1
00:00:06,339 --> 00:00:08,508
♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪
2
00:00:21,688 --> 00:00:22,897
♪ (MUSIC FADES) ♪
3
00:00:23,314 --> 00:00:24,441
Hey, Pop.
4
00:00:24,441 --> 00:00:27,277
Hey, son. (CHUCKLES)
5
00:00:27,277 --> 00:00:29,362
I've thought it over,
and I really think
6
00:00:29,362 --> 00:00:31,114
you should come
and see the Swede,
7
00:00:31,114 --> 00:00:32,240
get inside this.
8
00:00:32,240 --> 00:00:36,244
Oh, okay. I, uh...
Yeah, yeah, yeah, yeah. Um--
9
00:00:36,244 --> 00:00:39,038
- Oh, come on, he likes you.
- ROMAN ROY: Uh-huh.
10
00:00:39,038 --> 00:00:40,165
You'll keep it light.
11
00:00:40,165 --> 00:00:42,584
Well, you know,
the only thing is, um,
12
00:00:42,584 --> 00:00:45,628
- Con's wedding.
- LOGAN ROY: Oh, it'll be okay.
13
00:00:45,628 --> 00:00:47,088
Are you gonna make it at all?
14
00:00:47,088 --> 00:00:50,967
Hmm, we-- we got him some, uh,
15
00:00:50,967 --> 00:00:52,635
uh, Napoleon thing, you said?
16
00:00:52,635 --> 00:00:54,512
- Napoleon and Josephine letters.
- Ah.
17
00:00:54,512 --> 00:00:57,307
Let him know that I'll call him
when I have a minute.
18
00:00:57,307 --> 00:00:59,309
- Right.
- LOGAN: And, listen.
19
00:00:59,309 --> 00:01:03,730
Uh, I'm-- (SIGHS)
I'm feeling now, more and more,
20
00:01:03,730 --> 00:01:08,526
I'm uncomfortable with Gerri.
How she's handled things.
21
00:01:08,526 --> 00:01:11,446
On the DOJ number,
on the spin-off.
22
00:01:11,446 --> 00:01:13,865
- Oh, yeah?
- LOGAN: Yeah.
23
00:01:13,865 --> 00:01:16,451
I think we wanna let her go.
24
00:01:16,451 --> 00:01:22,415
Uh, right. Right. Uh, okay,
well, let's discuss.
25
00:01:22,415 --> 00:01:24,751
LOGAN: So, will you give her
the heads-up?
26
00:01:26,127 --> 00:01:27,837
- ROMAN: Me?
- Yeah, I-- I think
27
00:01:27,837 --> 00:01:29,130
it would be nicer
coming from you.
28
00:01:29,130 --> 00:01:32,550
I mean, you two, you know,
you were-- you were close.
29
00:01:32,550 --> 00:01:35,845
- Uh, Dad--
- I mean, you are with me?
30
00:01:35,845 --> 00:01:37,639
You weren't just fucking
me around?
31
00:01:37,639 --> 00:01:41,601
Uh, well, sure, yeah.
Okay, yeah.
32
00:01:41,601 --> 00:01:44,020
LOGAN: We'll make it tidy afterwards.
33
00:01:44,020 --> 00:01:47,065
Just give her the word today.
Thank you.
34
00:01:51,986 --> 00:01:53,446
Mm-hmm.
35
00:01:53,446 --> 00:01:56,825
- ♪ (JAZZ BAND PLAYING
LIVELY MUSIC) ♪
- (INDISTINCT CHATTER)
36
00:02:05,250 --> 00:02:06,584
- SHIV ROY: No.
- GREG HIRSCH:
Just-- Just checking, uh,
37
00:02:06,584 --> 00:02:09,003
he definitely doesn't want me
coming with you guys?
38
00:02:09,003 --> 00:02:10,213
TOM WAMBSGANS:
He doesn't, correct.
39
00:02:10,213 --> 00:02:12,549
GREG: And should I speak
to him direct or--
40
00:02:12,549 --> 00:02:14,175
or to Kerry to apologize?
41
00:02:14,175 --> 00:02:17,053
No, you're in the bad books.
Just keep your head down.
42
00:02:17,053 --> 00:02:19,222
Well, I have a--
a little list of, um,
43
00:02:19,222 --> 00:02:21,558
of nice things to say to Kerry.
44
00:02:21,558 --> 00:02:23,268
TOM: Well,
that sounds creepy.
45
00:02:23,268 --> 00:02:24,394
It's not creepy, it's--
46
00:02:24,394 --> 00:02:25,937
TOM: No, listen.
Look, Greg, it's not your fault,
47
00:02:25,937 --> 00:02:29,941
but he just finds you
visually aggravating right now.
48
00:02:30,650 --> 00:02:32,819
"Visually aggravating"?
49
00:02:32,819 --> 00:02:35,113
He's so petty.
I don't know, do you--
50
00:02:35,113 --> 00:02:37,365
Do you have all the support
that you need for Sweden?
51
00:02:37,365 --> 00:02:40,368
Oh, yeah. I got, like,
three, four people
52
00:02:40,368 --> 00:02:41,619
Gregging for me.
53
00:02:42,453 --> 00:02:43,663
- "Gregging"?
- TOM: Yeah.
54
00:02:43,663 --> 00:02:46,666
I roped in a few little
mini Gregs from the pig pen.
55
00:02:46,666 --> 00:02:48,251
Little, uh, Greglets.
56
00:02:48,251 --> 00:02:52,088
Okay, well, don't turn me
into a word, Tom. I'm a guy.
57
00:02:52,088 --> 00:02:53,756
Why-- Why do you have all these
little guys?
58
00:02:53,756 --> 00:02:55,508
These little Greggies
running around?
59
00:02:55,508 --> 00:02:56,759
Who are these little Gregs?
60
00:02:56,759 --> 00:02:58,887
Well, the boat leaves in 30,
and there's champagne
61
00:02:58,887 --> 00:03:00,263
and canapés till Ellis Island,
62
00:03:00,263 --> 00:03:02,015
and then after that,
there'll be something more,
63
00:03:02,015 --> 00:03:03,725
you know, substantial
after the ceremony.
64
00:03:03,725 --> 00:03:05,643
- Look at that boat.
- Yeah.
65
00:03:05,643 --> 00:03:08,771
Willa, it's like
you're a princess in a film.
66
00:03:08,771 --> 00:03:12,150
(CHUCKLES) Thank you.
I mean, all and all,
67
00:03:12,150 --> 00:03:14,736
I guess it's not exactly
what we expected,
68
00:03:14,736 --> 00:03:17,155
but... (EXHALES)
It's fine, so.
69
00:03:17,155 --> 00:03:19,574
- He'll look after you.
- He will.
70
00:03:20,450 --> 00:03:21,659
- CONNOR ROY: I'm not looking.
- Oh!
71
00:03:21,659 --> 00:03:23,828
- I'm not looking.
- Okay, I'll go. I'm going.
72
00:03:23,828 --> 00:03:25,538
- No bad luck. (CHUCKLES)
- WILLA FERREYRA: Uh-huh.
73
00:03:25,538 --> 00:03:27,290
- (LAUGHS)
- Hi.
74
00:03:27,290 --> 00:03:30,585
- Oh, Connor, it's all so lovely.
- Yeah.
75
00:03:30,585 --> 00:03:35,298
Oh, my God.
Look at all the young people.
76
00:03:35,298 --> 00:03:37,467
I heard a few of them moaning
about the rich.
77
00:03:37,467 --> 00:03:39,093
Yeah, well,
they don't mind the taste
78
00:03:39,093 --> 00:03:40,553
of your champagne.
79
00:03:40,553 --> 00:03:43,181
Mr. Scrooge just happened
to be a huge wealth creator.
80
00:03:43,181 --> 00:03:45,350
They don't mention that
in Mr. Dickens's books, do they?
81
00:03:45,350 --> 00:03:47,852
No, they do not.
Very convenient.
82
00:03:47,852 --> 00:03:49,979
- ♪ (MUSIC FADES) ♪
- (AIRPLANE ENGINE RUMBLING)
83
00:03:55,526 --> 00:03:58,988
TOM: Hail Loganus Maximus,
slayer of Vikings!
84
00:03:58,988 --> 00:04:00,990
- (CAR DOORS CLOSING)
- Morning, sir. How are you?
85
00:04:00,990 --> 00:04:04,327
So... what have you got
on Matsson for me?
86
00:04:04,327 --> 00:04:05,828
TOM: Well,
he's playing hardball,
87
00:04:05,828 --> 00:04:07,455
but everybody says
he still wants the deal.
88
00:04:07,455 --> 00:04:08,915
So we might have
to weave a little.
89
00:04:08,915 --> 00:04:11,459
There's still a bit of grumbles
about the ATN carve-out, but--
90
00:04:11,459 --> 00:04:14,212
- Well, that's not on the table.
- Well, right.
91
00:04:14,212 --> 00:04:16,756
But, if... You know,
he's playing tough,
92
00:04:16,756 --> 00:04:18,883
but if there was no upside,
he wouldn't be making
93
00:04:18,883 --> 00:04:20,927
- the time, so.
- Uh-huh.
94
00:04:22,929 --> 00:04:26,015
- I think today's the day...
- Uh-huh.
95
00:04:26,015 --> 00:04:27,976
...I'll talk to Cyd.
96
00:04:27,976 --> 00:04:30,353
Oh, you mean, like...
(MIMICS GUNSHOT)
97
00:04:30,353 --> 00:04:31,437
LOGAN: Uh-huh.
98
00:04:31,437 --> 00:04:34,857
And, uh, Gerri.
Find out when he's done it.
99
00:04:34,857 --> 00:04:35,942
Okay.
100
00:04:35,942 --> 00:04:38,194
- Karolina!
- KAROLINA NOVOTNEY: Yes?
101
00:04:38,194 --> 00:04:40,238
Gerri's getting the push.
102
00:04:40,238 --> 00:04:42,365
Oh, okay.
103
00:04:42,365 --> 00:04:44,283
- LOGAN: What?
- KAROLINA: Nothing.
104
00:04:44,283 --> 00:04:47,453
We'll tell her today,
swing in the legals.
105
00:04:47,453 --> 00:04:49,163
We can begin to let it seep.
106
00:04:49,914 --> 00:04:51,499
Hang Cruises around her neck.
107
00:04:51,499 --> 00:04:54,168
Sort of incompetence
or worse. Yeah.
108
00:04:54,168 --> 00:04:57,922
I think the idea would be
that she took
her eye off the ball.
109
00:04:57,922 --> 00:05:01,384
Clean out the stalls,
strategic refocus.
110
00:05:02,635 --> 00:05:04,554
A bit more fucking aggressive.
111
00:05:05,054 --> 00:05:06,347
You push Cyd,
112
00:05:06,347 --> 00:05:09,308
Roman knifes Gerri.
All in a day's work.
113
00:05:10,977 --> 00:05:13,354
♪ (THEME MUSIC PLAYING) ♪
114
00:06:37,396 --> 00:06:39,440
♪ (THEME MUSIC CONCLUDES) ♪
115
00:06:40,942 --> 00:06:44,904
- ♪ (JAZZ BAND PLAYING
LIVELY MUSIC) ♪
- (INDISTINCT CHATTER)
116
00:06:44,904 --> 00:06:47,073
♪ (MUSIC QUIETENS) ♪
117
00:06:50,284 --> 00:06:51,953
Hey.
What you heard about Matsson?
118
00:06:51,953 --> 00:06:53,329
The deal gonna be all right?
119
00:06:55,206 --> 00:06:57,250
- You all right?
- Hm? Yeah-- Fuck you.
120
00:06:57,250 --> 00:06:59,502
- I'm great, why?
- I don't know, fuck you,
121
00:06:59,502 --> 00:07:01,462
- I'm just asking.
- Fuck you. (STAMMERS) I'm fine.
122
00:07:01,462 --> 00:07:02,505
- Okay!
- Let's just enjoy
123
00:07:02,505 --> 00:07:03,923
this sham marriage
and the death
124
00:07:03,923 --> 00:07:05,174
of romance. It's gonna be great.
125
00:07:07,051 --> 00:07:09,011
- (LAUGHS) Okay.
- (CELL PHONE DINGS, VIBRATES)
126
00:07:09,011 --> 00:07:10,555
Let me know
if you hear from him.
127
00:07:10,555 --> 00:07:12,765
Let me know if...
(MUMBLES INDISTINCTLY)
128
00:07:12,765 --> 00:07:14,934
- Fuck off
- You are.
129
00:07:14,934 --> 00:07:16,561
Yeah, what, what?
Talk, talk, talk. What?
130
00:07:16,561 --> 00:07:18,896
Hey, you done it?
Your dad wants to know.
131
00:07:18,896 --> 00:07:20,439
- Have you done it yet?
- (ROMAN GROANS)
132
00:07:20,439 --> 00:07:22,316
No, Jesus fucking Chri--
I just got off the phone
133
00:07:22,316 --> 00:07:24,443
with him, okay? Like,
she's-- she's not here yet.
134
00:07:24,443 --> 00:07:27,238
- Are you going to do it?
- ROMAN: Yes, I'm going to do it.
135
00:07:27,238 --> 00:07:28,990
I'll let you know, okay?
And back off,
136
00:07:28,990 --> 00:07:30,575
you inflatable dicky-dick.
137
00:07:31,701 --> 00:07:33,161
(QUIETLY) Oh, fucking asshole.
138
00:07:36,414 --> 00:07:39,000
- ROMAN: Oh, hello, Gerri.
How are you doing?
- (SIGHS)
139
00:07:39,000 --> 00:07:41,043
- ROMAN: You look well.
- Thank you.
140
00:07:41,043 --> 00:07:42,503
I saw a client of mine in there.
141
00:07:42,503 --> 00:07:44,338
- Oh, no worries.
- MARTYN: Excuse me a minute.
142
00:07:44,338 --> 00:07:45,548
He didn't have to go.
143
00:07:45,548 --> 00:07:47,925
What, no stupid jokes
about Martyn or...
144
00:07:47,925 --> 00:07:49,594
- Martyn, okay.
- ...something disgusting
145
00:07:49,594 --> 00:07:51,929
about dicks
or maybe vaginas?
146
00:07:51,929 --> 00:07:54,765
Okay, I'm just being nice.
Can a guy not be nice anymore?
147
00:07:56,559 --> 00:07:57,643
Uh.
148
00:07:58,352 --> 00:07:59,562
What?
149
00:07:59,562 --> 00:08:01,439
- What?
- GERRI KELLMAN:
Why are you not looking at me?
150
00:08:01,439 --> 00:08:03,441
I-- (STAMMERS)
I will stare at you
151
00:08:03,441 --> 00:08:05,067
as long as you want,
152
00:08:05,067 --> 00:08:06,861
if that's what you
so desperately desire.
153
00:08:06,861 --> 00:08:09,280
- What's going on, Roman?
- Nothing, I'm just--
154
00:08:09,280 --> 00:08:11,824
You make me go weird,
as you know and fully intend.
155
00:08:12,950 --> 00:08:16,996
Uh, but we, um...
Let's talk later, okay?
156
00:08:16,996 --> 00:08:18,456
Like, in, like, 30 or whatever,
157
00:08:18,456 --> 00:08:21,292
once we set sail,
we should have a chat.
158
00:08:22,710 --> 00:08:23,920
What is it?
159
00:08:23,920 --> 00:08:26,422
- What's going on? Tell me.
- (STAMMERS) I just need to talk
160
00:08:26,422 --> 00:08:28,549
with you, that's all.
And we should do it later.
161
00:08:28,549 --> 00:08:31,052
It'd be better
if we did it later because, um,
162
00:08:31,761 --> 00:08:32,887
you can no doubt tell
163
00:08:32,887 --> 00:08:34,597
just from looking at me
that it's not great.
164
00:08:34,597 --> 00:08:38,142
But, you know, Dad said it.
So, it's a message.
165
00:08:38,142 --> 00:08:40,061
Is this why I'm not going
to Europe?
166
00:08:40,061 --> 00:08:41,270
- Look, it's not...
- What the fuck?
167
00:08:41,270 --> 00:08:43,898
...official. And I'm just
168
00:08:43,898 --> 00:08:47,318
heads-upping you here, okay?
But, yeah, early warning.
169
00:08:47,318 --> 00:08:49,904
I did not intend to talk
about this right now.
170
00:08:49,904 --> 00:08:51,656
- But, yeah, you're--
- Why?
171
00:08:51,656 --> 00:08:55,284
I guess that he's just unhappy
about how long it took for you
172
00:08:55,284 --> 00:08:56,577
- to settle with the DOJ.
- Bullshit!
173
00:08:56,577 --> 00:08:59,121
Well, the number
and I think the fine, too big.
174
00:08:59,121 --> 00:09:01,249
I danced us through
a fucking thunderstorm
175
00:09:01,249 --> 00:09:03,084
- without us getting wet.
- Okay. Guess you just lost
176
00:09:03,084 --> 00:09:05,461
- his confidence.
- GERRI: Oh, since when?
177
00:09:05,461 --> 00:09:07,713
Since you sent me
repeated images
178
00:09:07,713 --> 00:09:08,756
of your genitalia?
179
00:09:08,756 --> 00:09:10,049
- Okay, no.
- GERRI: He really loved that
180
00:09:10,049 --> 00:09:11,259
- when that happened.
- Don't be so stupid
181
00:09:11,259 --> 00:09:13,928
and reductive, okay?
I'm doing you the courtesy
182
00:09:13,928 --> 00:09:15,721
of letting you know.
I mean, you can go legal
183
00:09:15,721 --> 00:09:18,140
if you like, but we are gonna
stuff your mouth
184
00:09:18,140 --> 00:09:20,226
with so much fucking gold.
This is--
185
00:09:20,226 --> 00:09:23,980
I mean, you know that
I am on, like, a human level,
186
00:09:23,980 --> 00:09:26,649
like, obviously sad, but...
187
00:09:27,984 --> 00:09:29,986
- I am. I'm sorry. Like, I--
- I'm good.
188
00:09:29,986 --> 00:09:32,738
This is fine.
This is nothing at all.
189
00:09:32,738 --> 00:09:35,658
Thank you for the consideration.
190
00:09:35,658 --> 00:09:38,995
- ♪ (SOFT INSTRUMENTAL
MUSIC PLAYING) ♪
- Don't--
191
00:09:40,121 --> 00:09:42,665
Hi. We'll be boarding.
192
00:09:42,665 --> 00:09:44,083
We'll start
our boarding process,
193
00:09:44,083 --> 00:09:46,127
and we're gonna start
with the red invites.
194
00:09:46,127 --> 00:09:48,379
Family and friends.
Welcome aboard.
195
00:09:48,921 --> 00:09:50,131
I'm sorry.
196
00:09:50,131 --> 00:09:51,924
- The cake.
- Yes.
197
00:09:51,924 --> 00:09:53,217
It's inadequate.
198
00:10:08,399 --> 00:10:11,694
So, I'm saying that we can
have it as display, obviously,
199
00:10:11,694 --> 00:10:14,447
but I do not want it served, okay?
200
00:10:14,447 --> 00:10:16,699
I don't want to see
the internal...
201
00:10:17,742 --> 00:10:19,785
- qualities. Yes?
- BETH: Okay.
202
00:10:19,785 --> 00:10:20,828
- CATERER: Yes.
- Yes?
203
00:10:20,828 --> 00:10:22,288
- BETH: Okay.
- Thank you.
204
00:10:22,288 --> 00:10:24,332
♪ (MUSIC CONTINUES) ♪
205
00:10:30,171 --> 00:10:32,715
- ♪ (MUSIC FADES) ♪
- Uh, hey, Dad, can you, uh...
206
00:10:32,715 --> 00:10:35,634
can you call me back?
That was, uh...
207
00:10:35,634 --> 00:10:40,348
Uh, it was horrible with Gerri,
so, uh, I'm just in--
208
00:10:40,348 --> 00:10:43,059
I don't know if--
And don't listen to this
209
00:10:43,059 --> 00:10:46,020
if you don't want to,
but I'm not--
210
00:10:46,020 --> 00:10:49,398
Uh, I'm not totally okay
with, uh--
211
00:10:49,398 --> 00:10:51,692
Are you kind of just being
shitty with me?
212
00:10:51,692 --> 00:10:53,527
'Cause your son
is getting married,
213
00:10:53,527 --> 00:10:58,991
and you can't fucking
keep expecting me to bend over
214
00:10:58,991 --> 00:11:02,787
for you, like, being cunty.
So, I'm just asking. So, uh...
215
00:11:02,787 --> 00:11:04,789
Yeah, that's the question.
Are you a cunt?
216
00:11:04,789 --> 00:11:06,165
Okay, give me a buzz.
217
00:11:06,165 --> 00:11:07,333
(CELL PHONE DINGS)
218
00:11:07,333 --> 00:11:08,376
(GROANS)
219
00:11:08,376 --> 00:11:10,753
- Kidney chop!
- (GRUNTS, CHUCKLES)
220
00:11:13,255 --> 00:11:14,382
- Good.
- Good?
221
00:11:14,382 --> 00:11:15,716
Good, that was a good one.
222
00:11:16,842 --> 00:11:18,427
- Shall we go?
- Yeah, let's go.
223
00:11:18,427 --> 00:11:20,346
Let's, uh,
maybe get a head start
224
00:11:20,346 --> 00:11:22,890
on all the fucky-fucky
face-people, so...
225
00:11:22,890 --> 00:11:24,433
- Hi. Oh. Look how lovely.
- WILLA: Hi.
226
00:11:24,433 --> 00:11:26,227
- Oh, smooches. (SMOOCHES)
- (SMOOCHES)
227
00:11:26,227 --> 00:11:27,686
- Nice boat.
- (CHUCKLES) Thanks.
228
00:11:27,686 --> 00:11:29,563
- Hi, congratulations.
- Thank you. (SMOOCHES)
229
00:11:29,563 --> 00:11:32,066
- How's the groom?
- Oh, you know,
230
00:11:32,066 --> 00:11:33,359
he's nervous about you guys,
231
00:11:33,359 --> 00:11:35,444
and his dad,
and he invited the press.
232
00:11:35,444 --> 00:11:37,238
(CLEARS THROAT)
But he's fixated on the cake.
233
00:11:37,238 --> 00:11:39,281
He says it's a "loony cake"?
234
00:11:40,074 --> 00:11:41,200
- Oh.
- ROMAN: Yeah, okay.
235
00:11:41,200 --> 00:11:42,326
WILLA: What is that?
236
00:11:42,326 --> 00:11:44,203
- Uh, it's--
- Um... (CLICKS TONGUE)
237
00:11:44,203 --> 00:11:45,704
I believe...
238
00:11:46,997 --> 00:11:49,583
when they told Connor's mom
was getting, you know...
239
00:11:49,583 --> 00:11:51,293
- Going to the funny farm.
- ...taken into--
240
00:11:51,293 --> 00:11:54,713
into mental health care,
they gave him cake,
241
00:11:54,713 --> 00:11:56,882
Dad and whoever,
just to calm him down.
242
00:11:56,882 --> 00:11:59,009
You know,
dab of sugar, bite of cake.
243
00:11:59,009 --> 00:12:01,470
So, he was eating
Victoria sponge
244
00:12:01,470 --> 00:12:03,722
for, like, a week straight.
245
00:12:03,722 --> 00:12:05,057
Oh, right. Okay.
246
00:12:05,057 --> 00:12:06,517
- So, "looney cake."
- ROMAN: Yeah.
247
00:12:06,517 --> 00:12:09,478
So, Willa, I'm really looking
forward to saying hi to everyone
248
00:12:09,478 --> 00:12:10,771
and mixing it up and whatnot.
249
00:12:10,771 --> 00:12:12,273
But is there an area
where we can,
250
00:12:12,273 --> 00:12:14,525
- you know, so we don't get
Roy'd to fuck.
- Uh, yeah. Yeah, um...
251
00:12:14,525 --> 00:12:15,818
On the second floor,
there's an area.
252
00:12:15,818 --> 00:12:17,278
Thank you. I mean,
I want to meet everyone
253
00:12:17,278 --> 00:12:18,612
and get into it all
254
00:12:18,612 --> 00:12:19,947
- about their fucking jobs...
- Hey, Julie, can you, um,
255
00:12:19,947 --> 00:12:21,282
- help them get upstairs.
- ...children and everything
256
00:12:21,282 --> 00:12:22,950
- but, you know, thank you.
- Unbelievable, Julie.
257
00:12:22,950 --> 00:12:25,119
- Can you believe this guy?
- ROMAN: Who's Julie? You Julie?
258
00:12:25,119 --> 00:12:26,162
- Yes.
- This is Julie.
259
00:12:26,162 --> 00:12:27,455
- Hi.
- It's right this way.
260
00:12:27,455 --> 00:12:29,248
So, uh, what are you hearing?
261
00:12:29,248 --> 00:12:31,208
- Is he coming by?
- Hey. Uh, I-- I have no idea,
262
00:12:31,208 --> 00:12:32,334
- I don't know.
- (SMOOCHES)
263
00:12:32,334 --> 00:12:35,504
Uh, I'm hearing Stockholm,
gone or going.
264
00:12:36,505 --> 00:12:38,007
- KENDALL ROY: Oh.
- Yeah.
265
00:12:38,007 --> 00:12:39,300
- Okay.
- SHIV: Mm-hmm.
266
00:12:39,300 --> 00:12:41,010
KENDALL: Matsson wouldn't fix it
with him on a phoner?
267
00:12:41,010 --> 00:12:43,846
GREG: Journalism, taking quotes
and kicking asses.
268
00:12:43,846 --> 00:12:46,724
Oh, you shouldn't talk to him.
He likes to whip it out
to see if anyone notices.
269
00:12:46,724 --> 00:12:47,933
- It's a sick game, Greggy...
- Oh!
270
00:12:47,933 --> 00:12:49,477
...stop playing it. No, bad.
271
00:12:49,477 --> 00:12:51,353
Hey, nice to see you.
Hey, guys.
272
00:12:51,353 --> 00:12:53,314
- Hey.
- Oh! Hey. Hey, guys.
273
00:12:53,314 --> 00:12:54,982
Hey, can I grab you
for a sec?
274
00:12:54,982 --> 00:12:56,358
- No.
- ROMAN: No.
275
00:12:56,358 --> 00:12:58,027
- Pass.
- I-- I-- Sorry, I just--
I just want to congratulate you
276
00:12:58,027 --> 00:12:59,653
- on everything--
- Don't touch me.
277
00:12:59,653 --> 00:13:01,822
KENDALL: Get your nose out
of our trough, Greggy.
278
00:13:01,822 --> 00:13:05,576
You think Matsson is gonna
tell Dad to just fuck off?
279
00:13:05,576 --> 00:13:07,620
He'll approve the offer
is what will happen.
280
00:13:07,620 --> 00:13:08,704
(SIGHS)
281
00:13:08,704 --> 00:13:10,706
- Dad's gotta go fucking...
- (CELL PHONE VIBRATES)
282
00:13:10,706 --> 00:13:12,875
- KENDALL: ...lingonberry picking
with Matsson.
- (SHIV CHUCKLES)
283
00:13:12,875 --> 00:13:15,836
Fucking puppet mastering
the old bastard.
284
00:13:15,836 --> 00:13:17,838
Okay, well,
what if the deal falls apart,
285
00:13:17,838 --> 00:13:19,590
- though, Ken?
- (INDISTINCT CHATTER)
286
00:13:19,590 --> 00:13:21,967
What's the-- what's the latest
from Nan and Naomi?
287
00:13:21,967 --> 00:13:23,010
Still in touch with Naomi?
288
00:13:23,010 --> 00:13:25,346
He'll land it.
And we will pocket
289
00:13:25,346 --> 00:13:26,889
that sweet bonus loot.
290
00:13:26,889 --> 00:13:28,766
- (CELL PHONE VIBRATING)
- Uh-huh.
291
00:13:28,766 --> 00:13:32,895
- KENDALL: There he is.
- Hey, hi, hi, hi. (SMOOCHES)
292
00:13:32,895 --> 00:13:37,066
Uh, hey, so, the idea is,
uh, that Dad will pop by,
293
00:13:37,066 --> 00:13:40,027
be dockside,
and you guys are up here.
294
00:13:40,027 --> 00:13:43,072
And I think
that's just the cleanest.
295
00:13:43,072 --> 00:13:46,408
Oh! Oh, okay. Uh...
296
00:13:46,408 --> 00:13:49,995
- You think he's gonna pop by?
- Spoke with Kerry. He's hoping.
297
00:13:49,995 --> 00:13:52,206
- Oh, okay then.
- Okay.
298
00:13:52,206 --> 00:13:53,541
All right, thanks. Okay.
299
00:13:56,001 --> 00:14:00,047
Well, someone's gotta tell him.
We should tell him.
300
00:14:00,047 --> 00:14:01,465
KENDALL: We should tell him.
301
00:14:04,260 --> 00:14:07,096
- SHIV: No, come on. Really?
- He likes you.
302
00:14:08,889 --> 00:14:09,807
Fine.
303
00:14:09,807 --> 00:14:11,934
- Fine.
- I'll be the wedding Grinch.
304
00:14:12,351 --> 00:14:13,852
Fuck you.
305
00:14:13,852 --> 00:14:16,605
- Good luck.
- (CELL PHONE RINGS, VIBRATES)
306
00:14:18,774 --> 00:14:20,901
Oh, my.
Fucking leave me--
307
00:14:20,901 --> 00:14:23,487
Yeah, hello!
Fucky-sucky brigade.
308
00:14:23,487 --> 00:14:24,655
How can I help you?
309
00:14:24,655 --> 00:14:26,782
- FRANK VERNON: Are you...
- TOM: Calling, yeah.
310
00:14:26,782 --> 00:14:28,117
- Hey, Roman.
- Yeah.
311
00:14:28,117 --> 00:14:31,579
TOM: Hey, uh,
your dad is very sick.
312
00:14:31,579 --> 00:14:33,581
- He's very, very sick.
- What?
313
00:14:33,581 --> 00:14:36,917
- KENDALL: What? Okay?
- (STAMMERS) It's Tom.
Apparently, Dad's sick.
314
00:14:36,917 --> 00:14:39,336
Uh, what do you mean he's sick?
Like, sick, like--
315
00:14:39,336 --> 00:14:40,504
- What's going on?
- Tom?
316
00:14:40,504 --> 00:14:42,756
- Tom! Are you still there?
- Is he okay?
317
00:14:42,756 --> 00:14:44,466
- What's going on? What is it?
- TOM: We don't know.
318
00:14:44,466 --> 00:14:46,135
- Is he okay?
- TOM: He seems kind of hurt.
319
00:14:46,135 --> 00:14:48,262
- Who's with him?
- TOM: Uh...
320
00:14:48,262 --> 00:14:50,514
He had a very serious...
321
00:14:50,514 --> 00:14:53,475
- Serious, what?
- TOM: We don't know. It's--
it's-- It is very, very bad.
322
00:14:53,475 --> 00:14:55,936
- (INDISTINCT CHATTER)
- It seems very bad. I'm so sorry
to call you like this.
323
00:14:55,936 --> 00:14:57,354
ROMAN:
Can you put him on the phone?
324
00:14:57,354 --> 00:14:58,981
Who's there, Tom?
What's going on?
325
00:14:58,981 --> 00:15:00,274
- What happened?
- TOM: Uh, so,
326
00:15:00,274 --> 00:15:02,651
he was short of breath
and he went into the bathroom,
327
00:15:02,651 --> 00:15:05,404
and he was gone
and then what it was, uh,
someone heard something
328
00:15:05,404 --> 00:15:07,948
and he was-- we were concerned
and then they went in there.
329
00:15:07,948 --> 00:15:09,617
They-- they went in,
they broke in?
330
00:15:09,617 --> 00:15:12,369
TOM: They broke in.
They, uh, they had the key
and they got in there,
331
00:15:12,369 --> 00:15:13,704
but he's nonresponsive.
332
00:15:13,704 --> 00:15:14,705
Is he still in there? Did--
333
00:15:14,705 --> 00:15:16,498
He's-- he's--
he's nonresponsive?
334
00:15:16,498 --> 00:15:18,334
- (INDISTINCT CHATTER OVER PHONE)
- TOM: Yeah. They're--
335
00:15:18,334 --> 00:15:19,460
Is he talking?
336
00:15:19,460 --> 00:15:21,295
- Can he-- can he talk?
- Is he breathing?
337
00:15:21,295 --> 00:15:22,713
(INDISTINCT CHATTER)
338
00:15:22,713 --> 00:15:24,256
They're doing
chest compressions.
339
00:15:24,256 --> 00:15:27,176
- Oh, fuck!
340
00:15:27,176 --> 00:15:29,094
- Has his heart stopped?
- TOM: Uh, I don't know.
341
00:15:29,094 --> 00:15:30,304
- Do you guys--
- TOM: I don't know.
342
00:15:30,304 --> 00:15:31,639
Do you have the machine
on board?
343
00:15:31,639 --> 00:15:33,057
- The fucking heart thing?
- The defibrillator.
344
00:15:33,057 --> 00:15:34,183
- Do you have that?
- Well, unless
his heart has stopped.
345
00:15:34,183 --> 00:15:35,351
Well, okay,
I don't fucking know.
346
00:15:35,351 --> 00:15:36,852
What's going on, Tom?
Who's in charge?
347
00:15:36,852 --> 00:15:37,978
- TOM: Is--
- Who's in charge?
348
00:15:37,978 --> 00:15:39,146
TOM: Is Shiv there?
Is Siobhan there?
349
00:15:39,146 --> 00:15:40,564
- What is going on right now?
- No, she's not.
350
00:15:40,564 --> 00:15:43,067
TOM: Karl said that maybe he's--
he's breathing, maybe.
351
00:15:43,067 --> 00:15:44,985
- Who is medically
competent there?
- Okay, he is breathing?
352
00:15:44,985 --> 00:15:46,111
TOM: They're trained--
353
00:15:46,111 --> 00:15:48,155
The-- the people--
The attendant is trained.
354
00:15:48,155 --> 00:15:49,615
I'm gonna put you
on speaker, hold on.
355
00:15:49,615 --> 00:15:51,158
The fucking flight attendant?
356
00:15:51,158 --> 00:15:53,160
KARL MULLER:
The captain has spoke--
The captain's been in touch.
357
00:15:53,160 --> 00:15:57,081
He is in touch and, the,
uh, the cabin staff,
358
00:15:57,081 --> 00:16:00,000
they're receiving medical, uh,
advice from their service.
359
00:16:00,000 --> 00:16:01,669
- From who?
- KARL: The cabin service.
360
00:16:01,669 --> 00:16:03,337
- You have a service?
Okay, what is that service?
- Okay, can we be--
361
00:16:03,337 --> 00:16:04,546
What's the name of that service?
362
00:16:04,546 --> 00:16:05,964
KENDALL: Guys, can we
be looped in on that? Karl?
363
00:16:05,964 --> 00:16:07,716
- They-- they should talk to him.
- You tell 'em, go ahead.
364
00:16:07,716 --> 00:16:09,426
- They should speak to him.
- ROMAN: Is that Frank?
365
00:16:09,426 --> 00:16:10,886
What did he say?
366
00:16:10,886 --> 00:16:13,597
TOM: So, Frank-- Frank thinks
you should speak to your dad,
367
00:16:13,597 --> 00:16:16,517
and I can hold the phone--
I can hold the phone
near him if you like.
368
00:16:16,517 --> 00:16:18,602
Why does Frank think that, Tom?
369
00:16:18,602 --> 00:16:21,563
TOM: I guess, if--
if it's a chance to,
370
00:16:21,563 --> 00:16:25,025
you know. I-- I think
in case it's the last chance.
371
00:16:25,025 --> 00:16:26,485
Fuck do you mean, Tom?
372
00:16:26,485 --> 00:16:28,987
FRANK: He's not in good shape,
Roman. He's not in good shape.
373
00:16:28,987 --> 00:16:31,198
They're doing
chest compressions.
374
00:16:31,198 --> 00:16:32,533
Well, should they be doing that?
375
00:16:32,533 --> 00:16:34,410
FRANK:
They're getting good advice.
They're good people.
376
00:16:34,410 --> 00:16:36,036
But I think
you should talk to him.
377
00:16:36,036 --> 00:16:38,288
I-- I'm not sure he's breathing.
378
00:16:38,288 --> 00:16:40,541
You serious right now, Frank?
Fuck me, man!
379
00:16:40,541 --> 00:16:42,084
We just heard
that he was breathing.
380
00:16:42,084 --> 00:16:43,961
You shouldn't do CPR to someone
whose heart is going, Frank.
381
00:16:43,961 --> 00:16:45,754
- What the fuck is going on?
- Can you breathe
without a heart?
382
00:16:45,754 --> 00:16:46,922
- Can you?
- What is going on?
383
00:16:46,922 --> 00:16:48,090
TOM: I'm gonna take you to him.
384
00:16:48,090 --> 00:16:49,967
I'm taking you to him now,
and I'm gonna put you
385
00:16:49,967 --> 00:16:51,927
- by his ear.
- ♪ (SOMBER MUSIC PLAYING) ♪
386
00:16:51,927 --> 00:16:53,303
TOM: Okay,
he'll be able to hear you.
387
00:16:53,303 --> 00:16:54,930
- That's--
- TOM: If he can hear,
388
00:16:54,930 --> 00:16:56,515
he'll be able to hear you.
389
00:16:57,516 --> 00:16:59,268
Uh, you might wanna get, uh--
390
00:16:59,268 --> 00:17:01,019
Yeah, yeah, yeah.
We'll get Shiv, we'll get Shiv.
391
00:17:01,019 --> 00:17:02,604
- we'll get Shiv.
- TOM: You might wanna get Shiv.
392
00:17:02,604 --> 00:17:05,232
- (PANTS)
- Okay, I'm putting you
by his ear now.
393
00:17:05,232 --> 00:17:07,359
ROMAN: Can he hear me?
Is he okay?
394
00:17:07,359 --> 00:17:10,237
- Tom! Is he okay?
- TOM: No, Rome, he's not okay.
395
00:17:10,237 --> 00:17:12,781
But you can speak
into his ear, right now.
396
00:17:12,781 --> 00:17:13,907
Go ahead.
397
00:17:17,494 --> 00:17:20,414
Uh. Um...
398
00:17:22,958 --> 00:17:24,626
Uh, hey, Dad, uh...
399
00:17:25,878 --> 00:17:28,630
Uh, I hope you're okay.
400
00:17:28,630 --> 00:17:32,050
Uh, you're okay. You're--
you're going to be okay.
401
00:17:32,050 --> 00:17:34,219
Uh, because you're--
you're a monster.
402
00:17:34,219 --> 00:17:36,680
And you're gonna win.
'Cause you just--
403
00:17:36,680 --> 00:17:39,600
you just win
and, uh, you're a good--
404
00:17:39,600 --> 00:17:42,019
You're a good man.
You're a good dad.
405
00:17:42,019 --> 00:17:45,189
You're a very,
very good dad. Uh...
406
00:17:46,356 --> 00:17:48,025
You did a good job.
(INHALES SHARPLY)
407
00:17:48,025 --> 00:17:50,444
No! I don't-- I'm sorry,
I don't know how to do that.
408
00:17:50,444 --> 00:17:52,070
You can-- I can't. Your turn.
409
00:17:52,070 --> 00:17:53,322
- Am I by his ear?
- TOM: Yeah.
410
00:17:53,322 --> 00:17:55,449
You're by his ear.
If he can hear it,
411
00:17:55,449 --> 00:17:56,784
he can hear you.
412
00:17:56,784 --> 00:17:58,076
- Go ahead.
- KENDALL: Okay.
413
00:17:59,244 --> 00:18:01,789
Uh... hang in there.
414
00:18:03,707 --> 00:18:05,751
Yeah, um...
415
00:18:07,586 --> 00:18:09,922
- "Be okay..."
- It'll be okay.
416
00:18:09,922 --> 00:18:13,342
And know we love you, Dad.
Okay? We love you.
417
00:18:14,134 --> 00:18:15,511
I love you, Dad.
418
00:18:17,096 --> 00:18:20,015
I do. I love you. Okay? Uh...
419
00:18:20,015 --> 00:18:24,019
- (FLIGHT ATTENDANT
COUNTING INDISTINCTLY)
- KENDALL: And it's okay.
420
00:18:24,019 --> 00:18:27,022
Uh, even though you fucking...
421
00:18:29,233 --> 00:18:33,737
I don't know. I can't--
I can't forgive you. Um...
422
00:18:37,074 --> 00:18:38,283
But, uh...
423
00:18:40,494 --> 00:18:44,540
Yeah, but I-- I, uh...
(BREATHES DEEPLY)
424
00:18:44,540 --> 00:18:46,875
It's okay, um...
425
00:18:48,043 --> 00:18:52,005
And-- and-- and--
and I love you, uh...
426
00:18:55,509 --> 00:18:58,095
- (INDISTINCT CHATTER OVER PHONE)
- I don't-- I don't--
427
00:18:58,095 --> 00:19:00,639
- Hello, Tom?
- Is Siobhan there?
428
00:19:00,639 --> 00:19:03,559
ROMAN: (STAMMERS) Ken's going
to get her right now.
429
00:19:03,559 --> 00:19:05,060
He's not here, I don't think.
430
00:19:05,060 --> 00:19:07,896
Um. He's, uh--
Ken's gonna get Shiv.
431
00:19:07,896 --> 00:19:09,398
- Uh...
- I'm gonna get Shiv.
432
00:19:09,398 --> 00:19:10,691
ROMAN:
He's going to get her. Uh...
433
00:19:10,691 --> 00:19:13,318
Can you-- can you put me back
to his ear?
434
00:19:13,318 --> 00:19:15,737
- ♪ (MUSIC FADES) ♪
- (INDISTINCT CHATTER)
435
00:19:47,686 --> 00:19:49,229
Thanks for making me do that.
436
00:19:50,814 --> 00:19:52,107
- Uh, sorry, just a sec--
- Shiv.
437
00:19:52,107 --> 00:19:54,735
- Shivy, honey.
- Mom?
438
00:19:54,735 --> 00:19:57,154
- Dad, he's in trouble.
- What?
439
00:19:57,154 --> 00:19:59,031
- What's happened?
- Uh, he's on the plane.
440
00:19:59,615 --> 00:20:01,366
And he got--
441
00:20:01,366 --> 00:20:03,994
Uh, I don't-- It's bad and, uh,
442
00:20:03,994 --> 00:20:05,704
they're doing
chest compressions.
443
00:20:05,704 --> 00:20:07,080
- (SNIFFLES)
- What?
444
00:20:07,915 --> 00:20:09,833
What? What, Ken?
445
00:20:09,833 --> 00:20:11,251
(SOFTLY)
Come on, this way.
446
00:20:14,379 --> 00:20:16,131
I don't know everything, um...
447
00:20:17,424 --> 00:20:19,468
He's with Tom and Frank
and Karl,
448
00:20:19,468 --> 00:20:22,804
- and they're on the line
to doctors and, uh--
- SHIV: Um, okay.
449
00:20:22,804 --> 00:20:24,473
KENDALL: I don't know,
he was in the bathroom.
450
00:20:24,473 --> 00:20:26,475
And he had trouble breathing.
451
00:20:26,475 --> 00:20:28,393
Like, I don't know--
It's, uh-- And--
452
00:20:28,393 --> 00:20:30,938
and they started
doing chest compressions,
453
00:20:30,938 --> 00:20:33,231
- and he was still breathing
a minute ago...
- Okay.
454
00:20:33,231 --> 00:20:35,943
- ...but it's-- it's very bad.
- ROMAN: Okay, yeah.
455
00:20:35,943 --> 00:20:38,153
- So, Shiv's coming, uh--
- Okay.
456
00:20:38,153 --> 00:20:39,321
- ROMAN: Hey, um...
- SHIV: Um--
457
00:20:39,321 --> 00:20:40,864
- They-- they think he's gone.
- SHIV: What?
458
00:20:40,864 --> 00:20:42,115
- They think he's gone.
- SHIV: What happened?
459
00:20:42,115 --> 00:20:43,492
- What do you mean?
- Well, they think--
460
00:20:43,492 --> 00:20:45,786
- they think Dad died.
- What?
461
00:20:45,786 --> 00:20:48,121
- ROMAN: Yeah.
- No. (WHIMPERS)
462
00:20:48,121 --> 00:20:50,249
- ROMAN: I'm sorry.
- No! Um...
463
00:20:50,249 --> 00:20:51,792
No, I can't have that!
464
00:20:51,792 --> 00:20:53,752
- (WHIMPERS)
- KENDALL: Hey, hey, Tom.
465
00:20:53,752 --> 00:20:56,588
- Hey, can she do it? Can Shiv,
uh, speak to him?
- ROMAN: They've been putting us
466
00:20:56,588 --> 00:20:57,965
to Dad's ear,
just to speak to him.
467
00:20:57,965 --> 00:20:59,675
KENDALL: Can you put her
next to his ear? Okay.
468
00:20:59,675 --> 00:21:01,635
- I'm-- I'm giving you to Shiv.
- Okay.
469
00:21:01,635 --> 00:21:04,513
- What?
- TOM: Hey, Shiv,
I'm putting you by his ear.
470
00:21:04,513 --> 00:21:05,681
Okay.
471
00:21:05,681 --> 00:21:07,808
Uh, is he hearing?
Is he still hearing?
472
00:21:07,808 --> 00:21:10,852
TOM: Uh, I don't know.
But I'm putting you there, okay?
473
00:21:10,852 --> 00:21:12,521
And you're by his ear,
you can go now,
474
00:21:12,521 --> 00:21:16,900
- you're talking to him now.
- Oh! Oh! Okay! Hey!
475
00:21:16,900 --> 00:21:20,278
(WHIMPERS) Hey, Dad.
Uh, hello.
476
00:21:20,278 --> 00:21:23,865
Um, you're gonna be okay.
And I'm sorry--
477
00:21:23,865 --> 00:21:25,826
- Is he dead?
- ROMAN: I don't know.
478
00:21:25,826 --> 00:21:27,536
I don't know if he's dead.
Is he fucking dead?
479
00:21:27,536 --> 00:21:28,787
ROMAN: I don't know!
480
00:21:30,163 --> 00:21:31,790
Tom? (WHIMPERS)
481
00:21:31,790 --> 00:21:33,083
Tom?
482
00:21:33,083 --> 00:21:35,877
- (PANTS)
- Hey, hey.
483
00:21:35,877 --> 00:21:38,171
SHIV: Is he-- is he even alive?
484
00:21:38,171 --> 00:21:40,090
- I don't know, honey.
- SHIV: Is-- is he--
485
00:21:41,591 --> 00:21:44,594
Are you just being nice to me?
Is he gone?
486
00:21:44,594 --> 00:21:48,515
TOM: He's, uh... I don't--
I don't know. We-- He, uh...
487
00:21:48,515 --> 00:21:50,267
We don't know. We don't know.
488
00:21:52,394 --> 00:21:54,771
Okay, I'm putting you
back there, okay?
489
00:21:56,690 --> 00:22:00,902
Uh, okay. Well, um...
490
00:22:00,902 --> 00:22:03,071
(TEARFULLY)
I don't know what to do.
491
00:22:03,071 --> 00:22:04,573
TOM: You're by his ear.
492
00:22:05,073 --> 00:22:06,491
Okay.
493
00:22:06,491 --> 00:22:08,535
- TOM: I'm gonna
put you back there.
- Okay, just, like, go private.
494
00:22:08,535 --> 00:22:09,619
Be somewhere private,
just speak.
495
00:22:09,619 --> 00:22:10,620
It's weird, but speak, okay?
496
00:22:10,620 --> 00:22:12,122
Like, you never know,
he might hear you.
497
00:22:12,122 --> 00:22:13,623
SHIV: Uh, Dad?
498
00:22:13,623 --> 00:22:15,083
Um, hey.
499
00:22:16,209 --> 00:22:18,253
(SOBS) Dad?
500
00:22:18,253 --> 00:22:21,631
(SOBS) Daddy, uh, I love you.
501
00:22:21,631 --> 00:22:26,553
Uh. Uh, don't go, please,
not now.
502
00:22:27,763 --> 00:22:32,726
No, I, uh... I love you,
you fucking...
503
00:22:33,852 --> 00:22:37,105
God! I don't-- Um,
there's no excuses for the...
504
00:22:37,773 --> 00:22:39,191
But, I...
505
00:22:40,692 --> 00:22:42,569
But, I... Fuck!
506
00:22:44,446 --> 00:22:46,615
I don't know. I do love you.
(SOBS)
507
00:22:47,407 --> 00:22:48,575
And it's okay.
508
00:22:50,035 --> 00:22:54,748
(WHIMPERS) It's okay, Daddy.
It's okay, I love you.
509
00:22:56,500 --> 00:22:57,667
(WHIMPERS) I...
510
00:23:00,378 --> 00:23:01,880
TOM: Do you want to stay on?
511
00:23:03,048 --> 00:23:04,049
Um...
512
00:23:05,425 --> 00:23:06,802
(SHIV SOBS)
513
00:23:06,802 --> 00:23:08,762
- ROMAN: Do you want me
to take it away?
- SHIV: I don't want it.
514
00:23:08,762 --> 00:23:10,305
- (TEARFULLY) Please, please.
- Uh...
515
00:23:12,182 --> 00:23:13,350
(SOBS)
516
00:23:13,350 --> 00:23:16,478
- ROMAN: Um, Tom? Tom?
- TOM: Hey, Roman.
517
00:23:16,478 --> 00:23:18,647
What's happening?
What's-- What, precisely--
518
00:23:18,647 --> 00:23:21,441
Like, tell me, precisely,
what is happening right now.
519
00:23:21,441 --> 00:23:23,568
TOM: Okay, so, um...
520
00:23:23,568 --> 00:23:25,112
Yeah, so we're all here,
521
00:23:25,112 --> 00:23:26,988
and I'm--
and I'm heading to the back
522
00:23:26,988 --> 00:23:29,699
- of the plane. Uh...
- DEFIBRILLATOR VOICE:
Stand clear of patient.
523
00:23:29,699 --> 00:23:31,284
- (DEFIBRILLATOR BUZZING)
- And they're--
524
00:23:31,284 --> 00:23:32,911
- FLIGHT ATTENDANT:
Shocking. Everybody clear.
- He's at the front,
525
00:23:32,911 --> 00:23:35,288
on the floor, and they're doing
chest compressions and, uh...
526
00:23:35,288 --> 00:23:37,499
Okay, so they're still doing
chest compressions?
527
00:23:37,499 --> 00:23:40,627
TOM: Yeah, yeah, they are.
But not because--
528
00:23:40,627 --> 00:23:41,753
I think they have to.
529
00:23:41,753 --> 00:23:43,380
I think they have
to keep doing that.
530
00:23:43,380 --> 00:23:46,633
In the plane, people are lovely,
and they're good people.
531
00:23:46,633 --> 00:23:47,843
I think he's...
532
00:23:47,843 --> 00:23:49,845
I think they've made him
very comfortable.
533
00:23:49,845 --> 00:23:52,681
- What? But-- but is...
Is-- is he gone--
- ROMAN: What?
534
00:23:52,681 --> 00:23:54,724
- SHIV: He's gone--
- Tom, is he, uh...
535
00:23:55,767 --> 00:23:57,769
Is he okay, at all?
536
00:23:57,769 --> 00:24:01,773
- He's not okay. No, he's not.
- (SHIV SOBS OVER PHONE)
537
00:24:01,773 --> 00:24:05,277
Is-- is he gone, Tom?
538
00:24:06,736 --> 00:24:08,613
TOM: I mean, they say
his heart has stopped
539
00:24:08,613 --> 00:24:09,948
and his breathing has stopped.
540
00:24:09,948 --> 00:24:12,200
(INHALES DEEPLY)
For a while, maybe.
541
00:24:13,702 --> 00:24:16,580
Okay, but that doesn't mean
that he's dead, medically?
542
00:24:16,580 --> 00:24:18,707
- Right?
- (FLIGHT ATTENDANT
COUNTING INDISTINCTLY)
543
00:24:18,707 --> 00:24:20,333
I don't know, they're--
they're still doing
544
00:24:20,333 --> 00:24:22,752
- the chest compressions.
- ROMAN: Okay, and-- and--
545
00:24:22,752 --> 00:24:23,795
and when do you land?
546
00:24:23,795 --> 00:24:26,214
Have you turned around?
Are you coming back?
547
00:24:26,214 --> 00:24:28,049
TOM: Yeah, I don't--
I think yes. Yes.
548
00:24:28,049 --> 00:24:30,385
We're coming to--
We're heading back, I think.
549
00:24:30,385 --> 00:24:31,845
ROMAN: Okay.
550
00:24:31,845 --> 00:24:34,764
Can you put me
through to the flight deck?
551
00:24:34,764 --> 00:24:37,184
Can I speak with the pilot,
please, Tom?
552
00:24:38,143 --> 00:24:39,686
You know what,
I'll call Frank's phone
553
00:24:39,686 --> 00:24:41,229
and he can take me
to the flight deck.
554
00:24:41,229 --> 00:24:42,272
Okay. Okay.
555
00:24:42,272 --> 00:24:44,274
So, Frank, Kendall's going
to call your phone
556
00:24:44,274 --> 00:24:46,526
to be taken through
to the pilot, okay.
557
00:24:46,526 --> 00:24:47,777
Okay, that's happening.
558
00:24:47,777 --> 00:24:48,904
- (PHONE RINGING)
- JESS JORDAN: Hey, Ken.
559
00:24:48,904 --> 00:24:50,697
- Jess, I need a few things.
- JESS: Yeah.
560
00:24:50,697 --> 00:24:53,158
Uh, my dad's dying.
561
00:24:53,158 --> 00:24:55,076
- I'm just going
to do facts, okay?
- JESS: Sure. Got it.
562
00:24:55,076 --> 00:24:57,370
- I need my doctor
and, uh, I need--
- JESS: Are you okay?
563
00:24:57,370 --> 00:24:59,414
- Do-- Do they have his doctor?
- Uh, do you have
564
00:24:59,414 --> 00:25:01,124
his doctor on the line?
565
00:25:01,124 --> 00:25:03,251
TOM: Do they--
Uh, do we have his doctor on--
566
00:25:03,251 --> 00:25:05,712
No, I think we got--
We-- we have their service.
567
00:25:05,712 --> 00:25:07,172
Their medical service
which they have,
568
00:25:07,172 --> 00:25:09,424
and we have Karl's guy
listening in,
569
00:25:09,424 --> 00:25:11,676
- but we couldn't get ahold
of his doctor.
- No, no, no, no.
570
00:25:11,676 --> 00:25:12,928
They don't have his--
571
00:25:12,928 --> 00:25:15,597
And-- and, uh, and Dad's doctor.
Doctor fucking Judith.
572
00:25:15,597 --> 00:25:18,725
Get that lazy fucking bastard,
and get him,
573
00:25:18,725 --> 00:25:20,435
and get the best heart doctor
in the world,
574
00:25:20,435 --> 00:25:23,230
and the best airplane
medicine expert in the world
575
00:25:23,230 --> 00:25:25,065
and get them conferenced in
and waiting,
576
00:25:25,065 --> 00:25:26,942
and send
a conference call number to me
577
00:25:26,942 --> 00:25:29,110
and to Tom and Karl's phone,
and any or all of those things
578
00:25:29,110 --> 00:25:31,238
I will take, but I would
like that in the next minute,
579
00:25:31,238 --> 00:25:32,572
two minutes,
please, Jess. Okay?
580
00:25:32,572 --> 00:25:34,241
- JESS: Sure. I'm on it, Ken.
- KENDALL: Okay?
581
00:25:39,829 --> 00:25:41,331
- (INDISTINCT CHATTER)
- (CELL PHONE RINGING)
582
00:25:41,331 --> 00:25:43,375
Oh, boy.
583
00:25:43,375 --> 00:25:45,252
- (INHALES) Hey, Ken.
- KENDALL: Can I speak
584
00:25:45,252 --> 00:25:47,295
with the pilot? Can you put me
through to the pilot?
585
00:25:47,295 --> 00:25:50,590
Um, the pilot can't speak
to you right now, Ken.
586
00:25:51,800 --> 00:25:53,176
Yes, he can. Yes, he can.
587
00:25:55,595 --> 00:25:58,139
He's-- he's flying
the plane, son.
588
00:26:00,725 --> 00:26:02,978
Okay, what's, uh...
What's happening?
589
00:26:02,978 --> 00:26:07,023
Frank, I need, uh... What's--
Where's the information?
590
00:26:07,023 --> 00:26:09,901
FRANK: We're gonna--
We're turning the plane around.
591
00:26:09,901 --> 00:26:11,611
We're coming back to Teterboro.
592
00:26:11,611 --> 00:26:13,238
Uh-huh, okay.
593
00:26:13,238 --> 00:26:19,786
Well, just fucking tell them--
Tell them to do it, uh,
594
00:26:19,786 --> 00:26:22,247
to do it right, okay?
595
00:26:22,706 --> 00:26:24,165
I will, I will.
596
00:26:24,749 --> 00:26:26,084
I'm sorry, Ken.
597
00:26:26,876 --> 00:26:27,961
Yeah.
598
00:26:29,671 --> 00:26:31,172
♪ (SOMBER MUSIC PLAYING) ♪
599
00:26:31,172 --> 00:26:32,299
Is he gone?
600
00:26:33,508 --> 00:26:34,759
Frank, I mean, uh...
601
00:26:36,594 --> 00:26:37,804
Is he gone?
602
00:26:37,804 --> 00:26:39,848
FRANK: (INHALES SHARPLY)
I don't know.
603
00:26:39,848 --> 00:26:41,391
I-- He-- he--
604
00:26:41,391 --> 00:26:44,352
he got very short
of breath and he was hurting,
605
00:26:44,352 --> 00:26:46,980
and then very--
I-- I don't know.
606
00:26:46,980 --> 00:26:48,857
I don't want
to bullshit you, Ken.
607
00:26:49,899 --> 00:26:52,777
I think he went.
I think he's gone.
608
00:26:55,155 --> 00:26:56,156
Okay.
609
00:26:56,865 --> 00:26:57,866
Uh...
610
00:26:59,075 --> 00:27:00,869
Thank you, Frank.
Thank you.
611
00:27:00,869 --> 00:27:02,245
(CELL PHONE BEEPS)
612
00:27:08,960 --> 00:27:11,588
♪ (MUSIC SWELLS) ♪
613
00:27:22,265 --> 00:27:24,392
(INDISTINCT CHATTER)
614
00:27:30,398 --> 00:27:33,276
- ♪ (MUSIC FADES) ♪
- (KENDALL SIGHS HEAVILY)
615
00:27:34,569 --> 00:27:36,196
Frank thinks he's gone.
616
00:27:36,196 --> 00:27:37,447
(SHIV SOBS)
617
00:27:38,448 --> 00:27:39,741
(GROANS)
618
00:27:39,741 --> 00:27:42,619
(EXHALES SHAKILY, SNIFFS)
619
00:27:42,619 --> 00:27:45,538
- Why didn't you come and get me?
- I did. I did.
620
00:27:45,538 --> 00:27:47,791
- Shiv, we did.
- No, but I was...
621
00:27:49,292 --> 00:27:50,960
- I was right out there.
- I'm so sorry. I'm sorry.
622
00:27:50,960 --> 00:27:52,796
How long was it happening
before?
623
00:27:52,796 --> 00:27:54,422
- I'm sorry, I wasn't--
- ROMAN: No, no, no.
624
00:27:54,422 --> 00:27:55,924
KENDALL: We did-- we did
but I wasn't...
625
00:27:55,924 --> 00:27:57,675
- No! There was, like, no time.
- KENDALL: I wasn't thinking.
626
00:27:57,675 --> 00:27:59,177
- There was no time.
- KENDALL: I'm sorry.
627
00:27:59,177 --> 00:28:01,721
- I didn't--
I'm sorry. I'm sorry.
- It's okay.
628
00:28:02,597 --> 00:28:04,641
- I'm sorry.
- It's okay. (SNIFFLES)
629
00:28:04,641 --> 00:28:05,892
It's just...
630
00:28:05,892 --> 00:28:09,979
Tom said that Kerry spoke
to him, quite a bit.
631
00:28:09,979 --> 00:28:12,690
Right, well, I don't--
I don't know.
632
00:28:12,690 --> 00:28:15,110
I mean, we don't know
if he could hear us.
633
00:28:17,445 --> 00:28:21,116
(SNIFFLES) Yeah.
Just I'm sad, I guess.
634
00:28:23,326 --> 00:28:25,620
Do we know
if he was on his phone?
635
00:28:25,620 --> 00:28:27,247
He checked his messages?
636
00:28:28,706 --> 00:28:30,041
(ROMAN INHALES SHARPLY)
637
00:28:30,041 --> 00:28:32,210
- Rome, it's okay.
- ROMAN: Yeah, I know,
638
00:28:32,210 --> 00:28:33,211
- it's just--
- We're okay.
639
00:28:33,211 --> 00:28:34,504
ROMAN: I don't know.
I just don't know.
640
00:28:34,504 --> 00:28:36,047
- Like if I said--
- KENDALL: You did good.
641
00:28:36,047 --> 00:28:38,425
I feel-- I feel like I didn't...
642
00:28:39,217 --> 00:28:40,468
Did I say I loved him?
643
00:28:41,428 --> 00:28:42,303
I think so, yeah.
644
00:28:42,303 --> 00:28:43,471
ROMAN: I'm pretty sure I didn't.
645
00:28:43,471 --> 00:28:45,098
KENDALL: No, I-- I--
I think you did.
646
00:28:45,098 --> 00:28:48,476
No, I don't think so.
Uh, Tom, could you put me back
647
00:28:48,476 --> 00:28:51,312
to his ear? Or...
Fuck it. Never mind.
648
00:28:51,312 --> 00:28:52,730
Uh, never--
I don't know. I don't--
649
00:28:52,730 --> 00:28:54,691
Maybe just-- Let's just keep
the line open.
650
00:28:54,691 --> 00:28:57,277
- TOM: I'll tell you
if anything happens.
- (DOOR OPENS)
651
00:28:57,277 --> 00:28:59,863
- ROMAN: Okay.
- CONNOR: That--
this cake is fucked.
652
00:28:59,863 --> 00:29:00,989
- Toss it over.
- ROMAN: Oh, fuck.
653
00:29:00,989 --> 00:29:02,615
We need to get Connor.
We need to tell him.
654
00:29:02,615 --> 00:29:03,825
(INDISTINCT CHATTER)
655
00:29:03,825 --> 00:29:05,743
- (GROANS)
- Can you do it, Ken?
656
00:29:05,743 --> 00:29:07,454
I think-- I don't think I can.
657
00:29:07,454 --> 00:29:09,497
I mean, I could.
I definitely could, I just...
658
00:29:11,541 --> 00:29:13,126
Thank you. (SNIFFS)
659
00:29:13,126 --> 00:29:14,878
- KENDALL: It's okay.
- SHIV: Do you want me to--
660
00:29:14,878 --> 00:29:16,004
Yeah.
661
00:29:20,633 --> 00:29:21,843
Yeah.
662
00:29:24,596 --> 00:29:25,597
(SHIV SNIFFS)
663
00:29:25,597 --> 00:29:28,016
(INDISTINCT CHATTER)
664
00:29:34,314 --> 00:29:36,316
- (WHISPERS) Oh, fuck.
- (SOFTLY) Fuck this.
665
00:29:40,820 --> 00:29:41,738
CONNOR: Hey, hey!
666
00:29:41,738 --> 00:29:42,947
- That's my brother and sister.
- Hey, Con.
667
00:29:42,947 --> 00:29:44,491
Fucking cake nightmare, okay.
668
00:29:44,491 --> 00:29:45,492
KENDALL: Con, Con.
669
00:29:45,492 --> 00:29:46,784
Would you take care
of that for me?
670
00:29:46,784 --> 00:29:48,495
- Con. Come here.
- Yeah? What is it?
671
00:29:49,204 --> 00:29:50,038
Come--
672
00:29:50,038 --> 00:29:51,289
- Come here.
- CONNOR: What is it?
673
00:29:51,289 --> 00:29:53,750
It's just-- It's private.
It's serious, come here.
674
00:29:53,750 --> 00:29:55,710
- Five, okay.
- Yeah.
675
00:29:55,710 --> 00:29:56,836
Come here, buddy.
676
00:29:56,836 --> 00:29:58,838
CONNOR: What is it?
Is it important?
677
00:29:58,838 --> 00:30:00,215
- KENDALL: Come here for a sec.
- What?
678
00:30:00,215 --> 00:30:01,549
Let's get you, um--
679
00:30:01,549 --> 00:30:03,134
- CONNOR: Is it Pop?
- KENDALL: Uh--
680
00:30:03,134 --> 00:30:04,344
CONNOR: Is he okay?
681
00:30:05,386 --> 00:30:06,846
- SHIV: Uh--
- What is it? Is he sick?
682
00:30:06,846 --> 00:30:09,182
- What is it?
- Dad's on an airplane to Sweden,
683
00:30:09,182 --> 00:30:10,725
but they're coming back.
684
00:30:11,309 --> 00:30:13,228
We think he died.
685
00:30:13,228 --> 00:30:16,272
They...
(SOFTLY) They think he's dead.
686
00:30:16,272 --> 00:30:17,690
(EXHALES SHAKILY)
687
00:30:18,650 --> 00:30:19,692
Well, is he?
688
00:30:20,860 --> 00:30:23,863
KENDALL: Well, uh,
everyone says he is.
689
00:30:24,614 --> 00:30:26,491
I mean, we don't know.
690
00:30:26,491 --> 00:30:28,368
They're doing
heart compressions.
691
00:30:29,702 --> 00:30:30,703
Oh, man.
692
00:30:32,288 --> 00:30:33,623
He never even liked me.
693
00:30:34,749 --> 00:30:36,834
- (SOFTLY) Hey, Con--
- Hey-- Sorry.
694
00:30:36,834 --> 00:30:38,336
You know what? I'm sorry.
I'm sorry.
695
00:30:38,336 --> 00:30:41,297
I don't even know what I mean.
He did. He did.
696
00:30:41,297 --> 00:30:44,884
I just-- I never got the chance
to make him proud of me.
697
00:30:45,593 --> 00:30:47,095
He's dead.
698
00:30:47,095 --> 00:30:48,596
- He's--
- Roman is on the phone
699
00:30:48,596 --> 00:30:50,014
- to the plane.
- Jesus.
700
00:30:50,014 --> 00:30:52,100
Do you-- If you wanna
talk to him.
701
00:30:52,100 --> 00:30:53,434
- CONNOR: Oh, man.
- SHIV: He's--
702
00:30:53,434 --> 00:30:55,019
- ROMAN: Hi, Con.
- CONNOR: I don't know,
I don't know.
703
00:30:55,019 --> 00:30:56,229
- Anything?
- ROMAN: Uh--
704
00:30:56,229 --> 00:30:57,772
CONNOR:
I can't do this, okay? I can't.
705
00:30:57,772 --> 00:31:00,525
- I can't. I can't do this, okay?
- ♪ (SOMBER MUSIC PLAYING) ♪
706
00:31:11,035 --> 00:31:12,203
CONNOR: Hi.
707
00:31:13,663 --> 00:31:14,664
Thank you
708
00:31:22,338 --> 00:31:24,674
(TEARFULLY) What happened?
709
00:31:24,674 --> 00:31:27,010
- What happened?
- I'm sorry, man.
I'm sorry, I'm sorry.
710
00:31:27,010 --> 00:31:28,678
- He, uh, uh...
- ♪ (MUSIC FADES) ♪
711
00:31:29,512 --> 00:31:32,098
He was on the plane and, um...
712
00:31:33,766 --> 00:31:37,812
- he got short of breath, uh--
- I said... I said, "Hello,
713
00:31:37,812 --> 00:31:40,773
fucky-sucky brigade,"
and he was in the bathroom.
714
00:31:40,773 --> 00:31:42,150
He was-- he was in the bathroom?
715
00:31:42,150 --> 00:31:44,193
ROMAN: Yeah, I don't know.
He was in trouble, I guess, so.
716
00:31:44,193 --> 00:31:45,778
Wha-- wha-- wha-- wha--
What was it?
717
00:31:45,778 --> 00:31:47,822
- He got short of breath.
- Well, we don't actually know.
718
00:31:47,822 --> 00:31:50,992
I mean, like,
we don't know he's gone.
719
00:31:50,992 --> 00:31:53,161
SHIV: Uh, okay, so,
720
00:31:53,161 --> 00:31:55,288
he was in the--
the airplane toilet.
721
00:31:55,288 --> 00:31:58,082
- ROMAN: Oh, fuck. Shiv, come on.
- And... No, but can we please
get this straight?
722
00:31:58,082 --> 00:32:00,293
Yeah, let's just-- How about we
get some doctors in there?
723
00:32:00,293 --> 00:32:02,128
Some proper doctors,
and then we'll know
what actually happened.
724
00:32:02,128 --> 00:32:04,047
- Then we can talk about it.
- KENDALL: Sure, I mean...
725
00:32:05,548 --> 00:32:06,924
he has gone.
726
00:32:06,924 --> 00:32:10,094
- I think he has died.
- Well, Ken, we don't know that.
727
00:32:10,094 --> 00:32:11,554
- So--
- Sure. I get it.
728
00:32:11,554 --> 00:32:14,891
- But, like, I think they know.
- Okay, okay, maybe.
729
00:32:14,891 --> 00:32:16,434
- Maybe is all.
- SHIV: Roman, I think
730
00:32:16,434 --> 00:32:18,102
you have to accept that--
731
00:32:18,102 --> 00:32:19,771
Okay,
I'm not, like, saying anything.
732
00:32:19,771 --> 00:32:22,065
All I'm saying
is that we actually don't know.
733
00:32:22,065 --> 00:32:23,316
That's it,
that's all I'm saying.
734
00:32:23,316 --> 00:32:25,818
Okay, right. Well, yes,
but you sound delusional.
735
00:32:25,818 --> 00:32:28,863
I sound-- Wha-- What am I,
out-fucking-voted here?
736
00:32:28,863 --> 00:32:33,034
No, Rome, I'm just saying--
Come on, you know that--
737
00:32:33,034 --> 00:32:35,620
- ROMAN: What?
- SHIV: They know...
738
00:32:35,620 --> 00:32:37,705
- No, no, they don't.
- SHIV: ...that he's...
739
00:32:37,705 --> 00:32:38,998
- No!
- KENDALL: It's okay.
740
00:32:38,998 --> 00:32:40,500
SHIV: That he's... (WHIMPERS)
He's fucking dead!
741
00:32:40,500 --> 00:32:42,794
Well, okay! But there's no need
to fucking say that, right?
742
00:32:42,794 --> 00:32:44,128
Until we know
there's no goddamn--
743
00:32:44,128 --> 00:32:45,880
What's the point of keep on
saying it? All I'm saying--
744
00:32:45,880 --> 00:32:48,633
I'm not being crazy.
I'm stating a fact.
I'm saying we don't know.
745
00:32:48,633 --> 00:32:50,551
And until we do know,
it's not a very nice thing
746
00:32:50,551 --> 00:32:52,303
- to say, is it?
- KENDALL: Okay.
747
00:32:52,303 --> 00:32:53,638
So, fucking stop!
748
00:32:54,931 --> 00:32:56,849
- KENDALL: Okay.
- Okay.
749
00:32:58,893 --> 00:33:00,061
(SNIFFLES)
750
00:33:00,061 --> 00:33:02,939
- Sorry.
- CONNOR: (SOFTLY) It's okay.
751
00:33:04,524 --> 00:33:05,942
- (WHIMPERS)
- Come here, come here.
752
00:33:07,777 --> 00:33:09,654
(FLIGHT ATTENDANT PANTING)
753
00:33:25,503 --> 00:33:26,713
(INHALES DEEPLY) Well, I, uh...
754
00:33:26,713 --> 00:33:30,007
I'm gonna have
a little, uh, stiffener here.
755
00:33:30,007 --> 00:33:32,260
Just-- Uh, gents.
(CLEARS THROAT)
756
00:33:32,260 --> 00:33:33,970
Karolina, pardon me.
757
00:33:36,806 --> 00:33:38,141
Let's drink to him.
758
00:33:40,393 --> 00:33:42,019
TOM: Well, I guess
we're off the clock.
759
00:33:42,019 --> 00:33:44,230
KAROLINA: No, I think
it might be smart for us to...
760
00:33:45,440 --> 00:33:47,900
start putting together
a timeline.
761
00:33:47,900 --> 00:33:51,738
And also, I've been drawing up,
just in case, you know,
762
00:33:51,738 --> 00:33:54,449
if we need to, a contact list.
763
00:33:54,449 --> 00:33:58,077
Oh, God! He's just--
They're still pumping on him
764
00:33:58,077 --> 00:34:00,037
- back there, Karolina.
- KAROLINA: Well, I'm not happy
765
00:34:00,037 --> 00:34:01,330
- about it, Karl.
- No. No, I know.
766
00:34:01,330 --> 00:34:02,582
And I think
we're all being respectful.
767
00:34:02,582 --> 00:34:04,041
I'm being respectful,
but this is going
768
00:34:04,041 --> 00:34:06,294
to be a very complicated
situation to handle.
769
00:34:06,294 --> 00:34:07,795
So, you know,
if we get a miracle,
770
00:34:07,795 --> 00:34:09,172
we get a miracle.
God bless us all.
771
00:34:09,172 --> 00:34:10,631
If we don't,
I just have to prepare,
772
00:34:10,631 --> 00:34:13,384
- that's all. Right?
- Absolutely! Go, go.
773
00:34:13,384 --> 00:34:15,928
Okay, so I think we should call
Matsson and let him know.
774
00:34:15,928 --> 00:34:17,054
Oof!
775
00:34:17,054 --> 00:34:19,098
Well, then we should
at least call him and tell him
776
00:34:19,098 --> 00:34:21,684
that we're-- that he's delayed.
777
00:34:21,684 --> 00:34:23,186
Oh, he's heavily fucking delayed.
778
00:34:23,186 --> 00:34:26,022
Yeah. And then,
in no particular order,
779
00:34:26,022 --> 00:34:29,025
not in this order anyway,
um, the board...
780
00:34:29,025 --> 00:34:31,778
- Gerri, POTUS, um...
- (DOOR OPENS, CLOSES)
781
00:34:31,778 --> 00:34:34,572
- (KERRY CASTELLABATE EXHALES)
- Hey, how are you?
782
00:34:34,572 --> 00:34:37,074
(VOICE TREMBLING)
Hey, um, that was fucking...
783
00:34:38,034 --> 00:34:39,869
(EXHALES SHARPLY) ...nuts!
784
00:34:39,869 --> 00:34:41,954
- That was fucking crazy, right?
- FRANK: Yeah.
785
00:34:43,372 --> 00:34:45,041
- Yeah.
- FRANK: It is, it is.
786
00:34:45,041 --> 00:34:47,126
- We were-- we're in shock. Yeah.
- Yeah.
787
00:34:47,126 --> 00:34:52,965
Whoa! That's so fucking weird.
Jesus, wow!
788
00:34:53,758 --> 00:34:55,092
- You guys okay?
- Yeah.
789
00:34:55,092 --> 00:34:57,345
- FRANK: We're good. Thank you.
- We're good.
790
00:34:57,345 --> 00:35:00,181
- KAROLINA: Um, Kerry?
- Yeah.
791
00:35:01,432 --> 00:35:03,893
If it's all right with you,
we're just using this space
792
00:35:03,893 --> 00:35:06,270
to coordinate a response
to, you know,
793
00:35:06,270 --> 00:35:09,649
if we need to send out an...
Do you mind if...
794
00:35:09,649 --> 00:35:11,818
Is that okay? If we...
795
00:35:11,818 --> 00:35:14,946
But-- Yeah. Uh, yeah.
Do you-- Uh, do you want--
796
00:35:14,946 --> 00:35:17,448
- So, do you want me to help?
- KAROLINA: Oh, no.
797
00:35:17,448 --> 00:35:20,201
No, no, that's so kind,
but you're in shock
798
00:35:20,201 --> 00:35:22,495
and I think you should
go back there.
799
00:35:22,495 --> 00:35:24,747
And we'll make you comfortable,
and we'll bring you
800
00:35:24,747 --> 00:35:26,958
whatever you need, yeah?
801
00:35:26,958 --> 00:35:29,418
Okay. So, do you want me
to be, uh...
802
00:35:30,962 --> 00:35:34,048
part of that, of the response
and the--
803
00:35:34,048 --> 00:35:35,591
FRANK: That'd be great, Kerry.
804
00:35:35,591 --> 00:35:38,135
Why don't you rest up
in there?
805
00:35:38,135 --> 00:35:41,514
Let us get our ducks in a row
and we'll get your input.
806
00:35:41,514 --> 00:35:42,723
- Yeah.
- Okay.
807
00:35:42,723 --> 00:35:44,767
- FRANK: Okay. Okay.
- Okay, I'm gonna be back here.
808
00:35:44,767 --> 00:35:46,394
- There.
- FRANK: Yes.
809
00:35:50,648 --> 00:35:52,024
(SOFTLY) What the fuck?
810
00:35:52,024 --> 00:35:53,693
I think she's freaking out, Tom.
811
00:35:53,693 --> 00:35:55,278
- KARL: Yeah.
- TOM: Oh, yeah?
812
00:35:55,278 --> 00:35:56,571
- KAROLINA: Yeah.
- Judging by her grin,
813
00:35:56,571 --> 00:35:58,698
it looks like she caught
a foul ball at Yankee Stadium.
814
00:35:58,698 --> 00:36:00,533
- I mean, Jesus.
- KAROLINA: Okay!
815
00:36:00,533 --> 00:36:04,412
Here is the list of names.
I think we divide up
816
00:36:04,412 --> 00:36:06,205
as soon as we get the--
817
00:36:06,205 --> 00:36:10,001
Well, not the--
not the all clear but...
818
00:36:10,001 --> 00:36:12,920
- once those 30 minutes are up--
- Some of those it's--
819
00:36:12,920 --> 00:36:15,256
it's small for you. I think
we should get Kerry to do them.
820
00:36:15,256 --> 00:36:16,591
Oh, now you want Kerry to do it?
821
00:36:16,591 --> 00:36:18,092
- Good.
- Chuckles the Clown?
822
00:36:18,092 --> 00:36:19,260
I think not.
823
00:36:20,136 --> 00:36:21,596
(INDISTINCT CHATTER)
824
00:36:33,107 --> 00:36:34,317
(EXHALES)
825
00:36:34,317 --> 00:36:35,735
- (CELL PHONE RINGS, VIBRATES)
- GREG: Wait.
826
00:36:35,735 --> 00:36:36,819
(INDISTINCT CHATTER)
827
00:36:36,819 --> 00:36:37,945
- GREG: Hold that thought.
- Sure.
828
00:36:37,945 --> 00:36:39,947
- GREG: Hey, Tom.
- TOM: Hey, Greg, hey.
829
00:36:39,947 --> 00:36:42,783
So, I might need you
to whiz into the office for me.
830
00:36:42,783 --> 00:36:46,704
Um, it's a wedding day, Tom.
Why?
831
00:36:46,704 --> 00:36:49,916
Why, um, because Logan is dead.
832
00:36:52,376 --> 00:36:57,590
Uncle Logan, really?
Uh, how-- what-- what--
833
00:36:57,590 --> 00:37:00,801
So, listen to me, you--
you have to stick to Cyd
834
00:37:00,801 --> 00:37:05,473
like a limpet, okay?
And you delete my folder marked
835
00:37:05,473 --> 00:37:07,141
"Logistics,"
and then you delete that
836
00:37:07,141 --> 00:37:08,809
from the trash.
And I might need you
837
00:37:08,809 --> 00:37:10,853
calling around
with my narrative.
838
00:37:10,853 --> 00:37:12,063
You sing my song.
839
00:37:12,063 --> 00:37:14,857
- Merry Christmas, Greg.
- What? What do you mean?
840
00:37:14,857 --> 00:37:17,276
TOM: Well, he's passed away
and you've lucked out.
841
00:37:17,276 --> 00:37:21,530
And, yeah, what's at the bottom
of your stocking, Greg, huh?
842
00:37:21,530 --> 00:37:24,867
An old guy
who fucking hated you. (LAUGHS)
843
00:37:24,867 --> 00:37:26,035
Tom, man!
844
00:37:26,744 --> 00:37:28,162
Easy, dude, like--
845
00:37:28,162 --> 00:37:29,622
TOM: I'm sorry, I'm sorry.
I'm sorry.
846
00:37:29,622 --> 00:37:31,540
GREG: Are you okay? Jesus.
847
00:37:31,540 --> 00:37:34,210
I'm not okay. (SNIFFLES)
I'm not okay.
848
00:37:34,210 --> 00:37:37,171
(CLEARS THROAT) I'm sad.
849
00:37:37,171 --> 00:37:39,131
Uh, but I'm sorry.
850
00:37:39,757 --> 00:37:41,425
Yeah. But, um, Fuck.
851
00:37:44,220 --> 00:37:46,222
I don't know.
It was pretty grim, man.
852
00:37:46,222 --> 00:37:47,682
Yes.
853
00:37:47,682 --> 00:37:51,352
- It's a horrible--
- TOM: I lost my protector.
854
00:37:51,352 --> 00:37:52,603
- Okay? And-- and...
- Mm-hmm.
855
00:37:52,603 --> 00:37:54,438
...this is total lockdown.
856
00:37:54,438 --> 00:37:57,483
Okay, Greg? Total lockdown.
If this leaks,
857
00:37:57,483 --> 00:38:00,945
it's a stock price rodeo
and a fucking slit throat
858
00:38:00,945 --> 00:38:02,279
for the big mouth, okay?
859
00:38:02,279 --> 00:38:05,366
Okay, but people--
people should know
860
00:38:05,366 --> 00:38:08,953
that I was with him, okay?
861
00:38:08,953 --> 00:38:11,288
Okay. Okay, man. Okay, bye.
862
00:38:16,794 --> 00:38:18,921
(EXHALES)
863
00:38:19,630 --> 00:38:21,465
(INDISTINCT CHATTER)
864
00:38:21,841 --> 00:38:22,842
Um...
865
00:38:24,552 --> 00:38:27,388
- (EXHALES)
- OLIVIA: Everything all right?
866
00:38:27,388 --> 00:38:29,473
- Oh, yeah, yeah. Fine, uh--
- OLIVIA: Mm-hmm.
867
00:38:29,473 --> 00:38:31,225
Do you think
your uncle's gonna make it?
868
00:38:31,225 --> 00:38:32,893
- Do I what?
- OLIVIA: Sorry.
869
00:38:32,893 --> 00:38:34,854
Is your uncle gonna make it
to the wedding?
870
00:38:39,859 --> 00:38:41,527
Hey, guys.
871
00:38:41,527 --> 00:38:44,989
Are you-- What?
Have you heard already or...
872
00:38:44,989 --> 00:38:46,866
Yeah, well,
the folks on the plane
873
00:38:46,866 --> 00:38:48,534
thought it'd be a good idea
for me to act
874
00:38:48,534 --> 00:38:50,703
- as a liaison with you guys.
- ROMAN: Mm.
875
00:38:50,703 --> 00:38:53,414
I am so, so sorry for your loss.
876
00:38:53,414 --> 00:38:54,707
Okay, yeah.
But we don't know shit, okay?
877
00:38:54,707 --> 00:38:57,001
- They're still working on him.
- Right, absolutely.
878
00:38:57,001 --> 00:38:59,962
What if this is a drill?
What if it's a big fucking test?
879
00:38:59,962 --> 00:39:01,297
- You don't know.
- No.
880
00:39:01,297 --> 00:39:03,132
If it was a test,
I'd say hats off
881
00:39:03,132 --> 00:39:06,302
- to the planning department.
- ROMAN: Yeah, well, I just...
882
00:39:06,302 --> 00:39:09,263
It does not feel likely
that he's, you know.
883
00:39:10,890 --> 00:39:12,850
You guys want me
to wait outside?
884
00:39:12,850 --> 00:39:14,810
(CELL PHONE RINGING)
885
00:39:21,150 --> 00:39:22,234
Hey, Tom.
886
00:39:25,029 --> 00:39:27,823
(TOM SPEAKING INDISTINCTLY
OVER PHONE)
887
00:39:31,452 --> 00:39:34,038
Fine. Okay, thank you.
888
00:39:35,998 --> 00:39:37,375
They stopped the CPR.
889
00:39:37,375 --> 00:39:39,293
I don't think
they should, though.
890
00:39:41,545 --> 00:39:44,381
Yeah. Hugo, Karolina wants you.
891
00:39:45,549 --> 00:39:46,842
Hey, Kay.
892
00:39:46,842 --> 00:39:49,136
I mean, all good, um...
893
00:39:49,136 --> 00:39:51,972
under--
under the circumstances, yeah.
894
00:39:51,972 --> 00:39:53,766
(SHIP HORN BLARING)
895
00:39:58,437 --> 00:39:59,647
- Are we going?
- HUGO BAKER: We-- we'll--
896
00:39:59,647 --> 00:40:00,898
- (SHIP HORN BLARING)
- What the fuck?
897
00:40:00,898 --> 00:40:04,485
No, no, I-- I get it.
I'll-- I'll-- We'll discuss it.
898
00:40:04,485 --> 00:40:06,153
- Yeah, I think we're going.
- SHIV: No.
899
00:40:06,153 --> 00:40:07,988
- HUGO: Okay.
- KENDALL: Where are we going?
900
00:40:07,988 --> 00:40:10,116
- HUGO: I gotta go, okay?
- Hugo? Hugo?
901
00:40:10,116 --> 00:40:11,992
Can you find out
what the fuck is going on?
902
00:40:11,992 --> 00:40:13,994
- Where are we going?
- Uh, yes, I will.
903
00:40:13,994 --> 00:40:17,706
Uh, and for your information,
they're, um,
904
00:40:17,706 --> 00:40:19,959
they're starting
to draft a statement.
905
00:40:21,919 --> 00:40:22,920
How do you mean?
906
00:40:23,879 --> 00:40:27,883
Uh, Karolina and Frank, and...
907
00:40:27,883 --> 00:40:30,636
Karl and Tom
are putting something together
908
00:40:30,636 --> 00:40:34,140
for when we're ready
to release the news.
909
00:40:35,432 --> 00:40:37,309
The-- they're on the state--
statement?
910
00:40:37,309 --> 00:40:38,394
Who asked them to?
911
00:40:38,394 --> 00:40:39,979
HUGO: I don't know,
but they're doing it.
912
00:40:39,979 --> 00:40:42,148
- That feels-- that feels--
- ROMAN: Yeah, that feels--
913
00:40:42,148 --> 00:40:43,315
- KENDALL: Right?
- Yeah.
914
00:40:43,315 --> 00:40:45,401
- SHIV: Yeah.
- Yeah.
915
00:40:45,401 --> 00:40:47,319
Hey, Hugo, can you fuck off
and find out
916
00:40:47,319 --> 00:40:48,612
what the fuck's going on
with this boat?
917
00:40:48,612 --> 00:40:50,322
- HUGO: Yeah. Okay.
- We want to go back.
918
00:40:50,322 --> 00:40:52,408
- Yes. I'm on it. I'm on it.
- Get the fuck out.
919
00:40:57,913 --> 00:41:00,416
Yeah. Hi, folks.
Uh, you're on speaker now.
920
00:41:00,416 --> 00:41:03,502
- (INDISTINCT CHATTER OVER PHONE)
- Hey, uh...
921
00:41:03,502 --> 00:41:07,548
So, what's going on
with this statement?
922
00:41:07,548 --> 00:41:11,802
Yeah, so we're just starting
to put the bones together
923
00:41:11,802 --> 00:41:14,889
for when-- when we're going
to announce this, um...
924
00:41:16,056 --> 00:41:17,850
Sorry for your loss.
925
00:41:17,850 --> 00:41:19,393
- (GROANS)
- SHIV: Oh, okay.
926
00:41:19,393 --> 00:41:22,563
Well, feels pretty
fucking presumptuous.
927
00:41:22,563 --> 00:41:23,689
I...
928
00:41:23,689 --> 00:41:26,025
Uh, well, sorry,
that's how it seemed,
929
00:41:26,025 --> 00:41:28,277
but, you know, regardless
of our personal feeling
930
00:41:28,277 --> 00:41:30,988
of loss,
in terms of a business position,
931
00:41:30,988 --> 00:41:33,908
this is--
it is a material event.
932
00:41:33,908 --> 00:41:37,536
We just need the board
to put something together
933
00:41:37,536 --> 00:41:39,538
- to reassure the market.
- Oh, the market?
934
00:41:39,538 --> 00:41:41,874
Yes, will someone please
think of the market?
935
00:41:41,874 --> 00:41:44,960
I'm trying to do my job.
He's, like, 12 feet away
936
00:41:44,960 --> 00:41:48,839
and I knew him for 40 years.
We're not pulling anything here.
937
00:41:48,839 --> 00:41:51,967
We just thought
that since you were estranged,
938
00:41:51,967 --> 00:41:53,928
we thought that you might
want us to be
939
00:41:53,928 --> 00:41:57,306
- at the hub on this.
- We're not estranged.
940
00:41:57,306 --> 00:41:59,558
- We weren't estranged.
- KARL: All right.
941
00:41:59,558 --> 00:42:02,144
Uh, Kendall, no,
I just simply meant that--
942
00:42:02,144 --> 00:42:03,896
KENDALL: We've all had
communications with him.
943
00:42:03,896 --> 00:42:05,940
We had a family function
944
00:42:05,940 --> 00:42:08,025
last night, in fact.
945
00:42:08,025 --> 00:42:11,237
Estranged is a strong word
and not accurate.
946
00:42:11,237 --> 00:42:13,864
KARL: Fine. All good.
Uh, we got it.
947
00:42:13,864 --> 00:42:17,660
FRANK: Yeah, look, hey.
Uh-- uh, let's stay close, huh?
948
00:42:17,660 --> 00:42:20,496
And the best to you guys.
Good strength, friends.
949
00:42:24,917 --> 00:42:27,336
I think, you know,
they're very much
950
00:42:27,336 --> 00:42:29,588
still processing.
951
00:42:31,632 --> 00:42:34,760
- (CAR HORNS BLARING)
- (SEAGULL SQUAWKING)
952
00:42:34,760 --> 00:42:36,512
(BOAT HORN BLARING)
953
00:42:41,016 --> 00:42:43,352
Oh, fucking great.
954
00:42:43,352 --> 00:42:45,646
- (DOOR OPENS)
- ROMAN: Shit.
955
00:42:46,438 --> 00:42:47,398
Hey.
956
00:42:48,899 --> 00:42:50,150
How are you all doing?
957
00:42:50,859 --> 00:42:52,695
I, uh, I briefed her.
958
00:42:53,737 --> 00:42:55,990
I'm-- I'm really sorry.
959
00:42:57,574 --> 00:42:58,784
I'm very sorry.
960
00:43:00,869 --> 00:43:02,871
He was, um... (CLEARS THROAT)
961
00:43:02,871 --> 00:43:04,623
He was an important man
in all our lives
962
00:43:04,623 --> 00:43:07,126
- but especially yours.
- Uh-huh.
963
00:43:07,126 --> 00:43:09,003
Thanks, Gerr, I'm welling up.
964
00:43:09,003 --> 00:43:14,842
GERRI: I mean, he was a lot
of things, but yeah.
965
00:43:14,842 --> 00:43:17,928
ROMAN: Yeah, well,
we don't know yet
966
00:43:17,928 --> 00:43:21,890
that he's dead, okay?
No doctor has actually seen him.
967
00:43:24,184 --> 00:43:28,314
KENDALL: Gerri, uh,
in terms of the breathing space,
968
00:43:28,314 --> 00:43:31,400
we have a bit of time to think,
right? Until he--
969
00:43:31,400 --> 00:43:32,735
- GERRI: Are you--
- Until they land?
970
00:43:32,735 --> 00:43:35,946
GERRI: Are you thinking,
can we hold this information
971
00:43:35,946 --> 00:43:37,406
till the markets close?
972
00:43:38,032 --> 00:43:39,074
Because, obviously,
973
00:43:39,074 --> 00:43:42,786
this is a very significant,
private thing.
974
00:43:42,786 --> 00:43:44,330
Oh, is it? Is it significant?
975
00:43:44,330 --> 00:43:46,832
But it's also a big thing
in terms of the public,
976
00:43:46,832 --> 00:43:49,835
- uh, in terms of the company.
- I honestly don't know
977
00:43:49,835 --> 00:43:54,381
how much I can get into this.
Um, how long till they land?
978
00:43:54,381 --> 00:43:57,092
Um, I will-- I will check.
979
00:43:57,092 --> 00:44:00,220
SHIV: Gerri,
we can't think straight.
980
00:44:00,220 --> 00:44:02,765
Can we, uh, keep it up there
for an extra beat?
981
00:44:02,765 --> 00:44:04,433
- Un-- Just until we can,
you know...
- GERRI: What?
982
00:44:04,433 --> 00:44:06,143
- ...while we gather--
- ROMAN: The fucking plane?
983
00:44:06,143 --> 00:44:09,104
SHIV: Yeah, I mean,
I-- I'm not ready to--
984
00:44:09,104 --> 00:44:10,522
Wait. We need to get him
985
00:44:10,522 --> 00:44:12,524
on the ground.
We need to get a fucking doctor
986
00:44:12,524 --> 00:44:16,153
- on that plane.
- No-- God! I've got a headache.
987
00:44:16,153 --> 00:44:19,031
HUGO: Um, look,
I think it's really good
988
00:44:19,031 --> 00:44:21,992
for you guys
to stay across this.
989
00:44:21,992 --> 00:44:25,788
Do you, um, do you want me
to ask if they can circle?
990
00:44:25,788 --> 00:44:27,081
- (CELL PHONE VIBRATES)
- ROMAN: No.
991
00:44:27,081 --> 00:44:28,165
SHIV: (SIGHS) No, but--
992
00:44:28,165 --> 00:44:30,376
- Karolina.
- SHIV: Not till the markets open
993
00:44:30,376 --> 00:44:33,045
- on Monday, but just,
you know, so we can think?
- (DOOR CLOSES)
994
00:44:33,045 --> 00:44:34,338
- That's--
- ROMAN: Absolutely not.
995
00:44:34,338 --> 00:44:35,923
Can you get--
Yeah, and can you get me
996
00:44:35,923 --> 00:44:37,966
- an Advil, please? Hugo?
- HUGO: Of course.
997
00:44:37,966 --> 00:44:40,928
And-- and can we get back
to fucking land?
998
00:44:40,928 --> 00:44:42,429
- We want to go to him, yeah?
- ROMAN: Yeah.
999
00:44:42,429 --> 00:44:44,056
Thanks for getting Gerri,
but back to land.
1000
00:44:44,056 --> 00:44:45,724
- I'm on it.
- ROMAN: Do your job, thanks.
1001
00:44:47,851 --> 00:44:48,894
(ROMAN GROANS)
1002
00:44:58,445 --> 00:45:01,698
Look, this is very surreal.
1003
00:45:02,741 --> 00:45:05,160
And, uh, just to say...
1004
00:45:06,203 --> 00:45:08,372
every single thing
we say and do today
1005
00:45:09,039 --> 00:45:10,749
is going in the memoirs,
1006
00:45:10,749 --> 00:45:12,918
going in the fucking
congressional record.
1007
00:45:12,918 --> 00:45:14,586
It's coming up
at board meetings, it's going
1008
00:45:14,586 --> 00:45:16,672
in SEC filings. It's like...
1009
00:45:17,965 --> 00:45:19,800
And we tell them to circle
for half an hour
1010
00:45:19,800 --> 00:45:21,635
so we can get our heads straight
and then some
1011
00:45:21,635 --> 00:45:23,470
fucking rumor starts,
we get crucified
1012
00:45:23,470 --> 00:45:25,973
for being cold-hearted,
or I don't even know.
1013
00:45:25,973 --> 00:45:27,141
Um--
1014
00:45:27,141 --> 00:45:30,310
KENDALL: We are highly liable
to misinterpretation.
1015
00:45:30,310 --> 00:45:33,647
So, what we do today
will always be what we did
1016
00:45:33,647 --> 00:45:35,232
the day our father died.
1017
00:45:38,152 --> 00:45:39,528
So, let-- you know, let's...
1018
00:45:40,821 --> 00:45:42,948
grieve and whatever, but...
1019
00:45:45,325 --> 00:45:48,537
not do anything that restricts
our future freedom of movement.
1020
00:45:51,915 --> 00:45:53,125
CONNOR: What do you think?
1021
00:45:54,209 --> 00:45:55,586
Let's cancel, yeah?
1022
00:45:56,753 --> 00:45:58,255
I think it is cancelled.
1023
00:46:00,632 --> 00:46:01,884
What do we tell 'em?
1024
00:46:03,802 --> 00:46:05,721
I mean,
everyone will assume that...
1025
00:46:06,889 --> 00:46:08,974
it's you backing out
and that's fine.
1026
00:46:10,684 --> 00:46:11,685
Or...
1027
00:46:12,769 --> 00:46:15,731
could something good
come out of something bad?
1028
00:46:17,816 --> 00:46:18,817
Mm-hmm.
1029
00:46:19,610 --> 00:46:20,819
Too weird, right?
1030
00:46:21,862 --> 00:46:24,072
- Or is it?
- Oh, Con.
1031
00:46:24,072 --> 00:46:26,325
Con, it feels like
you kind of want to do it.
1032
00:46:26,325 --> 00:46:28,785
(INHALES) I don't know.
I don't--
1033
00:46:28,785 --> 00:46:30,329
I guess the truth is...
1034
00:46:31,747 --> 00:46:33,790
I'm scared if we don't, that...
1035
00:46:36,001 --> 00:46:37,169
that you'll walk away.
1036
00:46:39,171 --> 00:46:41,340
I'm always scared
you're gonna walk away.
1037
00:46:41,340 --> 00:46:43,509
I'm so much older
than you, Willa.
1038
00:46:44,384 --> 00:46:46,678
You're young
and you're full of life,
1039
00:46:46,678 --> 00:46:48,639
and I'm...
1040
00:46:50,557 --> 00:46:51,600
I don't know.
1041
00:46:53,477 --> 00:46:55,354
My father's dead and I feel old.
1042
00:46:56,980 --> 00:46:58,106
It's okay.
1043
00:46:58,106 --> 00:46:59,858
And I'm sorry,
1044
00:46:59,858 --> 00:47:02,444
I don't know,
that I stole you away
1045
00:47:02,444 --> 00:47:04,947
- from the world.
- WILLA: Oh, Con. Come on, no.
1046
00:47:06,823 --> 00:47:08,909
Are you just with me
for money, Willa?
1047
00:47:11,453 --> 00:47:12,454
Basically?
1048
00:47:15,958 --> 00:47:18,043
Well, uh...
1049
00:47:18,043 --> 00:47:20,337
I mean, there is something
about money
1050
00:47:20,337 --> 00:47:22,130
and safety here, yeah.
1051
00:47:22,130 --> 00:47:23,966
Yeah, yeah, there is.
1052
00:47:25,300 --> 00:47:26,385
But...
1053
00:47:27,469 --> 00:47:28,595
I'm happy.
1054
00:47:30,097 --> 00:47:31,932
- I am.
- You okay?
1055
00:47:31,932 --> 00:47:33,433
- WILLA: Mm-hmm.
- It's okay.
1056
00:47:33,433 --> 00:47:34,977
I'm not gonna walk.
1057
00:47:37,896 --> 00:47:39,398
Not today anyway. (LAUGHS)
1058
00:47:39,398 --> 00:47:42,025
- (BOTH CHUCKLE)
- I'm sorry.
1059
00:47:44,152 --> 00:47:45,320
What was that like?
1060
00:47:45,320 --> 00:47:48,198
- When he told you?
- SHIV: Uh...
1061
00:47:48,198 --> 00:47:51,743
I-- I-- I thought I knew.
1062
00:47:51,743 --> 00:47:53,870
And actually,
I thought it was Dad.
1063
00:47:53,870 --> 00:47:56,081
But I said, "Mom," right?
1064
00:47:56,081 --> 00:47:57,749
Yeah, you asked if it was Mom.
1065
00:47:57,749 --> 00:48:01,128
SHIV: Yeah, I was thinking Dad.
(CHUCKLES) But I sorta...
1066
00:48:01,712 --> 00:48:02,921
think I...
1067
00:48:04,506 --> 00:48:07,134
Think I was hoping it was Mom.
1068
00:48:07,134 --> 00:48:10,596
- ROMAN: Jesus.
- SHIV: Oh, shit.
1069
00:48:10,596 --> 00:48:14,266
The fucking lists,
the everything.
1070
00:48:14,266 --> 00:48:17,019
- I don't know if I can do it.
- ROMAN: You don't have to.
1071
00:48:17,019 --> 00:48:19,688
You don't have to do anything,
our dad just died.
1072
00:48:19,688 --> 00:48:20,939
(SHIV GROANS)
1073
00:48:22,190 --> 00:48:23,442
We'll be okay.
1074
00:48:24,067 --> 00:48:25,819
We'll get people.
1075
00:48:25,819 --> 00:48:28,947
We'll get a funeral
off the rack.
1076
00:48:28,947 --> 00:48:31,783
- We can do Reagan's with tweaks.
- (DOOR OPENS)
1077
00:48:32,868 --> 00:48:34,244
I have Karolina.
1078
00:48:35,579 --> 00:48:37,414
Uh, so, Karolina,
I'm with the kids now
1079
00:48:37,414 --> 00:48:39,666
and I'm going to put you
on speakerphone, okay?
1080
00:48:40,834 --> 00:48:43,629
Karolina, you're on--
you're on speakerphone.
1081
00:48:43,629 --> 00:48:46,131
Hey, hi. So, um,
I just got a call
1082
00:48:46,131 --> 00:48:48,133
from a reporter
who's already heard a rumor
1083
00:48:48,133 --> 00:48:51,345
about Logan's... health.
1084
00:48:51,345 --> 00:48:53,805
- ROMAN: From where?
- KAROLINA: I don't know
what the source was.
1085
00:48:53,805 --> 00:48:57,726
I just said there
was nothing on that.
1086
00:48:57,726 --> 00:49:00,520
- Which isn't great, but...
- (ROMAN GROANS)
1087
00:49:00,520 --> 00:49:03,106
- Oh, man. How? How?
- KAROLINA: I don't know.
1088
00:49:03,106 --> 00:49:06,526
Plane to ground comms,
um, our tail number, uh,
1089
00:49:06,526 --> 00:49:08,320
we're turning, they're tracking.
I don't know
1090
00:49:08,320 --> 00:49:10,989
what goes on down there.
Eavesdrop, Kerry.
1091
00:49:10,989 --> 00:49:13,075
TOM: Well, we--
we probably do just need
1092
00:49:13,075 --> 00:49:14,660
to figure out
the choreography...
1093
00:49:14,660 --> 00:49:15,744
- SHIV: Oh, yeah?
- ...here.
1094
00:49:15,744 --> 00:49:17,037
You want to choreograph
some steps
1095
00:49:17,037 --> 00:49:19,915
with my dead father, Tom?
That the dance you like?
1096
00:49:22,709 --> 00:49:23,752
Sorry.
1097
00:49:24,878 --> 00:49:27,381
That's okay. It's--
It's a difficult day.
1098
00:49:27,381 --> 00:49:29,633
KAROLINA: So, yeah,
we're gonna need the statement.
1099
00:49:29,633 --> 00:49:32,469
Do guys want to do it?
Do you want us to do it?
1100
00:49:32,469 --> 00:49:36,473
Yeah, I know that this is tough
for you guys, I understand that.
1101
00:49:36,473 --> 00:49:39,726
So, if you like,
we can give the word.
1102
00:49:39,726 --> 00:49:42,604
Frank, Karl, myself, Karolina,
we could handle
1103
00:49:42,604 --> 00:49:45,273
the immediate chowder.
And if you like,
1104
00:49:45,273 --> 00:49:47,359
you could be excused
from the board meeting
1105
00:49:47,359 --> 00:49:48,819
on compassionate grounds.
1106
00:49:48,819 --> 00:49:51,822
Mm-hmm. Thanks, Gerri.
I need some air.
1107
00:49:51,822 --> 00:49:55,701
SHIV: Can you give us five
before we do anything, yeah?
1108
00:49:55,701 --> 00:49:57,619
- KAROLINA: Yeah, sure.
- Thanks!
1109
00:50:01,915 --> 00:50:04,376
- (INHALES SHARPLY)
- (DOOR OPENS)
1110
00:50:11,049 --> 00:50:12,134
I don't know.
1111
00:50:13,427 --> 00:50:15,220
- (SIGHS)
- I mean, I-- I--
1112
00:50:15,220 --> 00:50:16,680
I don't really want
to be the one
1113
00:50:16,680 --> 00:50:18,807
to have to say things.
I feel like
1114
00:50:18,807 --> 00:50:21,935
you're looking at me
and, yeah, but...
1115
00:50:21,935 --> 00:50:23,019
It's okay.
1116
00:50:23,979 --> 00:50:24,980
Ken.
1117
00:50:26,314 --> 00:50:27,441
It's okay. We--
1118
00:50:27,441 --> 00:50:31,445
You can say,
"I don't think anything of it."
1119
00:50:31,445 --> 00:50:33,238
- It's-- You can say.
- Okay. I mean, just--
1120
00:50:33,238 --> 00:50:35,031
I mean, who knows?
Maybe we--
1121
00:50:35,031 --> 00:50:37,075
Tomorrow, hand in the crown,
1122
00:50:37,075 --> 00:50:40,704
probably a good idea,
finish the sale, great,
1123
00:50:40,704 --> 00:50:41,788
but just...
1124
00:50:42,956 --> 00:50:45,250
Should we keep our options open?
1125
00:50:47,294 --> 00:50:48,420
One second, Hugo.
1126
00:50:50,756 --> 00:50:54,634
Um, yeah,
I just don't know that I can...
1127
00:50:54,634 --> 00:50:57,387
literally do anything
or talk to anyone.
1128
00:50:58,555 --> 00:51:00,932
We need to be on the statement
though, Rome.
1129
00:51:00,932 --> 00:51:02,184
- ROMAN: I know.
- Otherwise,
1130
00:51:02,184 --> 00:51:07,147
it could be all Frank
and Karl and-- and Gerri and...
1131
00:51:07,147 --> 00:51:09,775
You know, even just overnight,
whatever the text is,
1132
00:51:09,775 --> 00:51:12,611
the subtext has to be...
1133
00:51:12,611 --> 00:51:16,656
Logan Roy, you know.
But Roman Roy and Kendall Roy
1134
00:51:16,656 --> 00:51:20,243
and Shiv Roy.
We're all here, yeah?
1135
00:51:20,243 --> 00:51:22,120
Okay, and... (STAMMERS)
1136
00:51:22,120 --> 00:51:26,208
I just don't want Karolina
to just handle it--
1137
00:51:26,208 --> 00:51:27,626
- It's just for this statement.
- Okay.
1138
00:51:27,626 --> 00:51:29,628
You know, it'll be
for the board to decide.
1139
00:51:29,628 --> 00:51:32,088
But-- but I think until then,
1140
00:51:32,088 --> 00:51:34,007
you know,
just for the markets...
1141
00:51:35,801 --> 00:51:37,302
we need to be in control.
1142
00:51:37,886 --> 00:51:40,096
- Us.
- SHIV: Yeah.
1143
00:51:40,096 --> 00:51:42,349
Until the board can meet.
1144
00:51:42,349 --> 00:51:44,643
Yeah, uh-huh,
I mean, I would.
1145
00:51:44,643 --> 00:51:46,978
I don't want anything happening
that we don't,
1146
00:51:46,978 --> 00:51:48,980
like, approve, so.
1147
00:51:50,148 --> 00:51:51,233
Yeah.
1148
00:51:52,567 --> 00:51:53,568
Yeah.
1149
00:51:56,446 --> 00:51:57,489
Hugo?
1150
00:51:59,574 --> 00:52:01,326
We'll draft the statement, okay?
1151
00:52:01,326 --> 00:52:02,994
HUGO: Great. Great. Great.
1152
00:52:02,994 --> 00:52:05,539
Um, we'll need them to sign off.
1153
00:52:05,539 --> 00:52:09,167
It'll need to come from Frank,
or Simon, or the board--
1154
00:52:09,167 --> 00:52:11,419
Yeah, but we'll draft, okay?
1155
00:52:13,338 --> 00:52:14,422
And who will call Matsson?
1156
00:52:15,799 --> 00:52:16,925
ALL: Uh.
1157
00:52:16,925 --> 00:52:19,469
(GROANS) I know but...
1158
00:52:21,012 --> 00:52:23,056
Oh, I gotta get
off the phone, sorry.
1159
00:52:23,056 --> 00:52:24,683
- Fuck me. Oh.
- Okay. Okay.
1160
00:52:24,683 --> 00:52:26,685
- Hey.
- Hey.
1161
00:52:26,685 --> 00:52:30,146
Uh, yeah.
I kind of need the room.
1162
00:52:30,146 --> 00:52:32,357
Oh, sure, of course.
1163
00:52:35,819 --> 00:52:37,028
ROMAN: I'm, uh...
1164
00:52:37,821 --> 00:52:39,364
I'm pretty sad.
1165
00:52:40,282 --> 00:52:41,366
GERRI: Uh-huh.
1166
00:52:43,201 --> 00:52:47,330
ROMAN: I mean, I'm actually,
right now, totally numb,
1167
00:52:47,330 --> 00:52:51,251
but theoretically,
you would say that I'm--
1168
00:52:51,251 --> 00:52:54,379
- Yeah, that I'm sad.
- Yeah.
1169
00:52:54,379 --> 00:52:56,131
Well. (CLEARS THROAT)
The room's all yours.
1170
00:52:56,131 --> 00:52:57,299
It's a fucking mess.
1171
00:52:58,258 --> 00:52:59,426
Okay.
1172
00:52:59,426 --> 00:53:01,303
(DOOR OPENS)
1173
00:53:01,303 --> 00:53:03,263
- (CLICKS TONGUE)
- (DOOR CLOSES)
1174
00:53:03,263 --> 00:53:06,057
♪ (EMOTIONAL ORCHESTRA
MUSIC PLAYING) ♪
1175
00:53:11,396 --> 00:53:14,524
(SEAGULLS SQUAWKING)
1176
00:53:14,524 --> 00:53:17,319
(BOAT ENGINE RUMBLING)
1177
00:53:21,323 --> 00:53:24,826
♪ (MUSIC CRESCENDOS) ♪
1178
00:54:04,240 --> 00:54:06,451
(INDISTINCT CHATTER)
1179
00:54:23,551 --> 00:54:25,720
- ♪ (MUSIC FADES) ♪
- (SIGHS) Hey.
1180
00:54:25,720 --> 00:54:26,846
I don't know what to say.
1181
00:54:26,846 --> 00:54:28,890
- Sorry. I'm so sorry,
- I-- I--
1182
00:54:28,890 --> 00:54:30,850
- Hey.
- I'm so sorry.
1183
00:54:30,850 --> 00:54:32,060
Yeah.
1184
00:54:34,020 --> 00:54:36,982
Hey. Uh, how are we
getting him off?
1185
00:54:36,982 --> 00:54:40,110
Uh, I don't know, Jesus.
Uh, I'll handle it.
1186
00:54:41,027 --> 00:54:42,862
You-- you got the edits
1187
00:54:42,862 --> 00:54:44,656
on the statement?
We do feel that
1188
00:54:44,656 --> 00:54:46,992
for market competence,
it's important for Karl,
1189
00:54:46,992 --> 00:54:49,160
myself and Gerri
to be mentioned by name.
1190
00:54:49,160 --> 00:54:51,246
KAROLINA: Great,
I'll get that out right away.
1191
00:54:51,246 --> 00:54:52,664
Uh, and, look, we got
1192
00:54:52,664 --> 00:54:54,749
shutterbugs all over
the perimeter,
1193
00:54:54,749 --> 00:54:57,836
and we're looking
at a feeding frenzy
1194
00:54:57,836 --> 00:55:00,005
if we don't talk.
So, we're gonna
1195
00:55:00,005 --> 00:55:01,673
get some comments
from the family,
1196
00:55:01,673 --> 00:55:05,051
- and I primed our friendlies.
- Duty calls.
1197
00:55:05,051 --> 00:55:07,220
Oh, uh, the press conference
is happening in there
1198
00:55:07,220 --> 00:55:08,513
and the kids
are already in, so--
1199
00:55:08,513 --> 00:55:10,432
- I'm gonna...
- Yeah. Go, go, go. Yeah, I know.
1200
00:55:10,432 --> 00:55:13,393
- Um-- Hey. Hi. So...
- (INDISTINCT CHATTER)
1201
00:55:13,393 --> 00:55:16,354
♪ (SOMBER MUSIC PLAYING) ♪
1202
00:55:34,539 --> 00:55:36,624
(INAUDIBLE CHATTER)
1203
00:55:44,758 --> 00:55:46,259
♪ (MUSIC FADES) ♪
1204
00:55:46,259 --> 00:55:48,803
HUGO: Hello. Hello, everyone.
1205
00:55:49,512 --> 00:55:51,056
Are we gonna be okay?
1206
00:55:53,016 --> 00:55:55,435
KENDALL: Yeah. Yeah.
1207
00:55:57,103 --> 00:55:58,563
We'll be okay.
1208
00:55:59,731 --> 00:56:00,857
You're not gonna be okay.
1209
00:56:00,857 --> 00:56:02,609
Well, you're not gonna
be okay either.
1210
00:56:02,609 --> 00:56:03,735
You're not gonna be okay.
1211
00:56:03,735 --> 00:56:05,361
- You're fucked.
- You are fucked.
1212
00:56:05,361 --> 00:56:07,489
- You're totally fucked.
- You're very fucked.
1213
00:56:08,406 --> 00:56:10,825
- Okay. Hi. Everybody ready?
- Yeah.
1214
00:56:10,825 --> 00:56:12,202
- Shiv?
- Ready?
1215
00:56:14,829 --> 00:56:16,081
- Sure?
- Mm-hmm.
1216
00:56:18,792 --> 00:56:21,669
(INDISTINCT CHATTER)
1217
00:56:22,962 --> 00:56:24,589
- (SNIFFLES)
- KENDALL: (SOFTLY) All right.
1218
00:56:30,637 --> 00:56:34,140
- (CAMERA SHUTTERS CLICKING)
- SHIV: I-- Thank you.
1219
00:56:34,140 --> 00:56:37,310
As you know, my father,
Logan Roy, was pronounced dead
1220
00:56:37,310 --> 00:56:41,314
on arrival at Teterboro Airport
this afternoon.
1221
00:56:41,314 --> 00:56:43,983
I'd like to thank the press
for their respect at this time.
1222
00:56:45,151 --> 00:56:46,986
You'll understand
that I won't be taking
1223
00:56:46,986 --> 00:56:48,905
any questions.
1224
00:56:48,905 --> 00:56:50,949
But my brothers and I
just want to say
1225
00:56:50,949 --> 00:56:55,620
that Logan Roy built a great
American family company.
1226
00:56:55,620 --> 00:56:58,790
And as you know,
the board will be convening
1227
00:56:58,790 --> 00:57:00,959
in the next hours
to decide on the leadership
1228
00:57:00,959 --> 00:57:02,669
of the company going forward.
1229
00:57:04,337 --> 00:57:07,173
This nation has lost
a passionate champion
1230
00:57:07,173 --> 00:57:11,052
and an American Titan,
and we lost a beloved father.
1231
00:57:11,052 --> 00:57:12,846
- Thank you.
- JOURNALIST: And in terms
1232
00:57:12,846 --> 00:57:14,931
of your roles at the company?
1233
00:57:14,931 --> 00:57:16,432
We intend to--
1234
00:57:16,432 --> 00:57:18,893
we intend to shepherd it
through it's--
1235
00:57:18,893 --> 00:57:21,146
whatever its future may be,
but we'll be there.
1236
00:57:21,146 --> 00:57:23,815
- We intend to be there.
- (JOURNALISTS CLAMORING)
1237
00:57:23,815 --> 00:57:25,817
HUGO: Guys, guys, thank you!
No more questions!
1238
00:57:25,817 --> 00:57:29,988
Guys, no more questions.
No more questions, please.
1239
00:57:29,988 --> 00:57:32,365
Respect the privacy
of the family.
1240
00:57:32,365 --> 00:57:33,992
Thank you very much.
1241
00:57:33,992 --> 00:57:37,453
(INDISTINCT CHATTER)
1242
00:57:51,176 --> 00:57:52,552
(AIRPLANE ENGINE HUMMING)
1243
00:57:59,309 --> 00:58:00,310
Hey.
1244
00:58:01,269 --> 00:58:02,270
There he is.
1245
00:58:03,438 --> 00:58:05,023
That is Dad.
1246
00:58:07,859 --> 00:58:09,652
Okay, so,
we gonna go see him?
1247
00:58:12,322 --> 00:58:13,489
Do you want to?
1248
00:58:14,282 --> 00:58:16,159
Shouldn't we?
1249
00:58:16,159 --> 00:58:18,203
I mean, he's not gonna get angry
if we don't.
1250
00:58:18,203 --> 00:58:20,163
(CHUCKLES) Yeah, right.
1251
00:58:44,062 --> 00:58:47,190
(EXHALES, SNIFFLES)
1252
00:58:47,190 --> 00:58:51,444
(INDISTINCT CHATTER)
1253
00:58:52,153 --> 00:58:55,156
Hey, Tom! Can you...
1254
00:58:56,199 --> 00:58:58,159
go through it again?
What happened?
1255
00:58:58,159 --> 00:59:01,871
I'm gonna go--
I'm gonna go see him.
1256
00:59:02,538 --> 00:59:03,665
Do you wanna?
1257
00:59:06,167 --> 00:59:08,336
Uh, I'm gonna-- I'm gonna...
1258
00:59:10,213 --> 00:59:12,298
- watch him down from here.
- Okay.
1259
00:59:14,092 --> 00:59:15,510
Okay, so...
1260
00:59:21,891 --> 00:59:23,977
Yeah. Okay.
1261
00:59:27,897 --> 00:59:29,691
♪ (GENTLE PIANO MUSIC PLAYING) ♪
1262
00:59:40,201 --> 00:59:44,372
(GUESTS APPLAUDING, CHEERING)
1263
01:00:47,643 --> 01:00:50,396
♪ (MUSIC FADES) ♪
1264
01:00:50,396 --> 01:00:54,817
♪ (SOMBER RENDITION
OF THEME MUSIC PLAYING) ♪
1265
01:01:54,710 --> 01:01:56,754
♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪