1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:00,297 --> 00:00:01,616 I can trust you, right? 2 00:00:01,627 --> 00:00:02,648 No. 3 00:00:02,659 --> 00:00:03,660 Because, um, 4 00:00:03,671 --> 00:00:06,032 we're calling a vote of no confidence on my dad. 5 00:00:06,050 --> 00:00:07,804 What the fuck... 6 00:00:08,293 --> 00:00:10,534 You do this, you gotta look worst case. 7 00:00:10,544 --> 00:00:12,951 Lawrence, Ewan, Ilona, all in play. 8 00:00:12,961 --> 00:00:14,450 One more makes us sure winners. 9 00:00:14,460 --> 00:00:16,669 Three years ago you were still in the nuthouse. 10 00:00:17,085 --> 00:00:19,867 Dad, it's called rehab, and I'm in recovery. 11 00:00:19,877 --> 00:00:22,492 You should be working for a winner like Gil, 12 00:00:22,502 --> 00:00:24,450 with an exciting bastard like me. 13 00:00:24,460 --> 00:00:26,293 I tried playing with you, you broke. 14 00:00:26,627 --> 00:00:28,701 I'd like us to be... 15 00:00:28,711 --> 00:00:29,783 exclusive? 16 00:00:29,794 --> 00:00:31,187 It's obviously the dream. 17 00:00:31,198 --> 00:00:33,325 If you wanted, you could live with me in New Mexico... 18 00:00:33,336 --> 00:00:34,340 No. 19 00:00:34,351 --> 00:00:35,434 Dad's not well. 20 00:00:35,750 --> 00:00:38,416 The only way he'll respect you is if you try to destroy him. 21 00:00:38,711 --> 00:00:39,796 I love my father, 22 00:00:39,807 --> 00:00:41,617 but he is currently unfit to run this company 23 00:00:41,627 --> 00:00:43,492 and I'm calling for a vote of no confidence 24 00:00:43,502 --> 00:00:45,200 in him as CEO and chairman. 25 00:00:45,210 --> 00:00:46,335 Bullshit. No. 26 00:00:47,002 --> 00:00:48,043 All in favor? 27 00:00:48,252 --> 00:00:50,534 You better be smelling your fucking armpit, Romulus. 28 00:00:50,544 --> 00:00:51,659 Against. 29 00:00:51,669 --> 00:00:54,673 I'm chairman. Casting vote. It's fucking over. 30 00:00:54,684 --> 00:00:55,699 What's the vote? 31 00:00:55,718 --> 00:00:58,551 My son, that was your best shot. You lost. 32 00:01:22,043 --> 00:01:23,836 Mr. Roy. 33 00:01:26,085 --> 00:01:29,367 Hey, Logan Roy! Mind if I get a quick photo? 34 00:01:29,377 --> 00:01:30,701 - I'm a big fan. - Step back. 35 00:01:30,711 --> 00:01:32,701 Big, big fan. I-I love your work. 36 00:01:32,711 --> 00:01:35,701 I love everything you do. I love all the racism, misogyny... 37 00:01:35,711 --> 00:01:37,033 Step off. 38 00:01:37,043 --> 00:01:38,701 - It's really cool stuff! - Security! 39 00:01:38,711 --> 00:01:40,075 Logan, over here! 40 00:01:41,794 --> 00:01:42,951 My fuckin' piss! 41 00:01:42,961 --> 00:01:45,701 You're fuckin' monopolist scum! 42 00:01:45,711 --> 00:01:48,867 - Did it get in your eye? - I hope you die! 43 00:01:48,877 --> 00:01:51,033 Can you open this up, please? 44 00:01:51,043 --> 00:01:54,752 - I want no one else in here. - All right, stay back. 45 00:01:59,210 --> 00:02:01,367 Can we get another shirt down here? 46 00:02:01,377 --> 00:02:04,627 We had an incident outside with Mr. Roy. 47 00:02:20,627 --> 00:02:22,992 How many people do you think pissed in that bag 48 00:02:23,002 --> 00:02:24,075 to get all that piss? 49 00:02:24,085 --> 00:02:25,826 I mean, it's just urine. 50 00:02:25,836 --> 00:02:27,033 I'm good, I'm good. 51 00:02:27,043 --> 00:02:30,367 No fuss, no fuss, I'm good. OK? 52 00:02:33,335 --> 00:02:34,951 - Are you OK? - Fine. 53 00:02:34,961 --> 00:02:37,117 Don't get all over me. 54 00:02:37,127 --> 00:02:38,701 - OK? - OK. 55 00:02:38,711 --> 00:02:41,283 These trust fund YouTube shits. 56 00:02:41,293 --> 00:02:43,409 Ugh. God, we had a couple of these guys... 57 00:02:43,419 --> 00:02:44,836 I'm here. OK? 58 00:02:46,627 --> 00:02:48,158 Now, I understand 59 00:02:48,168 --> 00:02:51,742 you want me to go through my every thought with you. 60 00:02:51,752 --> 00:02:54,283 I appreciate finally getting a chance 61 00:02:54,293 --> 00:02:58,617 to talk through these very major moves you're considering, yes. 62 00:02:58,627 --> 00:03:00,117 We've become aware 63 00:03:00,127 --> 00:03:02,450 of some very desirable assets that are available. 64 00:03:02,460 --> 00:03:04,283 A block of local TV stations. 65 00:03:04,293 --> 00:03:06,158 Highly undervalued. 66 00:03:06,168 --> 00:03:08,033 Teevvvee... 67 00:03:08,043 --> 00:03:09,909 Oh, I remember those. 68 00:03:09,919 --> 00:03:11,909 We still have one of those in my gym. 69 00:03:11,919 --> 00:03:15,701 Oh, it's so great to have the wisdom of my son's 70 00:03:15,711 --> 00:03:17,961 college drinking buddy in the room. 71 00:03:19,293 --> 00:03:22,117 I just love the way he asks me for money. 72 00:03:22,127 --> 00:03:24,534 No, I get it. 73 00:03:24,544 --> 00:03:27,701 But there is a pressing issue, right? 74 00:03:27,711 --> 00:03:30,033 Well, it's part of a larger strategy. 75 00:03:30,043 --> 00:03:31,742 No, I... I get all that. 76 00:03:31,752 --> 00:03:33,701 I'm just... All right. 77 00:03:33,711 --> 00:03:37,325 I think the issue here, sir, 78 00:03:37,335 --> 00:03:40,836 is that everyone fucking hates you. 79 00:03:42,335 --> 00:03:44,909 It's cloudy, it's sunny. 80 00:03:44,919 --> 00:03:47,409 You want to push through a massive 81 00:03:47,419 --> 00:03:49,701 politically sensitive buy-up, 82 00:03:49,711 --> 00:03:52,951 and I'm reading this over my morning cappuccino. 83 00:03:52,961 --> 00:03:55,033 It says your family is a horror show 84 00:03:55,043 --> 00:03:57,325 and it's destroying America. 85 00:04:00,127 --> 00:04:02,409 Maybe we should buy this. 86 00:04:02,419 --> 00:04:04,909 Kendall launched a lawsuit against you. 87 00:04:04,919 --> 00:04:07,033 You have fired half of your board. 88 00:04:07,043 --> 00:04:09,867 - Your COO is a fucking joke. - Whoa. 89 00:04:09,877 --> 00:04:12,617 Bro, that's what people are saying. Who cares if it's true? 90 00:04:12,627 --> 00:04:15,450 People say that he's a coked-up dauphin 91 00:04:15,460 --> 00:04:16,983 that doesn't know shit from Shinola, 92 00:04:16,994 --> 00:04:19,033 and that the two of you aren't even talking to each other, 93 00:04:19,043 --> 00:04:20,534 which I am getting a vibe of. 94 00:04:20,544 --> 00:04:23,033 Now, I could care less, 95 00:04:23,043 --> 00:04:25,992 but even the advance whispers of this local TV deal 96 00:04:26,002 --> 00:04:27,701 have people so mad at you 97 00:04:27,711 --> 00:04:30,158 that they're throwing piss at you on the street. 98 00:04:30,168 --> 00:04:32,033 We don't know that it was actually piss. 99 00:04:32,043 --> 00:04:33,325 It was piss. 100 00:04:33,335 --> 00:04:34,784 You want to go on a shopping spree. 101 00:04:34,794 --> 00:04:37,534 I trust you, but can we please fix the visuals? 102 00:04:37,544 --> 00:04:39,283 This is a family business. 103 00:04:39,293 --> 00:04:41,575 But the family is fucked, 104 00:04:41,585 --> 00:04:43,877 and it's hurting the stock. 105 00:06:09,250 --> 00:06:11,851 - Synced and corrected by Shazi89 - - www.MY-SUBS.com - 106 00:06:19,002 --> 00:06:22,575 Whenever war has tested this nation, 107 00:06:22,585 --> 00:06:24,659 we have won out. 108 00:06:24,669 --> 00:06:28,242 And that is what I believe we face right now. 109 00:06:28,252 --> 00:06:31,075 Nothing less than a war 110 00:06:31,085 --> 00:06:33,242 against human inequality, 111 00:06:33,252 --> 00:06:36,033 a war we must fight 112 00:06:36,043 --> 00:06:40,492 to stop unimaginably vast power and riches 113 00:06:40,502 --> 00:06:41,992 falling into the hands 114 00:06:42,002 --> 00:06:44,242 of an impossibly small number of men. 115 00:06:44,252 --> 00:06:46,701 I'm not afraid of this fight. 116 00:06:46,711 --> 00:06:48,283 I know you're not either. 117 00:06:48,293 --> 00:06:50,117 This fight starts here. 118 00:06:50,127 --> 00:06:53,742 I'm Gil Eavis, and I approved this message. 119 00:06:53,752 --> 00:06:55,701 I don't know, this class war shit, 120 00:06:55,711 --> 00:06:58,575 don't you find it a little jejune? 121 00:06:58,585 --> 00:07:01,075 - Jejune? - Yeah. It means juvenile. 122 00:07:01,085 --> 00:07:03,450 Yeah, I... I know what it means. 123 00:07:03,460 --> 00:07:06,575 I just thought only assholes said it. 124 00:07:06,585 --> 00:07:10,575 - No, I do not find it jejune. - Is this you pulling my hair? 125 00:07:10,585 --> 00:07:13,850 Because why did you bring me in for this? I'm not a good fit. 126 00:07:13,861 --> 00:07:16,784 I genuinely believe he's gonna be the next president of the United States. 127 00:07:16,794 --> 00:07:19,367 And you know me, I don't believe in anything. 128 00:07:19,377 --> 00:07:22,283 Are you finished with Joyce now? 129 00:07:22,293 --> 00:07:24,200 Yeah. That's as far as she'll go. 130 00:07:24,210 --> 00:07:26,877 OK. Gil could really use someone like you. 131 00:07:31,377 --> 00:07:33,367 And this wouldn't be a problem? 132 00:07:33,377 --> 00:07:34,992 What? 133 00:07:35,002 --> 00:07:37,043 The atmosphere. 134 00:07:45,168 --> 00:07:47,575 I think as long as we have clarity. 135 00:07:47,585 --> 00:07:50,951 - Yeah. Right. Clarity. - Right. 136 00:07:50,961 --> 00:07:53,242 And to be clear, 137 00:07:53,252 --> 00:07:56,617 at absolutely any place at any time, 138 00:07:56,627 --> 00:07:58,909 with absolutely no consequences, 139 00:07:58,919 --> 00:08:00,826 I would fuck you, 140 00:08:00,836 --> 00:08:03,701 and will want desperately to fuck you. 141 00:08:03,711 --> 00:08:06,742 And that is just a permanent state of affairs. 142 00:08:08,210 --> 00:08:10,951 I just want you to know that is my position. 143 00:08:10,961 --> 00:08:12,742 You have all the power. 144 00:08:12,752 --> 00:08:14,919 You can do whatever you want with it. 145 00:08:23,127 --> 00:08:27,117 When did we start having to do this shit, Gerri? 146 00:08:27,127 --> 00:08:28,951 The journalist is Leo Lorenzetti. 147 00:08:28,961 --> 00:08:31,909 The piece will be, "After the turmoil, the coming together." 148 00:08:31,919 --> 00:08:33,117 At your son's ranch. 149 00:08:33,127 --> 00:08:34,534 A family, a dynasty, 150 00:08:34,544 --> 00:08:35,826 an American story. 151 00:08:35,836 --> 00:08:37,742 It'll be a very compelling package. 152 00:08:37,752 --> 00:08:39,534 And what's this shit? Who's this guy Alon? 153 00:08:39,544 --> 00:08:41,617 Very highly regarded corporate therapist. 154 00:08:41,627 --> 00:08:43,117 Harvard Business School. 155 00:08:43,127 --> 00:08:45,325 Former CFO at a Fortune 500. 156 00:08:45,335 --> 00:08:47,242 He just worked with the Sultan of Brunei, 157 00:08:47,252 --> 00:08:48,701 and the Bolkiah family. 158 00:08:48,711 --> 00:08:50,617 Do they all have to be there? 159 00:08:50,627 --> 00:08:52,752 Does the traitor come too? 160 00:08:54,210 --> 00:08:56,450 Well, obviously, that's your choice. 161 00:08:56,460 --> 00:08:59,033 But the message, I think, 162 00:08:59,043 --> 00:09:01,992 is a family reunited in the desert. 163 00:09:02,002 --> 00:09:03,992 A time to reflect, regroup. 164 00:09:04,002 --> 00:09:06,325 Family unity is kind of what you're going for. 165 00:09:06,335 --> 00:09:08,367 - Yeah, yeah, yeah. - And frankly, Logan, 166 00:09:08,377 --> 00:09:10,617 if you can get Kendall to drop the lawsuit, 167 00:09:10,627 --> 00:09:13,951 everything becomes cleaner for us, acquisition-wise. 168 00:09:13,961 --> 00:09:16,325 OK. Well, I'm not groveling. 169 00:09:16,335 --> 00:09:18,242 Get Romulus on the phone. 170 00:09:18,252 --> 00:09:20,502 Let's do the email. 171 00:09:37,460 --> 00:09:38,867 Hey, Shiv. 172 00:09:38,877 --> 00:09:42,492 It's Con. Listen, did you get this email from Dad 173 00:09:42,502 --> 00:09:44,158 about therapy? 174 00:09:44,168 --> 00:09:45,909 'Cause, I mean, 175 00:09:45,919 --> 00:09:48,450 this is, like, wow! 176 00:09:48,460 --> 00:09:50,826 So I just need to check that it's not 177 00:09:50,836 --> 00:09:53,033 one of those spam things or something. 178 00:09:53,043 --> 00:09:54,534 All right, so call me. 179 00:09:54,544 --> 00:09:56,992 I like Gil... people like Gil, he's great... 180 00:09:57,002 --> 00:10:00,200 but I have a sneaking feeling that if he won an election 181 00:10:00,210 --> 00:10:03,367 he'd probably like to line me up and everyone I know and shoot us. 182 00:10:03,377 --> 00:10:05,367 - Holy fuck. No way. - What? 183 00:10:05,377 --> 00:10:07,158 Hang on. 184 00:10:14,043 --> 00:10:16,033 - Hey. - Have you seen this? 185 00:10:16,043 --> 00:10:17,701 I can't believe it. Dad's doing therapy? 186 00:10:17,712 --> 00:10:19,489 I thought you weren't talking to me because 187 00:10:19,500 --> 00:10:22,343 - I didn't tell you about the vote. - I'm not. But what the fuck. 188 00:10:22,354 --> 00:10:23,742 Oh! Very much the fuck. 189 00:10:23,752 --> 00:10:25,450 Very much the fuck indeed. 190 00:10:25,460 --> 00:10:28,367 The big man is breakin' down, and everyone's invited. 191 00:10:28,377 --> 00:10:29,575 Well, not Kendall. 192 00:10:29,585 --> 00:10:31,242 - Everybody. - This is bullshit. 193 00:10:31,252 --> 00:10:32,784 What's he doing? 194 00:10:32,794 --> 00:10:34,419 - Gotta go. See ya. - Please, Mr. Roy... 195 00:10:35,819 --> 00:10:37,909 - I need to talk to Kendall. - He's not available. 196 00:10:37,919 --> 00:10:39,409 What do you mean he's not available? 197 00:10:39,419 --> 00:10:41,784 What is he doing, playing with his fucking Legos? 198 00:10:41,794 --> 00:10:43,200 He's nothing but available. 199 00:10:43,210 --> 00:10:44,575 He isn't here right now. 200 00:10:44,585 --> 00:10:46,992 Well, I know that's not true, so just come on, OK? 201 00:10:47,002 --> 00:10:48,617 He hasn't been here for weeks. 202 00:10:48,627 --> 00:10:50,367 - I'm sorry. - Bullshit. OK, look, 203 00:10:50,377 --> 00:10:51,659 will you just give him a message? 204 00:10:51,669 --> 00:10:53,283 - No, thank you. - Tell him... 205 00:10:53,293 --> 00:10:54,409 "No, thank you"... 206 00:10:54,419 --> 00:10:55,784 Tell him to reply to the email, 207 00:10:55,794 --> 00:10:57,242 that he has to come. OK? 208 00:10:57,252 --> 00:10:58,367 Tell him that... 209 00:10:58,377 --> 00:10:59,919 Hey. Dad wants... 210 00:11:11,377 --> 00:11:12,951 Hey. Um, no. 211 00:11:12,961 --> 00:11:15,033 No, I don't think he's gonna play ball. 212 00:11:15,043 --> 00:11:17,784 He's not talking. No way he's gonna drop the lawsuit. 213 00:11:17,794 --> 00:11:18,961 OK, that's fine, Roman. 214 00:11:21,460 --> 00:11:23,293 - No? - No. 215 00:11:25,043 --> 00:11:27,450 OK. Plan B. 216 00:11:27,460 --> 00:11:29,794 Operation Black Sheep. 217 00:12:03,168 --> 00:12:05,669 - Hey. - Hey. You OK? 218 00:12:07,502 --> 00:12:10,283 Yeah, I'm fine. What's up? 219 00:12:10,293 --> 00:12:12,534 Oh, what time are we doing the pickup? 220 00:12:12,544 --> 00:12:14,450 Do you ever look at Sophie's Instagram? 221 00:12:14,460 --> 00:12:16,534 I was monitoring, 222 00:12:16,544 --> 00:12:19,659 and one of the older kids linked to that shitty article about you. 223 00:12:19,669 --> 00:12:21,210 What article? 224 00:12:22,919 --> 00:12:26,492 I haven't been looking at anything. Deliberately, Rava. 225 00:12:26,502 --> 00:12:29,283 "Kendall Roy ran the streets of New York, 226 00:12:29,293 --> 00:12:30,951 sweaty and incoherent, 227 00:12:30,961 --> 00:12:33,158 ranting about a coup against his father, 228 00:12:33,168 --> 00:12:36,158 but couldn't find his way to the board room to start said coup. 229 00:12:36,168 --> 00:12:37,575 Is he back on drugs? 230 00:12:37,585 --> 00:12:39,075 We couldn't possibly say, 231 00:12:39,085 --> 00:12:41,867 but some people are saying that." 232 00:12:41,877 --> 00:12:44,117 Rava, listen to me. 233 00:12:44,127 --> 00:12:45,659 OK, that's... That's not true. 234 00:12:45,669 --> 00:12:47,409 - Yeah. - OK? That's not true. 235 00:12:47,419 --> 00:12:50,075 Mm-hmm. It's just that's what you used to say 236 00:12:50,085 --> 00:12:51,200 when it was true. 237 00:12:51,210 --> 00:12:52,367 Jesus, I'm not using, Rava. 238 00:12:52,377 --> 00:12:54,200 I... I don't touch anything. 239 00:12:54,210 --> 00:12:57,200 And you know that. Jesus Christ. Come on. 240 00:12:57,210 --> 00:12:59,033 But look, unrelated, 241 00:12:59,043 --> 00:13:01,742 this weekend Iverson's got his tests 242 00:13:01,752 --> 00:13:03,920 and if we break his routine, it's gonna affect things. 243 00:13:03,931 --> 00:13:06,701 - You know? - No. No. 244 00:13:06,711 --> 00:13:08,409 Fuck, come on. 245 00:13:08,419 --> 00:13:10,575 Please don't get angry. 246 00:13:10,585 --> 00:13:12,784 I'm not... I'm not fucking angry. 247 00:13:12,794 --> 00:13:14,367 OK? I want to see my kids. 248 00:13:14,377 --> 00:13:17,325 I'm not on drugs, I'm not touching drugs, 249 00:13:17,335 --> 00:13:19,367 I don't use drugs anymore, I'm not on drugs, 250 00:13:19,377 --> 00:13:21,075 I'm not on fucking drugs. 251 00:13:21,085 --> 00:13:23,752 Yeah, it's the paranoid rant that's so convincing. 252 00:13:31,752 --> 00:13:33,992 Well, I actually think 253 00:13:34,002 --> 00:13:35,867 it's really brave to go. 254 00:13:35,877 --> 00:13:37,659 Oh, thank you. I'm a hero. 255 00:13:39,335 --> 00:13:41,075 Can you imagine? 256 00:13:41,085 --> 00:13:43,283 Connor, Dad, Roman, feelings? 257 00:13:43,293 --> 00:13:46,075 It's gonna be like tossing a bag of Uzis into the soft play area. 258 00:13:46,085 --> 00:13:47,534 I know your dad doesn't believe 259 00:13:47,544 --> 00:13:49,534 you didn't know what Kendall was up to, 260 00:13:49,544 --> 00:13:51,909 and he spoke abominably to you. 261 00:13:51,919 --> 00:13:54,575 And, um, just for context, 262 00:13:54,585 --> 00:13:56,951 do you think it would be appropriate this weekend, 263 00:13:56,961 --> 00:13:58,492 in a bridge-building way, 264 00:13:58,502 --> 00:14:00,075 for me to be speaking to Logan, or no? 265 00:14:00,085 --> 00:14:03,117 Just do what you think is right. 266 00:14:03,127 --> 00:14:05,409 Yeah, sure. I got it. I just, you know, 267 00:14:05,419 --> 00:14:07,492 I want to have your back, 268 00:14:07,502 --> 00:14:11,117 and, uh, there's also my back, 269 00:14:11,127 --> 00:14:13,450 and, you know, we're a beast with two backs. 270 00:14:13,460 --> 00:14:15,784 I get it. You're your own guy. 271 00:14:15,794 --> 00:14:16,951 I won't judge you. 272 00:14:16,961 --> 00:14:20,127 Yeah, sure, I know that. I know that. 273 00:14:48,669 --> 00:14:50,992 - Hi! - Hey, Marcia! 274 00:14:53,002 --> 00:14:54,826 - Hi! - Hey, Dad! 275 00:14:54,836 --> 00:14:56,158 Welcome to Austerlitz! 276 00:14:56,168 --> 00:14:57,867 Thank you, thank you. 277 00:14:57,877 --> 00:15:02,033 - Ah. It exists! - Yeah. 278 00:15:02,043 --> 00:15:04,992 Austerlitz? Was this the name when you bought it? 279 00:15:05,002 --> 00:15:07,242 Oh, it was racially insensitive, 280 00:15:07,252 --> 00:15:08,617 so he picked a new one. 281 00:15:08,627 --> 00:15:10,951 Do you want me to show you inside? 282 00:15:10,961 --> 00:15:13,200 Hi, Connor. 283 00:15:13,210 --> 00:15:14,701 Hi, Karolina. 284 00:15:14,711 --> 00:15:17,951 So, son, have you got somewhere for them to set up? 285 00:15:17,961 --> 00:15:19,742 So you're also working? 286 00:15:19,752 --> 00:15:23,200 Just a few folks doing photographs and stuff. 287 00:15:23,210 --> 00:15:26,043 - Oh? Uh... - Chroniclers of everything. 288 00:15:27,335 --> 00:15:28,909 OK. 289 00:15:28,919 --> 00:15:30,867 OK. You bet. 290 00:15:30,877 --> 00:15:34,409 - Great place. Plenty of space. - Yeah. 291 00:15:34,419 --> 00:15:36,242 This works. 292 00:15:36,252 --> 00:15:37,377 Oh, good. 293 00:15:45,502 --> 00:15:47,033 Hey! I see you! 294 00:15:47,043 --> 00:15:48,575 - Hey! - Hey! 295 00:15:48,585 --> 00:15:49,659 Hi! 296 00:15:49,669 --> 00:15:51,867 Hello to the metropolitan elite! 297 00:15:51,877 --> 00:15:53,659 Welcome to the real America. 298 00:15:53,669 --> 00:15:55,242 Oh, man of the people. 299 00:15:55,252 --> 00:15:57,075 The people who work on his ranch. 300 00:15:57,085 --> 00:15:58,951 - Hi! - Let me hug you. 301 00:15:58,961 --> 00:16:01,742 What do you think? 302 00:16:01,752 --> 00:16:03,200 Wow. Yeah. 303 00:16:03,210 --> 00:16:04,909 - It's brown. - Yeah, it is. 304 00:16:04,919 --> 00:16:07,450 - Is that a church? - Yeah, that's the chapel. 305 00:16:07,460 --> 00:16:09,325 We're gonna be in there tomorrow. 306 00:16:09,335 --> 00:16:10,492 That chapel dates to 1878. 307 00:16:10,502 --> 00:16:12,409 - Cool! - It's a chapel. 308 00:16:12,419 --> 00:16:14,659 Do you think Dad will be able to cross the threshold? 309 00:16:14,669 --> 00:16:16,367 Or will be spontaneously combust? 310 00:16:16,377 --> 00:16:17,534 Good question. 311 00:16:17,544 --> 00:16:19,117 Why don't you guys get settled in, 312 00:16:19,127 --> 00:16:21,575 and then join us for cocktails this evening. 313 00:16:21,585 --> 00:16:23,992 Randall owns the next ranch over. 314 00:16:24,002 --> 00:16:26,575 I told him to pop in. Just wanted to say hi. 315 00:16:26,585 --> 00:16:28,200 He's very big in pesticides. 316 00:16:28,210 --> 00:16:30,450 Uh-huh. I don't need any. 317 00:16:30,460 --> 00:16:34,450 Ho! Yeah, that's what everybody says. 318 00:16:34,460 --> 00:16:36,200 Nah, I'm always ribbing him. 319 00:16:36,210 --> 00:16:39,200 Did you know that three out of every hundred bunches of grapes 320 00:16:39,210 --> 00:16:41,450 has over the legal limit of pesticides? 321 00:16:41,460 --> 00:16:42,784 So you wash 'em. 322 00:16:42,794 --> 00:16:45,617 You can't wash your colon, Mr. Poison. 323 00:16:45,627 --> 00:16:47,450 Why, I oughta... 324 00:16:47,460 --> 00:16:49,159 Smart guy, put 'em up! 325 00:16:49,170 --> 00:16:51,242 He thinks she knew about the coup. 326 00:16:51,252 --> 00:16:54,492 So Logan will talk to Shiv as long as she says "sorry." 327 00:16:54,502 --> 00:16:57,409 Well, I think that Shiv's position would be 328 00:16:57,419 --> 00:16:59,367 that she's got nothing to be sorry for. 329 00:16:59,377 --> 00:17:02,450 I mean, obviously she's sad, 330 00:17:02,460 --> 00:17:04,617 you know, there's sadness. 331 00:17:04,627 --> 00:17:06,002 We could offer that. 332 00:17:23,419 --> 00:17:27,033 OK. The entertainment has arrived. 333 00:17:27,043 --> 00:17:31,033 This is like a... like the first stages of an orgy. 334 00:17:31,043 --> 00:17:34,033 Kind of exciting, but also super-awkward. 335 00:17:34,043 --> 00:17:36,367 - There. I did it. - Did what? 336 00:17:36,377 --> 00:17:38,200 I just iced your dad. 337 00:17:38,210 --> 00:17:40,200 - Hey, Tom. - Hey. 338 00:17:40,210 --> 00:17:41,492 Can I... 339 00:17:41,502 --> 00:17:44,325 Uh, yeah, I'm not in charge of you. 340 00:17:44,335 --> 00:17:46,450 But go get me a drink. 341 00:17:46,460 --> 00:17:48,627 I'm joking. 342 00:17:51,168 --> 00:17:54,826 So where's the actual head doctor guy? 343 00:17:54,836 --> 00:17:57,158 I wouldn't know. No one tells me anything. 344 00:17:57,168 --> 00:18:01,409 Well, hope he can cure your serious case of being a bitch. 345 00:18:01,419 --> 00:18:02,534 Ow. Fuck. 346 00:18:02,544 --> 00:18:04,534 Fuck you. 347 00:18:04,544 --> 00:18:06,085 Fuck you. 348 00:18:07,752 --> 00:18:09,575 Bet Dad's gonna try and win at therapy. 349 00:18:09,585 --> 00:18:12,283 Well, he hasn't done therapy with me yet. I'm an expert. 350 00:18:12,293 --> 00:18:14,367 - Oh, yeah? - Oh, yeah. 351 00:18:14,377 --> 00:18:17,617 This is what it looks like when you resolve all your issues. 352 00:18:17,627 --> 00:18:19,075 - Uh-huh. - Mm-hmm. 353 00:18:19,085 --> 00:18:21,325 My guy says that if Dad had had therapy, 354 00:18:21,335 --> 00:18:22,867 I wouldn't need so much. 355 00:18:22,877 --> 00:18:24,575 My guy's surprised I got through at all. 356 00:18:24,585 --> 00:18:26,449 I'm not sure you did make it through at all. 357 00:18:26,460 --> 00:18:29,742 I don't think... dee-dee, dah-doo, bah-dee... 358 00:18:29,752 --> 00:18:32,033 See, I will have you know I am very well-adjusted. 359 00:18:32,043 --> 00:18:34,701 You... you're just good at hiding it. 360 00:18:34,711 --> 00:18:37,242 - Mr. Parfit is here. - Thank you. 361 00:18:37,252 --> 00:18:38,867 OK, Randall, 362 00:18:38,877 --> 00:18:40,242 I hate to kick you out, 363 00:18:40,252 --> 00:18:42,492 but I have word Elvis is in the building. 364 00:18:42,502 --> 00:18:44,075 - OK. - I'll see ya, buddy. 365 00:18:44,085 --> 00:18:46,242 I just want you to know 366 00:18:46,252 --> 00:18:48,033 I think I'm going to reveal to him 367 00:18:48,043 --> 00:18:49,867 that you sexually abused me as a child. 368 00:18:49,877 --> 00:18:52,742 - Excuse me? - Yeah. You just would not stop. 369 00:18:52,752 --> 00:18:54,158 You are one sick puppy. 370 00:18:54,168 --> 00:18:56,145 You're the one who kept trying to fuck me. 371 00:18:56,156 --> 00:18:57,826 Why would you say that? Stop saying that. 372 00:18:57,837 --> 00:19:00,659 - You don't really think that, do you? - No. I'm fuckin' with you. 373 00:19:00,669 --> 00:19:02,742 The way you fucked me as a baby. 374 00:19:02,752 --> 00:19:05,450 What is wrong with you? You're exasperating. 375 00:19:05,460 --> 00:19:07,492 This one is threatening to tell the family 376 00:19:07,502 --> 00:19:09,784 that I diddled him when he was a little kid. 377 00:19:09,794 --> 00:19:12,242 Oh. Right. Did you? 378 00:19:12,252 --> 00:19:13,877 No, of course not, Tom. 379 00:19:15,252 --> 00:19:17,283 - Connor. - Oh. Hi. 380 00:19:17,293 --> 00:19:18,409 Alon Parfit. 381 00:19:18,419 --> 00:19:19,909 - Hey. Hi. - Nice to see you. 382 00:19:19,919 --> 00:19:21,826 - Happy you're here. - You must be Broman. 383 00:19:21,836 --> 00:19:23,283 Yes, I am. Broman. 384 00:19:23,293 --> 00:19:24,701 - And Shiv. - Yeah. 385 00:19:24,711 --> 00:19:26,826 - Hey. Nice to meet you. - Nice to meet you...? 386 00:19:26,836 --> 00:19:28,617 This is Tom. Shiv's fiancé. 387 00:19:28,627 --> 00:19:30,784 Not important. To the therapy. 388 00:19:30,794 --> 00:19:32,951 - Uh, Con? - Come meet Dad. 389 00:19:32,961 --> 00:19:34,367 Yeah, please. 390 00:19:34,377 --> 00:19:36,992 - Hi. - Logan Roy. 391 00:19:37,002 --> 00:19:39,117 - This is Marcia. - Nice to meet you. 392 00:19:39,127 --> 00:19:40,617 And this is my girlfriend Willa. 393 00:19:40,627 --> 00:19:42,784 - Nice to meet you. - Hi, Willa, how are you? 394 00:19:42,794 --> 00:19:46,742 Right. Family. Um... 395 00:19:46,752 --> 00:19:49,325 we're all gathered here in this beautiful home 396 00:19:49,335 --> 00:19:51,659 because there are things to address, 397 00:19:51,669 --> 00:19:55,534 and I believe we should... address them. 398 00:19:55,544 --> 00:19:58,492 I think I explained all around 399 00:19:58,502 --> 00:19:59,951 that we'll also have 400 00:19:59,961 --> 00:20:02,951 a small celebration of our coming together, 401 00:20:02,961 --> 00:20:04,784 with photographs, tomorrow. 402 00:20:04,794 --> 00:20:07,242 Nothing fancy. Simple. Simple. 403 00:20:07,252 --> 00:20:11,867 Anyway, without more ado, let me introduce to you, 404 00:20:11,877 --> 00:20:13,377 Alon Parfit. 405 00:20:14,669 --> 00:20:16,158 Hi, everyone. 406 00:20:16,168 --> 00:20:19,534 I look forward to us all sitting down tomorrow, 407 00:20:19,544 --> 00:20:22,992 but I just want to say it takes a lot of courage, 408 00:20:23,002 --> 00:20:25,659 and that is not lost on me. 409 00:20:27,377 --> 00:20:28,951 I'm very touched. 410 00:20:28,961 --> 00:20:30,992 - Yeah, me too. - Thanks. 411 00:20:31,002 --> 00:20:34,283 This family's broken, and that has consequences. 412 00:20:34,293 --> 00:20:36,033 A missed phone call today, 413 00:20:36,043 --> 00:20:39,325 a couple dozen kids lose their jobs in China. 414 00:20:39,335 --> 00:20:42,033 Butterfly wings, but bigger. 415 00:20:42,043 --> 00:20:44,325 Huge wings. Like a pterodactyl. 416 00:20:44,335 --> 00:20:45,492 Or the Smithsonian. 417 00:20:45,502 --> 00:20:48,325 So... let's fix our wings. 418 00:20:48,335 --> 00:20:50,742 Barely comprehensible. 419 00:20:50,752 --> 00:20:51,875 Morning. 420 00:20:51,886 --> 00:20:53,367 It is gassed up and ready to go. 421 00:20:53,377 --> 00:20:55,075 - Your key. - Thank you. 422 00:20:55,085 --> 00:20:56,575 Big plans while you're here? 423 00:20:56,585 --> 00:20:57,701 Maybe. 424 00:20:57,711 --> 00:21:00,867 Patricide? Fratricide? 425 00:21:00,877 --> 00:21:03,492 OK. Sounds like fun. 426 00:21:03,502 --> 00:21:05,043 - Enjoy. - Oh, yeah. 427 00:21:23,502 --> 00:21:25,283 - Yeah? - Good morning. 428 00:21:25,293 --> 00:21:26,992 We're here. You ready to do this? 429 00:21:27,002 --> 00:21:28,242 What? 430 00:21:28,252 --> 00:21:30,742 - No, wait. Now? - No shit. 431 00:21:30,752 --> 00:21:32,409 I'm in a hotel in Santa Fe. 432 00:21:32,419 --> 00:21:35,742 Well, I c-can't now. 433 00:21:35,752 --> 00:21:38,659 I mean, the whole reason I came down here is to do this family thing, 434 00:21:38,669 --> 00:21:41,200 and that's today. So... 435 00:21:41,210 --> 00:21:43,242 So? 436 00:21:43,252 --> 00:21:44,742 Can he reschedule? 437 00:21:44,752 --> 00:21:46,617 He's pretty fuckin' busy. 438 00:21:46,627 --> 00:21:48,701 Ahh. Oh, fuck. 439 00:21:48,711 --> 00:21:51,242 Doesn't look good, turning him down. 440 00:21:51,252 --> 00:21:52,826 Well, obviously I want to... 441 00:21:52,836 --> 00:21:54,951 Come on, Shiv, this is huge. 442 00:21:54,961 --> 00:21:57,742 - But I can't. Right now. - Hey, honey, 443 00:21:57,752 --> 00:22:00,659 the pressure on the faucet's moderately intense, so go easy. 444 00:22:00,669 --> 00:22:02,909 - I gotta go. - Shiv... 445 00:22:02,919 --> 00:22:04,742 Fuck. 446 00:22:04,752 --> 00:22:06,951 Hey. Hey, hey, hey. 447 00:22:06,961 --> 00:22:09,534 Hey, it's gonna be OK. 448 00:22:09,544 --> 00:22:11,325 It's going to be OK. 449 00:22:11,335 --> 00:22:13,158 Want me to come in there with you? 450 00:22:13,168 --> 00:22:16,033 Into the emotional swamp? Huh? 451 00:22:16,043 --> 00:22:19,002 Pretty soon I'm gonna be part of this whole genetic carnival. 452 00:22:22,252 --> 00:22:24,117 - It's OK. - You sure? 453 00:22:24,127 --> 00:22:25,127 Yeah. 454 00:22:29,877 --> 00:22:31,283 Morning. 455 00:22:31,293 --> 00:22:33,158 OK. Let's do this. 456 00:22:33,168 --> 00:22:36,168 The therapy? This way for the therapy. 457 00:22:41,085 --> 00:22:42,784 Whoo. 458 00:22:49,961 --> 00:22:51,867 Like waving your kids off to school. 459 00:22:51,877 --> 00:22:55,033 They better not gang up on him. 460 00:22:55,043 --> 00:22:56,502 He's still frail. 461 00:22:58,419 --> 00:23:00,534 Roll up, roll up, 462 00:23:00,544 --> 00:23:02,826 for the festival of grievances. 463 00:23:02,836 --> 00:23:07,200 - OK, son? Good. - Yeah. 464 00:23:07,210 --> 00:23:09,158 OK. Great. 465 00:23:09,168 --> 00:23:11,075 So, welcome, welcome. 466 00:23:11,085 --> 00:23:13,158 I like to begin these things 467 00:23:13,168 --> 00:23:15,033 with a little prayer. 468 00:23:15,043 --> 00:23:18,575 Uh, they fuck you up, your mom and dad. 469 00:23:18,585 --> 00:23:22,909 They do not mean to, but they do. 470 00:23:22,919 --> 00:23:25,450 They fill you up with faults they had 471 00:23:25,460 --> 00:23:27,951 and add some extra just for you. 472 00:23:27,961 --> 00:23:30,909 Now, I always think that's an interesting way 473 00:23:30,919 --> 00:23:32,617 to start these things, 474 00:23:32,627 --> 00:23:34,909 but what I'd like to know is, 475 00:23:34,919 --> 00:23:38,075 how you feel you would like to start this. 476 00:23:38,085 --> 00:23:41,283 So... 477 00:23:41,293 --> 00:23:45,043 who's going to tell us why we are here today? 478 00:23:53,711 --> 00:23:57,669 Come on. Does no one want to take a pop at the champ? 479 00:24:00,794 --> 00:24:02,742 - Can I just say... - Sure. 480 00:24:02,752 --> 00:24:04,701 I never touched Roman inappropriately. 481 00:24:04,711 --> 00:24:06,659 If he says I did, I didn't. 482 00:24:06,669 --> 00:24:08,534 Glad to clear that up. 483 00:24:08,544 --> 00:24:11,450 He was gonna make a horrible joke, so I'm preempting. 484 00:24:11,460 --> 00:24:12,575 OK. OK. 485 00:24:12,585 --> 00:24:14,575 But I think the best way to start this... 486 00:24:14,585 --> 00:24:17,242 Uh. I'll start if you'd like. 487 00:24:17,252 --> 00:24:19,409 Yeah, Please. 488 00:24:19,419 --> 00:24:22,659 Um... everything I've done in my life, 489 00:24:22,669 --> 00:24:25,283 I've done for my children. 490 00:24:25,293 --> 00:24:28,242 I know I've made mistakes, 491 00:24:28,252 --> 00:24:29,742 but, um, 492 00:24:29,752 --> 00:24:33,325 I've always tried to do the best by them... 493 00:24:33,335 --> 00:24:37,585 because... they mean everything to me. 494 00:24:42,585 --> 00:24:45,409 OK. That was great. 495 00:24:45,419 --> 00:24:47,492 Thank you. 496 00:24:47,502 --> 00:24:50,659 - Well, that's nice. - It is nice. 497 00:24:50,669 --> 00:24:52,909 Yeah, sure. Agreed. 498 00:24:52,919 --> 00:24:55,575 So, what do we feel about what we just heard here? 499 00:24:55,585 --> 00:24:58,158 I mean, I hear it. 500 00:24:58,168 --> 00:24:59,460 I hear it. 501 00:25:01,752 --> 00:25:03,325 Uh-huh. Big words. 502 00:25:03,335 --> 00:25:04,460 Good words. 503 00:25:07,127 --> 00:25:10,283 Oh. I'm still... processing, 504 00:25:10,293 --> 00:25:13,033 but yeah. 505 00:25:13,043 --> 00:25:16,701 Logan, do you realize how much power you wield in this room? 506 00:25:16,711 --> 00:25:17,909 What do you mean? 507 00:25:17,919 --> 00:25:19,252 He has a lot of power everywhere. 508 00:25:21,961 --> 00:25:24,033 What I guess I'm asking is, 509 00:25:24,043 --> 00:25:25,992 how do you feel about what you just said? 510 00:25:26,002 --> 00:25:27,951 Look, everything I've done in my life 511 00:25:27,961 --> 00:25:29,676 I've done for my children. 512 00:25:29,687 --> 00:25:31,387 - I know I've made mistakes... - Uh, Dad, 513 00:25:31,398 --> 00:25:32,853 you can't just use the one sentence. 514 00:25:32,864 --> 00:25:34,617 But that's how I feel, Siobhan. 515 00:25:34,627 --> 00:25:36,534 I can make this shit up if you like. 516 00:25:36,544 --> 00:25:38,325 Sounds like you already are. 517 00:25:38,335 --> 00:25:41,711 - Shiv? - Look, I'm... 518 00:25:43,377 --> 00:25:44,867 I guess where I'm coming from is 519 00:25:44,877 --> 00:25:46,951 I'm having a hard time diving in because 520 00:25:46,961 --> 00:25:50,242 honestly, I'm wondering why he brought us here in the first place. 521 00:25:50,252 --> 00:25:52,037 I mean, was it for this photo opportunity? 522 00:25:52,048 --> 00:25:53,450 No, no, of course not. 523 00:25:53,460 --> 00:25:56,534 I wouldn't have brought you here for a photo and an interview... 524 00:25:56,544 --> 00:25:58,659 Sorry. Excuse me? There's an interview now? 525 00:25:58,669 --> 00:26:01,325 - Well, I told you, photo and... - No, you didn't. 526 00:26:01,335 --> 00:26:03,784 What, so this is essentially a publicity event? 527 00:26:03,794 --> 00:26:06,367 It's optional. There won't be questions. 528 00:26:06,377 --> 00:26:07,575 This is not OK. 529 00:26:07,585 --> 00:26:09,826 I have a publicist for this stuff. 530 00:26:09,836 --> 00:26:12,200 Fuck. Con, did you know about this? 531 00:26:12,210 --> 00:26:13,867 I think the picture is OK. 532 00:26:13,877 --> 00:26:15,033 I think it's nice. 533 00:26:15,043 --> 00:26:16,544 Rome? 534 00:26:17,794 --> 00:26:18,895 I don't mind. 535 00:26:21,794 --> 00:26:23,909 Logan, have you thought about the possibility 536 00:26:23,919 --> 00:26:26,575 that your children are actually scared of you? 537 00:26:26,585 --> 00:26:28,450 Aw, fuck off. 538 00:26:28,460 --> 00:26:31,544 After what they've done to me? Fuck off! 539 00:26:33,043 --> 00:26:34,992 Tell me, do you think 540 00:26:35,002 --> 00:26:37,117 you'll always do what you do? 541 00:26:37,127 --> 00:26:38,367 What, the theater? 542 00:26:38,377 --> 00:26:41,492 Yes, and what you do for money. 543 00:26:43,002 --> 00:26:45,534 Uh, well, you know, I like my life, 544 00:26:45,544 --> 00:26:48,534 and kind of just go with the flow, 545 00:26:48,544 --> 00:26:52,784 so yeah, I think I'll just slide more over 546 00:26:52,794 --> 00:26:55,992 into producing or writing or directing. 547 00:26:56,002 --> 00:26:59,659 I knew a woman in Paris, she did what you do. 548 00:26:59,669 --> 00:27:01,575 She was very intelligent. 549 00:27:01,585 --> 00:27:03,575 Oh, thank you. 550 00:27:03,585 --> 00:27:06,033 And do you want children? 551 00:27:06,043 --> 00:27:09,659 Um, I don't know. Maybe one day. 552 00:27:09,669 --> 00:27:11,909 Don't wait. That's all I will say. 553 00:27:11,919 --> 00:27:14,158 The old biological clock starts a-ticking. 554 00:27:14,168 --> 00:27:15,534 You could always freeze. 555 00:27:15,544 --> 00:27:17,909 That's a way of putting off life. 556 00:27:17,919 --> 00:27:20,742 I'd like Shiv to freeze. Embryos, not eggs. 557 00:27:20,752 --> 00:27:22,158 A little bit of me in the bank. 558 00:27:22,168 --> 00:27:23,951 Thought about that? 559 00:27:23,961 --> 00:27:26,575 Ahh, so much advice! Wow! 560 00:27:26,585 --> 00:27:29,909 You know, my friend from Paris who was your way? 561 00:27:29,919 --> 00:27:31,919 She actually was murdered. 562 00:27:34,168 --> 00:27:37,033 It was nothing to do with her being a prostitute, 563 00:27:37,043 --> 00:27:39,585 it was to do with a restaurant that went poof! 564 00:27:41,752 --> 00:27:42,752 What? 565 00:28:10,544 --> 00:28:13,826 Hey, do you have any non-alcoholic beer? 566 00:28:13,836 --> 00:28:15,867 No. Sorry. 567 00:28:15,877 --> 00:28:17,992 OK. How about sparkling water? 568 00:28:20,085 --> 00:28:22,075 You a tourist? 569 00:28:22,085 --> 00:28:24,409 Uh, kind of. 570 00:28:29,002 --> 00:28:30,742 Oh. Fancy. 571 00:28:30,752 --> 00:28:32,492 Kendall Roy? 572 00:28:32,502 --> 00:28:34,544 You here visiting family? 573 00:28:36,377 --> 00:28:38,200 Connor Roy? 574 00:28:38,210 --> 00:28:39,742 What? 575 00:28:39,752 --> 00:28:42,075 No, it's OK, I probably think the same. 576 00:28:42,085 --> 00:28:44,951 - Yeah. There's just stories. - Like? 577 00:28:44,961 --> 00:28:46,992 Like, he came in here one night, 578 00:28:47,002 --> 00:28:49,992 he had this dog with cancer that he couldn't let the vet kill 579 00:28:50,002 --> 00:28:51,534 but he couldn't watch it die either, 580 00:28:51,544 --> 00:28:53,659 so he dragged that thing around the whole bar 581 00:28:53,669 --> 00:28:56,075 asking somebody if they'd take it and give it a good life. 582 00:28:56,085 --> 00:28:58,669 He said, "I'll pay you. I just can't watch." 583 00:29:00,711 --> 00:29:03,617 Anyway, Skunkhead Tanner over there 584 00:29:03,627 --> 00:29:06,158 took three grand, shot her in the parking lot. 585 00:29:06,168 --> 00:29:07,367 Jesus. 586 00:29:07,377 --> 00:29:08,992 - What? - None of your business. 587 00:29:09,002 --> 00:29:10,367 I was talking about Skunkhead. 588 00:29:10,377 --> 00:29:12,575 Don't talk shit about me, Janelle. 589 00:29:12,585 --> 00:29:14,492 Oh, really? 590 00:29:14,502 --> 00:29:18,043 Hey, also, can I get a double Smirnoff rocks? 591 00:29:33,419 --> 00:29:35,043 - Lime? - No. 592 00:29:49,335 --> 00:29:50,413 Keep it open. 593 00:29:51,627 --> 00:29:54,534 Heard you killed my brother's dog. 594 00:29:54,544 --> 00:29:56,450 Look, can we go back to our agreement 595 00:29:56,460 --> 00:29:57,951 where we put aside our cell phones, 596 00:29:57,961 --> 00:30:00,450 just focus on what's going on this room? 597 00:30:00,460 --> 00:30:01,992 Can we do that? 598 00:30:02,002 --> 00:30:05,117 I'm trying to buy a number of television stations. 599 00:30:05,127 --> 00:30:07,419 OK, but could you do it later? 600 00:30:13,919 --> 00:30:17,492 Fine. Tell me what more you want and I'll dance the dance. 601 00:30:17,502 --> 00:30:20,242 I guess what I want is for you to tell us 602 00:30:20,252 --> 00:30:21,492 how you are feeling? 603 00:30:21,502 --> 00:30:23,242 - How I'm feeling? - Mm-hmm. 604 00:30:23,252 --> 00:30:26,117 I feel... 605 00:30:26,127 --> 00:30:27,784 I need to check my emails. 606 00:30:27,794 --> 00:30:29,534 That's not a feeling, Dad. 607 00:30:29,544 --> 00:30:32,075 Maybe don't deny Dad's feelings, Shiv. 608 00:30:32,085 --> 00:30:34,951 I turned down something huge to be here, and you're gonna tank it. 609 00:30:34,961 --> 00:30:37,117 - I'm doing therapy. - I don't think you are. 610 00:30:37,127 --> 00:30:38,283 I am. 611 00:30:38,293 --> 00:30:39,909 Now you're denying their feelings, Dad. 612 00:30:39,919 --> 00:30:43,117 Look, what I think we should really have a conversation about 613 00:30:43,127 --> 00:30:45,450 is the fact that Kendall's not here. 614 00:30:45,460 --> 00:30:48,117 And that's because there are reports of him 615 00:30:48,127 --> 00:30:49,951 running around taking drugs. 616 00:30:49,961 --> 00:30:52,311 And I, for one, don't know where those have come from. 617 00:30:52,322 --> 00:30:53,745 You don't have to worry about that. 618 00:30:53,756 --> 00:30:55,575 What does that mean? 619 00:30:55,585 --> 00:30:57,951 I'm not getting into that today. It's beyond the remit. 620 00:30:57,961 --> 00:31:00,117 I don't really think there is a remit, Dad. 621 00:31:00,127 --> 00:31:02,409 I had nothin' to do with those stories. 622 00:31:02,419 --> 00:31:05,460 Shiv, do you believe your father? 623 00:31:10,502 --> 00:31:12,951 - Well... - Go on. 624 00:31:12,961 --> 00:31:14,534 Honestly, no. 625 00:31:14,544 --> 00:31:16,460 I think this whole thing is fake. 626 00:31:18,335 --> 00:31:19,742 Roman? 627 00:31:19,752 --> 00:31:21,377 I don't know. 628 00:31:23,419 --> 00:31:24,961 I don't know. 629 00:31:26,502 --> 00:31:28,659 - No. - I mean, 630 00:31:28,669 --> 00:31:31,534 he might not have meant to, but... 631 00:31:31,544 --> 00:31:34,409 - no, I don't believe him. - I'm sorry! 632 00:31:34,419 --> 00:31:35,534 I'm sorry! 633 00:31:35,544 --> 00:31:36,659 All right?! 634 00:31:36,669 --> 00:31:38,158 I'm finished. 635 00:31:38,168 --> 00:31:41,492 I'll apologize as much as you fuckin' like, 636 00:31:41,502 --> 00:31:43,617 but I can't get into everything. 637 00:31:43,627 --> 00:31:45,335 That's it. 638 00:31:50,293 --> 00:31:52,325 You know, Logan, 639 00:31:52,335 --> 00:31:56,534 if I'm asked if I thought that you participated in this family therapy 640 00:31:56,544 --> 00:31:58,992 in an earnest way, 641 00:31:59,002 --> 00:32:01,659 I don't think that I could answer in good conscience 642 00:32:01,669 --> 00:32:03,158 that you have. 643 00:32:03,168 --> 00:32:06,242 Fine. I apologize. 644 00:32:06,252 --> 00:32:07,826 Maybe I'm hungry. 645 00:32:07,836 --> 00:32:09,168 I got nothin' to hide. 646 00:32:11,419 --> 00:32:12,784 OK. 647 00:32:12,794 --> 00:32:14,534 How about we take a break 648 00:32:14,544 --> 00:32:17,200 and begin again, clean slate, this afternoon? 649 00:32:19,711 --> 00:32:22,617 So come on, come on, tell me. 650 00:32:22,627 --> 00:32:25,784 What did everybody say in there? Huh? 651 00:32:25,794 --> 00:32:28,867 Was it nothing too horrible or upsetting? 652 00:32:28,877 --> 00:32:30,534 Was it just disgusting? 653 00:32:30,544 --> 00:32:33,283 Hey, I'm gonna go down to Santa Fe to meet Gil. 654 00:32:33,293 --> 00:32:36,450 Oh. What? So everything has been resolved in there? 655 00:32:36,460 --> 00:32:39,242 Yeah. Totally. 656 00:32:39,252 --> 00:32:41,450 We're all completely sane. All resolved. 657 00:32:41,460 --> 00:32:42,460 Uh-huh. Come on. 658 00:32:44,711 --> 00:32:46,742 - Can I take a car? - What's up? 659 00:32:46,752 --> 00:32:48,742 - Wait. What are you doing? - The Tesla. 660 00:32:48,752 --> 00:32:50,750 I'm going into town. I've got a meeting. 661 00:32:50,761 --> 00:32:52,856 I'm not gonna take this seriously if no one else is. 662 00:32:52,867 --> 00:32:54,598 But we're getting somewhere, Shiv. 663 00:32:54,609 --> 00:32:56,158 I can feel it. He's breaking down. 664 00:32:56,168 --> 00:32:59,409 You're sweet and I love you, but you're delusional. 665 00:32:59,419 --> 00:33:01,826 Well, you can't do that. Is that allowed? 666 00:33:01,836 --> 00:33:06,242 Well, I think Shiv is capable of making an adult decision. 667 00:33:06,252 --> 00:33:08,534 But here's what I was thinkin'. 668 00:33:08,544 --> 00:33:10,617 Why don't we all take a break? Huh? 669 00:33:10,627 --> 00:33:13,575 Just get out of our heads and into our good bodies. 670 00:33:13,585 --> 00:33:15,534 You know? Let's go for a swim. 671 00:33:15,544 --> 00:33:17,992 Everybody. You know? Get your dad out there. 672 00:33:18,002 --> 00:33:19,283 - Dad can't swim. - Yeah. 673 00:33:19,293 --> 00:33:21,325 He doesn't even trust water. 674 00:33:21,335 --> 00:33:22,742 It's too wishy-washy. 675 00:33:22,752 --> 00:33:23,784 Can I have the keys? 676 00:33:23,794 --> 00:33:26,075 - Thank you. - Seriously? 677 00:33:26,085 --> 00:33:27,117 Yeah. 678 00:33:27,127 --> 00:33:28,826 - Hey, Willa. - Yeah? 679 00:33:28,836 --> 00:33:30,283 Hey, honey, 680 00:33:30,293 --> 00:33:32,701 do you know about the family photo for later? 681 00:33:32,711 --> 00:33:34,242 Yeah, it'll be nice. 682 00:33:34,252 --> 00:33:35,909 Yeah, well, um, 683 00:33:35,919 --> 00:33:39,200 there was an idea that maybe you should sit it out. 684 00:33:39,210 --> 00:33:42,242 - Uh-huh. - I'm sorry. 685 00:33:42,252 --> 00:33:45,659 No, no, it's OK. I'll probably end up getting murdered anyway. 686 00:33:45,669 --> 00:33:47,367 Nobody's murdering you. 687 00:33:47,377 --> 00:33:50,617 You're adorable. 688 00:33:50,627 --> 00:33:53,659 You're unmurderable. 689 00:33:53,669 --> 00:33:56,627 Um... Look, you know... 690 00:34:01,210 --> 00:34:03,659 You know I appreciate you. 691 00:34:03,669 --> 00:34:05,325 I appreciate you, too. 692 00:34:05,335 --> 00:34:07,492 And I think you're better than all of them. 693 00:34:07,502 --> 00:34:09,867 Th-Thank you. 694 00:34:09,877 --> 00:34:12,742 Look, I know that we talked about this before, 695 00:34:12,752 --> 00:34:16,242 but I was just wondering 696 00:34:16,252 --> 00:34:19,325 if you could... 697 00:34:19,335 --> 00:34:21,794 well, would you... 698 00:34:24,168 --> 00:34:25,992 I don't know how to say this, 699 00:34:26,002 --> 00:34:30,992 except to say that love is a strange and peculiar affliction. 700 00:34:31,002 --> 00:34:34,158 It's... It's like a virus. 701 00:34:34,168 --> 00:34:38,534 So could you please just stay here for a while... 702 00:34:38,544 --> 00:34:41,367 - and maybe you'll catch it. - Con. 703 00:34:41,378 --> 00:34:43,061 What I mean is that you would have an allowance 704 00:34:43,072 --> 00:34:44,701 and you would continue to write 705 00:34:44,711 --> 00:34:46,701 and you continue to travel to New York, 706 00:34:46,711 --> 00:34:50,043 and I would help you build a life in the theater. 707 00:34:52,043 --> 00:34:53,367 Gosh, that's a lot. 708 00:34:53,377 --> 00:34:56,158 Yeah, but we have so many great ideas. 709 00:34:56,168 --> 00:34:58,742 Yeah. Sure. No, we do. 710 00:34:58,752 --> 00:35:02,033 So we could do family, but we could do it different. 711 00:35:02,043 --> 00:35:04,659 I mean... 712 00:35:04,669 --> 00:35:06,200 we could try. 713 00:35:06,210 --> 00:35:08,075 Exactly! Why not? Yeah? 714 00:35:08,085 --> 00:35:09,325 Yeah! 715 00:35:09,335 --> 00:35:11,450 - Yeah? - Yeah. 716 00:35:11,460 --> 00:35:13,117 Hey, I love you. 717 00:35:13,127 --> 00:35:17,033 And... I, um... 718 00:35:17,043 --> 00:35:18,544 I love you. 719 00:35:23,210 --> 00:35:26,252 See? That wasn't so hard, was it? 720 00:35:30,794 --> 00:35:32,659 OK. Lot of wolf stuff. 721 00:35:32,669 --> 00:35:35,200 Yeah, man, I love the wolves. 722 00:35:35,210 --> 00:35:36,992 Uh-huh. 723 00:35:37,002 --> 00:35:40,325 - He really likes the wolves. - Yeah. Cool. 724 00:35:40,335 --> 00:35:42,325 My mom says I was a wolf child. 725 00:35:42,335 --> 00:35:44,753 That's 'cause she never bothered to take care of you, Chang. 726 00:35:44,764 --> 00:35:47,784 That's just fuckin' salesmanship of her neglect. 727 00:35:47,794 --> 00:35:50,117 Nice. 728 00:35:50,127 --> 00:35:53,158 - You get wolves here? - Nope. 729 00:35:53,168 --> 00:35:55,419 - No? OK. - Fuckin' wish. 730 00:35:59,585 --> 00:36:01,075 I never did meth. 731 00:36:01,085 --> 00:36:03,242 And I'm technically sober, 732 00:36:03,252 --> 00:36:05,617 so this is kind of an experiment. 733 00:36:13,460 --> 00:36:14,794 There we go. 734 00:36:43,711 --> 00:36:45,919 Wow. 735 00:36:51,127 --> 00:36:56,502 There's a thing now that Type A's actually can't get addicted. 736 00:36:58,002 --> 00:36:59,826 Ya know? 'Cause we are addicted. 737 00:36:59,836 --> 00:37:02,283 You know, if it wasn't for wolves, we couldn't speak. 738 00:37:02,293 --> 00:37:04,992 It's from having to tell dogs what to do 739 00:37:05,002 --> 00:37:07,242 that we actually had a need to talk out loud, 740 00:37:07,252 --> 00:37:08,575 you know, to command 'em? 741 00:37:08,585 --> 00:37:11,283 You guys, come on. We got a real person. 742 00:37:11,293 --> 00:37:13,659 Let's not attack his brain. 743 00:37:13,669 --> 00:37:15,325 We should get some more. 744 00:37:15,335 --> 00:37:16,992 - Fuck, yeah. - Yeah? 745 00:37:17,002 --> 00:37:19,409 And, uh, maybe some weed. 746 00:37:19,419 --> 00:37:22,033 - Right. - Some Oxys, some... 747 00:37:22,043 --> 00:37:23,367 some goodies. 748 00:37:23,377 --> 00:37:25,158 So, you like it? 749 00:37:25,168 --> 00:37:28,325 Experiment successful. 750 00:37:28,335 --> 00:37:30,033 I am interested in becoming a meth head. 751 00:37:30,043 --> 00:37:31,784 Yeah. 752 00:37:31,794 --> 00:37:35,200 Well, we're the fuckin' right people, dude! 753 00:37:35,210 --> 00:37:37,826 - Hey. - Hi. You comin' in? 754 00:37:37,836 --> 00:37:39,784 - Oh, yeah. - Good. 755 00:37:39,794 --> 00:37:41,701 Don't be afraid of what's down there. 756 00:37:41,711 --> 00:37:43,867 Pretend it's our subconscious and just go for it. 757 00:37:43,877 --> 00:37:44,951 I know how to dive. 758 00:37:44,961 --> 00:37:46,242 Yeah, you gotta jump. 759 00:37:46,252 --> 00:37:48,867 - You want me to jump? - Jump! Jump! Jump! 760 00:37:48,877 --> 00:37:51,992 - Jump, ya fuckin' pussy! - Jump! Jump! Jump! 761 00:37:52,002 --> 00:37:54,701 Excuse me, there's been an accident in the pool. 762 00:37:54,711 --> 00:37:56,534 What did he say? 763 00:37:56,544 --> 00:37:58,325 An accident in the pool. 764 00:37:58,335 --> 00:38:02,033 We don't know if he got a head injury, or... 765 00:38:02,043 --> 00:38:03,659 He just dived in and he hit the bottom. 766 00:38:03,669 --> 00:38:05,701 Did you hit your head? 767 00:38:05,711 --> 00:38:07,951 - He hit his teeth? - His teeth are in his head, 768 00:38:07,961 --> 00:38:09,742 Connor, it's kind of a central feature. 769 00:38:09,752 --> 00:38:11,033 It's clearly signed. What were you thinking? 770 00:38:11,043 --> 00:38:12,850 Shall I call an ambulance? 771 00:38:12,861 --> 00:38:14,949 I didn't think he'd jump in headfirst. Hi, Karolina. 772 00:38:14,960 --> 00:38:16,617 Hey, Roman. Don't let him go to sleep. 773 00:38:16,627 --> 00:38:18,194 I don't want to go to fuckin' sleep! 774 00:38:18,205 --> 00:38:19,909 Let's take a look. The bleeding always 775 00:38:19,919 --> 00:38:21,826 makes it look worse than it actually... 776 00:38:21,836 --> 00:38:22,909 Jesus Christ! 777 00:38:22,919 --> 00:38:25,075 Let's take him to the hospital. 778 00:38:25,085 --> 00:38:27,659 - Really? - No, you're OK, man. 779 00:38:27,669 --> 00:38:28,951 It's OK. You look OK. 780 00:38:28,961 --> 00:38:30,659 It'll be faster if I just take him myself. 781 00:38:30,669 --> 00:38:32,409 No, no, no, send your guys. Send Colin. 782 00:38:32,419 --> 00:38:34,701 - We should stay. - No, I want to help him ou... 783 00:38:34,711 --> 00:38:36,409 I want to make sure he's not litigious. 784 00:38:36,419 --> 00:38:39,033 Fuckin' great! And I was about to take advice from a clown 785 00:38:39,043 --> 00:38:42,168 who dives headfirst into the shallow end of the pool! 786 00:38:42,179 --> 00:38:43,658 And now everyone's fucking off! 787 00:38:43,669 --> 00:38:44,784 It's OK. I got you. 788 00:38:44,794 --> 00:38:46,075 Roman is here. 789 00:38:46,085 --> 00:38:48,492 He's here for the photos, for everything. 790 00:38:48,502 --> 00:38:51,794 - Sure. I give good cheekbone. - OK. 791 00:39:00,252 --> 00:39:01,961 Gil. 792 00:39:04,627 --> 00:39:06,117 Siobhan Roy. 793 00:39:06,127 --> 00:39:10,283 The acceptable face of the worst family in America. 794 00:39:10,293 --> 00:39:14,117 Yeah. Gil Eavis. Stalin in a plaid shirt. 795 00:39:15,711 --> 00:39:18,669 OK. Well, happy meeting. 796 00:39:24,210 --> 00:39:27,117 So... how are you? 797 00:39:27,127 --> 00:39:28,784 Really? 798 00:39:28,794 --> 00:39:31,450 Well, my family's fucked. 799 00:39:31,460 --> 00:39:34,659 I'm not talking about to my dad, and my brother's suing my dad. 800 00:39:34,669 --> 00:39:38,325 Sorry. If family isn't right, nothing feels right. 801 00:39:38,335 --> 00:39:40,325 Yeah. And how are you? 802 00:39:40,335 --> 00:39:41,701 You gonna go for it? 803 00:39:41,711 --> 00:39:44,742 I'm feeling really good. 804 00:39:44,752 --> 00:39:49,033 Suffered some depression last year after everything, 805 00:39:49,043 --> 00:39:52,117 but, um... I'm good. 806 00:39:52,127 --> 00:39:54,992 And so, what, you want me to handle the message on that? 807 00:39:55,002 --> 00:39:57,367 No. That's just the truth. 808 00:39:57,377 --> 00:39:59,575 Look, Siobhan, 809 00:39:59,585 --> 00:40:01,784 I'm not gonna make you do a dance. 810 00:40:01,794 --> 00:40:04,492 I'm finalizing. Nate and me want you on the team. 811 00:40:04,502 --> 00:40:05,826 What do you think? 812 00:40:05,836 --> 00:40:07,951 Well, I think you're too radical. 813 00:40:09,794 --> 00:40:12,617 I'm not telling you anything you don't know. 814 00:40:12,627 --> 00:40:15,784 The good politician, he figures out what people need 815 00:40:15,794 --> 00:40:17,877 and then he sells it back to them as what they want. 816 00:40:18,961 --> 00:40:22,033 So... this is a job offer? 817 00:40:22,043 --> 00:40:23,158 Well, yes. 818 00:40:23,168 --> 00:40:24,617 But there's an issue. 819 00:40:24,627 --> 00:40:26,575 What, my name? 820 00:40:26,585 --> 00:40:30,117 One section of my base would be outraged for me even meeting with you. 821 00:40:30,127 --> 00:40:33,701 Yeah, well, that section has nowhere else to go, so fuck 'em. 822 00:40:33,711 --> 00:40:35,210 Yeah. 823 00:40:36,794 --> 00:40:40,450 Look, if I'm gonna win big the way I want to, 824 00:40:40,460 --> 00:40:42,325 to remake this country for the better... 825 00:40:42,335 --> 00:40:43,992 Ooh! La-dee-dah. 826 00:40:44,002 --> 00:40:46,200 I need to spike your father's guns. 827 00:40:46,210 --> 00:40:49,335 The papers, the news channels. 828 00:40:50,627 --> 00:40:52,158 I can't help with that. 829 00:40:52,168 --> 00:40:53,909 No, no, no, of course. Of course. 830 00:40:53,919 --> 00:40:56,909 But I'm gonna go for his throat. 831 00:40:56,919 --> 00:40:58,617 Legally, legislatively, 832 00:40:58,627 --> 00:41:00,409 hearings, referrals. 833 00:41:00,419 --> 00:41:02,992 I thought I should tell you. 834 00:41:03,002 --> 00:41:04,544 It'll be ugly. 835 00:41:06,127 --> 00:41:09,075 And how do you know that I won't betray you? 836 00:41:09,085 --> 00:41:12,585 Well, I guess I trust you. 837 00:41:17,043 --> 00:41:20,909 I can work with Nate, but I can't work for Nate. 838 00:41:20,919 --> 00:41:23,534 It's fine, it's just a... it's a preposition thing. 839 00:41:23,544 --> 00:41:24,951 We can figure all that out. 840 00:41:24,961 --> 00:41:27,242 The bigger question is, 841 00:41:27,252 --> 00:41:29,752 do you want this enough to go to war with your family? 842 00:41:35,961 --> 00:41:37,919 Can we do the walking and talking? 843 00:41:38,043 --> 00:41:39,909 - What? - Walking and talking. 844 00:41:39,919 --> 00:41:41,701 - He wants us to be talking. - Oh. 845 00:41:41,711 --> 00:41:43,117 - That looks good. - Thank you. 846 00:41:43,127 --> 00:41:45,158 - We look great, apparently. - Uh-huh. 847 00:41:45,168 --> 00:41:46,784 I want you to call Japan. 848 00:41:46,794 --> 00:41:50,075 We got the office set up here. 849 00:41:50,085 --> 00:41:52,367 I'm tickling Sandy on local. 850 00:41:52,377 --> 00:41:55,534 I want you to get into the government issues 851 00:41:55,544 --> 00:41:58,293 - of the launch detail. - Right. Sure. 852 00:42:00,961 --> 00:42:02,981 Do you actually want me to do that, or are you just 853 00:42:02,992 --> 00:42:05,450 - saying shit for the camera? - No. 854 00:42:05,460 --> 00:42:09,075 You're a COO, aren't you? 855 00:42:09,085 --> 00:42:10,659 - Huh? - Yeah. 856 00:42:10,669 --> 00:42:13,283 - Well? - Sure. I got it. 857 00:42:13,293 --> 00:42:15,909 I mean, I was just checking. 858 00:42:16,961 --> 00:42:18,325 Thank you, gentlemen. 859 00:42:18,335 --> 00:42:19,951 That's really grand. 860 00:42:19,961 --> 00:42:21,617 - Yeah? - This looks imperial here. 861 00:42:21,627 --> 00:42:23,325 - Thank you. - Thank you very much. 862 00:42:23,335 --> 00:42:24,784 - Did he say "imperial"? - Imperial. 863 00:42:24,794 --> 00:42:26,043 What the hell does that mean? 864 00:42:38,669 --> 00:42:40,367 Yeah, he's good. 865 00:42:40,377 --> 00:42:43,283 - Yes. - Yeah. 866 00:42:43,293 --> 00:42:44,794 So? 867 00:42:47,544 --> 00:42:49,784 I don't... 868 00:42:49,794 --> 00:42:52,117 I don't know. 869 00:42:52,127 --> 00:42:53,335 I... 870 00:42:55,669 --> 00:42:56,794 OK. 871 00:43:01,127 --> 00:43:03,075 - OK? - OK. 872 00:43:03,085 --> 00:43:05,242 Right? 873 00:43:05,252 --> 00:43:06,575 Fuck, yes. 874 00:43:06,585 --> 00:43:09,659 I mean, I told him that he would have to fire you 875 00:43:09,669 --> 00:43:11,335 if he was gonna hire me, but... 876 00:43:13,210 --> 00:43:14,951 - It's fine. - OK. 877 00:43:14,961 --> 00:43:16,919 - For the good of the country. - Right. 878 00:43:19,877 --> 00:43:23,742 My Airbnb has a, um... 879 00:43:23,752 --> 00:43:25,701 memory foam mattress. 880 00:43:27,210 --> 00:43:29,158 How 'bout we... 881 00:43:29,168 --> 00:43:32,242 give it some... memories? 882 00:43:32,252 --> 00:43:34,377 Ooh. Wow. 883 00:43:41,043 --> 00:43:42,419 Turn it off. 884 00:43:44,752 --> 00:43:46,252 Turn it off. 885 00:44:05,085 --> 00:44:07,158 Let's just... 886 00:44:07,168 --> 00:44:11,033 sit here a minute and... 887 00:44:11,043 --> 00:44:12,377 so I can think. 888 00:44:19,293 --> 00:44:21,534 He sees Oprah walkin' down the street, 889 00:44:21,544 --> 00:44:25,117 he's like, "Oprah, you get a car. You get a car." 890 00:44:25,127 --> 00:44:27,200 He's so rich he needs a golf cart to pass the salt. 891 00:44:27,210 --> 00:44:28,283 He's so rich 892 00:44:28,293 --> 00:44:29,992 his goldfish wear furs. 893 00:44:30,002 --> 00:44:31,575 Yeah, yeah, fish fur. 894 00:44:31,585 --> 00:44:34,867 He's so rich that his sperm has little top hats 895 00:44:34,877 --> 00:44:36,409 and monocles and shit. 896 00:44:36,419 --> 00:44:37,951 Yeah. "Good day, vagina. 897 00:44:37,961 --> 00:44:39,742 May I enter thou?" 898 00:44:39,752 --> 00:44:42,158 You know, I don't even care that you're richer than us. 899 00:44:42,168 --> 00:44:44,325 I mean, who's better off, ultimately? 900 00:44:44,335 --> 00:44:48,742 I mean, clearly, you are, but... fuck it, who cares? 901 00:44:48,752 --> 00:44:50,617 I do. 902 00:44:50,627 --> 00:44:53,158 Guys, I gotta make a quick call. 903 00:44:53,168 --> 00:44:54,585 - Yeah, go for it. - Yeah. 904 00:45:05,293 --> 00:45:07,158 - Uh, hey. - Bro. 905 00:45:07,168 --> 00:45:09,534 I've got a lot of important information in play. 906 00:45:09,544 --> 00:45:12,242 - What? Where are you? - I'm in New Mexico. 907 00:45:12,252 --> 00:45:14,409 - What? - I realize now. 908 00:45:14,419 --> 00:45:15,575 Are you high? 909 00:45:15,585 --> 00:45:17,534 No. I'm at some guy's house. 910 00:45:17,544 --> 00:45:19,659 I mean, yeah, we been taking drugs, 911 00:45:19,669 --> 00:45:21,242 but I'm very clear. 912 00:45:21,252 --> 00:45:24,909 Uh, can you drop me a pin so I know you're OK? 913 00:45:24,919 --> 00:45:27,742 We're OK. There... That's nothing wrong with us. 914 00:45:27,752 --> 00:45:30,409 Just drop me a fucking pin. I'm not gonna come get you. 915 00:45:30,419 --> 00:45:31,784 Do it now. Are you doing it? 916 00:45:31,794 --> 00:45:34,043 Yeah, OK. Hold on. 917 00:45:37,419 --> 00:45:39,117 Here ya go. 918 00:45:39,127 --> 00:45:41,409 OK. I'm comin' to get you, man. 919 00:45:41,419 --> 00:45:42,659 Are you doing the call? 920 00:45:42,669 --> 00:45:44,826 Uh, yeah, uh, yes. I will. 921 00:45:44,836 --> 00:45:46,951 But, um, I'm going to get Kendall. 922 00:45:46,961 --> 00:45:49,502 He's here, and he's not great. 923 00:45:52,085 --> 00:45:53,534 OK, go. Go. Go. 924 00:45:53,544 --> 00:45:56,210 Yeah, OK. But no, I will. I'll make the call. 925 00:46:13,002 --> 00:46:14,283 Who the fuck is that? 926 00:46:14,293 --> 00:46:16,075 Kendall. 927 00:46:16,085 --> 00:46:18,992 - Who the fuck is that? - It's cool, it's my brother. 928 00:46:19,002 --> 00:46:21,585 It's cool. Let him in. 929 00:46:25,627 --> 00:46:27,117 Jesus. Fuck. 930 00:46:27,127 --> 00:46:29,826 Chang. Let him in, man. 931 00:46:29,836 --> 00:46:31,409 Thank you. 932 00:46:31,419 --> 00:46:34,752 Oh! Wow. Hi. 933 00:46:36,252 --> 00:46:38,575 Gonna offer me a cup of tea? 934 00:46:38,585 --> 00:46:41,867 I like what you've done with the wolves. 935 00:46:41,877 --> 00:46:45,075 Yo, Chang, show him... show him your wolf tattoo. 936 00:46:45,085 --> 00:46:46,784 Do the howl, Chang. 937 00:46:49,085 --> 00:46:51,575 Wow. Funny and cool. 938 00:46:51,585 --> 00:46:54,242 Yo. This is Chang, Tanner, 939 00:46:54,252 --> 00:46:55,742 that's Mac. 940 00:46:55,752 --> 00:46:57,659 So great to meet you guys. 941 00:46:57,669 --> 00:46:59,283 Let's get outta here. Come on. 942 00:46:59,293 --> 00:47:02,742 You know, I was thinking I probably shouldn't talk to you 943 00:47:02,752 --> 00:47:05,742 given the ongoing situation 944 00:47:05,752 --> 00:47:09,075 apropos of my legal action against you 945 00:47:09,085 --> 00:47:13,117 as a board member for your failure to fulfill your fiduciary duty 946 00:47:13,127 --> 00:47:15,117 and breaching my employment contract, 947 00:47:15,127 --> 00:47:18,450 but then, I don't know, but then I thought, "Who fucking cares?" 948 00:47:18,460 --> 00:47:20,951 What... Is this... 949 00:47:20,961 --> 00:47:22,325 What is this? 950 00:47:22,335 --> 00:47:24,492 What is this, fuckin' crank? 951 00:47:24,502 --> 00:47:27,784 We've been having a lot of fun, Mom. 952 00:47:30,460 --> 00:47:32,117 Yeah. That's good. 953 00:47:32,127 --> 00:47:33,659 Yo, seriously. You should try this. 954 00:47:33,669 --> 00:47:35,575 I would love to, some other time. 955 00:47:35,585 --> 00:47:38,909 I hear that shit makes you crash like an airbus full of eggs. 956 00:47:38,919 --> 00:47:40,909 Not if you stay high. 957 00:47:40,919 --> 00:47:42,492 Tanner makes good points. 958 00:47:42,502 --> 00:47:44,784 I think this lighter is fucked. 959 00:47:44,794 --> 00:47:46,617 That is a really good point. 960 00:47:46,627 --> 00:47:48,992 You know what? Let's get the fuck out of here. 961 00:47:49,002 --> 00:47:50,325 Come on. 962 00:47:50,335 --> 00:47:53,534 That's enough. I can fix that. Here. 963 00:47:53,544 --> 00:47:54,784 Oh, hey, 964 00:47:54,794 --> 00:47:56,367 how's the family therapy? 965 00:47:56,377 --> 00:47:58,242 Oh, the therapy? It was total bullshit. 966 00:47:58,252 --> 00:47:59,742 He didn't even do it. 967 00:47:59,752 --> 00:48:01,784 - He didn't do it? - No. He didn't. 968 00:48:01,794 --> 00:48:04,242 - Come on. - I'm coming. Let's do it. 969 00:48:04,252 --> 00:48:07,158 Hey, man, your friend sucks. 970 00:48:07,168 --> 00:48:10,158 - That's my brother. - Your brother sucks. 971 00:48:10,168 --> 00:48:12,367 He's actually... You know what? 972 00:48:12,377 --> 00:48:14,367 - He's OK. - Thanks. 973 00:48:14,377 --> 00:48:16,784 Our people will reach out to your people. 974 00:48:16,794 --> 00:48:19,075 Hey, Kendall! Tell Bill Gates 975 00:48:19,085 --> 00:48:22,711 my computer's fucked up from all the fuckin' updates, man! 976 00:48:27,544 --> 00:48:28,836 You OK? 977 00:48:29,919 --> 00:48:31,836 Yeah, I'm... I'm fine. 978 00:48:33,127 --> 00:48:36,617 Should I call a doctor? Rava? 979 00:48:36,627 --> 00:48:40,075 You want me to hit a kid so I can steal his kidneys? 980 00:48:40,085 --> 00:48:42,867 Fuck. I'm sorry. 981 00:48:42,877 --> 00:48:46,742 I have to make a call. It's the... 982 00:48:46,752 --> 00:48:49,450 It's the launch in Japan thing. 983 00:48:49,460 --> 00:48:51,701 Um, is that cool? 984 00:48:51,711 --> 00:48:52,909 It's OK. 985 00:48:52,919 --> 00:48:54,033 Yeah? 986 00:48:54,043 --> 00:48:55,085 You do your call. 987 00:48:57,419 --> 00:48:58,711 OK. 988 00:49:14,669 --> 00:49:19,242 ♪ Eee-eee-eee-um-um-aweh ♪ 989 00:49:19,252 --> 00:49:21,617 No. No Lion King. 990 00:49:23,627 --> 00:49:25,534 ♪ ... eee-um-uma-wey ♪ 991 00:49:25,544 --> 00:49:27,075 Yeah, could you... 992 00:49:27,085 --> 00:49:28,909 ♪ A-weema-weh, a-weema-weh ♪ 993 00:49:28,919 --> 00:49:30,909 ♪ A-weema-weh, a-weema-weh ♪ 994 00:49:30,919 --> 00:49:33,242 ♪ A-weema-weh, a-weema-weh ♪ 995 00:49:33,252 --> 00:49:35,117 Sorry. 996 00:49:35,127 --> 00:49:37,784 ♪ A-weema-weh, a-weema-wey ♪ 997 00:49:37,794 --> 00:49:40,242 What, are you fuckin' four? Will ya knock it off? 998 00:49:40,252 --> 00:49:44,742 I'm trying to drive the car and not have a-weema-weh in my fucking face. 999 00:49:44,752 --> 00:49:46,492 - ♪ The mighty jungle ♪ - That's enough! 1000 00:49:46,502 --> 00:49:48,585 ♪ The lion sleeps... ♪ 1001 00:49:58,919 --> 00:50:01,325 - Hey! - Oh, hey! 1002 00:50:01,335 --> 00:50:02,867 - Hey. - Hi. 1003 00:50:02,877 --> 00:50:04,367 - Hi. - Hi. 1004 00:50:04,377 --> 00:50:06,575 You're late. 1005 00:50:06,585 --> 00:50:10,283 So, what happened with the fake therapy? 1006 00:50:10,293 --> 00:50:13,492 Any pretend breakthroughs? Any good performances? 1007 00:50:13,502 --> 00:50:15,909 Nothing. Our therapist died. 1008 00:50:15,919 --> 00:50:18,450 - What? - Metaphorically speaking. 1009 00:50:18,460 --> 00:50:21,158 He smashed his teeth out in the pool. 1010 00:50:21,168 --> 00:50:22,389 Oh, my God. 1011 00:50:22,400 --> 00:50:23,701 Freud would have had a field day. 1012 00:50:23,711 --> 00:50:25,283 Where you been? 1013 00:50:25,293 --> 00:50:28,450 I was meeting about a prospective job. 1014 00:50:28,460 --> 00:50:30,117 With your father's enemy? 1015 00:50:30,127 --> 00:50:33,200 OK, I'm gonna go to bed. 1016 00:50:33,210 --> 00:50:35,117 I keep an eye on things, Siobhan. 1017 00:50:35,127 --> 00:50:36,450 I keep an eye. 1018 00:50:36,460 --> 00:50:38,117 What is that supposed to mean? 1019 00:50:38,127 --> 00:50:39,450 I mean, I had a meeting. 1020 00:50:39,460 --> 00:50:41,325 You do whatever the hell you like, 1021 00:50:41,335 --> 00:50:42,992 on everything, forever... 1022 00:50:43,002 --> 00:50:44,992 Why don't we chat this over in the morning? 1023 00:50:45,002 --> 00:50:47,992 And he has to hear it from his so-called friends, 1024 00:50:48,002 --> 00:50:50,867 on the phone, dripping poison in his ear. 1025 00:50:50,877 --> 00:50:52,325 Fami-ly therapy! 1026 00:50:52,335 --> 00:50:54,200 Kenny. 1027 00:50:54,210 --> 00:50:56,909 Fami-ly therapy! 1028 00:50:56,919 --> 00:50:59,992 Fami-ly therapy! 1029 00:51:00,002 --> 00:51:01,909 Hey, hey, hey! 1030 00:51:01,919 --> 00:51:03,867 What up, motherfuckers! 1031 00:51:03,877 --> 00:51:06,659 Sorry I'm late. What are we arguing about? 1032 00:51:06,669 --> 00:51:09,409 - What's wrong with him? - Oh, where do we start? 1033 00:51:09,419 --> 00:51:11,492 I'm off my nut, folks. 1034 00:51:11,502 --> 00:51:14,158 - Off my fuckin' nut. - Oh, my God. 1035 00:51:14,168 --> 00:51:16,242 Like all the papers said. 1036 00:51:16,252 --> 00:51:18,409 Your dreams have come true. Congratulations. 1037 00:51:18,419 --> 00:51:21,033 Just so you know, I think things are good with the launch. 1038 00:51:21,043 --> 00:51:24,242 - I talked to the guy... - He doesn't care. 1039 00:51:24,252 --> 00:51:26,492 He doesn't even fuckin' notice. 1040 00:51:26,502 --> 00:51:28,742 Dad, give him a high five. 1041 00:51:28,752 --> 00:51:30,492 Cone on. He's waiting. Dad? 1042 00:51:30,502 --> 00:51:33,325 You'd do that to me? Eavis. 1043 00:51:33,335 --> 00:51:36,075 The one senate member who wants to fuck me ragged. 1044 00:51:36,085 --> 00:51:38,200 On the same side as those animals 1045 00:51:38,210 --> 00:51:40,200 that hit me with a bag of piss. 1046 00:51:40,210 --> 00:51:42,867 It's my work, Dad. You of all people ought to understand that. 1047 00:51:42,877 --> 00:51:45,158 Work?! It's rebellion! Sabotage! 1048 00:51:45,168 --> 00:51:47,534 Yeah, of course, 'cause it's all about you. 1049 00:51:47,544 --> 00:51:51,492 Not that I might be in agreement with his points about the purchases, 1050 00:51:51,502 --> 00:51:53,033 or just maybe his whole philosophy. 1051 00:51:53,043 --> 00:51:54,534 Philosophy? 1052 00:51:54,544 --> 00:51:57,617 This is nothing but a miserable deliberate attempt 1053 00:51:57,627 --> 00:51:59,867 to undermine my whole business strategy. 1054 00:51:59,877 --> 00:52:02,867 You don't have a business strategy, Dad. 1055 00:52:02,877 --> 00:52:07,534 Your whole business model is based on seducing presidents. 1056 00:52:07,544 --> 00:52:09,826 You're a really high-class hooker. 1057 00:52:09,836 --> 00:52:11,367 - No offense. - Hey. 1058 00:52:11,377 --> 00:52:12,659 Fuck off. 1059 00:52:12,669 --> 00:52:15,409 It's fine. My aunt's an addict. 1060 00:52:15,419 --> 00:52:17,409 It's been a long day. It's been really nice 1061 00:52:17,419 --> 00:52:19,200 getting to know you all a bit better. 1062 00:52:19,210 --> 00:52:21,200 - Good night. - Good night. 1063 00:52:21,210 --> 00:52:24,575 I gotta say I feel a little bit used today, Pa. 1064 00:52:24,585 --> 00:52:27,283 Oh, for fuck's sake. Not you too. 1065 00:52:27,293 --> 00:52:29,367 Where we are and all that's happened, 1066 00:52:29,377 --> 00:52:31,367 and then even tonight you have to go off and work? 1067 00:52:31,377 --> 00:52:33,742 I made some calls. Jesus. Can't you wait? 1068 00:52:33,752 --> 00:52:35,659 Can I wait for you to finish a few calls? 1069 00:52:35,669 --> 00:52:39,575 Yeah, I think so, Pa. I've had a bit of practice. 1070 00:52:39,585 --> 00:52:41,742 - Connor. - Quite a bit. 1071 00:52:41,752 --> 00:52:44,367 Connor, your father has been busy 1072 00:52:44,377 --> 00:52:46,158 dealing with these two traitors. 1073 00:52:46,168 --> 00:52:49,247 Disagreeing with Dad is not treason. 1074 00:52:49,258 --> 00:52:51,536 But trying to make one of his biggest enemies president 1075 00:52:51,547 --> 00:52:53,067 is kind of a "fuck you." 1076 00:52:53,294 --> 00:52:55,409 Oh, hey, Dad. Dad. 1077 00:52:55,419 --> 00:52:57,784 I like those stories you planted about me. 1078 00:52:57,794 --> 00:52:59,575 That was... 1079 00:52:59,585 --> 00:53:02,158 - Yes. You forced my hand. - There it is. 1080 00:53:02,168 --> 00:53:05,492 Yes! And he's fuckin' lucky that was all. 1081 00:53:05,502 --> 00:53:08,575 What you kids do not understand, 1082 00:53:08,585 --> 00:53:10,325 it's all part of the game. 1083 00:53:10,335 --> 00:53:11,909 Oh, it's all part of the game. 1084 00:53:11,919 --> 00:53:13,826 Come on, everybody. 1085 00:53:13,836 --> 00:53:16,951 It's a rootin'-tooti" super fuckin' fun game 1086 00:53:16,961 --> 00:53:18,701 for all the family! 1087 00:53:18,711 --> 00:53:20,325 Step right up! 1088 00:53:20,335 --> 00:53:24,033 You run towards politics to prove that you're your own man. 1089 00:53:24,043 --> 00:53:27,075 Fine. But that's not principle. 1090 00:53:27,085 --> 00:53:29,617 You're scared to compete. 1091 00:53:29,627 --> 00:53:32,200 You're marrying a man fathoms beneath you 1092 00:53:32,210 --> 00:53:35,534 because you don't want to risk being betrayed. 1093 00:53:35,544 --> 00:53:37,335 You're a fucking coward. 1094 00:53:39,168 --> 00:53:40,992 Wow. 1095 00:53:41,002 --> 00:53:43,002 Wow, you are just beyond. 1096 00:53:49,043 --> 00:53:52,075 You know... I was born lucky. 1097 00:53:52,085 --> 00:53:54,575 I'm a lucky person. 1098 00:53:54,585 --> 00:53:57,617 I realize that. 1099 00:53:57,627 --> 00:54:00,909 And you're so fuckin' jealous, aren't you? 1100 00:54:00,919 --> 00:54:05,158 You're so fuckin' jealous of what you've given your own kids. 1101 00:54:05,168 --> 00:54:07,492 You can't handle it. 1102 00:54:07,502 --> 00:54:09,659 You c... You can't work it out. 1103 00:54:09,669 --> 00:54:12,325 If I had spoken to my uncle like that... 1104 00:54:12,335 --> 00:54:14,826 What? Hmm? What would evil Uncle Noah do? 1105 00:54:14,836 --> 00:54:17,701 Calling your daughter a coward till she cries? 1106 00:54:17,711 --> 00:54:20,200 - Big man. - Logan. Logan. Logan. 1107 00:54:20,210 --> 00:54:22,544 Logan. Logan! 1108 00:54:24,627 --> 00:54:28,200 You are a fucking nobody. 1109 00:54:28,210 --> 00:54:30,043 Fuckin' nobody. 1110 00:55:41,462 --> 00:55:42,725 - As always. - Good to see you. 1111 00:55:42,736 --> 00:55:44,075 I'm sorry. You know. 1112 00:55:44,085 --> 00:55:45,784 - No. It's fine. - Well... 1113 00:55:45,794 --> 00:55:47,327 you know, it wasn't great. 1114 00:55:47,338 --> 00:55:48,659 But you had some fun, right? 1115 00:55:48,669 --> 00:55:49,909 - Yeah. - You had some fun here? 1116 00:55:49,919 --> 00:55:52,992 - OK. You come back and see me? - Yeah. 1117 00:55:53,002 --> 00:55:54,569 - It was really fun. - Buddy, I'm sorry. 1118 00:55:54,580 --> 00:55:55,742 - No, don't. - It was just such a drag. 1119 00:55:55,752 --> 00:55:57,242 No, no. It was good fun. 1120 00:55:57,252 --> 00:55:59,117 - You had some fun, right? - Yeah, absolutely. 1121 00:55:59,127 --> 00:56:01,627 - All right, bye. - OK. Bye. 1122 00:56:03,335 --> 00:56:05,168 Bye-bye. - Call me. 1123 00:56:12,961 --> 00:56:15,784 It's funny, I wanted 'em all here. 1124 00:56:15,794 --> 00:56:18,617 But I feel relieved they're starting to go. 1125 00:56:20,377 --> 00:56:23,002 It'll be nicer when it's just us. 1126 00:56:25,377 --> 00:56:27,826 How far is it to a Starbucks? 1127 00:56:27,836 --> 00:56:30,836 - I have pods. - OK. Great. 1128 00:57:05,419 --> 00:57:07,210 That's it. There you go. 1129 00:57:27,210 --> 00:57:28,252 All right. 1130 00:57:46,891 --> 00:57:50,194 - Synced and corrected by Shazi89 - - www.MY-SUBS.com -