1 00:00:06,339 --> 00:00:08,508 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ 2 00:00:21,688 --> 00:00:22,897 ♪ (MUSIC FADES) ♪ 3 00:00:23,314 --> 00:00:24,441 Hey, Pop. 4 00:00:24,441 --> 00:00:27,277 Hey, son. (CHUCKLES) 5 00:00:27,277 --> 00:00:29,362 I've thought it over, and I really think 6 00:00:29,362 --> 00:00:31,114 you should come and see the Swede, 7 00:00:31,114 --> 00:00:32,240 get inside this. 8 00:00:32,240 --> 00:00:36,244 Oh, okay. I, uh... Yeah, yeah, yeah, yeah. Um-- 9 00:00:36,244 --> 00:00:39,038 - Oh, come on, he likes you. - ROMAN ROY: Uh-huh. 10 00:00:39,038 --> 00:00:40,165 You'll keep it light. 11 00:00:40,165 --> 00:00:42,584 Well, you know, the only thing is, um, 12 00:00:42,584 --> 00:00:45,628 - Con's wedding. - LOGAN ROY: Oh, it'll be okay. 13 00:00:45,628 --> 00:00:47,088 Are you gonna make it at all? 14 00:00:47,088 --> 00:00:50,967 Hmm, we-- we got him some, uh, 15 00:00:50,967 --> 00:00:52,635 uh, Napoleon thing, you said? 16 00:00:52,635 --> 00:00:54,512 - Napoleon and Josephine letters. - Ah. 17 00:00:54,512 --> 00:00:57,307 Let him know that I'll call him when I have a minute. 18 00:00:57,307 --> 00:00:59,309 - Right. - LOGAN: And, listen. 19 00:00:59,309 --> 00:01:03,730 Uh, I'm-- (SIGHS) I'm feeling now, more and more, 20 00:01:03,730 --> 00:01:08,526 I'm uncomfortable with Gerri. How she's handled things. 21 00:01:08,526 --> 00:01:11,446 On the DOJ number, on the spin-off. 22 00:01:11,446 --> 00:01:13,865 - Oh, yeah? - LOGAN: Yeah. 23 00:01:13,865 --> 00:01:16,451 I think we wanna let her go. 24 00:01:16,451 --> 00:01:22,415 Uh, right. Right. Uh, okay, well, let's discuss. 25 00:01:22,415 --> 00:01:24,751 LOGAN: So, will you give her the heads-up? 26 00:01:26,127 --> 00:01:27,837 - ROMAN: Me? - Yeah, I-- I think 27 00:01:27,837 --> 00:01:29,130 it would be nicer coming from you. 28 00:01:29,130 --> 00:01:32,550 I mean, you two, you know, you were-- you were close. 29 00:01:32,550 --> 00:01:35,845 - Uh, Dad-- - I mean, you are with me? 30 00:01:35,845 --> 00:01:37,639 You weren't just fucking me around? 31 00:01:37,639 --> 00:01:41,601 Uh, well, sure, yeah. Okay, yeah. 32 00:01:41,601 --> 00:01:44,020 LOGAN: We'll make it tidy afterwards. 33 00:01:44,020 --> 00:01:47,065 Just give her the word today. Thank you. 34 00:01:51,986 --> 00:01:53,446 Mm-hmm. 35 00:01:53,446 --> 00:01:56,825 - ♪ (JAZZ BAND PLAYING LIVELY MUSIC) ♪ - (INDISTINCT CHATTER) 36 00:02:05,250 --> 00:02:06,584 - SHIV ROY: No. - GREG HIRSCH: Just-- Just checking, uh, 37 00:02:06,584 --> 00:02:09,003 he definitely doesn't want me coming with you guys? 38 00:02:09,003 --> 00:02:10,213 TOM WAMBSGANS: He doesn't, correct. 39 00:02:10,213 --> 00:02:12,549 GREG: And should I speak to him direct or-- 40 00:02:12,549 --> 00:02:14,175 or to Kerry to apologize? 41 00:02:14,175 --> 00:02:17,053 No, you're in the bad books. Just keep your head down. 42 00:02:17,053 --> 00:02:19,222 Well, I have a-- a little list of, um, 43 00:02:19,222 --> 00:02:21,558 of nice things to say to Kerry. 44 00:02:21,558 --> 00:02:23,268 TOM: Well, that sounds creepy. 45 00:02:23,268 --> 00:02:24,394 It's not creepy, it's-- 46 00:02:24,394 --> 00:02:25,937 TOM: No, listen. Look, Greg, it's not your fault, 47 00:02:25,937 --> 00:02:29,941 but he just finds you visually aggravating right now. 48 00:02:30,650 --> 00:02:32,819 "Visually aggravating"? 49 00:02:32,819 --> 00:02:35,113 He's so petty. I don't know, do you-- 50 00:02:35,113 --> 00:02:37,365 Do you have all the support that you need for Sweden? 51 00:02:37,365 --> 00:02:40,368 Oh, yeah. I got, like, three, four people 52 00:02:40,368 --> 00:02:41,619 Gregging for me. 53 00:02:42,453 --> 00:02:43,663 - "Gregging"? - TOM: Yeah. 54 00:02:43,663 --> 00:02:46,666 I roped in a few little mini Gregs from the pig pen. 55 00:02:46,666 --> 00:02:48,251 Little, uh, Greglets. 56 00:02:48,251 --> 00:02:52,088 Okay, well, don't turn me into a word, Tom. I'm a guy. 57 00:02:52,088 --> 00:02:53,756 Why-- Why do you have all these little guys? 58 00:02:53,756 --> 00:02:55,508 These little Greggies running around? 59 00:02:55,508 --> 00:02:56,759 Who are these little Gregs? 60 00:02:56,759 --> 00:02:58,887 Well, the boat leaves in 30, and there's champagne 61 00:02:58,887 --> 00:03:00,263 and canapés till Ellis Island, 62 00:03:00,263 --> 00:03:02,015 and then after that, there'll be something more, 63 00:03:02,015 --> 00:03:03,725 you know, substantial after the ceremony. 64 00:03:03,725 --> 00:03:05,643 - Look at that boat. - Yeah. 65 00:03:05,643 --> 00:03:08,771 Willa, it's like you're a princess in a film. 66 00:03:08,771 --> 00:03:12,150 (CHUCKLES) Thank you. I mean, all and all, 67 00:03:12,150 --> 00:03:14,736 I guess it's not exactly what we expected, 68 00:03:14,736 --> 00:03:17,155 but... (EXHALES) It's fine, so. 69 00:03:17,155 --> 00:03:19,574 - He'll look after you. - He will. 70 00:03:20,450 --> 00:03:21,659 - CONNOR ROY: I'm not looking. - Oh! 71 00:03:21,659 --> 00:03:23,828 - I'm not looking. - Okay, I'll go. I'm going. 72 00:03:23,828 --> 00:03:25,538 - No bad luck. (CHUCKLES) - WILLA FERREYRA: Uh-huh. 73 00:03:25,538 --> 00:03:27,290 - (LAUGHS) - Hi. 74 00:03:27,290 --> 00:03:30,585 - Oh, Connor, it's all so lovely. - Yeah. 75 00:03:30,585 --> 00:03:35,298 Oh, my God. Look at all the young people. 76 00:03:35,298 --> 00:03:37,467 I heard a few of them moaning about the rich. 77 00:03:37,467 --> 00:03:39,093 Yeah, well, they don't mind the taste 78 00:03:39,093 --> 00:03:40,553 of your champagne. 79 00:03:40,553 --> 00:03:43,181 Mr. Scrooge just happened to be a huge wealth creator. 80 00:03:43,181 --> 00:03:45,350 They don't mention that in Mr. Dickens's books, do they? 81 00:03:45,350 --> 00:03:47,852 No, they do not. Very convenient. 82 00:03:47,852 --> 00:03:49,979 - ♪ (MUSIC FADES) ♪ - (AIRPLANE ENGINE RUMBLING) 83 00:03:55,526 --> 00:03:58,988 TOM: Hail Loganus Maximus, slayer of Vikings! 84 00:03:58,988 --> 00:04:00,990 - (CAR DOORS CLOSING) - Morning, sir. How are you? 85 00:04:00,990 --> 00:04:04,327 So... what have you got on Matsson for me? 86 00:04:04,327 --> 00:04:05,828 TOM: Well, he's playing hardball, 87 00:04:05,828 --> 00:04:07,455 but everybody says he still wants the deal. 88 00:04:07,455 --> 00:04:08,915 So we might have to weave a little. 89 00:04:08,915 --> 00:04:11,459 There's still a bit of grumbles about the ATN carve-out, but-- 90 00:04:11,459 --> 00:04:14,212 - Well, that's not on the table. - Well, right. 91 00:04:14,212 --> 00:04:16,756 But, if... You know, he's playing tough, 92 00:04:16,756 --> 00:04:18,883 but if there was no upside, he wouldn't be making 93 00:04:18,883 --> 00:04:20,927 - the time, so. - Uh-huh. 94 00:04:22,929 --> 00:04:26,015 - I think today's the day... - Uh-huh. 95 00:04:26,015 --> 00:04:27,976 ...I'll talk to Cyd. 96 00:04:27,976 --> 00:04:30,353 Oh, you mean, like... (MIMICS GUNSHOT) 97 00:04:30,353 --> 00:04:31,437 LOGAN: Uh-huh. 98 00:04:31,437 --> 00:04:34,857 And, uh, Gerri. Find out when he's done it. 99 00:04:34,857 --> 00:04:35,942 Okay. 100 00:04:35,942 --> 00:04:38,194 - Karolina! - KAROLINA NOVOTNEY: Yes? 101 00:04:38,194 --> 00:04:40,238 Gerri's getting the push. 102 00:04:40,238 --> 00:04:42,365 Oh, okay. 103 00:04:42,365 --> 00:04:44,283 - LOGAN: What? - KAROLINA: Nothing. 104 00:04:44,283 --> 00:04:47,453 We'll tell her today, swing in the legals. 105 00:04:47,453 --> 00:04:49,163 We can begin to let it seep. 106 00:04:49,914 --> 00:04:51,499 Hang Cruises around her neck. 107 00:04:51,499 --> 00:04:54,168 Sort of incompetence or worse. Yeah. 108 00:04:54,168 --> 00:04:57,922 I think the idea would be that she took her eye off the ball. 109 00:04:57,922 --> 00:05:01,384 Clean out the stalls, strategic refocus. 110 00:05:02,635 --> 00:05:04,554 A bit more fucking aggressive. 111 00:05:05,054 --> 00:05:06,347 You push Cyd, 112 00:05:06,347 --> 00:05:09,308 Roman knifes Gerri. All in a day's work. 113 00:05:10,977 --> 00:05:13,354 ♪ (THEME MUSIC PLAYING) ♪ 114 00:06:37,396 --> 00:06:39,440 ♪ (THEME MUSIC CONCLUDES) ♪ 115 00:06:40,942 --> 00:06:44,904 - ♪ (JAZZ BAND PLAYING LIVELY MUSIC) ♪ - (INDISTINCT CHATTER) 116 00:06:44,904 --> 00:06:47,073 ♪ (MUSIC QUIETENS) ♪ 117 00:06:50,284 --> 00:06:51,953 Hey. What you heard about Matsson? 118 00:06:51,953 --> 00:06:53,329 The deal gonna be all right? 119 00:06:55,206 --> 00:06:57,250 - You all right? - Hm? Yeah-- Fuck you. 120 00:06:57,250 --> 00:06:59,502 - I'm great, why? - I don't know, fuck you, 121 00:06:59,502 --> 00:07:01,462 - I'm just asking. - Fuck you. (STAMMERS) I'm fine. 122 00:07:01,462 --> 00:07:02,505 - Okay! - Let's just enjoy 123 00:07:02,505 --> 00:07:03,923 this sham marriage and the death 124 00:07:03,923 --> 00:07:05,174 of romance. It's gonna be great. 125 00:07:07,051 --> 00:07:09,011 - (LAUGHS) Okay. - (CELL PHONE DINGS, VIBRATES) 126 00:07:09,011 --> 00:07:10,555 Let me know if you hear from him. 127 00:07:10,555 --> 00:07:12,765 Let me know if... (MUMBLES INDISTINCTLY) 128 00:07:12,765 --> 00:07:14,934 - Fuck off - You are. 129 00:07:14,934 --> 00:07:16,561 Yeah, what, what? Talk, talk, talk. What? 130 00:07:16,561 --> 00:07:18,896 Hey, you done it? Your dad wants to know. 131 00:07:18,896 --> 00:07:20,439 - Have you done it yet? - (ROMAN GROANS) 132 00:07:20,439 --> 00:07:22,316 No, Jesus fucking Chri-- I just got off the phone 133 00:07:22,316 --> 00:07:24,443 with him, okay? Like, she's-- she's not here yet. 134 00:07:24,443 --> 00:07:27,238 - Are you going to do it? - ROMAN: Yes, I'm going to do it. 135 00:07:27,238 --> 00:07:28,990 I'll let you know, okay? And back off, 136 00:07:28,990 --> 00:07:30,575 you inflatable dicky-dick. 137 00:07:31,701 --> 00:07:33,161 (QUIETLY) Oh, fucking asshole. 138 00:07:36,414 --> 00:07:39,000 - ROMAN: Oh, hello, Gerri. How are you doing? - (SIGHS) 139 00:07:39,000 --> 00:07:41,043 - ROMAN: You look well. - Thank you. 140 00:07:41,043 --> 00:07:42,503 I saw a client of mine in there. 141 00:07:42,503 --> 00:07:44,338 - Oh, no worries. - MARTYN: Excuse me a minute. 142 00:07:44,338 --> 00:07:45,548 He didn't have to go. 143 00:07:45,548 --> 00:07:47,925 What, no stupid jokes about Martyn or... 144 00:07:47,925 --> 00:07:49,594 - Martyn, okay. - ...something disgusting 145 00:07:49,594 --> 00:07:51,929 about dicks or maybe vaginas? 146 00:07:51,929 --> 00:07:54,765 Okay, I'm just being nice. Can a guy not be nice anymore? 147 00:07:56,559 --> 00:07:57,643 Uh. 148 00:07:58,352 --> 00:07:59,562 What? 149 00:07:59,562 --> 00:08:01,439 - What? - GERRI KELLMAN: Why are you not looking at me? 150 00:08:01,439 --> 00:08:03,441 I-- (STAMMERS) I will stare at you 151 00:08:03,441 --> 00:08:05,067 as long as you want, 152 00:08:05,067 --> 00:08:06,861 if that's what you so desperately desire. 153 00:08:06,861 --> 00:08:09,280 - What's going on, Roman? - Nothing, I'm just-- 154 00:08:09,280 --> 00:08:11,824 You make me go weird, as you know and fully intend. 155 00:08:12,950 --> 00:08:16,996 Uh, but we, um... Let's talk later, okay? 156 00:08:16,996 --> 00:08:18,456 Like, in, like, 30 or whatever, 157 00:08:18,456 --> 00:08:21,292 once we set sail, we should have a chat. 158 00:08:22,710 --> 00:08:23,920 What is it? 159 00:08:23,920 --> 00:08:26,422 - What's going on? Tell me. - (STAMMERS) I just need to talk 160 00:08:26,422 --> 00:08:28,549 with you, that's all. And we should do it later. 161 00:08:28,549 --> 00:08:31,052 It'd be better if we did it later because, um, 162 00:08:31,761 --> 00:08:32,887 you can no doubt tell 163 00:08:32,887 --> 00:08:34,597 just from looking at me that it's not great. 164 00:08:34,597 --> 00:08:38,142 But, you know, Dad said it. So, it's a message. 165 00:08:38,142 --> 00:08:40,061 Is this why I'm not going to Europe? 166 00:08:40,061 --> 00:08:41,270 - Look, it's not... - What the fuck? 167 00:08:41,270 --> 00:08:43,898 ...official. And I'm just 168 00:08:43,898 --> 00:08:47,318 heads-upping you here, okay? But, yeah, early warning. 169 00:08:47,318 --> 00:08:49,904 I did not intend to talk about this right now. 170 00:08:49,904 --> 00:08:51,656 - But, yeah, you're-- - Why? 171 00:08:51,656 --> 00:08:55,284 I guess that he's just unhappy about how long it took for you 172 00:08:55,284 --> 00:08:56,577 - to settle with the DOJ. - Bullshit! 173 00:08:56,577 --> 00:08:59,121 Well, the number and I think the fine, too big. 174 00:08:59,121 --> 00:09:01,249 I danced us through a fucking thunderstorm 175 00:09:01,249 --> 00:09:03,084 - without us getting wet. - Okay. Guess you just lost 176 00:09:03,084 --> 00:09:05,461 - his confidence. - GERRI: Oh, since when? 177 00:09:05,461 --> 00:09:07,713 Since you sent me repeated images 178 00:09:07,713 --> 00:09:08,756 of your genitalia? 179 00:09:08,756 --> 00:09:10,049 - Okay, no. - GERRI: He really loved that 180 00:09:10,049 --> 00:09:11,259 - when that happened. - Don't be so stupid 181 00:09:11,259 --> 00:09:13,928 and reductive, okay? I'm doing you the courtesy 182 00:09:13,928 --> 00:09:15,721 of letting you know. I mean, you can go legal 183 00:09:15,721 --> 00:09:18,140 if you like, but we are gonna stuff your mouth 184 00:09:18,140 --> 00:09:20,226 with so much fucking gold. This is-- 185 00:09:20,226 --> 00:09:23,980 I mean, you know that I am on, like, a human level, 186 00:09:23,980 --> 00:09:26,649 like, obviously sad, but... 187 00:09:27,984 --> 00:09:29,986 - I am. I'm sorry. Like, I-- - I'm good. 188 00:09:29,986 --> 00:09:32,738 This is fine. This is nothing at all. 189 00:09:32,738 --> 00:09:35,658 Thank you for the consideration. 190 00:09:35,658 --> 00:09:38,995 - ♪ (SOFT INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) ♪ - Don't-- 191 00:09:40,121 --> 00:09:42,665 Hi. We'll be boarding. 192 00:09:42,665 --> 00:09:44,083 We'll start our boarding process, 193 00:09:44,083 --> 00:09:46,127 and we're gonna start with the red invites. 194 00:09:46,127 --> 00:09:48,379 Family and friends. Welcome aboard. 195 00:09:48,921 --> 00:09:50,131 I'm sorry. 196 00:09:50,131 --> 00:09:51,924 - The cake. - Yes. 197 00:09:51,924 --> 00:09:53,217 It's inadequate. 198 00:10:08,399 --> 00:10:11,694 So, I'm saying that we can have it as display, obviously, 199 00:10:11,694 --> 00:10:14,447 but I do not want it served, okay? 200 00:10:14,447 --> 00:10:16,699 I don't want to see the internal... 201 00:10:17,742 --> 00:10:19,785 - qualities. Yes? - BETH: Okay. 202 00:10:19,785 --> 00:10:20,828 - CATERER: Yes. - Yes? 203 00:10:20,828 --> 00:10:22,288 - BETH: Okay. - Thank you. 204 00:10:22,288 --> 00:10:24,332 ♪ (MUSIC CONTINUES) ♪ 205 00:10:30,171 --> 00:10:32,715 - ♪ (MUSIC FADES) ♪ - Uh, hey, Dad, can you, uh... 206 00:10:32,715 --> 00:10:35,634 can you call me back? That was, uh... 207 00:10:35,634 --> 00:10:40,348 Uh, it was horrible with Gerri, so, uh, I'm just in-- 208 00:10:40,348 --> 00:10:43,059 I don't know if-- And don't listen to this 209 00:10:43,059 --> 00:10:46,020 if you don't want to, but I'm not-- 210 00:10:46,020 --> 00:10:49,398 Uh, I'm not totally okay with, uh-- 211 00:10:49,398 --> 00:10:51,692 Are you kind of just being shitty with me? 212 00:10:51,692 --> 00:10:53,527 'Cause your son is getting married, 213 00:10:53,527 --> 00:10:58,991 and you can't fucking keep expecting me to bend over 214 00:10:58,991 --> 00:11:02,787 for you, like, being cunty. So, I'm just asking. So, uh... 215 00:11:02,787 --> 00:11:04,789 Yeah, that's the question. Are you a cunt? 216 00:11:04,789 --> 00:11:06,165 Okay, give me a buzz. 217 00:11:06,165 --> 00:11:07,333 (CELL PHONE DINGS) 218 00:11:07,333 --> 00:11:08,376 (GROANS) 219 00:11:08,376 --> 00:11:10,753 - Kidney chop! - (GRUNTS, CHUCKLES) 220 00:11:13,255 --> 00:11:14,382 - Good. - Good? 221 00:11:14,382 --> 00:11:15,716 Good, that was a good one. 222 00:11:16,842 --> 00:11:18,427 - Shall we go? - Yeah, let's go. 223 00:11:18,427 --> 00:11:20,346 Let's, uh, maybe get a head start 224 00:11:20,346 --> 00:11:22,890 on all the fucky-fucky face-people, so... 225 00:11:22,890 --> 00:11:24,433 - Hi. Oh. Look how lovely. - WILLA: Hi. 226 00:11:24,433 --> 00:11:26,227 - Oh, smooches. (SMOOCHES) - (SMOOCHES) 227 00:11:26,227 --> 00:11:27,686 - Nice boat. - (CHUCKLES) Thanks. 228 00:11:27,686 --> 00:11:29,563 - Hi, congratulations. - Thank you. (SMOOCHES) 229 00:11:29,563 --> 00:11:32,066 - How's the groom? - Oh, you know, 230 00:11:32,066 --> 00:11:33,359 he's nervous about you guys, 231 00:11:33,359 --> 00:11:35,444 and his dad, and he invited the press. 232 00:11:35,444 --> 00:11:37,238 (CLEARS THROAT) But he's fixated on the cake. 233 00:11:37,238 --> 00:11:39,281 He says it's a "loony cake"? 234 00:11:40,074 --> 00:11:41,200 - Oh. - ROMAN: Yeah, okay. 235 00:11:41,200 --> 00:11:42,326 WILLA: What is that? 236 00:11:42,326 --> 00:11:44,203 - Uh, it's-- - Um... (CLICKS TONGUE) 237 00:11:44,203 --> 00:11:45,704 I believe... 238 00:11:46,997 --> 00:11:49,583 when they told Connor's mom was getting, you know... 239 00:11:49,583 --> 00:11:51,293 - Going to the funny farm. - ...taken into-- 240 00:11:51,293 --> 00:11:54,713 into mental health care, they gave him cake, 241 00:11:54,713 --> 00:11:56,882 Dad and whoever, just to calm him down. 242 00:11:56,882 --> 00:11:59,009 You know, dab of sugar, bite of cake. 243 00:11:59,009 --> 00:12:01,470 So, he was eating Victoria sponge 244 00:12:01,470 --> 00:12:03,722 for, like, a week straight. 245 00:12:03,722 --> 00:12:05,057 Oh, right. Okay. 246 00:12:05,057 --> 00:12:06,517 - So, "looney cake." - ROMAN: Yeah. 247 00:12:06,517 --> 00:12:09,478 So, Willa, I'm really looking forward to saying hi to everyone 248 00:12:09,478 --> 00:12:10,771 and mixing it up and whatnot. 249 00:12:10,771 --> 00:12:12,273 But is there an area where we can, 250 00:12:12,273 --> 00:12:14,525 - you know, so we don't get Roy'd to fuck. - Uh, yeah. Yeah, um... 251 00:12:14,525 --> 00:12:15,818 On the second floor, there's an area. 252 00:12:15,818 --> 00:12:17,278 Thank you. I mean, I want to meet everyone 253 00:12:17,278 --> 00:12:18,612 and get into it all 254 00:12:18,612 --> 00:12:19,947 - about their fucking jobs... - Hey, Julie, can you, um, 255 00:12:19,947 --> 00:12:21,282 - help them get upstairs. - ...children and everything 256 00:12:21,282 --> 00:12:22,950 - but, you know, thank you. - Unbelievable, Julie. 257 00:12:22,950 --> 00:12:25,119 - Can you believe this guy? - ROMAN: Who's Julie? You Julie? 258 00:12:25,119 --> 00:12:26,162 - Yes. - This is Julie. 259 00:12:26,162 --> 00:12:27,455 - Hi. - It's right this way. 260 00:12:27,455 --> 00:12:29,248 So, uh, what are you hearing? 261 00:12:29,248 --> 00:12:31,208 - Is he coming by? - Hey. Uh, I-- I have no idea, 262 00:12:31,208 --> 00:12:32,334 - I don't know. - (SMOOCHES) 263 00:12:32,334 --> 00:12:35,504 Uh, I'm hearing Stockholm, gone or going. 264 00:12:36,505 --> 00:12:38,007 - KENDALL ROY: Oh. - Yeah. 265 00:12:38,007 --> 00:12:39,300 - Okay. - SHIV: Mm-hmm. 266 00:12:39,300 --> 00:12:41,010 KENDALL: Matsson wouldn't fix it with him on a phoner? 267 00:12:41,010 --> 00:12:43,846 GREG: Journalism, taking quotes and kicking asses. 268 00:12:43,846 --> 00:12:46,724 Oh, you shouldn't talk to him. He likes to whip it out to see if anyone notices. 269 00:12:46,724 --> 00:12:47,933 - It's a sick game, Greggy... - Oh! 270 00:12:47,933 --> 00:12:49,477 ...stop playing it. No, bad. 271 00:12:49,477 --> 00:12:51,353 Hey, nice to see you. Hey, guys. 272 00:12:51,353 --> 00:12:53,314 - Hey. - Oh! Hey. Hey, guys. 273 00:12:53,314 --> 00:12:54,982 Hey, can I grab you for a sec? 274 00:12:54,982 --> 00:12:56,358 - No. - ROMAN: No. 275 00:12:56,358 --> 00:12:58,027 - Pass. - I-- I-- Sorry, I just-- I just want to congratulate you 276 00:12:58,027 --> 00:12:59,653 - on everything-- - Don't touch me. 277 00:12:59,653 --> 00:13:01,822 KENDALL: Get your nose out of our trough, Greggy. 278 00:13:01,822 --> 00:13:05,576 You think Matsson is gonna tell Dad to just fuck off? 279 00:13:05,576 --> 00:13:07,620 He'll approve the offer is what will happen. 280 00:13:07,620 --> 00:13:08,704 (SIGHS) 281 00:13:08,704 --> 00:13:10,706 - Dad's gotta go fucking... - (CELL PHONE VIBRATES) 282 00:13:10,706 --> 00:13:12,875 - KENDALL: ...lingonberry picking with Matsson. - (SHIV CHUCKLES) 283 00:13:12,875 --> 00:13:15,836 Fucking puppet mastering the old bastard. 284 00:13:15,836 --> 00:13:17,838 Okay, well, what if the deal falls apart, 285 00:13:17,838 --> 00:13:19,590 - though, Ken? - (INDISTINCT CHATTER) 286 00:13:19,590 --> 00:13:21,967 What's the-- what's the latest from Nan and Naomi? 287 00:13:21,967 --> 00:13:23,010 Still in touch with Naomi? 288 00:13:23,010 --> 00:13:25,346 He'll land it. And we will pocket 289 00:13:25,346 --> 00:13:26,889 that sweet bonus loot. 290 00:13:26,889 --> 00:13:28,766 - (CELL PHONE VIBRATING) - Uh-huh. 291 00:13:28,766 --> 00:13:32,895 - KENDALL: There he is. - Hey, hi, hi, hi. (SMOOCHES) 292 00:13:32,895 --> 00:13:37,066 Uh, hey, so, the idea is, uh, that Dad will pop by, 293 00:13:37,066 --> 00:13:40,027 be dockside, and you guys are up here. 294 00:13:40,027 --> 00:13:43,072 And I think that's just the cleanest. 295 00:13:43,072 --> 00:13:46,408 Oh! Oh, okay. Uh... 296 00:13:46,408 --> 00:13:49,995 - You think he's gonna pop by? - Spoke with Kerry. He's hoping. 297 00:13:49,995 --> 00:13:52,206 - Oh, okay then. - Okay. 298 00:13:52,206 --> 00:13:53,541 All right, thanks. Okay. 299 00:13:56,001 --> 00:14:00,047 Well, someone's gotta tell him. We should tell him. 300 00:14:00,047 --> 00:14:01,465 KENDALL: We should tell him. 301 00:14:04,260 --> 00:14:07,096 - SHIV: No, come on. Really? - He likes you. 302 00:14:08,889 --> 00:14:09,807 Fine. 303 00:14:09,807 --> 00:14:11,934 - Fine. - I'll be the wedding Grinch. 304 00:14:12,351 --> 00:14:13,852 Fuck you. 305 00:14:13,852 --> 00:14:16,605 - Good luck. - (CELL PHONE RINGS, VIBRATES) 306 00:14:18,774 --> 00:14:20,901 Oh, my. Fucking leave me-- 307 00:14:20,901 --> 00:14:23,487 Yeah, hello! Fucky-sucky brigade. 308 00:14:23,487 --> 00:14:24,655 How can I help you? 309 00:14:24,655 --> 00:14:26,782 - FRANK VERNON: Are you... - TOM: Calling, yeah. 310 00:14:26,782 --> 00:14:28,117 - Hey, Roman. - Yeah. 311 00:14:28,117 --> 00:14:31,579 TOM: Hey, uh, your dad is very sick. 312 00:14:31,579 --> 00:14:33,581 - He's very, very sick. - What? 313 00:14:33,581 --> 00:14:36,917 - KENDALL: What? Okay? - (STAMMERS) It's Tom. Apparently, Dad's sick. 314 00:14:36,917 --> 00:14:39,336 Uh, what do you mean he's sick? Like, sick, like-- 315 00:14:39,336 --> 00:14:40,504 - What's going on? - Tom? 316 00:14:40,504 --> 00:14:42,756 - Tom! Are you still there? - Is he okay? 317 00:14:42,756 --> 00:14:44,466 - What's going on? What is it? - TOM: We don't know. 318 00:14:44,466 --> 00:14:46,135 - Is he okay? - TOM: He seems kind of hurt. 319 00:14:46,135 --> 00:14:48,262 - Who's with him? - TOM: Uh... 320 00:14:48,262 --> 00:14:50,514 He had a very serious... 321 00:14:50,514 --> 00:14:53,475 - Serious, what? - TOM: We don't know. It's-- it's-- It is very, very bad. 322 00:14:53,475 --> 00:14:55,936 - (INDISTINCT CHATTER) - It seems very bad. I'm so sorry to call you like this. 323 00:14:55,936 --> 00:14:57,354 ROMAN: Can you put him on the phone? 324 00:14:57,354 --> 00:14:58,981 Who's there, Tom? What's going on? 325 00:14:58,981 --> 00:15:00,274 - What happened? - TOM: Uh, so, 326 00:15:00,274 --> 00:15:02,651 he was short of breath and he went into the bathroom, 327 00:15:02,651 --> 00:15:05,404 and he was gone and then what it was, uh, someone heard something 328 00:15:05,404 --> 00:15:07,948 and he was-- we were concerned and then they went in there. 329 00:15:07,948 --> 00:15:09,617 They-- they went in, they broke in? 330 00:15:09,617 --> 00:15:12,369 TOM: They broke in. They, uh, they had the key and they got in there, 331 00:15:12,369 --> 00:15:13,704 but he's nonresponsive. 332 00:15:13,704 --> 00:15:14,705 Is he still in there? Did-- 333 00:15:14,705 --> 00:15:16,498 He's-- he's-- he's nonresponsive? 334 00:15:16,498 --> 00:15:18,334 - (INDISTINCT CHATTER OVER PHONE) - TOM: Yeah. They're-- 335 00:15:18,334 --> 00:15:19,460 Is he talking? 336 00:15:19,460 --> 00:15:21,295 - Can he-- can he talk? - Is he breathing? 337 00:15:21,295 --> 00:15:22,713 (INDISTINCT CHATTER) 338 00:15:22,713 --> 00:15:24,256 They're doing chest compressions. 339 00:15:24,256 --> 00:15:27,176 - Oh, fuck! 340 00:15:27,176 --> 00:15:29,094 - Has his heart stopped? - TOM: Uh, I don't know. 341 00:15:29,094 --> 00:15:30,304 - Do you guys-- - TOM: I don't know. 342 00:15:30,304 --> 00:15:31,639 Do you have the machine on board? 343 00:15:31,639 --> 00:15:33,057 - The fucking heart thing? - The defibrillator. 344 00:15:33,057 --> 00:15:34,183 - Do you have that? - Well, unless his heart has stopped. 345 00:15:34,183 --> 00:15:35,351 Well, okay, I don't fucking know. 346 00:15:35,351 --> 00:15:36,852 What's going on, Tom? Who's in charge? 347 00:15:36,852 --> 00:15:37,978 - TOM: Is-- - Who's in charge? 348 00:15:37,978 --> 00:15:39,146 TOM: Is Shiv there? Is Siobhan there? 349 00:15:39,146 --> 00:15:40,564 - What is going on right now? - No, she's not. 350 00:15:40,564 --> 00:15:43,067 TOM: Karl said that maybe he's-- he's breathing, maybe. 351 00:15:43,067 --> 00:15:44,985 - Who is medically competent there? - Okay, he is breathing? 352 00:15:44,985 --> 00:15:46,111 TOM: They're trained-- 353 00:15:46,111 --> 00:15:48,155 The-- the people-- The attendant is trained. 354 00:15:48,155 --> 00:15:49,615 I'm gonna put you on speaker, hold on. 355 00:15:49,615 --> 00:15:51,158 The fucking flight attendant? 356 00:15:51,158 --> 00:15:53,160 KARL MULLER: The captain has spoke-- The captain's been in touch. 357 00:15:53,160 --> 00:15:57,081 He is in touch and, the, uh, the cabin staff, 358 00:15:57,081 --> 00:16:00,000 they're receiving medical, uh, advice from their service. 359 00:16:00,000 --> 00:16:01,669 - From who? - KARL: The cabin service. 360 00:16:01,669 --> 00:16:03,337 - You have a service? Okay, what is that service? - Okay, can we be-- 361 00:16:03,337 --> 00:16:04,546 What's the name of that service? 362 00:16:04,546 --> 00:16:05,964 KENDALL: Guys, can we be looped in on that? Karl? 363 00:16:05,964 --> 00:16:07,716 - They-- they should talk to him. - You tell 'em, go ahead. 364 00:16:07,716 --> 00:16:09,426 - They should speak to him. - ROMAN: Is that Frank? 365 00:16:09,426 --> 00:16:10,886 What did he say? 366 00:16:10,886 --> 00:16:13,597 TOM: So, Frank-- Frank thinks you should speak to your dad, 367 00:16:13,597 --> 00:16:16,517 and I can hold the phone-- I can hold the phone near him if you like. 368 00:16:16,517 --> 00:16:18,602 Why does Frank think that, Tom? 369 00:16:18,602 --> 00:16:21,563 TOM: I guess, if-- if it's a chance to, 370 00:16:21,563 --> 00:16:25,025 you know. I-- I think in case it's the last chance. 371 00:16:25,025 --> 00:16:26,485 Fuck do you mean, Tom? 372 00:16:26,485 --> 00:16:28,987 FRANK: He's not in good shape, Roman. He's not in good shape. 373 00:16:28,987 --> 00:16:31,198 They're doing chest compressions. 374 00:16:31,198 --> 00:16:32,533 Well, should they be doing that? 375 00:16:32,533 --> 00:16:34,410 FRANK: They're getting good advice. They're good people. 376 00:16:34,410 --> 00:16:36,036 But I think you should talk to him. 377 00:16:36,036 --> 00:16:38,288 I-- I'm not sure he's breathing. 378 00:16:38,288 --> 00:16:40,541 You serious right now, Frank? Fuck me, man! 379 00:16:40,541 --> 00:16:42,084 We just heard that he was breathing. 380 00:16:42,084 --> 00:16:43,961 You shouldn't do CPR to someone whose heart is going, Frank. 381 00:16:43,961 --> 00:16:45,754 - What the fuck is going on? - Can you breathe without a heart? 382 00:16:45,754 --> 00:16:46,922 - Can you? - What is going on? 383 00:16:46,922 --> 00:16:48,090 TOM: I'm gonna take you to him. 384 00:16:48,090 --> 00:16:49,967 I'm taking you to him now, and I'm gonna put you 385 00:16:49,967 --> 00:16:51,927 - by his ear. - ♪ (SOMBER MUSIC PLAYING) ♪ 386 00:16:51,927 --> 00:16:53,303 TOM: Okay, he'll be able to hear you. 387 00:16:53,303 --> 00:16:54,930 - That's-- - TOM: If he can hear, 388 00:16:54,930 --> 00:16:56,515 he'll be able to hear you. 389 00:16:57,516 --> 00:16:59,268 Uh, you might wanna get, uh-- 390 00:16:59,268 --> 00:17:01,019 Yeah, yeah, yeah. We'll get Shiv, we'll get Shiv. 391 00:17:01,019 --> 00:17:02,604 - we'll get Shiv. - TOM: You might wanna get Shiv. 392 00:17:02,604 --> 00:17:05,232 - (PANTS) - Okay, I'm putting you by his ear now. 393 00:17:05,232 --> 00:17:07,359 ROMAN: Can he hear me? Is he okay? 394 00:17:07,359 --> 00:17:10,237 - Tom! Is he okay? - TOM: No, Rome, he's not okay. 395 00:17:10,237 --> 00:17:12,781 But you can speak into his ear, right now. 396 00:17:12,781 --> 00:17:13,907 Go ahead. 397 00:17:17,494 --> 00:17:20,414 Uh. Um... 398 00:17:22,958 --> 00:17:24,626 Uh, hey, Dad, uh... 399 00:17:25,878 --> 00:17:28,630 Uh, I hope you're okay. 400 00:17:28,630 --> 00:17:32,050 Uh, you're okay. You're-- you're going to be okay. 401 00:17:32,050 --> 00:17:34,219 Uh, because you're-- you're a monster. 402 00:17:34,219 --> 00:17:36,680 And you're gonna win. 'Cause you just-- 403 00:17:36,680 --> 00:17:39,600 you just win and, uh, you're a good-- 404 00:17:39,600 --> 00:17:42,019 You're a good man. You're a good dad. 405 00:17:42,019 --> 00:17:45,189 You're a very, very good dad. Uh... 406 00:17:46,356 --> 00:17:48,025 You did a good job. (INHALES SHARPLY) 407 00:17:48,025 --> 00:17:50,444 No! I don't-- I'm sorry, I don't know how to do that. 408 00:17:50,444 --> 00:17:52,070 You can-- I can't. Your turn. 409 00:17:52,070 --> 00:17:53,322 - Am I by his ear? - TOM: Yeah. 410 00:17:53,322 --> 00:17:55,449 You're by his ear. If he can hear it, 411 00:17:55,449 --> 00:17:56,784 he can hear you. 412 00:17:56,784 --> 00:17:58,076 - Go ahead. - KENDALL: Okay. 413 00:17:59,244 --> 00:18:01,789 Uh... hang in there. 414 00:18:03,707 --> 00:18:05,751 Yeah, um... 415 00:18:07,586 --> 00:18:09,922 - "Be okay..." - It'll be okay. 416 00:18:09,922 --> 00:18:13,342 And know we love you, Dad. Okay? We love you. 417 00:18:14,134 --> 00:18:15,511 I love you, Dad. 418 00:18:17,096 --> 00:18:20,015 I do. I love you. Okay? Uh... 419 00:18:20,015 --> 00:18:24,019 - (FLIGHT ATTENDANT COUNTING INDISTINCTLY) - KENDALL: And it's okay. 420 00:18:24,019 --> 00:18:27,022 Uh, even though you fucking... 421 00:18:29,233 --> 00:18:33,737 I don't know. I can't-- I can't forgive you. Um... 422 00:18:37,074 --> 00:18:38,283 But, uh... 423 00:18:40,494 --> 00:18:44,540 Yeah, but I-- I, uh... (BREATHES DEEPLY) 424 00:18:44,540 --> 00:18:46,875 It's okay, um... 425 00:18:48,043 --> 00:18:52,005 And-- and-- and-- and I love you, uh... 426 00:18:55,509 --> 00:18:58,095 - (INDISTINCT CHATTER OVER PHONE) - I don't-- I don't-- 427 00:18:58,095 --> 00:19:00,639 - Hello, Tom? - Is Siobhan there? 428 00:19:00,639 --> 00:19:03,559 ROMAN: (STAMMERS) Ken's going to get her right now. 429 00:19:03,559 --> 00:19:05,060 He's not here, I don't think. 430 00:19:05,060 --> 00:19:07,896 Um. He's, uh-- Ken's gonna get Shiv. 431 00:19:07,896 --> 00:19:09,398 - Uh... - I'm gonna get Shiv. 432 00:19:09,398 --> 00:19:10,691 ROMAN: He's going to get her. Uh... 433 00:19:10,691 --> 00:19:13,318 Can you-- can you put me back to his ear? 434 00:19:13,318 --> 00:19:15,737 - ♪ (MUSIC FADES) ♪ - (INDISTINCT CHATTER) 435 00:19:47,686 --> 00:19:49,229 Thanks for making me do that. 436 00:19:50,814 --> 00:19:52,107 - Uh, sorry, just a sec-- - Shiv. 437 00:19:52,107 --> 00:19:54,735 - Shivy, honey. - Mom? 438 00:19:54,735 --> 00:19:57,154 - Dad, he's in trouble. - What? 439 00:19:57,154 --> 00:19:59,031 - What's happened? - Uh, he's on the plane. 440 00:19:59,615 --> 00:20:01,366 And he got-- 441 00:20:01,366 --> 00:20:03,994 Uh, I don't-- It's bad and, uh, 442 00:20:03,994 --> 00:20:05,704 they're doing chest compressions. 443 00:20:05,704 --> 00:20:07,080 - (SNIFFLES) - What? 444 00:20:07,915 --> 00:20:09,833 What? What, Ken? 445 00:20:09,833 --> 00:20:11,251 (SOFTLY) Come on, this way. 446 00:20:14,379 --> 00:20:16,131 I don't know everything, um... 447 00:20:17,424 --> 00:20:19,468 He's with Tom and Frank and Karl, 448 00:20:19,468 --> 00:20:22,804 - and they're on the line to doctors and, uh-- - SHIV: Um, okay. 449 00:20:22,804 --> 00:20:24,473 KENDALL: I don't know, he was in the bathroom. 450 00:20:24,473 --> 00:20:26,475 And he had trouble breathing. 451 00:20:26,475 --> 00:20:28,393 Like, I don't know-- It's, uh-- And-- 452 00:20:28,393 --> 00:20:30,938 and they started doing chest compressions, 453 00:20:30,938 --> 00:20:33,231 - and he was still breathing a minute ago... - Okay. 454 00:20:33,231 --> 00:20:35,943 - ...but it's-- it's very bad. - ROMAN: Okay, yeah. 455 00:20:35,943 --> 00:20:38,153 - So, Shiv's coming, uh-- - Okay. 456 00:20:38,153 --> 00:20:39,321 - ROMAN: Hey, um... - SHIV: Um-- 457 00:20:39,321 --> 00:20:40,864 - They-- they think he's gone. - SHIV: What? 458 00:20:40,864 --> 00:20:42,115 - They think he's gone. - SHIV: What happened? 459 00:20:42,115 --> 00:20:43,492 - What do you mean? - Well, they think-- 460 00:20:43,492 --> 00:20:45,786 - they think Dad died. - What? 461 00:20:45,786 --> 00:20:48,121 - ROMAN: Yeah. - No. (WHIMPERS) 462 00:20:48,121 --> 00:20:50,249 - ROMAN: I'm sorry. - No! Um... 463 00:20:50,249 --> 00:20:51,792 No, I can't have that! 464 00:20:51,792 --> 00:20:53,752 - (WHIMPERS) - KENDALL: Hey, hey, Tom. 465 00:20:53,752 --> 00:20:56,588 - Hey, can she do it? Can Shiv, uh, speak to him? - ROMAN: They've been putting us 466 00:20:56,588 --> 00:20:57,965 to Dad's ear, just to speak to him. 467 00:20:57,965 --> 00:20:59,675 KENDALL: Can you put her next to his ear? Okay. 468 00:20:59,675 --> 00:21:01,635 - I'm-- I'm giving you to Shiv. - Okay. 469 00:21:01,635 --> 00:21:04,513 - What? - TOM: Hey, Shiv, I'm putting you by his ear. 470 00:21:04,513 --> 00:21:05,681 Okay. 471 00:21:05,681 --> 00:21:07,808 Uh, is he hearing? Is he still hearing? 472 00:21:07,808 --> 00:21:10,852 TOM: Uh, I don't know. But I'm putting you there, okay? 473 00:21:10,852 --> 00:21:12,521 And you're by his ear, you can go now, 474 00:21:12,521 --> 00:21:16,900 - you're talking to him now. - Oh! Oh! Okay! Hey! 475 00:21:16,900 --> 00:21:20,278 (WHIMPERS) Hey, Dad. Uh, hello. 476 00:21:20,278 --> 00:21:23,865 Um, you're gonna be okay. And I'm sorry-- 477 00:21:23,865 --> 00:21:25,826 - Is he dead? - ROMAN: I don't know. 478 00:21:25,826 --> 00:21:27,536 I don't know if he's dead. Is he fucking dead? 479 00:21:27,536 --> 00:21:28,787 ROMAN: I don't know! 480 00:21:30,163 --> 00:21:31,790 Tom? (WHIMPERS) 481 00:21:31,790 --> 00:21:33,083 Tom? 482 00:21:33,083 --> 00:21:35,877 - (PANTS) - Hey, hey. 483 00:21:35,877 --> 00:21:38,171 SHIV: Is he-- is he even alive? 484 00:21:38,171 --> 00:21:40,090 - I don't know, honey. - SHIV: Is-- is he-- 485 00:21:41,591 --> 00:21:44,594 Are you just being nice to me? Is he gone? 486 00:21:44,594 --> 00:21:48,515 TOM: He's, uh... I don't-- I don't know. We-- He, uh... 487 00:21:48,515 --> 00:21:50,267 We don't know. We don't know. 488 00:21:52,394 --> 00:21:54,771 Okay, I'm putting you back there, okay? 489 00:21:56,690 --> 00:22:00,902 Uh, okay. Well, um... 490 00:22:00,902 --> 00:22:03,071 (TEARFULLY) I don't know what to do. 491 00:22:03,071 --> 00:22:04,573 TOM: You're by his ear. 492 00:22:05,073 --> 00:22:06,491 Okay. 493 00:22:06,491 --> 00:22:08,535 - TOM: I'm gonna put you back there. - Okay, just, like, go private. 494 00:22:08,535 --> 00:22:09,619 Be somewhere private, just speak. 495 00:22:09,619 --> 00:22:10,620 It's weird, but speak, okay? 496 00:22:10,620 --> 00:22:12,122 Like, you never know, he might hear you. 497 00:22:12,122 --> 00:22:13,623 SHIV: Uh, Dad? 498 00:22:13,623 --> 00:22:15,083 Um, hey. 499 00:22:16,209 --> 00:22:18,253 (SOBS) Dad? 500 00:22:18,253 --> 00:22:21,631 (SOBS) Daddy, uh, I love you. 501 00:22:21,631 --> 00:22:26,553 Uh. Uh, don't go, please, not now. 502 00:22:27,763 --> 00:22:32,726 No, I, uh... I love you, you fucking... 503 00:22:33,852 --> 00:22:37,105 God! I don't-- Um, there's no excuses for the... 504 00:22:37,773 --> 00:22:39,191 But, I... 505 00:22:40,692 --> 00:22:42,569 But, I... Fuck! 506 00:22:44,446 --> 00:22:46,615 I don't know. I do love you. (SOBS) 507 00:22:47,407 --> 00:22:48,575 And it's okay. 508 00:22:50,035 --> 00:22:54,748 (WHIMPERS) It's okay, Daddy. It's okay, I love you. 509 00:22:56,500 --> 00:22:57,667 (WHIMPERS) I... 510 00:23:00,378 --> 00:23:01,880 TOM: Do you want to stay on? 511 00:23:03,048 --> 00:23:04,049 Um... 512 00:23:05,425 --> 00:23:06,802 (SHIV SOBS) 513 00:23:06,802 --> 00:23:08,762 - ROMAN: Do you want me to take it away? - SHIV: I don't want it. 514 00:23:08,762 --> 00:23:10,305 - (TEARFULLY) Please, please. - Uh... 515 00:23:12,182 --> 00:23:13,350 (SOBS) 516 00:23:13,350 --> 00:23:16,478 - ROMAN: Um, Tom? Tom? - TOM: Hey, Roman. 517 00:23:16,478 --> 00:23:18,647 What's happening? What's-- What, precisely-- 518 00:23:18,647 --> 00:23:21,441 Like, tell me, precisely, what is happening right now. 519 00:23:21,441 --> 00:23:23,568 TOM: Okay, so, um... 520 00:23:23,568 --> 00:23:25,112 Yeah, so we're all here, 521 00:23:25,112 --> 00:23:26,988 and I'm-- and I'm heading to the back 522 00:23:26,988 --> 00:23:29,699 - of the plane. Uh... - DEFIBRILLATOR VOICE: Stand clear of patient. 523 00:23:29,699 --> 00:23:31,284 - (DEFIBRILLATOR BUZZING) - And they're-- 524 00:23:31,284 --> 00:23:32,911 - FLIGHT ATTENDANT: Shocking. Everybody clear. - He's at the front, 525 00:23:32,911 --> 00:23:35,288 on the floor, and they're doing chest compressions and, uh... 526 00:23:35,288 --> 00:23:37,499 Okay, so they're still doing chest compressions? 527 00:23:37,499 --> 00:23:40,627 TOM: Yeah, yeah, they are. But not because-- 528 00:23:40,627 --> 00:23:41,753 I think they have to. 529 00:23:41,753 --> 00:23:43,380 I think they have to keep doing that. 530 00:23:43,380 --> 00:23:46,633 In the plane, people are lovely, and they're good people. 531 00:23:46,633 --> 00:23:47,843 I think he's... 532 00:23:47,843 --> 00:23:49,845 I think they've made him very comfortable. 533 00:23:49,845 --> 00:23:52,681 - What? But-- but is... Is-- is he gone-- - ROMAN: What? 534 00:23:52,681 --> 00:23:54,724 - SHIV: He's gone-- - Tom, is he, uh... 535 00:23:55,767 --> 00:23:57,769 Is he okay, at all? 536 00:23:57,769 --> 00:24:01,773 - He's not okay. No, he's not. - (SHIV SOBS OVER PHONE) 537 00:24:01,773 --> 00:24:05,277 Is-- is he gone, Tom? 538 00:24:06,736 --> 00:24:08,613 TOM: I mean, they say his heart has stopped 539 00:24:08,613 --> 00:24:09,948 and his breathing has stopped. 540 00:24:09,948 --> 00:24:12,200 (INHALES DEEPLY) For a while, maybe. 541 00:24:13,702 --> 00:24:16,580 Okay, but that doesn't mean that he's dead, medically? 542 00:24:16,580 --> 00:24:18,707 - Right? - (FLIGHT ATTENDANT COUNTING INDISTINCTLY) 543 00:24:18,707 --> 00:24:20,333 I don't know, they're-- they're still doing 544 00:24:20,333 --> 00:24:22,752 - the chest compressions. - ROMAN: Okay, and-- and-- 545 00:24:22,752 --> 00:24:23,795 and when do you land? 546 00:24:23,795 --> 00:24:26,214 Have you turned around? Are you coming back? 547 00:24:26,214 --> 00:24:28,049 TOM: Yeah, I don't-- I think yes. Yes. 548 00:24:28,049 --> 00:24:30,385 We're coming to-- We're heading back, I think. 549 00:24:30,385 --> 00:24:31,845 ROMAN: Okay. 550 00:24:31,845 --> 00:24:34,764 Can you put me through to the flight deck? 551 00:24:34,764 --> 00:24:37,184 Can I speak with the pilot, please, Tom? 552 00:24:38,143 --> 00:24:39,686 You know what, I'll call Frank's phone 553 00:24:39,686 --> 00:24:41,229 and he can take me to the flight deck. 554 00:24:41,229 --> 00:24:42,272 Okay. Okay. 555 00:24:42,272 --> 00:24:44,274 So, Frank, Kendall's going to call your phone 556 00:24:44,274 --> 00:24:46,526 to be taken through to the pilot, okay. 557 00:24:46,526 --> 00:24:47,777 Okay, that's happening. 558 00:24:47,777 --> 00:24:48,904 - (PHONE RINGING) - JESS JORDAN: Hey, Ken. 559 00:24:48,904 --> 00:24:50,697 - Jess, I need a few things. - JESS: Yeah. 560 00:24:50,697 --> 00:24:53,158 Uh, my dad's dying. 561 00:24:53,158 --> 00:24:55,076 - I'm just going to do facts, okay? - JESS: Sure. Got it. 562 00:24:55,076 --> 00:24:57,370 - I need my doctor and, uh, I need-- - JESS: Are you okay? 563 00:24:57,370 --> 00:24:59,414 - Do-- Do they have his doctor? - Uh, do you have 564 00:24:59,414 --> 00:25:01,124 his doctor on the line? 565 00:25:01,124 --> 00:25:03,251 TOM: Do they-- Uh, do we have his doctor on-- 566 00:25:03,251 --> 00:25:05,712 No, I think we got-- We-- we have their service. 567 00:25:05,712 --> 00:25:07,172 Their medical service which they have, 568 00:25:07,172 --> 00:25:09,424 and we have Karl's guy listening in, 569 00:25:09,424 --> 00:25:11,676 - but we couldn't get ahold of his doctor. - No, no, no, no. 570 00:25:11,676 --> 00:25:12,928 They don't have his-- 571 00:25:12,928 --> 00:25:15,597 And-- and, uh, and Dad's doctor. Doctor fucking Judith. 572 00:25:15,597 --> 00:25:18,725 Get that lazy fucking bastard, and get him, 573 00:25:18,725 --> 00:25:20,435 and get the best heart doctor in the world, 574 00:25:20,435 --> 00:25:23,230 and the best airplane medicine expert in the world 575 00:25:23,230 --> 00:25:25,065 and get them conferenced in and waiting, 576 00:25:25,065 --> 00:25:26,942 and send a conference call number to me 577 00:25:26,942 --> 00:25:29,110 and to Tom and Karl's phone, and any or all of those things 578 00:25:29,110 --> 00:25:31,238 I will take, but I would like that in the next minute, 579 00:25:31,238 --> 00:25:32,572 two minutes, please, Jess. Okay? 580 00:25:32,572 --> 00:25:34,241 - JESS: Sure. I'm on it, Ken. - KENDALL: Okay? 581 00:25:39,829 --> 00:25:41,331 - (INDISTINCT CHATTER) - (CELL PHONE RINGING) 582 00:25:41,331 --> 00:25:43,375 Oh, boy. 583 00:25:43,375 --> 00:25:45,252 - (INHALES) Hey, Ken. - KENDALL: Can I speak 584 00:25:45,252 --> 00:25:47,295 with the pilot? Can you put me through to the pilot? 585 00:25:47,295 --> 00:25:50,590 Um, the pilot can't speak to you right now, Ken. 586 00:25:51,800 --> 00:25:53,176 Yes, he can. Yes, he can. 587 00:25:55,595 --> 00:25:58,139 He's-- he's flying the plane, son. 588 00:26:00,725 --> 00:26:02,978 Okay, what's, uh... What's happening? 589 00:26:02,978 --> 00:26:07,023 Frank, I need, uh... What's-- Where's the information? 590 00:26:07,023 --> 00:26:09,901 FRANK: We're gonna-- We're turning the plane around. 591 00:26:09,901 --> 00:26:11,611 We're coming back to Teterboro. 592 00:26:11,611 --> 00:26:13,238 Uh-huh, okay. 593 00:26:13,238 --> 00:26:19,786 Well, just fucking tell them-- Tell them to do it, uh, 594 00:26:19,786 --> 00:26:22,247 to do it right, okay? 595 00:26:22,706 --> 00:26:24,165 I will, I will. 596 00:26:24,749 --> 00:26:26,084 I'm sorry, Ken. 597 00:26:26,876 --> 00:26:27,961 Yeah. 598 00:26:29,671 --> 00:26:31,172 ♪ (SOMBER MUSIC PLAYING) ♪ 599 00:26:31,172 --> 00:26:32,299 Is he gone? 600 00:26:33,508 --> 00:26:34,759 Frank, I mean, uh... 601 00:26:36,594 --> 00:26:37,804 Is he gone? 602 00:26:37,804 --> 00:26:39,848 FRANK: (INHALES SHARPLY) I don't know. 603 00:26:39,848 --> 00:26:41,391 I-- He-- he-- 604 00:26:41,391 --> 00:26:44,352 he got very short of breath and he was hurting, 605 00:26:44,352 --> 00:26:46,980 and then very-- I-- I don't know. 606 00:26:46,980 --> 00:26:48,857 I don't want to bullshit you, Ken. 607 00:26:49,899 --> 00:26:52,777 I think he went. I think he's gone. 608 00:26:55,155 --> 00:26:56,156 Okay. 609 00:26:56,865 --> 00:26:57,866 Uh... 610 00:26:59,075 --> 00:27:00,869 Thank you, Frank. Thank you. 611 00:27:00,869 --> 00:27:02,245 (CELL PHONE BEEPS) 612 00:27:08,960 --> 00:27:11,588 ♪ (MUSIC SWELLS) ♪ 613 00:27:22,265 --> 00:27:24,392 (INDISTINCT CHATTER) 614 00:27:30,398 --> 00:27:33,276 - ♪ (MUSIC FADES) ♪ - (KENDALL SIGHS HEAVILY) 615 00:27:34,569 --> 00:27:36,196 Frank thinks he's gone. 616 00:27:36,196 --> 00:27:37,447 (SHIV SOBS) 617 00:27:38,448 --> 00:27:39,741 (GROANS) 618 00:27:39,741 --> 00:27:42,619 (EXHALES SHAKILY, SNIFFS) 619 00:27:42,619 --> 00:27:45,538 - Why didn't you come and get me? - I did. I did. 620 00:27:45,538 --> 00:27:47,791 - Shiv, we did. - No, but I was... 621 00:27:49,292 --> 00:27:50,960 - I was right out there. - I'm so sorry. I'm sorry. 622 00:27:50,960 --> 00:27:52,796 How long was it happening before? 623 00:27:52,796 --> 00:27:54,422 - I'm sorry, I wasn't-- - ROMAN: No, no, no. 624 00:27:54,422 --> 00:27:55,924 KENDALL: We did-- we did but I wasn't... 625 00:27:55,924 --> 00:27:57,675 - No! There was, like, no time. - KENDALL: I wasn't thinking. 626 00:27:57,675 --> 00:27:59,177 - There was no time. - KENDALL: I'm sorry. 627 00:27:59,177 --> 00:28:01,721 - I didn't-- I'm sorry. I'm sorry. - It's okay. 628 00:28:02,597 --> 00:28:04,641 - I'm sorry. - It's okay. (SNIFFLES) 629 00:28:04,641 --> 00:28:05,892 It's just... 630 00:28:05,892 --> 00:28:09,979 Tom said that Kerry spoke to him, quite a bit. 631 00:28:09,979 --> 00:28:12,690 Right, well, I don't-- I don't know. 632 00:28:12,690 --> 00:28:15,110 I mean, we don't know if he could hear us. 633 00:28:17,445 --> 00:28:21,116 (SNIFFLES) Yeah. Just I'm sad, I guess. 634 00:28:23,326 --> 00:28:25,620 Do we know if he was on his phone? 635 00:28:25,620 --> 00:28:27,247 He checked his messages? 636 00:28:28,706 --> 00:28:30,041 (ROMAN INHALES SHARPLY) 637 00:28:30,041 --> 00:28:32,210 - Rome, it's okay. - ROMAN: Yeah, I know, 638 00:28:32,210 --> 00:28:33,211 - it's just-- - We're okay. 639 00:28:33,211 --> 00:28:34,504 ROMAN: I don't know. I just don't know. 640 00:28:34,504 --> 00:28:36,047 - Like if I said-- - KENDALL: You did good. 641 00:28:36,047 --> 00:28:38,425 I feel-- I feel like I didn't... 642 00:28:39,217 --> 00:28:40,468 Did I say I loved him? 643 00:28:41,428 --> 00:28:42,303 I think so, yeah. 644 00:28:42,303 --> 00:28:43,471 ROMAN: I'm pretty sure I didn't. 645 00:28:43,471 --> 00:28:45,098 KENDALL: No, I-- I-- I think you did. 646 00:28:45,098 --> 00:28:48,476 No, I don't think so. Uh, Tom, could you put me back 647 00:28:48,476 --> 00:28:51,312 to his ear? Or... Fuck it. Never mind. 648 00:28:51,312 --> 00:28:52,730 Uh, never-- I don't know. I don't-- 649 00:28:52,730 --> 00:28:54,691 Maybe just-- Let's just keep the line open. 650 00:28:54,691 --> 00:28:57,277 - TOM: I'll tell you if anything happens. - (DOOR OPENS) 651 00:28:57,277 --> 00:28:59,863 - ROMAN: Okay. - CONNOR: That-- this cake is fucked. 652 00:28:59,863 --> 00:29:00,989 - Toss it over. - ROMAN: Oh, fuck. 653 00:29:00,989 --> 00:29:02,615 We need to get Connor. We need to tell him. 654 00:29:02,615 --> 00:29:03,825 (INDISTINCT CHATTER) 655 00:29:03,825 --> 00:29:05,743 - (GROANS) - Can you do it, Ken? 656 00:29:05,743 --> 00:29:07,454 I think-- I don't think I can. 657 00:29:07,454 --> 00:29:09,497 I mean, I could. I definitely could, I just... 658 00:29:11,541 --> 00:29:13,126 Thank you. (SNIFFS) 659 00:29:13,126 --> 00:29:14,878 - KENDALL: It's okay. - SHIV: Do you want me to-- 660 00:29:14,878 --> 00:29:16,004 Yeah. 661 00:29:20,633 --> 00:29:21,843 Yeah. 662 00:29:24,596 --> 00:29:25,597 (SHIV SNIFFS) 663 00:29:25,597 --> 00:29:28,016 (INDISTINCT CHATTER) 664 00:29:34,314 --> 00:29:36,316 - (WHISPERS) Oh, fuck. - (SOFTLY) Fuck this. 665 00:29:40,820 --> 00:29:41,738 CONNOR: Hey, hey! 666 00:29:41,738 --> 00:29:42,947 - That's my brother and sister. - Hey, Con. 667 00:29:42,947 --> 00:29:44,491 Fucking cake nightmare, okay. 668 00:29:44,491 --> 00:29:45,492 KENDALL: Con, Con. 669 00:29:45,492 --> 00:29:46,784 Would you take care of that for me? 670 00:29:46,784 --> 00:29:48,495 - Con. Come here. - Yeah? What is it? 671 00:29:49,204 --> 00:29:50,038 Come-- 672 00:29:50,038 --> 00:29:51,289 - Come here. - CONNOR: What is it? 673 00:29:51,289 --> 00:29:53,750 It's just-- It's private. It's serious, come here. 674 00:29:53,750 --> 00:29:55,710 - Five, okay. - Yeah. 675 00:29:55,710 --> 00:29:56,836 Come here, buddy. 676 00:29:56,836 --> 00:29:58,838 CONNOR: What is it? Is it important? 677 00:29:58,838 --> 00:30:00,215 - KENDALL: Come here for a sec. - What? 678 00:30:00,215 --> 00:30:01,549 Let's get you, um-- 679 00:30:01,549 --> 00:30:03,134 - CONNOR: Is it Pop? - KENDALL: Uh-- 680 00:30:03,134 --> 00:30:04,344 CONNOR: Is he okay? 681 00:30:05,386 --> 00:30:06,846 - SHIV: Uh-- - What is it? Is he sick? 682 00:30:06,846 --> 00:30:09,182 - What is it? - Dad's on an airplane to Sweden, 683 00:30:09,182 --> 00:30:10,725 but they're coming back. 684 00:30:11,309 --> 00:30:13,228 We think he died. 685 00:30:13,228 --> 00:30:16,272 They... (SOFTLY) They think he's dead. 686 00:30:16,272 --> 00:30:17,690 (EXHALES SHAKILY) 687 00:30:18,650 --> 00:30:19,692 Well, is he? 688 00:30:20,860 --> 00:30:23,863 KENDALL: Well, uh, everyone says he is. 689 00:30:24,614 --> 00:30:26,491 I mean, we don't know. 690 00:30:26,491 --> 00:30:28,368 They're doing heart compressions. 691 00:30:29,702 --> 00:30:30,703 Oh, man. 692 00:30:32,288 --> 00:30:33,623 He never even liked me. 693 00:30:34,749 --> 00:30:36,834 - (SOFTLY) Hey, Con-- - Hey-- Sorry. 694 00:30:36,834 --> 00:30:38,336 You know what? I'm sorry. I'm sorry. 695 00:30:38,336 --> 00:30:41,297 I don't even know what I mean. He did. He did. 696 00:30:41,297 --> 00:30:44,884 I just-- I never got the chance to make him proud of me. 697 00:30:45,593 --> 00:30:47,095 He's dead. 698 00:30:47,095 --> 00:30:48,596 - He's-- - Roman is on the phone 699 00:30:48,596 --> 00:30:50,014 - to the plane. - Jesus. 700 00:30:50,014 --> 00:30:52,100 Do you-- If you wanna talk to him. 701 00:30:52,100 --> 00:30:53,434 - CONNOR: Oh, man. - SHIV: He's-- 702 00:30:53,434 --> 00:30:55,019 - ROMAN: Hi, Con. - CONNOR: I don't know, I don't know. 703 00:30:55,019 --> 00:30:56,229 - Anything? - ROMAN: Uh-- 704 00:30:56,229 --> 00:30:57,772 CONNOR: I can't do this, okay? I can't. 705 00:30:57,772 --> 00:31:00,525 - I can't. I can't do this, okay? - ♪ (SOMBER MUSIC PLAYING) ♪ 706 00:31:11,035 --> 00:31:12,203 CONNOR: Hi. 707 00:31:13,663 --> 00:31:14,664 Thank you 708 00:31:22,338 --> 00:31:24,674 (TEARFULLY) What happened? 709 00:31:24,674 --> 00:31:27,010 - What happened? - I'm sorry, man. I'm sorry, I'm sorry. 710 00:31:27,010 --> 00:31:28,678 - He, uh, uh... - ♪ (MUSIC FADES) ♪ 711 00:31:29,512 --> 00:31:32,098 He was on the plane and, um... 712 00:31:33,766 --> 00:31:37,812 - he got short of breath, uh-- - I said... I said, "Hello, 713 00:31:37,812 --> 00:31:40,773 fucky-sucky brigade," and he was in the bathroom. 714 00:31:40,773 --> 00:31:42,150 He was-- he was in the bathroom? 715 00:31:42,150 --> 00:31:44,193 ROMAN: Yeah, I don't know. He was in trouble, I guess, so. 716 00:31:44,193 --> 00:31:45,778 Wha-- wha-- wha-- wha-- What was it? 717 00:31:45,778 --> 00:31:47,822 - He got short of breath. - Well, we don't actually know. 718 00:31:47,822 --> 00:31:50,992 I mean, like, we don't know he's gone. 719 00:31:50,992 --> 00:31:53,161 SHIV: Uh, okay, so, 720 00:31:53,161 --> 00:31:55,288 he was in the-- the airplane toilet. 721 00:31:55,288 --> 00:31:58,082 - ROMAN: Oh, fuck. Shiv, come on. - And... No, but can we please get this straight? 722 00:31:58,082 --> 00:32:00,293 Yeah, let's just-- How about we get some doctors in there? 723 00:32:00,293 --> 00:32:02,128 Some proper doctors, and then we'll know what actually happened. 724 00:32:02,128 --> 00:32:04,047 - Then we can talk about it. - KENDALL: Sure, I mean... 725 00:32:05,548 --> 00:32:06,924 he has gone. 726 00:32:06,924 --> 00:32:10,094 - I think he has died. - Well, Ken, we don't know that. 727 00:32:10,094 --> 00:32:11,554 - So-- - Sure. I get it. 728 00:32:11,554 --> 00:32:14,891 - But, like, I think they know. - Okay, okay, maybe. 729 00:32:14,891 --> 00:32:16,434 - Maybe is all. - SHIV: Roman, I think 730 00:32:16,434 --> 00:32:18,102 you have to accept that-- 731 00:32:18,102 --> 00:32:19,771 Okay, I'm not, like, saying anything. 732 00:32:19,771 --> 00:32:22,065 All I'm saying is that we actually don't know. 733 00:32:22,065 --> 00:32:23,316 That's it, that's all I'm saying. 734 00:32:23,316 --> 00:32:25,818 Okay, right. Well, yes, but you sound delusional. 735 00:32:25,818 --> 00:32:28,863 I sound-- Wha-- What am I, out-fucking-voted here? 736 00:32:28,863 --> 00:32:33,034 No, Rome, I'm just saying-- Come on, you know that-- 737 00:32:33,034 --> 00:32:35,620 - ROMAN: What? - SHIV: They know... 738 00:32:35,620 --> 00:32:37,705 - No, no, they don't. - SHIV: ...that he's... 739 00:32:37,705 --> 00:32:38,998 - No! - KENDALL: It's okay. 740 00:32:38,998 --> 00:32:40,500 SHIV: That he's... (WHIMPERS) He's fucking dead! 741 00:32:40,500 --> 00:32:42,794 Well, okay! But there's no need to fucking say that, right? 742 00:32:42,794 --> 00:32:44,128 Until we know there's no goddamn-- 743 00:32:44,128 --> 00:32:45,880 What's the point of keep on saying it? All I'm saying-- 744 00:32:45,880 --> 00:32:48,633 I'm not being crazy. I'm stating a fact. I'm saying we don't know. 745 00:32:48,633 --> 00:32:50,551 And until we do know, it's not a very nice thing 746 00:32:50,551 --> 00:32:52,303 - to say, is it? - KENDALL: Okay. 747 00:32:52,303 --> 00:32:53,638 So, fucking stop! 748 00:32:54,931 --> 00:32:56,849 - KENDALL: Okay. - Okay. 749 00:32:58,893 --> 00:33:00,061 (SNIFFLES) 750 00:33:00,061 --> 00:33:02,939 - Sorry. - CONNOR: (SOFTLY) It's okay. 751 00:33:04,524 --> 00:33:05,942 - (WHIMPERS) - Come here, come here. 752 00:33:07,777 --> 00:33:09,654 (FLIGHT ATTENDANT PANTING) 753 00:33:25,503 --> 00:33:26,713 (INHALES DEEPLY) Well, I, uh... 754 00:33:26,713 --> 00:33:30,007 I'm gonna have a little, uh, stiffener here. 755 00:33:30,007 --> 00:33:32,260 Just-- Uh, gents. (CLEARS THROAT) 756 00:33:32,260 --> 00:33:33,970 Karolina, pardon me. 757 00:33:36,806 --> 00:33:38,141 Let's drink to him. 758 00:33:40,393 --> 00:33:42,019 TOM: Well, I guess we're off the clock. 759 00:33:42,019 --> 00:33:44,230 KAROLINA: No, I think it might be smart for us to... 760 00:33:45,440 --> 00:33:47,900 start putting together a timeline. 761 00:33:47,900 --> 00:33:51,738 And also, I've been drawing up, just in case, you know, 762 00:33:51,738 --> 00:33:54,449 if we need to, a contact list. 763 00:33:54,449 --> 00:33:58,077 Oh, God! He's just-- They're still pumping on him 764 00:33:58,077 --> 00:34:00,037 - back there, Karolina. - KAROLINA: Well, I'm not happy 765 00:34:00,037 --> 00:34:01,330 - about it, Karl. - No. No, I know. 766 00:34:01,330 --> 00:34:02,582 And I think we're all being respectful. 767 00:34:02,582 --> 00:34:04,041 I'm being respectful, but this is going 768 00:34:04,041 --> 00:34:06,294 to be a very complicated situation to handle. 769 00:34:06,294 --> 00:34:07,795 So, you know, if we get a miracle, 770 00:34:07,795 --> 00:34:09,172 we get a miracle. God bless us all. 771 00:34:09,172 --> 00:34:10,631 If we don't, I just have to prepare, 772 00:34:10,631 --> 00:34:13,384 - that's all. Right? - Absolutely! Go, go. 773 00:34:13,384 --> 00:34:15,928 Okay, so I think we should call Matsson and let him know. 774 00:34:15,928 --> 00:34:17,054 Oof! 775 00:34:17,054 --> 00:34:19,098 Well, then we should at least call him and tell him 776 00:34:19,098 --> 00:34:21,684 that we're-- that he's delayed. 777 00:34:21,684 --> 00:34:23,186 Oh, he's heavily fucking delayed. 778 00:34:23,186 --> 00:34:26,022 Yeah. And then, in no particular order, 779 00:34:26,022 --> 00:34:29,025 not in this order anyway, um, the board... 780 00:34:29,025 --> 00:34:31,778 - Gerri, POTUS, um... - (DOOR OPENS, CLOSES) 781 00:34:31,778 --> 00:34:34,572 - (KERRY CASTELLABATE EXHALES) - Hey, how are you? 782 00:34:34,572 --> 00:34:37,074 (VOICE TREMBLING) Hey, um, that was fucking... 783 00:34:38,034 --> 00:34:39,869 (EXHALES SHARPLY) ...nuts! 784 00:34:39,869 --> 00:34:41,954 - That was fucking crazy, right? - FRANK: Yeah. 785 00:34:43,372 --> 00:34:45,041 - Yeah. - FRANK: It is, it is. 786 00:34:45,041 --> 00:34:47,126 - We were-- we're in shock. Yeah. - Yeah. 787 00:34:47,126 --> 00:34:52,965 Whoa! That's so fucking weird. Jesus, wow! 788 00:34:53,758 --> 00:34:55,092 - You guys okay? - Yeah. 789 00:34:55,092 --> 00:34:57,345 - FRANK: We're good. Thank you. - We're good. 790 00:34:57,345 --> 00:35:00,181 - KAROLINA: Um, Kerry? - Yeah. 791 00:35:01,432 --> 00:35:03,893 If it's all right with you, we're just using this space 792 00:35:03,893 --> 00:35:06,270 to coordinate a response to, you know, 793 00:35:06,270 --> 00:35:09,649 if we need to send out an... Do you mind if... 794 00:35:09,649 --> 00:35:11,818 Is that okay? If we... 795 00:35:11,818 --> 00:35:14,946 But-- Yeah. Uh, yeah. Do you-- Uh, do you want-- 796 00:35:14,946 --> 00:35:17,448 - So, do you want me to help? - KAROLINA: Oh, no. 797 00:35:17,448 --> 00:35:20,201 No, no, that's so kind, but you're in shock 798 00:35:20,201 --> 00:35:22,495 and I think you should go back there. 799 00:35:22,495 --> 00:35:24,747 And we'll make you comfortable, and we'll bring you 800 00:35:24,747 --> 00:35:26,958 whatever you need, yeah? 801 00:35:26,958 --> 00:35:29,418 Okay. So, do you want me to be, uh... 802 00:35:30,962 --> 00:35:34,048 part of that, of the response and the-- 803 00:35:34,048 --> 00:35:35,591 FRANK: That'd be great, Kerry. 804 00:35:35,591 --> 00:35:38,135 Why don't you rest up in there? 805 00:35:38,135 --> 00:35:41,514 Let us get our ducks in a row and we'll get your input. 806 00:35:41,514 --> 00:35:42,723 - Yeah. - Okay. 807 00:35:42,723 --> 00:35:44,767 - FRANK: Okay. Okay. - Okay, I'm gonna be back here. 808 00:35:44,767 --> 00:35:46,394 - There. - FRANK: Yes. 809 00:35:50,648 --> 00:35:52,024 (SOFTLY) What the fuck? 810 00:35:52,024 --> 00:35:53,693 I think she's freaking out, Tom. 811 00:35:53,693 --> 00:35:55,278 - KARL: Yeah. - TOM: Oh, yeah? 812 00:35:55,278 --> 00:35:56,571 - KAROLINA: Yeah. - Judging by her grin, 813 00:35:56,571 --> 00:35:58,698 it looks like she caught a foul ball at Yankee Stadium. 814 00:35:58,698 --> 00:36:00,533 - I mean, Jesus. - KAROLINA: Okay! 815 00:36:00,533 --> 00:36:04,412 Here is the list of names. I think we divide up 816 00:36:04,412 --> 00:36:06,205 as soon as we get the-- 817 00:36:06,205 --> 00:36:10,001 Well, not the-- not the all clear but... 818 00:36:10,001 --> 00:36:12,920 - once those 30 minutes are up-- - Some of those it's-- 819 00:36:12,920 --> 00:36:15,256 it's small for you. I think we should get Kerry to do them. 820 00:36:15,256 --> 00:36:16,591 Oh, now you want Kerry to do it? 821 00:36:16,591 --> 00:36:18,092 - Good. - Chuckles the Clown? 822 00:36:18,092 --> 00:36:19,260 I think not. 823 00:36:20,136 --> 00:36:21,596 (INDISTINCT CHATTER) 824 00:36:33,107 --> 00:36:34,317 (EXHALES) 825 00:36:34,317 --> 00:36:35,735 - (CELL PHONE RINGS, VIBRATES) - GREG: Wait. 826 00:36:35,735 --> 00:36:36,819 (INDISTINCT CHATTER) 827 00:36:36,819 --> 00:36:37,945 - GREG: Hold that thought. - Sure. 828 00:36:37,945 --> 00:36:39,947 - GREG: Hey, Tom. - TOM: Hey, Greg, hey. 829 00:36:39,947 --> 00:36:42,783 So, I might need you to whiz into the office for me. 830 00:36:42,783 --> 00:36:46,704 Um, it's a wedding day, Tom. Why? 831 00:36:46,704 --> 00:36:49,916 Why, um, because Logan is dead. 832 00:36:52,376 --> 00:36:57,590 Uncle Logan, really? Uh, how-- what-- what-- 833 00:36:57,590 --> 00:37:00,801 So, listen to me, you-- you have to stick to Cyd 834 00:37:00,801 --> 00:37:05,473 like a limpet, okay? And you delete my folder marked 835 00:37:05,473 --> 00:37:07,141 "Logistics," and then you delete that 836 00:37:07,141 --> 00:37:08,809 from the trash. And I might need you 837 00:37:08,809 --> 00:37:10,853 calling around with my narrative. 838 00:37:10,853 --> 00:37:12,063 You sing my song. 839 00:37:12,063 --> 00:37:14,857 - Merry Christmas, Greg. - What? What do you mean? 840 00:37:14,857 --> 00:37:17,276 TOM: Well, he's passed away and you've lucked out. 841 00:37:17,276 --> 00:37:21,530 And, yeah, what's at the bottom of your stocking, Greg, huh? 842 00:37:21,530 --> 00:37:24,867 An old guy who fucking hated you. (LAUGHS) 843 00:37:24,867 --> 00:37:26,035 Tom, man! 844 00:37:26,744 --> 00:37:28,162 Easy, dude, like-- 845 00:37:28,162 --> 00:37:29,622 TOM: I'm sorry, I'm sorry. I'm sorry. 846 00:37:29,622 --> 00:37:31,540 GREG: Are you okay? Jesus. 847 00:37:31,540 --> 00:37:34,210 I'm not okay. (SNIFFLES) I'm not okay. 848 00:37:34,210 --> 00:37:37,171 (CLEARS THROAT) I'm sad. 849 00:37:37,171 --> 00:37:39,131 Uh, but I'm sorry. 850 00:37:39,757 --> 00:37:41,425 Yeah. But, um, Fuck. 851 00:37:44,220 --> 00:37:46,222 I don't know. It was pretty grim, man. 852 00:37:46,222 --> 00:37:47,682 Yes. 853 00:37:47,682 --> 00:37:51,352 - It's a horrible-- - TOM: I lost my protector. 854 00:37:51,352 --> 00:37:52,603 - Okay? And-- and... - Mm-hmm. 855 00:37:52,603 --> 00:37:54,438 ...this is total lockdown. 856 00:37:54,438 --> 00:37:57,483 Okay, Greg? Total lockdown. If this leaks, 857 00:37:57,483 --> 00:38:00,945 it's a stock price rodeo and a fucking slit throat 858 00:38:00,945 --> 00:38:02,279 for the big mouth, okay? 859 00:38:02,279 --> 00:38:05,366 Okay, but people-- people should know 860 00:38:05,366 --> 00:38:08,953 that I was with him, okay? 861 00:38:08,953 --> 00:38:11,288 Okay. Okay, man. Okay, bye. 862 00:38:16,794 --> 00:38:18,921 (EXHALES) 863 00:38:19,630 --> 00:38:21,465 (INDISTINCT CHATTER) 864 00:38:21,841 --> 00:38:22,842 Um... 865 00:38:24,552 --> 00:38:27,388 - (EXHALES) - OLIVIA: Everything all right? 866 00:38:27,388 --> 00:38:29,473 - Oh, yeah, yeah. Fine, uh-- - OLIVIA: Mm-hmm. 867 00:38:29,473 --> 00:38:31,225 Do you think your uncle's gonna make it? 868 00:38:31,225 --> 00:38:32,893 - Do I what? - OLIVIA: Sorry. 869 00:38:32,893 --> 00:38:34,854 Is your uncle gonna make it to the wedding? 870 00:38:39,859 --> 00:38:41,527 Hey, guys. 871 00:38:41,527 --> 00:38:44,989 Are you-- What? Have you heard already or... 872 00:38:44,989 --> 00:38:46,866 Yeah, well, the folks on the plane 873 00:38:46,866 --> 00:38:48,534 thought it'd be a good idea for me to act 874 00:38:48,534 --> 00:38:50,703 - as a liaison with you guys. - ROMAN: Mm. 875 00:38:50,703 --> 00:38:53,414 I am so, so sorry for your loss. 876 00:38:53,414 --> 00:38:54,707 Okay, yeah. But we don't know shit, okay? 877 00:38:54,707 --> 00:38:57,001 - They're still working on him. - Right, absolutely. 878 00:38:57,001 --> 00:38:59,962 What if this is a drill? What if it's a big fucking test? 879 00:38:59,962 --> 00:39:01,297 - You don't know. - No. 880 00:39:01,297 --> 00:39:03,132 If it was a test, I'd say hats off 881 00:39:03,132 --> 00:39:06,302 - to the planning department. - ROMAN: Yeah, well, I just... 882 00:39:06,302 --> 00:39:09,263 It does not feel likely that he's, you know. 883 00:39:10,890 --> 00:39:12,850 You guys want me to wait outside? 884 00:39:12,850 --> 00:39:14,810 (CELL PHONE RINGING) 885 00:39:21,150 --> 00:39:22,234 Hey, Tom. 886 00:39:25,029 --> 00:39:27,823 (TOM SPEAKING INDISTINCTLY OVER PHONE) 887 00:39:31,452 --> 00:39:34,038 Fine. Okay, thank you. 888 00:39:35,998 --> 00:39:37,375 They stopped the CPR. 889 00:39:37,375 --> 00:39:39,293 I don't think they should, though. 890 00:39:41,545 --> 00:39:44,381 Yeah. Hugo, Karolina wants you. 891 00:39:45,549 --> 00:39:46,842 Hey, Kay. 892 00:39:46,842 --> 00:39:49,136 I mean, all good, um... 893 00:39:49,136 --> 00:39:51,972 under-- under the circumstances, yeah. 894 00:39:51,972 --> 00:39:53,766 (SHIP HORN BLARING) 895 00:39:58,437 --> 00:39:59,647 - Are we going? - HUGO BAKER: We-- we'll-- 896 00:39:59,647 --> 00:40:00,898 - (SHIP HORN BLARING) - What the fuck? 897 00:40:00,898 --> 00:40:04,485 No, no, I-- I get it. I'll-- I'll-- We'll discuss it. 898 00:40:04,485 --> 00:40:06,153 - Yeah, I think we're going. - SHIV: No. 899 00:40:06,153 --> 00:40:07,988 - HUGO: Okay. - KENDALL: Where are we going? 900 00:40:07,988 --> 00:40:10,116 - HUGO: I gotta go, okay? - Hugo? Hugo? 901 00:40:10,116 --> 00:40:11,992 Can you find out what the fuck is going on? 902 00:40:11,992 --> 00:40:13,994 - Where are we going? - Uh, yes, I will. 903 00:40:13,994 --> 00:40:17,706 Uh, and for your information, they're, um, 904 00:40:17,706 --> 00:40:19,959 they're starting to draft a statement. 905 00:40:21,919 --> 00:40:22,920 How do you mean? 906 00:40:23,879 --> 00:40:27,883 Uh, Karolina and Frank, and... 907 00:40:27,883 --> 00:40:30,636 Karl and Tom are putting something together 908 00:40:30,636 --> 00:40:34,140 for when we're ready to release the news. 909 00:40:35,432 --> 00:40:37,309 The-- they're on the state-- statement? 910 00:40:37,309 --> 00:40:38,394 Who asked them to? 911 00:40:38,394 --> 00:40:39,979 HUGO: I don't know, but they're doing it. 912 00:40:39,979 --> 00:40:42,148 - That feels-- that feels-- - ROMAN: Yeah, that feels-- 913 00:40:42,148 --> 00:40:43,315 - KENDALL: Right? - Yeah. 914 00:40:43,315 --> 00:40:45,401 - SHIV: Yeah. - Yeah. 915 00:40:45,401 --> 00:40:47,319 Hey, Hugo, can you fuck off and find out 916 00:40:47,319 --> 00:40:48,612 what the fuck's going on with this boat? 917 00:40:48,612 --> 00:40:50,322 - HUGO: Yeah. Okay. - We want to go back. 918 00:40:50,322 --> 00:40:52,408 - Yes. I'm on it. I'm on it. - Get the fuck out. 919 00:40:57,913 --> 00:41:00,416 Yeah. Hi, folks. Uh, you're on speaker now. 920 00:41:00,416 --> 00:41:03,502 - (INDISTINCT CHATTER OVER PHONE) - Hey, uh... 921 00:41:03,502 --> 00:41:07,548 So, what's going on with this statement? 922 00:41:07,548 --> 00:41:11,802 Yeah, so we're just starting to put the bones together 923 00:41:11,802 --> 00:41:14,889 for when-- when we're going to announce this, um... 924 00:41:16,056 --> 00:41:17,850 Sorry for your loss. 925 00:41:17,850 --> 00:41:19,393 - (GROANS) - SHIV: Oh, okay. 926 00:41:19,393 --> 00:41:22,563 Well, feels pretty fucking presumptuous. 927 00:41:22,563 --> 00:41:23,689 I... 928 00:41:23,689 --> 00:41:26,025 Uh, well, sorry, that's how it seemed, 929 00:41:26,025 --> 00:41:28,277 but, you know, regardless of our personal feeling 930 00:41:28,277 --> 00:41:30,988 of loss, in terms of a business position, 931 00:41:30,988 --> 00:41:33,908 this is-- it is a material event. 932 00:41:33,908 --> 00:41:37,536 We just need the board to put something together 933 00:41:37,536 --> 00:41:39,538 - to reassure the market. - Oh, the market? 934 00:41:39,538 --> 00:41:41,874 Yes, will someone please think of the market? 935 00:41:41,874 --> 00:41:44,960 I'm trying to do my job. He's, like, 12 feet away 936 00:41:44,960 --> 00:41:48,839 and I knew him for 40 years. We're not pulling anything here. 937 00:41:48,839 --> 00:41:51,967 We just thought that since you were estranged, 938 00:41:51,967 --> 00:41:53,928 we thought that you might want us to be 939 00:41:53,928 --> 00:41:57,306 - at the hub on this. - We're not estranged. 940 00:41:57,306 --> 00:41:59,558 - We weren't estranged. - KARL: All right. 941 00:41:59,558 --> 00:42:02,144 Uh, Kendall, no, I just simply meant that-- 942 00:42:02,144 --> 00:42:03,896 KENDALL: We've all had communications with him. 943 00:42:03,896 --> 00:42:05,940 We had a family function 944 00:42:05,940 --> 00:42:08,025 last night, in fact. 945 00:42:08,025 --> 00:42:11,237 Estranged is a strong word and not accurate. 946 00:42:11,237 --> 00:42:13,864 KARL: Fine. All good. Uh, we got it. 947 00:42:13,864 --> 00:42:17,660 FRANK: Yeah, look, hey. Uh-- uh, let's stay close, huh? 948 00:42:17,660 --> 00:42:20,496 And the best to you guys. Good strength, friends. 949 00:42:24,917 --> 00:42:27,336 I think, you know, they're very much 950 00:42:27,336 --> 00:42:29,588 still processing. 951 00:42:31,632 --> 00:42:34,760 - (CAR HORNS BLARING) - (SEAGULL SQUAWKING) 952 00:42:34,760 --> 00:42:36,512 (BOAT HORN BLARING) 953 00:42:41,016 --> 00:42:43,352 Oh, fucking great. 954 00:42:43,352 --> 00:42:45,646 - (DOOR OPENS) - ROMAN: Shit. 955 00:42:46,438 --> 00:42:47,398 Hey. 956 00:42:48,899 --> 00:42:50,150 How are you all doing? 957 00:42:50,859 --> 00:42:52,695 I, uh, I briefed her. 958 00:42:53,737 --> 00:42:55,990 I'm-- I'm really sorry. 959 00:42:57,574 --> 00:42:58,784 I'm very sorry. 960 00:43:00,869 --> 00:43:02,871 He was, um... (CLEARS THROAT) 961 00:43:02,871 --> 00:43:04,623 He was an important man in all our lives 962 00:43:04,623 --> 00:43:07,126 - but especially yours. - Uh-huh. 963 00:43:07,126 --> 00:43:09,003 Thanks, Gerr, I'm welling up. 964 00:43:09,003 --> 00:43:14,842 GERRI: I mean, he was a lot of things, but yeah. 965 00:43:14,842 --> 00:43:17,928 ROMAN: Yeah, well, we don't know yet 966 00:43:17,928 --> 00:43:21,890 that he's dead, okay? No doctor has actually seen him. 967 00:43:24,184 --> 00:43:28,314 KENDALL: Gerri, uh, in terms of the breathing space, 968 00:43:28,314 --> 00:43:31,400 we have a bit of time to think, right? Until he-- 969 00:43:31,400 --> 00:43:32,735 - GERRI: Are you-- - Until they land? 970 00:43:32,735 --> 00:43:35,946 GERRI: Are you thinking, can we hold this information 971 00:43:35,946 --> 00:43:37,406 till the markets close? 972 00:43:38,032 --> 00:43:39,074 Because, obviously, 973 00:43:39,074 --> 00:43:42,786 this is a very significant, private thing. 974 00:43:42,786 --> 00:43:44,330 Oh, is it? Is it significant? 975 00:43:44,330 --> 00:43:46,832 But it's also a big thing in terms of the public, 976 00:43:46,832 --> 00:43:49,835 - uh, in terms of the company. - I honestly don't know 977 00:43:49,835 --> 00:43:54,381 how much I can get into this. Um, how long till they land? 978 00:43:54,381 --> 00:43:57,092 Um, I will-- I will check. 979 00:43:57,092 --> 00:44:00,220 SHIV: Gerri, we can't think straight. 980 00:44:00,220 --> 00:44:02,765 Can we, uh, keep it up there for an extra beat? 981 00:44:02,765 --> 00:44:04,433 - Un-- Just until we can, you know... - GERRI: What? 982 00:44:04,433 --> 00:44:06,143 - ...while we gather-- - ROMAN: The fucking plane? 983 00:44:06,143 --> 00:44:09,104 SHIV: Yeah, I mean, I-- I'm not ready to-- 984 00:44:09,104 --> 00:44:10,522 Wait. We need to get him 985 00:44:10,522 --> 00:44:12,524 on the ground. We need to get a fucking doctor 986 00:44:12,524 --> 00:44:16,153 - on that plane. - No-- God! I've got a headache. 987 00:44:16,153 --> 00:44:19,031 HUGO: Um, look, I think it's really good 988 00:44:19,031 --> 00:44:21,992 for you guys to stay across this. 989 00:44:21,992 --> 00:44:25,788 Do you, um, do you want me to ask if they can circle? 990 00:44:25,788 --> 00:44:27,081 - (CELL PHONE VIBRATES) - ROMAN: No. 991 00:44:27,081 --> 00:44:28,165 SHIV: (SIGHS) No, but-- 992 00:44:28,165 --> 00:44:30,376 - Karolina. - SHIV: Not till the markets open 993 00:44:30,376 --> 00:44:33,045 - on Monday, but just, you know, so we can think? - (DOOR CLOSES) 994 00:44:33,045 --> 00:44:34,338 - That's-- - ROMAN: Absolutely not. 995 00:44:34,338 --> 00:44:35,923 Can you get-- Yeah, and can you get me 996 00:44:35,923 --> 00:44:37,966 - an Advil, please? Hugo? - HUGO: Of course. 997 00:44:37,966 --> 00:44:40,928 And-- and can we get back to fucking land? 998 00:44:40,928 --> 00:44:42,429 - We want to go to him, yeah? - ROMAN: Yeah. 999 00:44:42,429 --> 00:44:44,056 Thanks for getting Gerri, but back to land. 1000 00:44:44,056 --> 00:44:45,724 - I'm on it. - ROMAN: Do your job, thanks. 1001 00:44:47,851 --> 00:44:48,894 (ROMAN GROANS) 1002 00:44:58,445 --> 00:45:01,698 Look, this is very surreal. 1003 00:45:02,741 --> 00:45:05,160 And, uh, just to say... 1004 00:45:06,203 --> 00:45:08,372 every single thing we say and do today 1005 00:45:09,039 --> 00:45:10,749 is going in the memoirs, 1006 00:45:10,749 --> 00:45:12,918 going in the fucking congressional record. 1007 00:45:12,918 --> 00:45:14,586 It's coming up at board meetings, it's going 1008 00:45:14,586 --> 00:45:16,672 in SEC filings. It's like... 1009 00:45:17,965 --> 00:45:19,800 And we tell them to circle for half an hour 1010 00:45:19,800 --> 00:45:21,635 so we can get our heads straight and then some 1011 00:45:21,635 --> 00:45:23,470 fucking rumor starts, we get crucified 1012 00:45:23,470 --> 00:45:25,973 for being cold-hearted, or I don't even know. 1013 00:45:25,973 --> 00:45:27,141 Um-- 1014 00:45:27,141 --> 00:45:30,310 KENDALL: We are highly liable to misinterpretation. 1015 00:45:30,310 --> 00:45:33,647 So, what we do today will always be what we did 1016 00:45:33,647 --> 00:45:35,232 the day our father died. 1017 00:45:38,152 --> 00:45:39,528 So, let-- you know, let's... 1018 00:45:40,821 --> 00:45:42,948 grieve and whatever, but... 1019 00:45:45,325 --> 00:45:48,537 not do anything that restricts our future freedom of movement. 1020 00:45:51,915 --> 00:45:53,125 CONNOR: What do you think? 1021 00:45:54,209 --> 00:45:55,586 Let's cancel, yeah? 1022 00:45:56,753 --> 00:45:58,255 I think it is cancelled. 1023 00:46:00,632 --> 00:46:01,884 What do we tell 'em? 1024 00:46:03,802 --> 00:46:05,721 I mean, everyone will assume that... 1025 00:46:06,889 --> 00:46:08,974 it's you backing out and that's fine. 1026 00:46:10,684 --> 00:46:11,685 Or... 1027 00:46:12,769 --> 00:46:15,731 could something good come out of something bad? 1028 00:46:17,816 --> 00:46:18,817 Mm-hmm. 1029 00:46:19,610 --> 00:46:20,819 Too weird, right? 1030 00:46:21,862 --> 00:46:24,072 - Or is it? - Oh, Con. 1031 00:46:24,072 --> 00:46:26,325 Con, it feels like you kind of want to do it. 1032 00:46:26,325 --> 00:46:28,785 (INHALES) I don't know. I don't-- 1033 00:46:28,785 --> 00:46:30,329 I guess the truth is... 1034 00:46:31,747 --> 00:46:33,790 I'm scared if we don't, that... 1035 00:46:36,001 --> 00:46:37,169 that you'll walk away. 1036 00:46:39,171 --> 00:46:41,340 I'm always scared you're gonna walk away. 1037 00:46:41,340 --> 00:46:43,509 I'm so much older than you, Willa. 1038 00:46:44,384 --> 00:46:46,678 You're young and you're full of life, 1039 00:46:46,678 --> 00:46:48,639 and I'm... 1040 00:46:50,557 --> 00:46:51,600 I don't know. 1041 00:46:53,477 --> 00:46:55,354 My father's dead and I feel old. 1042 00:46:56,980 --> 00:46:58,106 It's okay. 1043 00:46:58,106 --> 00:46:59,858 And I'm sorry, 1044 00:46:59,858 --> 00:47:02,444 I don't know, that I stole you away 1045 00:47:02,444 --> 00:47:04,947 - from the world. - WILLA: Oh, Con. Come on, no. 1046 00:47:06,823 --> 00:47:08,909 Are you just with me for money, Willa? 1047 00:47:11,453 --> 00:47:12,454 Basically? 1048 00:47:15,958 --> 00:47:18,043 Well, uh... 1049 00:47:18,043 --> 00:47:20,337 I mean, there is something about money 1050 00:47:20,337 --> 00:47:22,130 and safety here, yeah. 1051 00:47:22,130 --> 00:47:23,966 Yeah, yeah, there is. 1052 00:47:25,300 --> 00:47:26,385 But... 1053 00:47:27,469 --> 00:47:28,595 I'm happy. 1054 00:47:30,097 --> 00:47:31,932 - I am. - You okay? 1055 00:47:31,932 --> 00:47:33,433 - WILLA: Mm-hmm. - It's okay. 1056 00:47:33,433 --> 00:47:34,977 I'm not gonna walk. 1057 00:47:37,896 --> 00:47:39,398 Not today anyway. (LAUGHS) 1058 00:47:39,398 --> 00:47:42,025 - (BOTH CHUCKLE) - I'm sorry. 1059 00:47:44,152 --> 00:47:45,320 What was that like? 1060 00:47:45,320 --> 00:47:48,198 - When he told you? - SHIV: Uh... 1061 00:47:48,198 --> 00:47:51,743 I-- I-- I thought I knew. 1062 00:47:51,743 --> 00:47:53,870 And actually, I thought it was Dad. 1063 00:47:53,870 --> 00:47:56,081 But I said, "Mom," right? 1064 00:47:56,081 --> 00:47:57,749 Yeah, you asked if it was Mom. 1065 00:47:57,749 --> 00:48:01,128 SHIV: Yeah, I was thinking Dad. (CHUCKLES) But I sorta... 1066 00:48:01,712 --> 00:48:02,921 think I... 1067 00:48:04,506 --> 00:48:07,134 Think I was hoping it was Mom. 1068 00:48:07,134 --> 00:48:10,596 - ROMAN: Jesus. - SHIV: Oh, shit. 1069 00:48:10,596 --> 00:48:14,266 The fucking lists, the everything. 1070 00:48:14,266 --> 00:48:17,019 - I don't know if I can do it. - ROMAN: You don't have to. 1071 00:48:17,019 --> 00:48:19,688 You don't have to do anything, our dad just died. 1072 00:48:19,688 --> 00:48:20,939 (SHIV GROANS) 1073 00:48:22,190 --> 00:48:23,442 We'll be okay. 1074 00:48:24,067 --> 00:48:25,819 We'll get people. 1075 00:48:25,819 --> 00:48:28,947 We'll get a funeral off the rack. 1076 00:48:28,947 --> 00:48:31,783 - We can do Reagan's with tweaks. - (DOOR OPENS) 1077 00:48:32,868 --> 00:48:34,244 I have Karolina. 1078 00:48:35,579 --> 00:48:37,414 Uh, so, Karolina, I'm with the kids now 1079 00:48:37,414 --> 00:48:39,666 and I'm going to put you on speakerphone, okay? 1080 00:48:40,834 --> 00:48:43,629 Karolina, you're on-- you're on speakerphone. 1081 00:48:43,629 --> 00:48:46,131 Hey, hi. So, um, I just got a call 1082 00:48:46,131 --> 00:48:48,133 from a reporter who's already heard a rumor 1083 00:48:48,133 --> 00:48:51,345 about Logan's... health. 1084 00:48:51,345 --> 00:48:53,805 - ROMAN: From where? - KAROLINA: I don't know what the source was. 1085 00:48:53,805 --> 00:48:57,726 I just said there was nothing on that. 1086 00:48:57,726 --> 00:49:00,520 - Which isn't great, but... - (ROMAN GROANS) 1087 00:49:00,520 --> 00:49:03,106 - Oh, man. How? How? - KAROLINA: I don't know. 1088 00:49:03,106 --> 00:49:06,526 Plane to ground comms, um, our tail number, uh, 1089 00:49:06,526 --> 00:49:08,320 we're turning, they're tracking. I don't know 1090 00:49:08,320 --> 00:49:10,989 what goes on down there. Eavesdrop, Kerry. 1091 00:49:10,989 --> 00:49:13,075 TOM: Well, we-- we probably do just need 1092 00:49:13,075 --> 00:49:14,660 to figure out the choreography... 1093 00:49:14,660 --> 00:49:15,744 - SHIV: Oh, yeah? - ...here. 1094 00:49:15,744 --> 00:49:17,037 You want to choreograph some steps 1095 00:49:17,037 --> 00:49:19,915 with my dead father, Tom? That the dance you like? 1096 00:49:22,709 --> 00:49:23,752 Sorry. 1097 00:49:24,878 --> 00:49:27,381 That's okay. It's-- It's a difficult day. 1098 00:49:27,381 --> 00:49:29,633 KAROLINA: So, yeah, we're gonna need the statement. 1099 00:49:29,633 --> 00:49:32,469 Do guys want to do it? Do you want us to do it? 1100 00:49:32,469 --> 00:49:36,473 Yeah, I know that this is tough for you guys, I understand that. 1101 00:49:36,473 --> 00:49:39,726 So, if you like, we can give the word. 1102 00:49:39,726 --> 00:49:42,604 Frank, Karl, myself, Karolina, we could handle 1103 00:49:42,604 --> 00:49:45,273 the immediate chowder. And if you like, 1104 00:49:45,273 --> 00:49:47,359 you could be excused from the board meeting 1105 00:49:47,359 --> 00:49:48,819 on compassionate grounds. 1106 00:49:48,819 --> 00:49:51,822 Mm-hmm. Thanks, Gerri. I need some air. 1107 00:49:51,822 --> 00:49:55,701 SHIV: Can you give us five before we do anything, yeah? 1108 00:49:55,701 --> 00:49:57,619 - KAROLINA: Yeah, sure. - Thanks! 1109 00:50:01,915 --> 00:50:04,376 - (INHALES SHARPLY) - (DOOR OPENS) 1110 00:50:11,049 --> 00:50:12,134 I don't know. 1111 00:50:13,427 --> 00:50:15,220 - (SIGHS) - I mean, I-- I-- 1112 00:50:15,220 --> 00:50:16,680 I don't really want to be the one 1113 00:50:16,680 --> 00:50:18,807 to have to say things. I feel like 1114 00:50:18,807 --> 00:50:21,935 you're looking at me and, yeah, but... 1115 00:50:21,935 --> 00:50:23,019 It's okay. 1116 00:50:23,979 --> 00:50:24,980 Ken. 1117 00:50:26,314 --> 00:50:27,441 It's okay. We-- 1118 00:50:27,441 --> 00:50:31,445 You can say, "I don't think anything of it." 1119 00:50:31,445 --> 00:50:33,238 - It's-- You can say. - Okay. I mean, just-- 1120 00:50:33,238 --> 00:50:35,031 I mean, who knows? Maybe we-- 1121 00:50:35,031 --> 00:50:37,075 Tomorrow, hand in the crown, 1122 00:50:37,075 --> 00:50:40,704 probably a good idea, finish the sale, great, 1123 00:50:40,704 --> 00:50:41,788 but just... 1124 00:50:42,956 --> 00:50:45,250 Should we keep our options open? 1125 00:50:47,294 --> 00:50:48,420 One second, Hugo. 1126 00:50:50,756 --> 00:50:54,634 Um, yeah, I just don't know that I can... 1127 00:50:54,634 --> 00:50:57,387 literally do anything or talk to anyone. 1128 00:50:58,555 --> 00:51:00,932 We need to be on the statement though, Rome. 1129 00:51:00,932 --> 00:51:02,184 - ROMAN: I know. - Otherwise, 1130 00:51:02,184 --> 00:51:07,147 it could be all Frank and Karl and-- and Gerri and... 1131 00:51:07,147 --> 00:51:09,775 You know, even just overnight, whatever the text is, 1132 00:51:09,775 --> 00:51:12,611 the subtext has to be... 1133 00:51:12,611 --> 00:51:16,656 Logan Roy, you know. But Roman Roy and Kendall Roy 1134 00:51:16,656 --> 00:51:20,243 and Shiv Roy. We're all here, yeah? 1135 00:51:20,243 --> 00:51:22,120 Okay, and... (STAMMERS) 1136 00:51:22,120 --> 00:51:26,208 I just don't want Karolina to just handle it-- 1137 00:51:26,208 --> 00:51:27,626 - It's just for this statement. - Okay. 1138 00:51:27,626 --> 00:51:29,628 You know, it'll be for the board to decide. 1139 00:51:29,628 --> 00:51:32,088 But-- but I think until then, 1140 00:51:32,088 --> 00:51:34,007 you know, just for the markets... 1141 00:51:35,801 --> 00:51:37,302 we need to be in control. 1142 00:51:37,886 --> 00:51:40,096 - Us. - SHIV: Yeah. 1143 00:51:40,096 --> 00:51:42,349 Until the board can meet. 1144 00:51:42,349 --> 00:51:44,643 Yeah, uh-huh, I mean, I would. 1145 00:51:44,643 --> 00:51:46,978 I don't want anything happening that we don't, 1146 00:51:46,978 --> 00:51:48,980 like, approve, so. 1147 00:51:50,148 --> 00:51:51,233 Yeah. 1148 00:51:52,567 --> 00:51:53,568 Yeah. 1149 00:51:56,446 --> 00:51:57,489 Hugo? 1150 00:51:59,574 --> 00:52:01,326 We'll draft the statement, okay? 1151 00:52:01,326 --> 00:52:02,994 HUGO: Great. Great. Great. 1152 00:52:02,994 --> 00:52:05,539 Um, we'll need them to sign off. 1153 00:52:05,539 --> 00:52:09,167 It'll need to come from Frank, or Simon, or the board-- 1154 00:52:09,167 --> 00:52:11,419 Yeah, but we'll draft, okay? 1155 00:52:13,338 --> 00:52:14,422 And who will call Matsson? 1156 00:52:15,799 --> 00:52:16,925 ALL: Uh. 1157 00:52:16,925 --> 00:52:19,469 (GROANS) I know but... 1158 00:52:21,012 --> 00:52:23,056 Oh, I gotta get off the phone, sorry. 1159 00:52:23,056 --> 00:52:24,683 - Fuck me. Oh. - Okay. Okay. 1160 00:52:24,683 --> 00:52:26,685 - Hey. - Hey. 1161 00:52:26,685 --> 00:52:30,146 Uh, yeah. I kind of need the room. 1162 00:52:30,146 --> 00:52:32,357 Oh, sure, of course. 1163 00:52:35,819 --> 00:52:37,028 ROMAN: I'm, uh... 1164 00:52:37,821 --> 00:52:39,364 I'm pretty sad. 1165 00:52:40,282 --> 00:52:41,366 GERRI: Uh-huh. 1166 00:52:43,201 --> 00:52:47,330 ROMAN: I mean, I'm actually, right now, totally numb, 1167 00:52:47,330 --> 00:52:51,251 but theoretically, you would say that I'm-- 1168 00:52:51,251 --> 00:52:54,379 - Yeah, that I'm sad. - Yeah. 1169 00:52:54,379 --> 00:52:56,131 Well. (CLEARS THROAT) The room's all yours. 1170 00:52:56,131 --> 00:52:57,299 It's a fucking mess. 1171 00:52:58,258 --> 00:52:59,426 Okay. 1172 00:52:59,426 --> 00:53:01,303 (DOOR OPENS) 1173 00:53:01,303 --> 00:53:03,263 - (CLICKS TONGUE) - (DOOR CLOSES) 1174 00:53:03,263 --> 00:53:06,057 ♪ (EMOTIONAL ORCHESTRA MUSIC PLAYING) ♪ 1175 00:53:11,396 --> 00:53:14,524 (SEAGULLS SQUAWKING) 1176 00:53:14,524 --> 00:53:17,319 (BOAT ENGINE RUMBLING) 1177 00:53:21,323 --> 00:53:24,826 ♪ (MUSIC CRESCENDOS) ♪ 1178 00:54:04,240 --> 00:54:06,451 (INDISTINCT CHATTER) 1179 00:54:23,551 --> 00:54:25,720 - ♪ (MUSIC FADES) ♪ - (SIGHS) Hey. 1180 00:54:25,720 --> 00:54:26,846 I don't know what to say. 1181 00:54:26,846 --> 00:54:28,890 - Sorry. I'm so sorry, - I-- I-- 1182 00:54:28,890 --> 00:54:30,850 - Hey. - I'm so sorry. 1183 00:54:30,850 --> 00:54:32,060 Yeah. 1184 00:54:34,020 --> 00:54:36,982 Hey. Uh, how are we getting him off? 1185 00:54:36,982 --> 00:54:40,110 Uh, I don't know, Jesus. Uh, I'll handle it. 1186 00:54:41,027 --> 00:54:42,862 You-- you got the edits 1187 00:54:42,862 --> 00:54:44,656 on the statement? We do feel that 1188 00:54:44,656 --> 00:54:46,992 for market competence, it's important for Karl, 1189 00:54:46,992 --> 00:54:49,160 myself and Gerri to be mentioned by name. 1190 00:54:49,160 --> 00:54:51,246 KAROLINA: Great, I'll get that out right away. 1191 00:54:51,246 --> 00:54:52,664 Uh, and, look, we got 1192 00:54:52,664 --> 00:54:54,749 shutterbugs all over the perimeter, 1193 00:54:54,749 --> 00:54:57,836 and we're looking at a feeding frenzy 1194 00:54:57,836 --> 00:55:00,005 if we don't talk. So, we're gonna 1195 00:55:00,005 --> 00:55:01,673 get some comments from the family, 1196 00:55:01,673 --> 00:55:05,051 - and I primed our friendlies. - Duty calls. 1197 00:55:05,051 --> 00:55:07,220 Oh, uh, the press conference is happening in there 1198 00:55:07,220 --> 00:55:08,513 and the kids are already in, so-- 1199 00:55:08,513 --> 00:55:10,432 - I'm gonna... - Yeah. Go, go, go. Yeah, I know. 1200 00:55:10,432 --> 00:55:13,393 - Um-- Hey. Hi. So... - (INDISTINCT CHATTER) 1201 00:55:13,393 --> 00:55:16,354 ♪ (SOMBER MUSIC PLAYING) ♪ 1202 00:55:34,539 --> 00:55:36,624 (INAUDIBLE CHATTER) 1203 00:55:44,758 --> 00:55:46,259 ♪ (MUSIC FADES) ♪ 1204 00:55:46,259 --> 00:55:48,803 HUGO: Hello. Hello, everyone. 1205 00:55:49,512 --> 00:55:51,056 Are we gonna be okay? 1206 00:55:53,016 --> 00:55:55,435 KENDALL: Yeah. Yeah. 1207 00:55:57,103 --> 00:55:58,563 We'll be okay. 1208 00:55:59,731 --> 00:56:00,857 You're not gonna be okay. 1209 00:56:00,857 --> 00:56:02,609 Well, you're not gonna be okay either. 1210 00:56:02,609 --> 00:56:03,735 You're not gonna be okay. 1211 00:56:03,735 --> 00:56:05,361 - You're fucked. - You are fucked. 1212 00:56:05,361 --> 00:56:07,489 - You're totally fucked. - You're very fucked. 1213 00:56:08,406 --> 00:56:10,825 - Okay. Hi. Everybody ready? - Yeah. 1214 00:56:10,825 --> 00:56:12,202 - Shiv? - Ready? 1215 00:56:14,829 --> 00:56:16,081 - Sure? - Mm-hmm. 1216 00:56:18,792 --> 00:56:21,669 (INDISTINCT CHATTER) 1217 00:56:22,962 --> 00:56:24,589 - (SNIFFLES) - KENDALL: (SOFTLY) All right. 1218 00:56:30,637 --> 00:56:34,140 - (CAMERA SHUTTERS CLICKING) - SHIV: I-- Thank you. 1219 00:56:34,140 --> 00:56:37,310 As you know, my father, Logan Roy, was pronounced dead 1220 00:56:37,310 --> 00:56:41,314 on arrival at Teterboro Airport this afternoon. 1221 00:56:41,314 --> 00:56:43,983 I'd like to thank the press for their respect at this time. 1222 00:56:45,151 --> 00:56:46,986 You'll understand that I won't be taking 1223 00:56:46,986 --> 00:56:48,905 any questions. 1224 00:56:48,905 --> 00:56:50,949 But my brothers and I just want to say 1225 00:56:50,949 --> 00:56:55,620 that Logan Roy built a great American family company. 1226 00:56:55,620 --> 00:56:58,790 And as you know, the board will be convening 1227 00:56:58,790 --> 00:57:00,959 in the next hours to decide on the leadership 1228 00:57:00,959 --> 00:57:02,669 of the company going forward. 1229 00:57:04,337 --> 00:57:07,173 This nation has lost a passionate champion 1230 00:57:07,173 --> 00:57:11,052 and an American Titan, and we lost a beloved father. 1231 00:57:11,052 --> 00:57:12,846 - Thank you. - JOURNALIST: And in terms 1232 00:57:12,846 --> 00:57:14,931 of your roles at the company? 1233 00:57:14,931 --> 00:57:16,432 We intend to-- 1234 00:57:16,432 --> 00:57:18,893 we intend to shepherd it through it's-- 1235 00:57:18,893 --> 00:57:21,146 whatever its future may be, but we'll be there. 1236 00:57:21,146 --> 00:57:23,815 - We intend to be there. - (JOURNALISTS CLAMORING) 1237 00:57:23,815 --> 00:57:25,817 HUGO: Guys, guys, thank you! No more questions! 1238 00:57:25,817 --> 00:57:29,988 Guys, no more questions. No more questions, please. 1239 00:57:29,988 --> 00:57:32,365 Respect the privacy of the family. 1240 00:57:32,365 --> 00:57:33,992 Thank you very much. 1241 00:57:33,992 --> 00:57:37,453 (INDISTINCT CHATTER) 1242 00:57:51,176 --> 00:57:52,552 (AIRPLANE ENGINE HUMMING) 1243 00:57:59,309 --> 00:58:00,310 Hey. 1244 00:58:01,269 --> 00:58:02,270 There he is. 1245 00:58:03,438 --> 00:58:05,023 That is Dad. 1246 00:58:07,859 --> 00:58:09,652 Okay, so, we gonna go see him? 1247 00:58:12,322 --> 00:58:13,489 Do you want to? 1248 00:58:14,282 --> 00:58:16,159 Shouldn't we? 1249 00:58:16,159 --> 00:58:18,203 I mean, he's not gonna get angry if we don't. 1250 00:58:18,203 --> 00:58:20,163 (CHUCKLES) Yeah, right. 1251 00:58:44,062 --> 00:58:47,190 (EXHALES, SNIFFLES) 1252 00:58:47,190 --> 00:58:51,444 (INDISTINCT CHATTER) 1253 00:58:52,153 --> 00:58:55,156 Hey, Tom! Can you... 1254 00:58:56,199 --> 00:58:58,159 go through it again? What happened? 1255 00:58:58,159 --> 00:59:01,871 I'm gonna go-- I'm gonna go see him. 1256 00:59:02,538 --> 00:59:03,665 Do you wanna? 1257 00:59:06,167 --> 00:59:08,336 Uh, I'm gonna-- I'm gonna... 1258 00:59:10,213 --> 00:59:12,298 - watch him down from here. - Okay. 1259 00:59:14,092 --> 00:59:15,510 Okay, so... 1260 00:59:21,891 --> 00:59:23,977 Yeah. Okay. 1261 00:59:27,897 --> 00:59:29,691 ♪ (GENTLE PIANO MUSIC PLAYING) ♪ 1262 00:59:40,201 --> 00:59:44,372 (GUESTS APPLAUDING, CHEERING) 1263 01:00:47,643 --> 01:00:50,396 ♪ (MUSIC FADES) ♪ 1264 01:00:50,396 --> 01:00:54,817 ♪ (SOMBER RENDITION OF THEME MUSIC PLAYING) ♪ 1265 01:01:54,710 --> 01:01:56,754 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪