1 00:00:02,710 --> 00:00:06,710 = ترجمة ناظم محمودي = 2 00:00:19,455 --> 00:00:20,625 طبعًا 3 00:00:33,568 --> 00:00:36,865 يقول (رامي حسّان) 4 00:00:59,911 --> 00:01:01,933 هل رآك أي أحد ؟ 5 00:01:01,957 --> 00:01:03,520 لا. ذلك الحارس كان ينظر إلى 6 00:01:03,544 --> 00:01:05,774 لكنني أعتقد أنني تصورت ذلك 7 00:01:05,798 --> 00:01:08,638 مرحبًا 8 00:02:28,254 --> 00:02:29,776 تبًا 9 00:02:29,800 --> 00:02:31,153 لا أعرف أنهم عززوا ذلك 10 00:02:31,177 --> 00:02:32,280 ذلك الفتى كان لديه سلاح 11 00:02:32,304 --> 00:02:33,492 نعم نعم لقد عززوا ذلك (رامي) 12 00:02:33,516 --> 00:02:34,660 هل أنت بخير ؟ 13 00:02:34,684 --> 00:02:36,980 نعم أنا بخير 14 00:02:40,613 --> 00:02:42,802 ...اتعرف، أنا 15 00:02:42,826 --> 00:02:44,054 أعرف أن كل شئ قريب 16 00:02:44,078 --> 00:02:46,058 لكنني لست أخوك 17 00:02:46,082 --> 00:02:47,268 أنا قريبك - نعم، أعرف 18 00:02:47,292 --> 00:02:48,772 ...لم أكن 19 00:02:48,796 --> 00:02:52,403 كان ذلك الشئ الوحيد الذي يمكن أن أقوله لأجعله يغادر 20 00:02:52,427 --> 00:02:54,891 نعم أعرف 21 00:03:44,251 --> 00:03:45,251 حسنًا، لا 22 00:04:03,696 --> 00:04:05,574 حسنًا 23 00:04:15,385 --> 00:04:16,405 الكثير 24 00:04:20,604 --> 00:04:23,795 و أنا في الواقع 25 00:04:23,819 --> 00:04:27,511 لا أود أن نفعل شيئًا شديد الأثر 26 00:04:27,535 --> 00:04:32,186 مثل إيقافي 27 00:04:32,210 --> 00:04:33,857 إذًا يمكننا أن نتضاجع ؟ 28 00:04:33,881 --> 00:04:35,109 لا 29 00:04:35,133 --> 00:04:38,742 حسنًا، ما هذا بالنسبة لك 30 00:04:38,766 --> 00:04:40,620 ماذا تريد ؟ 31 00:04:40,644 --> 00:04:45,087 نحن نتواصل 32 00:04:45,111 --> 00:04:48,720 و نحن نكتشف أن هذا رائع 33 00:04:48,744 --> 00:04:50,724 أنا فقط 34 00:04:50,748 --> 00:04:52,561 أنا أكتشف الكثير من الأمور 35 00:04:52,585 --> 00:04:55,107 و لا أعرف أين 36 00:04:55,131 --> 00:04:56,569 ستأخذني الحياة 37 00:04:56,593 --> 00:04:58,907 نعم لكنني لم أتوقع أنك فكرت 38 00:04:58,931 --> 00:05:01,996 فكرت عرضيًا في مضاجعة قريبتك 39 00:05:02,020 --> 00:05:04,502 نحن لم نكبر مع بعض حتى 40 00:05:04,526 --> 00:05:06,254 نحن بالكاد أقارب 41 00:05:06,278 --> 00:05:07,716 ...يا إلهي، أنت 42 00:05:07,740 --> 00:05:09,512 لا.. أنت 43 00:05:09,536 --> 00:05:13,728 دخلتِ فقط عن مات جدي 44 00:05:13,752 --> 00:05:16,734 و أنا كنت حزين و محتار 45 00:05:16,758 --> 00:05:18,278 حسنًا، لقد كان جدي أيضًا 46 00:05:18,302 --> 00:05:19,490 لا، أنا بالكاد قريبك 47 00:05:19,514 --> 00:05:20,975 ثم هو بالكاد جدك 48 00:05:22,435 --> 00:05:23,832 ..أنظر، أنا فقط 49 00:05:23,856 --> 00:05:26,671 جئت إلى هنا و قلت أنك تبحث 50 00:05:26,695 --> 00:05:29,384 عن الله 51 00:05:29,408 --> 00:05:30,762 نعم - نعم و الآن - 52 00:05:30,786 --> 00:05:33,183 لا تعرف ما الذي تبحث عنه ؟ 53 00:05:33,207 --> 00:05:35,020 ظللت تطول رحلتك 54 00:05:35,044 --> 00:05:37,484 و ظنني أنني السبب، لكنني لست كذلك 55 00:05:37,508 --> 00:05:40,263 السبب هو أنه ليس لديك شئ لتعود له 56 00:05:41,808 --> 00:05:42,870 ...حسنًأ، أنا 57 00:05:42,894 --> 00:05:44,372 (أماني) 58 00:05:44,396 --> 00:05:47,754 أنظر لن أخاطر بكل شئ 59 00:05:47,778 --> 00:05:50,134 من أجل شحص لا يؤمن بأي شئ 60 00:05:50,158 --> 00:05:55,311 لذا نعم، أتمنى أن تأخذك الحياة 61 00:05:55,335 --> 00:05:57,297 إلى المكان الذي تريده 62 00:06:11,367 --> 00:06:13,932 كانت أمي تجعل أبي يتوقف دائمًا 63 00:06:13,956 --> 00:06:16,353 كلما مررنا بمقبرة 64 00:06:16,377 --> 00:06:19,275 لكي نقوم بصلاة 65 00:06:19,299 --> 00:06:21,112 هذا رائع 66 00:06:21,136 --> 00:06:22,783 نعم، هناك تلك المقبرة 67 00:06:22,807 --> 00:06:24,912 في الطريق إلى منزلنا في الجزء الجيد من البلدة 68 00:06:24,936 --> 00:06:27,501 و دائمًا ما نتوقف بجانبها 69 00:06:27,525 --> 00:06:31,383 و في أحد الأيام دخلنا إليها 70 00:06:31,407 --> 00:06:34,264 و أدركنا أنها مقبرة حيوانات 71 00:06:36,584 --> 00:06:39,942 طوال تلك السنوات، ظننا أننا ندعو لعائلات 72 00:06:39,966 --> 00:06:42,113 بينما كانت مجموعة من القطط 73 00:06:42,137 --> 00:06:43,992 أعني، أن تلك القطط 74 00:06:44,016 --> 00:06:46,580 حصلت على صلوات جيدة من عائلتك 75 00:06:46,604 --> 00:06:48,208 هذا.. رائع 76 00:06:48,232 --> 00:06:50,421 إنهم جاهزون 77 00:06:50,445 --> 00:06:53,594 نعم، المقابر تذكرني بأمي 78 00:06:53,618 --> 00:06:58,186 ليس لأنها ميتة لكن بسبب من كانت 79 00:06:58,210 --> 00:07:00,173 كم طيبة كانت 80 00:07:01,050 --> 00:07:03,740 ثم أتذكر سورة (ياسين) 81 00:07:03,764 --> 00:07:06,871 إنها سورة تذكير للأحياء 82 00:07:06,895 --> 00:07:09,042 نأتي إلى هنا لنذكر أنفسنا 83 00:07:09,066 --> 00:07:13,258 لنكون أناسًا أفضل بينما نقدر 84 00:07:13,282 --> 00:07:16,640 لهذا أحضرتك 85 00:07:16,664 --> 00:07:19,062 أردت أن أشارك هذا معك 86 00:07:19,086 --> 00:07:22,736 أود أن نلتزم بالتحسن معًا 87 00:07:22,760 --> 00:07:26,141 أنا أيضًا 88 00:07:27,978 --> 00:07:29,917 أتمنى لو قابلت أمك 89 00:07:29,941 --> 00:07:32,822 تبدو أنها كانت رائعة مثلك 90 00:07:34,867 --> 00:07:36,471 أنت محظوظ 91 00:07:36,495 --> 00:07:39,352 نعم أنا محظوظ 92 00:07:39,376 --> 00:07:41,690 أعني، أنا صادق 93 00:07:41,714 --> 00:07:43,945 عندما كنت صغيرًا 94 00:07:43,969 --> 00:07:48,704 كان هناك جزء مني يتمنى أن يموت أحد والداي 95 00:07:48,728 --> 00:07:51,627 لكي أحصل على شئ 96 00:07:51,651 --> 00:07:53,548 هناك دائمًا ذلك الفتى في المدرسة 97 00:07:53,572 --> 00:07:55,300 "أوه "لقد مات والده 98 00:07:55,324 --> 00:07:56,804 و لديه تلك الميزة 99 00:07:56,828 --> 00:08:01,139 الجميع يراه 100 00:08:01,163 --> 00:08:03,108 و ذلك يعطيه ميزة جيدة 101 00:08:03,132 --> 00:08:07,534 لكني، نعم.. أعتقد 102 00:08:07,558 --> 00:08:09,120 لكن كون والداي حيين 103 00:08:09,144 --> 00:08:11,608 أفضل على المدى الطويل 104 00:08:16,074 --> 00:08:19,790 ربما قصير جدًا 105 00:08:23,172 --> 00:08:24,382 ماذا تعتقد ؟ 106 00:08:25,259 --> 00:08:26,488 هل لازال ذلك يلائمك 107 00:08:26,512 --> 00:08:28,450 طبعًا 108 00:08:28,474 --> 00:08:30,436 أوه يعجبني هذا اللون 109 00:08:35,196 --> 00:08:36,508 ماذا تعتقد ؟ 110 00:08:36,532 --> 00:08:39,514 (دينا) تساعدني في إختيار لباس من أجل كتب الكتاب 111 00:08:39,538 --> 00:08:41,309 نعم هذا يبدو رائعًا 112 00:08:41,333 --> 00:08:43,021 نعم، إذًا أعتقد أنني سأرتدي هذه فحسب 113 00:08:43,045 --> 00:08:44,900 لا لا لا أنت لا ترتدي شيئًأ 114 00:08:44,924 --> 00:08:46,946 ربما سأرتدي هذا 115 00:08:46,970 --> 00:08:50,244 يجب أن أبدو في أفضل حال 116 00:08:50,268 --> 00:08:53,416 ربما هذا الزواج الوحيد الذي سأحصل عليه من إحداكم 117 00:08:53,440 --> 00:08:55,588 نعم ربما هذا مريع 118 00:08:55,612 --> 00:08:57,509 اردت أن أشكرك يا أمي 119 00:08:57,533 --> 00:08:59,805 على كل ذلك الدعم 120 00:08:59,829 --> 00:09:02,184 كل شئ قمت به من أجل كتب الكتاب 121 00:09:02,208 --> 00:09:03,479 و دعمي أنا و زينب 122 00:09:03,503 --> 00:09:05,608 أشعر و كأنني 123 00:09:05,632 --> 00:09:06,986 لقد أتحدث لها عن الموضوع 124 00:09:07,010 --> 00:09:09,156 أردت أن أخبرك كم أحبك 125 00:09:09,180 --> 00:09:10,827 حبيبي 126 00:09:10,851 --> 00:09:11,870 أنت تستحق ذلك 127 00:09:11,894 --> 00:09:13,708 أنت الأفضل 128 00:09:13,732 --> 00:09:15,127 و كما ترى 129 00:09:15,151 --> 00:09:17,549 سيكون هناك عدة أفراد من العائلة قادمين 130 00:09:17,573 --> 00:09:19,302 أكثر مما توقعنا 131 00:09:19,326 --> 00:09:21,055 ماذا تقصدين ؟ 132 00:09:21,079 --> 00:09:24,771 أقربائك سيأتون من (مصر) 133 00:09:24,795 --> 00:09:27,401 اي أقارب 134 00:09:27,425 --> 00:09:28,696 (شادي) و (أماني) 135 00:09:28,720 --> 00:09:30,198 محال هذا رائع 136 00:09:30,222 --> 00:09:31,242 إنتظر 137 00:09:31,266 --> 00:09:32,954 أنت تقولين أن 138 00:09:32,978 --> 00:09:35,334 تقولين أن (أماني) ستكون 139 00:09:35,358 --> 00:09:36,419 في كتب الكتاب ؟ 140 00:09:36,443 --> 00:09:38,173 نعم و (شادي) أيضا، ما الخطب ؟ 141 00:09:38,197 --> 00:09:40,302 لماذا ؟ لماذا سيأتون ؟ 142 00:09:40,326 --> 00:09:42,139 أخبرتك أنه سيكون شئ صغير 143 00:09:42,163 --> 00:09:44,895 لذا لا أعرف لماذا الناس 144 00:09:44,919 --> 00:09:47,484 قادمة من (مصر) الآ، 145 00:09:47,508 --> 00:09:48,819 الأمر بسيط، لقد كنت على الهاتف 146 00:09:48,843 --> 00:09:51,032 مع خالتك و قد أخبرتها 147 00:09:51,056 --> 00:09:53,954 عن تجديد بطاقة النادي الخاصة بك 148 00:09:53,978 --> 00:09:56,167 و أخبرتها عن الزفاف 149 00:09:56,191 --> 00:09:58,673 ثم قالت أنها ستأتي و لم أستطع أن أخبرها ألا تأتي 150 00:09:58,697 --> 00:10:01,260 أمي لا أحتاج غلى بطاقة نادي، حسنًا ؟ 151 00:10:01,284 --> 00:10:03,891 لا أعرف حتى سبب تجديد بطاقة النادي 152 00:10:03,915 --> 00:10:05,310 كل سنة بينما لا أذهب أبدًا 153 00:10:05,334 --> 00:10:07,064 أنا لا أفهم هذا فحسب 154 00:10:07,088 --> 00:10:10,697 إنها مسألة عدم وجود متسع، حسنًا ؟ 155 00:10:10,721 --> 00:10:13,451 فالمسجد جديد و صغير 156 00:10:13,475 --> 00:10:15,038 و لدينا قائمة من الناس 157 00:10:15,062 --> 00:10:17,919 و الآن لدينا (شادي) و (أماني) 158 00:10:17,943 --> 00:10:20,215 و زوجها اللعين 159 00:10:20,239 --> 00:10:22,721 أوه، لا لم يستمر زواجهما لقد إنفصلا 160 00:10:22,745 --> 00:10:25,100 أرأيت ؟ سيكون هناك ضيفان فحسب 161 00:10:25,124 --> 00:10:26,645 ماذا يعني هذا ؟ 162 00:10:26,669 --> 00:10:29,150 ..إنهم ليسو حتى 163 00:10:29,174 --> 00:10:31,905 أنا لم.. لم.. أضاجع 164 00:10:31,929 --> 00:10:33,283 هذا ما أقوله، أنا لا أعرفهم، حسنًا ؟ 165 00:10:33,307 --> 00:10:35,771 ..إنهم ليسوا 166 00:10:39,779 --> 00:10:41,592 لقد قمت بإتصال و ثم 167 00:10:41,616 --> 00:10:43,094 إنه ليس 168 00:10:43,118 --> 00:10:45,307 ...أتعرفين، إنه ليس شأن 169 00:10:45,331 --> 00:10:47,269 ما الذي يحدث ؟ - اخرج - 170 00:10:47,293 --> 00:10:48,564 هيا (دينا) 171 00:10:48,588 --> 00:10:49,858 نظفي غرفته - ماذا ؟ - 172 00:10:49,882 --> 00:10:51,945 يجب أن نفسح مجالاً (لشادي) 173 00:10:51,969 --> 00:10:53,783 لماذا علي أن أنظف غرفته ؟ 174 00:10:53,807 --> 00:10:55,076 لأنه متوتر 175 00:10:55,100 --> 00:10:57,999 و عندما يتوتر لا يمكنه التنظيف ؟ 176 00:10:58,023 --> 00:10:59,251 هيا 177 00:10:59,275 --> 00:11:02,299 هيا كوني ذا فائدة 178 00:11:02,323 --> 00:11:03,886 حسنًا، يوم آخر 179 00:11:03,910 --> 00:11:05,914 و سيخرج من المنزل 180 00:11:09,170 --> 00:11:10,691 بينما ننتظر أقاربك، هل يمكن أن نأكل ؟ 181 00:11:10,715 --> 00:11:12,821 والدانا سيجلبانهم من المطار 182 00:11:12,845 --> 00:11:15,576 لم أرهم منذ كنت صغيرًا 183 00:11:15,600 --> 00:11:16,829 الأمر جنوني 184 00:11:16,853 --> 00:11:18,331 (رامي) كان هناك 185 00:11:18,355 --> 00:11:19,900 حقًا ؟ كيف ذلك ؟ 186 00:11:21,946 --> 00:11:24,553 (رامي) نعم 187 00:11:24,577 --> 00:11:26,180 ...نعم لقد 188 00:11:26,204 --> 00:11:29,103 ...لقد كان جيدًا 189 00:11:29,127 --> 00:11:31,692 لا أثق بالعرب 190 00:11:31,716 --> 00:11:35,323 أعني (رامي) جيد لكن العرب ؟ 191 00:11:35,347 --> 00:11:37,202 لا بأس نحن لا نثق بالسود 192 00:11:37,226 --> 00:11:38,831 ال ؟ 193 00:11:38,855 --> 00:11:39,833 مرحبًا 194 00:11:39,857 --> 00:11:40,857 مرحبًا 195 00:11:44,365 --> 00:11:46,137 مرحبًا - أهلا، كيف الحال ؟ - 196 00:11:46,161 --> 00:11:48,141 كيف حالك يا قريبي ؟ 197 00:11:48,165 --> 00:11:50,228 يا صاح، لقد جِئت لأمريكا 198 00:11:50,252 --> 00:11:51,189 مرحبًا 199 00:11:51,213 --> 00:11:52,357 (أماني) هل تتذكرينني ؟ 200 00:11:52,381 --> 00:11:53,652 نعم 201 00:11:53,676 --> 00:11:55,656 لقد كنتِ طفلة قبيحة انظري إلى حالك الآن 202 00:11:55,680 --> 00:11:56,742 نعم 203 00:11:56,766 --> 00:11:57,744 مرحبًا - مرحبًا - 204 00:11:57,768 --> 00:11:59,163 أهلاً، أنا (شادي) مبروك - 205 00:11:59,187 --> 00:12:00,373 أهلاً - أهلاً - 206 00:12:00,397 --> 00:12:03,046 أهلاً (أماني) مبروك 207 00:12:03,070 --> 00:12:04,298 نعم، شكرًا 208 00:12:04,322 --> 00:12:05,593 هل هذه (زينب) ؟ 209 00:12:05,617 --> 00:12:06,595 نعم (زينب) إنها قريبتي (أماني) 210 00:12:06,619 --> 00:12:07,639 مرحبًا 211 00:12:07,663 --> 00:12:08,641 يا إلهي - نعم - 212 00:12:08,665 --> 00:12:09,809 من الرائع مقابلتك 213 00:12:09,833 --> 00:12:11,730 مبروك، مبروك 214 00:12:11,754 --> 00:12:14,276 لا أعني أنني سعيدة لكما 215 00:12:14,300 --> 00:12:15,488 شكرًا لك 216 00:12:15,512 --> 00:12:16,907 ربما يجب أن نجلس و نأكل، أليس كذلك ؟ 217 00:12:16,931 --> 00:12:18,409 نعم طبعا سنجلس و نأكل 218 00:12:18,433 --> 00:12:19,746 نعم، سوف نتحدث 219 00:12:19,770 --> 00:12:22,417 نعم نعم - إنها جميلة للغاية - 220 00:12:22,441 --> 00:12:24,905 نعم إنها جميلة 221 00:12:28,579 --> 00:12:31,478 اللعنة هذا رائع للغاية 222 00:12:31,502 --> 00:12:33,314 نعم، لا إن الأمر رائع 223 00:12:33,338 --> 00:12:36,344 لم أتوقع أنكم قد تأتون يا رفاق 224 00:12:37,639 --> 00:12:39,201 لم أكن لأفوت هذا أبدًا 225 00:12:39,225 --> 00:12:40,538 نعم 226 00:12:40,562 --> 00:12:41,748 هل لديك فكرة إن كانوا يعرضون 227 00:12:41,772 --> 00:12:43,334 أفلامًا رائعة في السينما ؟ 228 00:12:43,358 --> 00:12:45,213 سأحاول مشاهدة كل شئ بينما أنا هنا 229 00:12:45,237 --> 00:12:47,217 يتطلب الأمر كثيرًا من الوقت 230 00:12:47,241 --> 00:12:49,054 ليأتي ذلك للسينما في بلدي 231 00:12:49,078 --> 00:12:51,017 أعني القاهرة جائها فيلم (هوبي اند شاوز) 232 00:12:51,041 --> 00:12:52,269 هل تصدق هذا ؟ 233 00:12:52,293 --> 00:12:53,522 تبًا يا رجل 234 00:12:53,546 --> 00:12:55,943 هل استحقوا ذلك الفيلم ؟ 235 00:12:55,967 --> 00:12:57,279 أنا جد فخور بهم 236 00:12:57,303 --> 00:12:59,909 نعم إنهم يبدون كأناس رائعين 237 00:12:59,933 --> 00:13:01,162 تبًا 238 00:13:01,186 --> 00:13:03,291 (رامي) حبيبي أود منك الذهاب إلى المتجر 239 00:13:03,315 --> 00:13:05,045 و تأتني ببعض الأشياء 240 00:13:05,069 --> 00:13:07,382 هل يوجد أحد آخر يمكنه الذهاب ؟ 241 00:13:07,406 --> 00:13:09,261 إنها آخر ليلة لصغيري هنا 242 00:13:09,285 --> 00:13:12,392 لذا يمكنني أن أطلب مه القيام بشئ لي، أليس كذلك ؟ 243 00:13:12,416 --> 00:13:13,896 و خذ (أماني) معك 244 00:13:13,920 --> 00:13:16,150 لقد نست فرشاة أسنانها 245 00:13:16,174 --> 00:13:17,528 كما أنها تحتاج إلى بضعة أغراض أخرى 246 00:13:17,552 --> 00:13:19,908 لقد طلبت مني ذلك لكنني مرهق 247 00:13:19,932 --> 00:13:23,499 و غدا يوم حافل، أنت تعرف كتب الكتاب 248 00:13:23,523 --> 00:13:25,628 نعم أعرف أمي إنه كتب الكتاب 249 00:13:25,652 --> 00:13:27,548 نعم حبيبي إنه حفلي أيضًا 250 00:13:27,572 --> 00:13:29,827 هيا لنذهب 251 00:13:31,162 --> 00:13:32,390 هل يمكنك أن تحضر 252 00:13:32,414 --> 00:13:33,602 لي شطفة عندما تخرج ؟ 253 00:13:33,626 --> 00:13:35,731 لم أر واحدة بالحمام 254 00:13:35,755 --> 00:13:38,069 نعم سأرى إن كان لديهم 255 00:13:38,093 --> 00:13:39,303 واحدة 256 00:13:44,523 --> 00:13:48,422 هل يمكنني الحصول على علبة سجائر أيضا ؟ 257 00:13:48,446 --> 00:13:50,511 طبعًا سيدتي، أي شئ 258 00:13:54,918 --> 00:13:57,274 كنت سأدخن 259 00:13:57,298 --> 00:13:59,654 إذا كان مسموحًا 260 00:13:59,678 --> 00:14:01,055 نعم 261 00:14:12,244 --> 00:14:14,625 (زينب) تبدو رائعة 262 00:14:15,919 --> 00:14:18,173 ...نعم إنها 263 00:14:19,342 --> 00:14:21,012 إنها مميزة بحق 264 00:14:22,724 --> 00:14:24,411 كيف إلتقيتم ؟ 265 00:14:24,435 --> 00:14:27,919 في المركز الصوفي في الواقع 266 00:14:27,943 --> 00:14:30,214 حسنًا 267 00:14:30,238 --> 00:14:32,260 ...لقد بدأت بالذهاب بعد 268 00:14:32,284 --> 00:14:34,389 نعم 269 00:14:34,413 --> 00:14:35,684 نعم، ذهبت إلى الحضرة 270 00:14:35,708 --> 00:14:37,461 نعم أتذكر 271 00:14:43,181 --> 00:14:44,893 لماذا أتيتي ؟ 272 00:14:47,189 --> 00:14:49,461 لأن والداي سيدفعان 273 00:14:49,485 --> 00:14:53,260 و لم أكن لأرفض رحلة مجانية إلى (نيويورك) 274 00:14:53,284 --> 00:14:54,847 نعم ثم إتضح 275 00:14:54,871 --> 00:14:56,792 أنها (جيرسي) اللعينة 276 00:15:02,219 --> 00:15:05,475 حقًا، لما أنتم هنا ؟ 277 00:15:09,316 --> 00:15:13,467 لا أعرف 278 00:15:13,491 --> 00:15:17,601 لقد كنت أفكر في هذا 279 00:15:17,625 --> 00:15:19,731 و أنا على متن الطائرة 280 00:15:19,755 --> 00:15:25,116 أعني 281 00:15:25,140 --> 00:15:28,414 لأنكم عائلة، أعتقد 282 00:15:28,438 --> 00:15:29,983 لكن 283 00:15:32,154 --> 00:15:34,969 أعتقد أنني لم أقدر على التصديق 284 00:15:34,993 --> 00:15:39,186 أنك ستتزوج بسرعة بعدنا 285 00:15:39,210 --> 00:15:42,442 و احتجت إلى رؤية ذلك بنفسي 286 00:15:42,466 --> 00:15:45,448 لقد إرتبطتِ بعدنا مباشرة 287 00:15:45,472 --> 00:15:46,910 و ثم قطعت العلاقة 288 00:15:46,934 --> 00:15:48,705 و لم أعرف أي شئ عن ذلك 289 00:15:48,729 --> 00:15:50,542 لم أعرف متى بدأ و متى إنتهى ذلك الشئ 290 00:15:50,566 --> 00:15:54,257 ظننت أنك نسيت 291 00:15:54,281 --> 00:15:56,303 لذا قمت بالمثل 292 00:15:56,327 --> 00:15:58,749 حسنًا أعتقد أنني لم أنسَ 293 00:16:00,460 --> 00:16:02,357 لا أعرف، كل شئ مع ذلك الفتى 294 00:16:02,381 --> 00:16:04,111 كان غلطة كبرى، حسنًا ؟ 295 00:16:04,135 --> 00:16:07,367 و معك أنت 296 00:16:07,391 --> 00:16:11,333 بدأت أشعر أن 297 00:16:11,357 --> 00:16:13,547 الأمور إنتهت على عجل 298 00:16:13,571 --> 00:16:16,928 و ربما ضخمنا الأمور 299 00:16:16,952 --> 00:16:19,039 لأنني كنت خائفة 300 00:16:21,545 --> 00:16:23,357 لا أعرف 301 00:16:23,381 --> 00:16:25,863 هذا.. أعني أن هذا 302 00:16:25,887 --> 00:16:27,700 محير للغاية 303 00:16:27,724 --> 00:16:28,785 لا يمكنني 304 00:16:28,809 --> 00:16:29,787 لا أنت محق 305 00:16:29,811 --> 00:16:30,831 أنا آسف 306 00:16:30,855 --> 00:16:34,087 ...هذا ليس ما 307 00:16:34,111 --> 00:16:36,676 حسنًا أنظر إلي 308 00:16:36,700 --> 00:16:37,803 نحن بخير 309 00:16:37,827 --> 00:16:41,644 كل شئ يحدث لسبب ما 310 00:16:41,668 --> 00:16:45,109 و نحن سعداء لأننا هنا 311 00:16:45,133 --> 00:16:48,807 و أنا سعيدة لك 312 00:16:50,435 --> 00:16:51,497 أنا سعيدة (رامي) 313 00:16:51,521 --> 00:16:54,461 إنها رائعة 314 00:16:54,485 --> 00:16:55,672 شكرًا لك 315 00:16:55,696 --> 00:16:58,219 نعم 316 00:16:58,243 --> 00:17:01,141 كل شئ سيكون على ما يرام 317 00:17:01,165 --> 00:17:03,086 إن شاء الله 318 00:17:04,798 --> 00:17:06,677 إن شاء الله 319 00:17:53,520 --> 00:17:55,584 لماذا تبدو مكتئب ؟ 320 00:17:55,608 --> 00:17:56,753 (رامي) يجب أن نصعد 321 00:17:56,777 --> 00:17:58,172 سيلتقطون الصور قريبًا 322 00:17:58,196 --> 00:18:00,677 نعم، لا أعرف 323 00:18:00,701 --> 00:18:03,432 لا أعرف إن كنت قد إتخذت القرار الصائب الآن 324 00:18:03,456 --> 00:18:04,727 بالطبع لا 325 00:18:04,751 --> 00:18:06,648 لقد إلتقيت بها الأسبوع الماضي 326 00:18:06,672 --> 00:18:09,904 أعني هل أخذتها حتى لإختبار القيادة 327 00:18:09,928 --> 00:18:10,947 ماذا ؟ 328 00:18:10,971 --> 00:18:12,075 كيف هي في السرير ؟ 329 00:18:12,099 --> 00:18:13,620 (ستيف) إنها إبنة الشيخ 330 00:18:13,644 --> 00:18:15,289 ماذا ؟ لم تختبر قيادتها ؟ 331 00:18:15,313 --> 00:18:17,043 تصعد في السيارة ثم الحمدلله 332 00:18:17,067 --> 00:18:18,755 هل أنت بخير ؟ 333 00:18:18,779 --> 00:18:20,676 (زينب) رائعة 334 00:18:20,700 --> 00:18:23,097 و كل شئ كان رائعًا 335 00:18:23,121 --> 00:18:27,063 فقط بدأت أفكر في شخص آخر 336 00:18:27,087 --> 00:18:28,692 أي نوع من الأفكار ؟ 337 00:18:28,716 --> 00:18:29,884 هل تصرفت بناءً عليهم ؟ 338 00:18:31,137 --> 00:18:32,323 لا 339 00:18:32,347 --> 00:18:33,576 حسنًا، لم تقم بأي شئ إذًا أنت بخير 340 00:18:33,600 --> 00:18:35,287 هيا لنصعد 341 00:18:35,311 --> 00:18:37,250 أعني لقد كنت واثقًا جدًا 342 00:18:37,274 --> 00:18:39,714 أن (زينب) هي المختارة و الآن 343 00:18:39,738 --> 00:18:41,592 المختارة ؟ 344 00:18:41,616 --> 00:18:42,803 بحقك يا رجل 345 00:18:42,827 --> 00:18:45,349 فقط خذ نفسًا عميقًا 346 00:18:45,373 --> 00:18:47,938 أنت ستتزوج (زينب) اليوم، حسنًا ؟ 347 00:18:47,962 --> 00:18:49,483 الأمر يحدث، حسنًا ؟ 348 00:18:49,507 --> 00:18:52,573 و إذا إلتقيت بشخص آخر يمكنك الزواج بها أيضًا 349 00:18:52,597 --> 00:18:55,286 الغرب لديهم فكرة خاطئة عن الزواج 350 00:18:55,310 --> 00:18:57,373 يجب أن ترى طريقة النبي الكريم 351 00:18:57,397 --> 00:18:59,795 أفهم ذلك. أنت رجل معقد 352 00:18:59,819 --> 00:19:00,881 لديك أفكار لإمرأة أخرى 353 00:19:00,905 --> 00:19:02,383 أفهم ذلك 354 00:19:02,407 --> 00:19:05,055 يمكنك القيام بذلك إنه جزء من تقاليدنا 355 00:19:05,079 --> 00:19:08,020 أنت تقول أنه يجب أن يكون لي زوجات متعددة ؟ 356 00:19:08,044 --> 00:19:09,397 نعم هذا ما أقوله 357 00:19:09,421 --> 00:19:10,901 نعم يمكنك الحصول على عدة زوجات 358 00:19:10,925 --> 00:19:13,990 نعم إنه إمتياز مخفي في ديننا 359 00:19:14,014 --> 00:19:17,956 كونك داعرًا ميزة مخفية ؟ 360 00:19:17,980 --> 00:19:21,087 ليس داعرًا يا (ستيف)، حسنًا ؟ 361 00:19:21,111 --> 00:19:22,340 المرأة لديها حقوق عليك 362 00:19:22,364 --> 00:19:23,885 هناك إتفاق 363 00:19:23,909 --> 00:19:26,682 أنت تبقي الأمر حقيقي مع عائلتك و ربك 364 00:19:26,706 --> 00:19:28,895 الداعر لا يشتري لك شطيرة حتى 365 00:19:28,919 --> 00:19:31,567 قرأت أنه في (نيويورك) أكثر من 80 بالمئة من الزيجات 366 00:19:31,591 --> 00:19:33,530 تتضمن 3 شركاء أو أكثر 367 00:19:33,554 --> 00:19:35,032 هذه لا تبدو كإحصائية حقيقية 368 00:19:35,056 --> 00:19:38,873 (رامي) ستندم لعدم أخذك إختبار القيادة ذاك 369 00:19:38,897 --> 00:19:40,000 سآخذك لإختبار قيادة 370 00:19:40,024 --> 00:19:41,253 سوف أضاجعك 371 00:19:41,277 --> 00:19:42,798 (ستيف) أنا لا أمزح 372 00:19:42,822 --> 00:19:44,467 ما هو الكوكب الذي أنت عليه ؟ حسنًا أنظروا 373 00:19:44,491 --> 00:19:47,431 ..فقط 374 00:19:47,455 --> 00:19:49,586 أنت على حق سأتزوج (زينب) اليوم 375 00:19:50,713 --> 00:19:52,776 لقد كنت مع أناس آخرين 376 00:19:52,800 --> 00:19:54,655 و هذا أفضل ما كانت عليه حياتي أبدًا 377 00:19:54,679 --> 00:19:57,451 لذا سأواصل هكذا 378 00:19:57,475 --> 00:19:58,663 هيا بنا 379 00:19:58,687 --> 00:20:00,082 هيا (ستيف) 380 00:20:00,106 --> 00:20:01,334 لا يمكنني الذهاب إذا لم يذهب هو 381 00:20:01,358 --> 00:20:03,046 (تسيف) تراجع قليلاً 382 00:20:03,070 --> 00:20:05,092 (ستيف) دعهم يمرون 383 00:20:05,116 --> 00:20:06,512 فقط مر 384 00:20:06,536 --> 00:20:07,639 لا أحد سيمر 385 00:20:07,663 --> 00:20:08,808 أحذيتي ضيقة 386 00:20:08,832 --> 00:20:10,729 إنها من صنع (تيالور) 387 00:21:57,257 --> 00:21:59,153 أهلاً 388 00:21:59,177 --> 00:22:01,534 مرحبًا 389 00:22:01,558 --> 00:22:03,496 نحن متزوجان 390 00:22:03,520 --> 00:22:04,998 نعم 391 00:22:05,022 --> 00:22:08,046 ...نعم، إننا 392 00:22:13,748 --> 00:22:15,937 أنا فرحة نوعًا ما 393 00:22:15,961 --> 00:22:18,358 أنك لست بتولاً 394 00:22:20,804 --> 00:22:22,868 حقًا ؟ 395 00:22:22,892 --> 00:22:27,376 نعم، أعتقد أن معرفة ذلك جعلتني أهدأ 396 00:22:27,400 --> 00:22:28,838 أعرف أنه لا يفترض بي قول ذلك 397 00:22:28,862 --> 00:22:32,721 لكنني فرحة أن أحدنا لديه بعض الخبرة 398 00:22:34,540 --> 00:22:38,440 أعني أن هذا رائع 399 00:22:38,464 --> 00:22:41,614 لأنني كنت متوترًا لكي أخبرك 400 00:22:41,638 --> 00:22:43,951 عن الأشياء التي سبق و أن قمت بها 401 00:22:43,975 --> 00:22:45,245 نعم أعرف 402 00:22:45,269 --> 00:22:46,874 و أنا أقدر صراحتك حقًا 403 00:22:46,898 --> 00:22:50,924 أعني أن أحدًا آخر كان سيكذب 404 00:22:50,948 --> 00:22:54,263 أو لن يقول أي شئ على الإطلاق لذا شكرًأ لك 405 00:22:54,287 --> 00:22:58,438 نعم.. نعم و هذا هو السبب 406 00:22:58,462 --> 00:23:00,693 لا أود أن أكذب 407 00:23:00,717 --> 00:23:06,162 أعني و كوني صادقًا و ما إلى ذلك 408 00:23:06,186 --> 00:23:08,960 تعرفين أن لدي ماضٍ 409 00:23:10,570 --> 00:23:15,305 جربت الجنس و أنا نادم 410 00:23:15,329 --> 00:23:18,604 جنس لم يكن حلال 411 00:23:18,628 --> 00:23:22,278 أعني أنه لم يكن حلال أبدًا 412 00:23:22,302 --> 00:23:24,448 إلى الليلة 413 00:23:24,472 --> 00:23:26,704 و لهذا أشعر و كأن الله 414 00:23:26,728 --> 00:23:28,874 أرسلك لجعلي أفضل 415 00:23:28,898 --> 00:23:31,421 أشعر أن الله أرسلك لجعلي بحال أفضل 416 00:23:31,445 --> 00:23:32,757 نعم 417 00:23:32,781 --> 00:23:33,968 إنه أمر رائع 418 00:23:33,992 --> 00:23:36,306 أن إيماننا مرتبط 419 00:23:36,330 --> 00:23:38,644 هذا هو الشئ المهم 420 00:23:38,668 --> 00:23:42,902 و بالتالي لن نعلق في تلك الأفكار 421 00:23:42,926 --> 00:23:45,783 التي لدى الغرب، أتعرفين ؟ 422 00:23:45,807 --> 00:23:50,292 نعرف أن الله يريدنا أن نستجيب لطبيعتنا 423 00:23:50,316 --> 00:23:53,924 ماذا تعني بالإستجابة لطبيعتنا ؟ 424 00:23:53,948 --> 00:23:55,970 أعني تعرفين أن الغرب 425 00:23:55,994 --> 00:23:58,976 متورطون في موضوع 426 00:23:59,000 --> 00:24:02,316 الزواج من شخص واحد 427 00:24:02,340 --> 00:24:05,531 و أن ذلك الشخص سيكون كافيًا 428 00:24:05,555 --> 00:24:08,119 ...أعني أنه 429 00:24:10,272 --> 00:24:13,046 مثل بعض الأمور المتصلة 430 00:24:13,070 --> 00:24:15,760 هكذا فقط 431 00:24:15,784 --> 00:24:18,348 مثل غسيل الدماع 432 00:24:18,372 --> 00:24:21,605 إذًا تريد أكثر من زوجة واحدة ؟ 433 00:24:21,629 --> 00:24:24,276 و هذا غسيل دماغ ؟ 434 00:24:24,300 --> 00:24:25,530 لا لا أنا 435 00:24:25,554 --> 00:24:29,996 أنا أقول أنني أريد 436 00:24:30,020 --> 00:24:31,457 أن أكون مثل الرسول 437 00:24:33,277 --> 00:24:36,718 و كان للرسول عدة زوجات 438 00:24:36,742 --> 00:24:39,933 أنا أنظر للطريق ككل 439 00:24:39,957 --> 00:24:42,730 إذًا تريد زوجات متعددة ؟ 440 00:24:42,754 --> 00:24:44,400 ما أحاول قوله 441 00:24:44,424 --> 00:24:46,780 هو أنه مسموح لنا بأربعة 442 00:24:46,804 --> 00:24:49,452 لكنني لن أصل إلى ذلك 443 00:24:49,476 --> 00:24:51,414 أريد إثنين فحسب 444 00:24:51,438 --> 00:24:53,586 أعني فقط إثنين 445 00:24:53,610 --> 00:24:55,756 هل تفهمين قصدي ؟ 446 00:24:59,412 --> 00:25:01,184 أشعر أن بعضًا من هذا يخرج بشكل خاطئ 447 00:25:01,208 --> 00:25:04,900 لأنني أشعر بالذنب 448 00:25:04,924 --> 00:25:07,530 الآن أدركت أنه ربما كان علي إخبارك 449 00:25:07,554 --> 00:25:10,285 ...لقد كانت 450 00:25:10,309 --> 00:25:15,194 جزء من تاريخي الذي حدث مؤخرًا 451 00:25:16,656 --> 00:25:18,468 مؤخرًا ؟ 452 00:25:18,492 --> 00:25:22,644 الليلة الماضية أعتقد 453 00:25:22,668 --> 00:25:24,438 ماذا ؟ - نعم لقد كان - 454 00:25:24,462 --> 00:25:27,529 لكنني أعتقد 455 00:25:27,553 --> 00:25:30,785 أن الأهم هو أن ذلك حدث 456 00:25:30,809 --> 00:25:34,416 قبل الزواج و تقنيًا 457 00:25:34,440 --> 00:25:35,670 ليس علي قول أي شئ 458 00:25:35,694 --> 00:25:37,339 لكنني أردت ذلك 459 00:25:37,363 --> 00:25:39,343 ماذا يعني هذا ؟ 460 00:25:39,367 --> 00:25:42,517 لم تم نصب كمين لي، حسنًا ؟ 461 00:25:42,541 --> 00:25:44,311 صديقة قديمة 462 00:25:44,335 --> 00:25:46,274 جائت من العدم إلى البلدة 463 00:25:46,298 --> 00:25:47,442 من أجل الزفاف 464 00:25:47,466 --> 00:25:48,988 صديقتك السابقة حضرت في كتب الكتاب ؟ 465 00:25:49,012 --> 00:25:50,282 ...أنا لم أستد - صديقة سابقة ؟ - 466 00:25:50,306 --> 00:25:52,369 لم أدعوها، حسنًا ؟ إنها أمي 467 00:25:52,393 --> 00:25:54,624 أمي إستدعتها من (القاهرة) 468 00:25:54,648 --> 00:25:56,795 و كأنه كان لدينا مهرجان أو شئ من هذا القبيل 469 00:25:56,819 --> 00:26:00,761 لقد أخبرت الجميع و أنا لم أرد ذلك 470 00:26:00,785 --> 00:26:03,391 (أماني) ؟ 471 00:26:03,415 --> 00:26:06,105 (أماني) قريبتك ؟ 472 00:26:06,129 --> 00:26:07,507 نعم 473 00:26:08,843 --> 00:26:11,407 (أماني) التي ظهرت في صور زفافنا ؟ 474 00:26:11,431 --> 00:26:14,521 نعم إنها من العائلة 475 00:26:15,732 --> 00:26:18,881 صديقتك السابقة هي قريبتك ؟ 476 00:26:18,905 --> 00:26:22,054 ضاجعت قريبتك ؟ و هي صديقتك السابقة ؟ 477 00:26:22,078 --> 00:26:24,016 "أنت تأكدين على كلمة "قريبة 478 00:26:24,040 --> 00:26:26,103 بشدة 479 00:26:26,127 --> 00:26:28,734 و أود أن أكرر 480 00:26:28,758 --> 00:26:30,195 أن هذا هراء غربي 481 00:26:30,219 --> 00:26:31,573 أعني أن هذا 482 00:26:34,010 --> 00:26:35,831 لقد خرقت بعض القواعد 483 00:26:35,855 --> 00:26:38,002 كل ما أقوله 484 00:26:38,026 --> 00:26:39,631 بما أننا هنا 485 00:26:39,655 --> 00:26:42,118 لا يجب أن نتعامل مع هذا 486 00:26:44,163 --> 00:26:47,253 أعني 487 00:26:55,102 --> 00:26:56,998 ...أعتقد أنكِ 488 00:26:57,022 --> 00:26:59,879 ...هيا فقط ل 489 00:26:59,903 --> 00:27:01,298 لننم فحسب 490 00:27:01,322 --> 00:27:05,683 و في الصباح إن شاء الله 491 00:27:05,707 --> 00:27:08,689 سنجد حلاً لهذا 492 00:27:22,783 --> 00:27:25,412 (زينب) ؟ 493 00:27:32,761 --> 00:27:35,408 (زينب) ؟ 494 00:27:35,432 --> 00:27:37,997 اه.. شيخ 495 00:27:38,021 --> 00:27:41,128 أين 496 00:27:41,152 --> 00:27:43,090 أين (زينب) ؟ 497 00:27:43,114 --> 00:27:45,745 لقد رحلت (زينب) 498 00:27:47,331 --> 00:27:52,108 يا شيخ 499 00:27:52,132 --> 00:27:54,781 أنا الملام 500 00:27:54,805 --> 00:27:57,936 أدخلتك إلى عالمي 501 00:27:59,940 --> 00:28:02,087 إلى عالم إبنتي - لا هذا - 502 00:28:02,111 --> 00:28:05,719 هذا ليس كما يبدو 503 00:28:05,743 --> 00:28:07,598 ذلك خطأي 504 00:28:07,622 --> 00:28:08,850 لقد كان سوء تفاهم 505 00:28:08,874 --> 00:28:10,395 إنه ليس خطأك 506 00:28:10,419 --> 00:28:11,982 إنه ليس خطأ (زينب) 507 00:28:12,006 --> 00:28:14,361 لا أحد يلوم (زينب) 508 00:28:14,385 --> 00:28:16,783 لا لا طبعًا أعرف هذا 509 00:28:16,807 --> 00:28:19,329 فقط أردتك أن تعرف 510 00:28:19,353 --> 00:28:21,501 أن نكون 511 00:28:21,525 --> 00:28:24,531 على وفاق حول الموضوع 512 00:28:35,845 --> 00:28:37,908 شيخ ما رأيك 513 00:28:37,932 --> 00:28:39,912 لو إرتديت ملابسي 514 00:28:39,936 --> 00:28:41,206 سوف ألبس 515 00:28:41,230 --> 00:28:42,543 ثم يمكننا أن نجتمع 516 00:28:42,567 --> 00:28:44,212 أنا و أنت و (زينب) 517 00:28:44,236 --> 00:28:45,841 و نقول دعاء ربما 518 00:28:45,865 --> 00:28:46,926 حول المغفرة 519 00:28:46,950 --> 00:28:49,581 كعائلة 520 00:28:52,378 --> 00:28:54,859 أو 521 00:28:54,883 --> 00:28:57,238 أو إن كان هناك شئ آخر 522 00:28:57,262 --> 00:28:58,808 قد توصي به 523 00:29:23,356 --> 00:29:24,735 شيخ 524 00:29:26,404 --> 00:29:27,717 أنا أحاول تهدئة نفسي 525 00:29:27,741 --> 00:29:29,344 أنا أتوضأ 526 00:29:29,368 --> 00:29:30,639 ربما سوف 527 00:29:30,663 --> 00:29:32,058 أتوضأ أيضًا 528 00:29:32,082 --> 00:29:36,150 ربما علي أن أستحم 529 00:29:36,174 --> 00:29:37,820 لأنه ربما قد 530 00:29:37,844 --> 00:29:39,156 كانت هناك حالة 531 00:29:39,180 --> 00:29:40,683 بسبب البار 532 00:29:49,701 --> 00:29:52,432 (نيكو أسميني) توفي 533 00:29:52,456 --> 00:29:54,335 من ؟ 534 00:29:55,671 --> 00:29:58,194 ذلك الفتى الذي ضربه 535 00:29:58,218 --> 00:30:00,973 صديقك (دينيس) خارج المشفى 536 00:30:03,102 --> 00:30:04,981 لقد توفي 537 00:30:10,910 --> 00:30:15,394 أوه هذا فظيع 538 00:30:15,418 --> 00:30:18,819 أعني أن الفتى أراد كل المسلمين أن يموتوا 539 00:30:18,843 --> 00:30:20,489 لقد قال ذلك 540 00:30:20,513 --> 00:30:23,703 لكن هذا لا يعني 541 00:30:23,727 --> 00:30:25,188 أن كان عليه 542 00:30:33,956 --> 00:30:35,208 أعني 543 00:30:39,300 --> 00:30:41,948 شيخ 544 00:30:41,972 --> 00:30:43,409 أعني أن هذه 545 00:30:43,433 --> 00:30:44,871 يمكن أن تكون نقطة نضج 546 00:30:44,895 --> 00:30:47,208 أعني أننا نبدأ من مكان ما 547 00:30:47,232 --> 00:30:49,254 و ثم 548 00:30:49,278 --> 00:30:51,658 ننضج 549 00:30:53,077 --> 00:30:55,290 لقد كسرت خاطر إبنتي 550 00:30:58,338 --> 00:30:59,525 لقد كنت أحاول 551 00:30:59,549 --> 00:31:01,738 إخبارها الحقيقة فحسب 552 00:31:01,762 --> 00:31:03,073 هذا ما أردت مني فعله 553 00:31:03,097 --> 00:31:04,451 لقد قلت أخبرها كل شئ 554 00:31:04,475 --> 00:31:06,539 لقد قلت أخبرها كل شئ فعلته 555 00:31:06,563 --> 00:31:08,525 و أنا فعلت ذلك 556 00:31:11,865 --> 00:31:14,179 أنا لا أعرف سبب فعلي هذا 557 00:31:14,203 --> 00:31:16,391 و لهذا أنا أحتاجك 558 00:31:16,415 --> 00:31:17,811 أحتاج مساعدتك 559 00:31:17,835 --> 00:31:19,189 لهذا أنت شيخي 560 00:31:19,213 --> 00:31:22,278 الأمر لا يتعلق بنموك الذاتي 561 00:31:22,302 --> 00:31:25,076 بقية العالم موجود فحسب لكي تنعكس عليه صورتك 562 00:31:25,100 --> 00:31:26,453 ثم تحسن نفسك ؟ 563 00:31:26,477 --> 00:31:27,855 هل هذا ما في الأمر ؟ 564 00:31:29,651 --> 00:31:33,157 لا لا أعتقد هذا 565 00:31:34,201 --> 00:31:36,683 الله أرسلني لك لسبب ما 566 00:31:36,707 --> 00:31:38,352 لا بد من أن هناك سبب ما 567 00:31:38,376 --> 00:31:40,691 إذًا لنكتشف ذلك السبب صحيح ؟ 568 00:31:40,715 --> 00:31:42,736 سوف نصل إلى الخلاصة 569 00:31:42,760 --> 00:31:45,157 ..يمكننا فقط 570 00:31:45,181 --> 00:31:48,540 أن نصلي عليه أو نتحدث 571 00:31:53,991 --> 00:31:55,469 أشعر أننا سنشعر بالأمر 572 00:31:55,493 --> 00:31:58,183 لأننا سنتحدث و نعرف السبب 573 00:31:58,207 --> 00:32:01,213 أعتقد أننا سنفهم كل شئ 574 00:32:03,635 --> 00:32:05,741 ربما أرسلك الله 575 00:32:05,765 --> 00:32:08,412 ليرى إن كنت سأستسلم لنفسي 576 00:32:08,436 --> 00:32:11,669 ربما إن كنت سأعود إلى من كنت 577 00:32:11,693 --> 00:32:13,172 لا أعرف 578 00:32:13,196 --> 00:32:14,508 لا أعرف ما هي طرقك القديمة 579 00:32:14,532 --> 00:32:15,802 لكن لا أعتقد أنك يجب أن تعود لهم 580 00:32:15,826 --> 00:32:17,806 أعتقد أنك في موضع جيد الآن 581 00:32:17,830 --> 00:32:19,643 و أعتقد أننا 582 00:32:19,667 --> 00:32:22,148 نختبر بعضنا عبر الله 583 00:32:22,172 --> 00:32:23,275 لكننا لا نعرف، صحيح ؟ 584 00:32:23,299 --> 00:32:24,612 لأننا لا نعرف مشيئة الله 585 00:32:24,636 --> 00:32:27,576 لكنك تعرف مشيئة النبي، صحيح ؟ 586 00:32:27,600 --> 00:32:29,412 أخبرت (زينب) أن الرسول يريدك 587 00:32:29,436 --> 00:32:31,834 أن تستجيب لطبيعتك 588 00:32:31,858 --> 00:32:33,838 الطبيعة التي تقودك لممارسة الجنس 589 00:32:33,862 --> 00:32:36,761 مع قريبتك الليلة قبل الزواج ؟ 590 00:32:36,785 --> 00:32:39,140 إنها نظرية صديقي (مو) في الواقع 591 00:32:39,164 --> 00:32:40,894 و قد فرسها أفضل مني 592 00:32:40,918 --> 00:32:42,313 تبًا لك يا (رامي) 593 00:32:42,337 --> 00:32:44,944 تبًا لك أيها الداعر 594 00:32:44,968 --> 00:32:46,948 أيها الفتى القذر 595 00:32:46,972 --> 00:32:49,143 تبًا لك (رامي) 596 00:32:50,563 --> 00:32:52,650 أنت تؤذي الناس 597 00:32:57,409 --> 00:32:59,664 لا أريد أن - تبًا لك - 598 00:33:02,460 --> 00:33:05,801 هل هذه الطريقة التي يجب أن أتحدث بها معك لكي تفهم ؟ 599 00:33:10,351 --> 00:33:12,063 أنت خطِر 600 00:33:17,073 --> 00:33:19,328 أوه تبًا لك 601 00:33:28,847 --> 00:33:30,433 التواضع 602 00:33:34,441 --> 00:33:36,296 التواضع هو التفهم عندما 603 00:33:36,320 --> 00:33:38,282 يكون شئ أكبر من طاقتك 604 00:33:40,579 --> 00:33:42,249 أنا آسف 605 00:33:45,213 --> 00:33:47,259 لا أعتقد أنني أقدر على مساعدتك 606 00:33:55,609 --> 00:34:00,451 شيخ، إنه وقت الصلاة، أليس كذلك ؟ 607 00:34:03,082 --> 00:34:04,877 يجب أن تفعل ذلك 608 00:34:07,967 --> 00:34:09,738 إبقى رجاءً 609 00:34:09,762 --> 00:34:11,534 سوف أتوضأن رجاءً، حسنًا ؟ 610 00:34:11,558 --> 00:34:14,479 دعني أتوضأ فحسب 611 00:35:07,795 --> 00:35:08,981 (رامي) حبيبي 612 00:35:09,005 --> 00:35:11,403 مرحبًا 613 00:35:11,427 --> 00:35:13,825 لقد عدت لكي آخذ 614 00:35:13,849 --> 00:35:18,458 بعضًا من الأغراض التي نسيتها 615 00:35:18,482 --> 00:35:19,795 أين هي (زينب) 616 00:35:19,819 --> 00:35:23,970 إنها ترتاح في بيتنا 617 00:35:23,994 --> 00:35:26,141 بعد الليلة الماضية 618 00:35:26,165 --> 00:35:28,670 ربما يجب أن تأتي معها للعشاء الليلة ؟ 619 00:35:30,549 --> 00:35:31,819 يجب أن يأكلوا، أليس كذلك ؟ 620 00:35:31,843 --> 00:35:33,280 تعال لأكل العشاء حبيبي 621 00:35:33,304 --> 00:35:35,159 ثم إبقى معنا 622 00:35:35,183 --> 00:35:36,871 ثم سنتدبر الأمر 623 00:35:36,895 --> 00:35:38,958 لست متأكدًا - حسنًا - 624 00:35:38,982 --> 00:35:40,837 أعتقد أنني سآخذ (بومر) 625 00:35:40,861 --> 00:35:41,863 بينما أن هنا 626 00:35:44,159 --> 00:35:45,597 (رامي) هل يمكنني التحدث إليك 627 00:35:45,621 --> 00:35:46,599 قبل أن تذهب ؟ 628 00:35:46,623 --> 00:35:47,642 نعم 629 00:35:47,666 --> 00:35:49,837 نعم شكرًا 630 00:35:53,344 --> 00:35:57,244 حسنًا، إذًا 631 00:35:57,268 --> 00:36:01,377 كانت لدي بعض المشاعر مؤخرًا 632 00:36:01,401 --> 00:36:03,465 لكن لا أريد عمل شئ حيالها 633 00:36:03,489 --> 00:36:05,887 إذا كانت ستزعجك 634 00:36:05,911 --> 00:36:08,810 لا أعرف إن كان الأمر سيئًا أم عاديًا 635 00:36:08,834 --> 00:36:11,397 أو ربما عادي لكن لا يجب أن أقوم به مع ذلك 636 00:36:11,421 --> 00:36:13,736 ماذا يحدث (شادي) ؟ ماذا حصل ؟ 637 00:36:13,760 --> 00:36:18,728 أظن أنني معجب بأختك 638 00:36:21,526 --> 00:36:24,006 لا، أتعرف أمرًا ؟ لست كذلك 639 00:36:24,030 --> 00:36:26,135 إنها قريبتي الأمر مقزز 640 00:36:26,159 --> 00:36:27,722 ما خطبي 641 00:36:27,746 --> 00:36:30,376 تبًا 642 00:36:34,050 --> 00:36:35,153 ماذا اراد (شادي) ؟ 643 00:36:35,177 --> 00:36:37,324 لقد كان يستائل 644 00:36:37,348 --> 00:36:39,955 عن متجر (الآبل) و قد أخبرته 645 00:36:39,979 --> 00:36:42,526 حسنًا سوف آخذها 646 00:36:50,041 --> 00:36:51,227 وداعًا 647 00:36:51,251 --> 00:36:54,025 وداعًا (بومر) - وداعًا - 648 00:36:54,049 --> 00:36:56,614 أراك لاحقًا 649 00:36:56,638 --> 00:36:58,116 مرحبًا (شادي) 650 00:36:58,140 --> 00:37:00,454 إذا أردت أن تذهب إلى متجر (الآبل) لاحقًا يمكنني أخذك 651 00:37:00,478 --> 00:37:03,961 نعم نعم طبعًا 652 00:37:03,985 --> 00:37:05,446 رائع 653 00:37:08,243 --> 00:37:09,956 مرحبًا - مرحبًا - 654 00:37:11,416 --> 00:37:13,564 كيف الحال ؟ 655 00:37:13,588 --> 00:37:16,069 حسنًا 656 00:37:16,093 --> 00:37:19,826 أردت فقط أن أقول أنني أخطأت 657 00:37:19,850 --> 00:37:20,912 نعم 658 00:37:20,936 --> 00:37:23,291 لا أقصد أن كلانا أخطأ 659 00:37:23,315 --> 00:37:25,003 ليس عليك ذلك، لا بأس 660 00:37:25,027 --> 00:37:27,007 لا، لست أتحدث عما فعلناه 661 00:37:27,031 --> 00:37:28,761 ما فعلناه ليس خطأً 662 00:37:28,785 --> 00:37:31,474 لقد كان 663 00:37:31,498 --> 00:37:33,729 شئ يجب أن يقع 664 00:37:33,753 --> 00:37:35,357 مثل المكتوب 665 00:37:35,381 --> 00:37:36,735 لم يكن علي الزواج من (زينب) 666 00:37:36,759 --> 00:37:38,238 بينما كان بيننا ذلك الشئ 667 00:37:38,262 --> 00:37:40,158 لم يكن بيننا أي شئ 668 00:37:40,182 --> 00:37:42,079 لا (أماني) من المفترض أن نكون معًا 669 00:37:42,103 --> 00:37:43,666 لا لا لا 670 00:37:43,690 --> 00:37:46,797 لا يجب أن نكون معًا، حسنًا ؟ 671 00:37:46,821 --> 00:37:48,509 أبدًا 672 00:37:48,533 --> 00:37:51,014 لا يمكنك العودة إلى في كل مرة 673 00:37:51,038 --> 00:37:52,307 تود الهروب فيها، حسنًا ؟ 674 00:37:52,331 --> 00:37:54,980 أنا.. لا 675 00:37:55,004 --> 00:37:57,736 لن أكون مع شخص 676 00:37:57,760 --> 00:38:01,535 يقوم بأشياء جنونية 677 00:38:01,559 --> 00:38:04,457 و متهور و مجنون، حسنًا ؟ 678 00:38:04,481 --> 00:38:09,365 أعني أنني أقوم معك بأشياء تجعلني أكره نفسي 679 00:38:12,748 --> 00:38:16,506 فقد عد إلى زوجتك، حسنًا ؟ 680 00:40:05,431 --> 00:40:09,708 تأكد من أن تغسل أذنيك من الداخل و الخارج 681 00:40:09,732 --> 00:40:11,837 ثم المرحلة الأخيرة من الوضوء 682 00:40:11,861 --> 00:40:14,216 هي غسل قدميك 683 00:40:14,240 --> 00:40:18,057 ثلاث مرات في القدم اليمنى و ثلالث في اليسرى 684 00:40:18,081 --> 00:40:22,567 و احرص على أن ينهمر الماء بين الأصابع 685 00:40:22,591 --> 00:40:25,155 هذا المتسوى من التدقيق مفروض علينا 686 00:40:25,179 --> 00:40:29,497 لأجل جسد نظيف، وهو الطريق لقلب نظيف 687 00:40:29,521 --> 00:40:33,254 هذا ما يطلبه منا الله 688 00:40:33,278 --> 00:40:36,302 أن نأتيه بقلب نظيف 689 00:40:36,326 --> 00:40:38,557 الرسول، عليه الصلاة و السلام 690 00:40:38,581 --> 00:40:42,356 يخبرنا أن النظافة هي نصف الإيمان 691 00:40:42,380 --> 00:40:44,778 نقرأ في القرآن أنه 692 00:40:44,802 --> 00:40:47,573 "إن الله يحب التوابين" 693 00:40:47,597 --> 00:40:51,569 " و يحب المتطهرين" 694 00:40:51,941 --> 00:40:55,674 النبي (محمد) صلى الله عليه و على آله و صحبه أجمعين 695 00:40:55,698 --> 00:40:57,929 يقول مقتبسًا من الله 696 00:40:57,953 --> 00:41:01,227 كنت كنزًا مخفيًا، فأردت أن أعرف فخلقت الخلق ففيه عرفوني 697 00:41:01,251 --> 00:41:05,402 للأسف هذا حديث معروف عند الصوفية و لا أساس له من الصحة 698 00:41:05,426 --> 00:41:08,074 نسنتج من هذا أن الله خلق الخلق 699 00:41:08,098 --> 00:41:09,869 بدافع الحب 700 00:41:09,893 --> 00:41:13,459 فحين يسجد المسلم أمام الله 701 00:41:13,483 --> 00:41:15,965 هذه حركات طاعة، لكن الأهم 702 00:41:15,989 --> 00:41:18,720 أنها حركات حب 703 00:41:18,744 --> 00:41:22,310 فالنية هي اساس كل عمل صالح 704 00:41:22,334 --> 00:41:26,987 القلب هي أساس كل شئ جيد 705 00:41:27,011 --> 00:41:30,995 الخلق 706 00:41:31,019 --> 00:41:33,876 شخص ذكي يجب أن يسأل نفسه 707 00:41:33,900 --> 00:41:35,880 كيف أتيت هنا ؟ 708 00:41:35,904 --> 00:41:39,971 كيف بدأ الخلق ؟ 709 00:41:39,995 --> 00:41:41,516 بما أنك تعرف بشكل مؤكد 710 00:41:41,540 --> 00:41:43,645 أنك لم تخلق نفسك 711 00:41:43,669 --> 00:41:47,235 فالكون أيضًا لم يخلق نفسه 712 00:41:47,259 --> 00:41:49,031 فقلبك بالفعل يعرف 713 00:41:49,055 --> 00:41:52,287 أن خلف عظمة الكون يوجد الله 714 00:41:52,311 --> 00:41:54,792 الخالق الذي لا خالق له 715 00:41:54,816 --> 00:41:56,838 الذي جاء بالكون 716 00:41:56,862 --> 00:42:00,596 من العدم 717 00:42:00,620 --> 00:42:03,894 قبل و روحك و عقلك 718 00:42:03,918 --> 00:42:08,946 و حتى عقلك يعرف هذه الحقيقة 719 00:42:08,970 --> 00:42:11,283 العالم الحديث و الضجيج 720 00:42:11,307 --> 00:42:14,832 يولدان الحيرة و الشك 721 00:42:14,856 --> 00:42:16,711 و أنواع عدة من الإلحاد 722 00:42:16,735 --> 00:42:20,260 مملوئة بالشك 723 00:42:20,284 --> 00:42:25,896 لكن هذه الشكوك لا يمكن أن تغلب الحقيقة 724 00:42:25,920 --> 00:42:28,777 الله خلق الكون من لا شئ 725 00:42:28,801 --> 00:42:32,984 و لا توجد كمية من الشك يمكنها أن تنفي ذلك 726 00:42:34,771 --> 00:42:37,085 أعرف أنها مهمة الشيطان الأساسية 727 00:42:37,109 --> 00:42:38,755 لكي يجعلك تشك 728 00:42:38,779 --> 00:42:41,970 في وجود الله 729 00:42:41,994 --> 00:42:44,494 تحية إلى كل المتابعين الذين شجعوني خلال ترجمتي لهذا المسلسل 730 00:42:44,518 --> 00:42:47,018 لولاكم لما وجدت في نفسي الحماس لمواصلة ترجمة كل الحلقات 731 00:42:47,042 --> 00:42:49,042 إلى اللقاء في أعمال أخرى 732 00:42:49,066 --> 00:42:51,066 = ترجمة ناظم محمودي =