1 00:00:00,000 --> 00:00:05,024 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 2 00:00:05,025 --> 00:00:06,890 We're going for PGM. 3 00:00:06,891 --> 00:00:08,540 We leverage up and eat Pierce, 4 00:00:08,541 --> 00:00:10,857 we're too big for Sandy and Stewey to come for. 5 00:00:10,858 --> 00:00:13,058 - We all like this? - (CHATTER) 6 00:00:13,917 --> 00:00:16,707 Contact with the family did have one heavyweight they liked. 7 00:00:16,708 --> 00:00:17,832 LOGAN ROY: Frank. 8 00:00:17,833 --> 00:00:19,040 ROMAN ROY: It's not been the same without you. 9 00:00:19,041 --> 00:00:20,415 It's been better. 10 00:00:20,416 --> 00:00:22,582 Carolina has bad news about the biography. 11 00:00:22,583 --> 00:00:24,499 LOGAN: The writer, anyone who speaks to her, 12 00:00:24,500 --> 00:00:25,666 they're dead to me. 13 00:00:25,667 --> 00:00:27,499 You're pals with Naomi Pierce, right? 14 00:00:27,500 --> 00:00:29,582 You want to use Naomi to broker a deal? 15 00:00:29,583 --> 00:00:30,583 ROMAN: Bingo. 16 00:00:31,083 --> 00:00:33,332 MAN: The Pierce family got word that you were on maneuvers. 17 00:00:33,333 --> 00:00:34,708 We need to back right off. 18 00:00:35,583 --> 00:00:37,082 Someone spiked Pierce. 19 00:00:37,083 --> 00:00:38,708 Which one of you boars did it? 20 00:00:38,958 --> 00:00:40,375 ALL: Boar on the floor. 21 00:00:40,750 --> 00:00:42,625 - What are you hiding? - What are you... 22 00:00:43,042 --> 00:00:44,082 It was Roman. 23 00:00:44,083 --> 00:00:45,875 He took a call from Naomi Pierce. 24 00:00:46,124 --> 00:00:47,957 Roman, you're a moron. 25 00:00:47,958 --> 00:00:50,290 Who backs me on Pierce?! 26 00:00:50,291 --> 00:00:51,457 They're all against it. 27 00:00:51,458 --> 00:00:53,208 We are going after it. 28 00:00:53,583 --> 00:00:55,457 How do I get him to take me seriously? 29 00:00:55,458 --> 00:00:56,916 Do the management training program. 30 00:00:56,917 --> 00:00:58,290 - (GRUNTS) - Ground floor. 31 00:00:58,291 --> 00:01:01,624 Pierce's CEO, Rhea Jarrell, she can help us. 32 00:01:01,625 --> 00:01:04,291 Okay, it's time to bring you in. 33 00:01:10,875 --> 00:01:13,124 ♪ (PIANO MUSIC PLAYING) ♪ 34 00:01:43,667 --> 00:01:46,500 ♪ (PIANO MUSIC CONTINUES) ♪ 35 00:02:03,708 --> 00:02:04,832 Hey, Rhea. 36 00:02:04,833 --> 00:02:06,582 Hey, it's Kendall Roy again. 37 00:02:06,583 --> 00:02:08,874 Uh, I hope this isn't getting weird. 38 00:02:08,875 --> 00:02:13,707 Um... Yeah, I just, uh, wanted to check in and, uh... 39 00:02:13,708 --> 00:02:17,040 Frank gave me the impression it was cool to make contact. 40 00:02:17,041 --> 00:02:22,457 Just hoping we can, uh... Yeah, we can make this happen today. 41 00:02:22,458 --> 00:02:24,540 Would just be good to connect. 42 00:02:24,541 --> 00:02:25,875 Okay. Thanks. 43 00:02:29,667 --> 00:02:30,708 (SIGHS) 44 00:02:31,375 --> 00:02:32,375 So? 45 00:02:33,333 --> 00:02:34,957 - What? - First day in. 46 00:02:34,958 --> 00:02:38,374 - Uh, it's more of a fact finder. - Sure, but it's exciting, no? 47 00:02:38,375 --> 00:02:40,540 It's like you and your dad have finally admitted 48 00:02:40,541 --> 00:02:42,123 how much you're into each other, you know. 49 00:02:42,124 --> 00:02:44,707 And now you can... You know, not this, 50 00:02:44,708 --> 00:02:45,999 but now you can bang. 51 00:02:47,583 --> 00:02:49,707 Uh-huh. 52 00:02:49,708 --> 00:02:53,998 Uh... so what's the current thinking on Ravenhead? 53 00:02:53,999 --> 00:02:57,248 Ravenhead, uh, stick with him. Young talent, nice guy. 54 00:02:57,249 --> 00:02:58,582 Your dad likes him, and, uh, 55 00:02:58,583 --> 00:03:00,582 he's one of our most popular anchors. 56 00:03:00,583 --> 00:03:02,499 Yeah, sure, but is he a fascist? 57 00:03:02,500 --> 00:03:05,082 Well, that's a very loaded word. 58 00:03:05,083 --> 00:03:06,415 You've seen the video, Tom. 59 00:03:06,416 --> 00:03:07,874 He's right there with the fascists. 60 00:03:07,875 --> 00:03:09,306 TOM WAMBSGANS: It was a long time ago. 61 00:03:09,307 --> 00:03:11,998 He was interested in politics, he gets invited to a conference, 62 00:03:11,999 --> 00:03:14,540 he's excited, he has no idea who he's... 63 00:03:14,541 --> 00:03:15,791 who he's sitting on a panel with, 64 00:03:15,792 --> 00:03:17,082 It's all perfectly plausible. 65 00:03:17,083 --> 00:03:19,040 Oh, yeah, it's plausible, but is it true? 66 00:03:19,041 --> 00:03:22,248 TOM: Shiv, come on. Who wasn't a bit salty when they were 21? 67 00:03:22,249 --> 00:03:24,374 He's grown up now. He lives in Connecticut. 68 00:03:24,375 --> 00:03:27,791 He's crazy about the Knicks, he's... he's a lovely guy. 69 00:03:27,792 --> 00:03:30,666 And... and his demo skews younger. 70 00:03:30,667 --> 00:03:32,248 The fuck is this? 71 00:03:32,249 --> 00:03:33,540 TOM: Ravenhead fanboys. 72 00:03:33,541 --> 00:03:35,374 (PROTESTORS CHANTING AND SHOUTING) 73 00:03:35,375 --> 00:03:37,082 Ugh. Morning, assholes. 74 00:03:37,083 --> 00:03:39,123 Hey, those are our assholes. 75 00:03:39,124 --> 00:03:42,374 Great. Well, technically, they're your assholes. 76 00:03:42,375 --> 00:03:44,415 PROTESTORS: (CHANTING) Say it loud, say it clear, 77 00:03:44,416 --> 00:03:46,624 Ravenhead is welcome here! Say it loud, say it clear... 78 00:03:46,625 --> 00:03:48,624 TOM: Okay. Now who are these assholes? 79 00:03:48,625 --> 00:03:50,290 SHIV: This could get ugly. 80 00:03:50,291 --> 00:03:53,082 Can you imagine if someone actually cleaned up here, Tom? 81 00:03:53,083 --> 00:03:54,624 With a cleansing fucking zeal? 82 00:03:54,625 --> 00:03:57,123 Uh-huh. Like Mary Poppins with a hard on? 83 00:03:57,124 --> 00:03:59,874 No, like me. Or you. 84 00:03:59,875 --> 00:04:02,083 ♪ (THEME MUSIC PLAYING) ♪ 85 00:05:30,041 --> 00:05:32,208 ♪ (MUSIC PLAYING) ♪ 86 00:05:41,416 --> 00:05:44,207 ROMAN ROY: This is it. Wish me luck. 87 00:05:44,208 --> 00:05:47,624 All right. I'm exiting Earth's atmosphere. 88 00:05:47,625 --> 00:05:50,332 The prince is departing the palace. 89 00:05:50,333 --> 00:05:51,998 See you in six weeks. 90 00:05:51,999 --> 00:05:54,040 If I don't come back, send goons. 91 00:05:54,041 --> 00:05:56,083 They may sacrifice me to their gods. 92 00:05:57,208 --> 00:05:59,165 Welcome to management training. 93 00:05:59,166 --> 00:06:01,207 - Oh... - Itinerary. 94 00:06:01,208 --> 00:06:02,958 Oh, thanks. Okay. 95 00:06:15,750 --> 00:06:17,457 PAULA CONROY: Welcome, everyone. 96 00:06:17,458 --> 00:06:20,374 Congratulations to all of you for being selected to be here. 97 00:06:20,375 --> 00:06:21,957 This is very exciting. You all excited? 98 00:06:21,958 --> 00:06:23,965 - (CHEERING) - PAULA: Yeah. All right. 99 00:06:23,966 --> 00:06:26,116 After this short video, we'll get you out 100 00:06:26,117 --> 00:06:28,540 for a taste of the park in costume. 101 00:06:28,541 --> 00:06:30,499 Okay. 102 00:06:30,500 --> 00:06:33,040 LOGAN ROY: Waystar Royco is a family. 103 00:06:33,041 --> 00:06:36,082 A family that spans four continents, 104 00:06:36,083 --> 00:06:38,707 fifty countries, three divisions: 105 00:06:38,708 --> 00:06:41,791 entertainment, news, and resorts. 106 00:06:41,792 --> 00:06:46,248 Working together to provide a net that can hold the world, 107 00:06:46,249 --> 00:06:50,166 or catapult it forward to the next adventure. 108 00:06:51,875 --> 00:06:53,207 Joining Waystar Royco, 109 00:06:53,208 --> 00:06:54,874 you're joining one of the most dynamic 110 00:06:54,875 --> 00:06:56,998 news and entertainment companies in the world. 111 00:06:56,999 --> 00:06:58,208 Feel it. 112 00:07:04,667 --> 00:07:07,082 WOMAN NARRATOR: Waystar diversity and harassment policy. 113 00:07:07,083 --> 00:07:09,832 Waystar Royco has worked hard to develop a tolerant 114 00:07:09,833 --> 00:07:11,207 and respectful workplace. 115 00:07:11,208 --> 00:07:12,998 The company is strongly committed 116 00:07:12,999 --> 00:07:15,332 to making employment decisions based on valid requirements, 117 00:07:15,333 --> 00:07:17,165 and without regards to race, color, religion 118 00:07:17,166 --> 00:07:19,248 or religious creed, age, national origin, 119 00:07:19,249 --> 00:07:20,998 ancestry, gender, gender identity, 120 00:07:20,999 --> 00:07:22,290 gender expression... 121 00:07:22,291 --> 00:07:24,374 What the fuck happened with the video? 122 00:07:24,375 --> 00:07:25,832 What do you mean? 123 00:07:25,833 --> 00:07:27,499 I've been cut. It's me and some satellites 124 00:07:27,500 --> 00:07:28,874 for, like, three seconds. 125 00:07:28,875 --> 00:07:29,916 I'll find out. 126 00:07:29,917 --> 00:07:31,165 It's not a big deal, Gerri. 127 00:07:31,166 --> 00:07:32,540 I don't care how many minutes I get, 128 00:07:32,541 --> 00:07:33,998 it's just the message it sends. 129 00:07:33,999 --> 00:07:35,749 Sure thing. I get it. 130 00:07:35,750 --> 00:07:37,998 So, uh, how is it going? 131 00:07:37,999 --> 00:07:39,540 Oh, amazing. 132 00:07:39,541 --> 00:07:43,207 I'm stripping back to basics. This is my White Album. 133 00:07:43,208 --> 00:07:45,248 Is it very horrible in America? 134 00:07:45,249 --> 00:07:47,374 Oh, yes. It's glorious, yeah. 135 00:07:47,375 --> 00:07:49,457 No amount of antibacterial gel 136 00:07:49,458 --> 00:07:51,707 is gonna be able to wipe the America off me. 137 00:07:51,708 --> 00:07:53,332 This is good for you, Rome. 138 00:07:53,333 --> 00:07:56,248 I know. I'm gonna grow up and become a real little boy, 139 00:07:56,249 --> 00:07:57,749 and learn the price of an egg, 140 00:07:57,750 --> 00:08:00,707 and do phone sex with my girlfriend like a normo. 141 00:08:00,708 --> 00:08:02,082 GERRI KELLMAN: You'll be fine. 142 00:08:02,083 --> 00:08:03,874 Just be brave, okay? 143 00:08:03,875 --> 00:08:05,041 Yes, Mommy. 144 00:08:08,375 --> 00:08:09,666 Welcome to the family. 145 00:08:09,667 --> 00:08:10,999 Yeah. Finally in. 146 00:08:12,583 --> 00:08:15,457 (SIGHS) So, what's on the slab? 147 00:08:15,458 --> 00:08:17,916 Proxy battle tactical shit. 148 00:08:17,917 --> 00:08:19,624 Good to have your PR thoughts. 149 00:08:19,625 --> 00:08:21,248 - Yeah. - LOGAN: Distributors. 150 00:08:21,249 --> 00:08:24,582 Check in on Ravenhead. Mo's funeral. 151 00:08:24,583 --> 00:08:25,749 Uh-huh. 152 00:08:25,750 --> 00:08:27,540 So, where should I base myself? In there? 153 00:08:27,541 --> 00:08:30,874 Not there. That's Kendall. He has his office, 154 00:08:30,875 --> 00:08:33,415 but on the proxy battle, we keep close. 155 00:08:33,416 --> 00:08:34,749 Mm-hmm. Makes sense. 156 00:08:34,750 --> 00:08:37,040 We'll find you somewhere. Something nearby. 157 00:08:37,041 --> 00:08:38,791 Yeah. Whatever. I'll float. 158 00:08:38,792 --> 00:08:40,916 So, every day begins with champagne? 159 00:08:40,917 --> 00:08:42,624 Let's, uh... get hammered 160 00:08:42,625 --> 00:08:44,457 and buy a mining company in Tanzania. 161 00:08:44,458 --> 00:08:46,207 Why not? (CHUCKLES) 162 00:08:46,208 --> 00:08:47,916 KENDALL ROY: Hey, Dad. 163 00:08:47,917 --> 00:08:49,083 It's time. 164 00:08:51,124 --> 00:08:53,332 - Hey, Shiv. - Hey. 165 00:08:53,333 --> 00:08:55,582 KENDALL: With food, this yellow one. 166 00:08:55,583 --> 00:08:57,832 I thought Joan was on his medication. 167 00:08:57,833 --> 00:08:59,332 Joan missed a dose. 168 00:08:59,333 --> 00:09:02,957 So, just till we have a system that we can rely on... 169 00:09:02,958 --> 00:09:04,958 Your sister's just in for the day. 170 00:09:05,583 --> 00:09:06,916 Oh, yeah? 171 00:09:06,917 --> 00:09:08,540 Okay. Whatever. 172 00:09:08,541 --> 00:09:10,916 - Just to observe. - KENDALL: Cool. 173 00:09:10,917 --> 00:09:13,457 Just to observe what? 174 00:09:13,458 --> 00:09:15,415 It's not a big deal, Ken. 175 00:09:15,416 --> 00:09:20,583 No, sure. Good point. Good, uh, observation. 176 00:09:21,583 --> 00:09:24,333 Lucy, can you find Shiv somewhere? 177 00:09:26,333 --> 00:09:27,874 I'm gonna prep with Ken. 178 00:09:27,875 --> 00:09:29,082 Twenty minutes. 179 00:09:29,083 --> 00:09:30,583 - You good? - Yeah. 180 00:09:32,792 --> 00:09:35,749 - ♪ (FAIRGROUND MUSIC PLAYING) ♪ - (INDISTINCT CHATTER) 181 00:09:35,750 --> 00:09:39,040 Hey, hey! Dirk Turkey! Can we get a photo? 182 00:09:39,041 --> 00:09:40,207 ROMAN: Of course! 183 00:09:40,208 --> 00:09:42,540 - Hey, picture time. - Oh, excuse me. 184 00:09:42,541 --> 00:09:44,499 Hey, um, can you take a photo for us? 185 00:09:44,500 --> 00:09:46,541 - (ROMAN CLUCKING) - Thank you so much. 186 00:09:47,999 --> 00:09:49,165 All right, here we go. 187 00:09:49,166 --> 00:09:50,707 - ROMAN: Right. - Hello! 188 00:09:50,708 --> 00:09:52,457 ROMAN: So I'm guessing you two aren't fucking much? 189 00:09:52,458 --> 00:09:54,207 - Excuse me? - ROMAN: You need to get home 190 00:09:54,208 --> 00:09:55,499 and figure this shit out. 191 00:09:55,500 --> 00:09:57,123 This is a sad state of affairs, my friend. 192 00:09:57,124 --> 00:09:58,499 This woman needs satisfaction 193 00:09:58,500 --> 00:10:00,540 that you are clearly not providing. 194 00:10:00,541 --> 00:10:03,123 Thanks for coming. Enjoy the park. 195 00:10:03,124 --> 00:10:04,332 What was that? 196 00:10:04,333 --> 00:10:07,207 I said "gobbledy go fuck yourself!" 197 00:10:07,208 --> 00:10:09,375 CYD PEACH: So, I'm just curious, Greg. 198 00:10:10,166 --> 00:10:11,540 What does it mean 199 00:10:11,541 --> 00:10:14,666 being executive assistant to Tom? 200 00:10:14,667 --> 00:10:16,832 Um, well, I... I perform 201 00:10:16,833 --> 00:10:19,499 a variety of target-oriented tasks, 202 00:10:19,500 --> 00:10:21,874 and keep close to the deal flow, 203 00:10:21,875 --> 00:10:23,499 - and... - Sort of, kind of like a... 204 00:10:23,500 --> 00:10:28,083 like a farm hand? Clip his coat? Uh, do you have to milk him? 205 00:10:29,249 --> 00:10:32,207 Uh, no. I just, uh, keep my head down, 206 00:10:32,208 --> 00:10:35,082 and keep the lattes flowing, you know? 207 00:10:35,083 --> 00:10:36,666 CYD: You're a smart cookie, you know? 208 00:10:36,667 --> 00:10:38,165 - GREG HIRSCH: Mm-hmm. - We should talk. 209 00:10:38,166 --> 00:10:40,207 TOM WAMSGANS: Greg! When you're done flirting, 210 00:10:40,208 --> 00:10:41,707 can you latte me, please? 211 00:10:41,708 --> 00:10:46,333 Oh, ho! Farewell, lords and masters of the board. 212 00:10:47,333 --> 00:10:49,416 Time for the real meeting. (LAUGHS) 213 00:10:53,833 --> 00:10:56,791 Hey hey! Who's the hot intern? (CHUCKLES) 214 00:10:56,792 --> 00:10:58,708 I'm not here. I'm just observing. 215 00:10:59,958 --> 00:11:01,041 (TEXT MESSAGE ALERT) 216 00:11:02,791 --> 00:11:04,791 _ 217 00:11:09,917 --> 00:11:13,332 She's coming. Rhea. We got her. 218 00:11:13,333 --> 00:11:14,832 Excellent. 219 00:11:14,833 --> 00:11:16,816 - It's real? - As I understand it. 220 00:11:16,817 --> 00:11:19,415 Uh, family doesn't know she's coming, so... 221 00:11:19,416 --> 00:11:22,916 Right? I mean, why lie to the old lady, unless, uh... 222 00:11:22,917 --> 00:11:24,041 you're down to fuck? 223 00:11:24,999 --> 00:11:26,083 (INAUDIBLE) 224 00:11:27,875 --> 00:11:30,415 Now, this is, uh, us three. 225 00:11:30,416 --> 00:11:32,916 - We're the group on this - Yeah. The family trusts her. 226 00:11:32,917 --> 00:11:35,332 You get her on board, that's huge. 227 00:11:35,333 --> 00:11:36,875 She could be our Coriolanus. 228 00:11:38,500 --> 00:11:40,540 He switched sides. 229 00:11:40,541 --> 00:11:43,750 You know, why don't you take your library card and... 230 00:11:44,291 --> 00:11:45,375 fuck off? 231 00:11:47,999 --> 00:11:49,124 So... 232 00:11:49,999 --> 00:11:51,124 What's first? 233 00:11:53,041 --> 00:11:54,457 Ravenhead. 234 00:11:54,458 --> 00:11:56,458 I'm getting carpet bombed on this. 235 00:11:57,500 --> 00:11:58,957 FCC, ADL. 236 00:11:58,958 --> 00:12:01,791 Pierce News is all over it, and Antifa has turned up. 237 00:12:01,792 --> 00:12:03,916 Can we not get a water cannon down there? 238 00:12:03,917 --> 00:12:05,582 You know, give 'em a fucking shower, 239 00:12:05,583 --> 00:12:06,916 fucking animals. 240 00:12:06,917 --> 00:12:08,707 The police have it under control, I believe. 241 00:12:08,708 --> 00:12:12,332 Well, yeah, but I don't think it's smart to sugar-coat it. 242 00:12:12,333 --> 00:12:15,248 To me, "ATN under siege". 243 00:12:15,249 --> 00:12:18,123 - That's our line. - Agreed. Endorsed. 244 00:12:18,124 --> 00:12:19,540 And, uh, I've managed 245 00:12:19,541 --> 00:12:21,661 to talk the advertisers down off the ledge, 246 00:12:21,662 --> 00:12:23,499 so I think we just weather the storm, right? 247 00:12:23,500 --> 00:12:26,123 Well, the problem is we've been asked to comment, 248 00:12:26,124 --> 00:12:28,624 because, um, apparently Mark... 249 00:12:28,625 --> 00:12:31,540 Records show that he got married at the Eagle's Nest, 250 00:12:31,541 --> 00:12:34,415 Hitler's retreat in Bavaria. A chapel below. 251 00:12:34,416 --> 00:12:35,625 (SHIV GROANS) Oh, God. 252 00:12:36,403 --> 00:12:37,518 Uh, ignore that. 253 00:12:37,519 --> 00:12:39,415 - She's not here. - GERRI: His agent assures me 254 00:12:39,416 --> 00:12:41,332 that it was a coincidence, they were on vacation 255 00:12:41,333 --> 00:12:42,666 - in the area. - (KNOCKING ON GLASS) 256 00:12:42,667 --> 00:12:44,374 LOGAN: Yeah, well, fuckin' big coincidence. 257 00:12:44,375 --> 00:12:45,999 Uh... (SIGHS) 258 00:12:46,833 --> 00:12:47,958 Is that curtains? 259 00:12:50,500 --> 00:12:53,832 I think he's toast. Right? We just toss him. 260 00:12:53,833 --> 00:12:56,499 Hey. Come on. No coaching from the sidelines. 261 00:12:56,500 --> 00:12:57,874 Uh, no. I'm not here. 262 00:12:57,875 --> 00:13:00,415 Oh, right. I forgot. You're not here. 263 00:13:00,416 --> 00:13:02,082 Well, what do you say, Ken? 264 00:13:02,083 --> 00:13:05,749 Hey. Enough. Cyd? 265 00:13:05,750 --> 00:13:08,791 We don't wanna fire him. He's a big draw. 266 00:13:08,792 --> 00:13:12,332 And if we cave to this, then who's next? 267 00:13:12,333 --> 00:13:15,791 Tom, check him out, turn his guts inside out. 268 00:13:15,792 --> 00:13:20,875 Uh, but nah. We back talent. Ravenhead stays. 269 00:13:23,208 --> 00:13:25,082 Connor, you ready? 270 00:13:25,083 --> 00:13:28,082 You okay, honey? I know how you are about death. 271 00:13:28,083 --> 00:13:30,832 CONNOR ROY: (SINGING) ♪ Happy deathday to Mo ♪ 272 00:13:30,833 --> 00:13:34,165 - ♪ Happy deathday to Mo ♪ - Okay, not so sad. 273 00:13:34,166 --> 00:13:36,415 This is a big opportunity for me, baby. 274 00:13:36,416 --> 00:13:38,123 - Yeah? - Yeah. 275 00:13:38,124 --> 00:13:39,749 Campaign financing. 276 00:13:39,750 --> 00:13:42,082 Mo knew a lot of high-net-worth individuals. 277 00:13:42,083 --> 00:13:43,832 I'm gonna work the room, meet some wallets. 278 00:13:43,833 --> 00:13:46,540 The whole church is gonna be stuffed with weeping ATMs. 279 00:13:46,541 --> 00:13:49,290 Right. So, Marcia called. 280 00:13:49,291 --> 00:13:50,707 Marcia? She called you? 281 00:13:50,708 --> 00:13:52,916 Yeah. She wanted me to talk to the widow, 282 00:13:52,917 --> 00:13:55,415 see what Mo told the biographer? 283 00:13:55,416 --> 00:13:57,040 No, this is good! 284 00:13:57,041 --> 00:13:59,916 They're involving you in their disgusting little stratagems. 285 00:13:59,917 --> 00:14:01,415 - Right. - It means they like you. 286 00:14:01,416 --> 00:14:04,832 Come on. Let's get ready to shed a tear at Mo's funeral, 287 00:14:04,833 --> 00:14:06,248 AKA the gold rush. 288 00:14:06,249 --> 00:14:08,540 I'm getting a donor boner just thinking about it. 289 00:14:08,541 --> 00:14:10,249 (SIGHS) That's cute. 290 00:14:15,249 --> 00:14:16,875 TOM: Yo! Hey. 291 00:14:17,333 --> 00:14:18,374 Oh... 292 00:14:18,375 --> 00:14:20,248 TOM: Hey, Greg. What's going on? 293 00:14:20,249 --> 00:14:21,832 Jonah, say hi. 294 00:14:21,833 --> 00:14:23,749 - Hey, Greg. - Hey, Jonah. 295 00:14:23,750 --> 00:14:26,248 Hey, I'm thinking of taking things to the next level. 296 00:14:26,249 --> 00:14:28,290 - GREG: Uh-huh? - Footstool fiesta. 297 00:14:28,291 --> 00:14:30,457 We had a bet, Jonah lost. 298 00:14:30,458 --> 00:14:32,374 Be his turn to do it to me one day. 299 00:14:32,375 --> 00:14:33,416 Come on! 300 00:14:37,041 --> 00:14:38,124 Um... 301 00:14:44,500 --> 00:14:46,791 - Just, uh... - Go ahead. 302 00:14:46,792 --> 00:14:49,440 Yeah. Let... Let me know if I'm too heavy. 303 00:14:49,441 --> 00:14:51,457 Yep. Will do. 304 00:14:51,458 --> 00:14:53,791 So, uh, Herr Ravenhead. Do you have anything for me, 305 00:14:53,792 --> 00:14:55,248 ahead of my meet? 306 00:14:55,249 --> 00:14:58,666 Um... Honestly, I've been, uh, been asking around, 307 00:14:58,667 --> 00:15:00,290 and not much. Uh, 308 00:15:00,291 --> 00:15:03,916 I heard he named his dog after Hitler's dog, maybe. 309 00:15:03,917 --> 00:15:05,290 Blondi. 310 00:15:05,291 --> 00:15:06,791 That's not good. 311 00:15:06,792 --> 00:15:09,248 But, you know, Logan likes and America likes, 312 00:15:09,249 --> 00:15:11,457 and "Blondi" is pretty common. 313 00:15:11,458 --> 00:15:16,916 No, but I mean, fascist meeting, Nazi wedding, Hitler dog... 314 00:15:16,917 --> 00:15:19,165 Oh, dude. If it's true, he's gone. 315 00:15:19,166 --> 00:15:20,998 I mean, Nazis, terrible, right? 316 00:15:20,999 --> 00:15:22,415 Nazis? 317 00:15:22,416 --> 00:15:23,832 - Yeah. - Yeah. 318 00:15:23,833 --> 00:15:26,540 Yeah, they're... they're the worst. 319 00:15:26,541 --> 00:15:31,165 Yeah, sure. We all hate Nazis. And we all hate Cyd. 320 00:15:31,166 --> 00:15:32,666 Right, Jonah? 321 00:15:32,667 --> 00:15:35,040 If we look at the aggregate of all employment opportunities 322 00:15:35,041 --> 00:15:36,457 available on Earth right now, 323 00:15:36,458 --> 00:15:38,832 this is top one, two percent. 324 00:15:38,833 --> 00:15:40,916 We are basically in heaven. 325 00:15:40,917 --> 00:15:42,666 Well, aren't you positive. 326 00:15:42,667 --> 00:15:46,374 They'll beat that out of you. What's your story, Hunky Dory? 327 00:15:46,375 --> 00:15:48,332 Me? I'm an enigma. 328 00:15:48,333 --> 00:15:50,499 You can't pigeon-hole me. I'm there, then I'm gone. 329 00:15:50,500 --> 00:15:53,540 I'm intellectually promiscuous, but culturally conservative, 330 00:15:53,541 --> 00:15:56,998 I work hard, but I do not play hard. I play easy. 331 00:15:56,999 --> 00:15:59,332 - Why would you play hard? - Good question. 332 00:15:59,333 --> 00:16:01,874 And what is it you're doing right now? 333 00:16:01,875 --> 00:16:04,457 I'm lurking. Like a dormant virus. 334 00:16:04,458 --> 00:16:06,582 Biding my time in the Fort Meyers resort, 335 00:16:06,583 --> 00:16:08,791 but I'm being stymied by a variety of enemies 336 00:16:08,792 --> 00:16:10,248 who are envious of my talents. 337 00:16:10,249 --> 00:16:12,123 - Obviously. - Brian. 338 00:16:12,124 --> 00:16:16,832 Uh, yeah. Ron. Ron... Rockstone. 339 00:16:16,833 --> 00:16:20,540 Sure, man. Very solid name. 340 00:16:20,541 --> 00:16:22,374 GERRI: In terms of proxy statements, 341 00:16:22,375 --> 00:16:23,832 I'm not sure how much you need to see. 342 00:16:23,833 --> 00:16:25,624 SHIV: Uh, yeah. Maybe just show me everything. 343 00:16:25,625 --> 00:16:28,499 Yeah, uh, because, uh, that's a lot of material. 344 00:16:28,500 --> 00:16:29,998 I can process pretty quick. 345 00:16:29,999 --> 00:16:32,832 And after this perhaps we sit down with my dad, 346 00:16:32,833 --> 00:16:34,540 and go through PR strategy? 347 00:16:34,541 --> 00:16:36,374 Oh. He's unavailable this afternoon. 348 00:16:36,375 --> 00:16:38,624 Because what? Monkey gland butt injection? 349 00:16:38,625 --> 00:16:40,624 (CHUCKLES) Yeah. Something like that! 350 00:16:40,625 --> 00:16:41,916 Getting his hair blown out. 351 00:16:41,917 --> 00:16:43,457 Yeah, his afternoon is greyed-out. 352 00:16:43,458 --> 00:16:45,540 And then there's Mo's funeral. 353 00:16:45,541 --> 00:16:46,792 - Yeah... - (KNOCKING ON GLASS) 354 00:16:53,750 --> 00:16:55,165 Does Karolina know? 355 00:16:55,166 --> 00:16:57,874 - Has Colin done his thing? - JESS JORDAN: Mm-hmm. 356 00:16:57,875 --> 00:16:59,082 (GERRI SIGHS) Okay. 357 00:16:59,083 --> 00:17:00,832 - Thank you, Jess. - Okay. 358 00:17:00,833 --> 00:17:03,917 - What was that? - Nothing. 359 00:17:04,708 --> 00:17:05,958 Uh-huh. Sure. 360 00:17:07,625 --> 00:17:11,249 Well, Jess, so Kendall. 361 00:17:11,999 --> 00:17:13,791 And Karolina... 362 00:17:13,792 --> 00:17:17,208 so public-facing. But Colin, too? 363 00:17:17,625 --> 00:17:19,248 Grubby. 364 00:17:19,249 --> 00:17:21,082 And Dad's in a secret meeting, 365 00:17:21,083 --> 00:17:23,458 and I'm in here with a coloring book. 366 00:17:24,999 --> 00:17:26,624 What's goin' on, Gerri? 367 00:17:26,625 --> 00:17:28,082 Maybe you should talk to your dad. 368 00:17:28,083 --> 00:17:30,124 Oh, come on. It's me. What's happening? 369 00:17:32,917 --> 00:17:34,290 It's Kendall. 370 00:17:34,291 --> 00:17:36,040 What, is he huffing Sharpies again? 371 00:17:36,041 --> 00:17:37,123 Shoplifting. 372 00:17:37,124 --> 00:17:40,415 He's stealing? Stealing what? 373 00:17:40,416 --> 00:17:43,123 Candy and vape fluid, I believe. 374 00:17:43,124 --> 00:17:44,540 He's stealing vape fluid? 375 00:17:44,541 --> 00:17:47,124 What? He could buy the entire industry. 376 00:17:48,667 --> 00:17:50,791 Well, is someone talking to him? Is he suspended? 377 00:17:50,792 --> 00:17:53,624 Hmm. We're cleaning it up without getting him involved. 378 00:17:53,625 --> 00:17:55,499 Oh, good. That'll teach him a lesson. 379 00:17:55,500 --> 00:17:56,749 I'm sorry, what the fuck? 380 00:17:56,750 --> 00:17:58,457 How many lives does this guy have? 381 00:17:58,458 --> 00:18:00,583 Logan wants to keep it down low. 382 00:18:04,541 --> 00:18:06,165 - SHIV: Hey. - Hey. 383 00:18:06,166 --> 00:18:10,290 Just, uh, wanted to check in and see how you're doing. 384 00:18:10,291 --> 00:18:12,749 Good. Interesting. Yeah. 385 00:18:12,750 --> 00:18:16,582 Yeah, great. (SIGHS) So, uh, what's goin' on? 386 00:18:16,583 --> 00:18:18,165 How are you? 387 00:18:18,166 --> 00:18:19,707 What's your next move? 388 00:18:19,708 --> 00:18:23,998 Are you thinking media? Like, here, or somewhere else? 389 00:18:23,999 --> 00:18:25,248 Division? 390 00:18:25,249 --> 00:18:27,415 Yeah, you know, I don't know, but, uh... 391 00:18:27,416 --> 00:18:30,166 - I... Do I have to tell you? - No, sure. 392 00:18:30,833 --> 00:18:32,165 Hey, listen. 393 00:18:32,166 --> 00:18:34,667 - I know you lost your job. - I walked out. 394 00:18:35,667 --> 00:18:37,999 Okay, whatever. It's all good. 395 00:18:39,875 --> 00:18:43,832 I just, uh... Yeah, I don't know. I... 396 00:18:43,833 --> 00:18:46,540 - It's good to see you. - Cool. 397 00:18:46,541 --> 00:18:47,957 Maybe I should come in more often. 398 00:18:47,958 --> 00:18:51,290 - (KNOCKING ON GLASS) - Ken? Your thing. 399 00:18:51,291 --> 00:18:52,833 - She's en route. - Okay. 400 00:18:53,917 --> 00:18:55,999 - What's that? - Ah, it's nothing. 401 00:18:57,917 --> 00:19:01,332 Shiv, it's... it's, uh, it's not a thing. Okay? 402 00:19:01,333 --> 00:19:02,582 I just can't say. 403 00:19:02,583 --> 00:19:04,749 That's fine, Ken. Do your secret shit. 404 00:19:04,750 --> 00:19:06,165 You seem to be mistaking me 405 00:19:06,166 --> 00:19:07,726 for someone you're in competition with. 406 00:19:13,208 --> 00:19:16,875 (PROTESTORS CLAMORING) 407 00:19:21,708 --> 00:19:24,500 ♪ (MUSIC PLAYING) ♪ 408 00:19:47,083 --> 00:19:48,582 Thanks. 409 00:19:48,583 --> 00:19:50,374 Well, that was exciting. 410 00:19:50,375 --> 00:19:52,582 Smuggled in like Cleopatra in the carpet. 411 00:19:52,583 --> 00:19:54,916 Yeah. Sorry for the cloak and dagger. 412 00:19:54,917 --> 00:19:56,248 Rhea Jarrell. 413 00:19:56,249 --> 00:19:58,832 And you must be Oedipus Roy? 414 00:19:58,833 --> 00:20:00,248 - Uh... - RHEA JARRELL: I'm teasing. 415 00:20:00,249 --> 00:20:02,123 - Right. (CHUCKLES) - RHEA: Are we this way? 416 00:20:02,124 --> 00:20:03,916 KENDALL: Yeah, over here. 417 00:20:03,917 --> 00:20:06,083 Sorry about the commotion outside. 418 00:20:13,375 --> 00:20:15,707 Rhea Jarell, Logan Roy. 419 00:20:15,708 --> 00:20:17,040 Dad, Rhea Jarrell. 420 00:20:17,041 --> 00:20:18,458 It's lovely to have you. 421 00:20:19,999 --> 00:20:22,083 Please, have a seat. 422 00:20:23,833 --> 00:20:26,040 KENDALL: Now, can I get you something to drink? 423 00:20:26,041 --> 00:20:28,123 Oh, just some water, thanks. 424 00:20:28,124 --> 00:20:30,749 - Quite a view. - LOGAN: Mm. 425 00:20:30,750 --> 00:20:33,207 Lady Liberty. 426 00:20:33,208 --> 00:20:38,290 So, the agenda of the meeting is just to sort of, you know, 427 00:20:38,291 --> 00:20:41,248 check in on how we can all better work together 428 00:20:41,249 --> 00:20:43,415 to protect journalists in hostile environments, 429 00:20:43,416 --> 00:20:44,749 - and any other areas... - Uh, yeah, yeah, 430 00:20:44,750 --> 00:20:46,123 thank you for the cover story 431 00:20:46,124 --> 00:20:48,540 but we don't need to bother with all that. 432 00:20:48,541 --> 00:20:51,998 We know you're interested in an acquisition again, 433 00:20:51,999 --> 00:20:54,624 and, uh, I have a message. 434 00:20:54,625 --> 00:20:55,963 - Oh. - RHEA: Yeah. 435 00:20:55,964 --> 00:20:59,165 The message would be, on behalf of the Pierce family, 436 00:20:59,166 --> 00:21:01,666 and the media organization that it's privately owned 437 00:21:01,667 --> 00:21:03,332 for 150 years, 438 00:21:03,333 --> 00:21:05,998 the message would be a typically balanced, nuanced, 439 00:21:05,999 --> 00:21:08,874 and objective "fuck off". 440 00:21:08,875 --> 00:21:10,998 Very nuanced. 441 00:21:10,999 --> 00:21:13,791 And is that the view of the whole family? 442 00:21:13,792 --> 00:21:15,207 They're united in that? 443 00:21:15,208 --> 00:21:19,082 Well, I don't involve myself in the palace intrigue, 444 00:21:19,083 --> 00:21:21,707 but overall, the family knows what you're after, 445 00:21:21,708 --> 00:21:23,207 and they're not interested. 446 00:21:23,208 --> 00:21:25,749 And what am I after? 447 00:21:25,750 --> 00:21:28,666 You're playing your favorite tune again, no? 448 00:21:28,667 --> 00:21:30,957 Only this time, I take it some genius banker 449 00:21:30,958 --> 00:21:33,415 has convinced you that the only way to keep the jackals out 450 00:21:33,416 --> 00:21:36,791 is to leverage yourself until you're too big to take down. 451 00:21:36,792 --> 00:21:41,165 Well, I can assure you that is not a fair characterization 452 00:21:41,166 --> 00:21:43,540 - of what we're doing here. - LOGAN: Look. 453 00:21:43,541 --> 00:21:44,874 What do they want? 454 00:21:44,875 --> 00:21:46,499 - The Pierces? In general? - Mm-hmm. 455 00:21:46,500 --> 00:21:49,166 - Who knows? - So there is a price? 456 00:21:50,583 --> 00:21:53,499 All I can say is that at this point, uh, 457 00:21:53,500 --> 00:21:55,374 the position is they're not interested. 458 00:21:55,375 --> 00:21:58,916 And you? What do you think? 459 00:21:58,917 --> 00:22:01,333 I think they're amazing custodians. 460 00:22:03,166 --> 00:22:06,123 So you don't have a position on who your owner is, 461 00:22:06,124 --> 00:22:08,707 because that would presumably affect things, 462 00:22:08,708 --> 00:22:10,832 - if you weighed in? - I'm a chief executive. 463 00:22:10,833 --> 00:22:15,207 I take my orders from the board. I'm a mere tool. 464 00:22:15,208 --> 00:22:17,123 - KENDALL: Uh-huh. - Uh-huh. 465 00:22:17,124 --> 00:22:20,208 Anyway, I hope this hasn't been too disappointing. 466 00:22:20,875 --> 00:22:21,917 It's been fun. 467 00:22:24,667 --> 00:22:28,041 You know, I want Pierce. 468 00:22:28,958 --> 00:22:30,998 But it only works for me fast. 469 00:22:30,999 --> 00:22:33,123 - LOGAN: Very fast. - Mm-hmm. 470 00:22:33,124 --> 00:22:36,582 So, please, stay. Have lunch. 471 00:22:36,583 --> 00:22:39,082 Oh, uh... My tummy is delicate. 472 00:22:39,083 --> 00:22:41,917 We really only eat Pulitzer over at Pierce. 473 00:22:42,541 --> 00:22:43,916 You eat. 474 00:22:43,917 --> 00:22:45,415 I'll, uh... 475 00:22:45,416 --> 00:22:48,416 stay for five and skulk out the way I skulked in. 476 00:22:50,917 --> 00:22:53,457 PAULA: Okay, everyone, now that you've found a partner, 477 00:22:53,458 --> 00:22:54,749 for this next exercise, 478 00:22:54,750 --> 00:22:56,499 I'd like you all to come up with some ideas 479 00:22:56,500 --> 00:22:58,582 for new rides or attractions. 480 00:22:58,583 --> 00:23:00,248 And then, uh, work it up into a pitch, 481 00:23:00,249 --> 00:23:01,832 and we're gonna present to the group, okay? 482 00:23:01,833 --> 00:23:04,957 What is this, fucking school? We're pitching now? 483 00:23:04,958 --> 00:23:07,123 What if we fuck it? What if I can't think of anything? 484 00:23:07,124 --> 00:23:09,082 I don't have anything prepared. Did you know about this? 485 00:23:09,083 --> 00:23:11,248 This is cool. Sounds like a great exercise. 486 00:23:11,249 --> 00:23:12,791 You have no fucking understanding 487 00:23:12,792 --> 00:23:14,082 of how this works, do you? 488 00:23:14,083 --> 00:23:16,957 Like, this, right here? This is a rank and yank. 489 00:23:16,958 --> 00:23:18,957 It's fucking up or out. 490 00:23:18,958 --> 00:23:21,998 This is a death march through a fucking minefield. 491 00:23:21,999 --> 00:23:24,082 Okay, well, come on. What do people like? 492 00:23:24,083 --> 00:23:25,540 What do everyday people like? 493 00:23:25,541 --> 00:23:28,332 Um, do... Everyday? How the fuck should I know 494 00:23:28,333 --> 00:23:29,624 what everyday people like? 495 00:23:29,625 --> 00:23:32,082 I like booking out a suite at the Chateau, 496 00:23:32,083 --> 00:23:34,165 and snorting purified sertraline 497 00:23:34,166 --> 00:23:36,165 off women that don't know they're prostitutes yet. 498 00:23:36,166 --> 00:23:39,332 Interesting hobby, Ron Rockstone. 499 00:23:39,333 --> 00:23:42,207 Well, what do the normos like? What do you like? 500 00:23:42,208 --> 00:23:43,332 - Me? - Yeah. 501 00:23:43,333 --> 00:23:44,832 Okay, uh, 502 00:23:44,833 --> 00:23:46,957 I enjoy spending time with my nephews, Cooper and Clark. 503 00:23:46,958 --> 00:23:50,165 I hike. I have several high-end racing drones. 504 00:23:50,166 --> 00:23:51,290 Oh, my God, stop. 505 00:23:51,291 --> 00:23:53,625 No offense, but wow. 506 00:23:54,583 --> 00:23:55,832 (ROMAN TAPS TABLE) 507 00:23:55,833 --> 00:23:58,957 How about terror? Like, actual terror. 508 00:23:58,958 --> 00:24:01,123 Like a VR experience, but like, 509 00:24:01,124 --> 00:24:03,916 "I'm actually gonna fucking die." Like war. 510 00:24:03,917 --> 00:24:06,374 Like, we put you in one of those landing crafts, 511 00:24:06,375 --> 00:24:07,832 and you're about to hit the beach... 512 00:24:07,833 --> 00:24:09,123 - Mm-hmm. Yeah. - Normandy, you know what I'm saying? 513 00:24:09,124 --> 00:24:10,916 No one's ever gone bust overestimating 514 00:24:10,917 --> 00:24:12,791 the American public's interest in violence. 515 00:24:12,792 --> 00:24:13,822 Fuck yeah. 516 00:24:13,823 --> 00:24:15,383 - Write this shit up. - All right. Yeah. 517 00:24:16,249 --> 00:24:17,540 (KNOCKING AT DOOR) 518 00:24:17,541 --> 00:24:20,624 Hey, Mark. Great to see you. Come on in. 519 00:24:20,625 --> 00:24:22,248 I caught the show this morning. 520 00:24:22,249 --> 00:24:23,791 MARK RAVENHEAD: Oh, great. Thanks. 521 00:24:23,792 --> 00:24:24,998 Uh, where's Cyd? 522 00:24:24,999 --> 00:24:26,540 She's out on a thing, but she's... 523 00:24:26,541 --> 00:24:28,165 she thought it would be great for us to check in, 524 00:24:28,166 --> 00:24:29,874 and I'm... I'm a big fan. 525 00:24:29,875 --> 00:24:31,540 Thank you. Thanks. 526 00:24:31,541 --> 00:24:34,957 Uh, so Karyn tells me, uh, you want the full colonoscopy, 527 00:24:34,958 --> 00:24:36,624 - huh? - Oh, dude. No, no. 528 00:24:36,625 --> 00:24:38,707 We both know, I think, how dumb these things are. 529 00:24:38,708 --> 00:24:40,791 You know how it is. It's just due diligence 530 00:24:40,792 --> 00:24:43,165 with all the turbulence, and, can I just... 531 00:24:43,166 --> 00:24:44,791 just need to check a few boxes. 532 00:24:44,792 --> 00:24:47,207 Sure, sure. Thank you for the show of faith. 533 00:24:47,208 --> 00:24:52,207 No, no. No... No problem. Okay, right. 534 00:24:52,208 --> 00:24:55,832 Okay, so this is embarrassing, but, um, just for the record, 535 00:24:55,833 --> 00:24:58,123 and just so we have it, um... 536 00:24:58,124 --> 00:24:59,832 You are not, and have never been 537 00:24:59,833 --> 00:25:03,083 a member of the Nazi Party of the United States, have you? 538 00:25:04,583 --> 00:25:05,792 Come on, Tom. You serious? 539 00:25:07,917 --> 00:25:09,082 Nope. 540 00:25:09,083 --> 00:25:11,332 Thank you. Sorry to have to even ask. 541 00:25:11,333 --> 00:25:13,415 Uh, bu-bu-bu-bu-bah... 542 00:25:13,416 --> 00:25:15,290 And... Oh, yes, the Hitler dog thing? 543 00:25:15,291 --> 00:25:17,957 - Okay, the dog thing's bullshit. - Great. Great. I thought so. 544 00:25:17,958 --> 00:25:19,083 Different spelling. 545 00:25:20,792 --> 00:25:22,750 - Okay. Different spelling? - MARK: Yeah. 546 00:25:24,166 --> 00:25:26,248 Okay. Uh, and this other one that came up, 547 00:25:26,249 --> 00:25:30,415 just to fend this off, have you ever read Mein Kampf? 548 00:25:30,416 --> 00:25:34,415 Um... Yeah, couple of times, I guess. 549 00:25:34,416 --> 00:25:35,947 Couple times? 550 00:25:35,948 --> 00:25:38,415 Are there Easter eggs in there you didn't get the first time? 551 00:25:38,416 --> 00:25:41,707 - (TOM CHUCKLES) - (LAUGHS) Look, I'm... I'm just... 552 00:25:41,708 --> 00:25:44,499 I'm interested in that period of history, Tom. Okay? 553 00:25:44,500 --> 00:25:47,582 - I skimmed it. - Skimmed. Yeah. Thank you. 554 00:25:47,583 --> 00:25:50,332 And, um... And what, specifically, 555 00:25:50,333 --> 00:25:53,666 do you find interesting about that period of history? 556 00:25:53,667 --> 00:25:56,874 The scale. The tragedy. 557 00:25:56,875 --> 00:26:01,040 Hell yeah. Yeah. Which tragedy, specifically? 558 00:26:01,041 --> 00:26:03,207 Europe decimated. (SCOFFS) 559 00:26:03,208 --> 00:26:04,749 Seven million Germans, 560 00:26:04,750 --> 00:26:07,291 twenty million Russians, five million Poles. 561 00:26:10,333 --> 00:26:14,332 Yeah. Just... Just checking the till here, Mark, 562 00:26:14,333 --> 00:26:16,499 and it seems you're short a few million. 563 00:26:16,500 --> 00:26:17,583 (GUNSHOT) 564 00:26:20,541 --> 00:26:22,457 - GREG: What was that? - The fuck was that? 565 00:26:22,458 --> 00:26:25,666 - MAN: Shooter. Shooter! - TOM: What? What did he say? 566 00:26:25,667 --> 00:26:27,415 - What did he say? - Shooter. 567 00:26:27,416 --> 00:26:29,582 Sir? Please... Please follow me. Yeah. Come on. 568 00:26:29,583 --> 00:26:31,457 - Do we have a safe room? - We have a secure location. 569 00:26:31,458 --> 00:26:33,832 Excuse me. Excuse me. Excuse me. 570 00:26:33,833 --> 00:26:35,874 Excuse me. Executives coming through! 571 00:26:35,875 --> 00:26:37,333 - (SIREN WAILING) - Gangway! 572 00:26:39,291 --> 00:26:42,457 Apologies. There seems to be a fire alarm sounding. 573 00:26:42,458 --> 00:26:45,415 We'll find out the cause of that and be right back with you, 574 00:26:45,416 --> 00:26:46,666 after the break. 575 00:26:46,667 --> 00:26:48,666 Please follow me. Everybody, please... 576 00:26:48,667 --> 00:26:50,290 - please follow me. - ANCHOR: What's going on? 577 00:26:50,291 --> 00:26:51,791 We have to evacuate. 578 00:26:51,792 --> 00:26:55,332 Oh, God... Oh, my God. What... What the fuck? 579 00:26:55,333 --> 00:26:57,415 (STAMMERS) There was a gunshot from somewhere down the hall. 580 00:26:57,416 --> 00:26:58,998 Shooter in the building. We think they got in. 581 00:26:58,999 --> 00:27:00,582 - Holy shit! - Where are the others? 582 00:27:00,583 --> 00:27:01,832 Where's Logan and Shiv? 583 00:27:01,833 --> 00:27:03,457 - Are we still on the air? - I dunno. 584 00:27:03,458 --> 00:27:06,248 This is them, right? Antifa? Or a maniac? 585 00:27:06,249 --> 00:27:09,082 (STAMMERS) Are they trying to come get us? 586 00:27:09,083 --> 00:27:10,749 Maybe she's gone outside. 587 00:27:10,750 --> 00:27:12,415 GREG: Maybe we should try to get outside. 588 00:27:12,416 --> 00:27:13,916 - No, we should try... - This is... 589 00:27:13,917 --> 00:27:16,040 This is the safe room, okay? This is the panic room. 590 00:27:16,041 --> 00:27:17,666 - What? How is it safe? - We're safe here. 591 00:27:17,667 --> 00:27:19,332 - Calm down! - It's just a room! 592 00:27:19,333 --> 00:27:21,374 What is this? What's happening? 593 00:27:21,375 --> 00:27:23,082 - We'll get on that, sir. - (KEYPAD BEEPING) 594 00:27:23,083 --> 00:27:25,290 - We just wanna get you safe. - Where's Kendall? Is he safe? 595 00:27:25,291 --> 00:27:26,791 We'll find them. 596 00:27:26,792 --> 00:27:28,374 Open the door, please. 597 00:27:28,375 --> 00:27:29,541 (DOOR BUZZES) 598 00:27:32,083 --> 00:27:33,166 Thank you. 599 00:27:37,416 --> 00:27:39,207 Shiv! Shiv, thank God! Thank God! 600 00:27:39,208 --> 00:27:41,332 - Are you okay? - Tom, what's going on? 601 00:27:41,333 --> 00:27:44,123 I'm not sure. I'm hearing crazies or maybe Antifa. 602 00:27:44,124 --> 00:27:45,874 We think they were coming for me. 603 00:27:45,875 --> 00:27:47,290 Coming for you? 604 00:27:47,291 --> 00:27:50,248 Yeah, maybe. You know, head of ATN. Decapitate. 605 00:27:50,249 --> 00:27:51,582 Wait, what? Who said that? 606 00:27:51,583 --> 00:27:52,916 Okay, well, where are you now? 607 00:27:52,917 --> 00:27:54,666 Uh, I'm in the panic room with Greg. 608 00:27:54,667 --> 00:27:55,957 Okay, great. I'm coming there now. 609 00:27:55,958 --> 00:27:58,124 Okay, hurry. Be safe. See you soon. 610 00:27:59,792 --> 00:28:01,248 Are you armed? 611 00:28:01,249 --> 00:28:03,540 I'm not allowed to disclose that information, sir. 612 00:28:03,541 --> 00:28:05,082 Wait. If... If he's the target 613 00:28:05,083 --> 00:28:06,749 maybe he should get his own room. 614 00:28:06,750 --> 00:28:09,416 - (HELICOPTER WHIRRING) - (POLICE SIRENS WAILING) 615 00:28:24,500 --> 00:28:25,958 - (DOOR BUZZES) - SHIV: Thank you. 616 00:28:27,041 --> 00:28:28,123 Hey. 617 00:28:28,124 --> 00:28:30,457 - How you' doing? - Hi. How you doing? 618 00:28:30,458 --> 00:28:32,248 (LOGAN CLEARS THROAT) 619 00:28:32,249 --> 00:28:33,916 - You want anything? - Uh... 620 00:28:33,917 --> 00:28:35,666 - You want some water? - Where's Kendall? 621 00:28:35,667 --> 00:28:38,624 - Is he safe? - Uh, yeah, I don't know. 622 00:28:38,625 --> 00:28:40,123 What is this, Siobhan? 623 00:28:40,124 --> 00:28:44,124 - Uh, Antifa maybe. They think. - Pieces of shit. 624 00:28:44,955 --> 00:28:46,038 Where's Tom? 625 00:28:47,500 --> 00:28:49,248 So what are you hearing? Is it all over? 626 00:28:49,249 --> 00:28:51,165 Things seem to have calmed down, but honestly, 627 00:28:51,166 --> 00:28:52,625 - I can't get a read, sir. - Okay. 628 00:28:53,375 --> 00:28:55,998 (PHONE VIBRATING) 629 00:28:55,999 --> 00:28:58,332 - Any updates? - TOM: Hey, Shiv. 630 00:28:58,333 --> 00:28:59,582 SHIV: Tom, where are you? 631 00:28:59,583 --> 00:29:01,624 - I'm with Dad. - What? Where? 632 00:29:01,625 --> 00:29:03,749 I... I'm in the fucking panic room! 633 00:29:03,750 --> 00:29:05,624 There's two panic rooms? 634 00:29:05,625 --> 00:29:09,707 I think... I'm in the wrong... I'm in the wrong panic room. 635 00:29:09,708 --> 00:29:12,916 Well, just, uh... Just stay where you are. It's... 636 00:29:12,917 --> 00:29:14,415 Is there more shooting? 637 00:29:14,416 --> 00:29:17,332 Uh, no. No. It's all quiet here. What a... How about you? 638 00:29:17,333 --> 00:29:19,832 No. Good. Was there really a shooter? 639 00:29:19,833 --> 00:29:23,123 I don't... I don't... Who else is in there with you, Shiv? 640 00:29:23,124 --> 00:29:24,499 - Is Cyd in there? - SHIV: No. 641 00:29:24,500 --> 00:29:26,415 - (DOOR BUZZES) - It's, uh, just me and... 642 00:29:26,416 --> 00:29:30,791 Hey, uh, Tom, I should go. Stay safe. I love you. Bye. 643 00:29:30,792 --> 00:29:32,832 What the fuck? We got the shit room! 644 00:29:32,833 --> 00:29:34,098 That makes total sense 645 00:29:34,099 --> 00:29:37,540 because this safe room doesn't feel that safe. Okay? 646 00:29:37,541 --> 00:29:39,624 I mean, is that airtight? 647 00:29:39,625 --> 00:29:43,749 Or... And is that bulletproof? Are these windows bulletproof? 648 00:29:43,750 --> 00:29:46,248 I mean, they could waft gas in here. Right? 649 00:29:46,249 --> 00:29:48,165 I don't think this speculation is very helpful. 650 00:29:48,166 --> 00:29:49,832 I mean, these are the things you think about 651 00:29:49,833 --> 00:29:51,415 when you're designing a panic room! 652 00:29:51,416 --> 00:29:52,749 So, I'm just saying. 653 00:29:52,750 --> 00:29:54,290 And a person can fit through there. 654 00:29:54,291 --> 00:29:56,540 A person can definitely fit through that window. 655 00:29:56,541 --> 00:29:58,582 A small person. An attack child. 656 00:29:58,583 --> 00:30:01,123 Okay, I need you to get me to the other safe room, 657 00:30:01,124 --> 00:30:02,540 - the real one, right away. - Sir... 658 00:30:02,541 --> 00:30:04,248 - Have you taken your pills? - What? 659 00:30:04,249 --> 00:30:07,082 - Does Kendall have your meds? - I... I don't know. 660 00:30:07,083 --> 00:30:08,707 You want something? How's your blood sugar? 661 00:30:08,708 --> 00:30:10,998 - You want some beef jerky? - Yeah, maybe. Maybe. 662 00:30:10,999 --> 00:30:12,290 (DOOR BUZZES) 663 00:30:12,291 --> 00:30:16,205 - Oh. Hey. Are you okay? - I was on my way out, 664 00:30:16,206 --> 00:30:18,457 and, I have to say, this seems like a very drastic way 665 00:30:18,458 --> 00:30:19,791 of keeping me on the premises. 666 00:30:19,792 --> 00:30:22,040 Here, come, sit. Are we on air yet? 667 00:30:22,041 --> 00:30:23,624 Do you know who was hurt? 668 00:30:23,625 --> 00:30:24,998 COLIN: Waiting on updates. 669 00:30:24,999 --> 00:30:26,791 Any more shots? 670 00:30:26,792 --> 00:30:28,998 Rhea Jarrell. Hi. 671 00:30:28,999 --> 00:30:31,332 Siobhan. How are you? 672 00:30:31,333 --> 00:30:34,457 Uh, yeah. As good as I can be. 673 00:30:34,458 --> 00:30:36,207 We're up. We're up. 674 00:30:36,208 --> 00:30:38,874 ANCHOR:... on the 15th floor, I heard the alarm 675 00:30:38,875 --> 00:30:41,374 and was told to evacuate immediately. 676 00:30:41,375 --> 00:30:43,791 We were rushed down 14 flights of stairs. 677 00:30:43,792 --> 00:30:47,165 I heard one staffer who was obviously very distressed 678 00:30:47,166 --> 00:30:49,624 saying she heard a single gunshot, 679 00:30:49,625 --> 00:30:51,917 and someone shouting, "Shooter!" 680 00:30:53,750 --> 00:30:55,290 WILLA: Everyone's okay, though? 681 00:30:55,291 --> 00:30:57,040 Everyone's fine, but apparently 682 00:30:57,041 --> 00:30:59,248 they're not gonna make the funeral. 683 00:30:59,249 --> 00:31:01,208 I guess we can't leave too, right? 684 00:31:02,416 --> 00:31:03,875 Didn't think so. 685 00:31:06,333 --> 00:31:08,499 - Hi. Thank you for coming. - CONNOR: Yeah. 686 00:31:08,500 --> 00:31:11,165 I'm so sorry that Dad didn't get to see him 687 00:31:11,166 --> 00:31:13,998 - before he went. - Yeah, he was asking for Logan. 688 00:31:13,999 --> 00:31:16,165 I'm so sorry for your loss, Maria. 689 00:31:16,166 --> 00:31:17,540 You know, I never met Mo, 690 00:31:17,541 --> 00:31:20,290 but I heard that he was just a great guy. 691 00:31:20,291 --> 00:31:22,874 - Um, Mo? - Your husband? 692 00:31:22,875 --> 00:31:24,124 We're so sorry. 693 00:31:26,999 --> 00:31:28,374 His name's not Mo. 694 00:31:28,375 --> 00:31:31,791 - What? You call him Mo. - His name's Lester. 695 00:31:31,792 --> 00:31:34,207 Okay, so why does everyone call him Mo? 696 00:31:34,208 --> 00:31:36,998 His real name is Lester. (STAMMERS) It was... 697 00:31:36,999 --> 00:31:38,791 I guess I haven't thought about it for a while, 698 00:31:38,792 --> 00:31:40,457 but it was kind of a joke. 699 00:31:40,458 --> 00:31:44,998 - Like what? - Mo-Lester. 700 00:31:44,999 --> 00:31:46,792 I guess it wasn't a very nice joke. 701 00:31:49,500 --> 00:31:51,499 - And was he one? - Oh, God, no. 702 00:31:51,500 --> 00:31:53,540 Just, you know... 703 00:31:53,541 --> 00:31:57,040 Old Mr. Fiddlesticks, Uncle Meathands. 704 00:31:57,041 --> 00:31:58,290 Right. 705 00:31:58,291 --> 00:31:59,916 Dad wouldn't let us in the pool with him. 706 00:31:59,917 --> 00:32:02,916 But, you know, the guys of that generation... 707 00:32:02,917 --> 00:32:04,332 It was a different time. 708 00:32:04,333 --> 00:32:05,666 Okay. 709 00:32:05,667 --> 00:32:07,207 Let's get a donor on the end of this boner. 710 00:32:07,208 --> 00:32:09,666 - I feel a PAC attack coming on. - (WILLA SIGHS) 711 00:32:09,667 --> 00:32:12,832 It's like the old tunnel of love, but much hipper. 712 00:32:12,833 --> 00:32:14,666 - And you travel through it in... - Bullshit. 713 00:32:14,667 --> 00:32:17,832 - ...canoes shaped like vaginas. - Our idea shits on their idea. 714 00:32:17,833 --> 00:32:20,457 - Thank you. - (APPLAUSE) 715 00:32:20,458 --> 00:32:21,749 Don't fucking clap. 716 00:32:21,750 --> 00:32:23,707 PAULA: Okay. Who's next? 717 00:32:23,708 --> 00:32:26,333 Oh, fuck. Okay. All right. Don't fuck this up. 718 00:32:27,249 --> 00:32:28,375 Don't screw it up. 719 00:32:29,375 --> 00:32:31,415 Uh, thank you, everyone. 720 00:32:31,416 --> 00:32:33,916 - So what we tried to do is... - COREY: Uh, Mr. Roy? 721 00:32:33,917 --> 00:32:35,916 ...create an adult-focused attraction. 722 00:32:35,917 --> 00:32:37,415 - Okay, so it's called... - Mr. Roy, um, 723 00:32:37,416 --> 00:32:38,998 just in case you get a news alert on your phone, 724 00:32:38,999 --> 00:32:41,165 there has been an incident at ATN. 725 00:32:41,166 --> 00:32:43,040 - My dad okay? - It's been suggested 726 00:32:43,041 --> 00:32:45,582 it could be a concerted attack against the family. 727 00:32:45,583 --> 00:32:48,040 Do you want us to take you to a more secure location? 728 00:32:48,041 --> 00:32:50,916 Yeah, of course I want that. Get me the fuck out of here. 729 00:32:50,917 --> 00:32:52,083 This way. 730 00:32:53,208 --> 00:32:54,874 CYD: There's a lot of confusion. 731 00:32:54,875 --> 00:32:58,332 We have reporters currently locked outside of the building. 732 00:32:58,333 --> 00:33:00,832 I'm talking from inside the control room. 733 00:33:00,833 --> 00:33:03,499 This is not good, Greg. 734 00:33:03,500 --> 00:33:06,040 They're just trying to make me look like a coward. 735 00:33:06,041 --> 00:33:07,666 Hiding in the fucking closet 736 00:33:07,667 --> 00:33:09,917 while she's out there breakdancing through gunfire. 737 00:33:10,708 --> 00:33:12,499 You ran pretty quick. 738 00:33:12,500 --> 00:33:14,290 You ran pretty fucking quick, too. 739 00:33:14,291 --> 00:33:17,290 I was just behind you. 740 00:33:17,291 --> 00:33:18,749 Everybody was running. 741 00:33:18,750 --> 00:33:20,874 - CYD: Lives here are at risk. - (PHONE CHIMES) 742 00:33:20,875 --> 00:33:24,666 But we at ATN will not be cowed. We're determined to fulfil... 743 00:33:24,667 --> 00:33:26,917 Oh. Nobody hurt, it seems. One person. 744 00:33:30,166 --> 00:33:32,749 Look, off the record, I think we're in the clear. 745 00:33:32,750 --> 00:33:35,207 We just need to hang out for a little while longer. 746 00:33:35,208 --> 00:33:36,917 - Wait for confirmation. - Okay. 747 00:33:38,750 --> 00:33:39,792 (GREG SIGHS) 748 00:33:41,708 --> 00:33:43,375 Oh, fuck. 749 00:33:44,208 --> 00:33:45,583 TOM: Shut up. 750 00:33:48,333 --> 00:33:49,458 (GREG CLEARS THROAT) 751 00:33:54,541 --> 00:33:58,749 Tom? Do you think, uh... Do you think right now 752 00:33:58,750 --> 00:34:01,041 might be a good time for a little chat? 753 00:34:01,917 --> 00:34:03,332 Yeah? What, Greg? 754 00:34:03,333 --> 00:34:09,917 Um, I've just been thinking a lot recently, and, uh, 755 00:34:11,333 --> 00:34:14,291 you know, uh... Yeah, I don't know. Um... 756 00:34:15,583 --> 00:34:16,707 (SIGHS) 757 00:34:16,708 --> 00:34:19,165 I'm in the shadow of a giant here. 758 00:34:19,166 --> 00:34:20,457 AKA you. 759 00:34:20,458 --> 00:34:21,666 (SCOFFS) 760 00:34:21,667 --> 00:34:24,957 And, um, you know, like, do I wanna 761 00:34:24,958 --> 00:34:27,998 maybe catch some sunlight if I'm gonna grow? 762 00:34:27,999 --> 00:34:31,040 Like, would it be okay for me to maybe take... take a chance, 763 00:34:31,041 --> 00:34:32,832 and go to another department? 764 00:34:32,833 --> 00:34:34,540 What? I'm... I'm digging in here. 765 00:34:34,541 --> 00:34:36,791 Yeah, you are. And I'm just wondering, like, 766 00:34:36,792 --> 00:34:39,457 would it be maybe interesting for both of us 767 00:34:39,458 --> 00:34:43,124 if I go work with somebody else for a little bit? 768 00:34:45,458 --> 00:34:46,957 Sorry. 769 00:34:46,958 --> 00:34:50,333 Are you... Are you attempting to break up with me, Greg? 770 00:34:50,999 --> 00:34:52,667 It's... It's just... 771 00:34:54,999 --> 00:35:01,166 (SIGHS) Dude, ATN, human furniture, like... 772 00:35:02,249 --> 00:35:05,624 Verbal assaults, physical humiliations, 773 00:35:05,625 --> 00:35:09,165 Nazi stuff, shooters... 774 00:35:09,166 --> 00:35:11,998 I just don't love it like I... I just... 775 00:35:11,999 --> 00:35:14,667 I don't really love it, and I wanna go explore. 776 00:35:15,645 --> 00:35:16,727 Uh-huh. 777 00:35:16,728 --> 00:35:18,186 And then I... And I can come back. 778 00:35:18,770 --> 00:35:20,185 You know? 779 00:35:20,186 --> 00:35:23,311 It could be like... like a business open relationship. 780 00:35:32,019 --> 00:35:36,520 (EXHALES) This is not a good... 781 00:35:38,228 --> 00:35:41,685 feeling, Greg, that you're making me have, you know? 782 00:35:41,686 --> 00:35:44,060 (CRUNCHING) 783 00:35:44,061 --> 00:35:46,603 Can you stop crunching? 784 00:35:49,353 --> 00:35:51,102 Sure. Yeah. I'm sorry. 785 00:35:52,728 --> 00:35:53,894 Yeah, I'm feeling... 786 00:35:54,936 --> 00:35:56,019 What? 787 00:35:58,478 --> 00:36:02,602 I just... I feel a little bit... You know? 788 00:36:02,603 --> 00:36:04,727 I know, I know. It's just an idea. 789 00:36:04,728 --> 00:36:05,894 Fuck. 790 00:36:07,811 --> 00:36:09,228 - Fuck. - Yeah. 791 00:36:21,686 --> 00:36:22,770 Fuck. 792 00:36:23,394 --> 00:36:24,436 (THUDS) 793 00:36:26,061 --> 00:36:29,644 GREG: Okay, Tom? Hey, hey, Tom. Tom. 794 00:36:29,645 --> 00:36:32,352 - We're good. We're good. - We're good? 795 00:36:32,353 --> 00:36:33,602 We're good? 796 00:36:33,603 --> 00:36:36,311 It doesn't feel fucking good, Greg! 797 00:36:38,728 --> 00:36:40,936 GREG: Let's just... Can we... (YELPS) 798 00:36:42,311 --> 00:36:44,644 I will not let you do this to me! 799 00:36:44,645 --> 00:36:47,393 I will not let go of what is mine! 800 00:36:47,394 --> 00:36:50,477 GREG: What... What... What... What am I doing? Ow! 801 00:36:50,478 --> 00:36:52,769 - Stop pelting me! - (TOM GRUNTING) 802 00:36:52,770 --> 00:36:56,644 - TOM: Fuck! Fuck! - I was... Stop... Stop! Security! 803 00:36:56,645 --> 00:36:59,393 - Guys! - No, you back off! You back off! 804 00:36:59,394 --> 00:37:01,602 This is executive level business! 805 00:37:01,603 --> 00:37:05,310 - Okay? No! - Stop, Tom! We're friends! 806 00:37:05,311 --> 00:37:06,964 You're one of my best friends! 807 00:37:06,965 --> 00:37:09,186 ♪ (MUSIC PLAYING) ♪ 808 00:37:18,936 --> 00:37:21,893 Are you okay, son? Where were you? 809 00:37:21,894 --> 00:37:24,560 Yeah. I'm fine, Dad. I was fine. 810 00:37:24,561 --> 00:37:26,477 It looks like there was only one. 811 00:37:26,478 --> 00:37:29,310 An employee. ATN segment producer. 812 00:37:29,311 --> 00:37:32,352 - What, he went postal? - It was a suicide. 813 00:37:32,353 --> 00:37:34,019 He shot himself at his desk. 814 00:37:36,269 --> 00:37:38,352 Colin, I need a little more time... 815 00:37:38,353 --> 00:37:39,977 KENDALL: Hey. You okay? 816 00:37:41,394 --> 00:37:42,685 Uh, sorry everyone. 817 00:37:42,686 --> 00:37:44,185 Just gonna need to keep you here another 20 818 00:37:44,186 --> 00:37:46,227 while we sweep the third. 819 00:37:46,228 --> 00:37:48,477 Rhea, it's okay if we go back to ATN? 820 00:37:48,478 --> 00:37:49,686 RHEA: Thanks, yeah. 821 00:37:51,436 --> 00:37:53,602 NEWS ANCHOR:... within minutes. They are now surrounding 822 00:37:53,603 --> 00:37:55,519 this building, and to catch our viewers up here 823 00:37:55,520 --> 00:37:58,602 about ten minutes ago, at least one shot was fired 824 00:37:58,603 --> 00:38:02,644 inside the ATN offices, along with screams. 825 00:38:02,645 --> 00:38:04,352 You doin' okay? 826 00:38:04,353 --> 00:38:06,519 Oh, um, well. (CHUCKLES) 827 00:38:06,520 --> 00:38:09,727 I'm finding it increasingly difficult to explain to people 828 00:38:09,728 --> 00:38:11,851 why I'm canceling and where I am. 829 00:38:11,852 --> 00:38:16,352 (CHUCKLES) And you were here having a meeting with my dad 830 00:38:16,353 --> 00:38:18,310 this afternoon, so... 831 00:38:18,311 --> 00:38:19,727 Interesting. 832 00:38:19,728 --> 00:38:23,644 It's just, uh... Just nonsense. 833 00:38:23,645 --> 00:38:24,851 How come you're in? 834 00:38:24,852 --> 00:38:25,935 (TOILET FLUSHES) 835 00:38:25,936 --> 00:38:27,393 You work here now? 836 00:38:27,394 --> 00:38:31,769 Uh, no, I just, uh... my family owns the joint. 837 00:38:31,770 --> 00:38:33,686 I don't know if you knew that. 838 00:38:36,061 --> 00:38:38,477 NEWS ANCHOR:... no word on any number of casualties, 839 00:38:38,478 --> 00:38:41,851 but we do know that there has been at least one shot fired. 840 00:38:41,852 --> 00:38:44,769 Not your favored style, huh? 841 00:38:44,770 --> 00:38:47,602 Well, depends what you think news is. 842 00:38:47,603 --> 00:38:51,393 A public utility, or entertainment option. 843 00:38:51,394 --> 00:38:55,310 You can actually do both. Inform and engage. 844 00:38:55,311 --> 00:38:58,101 Well, it's certainly full of vim. 845 00:38:58,102 --> 00:38:59,644 Full of piss and vinegar. 846 00:38:59,645 --> 00:39:02,185 I take it you're not taking any offer seriously? 847 00:39:02,186 --> 00:39:04,481 Actually, Shiv, we had a productive meeting, 848 00:39:04,482 --> 00:39:06,941 so maybe let me and Dad handle this. 849 00:39:07,977 --> 00:39:10,435 Sorry. Excuse me. Clumsy old Shiv, 850 00:39:10,436 --> 00:39:12,101 stomping all over it in my work boots. 851 00:39:12,102 --> 00:39:16,018 It was a good chat, but I think "hard no" was the take home. 852 00:39:16,019 --> 00:39:17,977 There's no need to put a name on it. 853 00:39:19,061 --> 00:39:20,519 Doesn't feel right to me either. 854 00:39:20,520 --> 00:39:22,393 And we take her view very seriously, 855 00:39:22,394 --> 00:39:25,101 what with her years of media business experience. 856 00:39:25,102 --> 00:39:27,143 I just can't see it. 857 00:39:27,144 --> 00:39:30,185 Like, the thing for me is that culturally, politically, 858 00:39:30,186 --> 00:39:33,310 your operation, it's exactly what we lack in the portfolio. 859 00:39:33,311 --> 00:39:36,435 But I don't see how the business side works. 860 00:39:36,436 --> 00:39:39,393 Uh-huh. Well, I'd say the business synergies are... 861 00:39:39,394 --> 00:39:40,769 are obvious, you know. 862 00:39:40,770 --> 00:39:43,143 One legal, finance, distribution, 863 00:39:43,144 --> 00:39:44,644 marketing department. 864 00:39:44,645 --> 00:39:47,185 I think it's the incompatible cultures 865 00:39:47,186 --> 00:39:48,810 that... that stink up the deal. 866 00:39:48,811 --> 00:39:51,352 Oh, uh, on that... (CLEARS THROAT) 867 00:39:51,353 --> 00:39:54,602 We did have one thing to mention that could, uh, 868 00:39:54,603 --> 00:39:56,353 - address that issue. - RHEA: Uh-huh? 869 00:39:57,269 --> 00:39:59,644 Twenty-one billion dollars. 870 00:39:59,645 --> 00:40:04,310 Okay. Well, look, I'm a mere conduit. 871 00:40:04,311 --> 00:40:07,560 Well, maybe you should conduit that. 872 00:40:07,561 --> 00:40:09,727 You know, I suppose the thing is, 873 00:40:09,728 --> 00:40:11,619 it's an emotional matter for the Pierces. 874 00:40:11,620 --> 00:40:14,352 Money is not irrelevant, but... but, how can I put it... 875 00:40:14,353 --> 00:40:15,727 Relevant? 876 00:40:15,728 --> 00:40:18,644 - Nevertheless... - 21.5. 877 00:40:18,645 --> 00:40:22,473 Kendall. I... Is he allowed to just say numbers? 878 00:40:22,474 --> 00:40:25,935 - KENDALL: Is that enough? - It's not up to me, 879 00:40:25,936 --> 00:40:28,520 so you're just bidding against yourself there. 880 00:40:31,977 --> 00:40:35,185 Look, I'm a hairy old bastard who everybody hates, 881 00:40:35,186 --> 00:40:36,644 yadda, yadda. 882 00:40:36,645 --> 00:40:41,352 But I fuckin' love news, and news people. 883 00:40:41,353 --> 00:40:46,268 We can argue the angles, but I will invest. 884 00:40:46,269 --> 00:40:48,352 Well, it would take a hell of a lot of investment 885 00:40:48,353 --> 00:40:49,685 from where things are. 886 00:40:49,686 --> 00:40:52,230 - Twenty-two billion. - SHIV: Jesus, Kendall. 887 00:40:52,231 --> 00:40:53,519 Can he say that, Dad? 888 00:40:53,520 --> 00:40:55,602 I mean that's not even the issue, right? 889 00:40:55,603 --> 00:40:59,727 - Um, well... - So... So what's the issue? 890 00:40:59,728 --> 00:41:01,017 Editorial independence? 891 00:41:01,018 --> 00:41:03,310 I don't think there's anything to even say without that. 892 00:41:03,311 --> 00:41:06,268 Well, okay, there are models, right, for an independent board. 893 00:41:06,269 --> 00:41:08,685 And forgetting the numbers, there are structures designed 894 00:41:08,686 --> 00:41:10,602 to ensure the current philosophical approach 895 00:41:10,603 --> 00:41:11,685 is protected. 896 00:41:11,686 --> 00:41:14,019 Okay, thank you. And now, um... 897 00:41:14,852 --> 00:41:16,851 remembering the numbers, 898 00:41:16,852 --> 00:41:18,893 what would move the dial for them? 899 00:41:18,894 --> 00:41:20,810 22.5? 900 00:41:20,811 --> 00:41:24,727 Now, honestly, be careful or I'll take you seriously. 901 00:41:24,728 --> 00:41:27,060 Well, if the business side can work, 902 00:41:27,061 --> 00:41:29,893 then I guess one pitch for the family could be, 903 00:41:29,894 --> 00:41:31,602 "Waystar isn't coming in to fuck you, 904 00:41:31,603 --> 00:41:34,560 but to make sweet, sweet, Barry White-investment love." 905 00:41:34,561 --> 00:41:36,685 Beauty saved by the beast would be the flavor. 906 00:41:36,686 --> 00:41:40,227 I think it's telling that your most positive spin 907 00:41:40,228 --> 00:41:43,602 still sounds a bit rapey. 908 00:41:43,603 --> 00:41:47,935 - Hey. Do you trust me? - Do I trust you? 909 00:41:47,936 --> 00:41:49,602 SHIV: That's not really the issue, Dad. 910 00:41:49,603 --> 00:41:50,976 I mean, you're not gonna be around forever, 911 00:41:50,977 --> 00:41:52,310 so there need to be structures in place 912 00:41:52,311 --> 00:41:54,394 - that are... - Siobhan. Please. 913 00:41:55,645 --> 00:41:57,227 This is what it comes down to. 914 00:41:57,228 --> 00:41:58,935 You know, we can draw up some agreement 915 00:41:58,936 --> 00:42:00,935 with any number of provisions in it, 916 00:42:00,936 --> 00:42:04,477 but you know that if I want, I'll find a way round it. 917 00:42:04,478 --> 00:42:07,227 So, in the end, it's a question, right? 918 00:42:07,228 --> 00:42:10,101 If I say I won't fuck Pierce over, 919 00:42:10,102 --> 00:42:13,770 I'll keep the brand, their editors, their people, 920 00:42:14,728 --> 00:42:16,435 do you trust me? 921 00:42:16,436 --> 00:42:18,769 And will you tell them to trust me? 922 00:42:18,770 --> 00:42:20,143 Uh-huh. 923 00:42:20,144 --> 00:42:23,603 Because when I say something will happen... 924 00:42:26,228 --> 00:42:29,185 that thing will happen. 925 00:42:29,186 --> 00:42:30,603 Am I right, kids? 926 00:42:32,520 --> 00:42:35,143 - Right. - Um, right. 927 00:42:35,144 --> 00:42:36,644 So, will you tell 'em? 928 00:42:36,645 --> 00:42:39,936 Twenty-four. And they can trust me. 929 00:42:44,811 --> 00:42:47,311 I, um... I'm with him. 930 00:42:51,977 --> 00:42:53,644 So is this the safe room? 931 00:42:53,645 --> 00:42:56,893 Yes. Apparently it's impregnable. 932 00:42:56,894 --> 00:43:00,060 Well, um, they announced the winning pitch. 933 00:43:00,061 --> 00:43:02,645 - Oh, they did? - Uh-huh. 934 00:43:03,852 --> 00:43:06,478 Are you attempting to do suspense on me, Brian? 935 00:43:07,228 --> 00:43:08,851 We won. 936 00:43:08,852 --> 00:43:11,685 Oh, look at that. Great. 937 00:43:11,686 --> 00:43:14,143 - You don't believe me? - Mm, nope. 938 00:43:14,144 --> 00:43:16,435 Do you happen to know who they were going to give it to, 939 00:43:16,436 --> 00:43:17,810 before they gave it to the name? 940 00:43:17,811 --> 00:43:18,935 I don't think it was the name. 941 00:43:18,936 --> 00:43:20,653 Well, that's very touching, 942 00:43:20,654 --> 00:43:23,185 but I'm basically fucking Elvis around here. 943 00:43:23,186 --> 00:43:24,976 So you wanna go check? 944 00:43:24,977 --> 00:43:27,727 Yeah. Yeah, let's fucking check. 945 00:43:27,728 --> 00:43:30,478 (WILLA CHUCKLES) Cool. Well, I'll be right back. 946 00:43:33,686 --> 00:43:36,018 Hey, baby, how about this for the eulogy? 947 00:43:36,019 --> 00:43:38,060 - "Lester touched all of us." - Okay, no. 948 00:43:38,061 --> 00:43:39,727 I don't think you should do your speech. 949 00:43:39,728 --> 00:43:41,976 No one else is gonna get here. I have to. I said I would. 950 00:43:41,977 --> 00:43:44,435 Baby, I think it could be really bad for your campaign. 951 00:43:44,436 --> 00:43:47,268 I mean, I was just talking to those guys over there. 952 00:43:47,269 --> 00:43:50,060 - CONNOR: The Wolf Pack? - "The Wolf Pack"? 953 00:43:50,061 --> 00:43:51,685 Yeah, Dad's old crew, back in the day. 954 00:43:51,686 --> 00:43:52,884 Oh, Jesus. Okay, 955 00:43:52,885 --> 00:43:54,581 some of the stuff that they got up to with Mo, 956 00:43:54,582 --> 00:43:56,892 - you do not want to be associated with. - Sure, no. I know. 957 00:43:56,893 --> 00:43:59,060 Still, it's complicated. It was a different time. 958 00:43:59,061 --> 00:44:01,769 But it wasn't a time before they invented laws, was it? 959 00:44:01,770 --> 00:44:03,477 I mean, what if this shit comes out, 960 00:44:03,478 --> 00:44:05,936 and you're on the record praising the shit out of him? 961 00:44:07,852 --> 00:44:09,477 CONNOR: Oh, this is a nightmare. 962 00:44:09,478 --> 00:44:12,644 Why can't I be the one caught in a lockdown with a maniac? 963 00:44:12,645 --> 00:44:15,810 Connor? Hi. Sorry to interrupt. 964 00:44:15,811 --> 00:44:18,143 I'm Michelle Pantsil. I'm working on a study... 965 00:44:18,144 --> 00:44:20,435 - I know who you are. - (MICHELLE CHUCKLES SOFTLY) 966 00:44:20,436 --> 00:44:22,851 I... I spoke to Lester a lot toward the end. 967 00:44:22,852 --> 00:44:24,685 He always spoke so fondly of you. 968 00:44:24,686 --> 00:44:26,893 Oh, I see you a mile away, sister. 969 00:44:26,894 --> 00:44:29,018 What, you want to dig through my treasure chest 970 00:44:29,019 --> 00:44:30,810 for some previous memory gems? 971 00:44:30,811 --> 00:44:32,101 No, I don't want to make anyone 972 00:44:32,102 --> 00:44:33,685 do anything they don't want to do. 973 00:44:33,686 --> 00:44:36,352 Hey, if you wanna print something in your little book, 974 00:44:36,353 --> 00:44:38,185 you may print the following line: 975 00:44:38,186 --> 00:44:41,935 "Connor Roy was interested in politics 976 00:44:41,936 --> 00:44:43,311 at a very young age." 977 00:44:44,061 --> 00:44:45,644 That's it. 978 00:44:45,645 --> 00:44:49,602 Connor. C... This isn't an interview. 979 00:44:49,603 --> 00:44:52,101 We're just two people chatting at a funeral. 980 00:44:52,102 --> 00:44:55,268 - Fine. - It's a good turnout. 981 00:44:55,269 --> 00:44:57,268 It's a nice church, don't you think? 982 00:44:57,269 --> 00:44:58,935 Tell you what a nice church it is, 983 00:44:58,936 --> 00:45:01,352 "Connor Roy was interested in politics from a very young age." 984 00:45:01,353 --> 00:45:04,602 Okay. You know you're not doing yourself any favors 985 00:45:04,603 --> 00:45:06,185 by refusing to talk? 986 00:45:06,186 --> 00:45:09,268 Interesting point, to which I would add: 987 00:45:09,269 --> 00:45:12,560 "Connor Roy was interested in politics from a very young age." 988 00:45:12,561 --> 00:45:15,770 I look forward to hearing what you have to say about Lester. 989 00:45:17,936 --> 00:45:18,977 Come on. 990 00:45:20,811 --> 00:45:22,770 (KNOCKING AT DOOR, DOOR OPENS) 991 00:45:23,811 --> 00:45:26,520 Okay, folks. We're all clear. 992 00:45:43,686 --> 00:45:46,935 - Is he still in there? - I don't know. 993 00:45:46,936 --> 00:45:48,311 (TUTS) God. 994 00:45:50,019 --> 00:45:51,976 (SIGHS) 995 00:45:51,977 --> 00:45:56,393 You know, uh, Greg, I know that, um... 996 00:45:56,394 --> 00:45:58,851 it wasn't cool, you know. The bottles, the attack. 997 00:45:58,852 --> 00:46:01,685 (SIGHS) No, it didn't feel great. 998 00:46:01,686 --> 00:46:04,144 I don't always like who I am, Greg. 999 00:46:05,144 --> 00:46:06,977 Yeah, I get that. 1000 00:46:08,686 --> 00:46:11,018 But don't you think it might be just the right time 1001 00:46:11,019 --> 00:46:12,686 for me to make a move? 1002 00:46:13,353 --> 00:46:15,268 Seriously, Greg? 1003 00:46:15,269 --> 00:46:17,143 You're smart, you're ambitious, you're loyal. 1004 00:46:17,144 --> 00:46:18,852 Why would I let you go? Come on. 1005 00:46:20,603 --> 00:46:25,976 Okay, wait. I have a thing, but I... I'm reluctant to say. 1006 00:46:25,977 --> 00:46:27,727 - What do you mean? - (SIGHS) I... 1007 00:46:27,728 --> 00:46:31,060 I just... I have some leverage, but I'm reluctant to use it. 1008 00:46:31,061 --> 00:46:33,310 You know, in case it sours things for us. 1009 00:46:33,311 --> 00:46:35,102 What leverage, Greg? 1010 00:46:39,394 --> 00:46:41,228 I just... Um... 1011 00:46:43,186 --> 00:46:47,602 Well, I'm not bringing this up as any form of threat, 1012 00:46:47,603 --> 00:46:50,228 but... (SIGHS) 1013 00:46:51,311 --> 00:46:52,727 So, you know 1014 00:46:52,728 --> 00:46:55,727 when you had me destroy those documents at Cruises? 1015 00:46:55,728 --> 00:46:57,227 No. 1016 00:46:57,228 --> 00:46:59,143 Well, I... I kept it... 1017 00:46:59,144 --> 00:47:01,061 (INDISTINCT CHATTER) 1018 00:47:02,186 --> 00:47:04,560 I kept a few of them. 1019 00:47:04,561 --> 00:47:08,047 Just in case I got in trouble, and 'cause I was worried 1020 00:47:08,048 --> 00:47:10,644 that maybe I was destroying evidence of criminality. 1021 00:47:10,645 --> 00:47:12,018 Did you now? 1022 00:47:12,019 --> 00:47:14,602 So, like, I don't know. Would it be... 1023 00:47:14,603 --> 00:47:17,018 I don't wanna bring anything up to you 1024 00:47:17,019 --> 00:47:18,644 in a way that feels, like, horrible, 1025 00:47:18,645 --> 00:47:22,227 but would be bad for me to, like, mention those to you now? 1026 00:47:22,228 --> 00:47:24,976 Are you asking if you can blackmail me? 1027 00:47:24,977 --> 00:47:27,893 No... No, I... I would... I would hate that. 1028 00:47:27,894 --> 00:47:31,018 I like you, it's just, you know, context. 1029 00:47:31,019 --> 00:47:32,851 Very well. I accept your blackmail. 1030 00:47:32,852 --> 00:47:34,060 No, I'm not blackmailing you, 1031 00:47:34,061 --> 00:47:35,435 - Tom. No... - But you are, though, 1032 00:47:35,436 --> 00:47:36,851 - you piece of shit. Greg... - I'm not! 1033 00:47:36,852 --> 00:47:39,602 ...I'm gonna accelerate you. Okay? 1034 00:47:39,603 --> 00:47:43,769 New title. Ton more money, nice new office. 1035 00:47:43,770 --> 00:47:46,602 You're moving up, you can throw away the training bra. 1036 00:47:46,603 --> 00:47:49,602 Seat at the big table. You like that? 1037 00:47:49,603 --> 00:47:54,893 - Yeah. (CHUCKLES) - Yeah. I like that. 1038 00:47:54,894 --> 00:48:00,310 You fucking... Look at you. Where are they, those papers? 1039 00:48:00,311 --> 00:48:02,810 - I'll never tell. - (LAUGHS) 1040 00:48:02,811 --> 00:48:05,310 You're a fuckin' slime ball! 1041 00:48:05,311 --> 00:48:08,310 - No. - Attaboy. 1042 00:48:08,311 --> 00:48:12,268 For I am persuaded that neither death nor life, 1043 00:48:12,269 --> 00:48:17,602 nor angels, nor principalities, nor powers, nor things present, 1044 00:48:17,603 --> 00:48:20,143 nor things to come, nor height, 1045 00:48:20,144 --> 00:48:22,185 - nor depth... - Here you go. I did a pass. 1046 00:48:22,186 --> 00:48:25,134 Let's see her try to make something out of this. 1047 00:48:25,135 --> 00:48:27,908 ...from the love of God, which is in Christ Jesus, 1048 00:48:27,909 --> 00:48:29,936 - our Lord. - CONGREGATION: Amen. 1049 00:48:44,894 --> 00:48:46,435 Hello. 1050 00:48:46,436 --> 00:48:49,352 I'm here as a fellow human 1051 00:48:49,353 --> 00:48:54,353 to acknowledge that Lester has, as we know, passed on. 1052 00:48:56,436 --> 00:48:58,560 Lester was a man. 1053 00:48:58,561 --> 00:49:01,519 Also, Lester was an employee of the Waystar company 1054 00:49:01,520 --> 00:49:03,310 for 40 years. 1055 00:49:03,311 --> 00:49:05,811 And when a man dies, it is sad. 1056 00:49:06,936 --> 00:49:08,977 All of us will die one day. 1057 00:49:10,520 --> 00:49:15,060 In this case, it is Lester who has done so. 1058 00:49:15,061 --> 00:49:17,685 Lester was alive for 78 years. 1059 00:49:17,686 --> 00:49:18,894 But no more. 1060 00:49:20,102 --> 00:49:21,935 Now he is dead. 1061 00:49:21,936 --> 00:49:25,770 Lester's wife is Maria. They were married for 15 years. 1062 00:49:26,894 --> 00:49:27,936 Now she is sad. 1063 00:49:35,561 --> 00:49:38,102 ♪ (SOMBER MUSIC PLAYING) ♪ 1064 00:49:47,561 --> 00:49:50,060 Apparently he emailed a close friend last week, 1065 00:49:50,061 --> 00:49:52,851 talking of a culture of bullying. 1066 00:49:52,852 --> 00:49:56,227 It's a newsroom, not a fucking kindergarten. 1067 00:49:56,228 --> 00:49:58,352 Again, condolences. 1068 00:49:58,353 --> 00:50:00,227 As the head of an organization myself, 1069 00:50:00,228 --> 00:50:02,851 I can only imagine how you must be feeling. 1070 00:50:02,852 --> 00:50:05,143 - It's a dark day. - A lot of introspection ahead. 1071 00:50:05,144 --> 00:50:07,311 Perhaps we could talk again next week. 1072 00:50:08,311 --> 00:50:09,935 Thanks for your hospitality. 1073 00:50:09,936 --> 00:50:11,393 Hope to see you soon. 1074 00:50:11,394 --> 00:50:14,727 Well, if not, we'll always have the panic room. 1075 00:50:14,728 --> 00:50:16,435 I'll let them know that number. 1076 00:50:16,436 --> 00:50:18,602 And that they can trust me. 1077 00:50:18,603 --> 00:50:22,436 I will give them my honest assessment. 1078 00:50:23,932 --> 00:50:26,765 And, uh, if you're really serious about 1079 00:50:26,766 --> 00:50:30,015 approaching the family, do yourself a favor. 1080 00:50:30,016 --> 00:50:31,848 A peace offering would be nice. 1081 00:50:31,849 --> 00:50:34,514 That Walmart Mussolini who puts Nan Pierce 1082 00:50:34,515 --> 00:50:36,849 off her Old Fashioned, Ravenhead, yes? 1083 00:50:45,182 --> 00:50:46,223 Well done, son. 1084 00:50:48,140 --> 00:50:49,223 Good work. 1085 00:50:51,098 --> 00:50:52,766 (CAR ENGINE STARTS) 1086 00:50:57,557 --> 00:50:59,724 ♪ (MUSIC PLAYING) ♪ 1087 00:51:02,054 --> 00:51:04,887 I fucking killed it, Tabs. 1088 00:51:04,888 --> 00:51:07,637 I slaughtered them, and you know what? 1089 00:51:07,638 --> 00:51:10,887 They're jealous. And that's just all there is to it. 1090 00:51:10,888 --> 00:51:14,970 They are jealous. Um, anyway, how are you? 1091 00:51:14,971 --> 00:51:20,387 I'm good. I'm, uh, yeah. I'm about to get into the bath. 1092 00:51:20,388 --> 00:51:26,012 Oh, yeah? Um, yeah. Okay. Do you want to, uh... 1093 00:51:26,013 --> 00:51:29,512 You wanna do this or what? We got like six weeks of this. 1094 00:51:29,513 --> 00:51:33,095 Yeah, sure. Um, okay. 1095 00:51:33,096 --> 00:51:38,388 So, I am making the bath really sudsy. 1096 00:51:39,805 --> 00:51:42,512 Is that because you're a dirty one? 1097 00:51:42,513 --> 00:51:46,304 I am. I'm a dirty, dirty girl. 1098 00:51:46,305 --> 00:51:47,512 Yeah, you are. 1099 00:51:47,513 --> 00:51:49,470 And I would love to fuck you. 1100 00:51:49,471 --> 00:51:50,762 Would you? 1101 00:51:50,763 --> 00:51:53,637 I'm so wet for you right now. 1102 00:51:53,638 --> 00:51:58,430 Um, that's not... Uh, you don't have to be so specific. 1103 00:51:59,430 --> 00:52:02,137 I'm being sexy. 1104 00:52:02,138 --> 00:52:05,702 Yeah, it's just... Could you not do that thing with your voice? 1105 00:52:05,703 --> 00:52:07,762 It's, like, breathy and unnatural. 1106 00:52:07,763 --> 00:52:10,679 That's what I sound like when I'm turned on, Roman. 1107 00:52:10,680 --> 00:52:13,387 I know, it's just... I just don't like it, you know. 1108 00:52:13,388 --> 00:52:15,928 It's just, like... Let's just be normal. More like, 1109 00:52:15,929 --> 00:52:17,970 "I wanna fuck you in the pussy." 1110 00:52:17,971 --> 00:52:21,637 Hmm. Okay. Well, I was... I was trying to get into it, 1111 00:52:21,638 --> 00:52:22,970 but, you know. 1112 00:52:22,971 --> 00:52:25,597 Okay. No, fine. You're right. Sorry. Um... 1113 00:52:26,971 --> 00:52:31,680 I'm fucking you. I'm... I'm fucking you hard. 1114 00:52:32,680 --> 00:52:34,053 Amazing. 1115 00:52:34,054 --> 00:52:36,304 What are you gonna do next? You gonna, I don't know, 1116 00:52:36,305 --> 00:52:38,345 change your water filter cartridge? 1117 00:52:38,346 --> 00:52:41,137 Ah, Jesus fucking Christ... Oh! Oh, I'm coming! I'm coming! 1118 00:52:41,138 --> 00:52:44,637 Ah, I came. Yay. Thank you. Hooray. Bye. Thanks! 1119 00:52:44,638 --> 00:52:46,470 NEWS ANCHOR: A feeling of hopelessness 1120 00:52:46,471 --> 00:52:48,846 has set in for those watching from afar, 1121 00:52:48,847 --> 00:52:50,470 leading many to wonder, 1122 00:52:50,471 --> 00:52:53,554 what is the best way to explain this tragedy to children? 1123 00:52:53,555 --> 00:52:56,053 Pierce News contributor David Stanton joins us. 1124 00:52:56,054 --> 00:52:58,513 - (PHONE RINGING) - David, first off, are we... 1125 00:53:02,847 --> 00:53:04,304 Roman, what is it now? 1126 00:53:04,305 --> 00:53:05,928 You know, I'm still pissed off they didn't give me 1127 00:53:05,929 --> 00:53:07,804 - any good footage. - Seriously? 1128 00:53:07,805 --> 00:53:09,637 They're treating me like I'm a piece of shit. 1129 00:53:09,638 --> 00:53:11,680 - You are a piece of shit. - Fuck you. 1130 00:53:12,680 --> 00:53:14,345 I found a rough diamond out here 1131 00:53:14,346 --> 00:53:16,846 and I wanna bring him back with me. Fast track him. 1132 00:53:16,847 --> 00:53:19,095 Also, we should build my ride, bitch. 1133 00:53:19,096 --> 00:53:20,679 I'll email you. It's genius. 1134 00:53:20,680 --> 00:53:24,095 No, no. We are not building a ride that you came up with 1135 00:53:24,096 --> 00:53:26,345 on your first day of management training, Roman. 1136 00:53:26,346 --> 00:53:29,178 Well, you should. I am an ideas fountain. 1137 00:53:29,179 --> 00:53:31,762 You're acting like an over-excited little boy. 1138 00:53:31,763 --> 00:53:34,387 You know, technically, I'm your fuckin' boss. 1139 00:53:34,388 --> 00:53:36,345 Go to bed, Roman. Go to bed, 1140 00:53:36,346 --> 00:53:38,387 and masturbate all your ideas out, 1141 00:53:38,388 --> 00:53:40,555 and let's see how excited you feel tomorrow. 1142 00:53:41,555 --> 00:53:45,512 Well, maybe. Maybe I will. 1143 00:53:45,513 --> 00:53:47,429 Maybe I'll just leave you on the pillow 1144 00:53:47,430 --> 00:53:49,928 so you can hear my brilliance cascading. 1145 00:53:49,929 --> 00:53:51,637 Fine. I've heard plenty worse 1146 00:53:51,638 --> 00:53:54,012 than a spoiled brat ejaculating on himself. 1147 00:53:54,013 --> 00:53:56,262 Oh, yeah? You sure about that? 1148 00:53:56,263 --> 00:53:58,970 I could be doing it now for all you know. 1149 00:53:58,971 --> 00:54:00,722 Well, get going. Chop chop. 1150 00:54:04,513 --> 00:54:06,555 - (HEAVY BREATHING OVER PHONE) - (SCOFFS) 1151 00:54:07,722 --> 00:54:09,680 You disgusting little pig. 1152 00:54:11,221 --> 00:54:12,263 You're pathetic. 1153 00:54:15,805 --> 00:54:18,596 You are a revolting little worm, aren't you? 1154 00:54:18,597 --> 00:54:21,638 Yeah. Yeah. Yeah, I am. 1155 00:54:26,138 --> 00:54:27,928 You little slime puppy. 1156 00:54:27,929 --> 00:54:31,679 Yes. Yeah, what else am I? 1157 00:54:31,680 --> 00:54:33,053 You're revolting, Roman. 1158 00:54:33,054 --> 00:54:34,805 Yes. Yeah. 1159 00:54:44,722 --> 00:54:47,054 Only you can be trusted with the meds, huh? 1160 00:54:48,430 --> 00:54:51,762 Yeah. Till we have a system going on. 1161 00:54:51,763 --> 00:54:54,095 Mm-hmm. So here's a question. 1162 00:54:54,096 --> 00:54:57,429 What the fuck is going on between you and Dad? 1163 00:54:57,430 --> 00:54:59,095 What do you mean? 1164 00:54:59,096 --> 00:55:03,137 Do you have something on him? Are you blackmailing Dad? 1165 00:55:03,138 --> 00:55:07,721 No. I'm... I'm... I don't know... We're... We're just in, uh... 1166 00:55:07,722 --> 00:55:10,304 We're just in a good... good place these days. 1167 00:55:10,305 --> 00:55:12,304 Uh-huh? 1168 00:55:12,305 --> 00:55:14,721 All right. Do you have a deal with him? 1169 00:55:14,722 --> 00:55:17,679 Did he make you an offer in the Hamptons? 1170 00:55:17,680 --> 00:55:23,971 Um, no. No, Shiv. There's... There's no deal. 1171 00:55:25,929 --> 00:55:27,679 I promise you. 1172 00:55:27,680 --> 00:55:31,262 Then what? Why's he protecting you? 1173 00:55:31,263 --> 00:55:33,762 - Protecting me? - (SHIV SCOFFS) 1174 00:55:33,763 --> 00:55:36,679 Yeah, the drugs, the shoplifting, 1175 00:55:36,680 --> 00:55:39,762 the... the fucking... the takeover bid. 1176 00:55:39,763 --> 00:55:42,345 Yeah, I'm not sure what you mean. 1177 00:55:42,346 --> 00:55:43,804 Uh-huh. 1178 00:55:43,805 --> 00:55:46,346 Anyway, why do you care so much? 1179 00:55:47,763 --> 00:55:50,762 You know, what... what is this? What's going on here? 1180 00:55:50,763 --> 00:55:54,679 - You comin' in? - Can we just talk? 1181 00:55:54,680 --> 00:55:57,888 I'm not a fucking dummy. There is an atmosphere. 1182 00:56:04,888 --> 00:56:06,013 Uh... 1183 00:56:09,179 --> 00:56:12,387 Yeah, I don't know. He's... He's just... 1184 00:56:12,388 --> 00:56:17,762 Maybe, uh, he's concerned about me, for whatever reason. 1185 00:56:17,763 --> 00:56:20,178 Yeah? For whatever reason? 1186 00:56:20,179 --> 00:56:21,721 You'd need to ask him. 1187 00:56:21,722 --> 00:56:24,388 You can't tell me? You can't tell me what's going on? 1188 00:56:26,013 --> 00:56:27,054 No. 1189 00:56:27,929 --> 00:56:29,054 Fucking look at me. 1190 00:56:31,888 --> 00:56:34,555 Shiv. It's not gonna be me. 1191 00:56:38,847 --> 00:56:41,430 Right. You wanna tell me why? 1192 00:56:43,888 --> 00:56:45,721 Come here. Give me a hug. 1193 00:56:45,722 --> 00:56:47,388 - Come here. - Give you a hug? 1194 00:56:48,263 --> 00:56:49,555 (SCOFFS) 1195 00:56:53,929 --> 00:56:55,054 Hey. 1196 00:56:56,096 --> 00:56:57,722 (STIFLED SOBBING) 1197 00:56:58,305 --> 00:56:59,555 You okay? 1198 00:57:03,929 --> 00:57:05,054 (KENDALL SNIFFLES) 1199 00:57:06,805 --> 00:57:11,888 I would just ask that you take care of me, 1200 00:57:13,922 --> 00:57:18,839 because, uh, if Dad didn't need me right now 1201 00:57:21,847 --> 00:57:23,597 I don't exactly know... 1202 00:57:27,054 --> 00:57:28,929 what I would be for. 1203 00:57:34,597 --> 00:57:36,263 You wanna talk some more? 1204 00:57:38,888 --> 00:57:41,096 I r... I really can't. 1205 00:57:43,638 --> 00:57:44,680 But, uh... 1206 00:57:47,555 --> 00:57:48,847 thank you. 1207 00:57:51,722 --> 00:57:53,763 Yeah, it ain't gonna be me. (CHUCKLES) 1208 00:58:02,555 --> 00:58:03,680 ♪ (MUSIC PLAYING) ♪ 1209 00:59:58,096 --> 01:00:00,928 Backing Pierce is the key to our proxy defense. 1210 01:00:00,929 --> 01:00:02,970 They're inquiring about your moral character, 1211 01:00:02,971 --> 01:00:03,971 hence this weekend. 1212 01:00:04,346 --> 01:00:07,220 My worry is that Kendall may come across as too cool 1213 01:00:07,221 --> 01:00:08,221 and likable. 1214 01:00:08,929 --> 01:00:11,597 Welcome to Turnhaven, our city on the hill. 1215 01:00:11,929 --> 01:00:14,513 Wow, I like this staff. Why couldn't this staff be Dad? 1216 01:00:15,555 --> 01:00:19,096 Any thought given to whom you might handover the keys? 1217 01:00:19,680 --> 01:00:21,179 Just whisper it in my ear. 1218 01:00:21,847 --> 01:00:27,054 Watching you people melt down is the most satisfying activity. 1219 01:00:27,555 --> 01:00:28,555 We aim to please. 1220 01:00:28,805 --> 01:00:30,138 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪