1 00:00:04,530 --> 00:00:09,530 = ترجمة ناظم محمودي = 2 00:00:10,054 --> 00:00:12,554 مشاهدة ممتعة 3 00:00:34,417 --> 00:00:36,643 سوف أحضر المشروبات دع الليلة تبدأ 4 00:02:39,778 --> 00:02:41,030 حبيبي 5 00:02:51,760 --> 00:02:53,490 مشروب فرايب بالكاراميل مثلج ؟ 6 00:02:53,514 --> 00:02:54,534 نعم 7 00:02:54,558 --> 00:02:57,205 هل تريد كريمة مخفوقة مع ذلك ؟ 8 00:02:57,229 --> 00:03:00,671 طبعًا - الإسم ؟ - 9 00:03:00,695 --> 00:03:01,673 (فرنك) 10 00:03:01,697 --> 00:03:03,969 رائع (فرنك) هذا سيكون 9.5 دولار 11 00:03:03,993 --> 00:03:06,265 ماذا ؟ 12 00:03:06,289 --> 00:03:07,433 لما ؟ 13 00:03:07,457 --> 00:03:10,356 هل أضفت شطيرة هناك ؟ 14 00:03:10,380 --> 00:03:11,985 اخذت مشروب فرايب الكاراميل 15 00:03:12,009 --> 00:03:14,490 و اضفت كريمة مخفوقة ...و التي كانت إضافة لذا 16 00:03:14,514 --> 00:03:16,619 حسنًا 17 00:03:16,643 --> 00:03:18,289 إنسى الكريمة المخفوقة و الكاراميل 18 00:03:18,313 --> 00:03:20,042 أحضر لي مشروب (فرايب) فحسب 19 00:03:20,066 --> 00:03:22,548 من دون كريمة ؟ - نعم - 20 00:03:22,572 --> 00:03:24,594 لا أعتقد أنه يمكنك شرب ذلك فقط 21 00:03:24,618 --> 00:03:26,889 أحتاج قهوة مثلجة فحسب 22 00:03:26,913 --> 00:03:29,060 قهوة مع ثلج فحسب ؟ 23 00:03:29,084 --> 00:03:31,189 نعم من فضلك شكرًا جزيلاً 24 00:03:31,213 --> 00:03:33,594 لا نحن من دون نقد 25 00:03:34,470 --> 00:03:35,949 ماذا تعني من دون نقد ؟ 26 00:03:35,973 --> 00:03:37,894 لا نقبل الأموال نقدًا 27 00:03:40,482 --> 00:03:43,488 نقبل بطاقات الإتمان 28 00:04:39,726 --> 00:04:40,871 حسنًا هذا جيد لكن 29 00:04:40,895 --> 00:04:43,626 مهلاً 30 00:04:52,250 --> 00:04:54,732 ماذا يحدث ؟ هل أنت بخير ؟ 31 00:04:54,756 --> 00:04:57,153 نعم أنا بخير، لماذا ؟ 32 00:04:57,177 --> 00:05:00,952 جِئت، قبلتنا ثم جلست معنا 33 00:05:00,976 --> 00:05:03,082 نعم أود أن أبقى معكم يا رفاق 34 00:05:03,106 --> 00:05:04,167 أنت تأتي في العادة 35 00:05:04,191 --> 00:05:06,171 و تذهب للأعلى مباشرةً 36 00:05:06,195 --> 00:05:07,381 هناك خطب ما 37 00:05:07,405 --> 00:05:09,385 أمي لا يوجد أي خطب 38 00:05:11,623 --> 00:05:12,810 أعني أنه كان هناك شئ 39 00:05:12,834 --> 00:05:14,730 tأردت أن أحدثكم حوله 40 00:05:14,754 --> 00:05:16,484 إنه ليس سئ 41 00:05:16,508 --> 00:05:18,905 إنه ليس سئ 42 00:05:18,929 --> 00:05:21,326 لقد قابلت إمرأة في الواقع 43 00:05:21,350 --> 00:05:25,585 و كنت أفكر أنه قد نتزوج ربما 44 00:05:25,609 --> 00:05:26,862 إسمها (زينب) 45 00:05:27,572 --> 00:05:28,758 أرني صورها - ماذا ؟ - 46 00:05:28,782 --> 00:05:30,344 أرني صورها 47 00:05:30,368 --> 00:05:31,597 ما إسم حسابها على الإنستجرام ؟ 48 00:05:31,621 --> 00:05:33,308 لا أعرف 49 00:05:33,332 --> 00:05:36,064 ألا تريدون أن تعرفوا كيف إلتقينا أو أي شئ من هذا القبيل 50 00:05:36,088 --> 00:05:37,568 كيف ستتزوج شخصًا 51 00:05:37,592 --> 00:05:39,279 لا تعرف حسابه على الإنستجرام 52 00:05:39,303 --> 00:05:41,263 أنا أعرفه، أنا فقط لا أريدك أنتِ أن تعرفيه 53 00:05:55,210 --> 00:05:56,271 أعرفي يا أبي، أعرف 54 00:05:56,295 --> 00:05:58,484 لقد تمت ترقيتي في العمل 55 00:05:58,508 --> 00:06:01,156 و ظننت أنكم تقدرون على مساعدتنا 56 00:06:01,180 --> 00:06:02,492 بعض الشئ 57 00:06:02,516 --> 00:06:03,703 لكنني لا أعرف 58 00:06:03,727 --> 00:06:05,122 لا أعرف 59 00:06:05,146 --> 00:06:07,001 إنه الوقت مبكر و أنا أريد أن أقابلها 60 00:06:07,025 --> 00:06:09,172 نعم حبيبي لا تخف سوف نساعدك 61 00:06:09,196 --> 00:06:12,554 و بحول الله سوف تعطيني الكثير من الأحفاد 62 00:06:13,789 --> 00:06:16,126 أحفاد ؟ 63 00:06:24,644 --> 00:06:25,747 أنا لم أقل أطفال 64 00:06:25,771 --> 00:06:27,250 أعتقد أنه يجب أن تقابليها 65 00:06:27,274 --> 00:06:28,836 ثم سنرى الأمر 66 00:06:28,860 --> 00:06:30,089 إنها رائعة فعلاً 67 00:06:30,113 --> 00:06:33,596 و أظن أنه لو عائلتنا قابلت عائلتها 68 00:06:33,620 --> 00:06:35,850 سترين 69 00:06:35,874 --> 00:06:39,172 ...والدها في الواقع شيخي لذا 70 00:07:17,666 --> 00:07:19,187 أبي هذا شئ جيد - ....إنه ليس - 71 00:07:19,211 --> 00:07:20,254 (فاروق) ؟ 72 00:07:22,133 --> 00:07:24,030 أمي 73 00:07:24,054 --> 00:07:25,575 لم يعطني حتى فرصة للحديث 74 00:07:25,599 --> 00:07:28,163 إنه يعاملني و كأنني (دينا) أو شئ كهذا 75 00:07:28,187 --> 00:07:29,373 أعرف يا حبيبي لا تخف 76 00:07:29,397 --> 00:07:30,835 سوف أحدثه 77 00:07:30,859 --> 00:07:34,175 إذًا (زينب) الوحيدة التي وجدتها على الإنستجرام 78 00:07:34,199 --> 00:07:35,929 التي تتابعونها أنت و أختك 79 00:07:35,953 --> 00:07:37,641 هي (زينب علي) 80 00:07:37,665 --> 00:07:39,185 لكن هذه ليست هي 81 00:07:39,209 --> 00:07:40,378 إنها هي 82 00:07:42,633 --> 00:07:44,905 ...لكنها 83 00:07:44,929 --> 00:07:46,516 لكنها ماذا ؟ 84 00:07:48,185 --> 00:07:51,167 جميلة. مثل (بيونسي) 85 00:07:51,191 --> 00:07:53,923 هل تظن أنها مثل (بيونسي) ؟ 86 00:07:53,947 --> 00:07:55,425 نعم 87 00:07:55,449 --> 00:07:58,724 حقًا ؟ ماذا عن شبهها التام (ببيونسي) لك ؟ 88 00:07:58,748 --> 00:07:59,810 الشعر 89 00:07:59,834 --> 00:08:01,312 إنها ترتدي حجابًا 90 00:08:01,336 --> 00:08:03,090 شعر رائع (بيونسي) 91 00:08:06,598 --> 00:08:10,164 إذًا لقد مضى أسبوعان 92 00:08:10,188 --> 00:08:14,463 و أرى أن منشورك لازال موجودًا 93 00:08:14,487 --> 00:08:16,342 إذًا 94 00:08:16,366 --> 00:08:18,639 سيكون لطفًا منك 95 00:08:18,663 --> 00:08:21,436 لو عدت لي رجاءً 96 00:08:21,460 --> 00:08:22,630 رجاءً 97 00:08:46,553 --> 00:08:48,533 عذرًا 98 00:08:48,557 --> 00:08:51,246 هل يمكنني إستعارة الشاحن ؟ 99 00:08:51,270 --> 00:08:52,898 لدي حاسوب مختلف 100 00:09:30,389 --> 00:09:31,827 عذرًا، هل يمكنك الخروج 101 00:09:31,851 --> 00:09:33,121 إذا كنت ستجري مكالمة 102 00:09:33,145 --> 00:09:34,982 أنت تقريبا في أذني 103 00:10:19,822 --> 00:10:21,426 ..حسنًا 104 00:10:21,450 --> 00:10:23,681 كلبك يظهر علامات واضحة 105 00:10:23,705 --> 00:10:26,729 على القلق و الإكتئاب 106 00:10:26,753 --> 00:10:28,273 إكتئاب ؟ 107 00:10:28,297 --> 00:10:30,653 هل هي مكتئبة ؟ 108 00:10:30,677 --> 00:10:31,989 لما ؟ 109 00:10:32,013 --> 00:10:34,536 ماذا يوجد لكي تكتأب عليه ؟ 110 00:10:36,438 --> 00:10:38,919 أخبرنا ماذا ؟ 111 00:10:38,943 --> 00:10:41,675 هل لديك أطفال يجب أن تدعمهم ؟ 112 00:10:41,699 --> 00:10:43,888 أو أنت متأخر في دفاع فواتيرك 113 00:10:43,912 --> 00:10:45,265 رهن ؟ 114 00:10:45,289 --> 00:10:47,896 ربما تركت عائلتها و حياتها خلفها 115 00:10:47,920 --> 00:10:51,487 في موطنها و جائت لتسعى خلف 116 00:10:51,511 --> 00:10:54,432 حلم لا وجود له 117 00:11:04,494 --> 00:11:07,226 أنت تعرف، بعض الكلاب قد تكون حساسة 118 00:11:07,250 --> 00:11:08,729 للمشاعر الإنسانية 119 00:11:08,753 --> 00:11:11,985 من الممكن أن يكون أحدهم يعاني 120 00:11:12,009 --> 00:11:13,906 في منزلك 121 00:11:13,930 --> 00:11:15,493 نعم 122 00:11:15,517 --> 00:11:17,204 هذا صحيح 123 00:11:17,228 --> 00:11:19,208 بني 124 00:11:19,232 --> 00:11:20,878 إسمه (رامي) 125 00:11:20,902 --> 00:11:22,924 هذا كلب الشيخ 126 00:11:24,869 --> 00:11:27,809 سيد (حسان) هذا ما سأفعله لك 127 00:11:27,833 --> 00:11:32,150 "سوف أصف لك كمية من دواء "إكسانكس 128 00:11:32,174 --> 00:11:36,409 مرتين في اليوم حتى تختفي الأعراض 129 00:11:36,433 --> 00:11:37,476 هل فهمت ؟ 130 00:11:39,397 --> 00:11:41,294 أنت تعرف، إبني 131 00:11:41,318 --> 00:11:43,932 يتحدث إلى هذا الشيخ 132 00:11:45,585 --> 00:11:48,851 الذي من المفترض أن يكون حماه المستقبلي 133 00:11:48,875 --> 00:11:51,397 المشكلة أنه بالكاد يعرف هؤلاء الناس 134 00:11:51,421 --> 00:11:54,779 و ماذا عني ؟ أنا والده 135 00:11:54,803 --> 00:11:56,742 ماذا عن علاقتنا ؟ 136 00:11:56,766 --> 00:11:57,744 ...أعتقد أنه يحتاج 137 00:11:57,768 --> 00:11:58,954 أنظر سيد (حسان) 138 00:11:58,978 --> 00:12:00,457 لدي ببغاء ينزف في الغرفة الأخرى 139 00:12:00,481 --> 00:12:01,752 لذا سأجعل هذا سريعًا 140 00:12:01,776 --> 00:12:04,549 لكنني سأنعتك على طبيب للناس 141 00:12:04,573 --> 00:12:07,346 أعتقد أنني أعرف أحدًا يمكنك التحدث له 142 00:12:07,370 --> 00:12:09,726 سأكتبه هنا 143 00:12:09,750 --> 00:12:11,480 تفضل 144 00:12:11,504 --> 00:12:12,815 طاب يومك 145 00:12:12,839 --> 00:12:14,718 شكرًا 146 00:12:50,665 --> 00:12:52,812 حبيبي أعرف أنك خائف 147 00:12:52,836 --> 00:12:55,025 حيال موضوع الزواج هذا 148 00:12:55,049 --> 00:12:58,156 هو يريدك أن تبقي منفتحًا 149 00:13:18,888 --> 00:13:20,283 شكرًا حبيبي 150 00:13:25,067 --> 00:13:28,926 بالمناسبة، هل تحدثت إلى الفتاة الجديدة الحمقاء 151 00:13:28,950 --> 00:13:30,721 في المكتب 152 00:13:30,745 --> 00:13:32,725 ما الذي تتحدث عنه 153 00:13:32,749 --> 00:13:35,355 كان من شأن هذا أن يصلح المشكلة 154 00:13:35,379 --> 00:13:37,652 مع التفقد 155 00:13:37,676 --> 00:13:39,864 أوه نعم نعم 156 00:13:39,888 --> 00:13:43,079 سوف أرسل لها بريدًا إلكترونيًا 157 00:13:43,103 --> 00:13:45,709 و أواصل يوم الإثنين 158 00:13:45,733 --> 00:13:47,087 جيد 159 00:13:47,111 --> 00:13:49,007 لأن هذا جنوني 160 00:13:49,031 --> 00:13:51,011 كان يجب أن تطرد بالمناسبة 161 00:13:51,035 --> 00:13:54,041 لم يأتنا تفقد منذ حوالي شهرين 162 00:14:47,983 --> 00:14:49,086 أنظر إلى هذا 163 00:14:49,110 --> 00:14:50,171 ما هذا ؟ 164 00:15:09,358 --> 00:15:10,629 لنفعل ذلك 165 00:15:10,653 --> 00:15:11,965 هيا 166 00:15:17,291 --> 00:15:19,062 جيد أنا الحارس، حسنًا ؟ 167 00:15:19,086 --> 00:15:20,213 إرمي 168 00:15:37,206 --> 00:15:40,773 إسمي (مايسا) و أنا أم (رامي) 169 00:15:40,797 --> 00:15:44,822 "ضمائري هي "هي" و "لها 170 00:15:44,846 --> 00:15:46,993 هل لدى أي منكم حساسية تجاه الأكل 171 00:15:47,017 --> 00:15:49,021 أو ضمائر يجب أن أعرف عنها 172 00:15:51,652 --> 00:15:52,630 حسنًا 173 00:15:52,654 --> 00:15:54,634 (دينا) 174 00:15:54,658 --> 00:15:55,844 نعم - لا بأس (دينا) - 175 00:15:55,868 --> 00:15:57,305 ...يمكنني القيام ب - لا رجاءً - 176 00:15:57,329 --> 00:15:59,226 سأقوم بذلك هل تريدين سكر ؟ 177 00:15:59,250 --> 00:16:01,129 لا شكرًا - رائع - 178 00:16:03,509 --> 00:16:04,946 إذًا يا (دينا) هل أنت طالبة ؟ 179 00:16:04,970 --> 00:16:06,073 أو تعملين ؟ 180 00:16:06,097 --> 00:16:07,952 لقد بدأت فصلي الأول 181 00:16:07,976 --> 00:16:09,037 في كلية الحقوق 182 00:16:09,061 --> 00:16:10,958 قانون الهجرة، أليس كذلك ؟ 183 00:16:10,982 --> 00:16:12,210 نعم 184 00:16:12,234 --> 00:16:13,337 ذلك رائع حقًا 185 00:16:13,361 --> 00:16:16,135 الأستاذ لديه طريقة رائعة 186 00:16:16,159 --> 00:16:18,139 تبدو و كأنها روحانية ...و يتسنى لنا 187 00:16:18,163 --> 00:16:19,767 (دينا) كفى حديثًا عنك 188 00:16:19,791 --> 00:16:21,479 يجب أن نتحدث عن (رامي) 189 00:16:21,503 --> 00:16:22,940 حسنًا 190 00:16:22,964 --> 00:16:25,946 إذًا يا شيخ، (زينب) 191 00:16:25,970 --> 00:16:28,702 نحن سعداء جدًا بخصوص هذا الزواج 192 00:16:28,726 --> 00:16:30,413 الزواج المحتمل 193 00:16:30,437 --> 00:16:32,125 هذا الزواج المحتمل 194 00:16:32,149 --> 00:16:33,879 نحن سعداء لماقبلتكما الإثنين 195 00:16:33,903 --> 00:16:36,133 شكرا جزيلاً لك نحن سعداء لأننا هنا 196 00:16:36,157 --> 00:16:37,343 منزلكم رائع 197 00:16:37,367 --> 00:16:41,185 و ذوقك في الموضة مرهف 198 00:16:41,209 --> 00:16:42,395 شكرًا لك 199 00:16:42,419 --> 00:16:45,777 ربما يجب أن نتحدث عن التخطيط 200 00:16:45,801 --> 00:16:47,990 لهذا الزواج المحتمل 201 00:16:48,014 --> 00:16:49,994 لدينا عائلة كبيرة في (مصر) 202 00:16:50,018 --> 00:16:52,750 و كلما أسرعنا في التخطيط للأمور 203 00:16:52,774 --> 00:16:54,252 كلما كان ذلك أفضل 204 00:16:54,276 --> 00:16:56,256 أمي لا أعتقد أن علينا القلق 205 00:16:56,280 --> 00:16:58,344 بخصوص (مصر) الآن 206 00:16:58,368 --> 00:17:00,933 أعني يمكننا التركيز على من في الغرفة فحسب 207 00:17:00,957 --> 00:17:02,135 نعم 208 00:17:02,159 --> 00:17:04,397 يعجبني الحماس 209 00:17:04,421 --> 00:17:06,778 لكن ربما يجب أن نتريث قليلاً 210 00:17:06,802 --> 00:17:08,322 حول هذا القرار 211 00:17:08,346 --> 00:17:10,034 أعتقد أنه سيكون من الجيد لو 212 00:17:10,058 --> 00:17:11,746 إستغلينا هذا الوقت للحديث 213 00:17:11,770 --> 00:17:15,044 و نتعرف على بعضنا أكثر 214 00:17:15,068 --> 00:17:17,257 أتفق 215 00:17:17,281 --> 00:17:18,802 إذًا أخ (فاروق) 216 00:17:18,826 --> 00:17:21,473 أخبرني (رامي) أنك مندوب مبيعات 217 00:17:21,497 --> 00:17:23,227 نعم 218 00:17:23,251 --> 00:17:25,189 هل يعجبك عملك ؟ 219 00:17:25,213 --> 00:17:27,110 سمعت أنك كنت هناك لفترة طويلة 220 00:17:28,177 --> 00:17:30,784 آسف أنا متأخر 221 00:17:30,808 --> 00:17:32,161 أمي، هل إستدعيتي عم (نسيم) ؟ 222 00:17:32,185 --> 00:17:34,457 نعم - ما هذا بحق الجحيم ؟ - 223 00:17:34,481 --> 00:17:36,713 (فاروق) يجب أن تغلق الباب 224 00:17:36,737 --> 00:17:39,426 هناك العديد من المهاجرين في هذا الحي الآن 225 00:17:39,450 --> 00:17:40,637 السلام عليكم 226 00:17:40,661 --> 00:17:41,931 و عليكم السلام 227 00:17:41,955 --> 00:17:44,645 هل تقولون هذا ؟ 228 00:17:44,669 --> 00:17:45,647 نعم 229 00:17:45,671 --> 00:17:47,317 هل تفضلون هذا ؟ - لا - 230 00:17:47,341 --> 00:17:48,612 أنا آسف، من هذا المحترم ؟ 231 00:17:48,636 --> 00:17:49,614 آسف 232 00:17:49,638 --> 00:17:51,158 هذا عمي (نسيم) 233 00:17:51,182 --> 00:17:53,037 و لم أكن أعرف أنه قادم 234 00:17:53,061 --> 00:17:54,414 أنا لم استدعه 235 00:17:54,438 --> 00:17:55,834 إنه أخي 236 00:17:55,858 --> 00:17:57,211 أحتاج إلى كل المعلومات 237 00:17:57,235 --> 00:17:59,508 على كل من سيلتحق بهذه العائلة 238 00:17:59,532 --> 00:18:00,594 سعيد بمقابلتك 239 00:18:00,618 --> 00:18:02,305 أخ (رامي) يتحدث عنك غالبًا 240 00:18:02,329 --> 00:18:03,349 ما شاء الله 241 00:18:03,373 --> 00:18:05,269 مبهر 242 00:18:05,293 --> 00:18:06,438 إنه يتحدث العربية أيضًا 243 00:18:06,462 --> 00:18:07,715 (نسيم) 244 00:18:09,552 --> 00:18:11,723 ما هو السجن الذي تحولت فيه ؟ 245 00:18:15,480 --> 00:18:18,672 كلنا نقاتل الصور المسبقة عنا 246 00:18:19,823 --> 00:18:21,468 على سبيل المثال 247 00:18:21,492 --> 00:18:25,602 المسلمون في المجتمعات السود محبطون غالبًا 248 00:18:25,626 --> 00:18:28,232 يحاولون مشاركة تعاليم الإسلام 249 00:18:28,256 --> 00:18:29,902 في حين أن عددًا من إخواننا و أخواتنا العرب 250 00:18:29,926 --> 00:18:32,866 يفتحون متاجر للكحول في حينا 251 00:18:32,890 --> 00:18:37,775 النفاق المشين يصعب شرحه 252 00:18:38,569 --> 00:18:40,882 نحن أيضًا لسنا من النوع الإنتحاري 253 00:18:40,906 --> 00:18:42,970 (زينب) 254 00:18:42,994 --> 00:18:44,472 لم أفكر بهذا أبدًا 255 00:18:44,496 --> 00:18:47,019 مرحبًا (زينب) بالمناسبة 256 00:18:47,043 --> 00:18:48,230 سلام 257 00:18:48,254 --> 00:18:49,817 سلام 258 00:18:49,841 --> 00:18:52,155 هذا رائع، كالهيب-هوب 259 00:18:52,179 --> 00:18:54,284 ربما يجب أن نعود 260 00:18:54,308 --> 00:18:57,165 إلى حديث الزواج 261 00:18:57,189 --> 00:18:59,503 و نتحدث عن النفقات 262 00:18:59,527 --> 00:19:02,383 أمي أعتقد أنه إذت مضينا قدمًا 263 00:19:02,407 --> 00:19:04,387 سنقوم بكتب كتاب بسيط 264 00:19:04,411 --> 00:19:06,475 سأدفع قدرالإمكان 265 00:19:06,499 --> 00:19:08,980 و أنا أيضا سأدفع 266 00:19:09,004 --> 00:19:11,443 (رامي) (زينب) هذا رائع 267 00:19:11,467 --> 00:19:13,447 لكن لو قررنا إتخاذ هذه الخطوة 268 00:19:13,471 --> 00:19:15,451 حسنًا أنا و فاروق سندفع لهذا 269 00:19:15,475 --> 00:19:16,954 للأمر برمته 270 00:19:16,978 --> 00:19:19,250 أمي، لا أحد يطلب منك أن تدفعي للأمر برمته 271 00:19:19,274 --> 00:19:22,048 سأفعل أي شئ لك لتكون سعيدًا 272 00:19:22,072 --> 00:19:23,676 توقفي توقفي عن هذا 273 00:19:23,700 --> 00:19:24,869 سأدفع النصف 274 00:19:26,288 --> 00:19:27,643 بصراحة، هذا أفضل 275 00:19:27,667 --> 00:19:30,231 من أن يجلب لنا رامية كورية للمنزل 276 00:19:30,255 --> 00:19:33,655 أحب هذا الأخ و أحب إبنته 277 00:19:33,679 --> 00:19:36,243 أحب الأغاني التي تقومون بها 278 00:19:36,267 --> 00:19:37,746 سوف أدفع النصف 279 00:19:37,770 --> 00:19:39,959 و (فاروق) سيدفع النصف الآخر 280 00:19:39,983 --> 00:19:41,504 ربما يجب أن نتحدث 281 00:19:41,528 --> 00:19:43,925 أعرف أنك مدين لي بالكثير من المال (فاروق) 282 00:19:43,949 --> 00:19:45,846 لا بأس سنضيف هذا للحساب 283 00:19:45,870 --> 00:19:46,870 كفى 284 00:19:50,003 --> 00:19:52,776 كلكم تتحدثون في هذا المنزل 285 00:19:52,800 --> 00:19:55,574 و أنا من عليه أن يتصرف 286 00:19:55,598 --> 00:19:57,285 كل منكم يريد شيئًا 287 00:19:57,309 --> 00:20:00,959 و أنا المسؤول عن تحقيق هذا 288 00:20:00,983 --> 00:20:02,671 هناك كلبفي العلية 289 00:20:02,695 --> 00:20:03,965 تحتاج لمن يتمشى معها 290 00:20:03,989 --> 00:20:05,426 قبل أن تدمر المنزل أكثر 291 00:20:05,450 --> 00:20:08,683 من هذا الرجل ؟ إنه أنا 292 00:20:08,707 --> 00:20:10,418 و بالمناسبة هذا كلبك 293 00:20:11,671 --> 00:20:12,673 (فاروق) 294 00:20:17,850 --> 00:20:20,122 أظن أنه متحمس لهذا الزواج 295 00:20:37,807 --> 00:20:39,852 أبي 296 00:20:41,523 --> 00:20:43,986 ماذا يجري ؟ 297 00:20:45,196 --> 00:20:47,576 لقد خسرت عمل يا (رامي) 298 00:21:08,367 --> 00:21:10,581 عندما تكون والدًا يجب أن تفكر في كل شئ 299 00:21:29,660 --> 00:21:32,768 عندما أنظر إليك و أمك و أختك 300 00:21:32,792 --> 00:21:35,839 أريد أن أستمتع بالعيش في الحاضر 301 00:21:38,344 --> 00:21:40,950 لكن لا يمكنني ذلك 302 00:21:40,974 --> 00:21:42,788 يجب أن أعيش في المستقبل 303 00:21:42,812 --> 00:21:45,960 يجب أن أرى ماهو قادم 304 00:21:45,984 --> 00:21:47,530 أخطط و أحمي 305 00:23:13,952 --> 00:23:16,432 شيخ 306 00:23:16,456 --> 00:23:18,228 ليس عليك القيام بهذا 307 00:23:18,252 --> 00:23:19,606 أنت ضيفي 308 00:23:19,630 --> 00:23:21,759 لو كنت في منزلي متأكد أنك كنت ستفعل نفس الشئ 309 00:23:23,095 --> 00:23:26,745 أردت أن أعتذر عن افعالي 310 00:23:26,769 --> 00:23:30,545 أنت و إبنتك تستحقان أفضل من هذا 311 00:23:30,569 --> 00:23:32,089 أعذرني رجاءً 312 00:23:32,113 --> 00:23:36,014 من الجي أنك تهتم بشدة من أجل أطفالك 313 00:23:36,038 --> 00:23:38,310 إن كانت أفعالك دالة 314 00:23:38,334 --> 00:23:40,147 فهي تدل على أنك رجل جاد 315 00:23:40,171 --> 00:23:42,443 يعجبني هذا 316 00:23:42,467 --> 00:23:44,740 و يجب أن أعترف 317 00:23:44,764 --> 00:23:47,161 لا يمكن للجميع أن يتحمل نسيب مثل نسيبك 318 00:23:48,228 --> 00:23:49,982 نعم 319 00:23:51,527 --> 00:23:53,758 أنت تعرف، إبني 320 00:23:53,782 --> 00:23:57,932 منذ اليوم الذي ولد فيه 321 00:23:57,956 --> 00:24:01,648 كرست كل لحظة من حياتي 322 00:24:01,672 --> 00:24:06,157 لكي أتأكد أن ينجح 323 00:24:06,181 --> 00:24:09,730 أن أتركه هكذا (لزينب) و العالم الخارجي 324 00:24:11,108 --> 00:24:13,195 صعب علي 325 00:24:15,282 --> 00:24:17,680 أشعر أن 326 00:24:17,704 --> 00:24:21,504 العواقب لن تكون بيدي بعد الآن 327 00:24:23,048 --> 00:24:25,804 يجب أن نتذكر أن العواقب ليس بيدنا 328 00:24:27,724 --> 00:24:30,414 عندما طرح موضوع الزواج 329 00:24:30,438 --> 00:24:33,546 أعترف أنني ترددت 330 00:24:33,570 --> 00:24:35,967 لكنني رأيت تغيرًا في إبنك 331 00:24:35,991 --> 00:24:39,766 أثق أن إبنتي مستقلة بذاتها 332 00:24:39,790 --> 00:24:42,939 و إذا كانوا يفعلون هذا و الله في قلوبهم 333 00:24:42,963 --> 00:24:45,903 هذا أقصى ما يمكننا أن نطمح به 334 00:24:45,927 --> 00:24:48,324 إذا كنت تثق أنني ربيت إبنة 335 00:24:48,348 --> 00:24:49,870 قادرة على مساعدة إبنك ليبلغ أهدافه 336 00:24:49,894 --> 00:24:51,522 أنا متأكد أنك فعلت المثل 337 00:24:53,526 --> 00:24:56,508 أعتقد أنه من واجبنا أن ندعم هذا الترابط 338 00:24:56,532 --> 00:24:59,890 لكي نقودهم و نريهم الطريق 339 00:24:59,914 --> 00:25:02,269 يشرفني أن أمضي في هذا معك 340 00:25:02,293 --> 00:25:04,130 و أشاركك هذه المسؤولية 341 00:25:06,009 --> 00:25:08,640 الشرف لي يا شيخ 342 00:25:11,019 --> 00:25:13,148 عشرون ناقة 343 00:25:14,527 --> 00:25:15,654 عفوًا ؟ 344 00:25:16,614 --> 00:25:18,450 المهر 345 00:25:20,162 --> 00:25:21,162 حقًا ؟ 346 00:25:26,842 --> 00:25:28,345 حسنًا 347 00:25:29,069 --> 00:25:32,069 = ترجمة ناظم محمودي =