 --> 00:32:17,211 well, Bill told me, as part of the handover, 634 00:32:17,294 --> 00:32:19,836 - where some of the bodies were buried. - Mm-hmm? 635 00:32:19,920 --> 00:32:22,670 And, uh, they're not very well-buried bodies, 636 00:32:22,753 --> 00:32:25,252 and they're not really even bodies, they're... 637 00:32:25,336 --> 00:32:27,378 - kind of zombies? - ( Shiv laughs ) 638 00:32:27,461 --> 00:32:31,252 They're ready to rise up from the dead at any moment 639 00:32:31,336 --> 00:32:33,211 - and kill me. - Uh-huh? 640 00:32:33,294 --> 00:32:36,169 I'm worried that if-- if it does come out, 641 00:32:36,252 --> 00:32:38,753 and it's sort of-- it's kind of bound to come out, 642 00:32:38,836 --> 00:32:40,920 and it's while I'm in charge, I'm dead, 643 00:32:41,002 --> 00:32:43,002 because I know, and I'm not doing anything. 644 00:32:43,086 --> 00:32:45,878 But if I do do something, I've gotta, you know, do something. 645 00:32:45,961 --> 00:32:48,878 - Right. - And I'd like to, 646 00:32:48,961 --> 00:32:51,127 you know, not-- obviously not carry the can, 647 00:32:51,211 --> 00:32:53,127 but maybe do the right thing. 648 00:32:53,211 --> 00:32:54,586 OK. 649 00:32:54,670 --> 00:32:56,419 And what is the right thing? 650 00:32:56,503 --> 00:32:58,044 Well, what I'm thinking... 651 00:32:58,127 --> 00:32:59,836 is a press conference. 652 00:32:59,920 --> 00:33:02,044 - Oh? OK. - Yeah. And tell-- 653 00:33:02,127 --> 00:33:05,294 Get everybody in, tell all the top execs and the law guys, 654 00:33:05,378 --> 00:33:07,044 and we go public. 655 00:33:07,127 --> 00:33:10,127 Open investigation, disinfectant of sunlight, 656 00:33:10,211 --> 00:33:12,795 and, you know, we pin the rap 657 00:33:12,878 --> 00:33:15,461 on a tight group of naughty, rotten apples. 658 00:33:15,544 --> 00:33:17,294 Oh. OK. 659 00:33:17,378 --> 00:33:19,169 - Uh-huh? - Well, that sounds brave. 660 00:33:19,252 --> 00:33:22,127 - Yes. Right. Is that good? - ( phone buzzing ) 661 00:33:22,211 --> 00:33:23,961 Uh... I'm sorry, can we circle back? 662 00:33:24,044 --> 00:33:25,628 I just-- I gotta take this from Joyce. 663 00:33:27,086 --> 00:33:29,169 Yeah? 664 00:33:29,252 --> 00:33:30,836 Look, I did what I can. 665 00:33:30,920 --> 00:33:32,336 It's dropping down the running order. 666 00:33:32,419 --> 00:33:34,753 But long-term, you gotta ask yourself, 667 00:33:34,836 --> 00:33:36,670 will your husband's dirty pink asshole 668 00:33:36,753 --> 00:33:40,294 go nicely with that lovely white house on Pennsylvania Avenue? 669 00:33:40,378 --> 00:33:42,878 - ( music playing ) - ( camera shutters clicking ) 670 00:33:42,961 --> 00:33:45,294 ( chatter ) 671 00:33:50,461 --> 00:33:51,586 Man: Wave, Roman! 672 00:33:53,586 --> 00:33:55,044 ( ice cubes clacking ) 673 00:33:57,169 --> 00:33:58,711 ( chatter ) 674 00:34:22,211 --> 00:34:23,836 Marcia: Wait for me. 675 00:34:24,961 --> 00:34:26,503 Thank you. 676 00:34:29,044 --> 00:34:31,378 - Wait, wait, wait. - I'm OK. 677 00:34:31,461 --> 00:34:34,086 - All right. OK. - ( grunts ) 678 00:34:35,753 --> 00:34:36,795 You're OK? 679 00:34:39,461 --> 00:34:42,544 ( wheezing ) I don't think I can do this. 680 00:34:42,628 --> 00:34:43,461 Yes, you can. 681 00:34:43,544 --> 00:34:45,544 Vas-y and fuck them. 682 00:34:45,628 --> 00:34:48,336 - ( Logan grunts ) - OK. Let's go. 683 00:35:03,628 --> 00:35:06,753 Wait a minute. Wait a minute. 684 00:35:06,836 --> 00:35:08,294 Excuse me! 685 00:35:08,378 --> 00:35:09,961 OK, what the hell is this? 686 00:35:10,044 --> 00:35:11,378 Female server: Uh, fork? 687 00:35:11,461 --> 00:35:14,086 Forks are to be placed thusly. 688 00:35:14,169 --> 00:35:17,294 This is how they do it at a Dakota dude ranch. 689 00:35:17,378 --> 00:35:19,086 This is how we do it at the RECNY ball. 690 00:35:19,169 --> 00:35:21,503 Now, please go check every other fork. 691 00:35:23,503 --> 00:35:25,086 It's unbelievable. 692 00:35:25,169 --> 00:35:28,586 Now, why is everyone standing on this side of the room? 693 00:35:28,670 --> 00:35:31,169 The room is growing lopsided. 694 00:35:31,252 --> 00:35:33,795 - Let's lead them. - What? 695 00:35:33,878 --> 00:35:36,127 Like sheep, Willa, let's lead them like sheep. 696 00:35:36,211 --> 00:35:38,920 Go around this way and corral them. Corral them this way, OK? 697 00:35:39,002 --> 00:35:40,961 - I'm gonna go this way. - OK. OK. 698 00:35:41,044 --> 00:35:42,711 ( claps hands ) Hello! Everyone! 699 00:35:42,795 --> 00:35:44,920 - Everyone! Hi! - Come on, everybody, 700 00:35:45,002 --> 00:35:47,294 I'm sorry to interrupt, you all look fabulous, 701 00:35:47,378 --> 00:35:49,836 I just want to say if you're having trouble getting a drink over there, 702 00:35:49,920 --> 00:35:51,544 identical bar over here... 703 00:35:51,628 --> 00:35:53,419 If you could just go to this side. 704 00:35:53,503 --> 00:35:55,503 Enjoy the space, there's acres of it. So have a good time. 705 00:35:55,586 --> 00:35:57,795 The signature cocktail? Too avant-garde. 706 00:35:57,878 --> 00:35:59,544 The servers are creating bottlenecks. 707 00:35:59,628 --> 00:36:01,628 They put pesto in the gin-- it's a disaster. 708 00:36:01,711 --> 00:36:03,169 There's no flow, Stephanie. 709 00:36:03,252 --> 00:36:05,002 The evening is congealing-- there is no flow. OK? 710 00:36:05,086 --> 00:36:08,961 ...Mark Morris, yeah, so my dad's first wife 711 00:36:09,044 --> 00:36:11,294 thought she was gonna, you know, empty the ghettos 712 00:36:11,378 --> 00:36:14,670 and get everyone into ballet when they started this thing. 713 00:36:14,753 --> 00:36:16,711 - Yeah. - So patronizing. 714 00:36:16,795 --> 00:36:18,503 What are you drinking? 715 00:36:18,586 --> 00:36:21,002 Uh, a white wine. 716 00:36:21,086 --> 00:36:22,378 Can we get a white wine? 717 00:36:22,461 --> 00:36:24,670 A couple of the kids who got into New York City Ballet 718 00:36:24,753 --> 00:36:26,961 still send us cards at Christmas, 719 00:36:27,044 --> 00:36:29,002 because that's nice or whatever. 720 00:36:29,086 --> 00:36:31,127 No, it's nice. 721 00:36:31,211 --> 00:36:32,920 Yeah. It's, uh... 722 00:36:33,002 --> 00:36:35,670 it's dumb, but it's cool. 723 00:36:35,753 --> 00:36:37,294 Can I have a bitters and soda? 724 00:36:39,711 --> 00:36:42,169 I'm actually kind of nervous about the speech. 725 00:36:42,252 --> 00:36:43,961 - Are you? - Yeah. 726 00:36:44,044 --> 00:36:46,836 Maybe you can, uh, give me some pointers. 727 00:36:46,920 --> 00:36:50,711 - You're the ATN pro, actually. - ( Anna laughs ) 728 00:36:52,419 --> 00:36:53,878 Good, good. 729 00:36:54,002 --> 00:36:55,961 Is that too wry? 730 00:36:56,044 --> 00:36:58,961 About our good works? Is that, like, snitty? 731 00:36:59,044 --> 00:37:01,503 Uh, well, there's all this, 732 00:37:01,586 --> 00:37:03,544 like, three pages of, you know, 733 00:37:03,628 --> 00:37:06,419 about you and the family, and the good works, and the big hearts, 734 00:37:06,503 --> 00:37:08,544 and on and on and on. 735 00:37:08,628 --> 00:37:10,169 ( laughs ) 736 00:37:10,252 --> 00:37:13,378 Excusing you, but I didn't ask for editorial comment. 737 00:37:13,461 --> 00:37:15,670 Now it's into Kendall, OK, 738 00:37:15,753 --> 00:37:17,378 and he's all blah blah blah. 739 00:37:17,461 --> 00:37:18,544 Hold on, pal. What is this? 740 00:37:18,628 --> 00:37:20,586 Roll that back. What is that? 741 00:37:20,670 --> 00:37:22,461 What? 742 00:37:22,544 --> 00:37:25,211 - "Surprise Logan retirement announcement." - Uh, yeah. 743 00:37:25,294 --> 00:37:27,461 That came through late. He said he'd just wing it. 744 00:37:31,169 --> 00:37:32,252 OK. 745 00:37:32,336 --> 00:37:35,586 ( exotic accent ) Mr. Bond. 746 00:37:35,670 --> 00:37:37,586 I've been expecting you. How are ya? 747 00:37:37,670 --> 00:37:39,086 Where are you sitting, man? 748 00:37:39,169 --> 00:37:40,503 - Um... - In the basement? 749 00:37:40,586 --> 00:37:42,169 Out by the dumpsters? 750 00:37:42,252 --> 00:37:44,086 Maybe you-- do you want to trade? 751 00:37:44,169 --> 00:37:45,544 Maybe you'll meet a wealthy widow 752 00:37:45,628 --> 00:37:47,628 and you can seduce her with your sad eyes. 753 00:37:47,711 --> 00:37:50,169 She can keep you as a pet in Westchester. 754 00:37:50,252 --> 00:37:52,419 - Hi, guys. - Both: Hey. 755 00:37:52,503 --> 00:37:55,252 - You look nice this evening. - As do you. 756 00:37:55,336 --> 00:37:57,419 Thank you. So, Tom, 757 00:37:57,503 --> 00:37:58,670 I hear you're thinking about 758 00:37:58,753 --> 00:38:00,670 holding a little press conference? 759 00:38:02,252 --> 00:38:04,836 - You know about that? - I don't know anything. 760 00:38:07,461 --> 00:38:10,461 - Right. I just think it's the best thing to do-- - Tom, you need to shut up. 761 00:38:10,544 --> 00:38:12,753 This isn't the time to get your conscience out and shout, 762 00:38:12,836 --> 00:38:14,711 "Hey, look at me! I cannot tell a lie! 763 00:38:14,795 --> 00:38:16,753 I'm a good little boy, look at my ding-dong." 764 00:38:16,836 --> 00:38:19,920 OK, I don't think that's a fair characterization of what I'm-- 765 00:38:20,002 --> 00:38:21,795 Have you ever heard of the Sin Cake Eater? 766 00:38:21,878 --> 00:38:24,670 - No. - He would come to the funeral 767 00:38:24,753 --> 00:38:28,461 and he would eat all the little cakes they laid out on the corpse-- 768 00:38:28,544 --> 00:38:30,544 he ate up all the sins. 769 00:38:30,628 --> 00:38:33,252 And you know what? The Sin Cake Eater was very well paid. 770 00:38:33,336 --> 00:38:36,795 And so long as there was another one who came along after he died, 771 00:38:36,878 --> 00:38:38,586 it all worked out. 772 00:38:38,670 --> 00:38:41,211 So, this may not be the best situation, 773 00:38:41,294 --> 00:38:44,670 but there are harder jobs, and you get a fuckload of cake. 774 00:38:44,753 --> 00:38:47,878 Can I ask you where you heard about this, please? 775 00:38:47,961 --> 00:38:51,795 Tom, it's tough to have to tell you like this, 776 00:38:51,878 --> 00:38:54,461 but I'm in a sexual relationship with your mother. 777 00:38:54,544 --> 00:38:56,670 She talks in her sleep. 778 00:39:05,753 --> 00:39:07,294 Excuse me. 779 00:39:07,378 --> 00:39:09,670 Hey. Hey, Pa, how ya doin'? 780 00:39:09,753 --> 00:39:12,836 - ( mumbles ) - Just wanted to check in on something. 781 00:39:12,920 --> 00:39:16,086 Just wanted to check that you're aware of Kendall announcing 782 00:39:16,169 --> 00:39:18,086 your retirement this evening? 783 00:39:18,169 --> 00:39:19,461 I mean, I'm sure you were, 784 00:39:19,544 --> 00:39:20,920 but I just wanted to triple-check. 785 00:39:21,002 --> 00:39:24,544 - What? - Yeah. Is that right? 786 00:39:24,628 --> 00:39:26,169 - No. - No? 787 00:39:26,252 --> 00:39:28,169 Is it a mistake? Because Kendall's gonna say it. 788 00:39:28,252 --> 00:39:29,586 It's on the teleprompter. 789 00:39:31,920 --> 00:39:33,920 There's been a change of plan. 790 00:39:35,419 --> 00:39:38,127 Kendall's not speaking. 791 00:39:38,211 --> 00:39:39,503 I am. 792 00:39:39,586 --> 00:39:40,419 OK, good. 793 00:39:40,503 --> 00:39:42,795 ( silverware clatters ) 794 00:39:43,961 --> 00:39:46,753 ( recorded fanfare plays ) 795 00:39:48,294 --> 00:39:50,711 Good evening, ladies and gentlemen. 796 00:39:50,795 --> 00:39:52,628 I'm your host, Mark Ravenhead, 797 00:39:52,711 --> 00:39:54,628 and welcome to the RECNY ball. 798 00:39:54,711 --> 00:39:56,461 ( applause ) 799 00:39:56,544 --> 00:39:58,795 Connor: Hey. Hey! 800 00:39:58,878 --> 00:40:00,670 The butter's too cold! 801 00:40:00,753 --> 00:40:02,586 The butter is too cold! 802 00:40:02,670 --> 00:40:06,211 The butter's all fucked! You're fuckwads and you fucked it! 803 00:40:06,294 --> 00:40:09,127 - There's dinner rolls ripping out there as we speak! - Connor! 804 00:40:09,211 --> 00:40:10,920 - Connor. - I am a laughingstock! 805 00:40:11,002 --> 00:40:13,544 There are always issues when you serve this many people, 806 00:40:13,628 --> 00:40:15,544 but I think, on the whole, 807 00:40:15,628 --> 00:40:17,920 it's going very well. 808 00:40:18,002 --> 00:40:19,670 Complacent! You're fired! 809 00:40:19,753 --> 00:40:22,836 You're all fired! Idiots! 810 00:40:22,920 --> 00:40:27,086 Can't fuckin' believe it. Surrounded by imbeciles! 811 00:40:27,169 --> 00:40:28,628 ( applause ) 812 00:40:28,711 --> 00:40:30,544 Hey. Come with me. Come with me. 813 00:40:30,628 --> 00:40:32,044 Come on. 814 00:40:37,419 --> 00:40:40,252 - You lump of fucking turducken. - Hi, T-Tom. 815 00:40:40,336 --> 00:40:41,753 - Did you squeal? - What? 816 00:40:41,836 --> 00:40:43,711 Did you bitch me out, pig man? 817 00:40:43,795 --> 00:40:46,628 - As in-- - You bleated about the fuckin' press conference. 818 00:40:46,711 --> 00:40:47,670 - No! - Yes, you did. 819 00:40:47,753 --> 00:40:49,461 - No, I did not! - Yes, you did, 820 00:40:49,544 --> 00:40:50,836 you filthy piece of shit. 821 00:40:50,920 --> 00:40:52,878 I ought to drag you into the kitchens 822 00:40:52,961 --> 00:40:54,336 and have them boil you until you're s-- 823 00:40:54,419 --> 00:40:56,961 ( gasps ) My God, you just touch me, Greg? 824 00:40:57,044 --> 00:40:59,878 Tom, I'm sor-- Your spittle was actually, like-- 825 00:40:59,961 --> 00:41:01,920 This is extraordinary. What are we gonna do about this? 826 00:41:02,002 --> 00:41:03,753 Are these assaults going to be ongoing? 827 00:41:03,836 --> 00:41:06,378 - No! - You tell me you didn't do it? 828 00:41:06,461 --> 00:41:07,878 I promise, I swear to God! 829 00:41:07,961 --> 00:41:09,961 Then who the fuck did, then, Greg? 830 00:41:10,044 --> 00:41:12,002 Because I only told you. 831 00:41:12,086 --> 00:41:13,211 Believe me, man... 832 00:41:15,836 --> 00:41:17,878 Fuck off. 833 00:41:17,961 --> 00:41:19,419 Emcee: ...revolutionizing Internet radio 834 00:41:19,503 --> 00:41:21,211 to his work with local children. 835 00:41:21,294 --> 00:41:23,795 Ladies and gentlemen, please welcome Juno Hernandez! 836 00:41:23,878 --> 00:41:25,878 ( applause ) 837 00:41:39,169 --> 00:41:40,836 - Hey, Dad. - Logan: Mm. 838 00:41:40,920 --> 00:41:44,878 Um, so I don't want to shit-talk Kendall, uh-- 839 00:41:44,961 --> 00:41:46,920 he ain't up to the job-- 840 00:41:47,002 --> 00:41:49,753 but, uh, I think I speak for everyone here 841 00:41:49,836 --> 00:41:51,378 when I say it's great to see you back. 842 00:41:51,461 --> 00:41:53,670 - Ah, thank you, son. - Yeah. 843 00:41:53,753 --> 00:41:56,211 But one thing, um, 844 00:41:56,294 --> 00:41:59,086 and I don't mind, it's fine, 845 00:41:59,169 --> 00:42:02,836 but I do want to say that Frank is what to me, now? 846 00:42:02,920 --> 00:42:05,044 He's vice-chairman, 847 00:42:05,127 --> 00:42:07,336 and you're general advisor. 848 00:42:07,419 --> 00:42:09,920 And why is that? 849 00:42:11,461 --> 00:42:14,252 What's the situation with the park numbers? 850 00:42:14,336 --> 00:42:15,711 - Park numbers? - Mm-hmm. 851 00:42:15,795 --> 00:42:17,670 Attendances are good, 852 00:42:17,753 --> 00:42:21,002 but the occupied room nights are down on last year. 853 00:42:21,086 --> 00:42:23,920 I'm just waiting for Tom to get his feet, like, 854 00:42:24,002 --> 00:42:25,503 fully under the table. 855 00:42:25,586 --> 00:42:29,086 The guy is a flake, is actually the truth of it, 856 00:42:29,169 --> 00:42:30,711 but I'm on it. I'm on it. 857 00:42:30,795 --> 00:42:32,878 When are you coming back in again? 858 00:42:32,961 --> 00:42:34,711 You need to soak up Frank's experience. 859 00:42:34,795 --> 00:42:36,378 OK, but what does that mean? 860 00:42:36,461 --> 00:42:39,920 It means do what he fuckin' tells ya. 861 00:42:40,002 --> 00:42:41,836 So sorry about the butter, guys. 862 00:42:45,753 --> 00:42:48,086 Logan: There was a problem with the butter? 863 00:42:48,169 --> 00:42:50,503 - Frozen. - Oh. 864 00:42:50,586 --> 00:42:53,169 So remember, texting is encouraged tonight. 865 00:42:53,252 --> 00:42:54,294 Please, no sexting, 866 00:42:54,378 --> 00:42:57,044 uh, but texting is fine... 867 00:42:57,127 --> 00:42:58,670 Governor. Watching you. 868 00:42:58,753 --> 00:43:00,294 Let's get those numbers in. 869 00:43:00,378 --> 00:43:02,336 I want to see everybody's name up on that screen, 870 00:43:02,419 --> 00:43:04,252 and on behalf of everyone here at RECNY, 871 00:43:04,336 --> 00:43:05,961 thank you for your donation. 872 00:43:06,044 --> 00:43:07,878 ( recorded music plays ) 873 00:43:07,961 --> 00:43:10,211 - ( applause ) - ( no audible dialogue ) 874 00:43:12,378 --> 00:43:13,628 Hi. 875 00:43:14,795 --> 00:43:16,670 Oh, uh, no. Hold on. 876 00:43:20,002 --> 00:43:21,002 Ahh. 877 00:43:22,920 --> 00:43:25,086 Thaaaank you. 878 00:43:25,169 --> 00:43:27,378 Ah-ah-ah-ah. You stick around. 879 00:43:33,294 --> 00:43:36,044 Oh, I'm sorry, am I interrupting something? 880 00:43:36,127 --> 00:43:38,544 If you like her so much, why don't you just ask for her fuckin' number? 881 00:43:38,628 --> 00:43:41,252 - Grace: Rome-- - No. I mean, 882 00:43:41,336 --> 00:43:43,920 you clearly want to, right? 883 00:43:44,002 --> 00:43:46,836 Grace, would you like to give this man your number? 884 00:43:46,920 --> 00:43:49,211 Yeah. I'd like to give him my number. 885 00:43:51,252 --> 00:43:53,211 Why don't you ask for her number, then? 886 00:43:58,252 --> 00:43:59,628 Can I get your number? 887 00:43:59,711 --> 00:44:02,002 ( laughing ) 888 00:44:02,086 --> 00:44:03,461 Can I have a pen, please? 889 00:44:03,544 --> 00:44:06,544 Oh, OK. Here we go. Yeah. It's happenin'. 890 00:44:06,628 --> 00:44:07,586 That's handy. 891 00:44:09,169 --> 00:44:11,252 That's actually her number. 892 00:44:11,336 --> 00:44:12,628 ( Roman snickers ) 893 00:44:12,711 --> 00:44:14,086 Hmm. Wait, wait, wait. 894 00:44:14,169 --> 00:44:15,670 Bup-bup-bup-bup-- 895 00:44:19,086 --> 00:44:22,378 And fetch another bottle, please. Thank you. 896 00:44:25,586 --> 00:44:27,878 Thanks, Brian. Thanks, Fritz. Good to see you. 897 00:44:27,961 --> 00:44:30,461 - Nice work, bro. - What do you mean? 898 00:44:30,544 --> 00:44:32,670 You know, fuckin' the talent. 899 00:44:32,753 --> 00:44:35,044 - Hey. Come on. - No! It's cool It's cool. 900 00:44:35,127 --> 00:44:37,211 You're fuckin' ATN, ATN's fuckin' me-- 901 00:44:37,294 --> 00:44:40,461 it's a little fucking clusterfuck, yeah? 902 00:44:45,586 --> 00:44:46,920 Hey. 903 00:44:47,002 --> 00:44:48,753 - Hi. - Everything good? 904 00:44:48,836 --> 00:44:51,503 Yes, I'm having a lovely time. 905 00:44:51,586 --> 00:44:52,795 Thanks. 906 00:44:55,378 --> 00:44:57,169 So sorry about the butter. 907 00:44:57,252 --> 00:44:58,753 And just so you know, 908 00:44:58,836 --> 00:45:00,294 apparently, Dad's going to be doing the speech now, 909 00:45:00,378 --> 00:45:02,670 so late change of plans, I hope that's cool. 910 00:45:02,753 --> 00:45:05,544 - What-- - Connor: Well, yeah, he just said. 911 00:45:05,628 --> 00:45:07,961 I guess that put a spoke in quite a few wheels, huh? 912 00:45:08,044 --> 00:45:09,878 Con. Con. He's in no fit state. 913 00:45:09,961 --> 00:45:11,586 Gotta go backstage. 914 00:45:14,586 --> 00:45:17,002 Uh, Gerri. Gerri. Can we talk? 915 00:45:17,086 --> 00:45:18,086 Sure. 916 00:45:21,670 --> 00:45:22,711 Over here. 917 00:45:22,795 --> 00:45:24,294 Uh-- 918 00:45:25,961 --> 00:45:29,294 Uh, Dad wants to do the speech. 919 00:45:29,378 --> 00:45:31,586 OK. I did not know that. 920 00:45:31,670 --> 00:45:35,378 Yeah. When he opens his mouth, anything could come out. 921 00:45:35,461 --> 00:45:37,336 Drool, anti-Semitism, 922 00:45:37,419 --> 00:45:40,544 fucking string of silk handkerchiefs tied together. 923 00:45:40,628 --> 00:45:42,378 I mean, if-- 924 00:45:42,461 --> 00:45:44,586 if he fucks up publicly, 925 00:45:44,670 --> 00:45:46,336 we have a major problem. 926 00:45:46,419 --> 00:45:48,670 - Right. - You need to talk to him. 927 00:45:51,795 --> 00:45:54,294 - OK. Got it. - OK? OK. 928 00:46:00,628 --> 00:46:03,920 Lasagna? Did you know they had some lasagna? 929 00:46:04,002 --> 00:46:06,670 - Would you like some? - Oh, yeah. ( mumbles ) 930 00:46:07,961 --> 00:46:09,086 - Hey. - Hmm. 931 00:46:09,169 --> 00:46:11,795 - You good? - I'm good. 932 00:46:11,878 --> 00:46:13,002 Great. 933 00:46:18,586 --> 00:46:20,211 Good luck tonight. 934 00:46:20,294 --> 00:46:22,127 Gonna knock it out of the park. 935 00:46:22,211 --> 00:46:23,336 Thank you. 936 00:46:32,252 --> 00:46:33,628 Connor: Good luck. 937 00:46:35,002 --> 00:46:37,378 Bon chance. ( chuckles ) 938 00:46:37,461 --> 00:46:38,920 Best foot forward. 939 00:46:39,002 --> 00:46:40,002 You can do it. 940 00:46:40,086 --> 00:46:43,211 - Good luck. - Thanks. 941 00:46:43,294 --> 00:46:45,628 - Nervous? - Not too bad. 942 00:46:45,711 --> 00:46:48,878 I had a thing with the butter, but... seems to be OK. 943 00:46:50,544 --> 00:46:52,461 - Where you from? - Bushwick. 944 00:46:52,544 --> 00:46:54,294 Indeed. Yes, indeed. 945 00:46:54,378 --> 00:46:57,378 Well, wonderful. Great effort. 946 00:46:57,461 --> 00:46:59,628 Connor Roy. 947 00:46:59,711 --> 00:47:02,920 People have a lot of preconceptions about me, too. 948 00:47:03,002 --> 00:47:05,127 It's difficult. 949 00:47:05,211 --> 00:47:08,169 I mean, not... like I'm sure everything is for you, 950 00:47:08,252 --> 00:47:10,419 - but, you know. - Right. 951 00:47:10,503 --> 00:47:12,211 See, I actually have this idea 952 00:47:12,294 --> 00:47:13,961 that social equality could be effected 953 00:47:14,044 --> 00:47:16,252 by a complete eradication of federal support. 954 00:47:16,336 --> 00:47:19,086 Just people like you and I, doin' it together, 955 00:47:19,169 --> 00:47:21,503 - fighting it out without all the bullshit-- - OK, this is me. 956 00:47:21,586 --> 00:47:23,169 Great! Break a leg, my friend. 957 00:47:23,252 --> 00:47:24,795 ( applause ) 958 00:47:30,461 --> 00:47:32,920 ( recorded music plays ) 959 00:47:54,419 --> 00:47:56,586 ( music continues ) 960 00:48:09,127 --> 00:48:11,127 ( music continues ) 961 00:48:36,711 --> 00:48:39,294 - ( music ends ) - ( cheers, applause ) 962 00:48:41,044 --> 00:48:42,086 That was great. 963 00:48:49,795 --> 00:48:53,086 ( cheers, applause continue ) 964 00:48:53,169 --> 00:48:54,419 Frank: Hey, you. 965 00:48:54,503 --> 00:48:55,961 Good job, Con. 966 00:48:56,044 --> 00:48:57,211 Best event of the fall. 967 00:48:57,294 --> 00:48:58,711 - Thanks, man. - Really. 968 00:48:58,795 --> 00:49:00,503 Hey, terrific evening, huh? 969 00:49:00,586 --> 00:49:04,753 You really showed it to those cystic fibrosis fuckheads, huh? 970 00:49:04,836 --> 00:49:07,920 Well, it's all about the charity. It's not about me, buddy. 971 00:49:08,002 --> 00:49:09,211 - You're right. - OK, thanks. 972 00:49:10,961 --> 00:49:13,211 Hey! Hey, you guys! 973 00:49:13,294 --> 00:49:15,294 You won't believe what people are saying out there. 974 00:49:15,378 --> 00:49:16,961 It's amazing! We tore it up. 975 00:49:17,044 --> 00:49:19,544 We nailed it, man! Score, team RECNY! 976 00:49:19,628 --> 00:49:21,753 You're awesome, dude. You're awesome, awesome, awesome. 977 00:49:21,836 --> 00:49:24,753 I love you so much. Everyone, you're amazing and I love you so much. 978 00:49:24,836 --> 00:49:27,044 Stephanie, my rock! 979 00:49:27,127 --> 00:49:29,378 Come on, bring it. Come on, come on, come on. 980 00:49:32,044 --> 00:49:34,628 Business mogul, philanthropist, 981 00:49:34,711 --> 00:49:38,628 and guy whose name is on all of my checks... 982 00:49:38,711 --> 00:49:40,127 ( scattered laughter ) 983 00:49:40,211 --> 00:49:41,419 ladies and gentlemen, 984 00:49:41,503 --> 00:49:43,795 it is my profound pleasure 985 00:49:43,878 --> 00:49:46,961 to introduce to you, on this most auspicious of occasions... 986 00:49:47,044 --> 00:49:52,336 - ( yawns loudly ) - ...in a change to advertised attractions, 987 00:49:52,419 --> 00:49:55,127 the man, the legend-- 988 00:49:55,211 --> 00:49:56,920 Logan Roy! 989 00:49:57,002 --> 00:50:01,169 Ooh. Elvis. I thought we were getting a supporting act. 990 00:50:01,252 --> 00:50:03,169 ( applause ) 991 00:50:11,252 --> 00:50:14,378 - Marcia: Keep going. - ( Logan panting ) 992 00:50:14,461 --> 00:50:16,461 Just get to Dan 993 00:50:16,544 --> 00:50:18,586 and pretend you're talking. 994 00:50:21,753 --> 00:50:24,836 Stewy: There's a $40 billion market cap 995 00:50:24,920 --> 00:50:27,044 waiting to see if he makes it. 996 00:50:27,127 --> 00:50:30,503 If he falls, I'm gonna lose one of my several houses, 997 00:50:30,586 --> 00:50:32,294 and you're gonna pay for the next one. 998 00:50:35,044 --> 00:50:37,795 My God, he's really milking the walk. 999 00:50:37,878 --> 00:50:40,086 Nearly there. Come on. 1000 00:50:43,920 --> 00:50:46,086 ( applause continues ) 1001 00:50:55,086 --> 00:50:57,503 Thank you. Um... 1002 00:50:57,586 --> 00:50:59,878 uh... evening. ( chuckles ) 1003 00:50:59,961 --> 00:51:02,670 First, I'd, uh, 1004 00:51:02,753 --> 00:51:06,586 I'd like to thank my wife, Marcia, for, uh... 1005 00:51:06,670 --> 00:51:07,836 everything. 1006 00:51:10,670 --> 00:51:11,961 Thank you. 1007 00:51:13,211 --> 00:51:15,044 Uh, thanks, 1008 00:51:15,127 --> 00:51:16,961 thanks to you all for coming, 1009 00:51:17,044 --> 00:51:20,211 and thanks to those who have supported me 1010 00:51:20,294 --> 00:51:22,795 during my recent 1011 00:51:22,878 --> 00:51:26,044 health nonsense. 1012 00:51:26,127 --> 00:51:28,711 Head cold. ( chuckles ) 1013 00:51:28,795 --> 00:51:31,961 Yeah, uh, yeah, that's, uh, yeah. 1014 00:51:32,044 --> 00:51:34,628 So... 1015 00:51:34,711 --> 00:51:36,461 personal n-news. 1016 00:51:38,336 --> 00:51:43,252 Someone took advantage 1017 00:51:43,336 --> 00:51:47,878 of me being in the hospital, 1018 00:51:47,961 --> 00:51:50,961 to... 1019 00:51:51,044 --> 00:51:54,836 propose... 1020 00:51:54,920 --> 00:51:56,419 to my daughter. 1021 00:51:56,503 --> 00:51:59,419 So I'd like to take this opportunity 1022 00:51:59,503 --> 00:52:04,670 to welcome her fiancé, Tom Wamsgans, to the family. 1023 00:52:04,753 --> 00:52:06,503 Welcome to the family, Tom. 1024 00:52:06,586 --> 00:52:08,503 ( applause ) 1025 00:52:09,670 --> 00:52:12,252 It's so, so important 1026 00:52:12,336 --> 00:52:17,378 that children are supported and encouraged. 1027 00:52:18,711 --> 00:52:20,378 And, uh... 1028 00:52:22,378 --> 00:52:24,419 everything I've done, 1029 00:52:24,503 --> 00:52:26,961 I've done for my children. 1030 00:52:27,044 --> 00:52:30,127 And I'm proud of the way 1031 00:52:30,211 --> 00:52:33,294 that they've pulled together 1032 00:52:33,378 --> 00:52:35,628 during my issue. 1033 00:52:35,711 --> 00:52:39,211 And, in particular, 1034 00:52:39,294 --> 00:52:42,086 my son... Kendall. 1035 00:52:43,628 --> 00:52:45,461 ( applause ) 1036 00:52:45,544 --> 00:52:47,336 Well done, Ken. 1037 00:52:50,419 --> 00:52:52,586 And now 1038 00:52:52,670 --> 00:52:56,252 for one last announcement of the night. 1039 00:52:56,336 --> 00:52:59,586 I'm officially announcing... 1040 00:53:03,294 --> 00:53:05,002 ...I'm back. 1041 00:53:05,086 --> 00:53:06,086 ( applause ) 1042 00:53:06,169 --> 00:53:09,294 You better believe, I'm back. 1043 00:53:10,419 --> 00:53:12,211 Full-time... 1044 00:53:12,294 --> 00:53:14,920 better than ever. 1045 00:53:15,002 --> 00:53:16,628 Thank you. 1046 00:53:16,711 --> 00:53:17,961 All right! 1047 00:53:18,044 --> 00:53:19,461 Thank you! 1048 00:53:25,419 --> 00:53:28,252 - Get me out of here. - Emcee: Logan Roy, everybody! 1049 00:53:34,294 --> 00:53:38,628 ( no audible dialogue ) 1050 00:53:41,294 --> 00:53:43,753 Yeah, nice one. Way to go, Dad. 1051 00:53:43,836 --> 00:53:45,878 Why would you do that? Huh? 1052 00:53:45,961 --> 00:53:47,920 I see you. 1053 00:53:48,002 --> 00:53:50,961 I spied you fuckin' out, son. Don't ever do that to me again. 1054 00:53:51,044 --> 00:53:53,795 I have no idea what you're talking about. 1055 00:53:53,878 --> 00:53:56,378 Retire me, shoot me like a dog in the street. 1056 00:53:56,461 --> 00:53:58,419 I heard about your little speech. 1057 00:53:58,503 --> 00:54:01,920 My speech? I was gonna do one fuckin' joke about how you'd never retire. 1058 00:54:02,002 --> 00:54:04,378 Bullshit! 1059 00:54:04,461 --> 00:54:07,002 Why didn't you just talk to me? 1060 00:54:07,086 --> 00:54:08,294 Fuck off. 1061 00:54:12,461 --> 00:54:15,127 OK, OK. Pa. You're all right. 1062 00:54:15,211 --> 00:54:16,961 OK. Thanks, Mark. 1063 00:54:17,044 --> 00:54:19,044 Here. Easy, easy. Yeah. 1064 00:54:20,711 --> 00:54:22,836 - ( Logan pants ) - Connor: You OK? 1065 00:54:22,920 --> 00:54:25,294 Yeah. Oh! Hey, Connor. 1066 00:54:25,378 --> 00:54:27,211 You did well tonight. 1067 00:54:27,294 --> 00:54:30,086 I'm really, really proud of you. 1068 00:54:30,169 --> 00:54:31,753 I can no longer obey, Dad. 1069 00:54:31,836 --> 00:54:34,836 "I have tasted command, and I cannot give it up." 1070 00:54:34,920 --> 00:54:38,920 A certain artillery cadet by the name of N. Bonaparte. 1071 00:54:39,002 --> 00:54:40,711 ( laughing ) 1072 00:54:40,795 --> 00:54:42,211 Marcia: Are you OK? 1073 00:54:42,294 --> 00:54:44,753 - Let's go. - Connor: OK, let's go. 1074 00:54:44,836 --> 00:54:47,086 Yeah. OK. 1075 00:54:47,169 --> 00:54:50,127 - Good night. Good job. - ( Connor blows kiss ) 1076 00:54:50,211 --> 00:54:51,544 Thank you. 1077 00:54:57,711 --> 00:54:58,836 Hey. 1078 00:55:03,211 --> 00:55:06,419 You know, look, Anna... 1079 00:55:06,503 --> 00:55:08,795 can I just ask... 1080 00:55:08,878 --> 00:55:12,169 is there something... going on here? 1081 00:55:12,252 --> 00:55:14,628 - As in? - I don't know, 1082 00:55:14,711 --> 00:55:18,002 is there an atmosphere? Did I say something to offend you? 1083 00:55:18,086 --> 00:55:20,503 This has been a lovely evening. 1084 00:55:20,586 --> 00:55:22,294 I was so happy to come. 1085 00:55:22,378 --> 00:55:25,461 So, am I crazy? 1086 00:55:25,544 --> 00:55:27,795 I feel like I'm on a date with an app. 1087 00:55:27,878 --> 00:55:31,419 Like there's this invisible bubble wrap. 1088 00:55:33,252 --> 00:55:35,044 Look, um... 1089 00:55:36,753 --> 00:55:38,670 off the record, 1090 00:55:38,753 --> 00:55:40,169 off off, 1091 00:55:40,252 --> 00:55:42,670 you seem like a nice... guy. 1092 00:55:42,753 --> 00:55:43,961 Thank you. 1093 00:55:45,419 --> 00:55:46,878 Eva told me to come. 1094 00:55:46,961 --> 00:55:48,795 Asked. I mean, 1095 00:55:48,878 --> 00:55:51,336 I asked her to just, you know, ask your people. 1096 00:55:51,419 --> 00:55:53,211 It's fine. 1097 00:55:53,294 --> 00:55:55,336 I'm just seeing someone, 1098 00:55:55,419 --> 00:55:57,878 but y-you-- you're the boss. 1099 00:55:57,961 --> 00:56:00,378 No. No, no, no. I'm-- I'm not that guy. 1100 00:56:00,461 --> 00:56:03,169 Yeah, sure. No. I'm-- 1101 00:56:03,252 --> 00:56:06,211 But actually, you are the guy. Right now. 1102 00:56:06,294 --> 00:56:08,461 ( humorless chuckle ) 1103 00:56:08,544 --> 00:56:10,544 What did she say? Eva? 1104 00:56:10,628 --> 00:56:11,836 Nothing. 1105 00:56:11,920 --> 00:56:13,503 Come on. Please, just-- 1106 00:56:13,586 --> 00:56:18,586 To make sure that you had a really good time. 1107 00:56:18,670 --> 00:56:20,419 Was she joking? 1108 00:56:20,503 --> 00:56:22,211 Sure. ( laughs ) 1109 00:56:22,294 --> 00:56:26,169 OK, uh, and I'd prefer it 1110 00:56:26,252 --> 00:56:27,961 if you didn't say anything. 1111 00:56:30,127 --> 00:56:32,586 Well, uh, I think I should. 1112 00:56:32,670 --> 00:56:34,086 Please don't. 1113 00:56:34,169 --> 00:56:35,628 OK. Sure. 1114 00:56:39,294 --> 00:56:42,002 Hey, come on, man. This is our charity. 1115 00:56:42,086 --> 00:56:45,044 How much a plate? You gotta get at least a blow job. 1116 00:56:45,127 --> 00:56:46,461 That's the law. 1117 00:56:48,461 --> 00:56:50,086 That's not the law. 1118 00:56:50,169 --> 00:56:52,086 Well, it's the ethical code, then, 1119 00:56:52,169 --> 00:56:53,503 and I hate to say this, 1120 00:56:53,586 --> 00:56:55,461 but she's behaved rather unethically here. 1121 00:57:01,961 --> 00:57:03,878 ( chatter ) 1122 00:57:07,336 --> 00:57:09,795 ( no audible dialogue ) 1123 00:57:20,336 --> 00:57:21,294 Hey. 1124 00:57:21,378 --> 00:57:23,503 Had a really good time. 1125 00:57:29,002 --> 00:57:31,461 Good kid. Smart move. 1126 00:57:31,544 --> 00:57:34,211 Keep talking. 1127 00:57:34,294 --> 00:57:36,294 I aim to please, ma'am. 1128 00:57:38,086 --> 00:57:40,127 Did you tell him to call? 1129 00:57:42,419 --> 00:57:43,628 ( phone buzzing ) 1130 00:57:49,544 --> 00:57:50,920 ( buzzing ) 1131 00:57:59,670 --> 00:58:01,419 ( lightly moans ) 1132 00:58:01,503 --> 00:58:03,544 ( phone continues buzzing ) 1133 00:58:28,127 --> 00:58:29,378 ( whispers ) Don't wake him up. 1134 00:58:29,461 --> 00:58:30,753 Please close the door. 1135 00:58:30,836 --> 00:58:32,002 Keep driving. 1136 00:58:32,086 --> 00:58:33,753 I want him to sleep. 1137 00:58:54,127 --> 00:58:56,628 ( music playing ) 1138 01:00:02,086 --> 01:00:03,961 GREG HIRSCH: Hey, hey, hey. Happy Thanksgiving, Grandpa. 1139 01:00:04,044 --> 01:00:07,544 -Not for the Indians. -Nope. That is... still true. 1140 01:00:08,086 --> 01:00:09,252 ROMAN ROY: They only way he'll respect you 1141 01:00:09,503 --> 01:00:11,044 is if you try to destroy him, because in your position, 1142 01:00:11,127 --> 01:00:12,169 that is exactly what he would try to do. 1143 01:00:12,252 --> 01:00:13,878 -(SIGHS) -♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYS) ♪ 1144 01:00:13,961 --> 01:00:15,795 Are you thinking of moving against your dad? 1145 01:00:15,878 --> 01:00:17,670 KENDALL ROY: If he's not careful he's gonna destroy the company. 1146 01:00:17,753 --> 01:00:19,336 -(GLASSES CLINKING) -Ever hear of loyalty? 1147 01:00:19,419 --> 01:00:21,544 Sure, wasn't he one of the seven dwarves? 1148 01:00:22,336 --> 01:00:23,586 Everything isn't about money. 1149 01:00:23,670 --> 01:00:25,211 It could get you a fuckin' lot. 1150 01:00:25,294 --> 01:00:27,252 We're eating family style. 1151 01:00:27,336 --> 01:00:28,836 What? Almost like we're a family. 1152 01:00:37,002 --> 01:00:38,252 CONNOR ROY: I just hope the seating plan holds. 1153 01:00:38,336 --> 01:00:41,711 If it does, look out, Middle East, 1154 01:00:42,461 --> 01:00:44,419 'cause I can fix anything. 1155 01:00:47,461 --> 01:00:50,920 Connor's the... not full sibling of the other three kids. 1156 01:00:51,002 --> 01:00:53,002 He's from Logan's first marriage, 1157 01:00:53,086 --> 01:00:55,002 and he's always been slightly dismissed. 1158 01:00:55,086 --> 01:00:56,878 What would you think about me taking over 1159 01:00:56,961 --> 01:00:57,961 the London foundation? 1160 01:00:58,044 --> 01:01:00,211 Let's see how tonight goes, huh? 1161 01:01:00,544 --> 01:01:01,336 Yeah. 1162 01:01:01,878 --> 01:01:05,378 When he does get offered a little bit of capital 1163 01:01:05,461 --> 01:01:09,044 in the family by being invited to run this charity ball, 1164 01:01:09,127 --> 01:01:11,211 he grabs that with both hands and dives in. 1165 01:01:11,461 --> 01:01:13,294 Forks are to be placed thusly. 1166 01:01:13,378 --> 01:01:16,336 This is how they do it at a Dakota dude ranch. 1167 01:01:16,753 --> 01:01:18,503 This is how we do it at the RECNY Ball. 1168 01:01:18,586 --> 01:01:20,252 Now, please go check every other fork. 1169 01:01:21,753 --> 01:01:24,628 What happened in episode 104 is that's the kind of thing 1170 01:01:24,711 --> 01:01:27,795 that would have fallen to Marcia, and she's so busy 1171 01:01:27,878 --> 01:01:29,336 with helping Dad rehabilitate. 1172 01:01:29,419 --> 01:01:31,252 I think they just called up and they said, 1173 01:01:31,336 --> 01:01:32,753 "Look, would you take care of this?" 1174 01:01:32,836 --> 01:01:34,086 'Cause the other kids aren't going to do it. 1175 01:01:34,753 --> 01:01:37,503 Now why is everyone standing on this side of the room? 1176 01:01:37,586 --> 01:01:38,711 Willa, let's lead them like sheep. 1177 01:01:38,795 --> 01:01:40,169 Go around this way and corral them, 1178 01:01:40,252 --> 01:01:41,419 corral them this way. 1179 01:01:42,711 --> 01:01:44,211 Connor excels in a situation 1180 01:01:44,294 --> 01:01:45,711 that he never thought he'd excel in. 1181 01:01:45,920 --> 01:01:47,211 I just wanna say, if you're having trouble 1182 01:01:47,294 --> 01:01:50,127 getting a drink over there, identical bar over here. 1183 01:01:50,544 --> 01:01:52,544 BRIAN COX: And it kind of liberates Connor in a way, 1184 01:01:53,002 --> 01:01:54,878 because he's never gone into that world, 1185 01:01:55,002 --> 01:01:58,461 so he found a way in from being the party organizer. 1186 01:01:58,753 --> 01:02:01,586 The butter's too cold! The butter is too cold! 1187 01:02:01,670 --> 01:02:04,002 -There's dinner rolls ripping out there as we speak! -Connor! 1188 01:02:04,753 --> 01:02:07,211 COX: Hero Kendall, he thinks this is his moment, 1189 01:02:07,294 --> 01:02:09,419 'cause he thinks the father is gonna retire. 1190 01:02:09,670 --> 01:02:11,252 -Who's in charge right now? -Me. 1191 01:02:11,461 --> 01:02:13,544 And at the RECNY Ball, I've been asked 1192 01:02:13,628 --> 01:02:16,711 to make the speech, which is kind of a huge honor, 1193 01:02:16,795 --> 01:02:18,169 and a bit of a right of passage. 1194 01:02:18,419 --> 01:02:19,711 You're aware of Kendall announcing 1195 01:02:19,795 --> 01:02:21,336 your retirement this evening? 1196 01:02:21,795 --> 01:02:23,961 Dad has a fear of not being in control 1197 01:02:24,044 --> 01:02:26,628 when there's a lot of power and a lot of money involved. 1198 01:02:26,711 --> 01:02:28,211 There's been a change of plan. 1199 01:02:28,294 --> 01:02:31,044 Kendall is not speaking. I am. 1200 01:02:31,628 --> 01:02:33,544 JEREMY STRONG: My father blindsides me, 1201 01:02:33,628 --> 01:02:35,628 makes the speech without telling me, 1202 01:02:35,711 --> 01:02:38,586 and then announces that he's actually not retiring. 1203 01:02:38,670 --> 01:02:41,670 I'm officially announcing I'm back. 1204 01:02:42,002 --> 01:02:43,461 -(CROWD APPLAUDS) -Better than ever! 1205 01:02:44,002 --> 01:02:47,127 STRONG: Once again, he cuts my legs out from under me. 1206 01:02:47,211 --> 01:02:49,836 There's only so much of that I think a person can take.