1
00:00:06,639 --> 00:00:09,561
[ moaning, sighing ]
2
00:00:10,688 --> 00:00:12,316
[ laughing softly ]
3
00:00:12,316 --> 00:00:16,032
[ recorded Arabic prayer ringtone ]
4
00:00:16,032 --> 00:00:17,451
‐ Oh. Oh.
5
00:00:18,036 --> 00:00:20,207
Oh, man.
6
00:00:20,207 --> 00:00:21,459
It's really late, huh?
7
00:00:22,211 --> 00:00:24,550
SARAH: What?
‐ It's, like...
8
00:00:24,550 --> 00:00:27,096
It's, like, after 4:00.
You're probably really tired.
9
00:00:27,096 --> 00:00:28,641
‐ Wait, what was on your phone?
10
00:00:29,851 --> 00:00:32,524
‐ It's, uh, it's just, like,
it's a prayer notification,
11
00:00:32,524 --> 00:00:35,738
'cause the...
sun's about to rise. So...
12
00:00:36,991 --> 00:00:38,953
‐ Do you wanna pray after we're done?
13
00:00:40,289 --> 00:00:42,418
[ laughs ]
‐ Oh.
14
00:00:42,418 --> 00:00:45,675
I‐‐ I can't have sex.
15
00:00:47,344 --> 00:00:49,641
Today's the first day of Ramadan,
16
00:00:49,641 --> 00:00:53,440
so we can't eat or drink or... have sex
17
00:00:53,440 --> 00:00:55,778
from sunrise to sunset.
18
00:00:55,778 --> 00:00:58,033
‐ So, what, you can only fuck at night?
19
00:00:58,033 --> 00:00:59,703
‐ I actually can't at all.
20
00:00:59,703 --> 00:01:02,542
I mean, I'm never really supposed to,
unless I'm, you know,
21
00:01:02,542 --> 00:01:05,339
married to the person, but, um...
22
00:01:05,339 --> 00:01:08,846
you know, obviously I do,
but this month I...
23
00:01:08,846 --> 00:01:11,351
I try to be, you know‐‐
24
00:01:12,144 --> 00:01:14,357
I try to get rid of all distractions.
25
00:01:16,779 --> 00:01:18,783
‐ I‐I think that's amazing.
26
00:01:19,576 --> 00:01:21,329
‐ Really?
SARAH: Yeah.
27
00:01:21,329 --> 00:01:24,586
I can't even fast for, like,
one day for Yom Kippur.
28
00:01:24,586 --> 00:01:26,674
I have to eat, like, ten pieces of cake
29
00:01:26,674 --> 00:01:29,638
and hide it from my grandpa,
or he'll cry. [ laughs ]
30
00:01:29,638 --> 00:01:31,057
‐ He'll cry?
SARAH: Yeah.
31
00:01:32,017 --> 00:01:35,148
Yeah, like, what are you doing here?
You should go.
32
00:01:35,148 --> 00:01:37,403
‐ Yeah. Yeah, no. I am, I am.
33
00:01:37,403 --> 00:01:39,323
I just‐‐ I wanted to see you, too,
34
00:01:39,323 --> 00:01:41,787
so I was trying to make it all work, but‐‐
35
00:01:41,787 --> 00:01:44,208
‐ Fuck that.
If you're gonna do it, do it.
36
00:01:45,503 --> 00:01:48,091
RAMY: Yeah. Yeah, no.
I'm‐‐ I'm gonna do it.
37
00:01:48,091 --> 00:01:49,135
‐ Great.
38
00:01:49,135 --> 00:01:51,222
So I'll see you in, like, 30 days.
39
00:01:52,224 --> 00:01:54,145
‐ Yeah. I'll see you in 30 days.
40
00:01:57,569 --> 00:01:59,029
[ theme music playing ]
41
00:02:03,581 --> 00:02:05,835
[ music playing over in‐store P. A. ]
42
00:02:23,537 --> 00:02:24,706
‐ Ramy.
43
00:02:25,792 --> 00:02:28,129
Pick up the engraving from the Chinese.
44
00:02:30,635 --> 00:02:32,514
‐ You're eating too?
45
00:02:32,514 --> 00:02:33,766
It‐‐ It's Ramadan.
46
00:02:33,766 --> 00:02:36,605
Ramadan is tomorrow.
A real Muslim would know this.
47
00:02:36,605 --> 00:02:38,441
‐ Everybody I know is fasting today.
48
00:02:38,441 --> 00:02:40,738
‐ That's because they're following Saudi.
49
00:02:40,738 --> 00:02:43,828
I don't answer to Saudi Arabia.
The most corrupt country in the world.
50
00:02:43,828 --> 00:02:45,330
‐ I thought that was Israel.
51
00:02:45,330 --> 00:02:47,292
‐ They're Jews.
They don't know any better.
52
00:02:47,292 --> 00:02:48,879
Muslims should.
53
00:02:48,879 --> 00:02:52,302
You decide to fast, I'll turn my back
out of respect for you.
54
00:02:52,302 --> 00:02:53,848
‐ Okay, whatever.
55
00:02:53,848 --> 00:02:56,477
Look, I'm gonna go pray, all right?
I'll be back in a couple of minutes.
56
00:02:56,477 --> 00:02:58,481
NASEEM: It's the first time
you've prayed since you started.
57
00:02:58,481 --> 00:03:00,110
‐ I haven't seen you pray at all.
58
00:03:00,110 --> 00:03:04,118
‐ Habibi... I don't pray
because it's between me and Allah.
59
00:03:04,118 --> 00:03:07,207
I don't show off
or make announcement, huh?
60
00:03:07,207 --> 00:03:09,211
Yeah? It's called humility.
61
00:03:09,921 --> 00:03:11,800
You're very serious
about this Ramadan, huh?
62
00:03:11,800 --> 00:03:13,719
RAMY: I'll be back.
‐ [ laughs ]
63
00:03:13,719 --> 00:03:14,723
MAYSA:
[ speaking Arabic ]
64
00:03:18,271 --> 00:03:21,027
[ chatter on TV ]
65
00:03:22,579 --> 00:03:23,588
FAROUK: [ speaking Arabic ]
66
00:03:25,652 --> 00:03:27,884
[ laughs, continues in Arabic ]
67
00:03:29,753 --> 00:03:31,297
When did you wear this last?
68
00:03:31,297 --> 00:03:34,053
‐ Eighth grade?
Lookin' a little short there.
69
00:03:34,053 --> 00:03:35,598
‐ Yeah, well, we haven't
been to Egypt in a while,
70
00:03:35,598 --> 00:03:36,725
it's the only one I have.
71
00:03:36,725 --> 00:03:39,063
‐ Dude, you look like the fobs
that D. M. me on Facebook.
72
00:03:39,063 --> 00:03:41,526
It's very, [in a thick accent]
"Please marry me, my queen."
73
00:03:41,526 --> 00:03:43,947
‐ Show me their picture.
‐ Mom, ew. No.
74
00:03:43,947 --> 00:03:45,408
RAMY: It's called being traditional,
all right?
75
00:03:45,408 --> 00:03:46,411
‐ Mm‐hmm.
76
00:03:47,287 --> 00:03:49,291
‐ How was everyone's
first day of fasting?
77
00:03:49,291 --> 00:03:51,003
‐ I'm doing that.
78
00:03:51,003 --> 00:03:53,132
[ TV continues ]
79
00:03:54,218 --> 00:03:56,180
‐ You guys want to pray maghrib
before we eat?
80
00:03:56,180 --> 00:03:57,809
‐ Shh. Shh. Please. Please.
81
00:03:58,936 --> 00:04:02,484
‐ You know, I‐‐ I think I might go to
the mosque tonight to pray taraweeh.
82
00:04:02,484 --> 00:04:04,812
Or read some Qur'an at home,
if anybody wants to‐‐
83
00:04:04,812 --> 00:04:08,246
‐ Ramy, please.
This is the first episode.
84
00:04:08,246 --> 00:04:11,503
If we miss that, we're gonna be lost
for the rest of the month.
85
00:04:11,503 --> 00:04:12,379
Please.
86
00:04:12,880 --> 00:04:15,845
It seems the shows are
gonna be good this year. Hmm?
87
00:04:15,845 --> 00:04:18,767
Good trailers means good shows.
‐ Mm‐hmm.
88
00:04:18,767 --> 00:04:20,103
‐ Good Ramadan, inshallah.
89
00:04:32,002 --> 00:04:33,004
‐ "Allah."
90
00:04:34,214 --> 00:04:36,720
"Allah... Allah."
91
00:04:40,477 --> 00:04:42,022
[ sighs ]
92
00:04:44,569 --> 00:04:47,199
MO: Man, this "ISIS fag" shit...
93
00:04:47,199 --> 00:04:48,744
it couldn't come at a better time.
94
00:04:48,744 --> 00:04:50,455
Ramadan and hate crime?
95
00:04:50,455 --> 00:04:53,127
My God, I couldn't pay
for that kind of publicity.
96
00:04:53,127 --> 00:04:55,966
This is great. Look at this place.
It's jammin'!
97
00:04:55,966 --> 00:04:57,385
It's amazing.
‐ May‐‐
98
00:04:57,385 --> 00:04:59,724
You think that I could get my food?
‐ Hey, take it easy, all right?
99
00:04:59,724 --> 00:05:02,855
Paying customers eat first.
Freeloaders eat last. You know this.
100
00:05:02,855 --> 00:05:05,778
‐ It's, like, five minutes until fajr.
101
00:05:05,778 --> 00:05:08,241
‐ You really gonna be one of
those Ramadan Muslims, okay?
102
00:05:08,241 --> 00:05:09,828
You can't be jerkin' off all year,
103
00:05:09,828 --> 00:05:11,748
then all of a sudden
turn into Malcolm X.
104
00:05:11,748 --> 00:05:13,836
Thank you, Rana, habibti.
[ speaks Arabic ]
105
00:05:13,836 --> 00:05:16,465
Here you go. [ speaks Arabic ]
All right? Enjoy that.
106
00:05:16,465 --> 00:05:18,554
‐ How long‐‐
‐ Look, it's all about intention.
107
00:05:18,554 --> 00:05:21,810
You placed your order before sunup.
You're fine.
108
00:05:21,810 --> 00:05:24,356
[ speaks Arabic ]
Here you go. All right?
109
00:05:24,356 --> 00:05:27,320
By the way, all that app shit‐‐
most of it is garbage.
110
00:05:27,320 --> 00:05:29,659
How do you think they did it
back in the time of the Prophet?
111
00:05:29,659 --> 00:05:31,203
Look at that.
That's how they did it.
112
00:05:31,203 --> 00:05:33,834
That's real Muslim right there.
That's old‐school.
113
00:05:33,834 --> 00:05:36,255
Walk out, the sun's up,
"Hey, guess what, guys, don't eat."
114
00:05:36,255 --> 00:05:38,719
Sun's down, "Eat."
It's very simple.
115
00:05:38,719 --> 00:05:40,556
You don't have to complicate things.
116
00:05:40,556 --> 00:05:41,766
Right?
117
00:05:41,766 --> 00:05:44,438
He knows what I'm saying.
‐ Is it time?
118
00:05:44,438 --> 00:05:45,983
‐ Too much light pollution.
119
00:05:45,983 --> 00:05:49,239
I can't tell if it's the sun
or that new Target that opened up on 17th.
120
00:05:49,239 --> 00:05:50,910
That shit glows, man.
121
00:05:50,910 --> 00:05:52,830
So I stopped eating an hour ago,
just to be safe.
122
00:05:52,830 --> 00:05:54,291
[ recorded prayer ringtone ]
123
00:05:56,504 --> 00:05:58,466
You really are taking this seriously,
huh?
124
00:05:58,466 --> 00:06:00,428
‐ Very seriously.
RAMY: I have to, man.
125
00:06:00,428 --> 00:06:04,228
I really need this Ramadan, dude.
Last time I was half in, half out.
126
00:06:04,228 --> 00:06:07,359
This Ramadan, no women,
I'm not gonna watch porn,
127
00:06:07,359 --> 00:06:09,948
I'm just gonna be focused.
‐ No porn. This guy says no porn.
128
00:06:09,948 --> 00:06:11,033
AHMED: It's gonna be tough.
‐ No way.
129
00:06:11,033 --> 00:06:12,578
‐ What do you mean I'm gonna‐‐
MO: You. You are not gonna‐‐
130
00:06:12,578 --> 00:06:13,830
‐ What do you mean, me?
MO: I give you 24 hours.
131
00:06:13,830 --> 00:06:16,168
Impossible. You won't make it a day.
‐ You don't watch porn?
132
00:06:16,168 --> 00:06:18,339
MO: Mnh‐mnh.
‐ I actually don't.
133
00:06:18,339 --> 00:06:21,428
It's gross, man. I need something real,
like a connection.
134
00:06:21,428 --> 00:06:22,723
Like a memory.
135
00:06:22,723 --> 00:06:24,268
Like the memory of me and my wife
136
00:06:24,268 --> 00:06:26,397
when we were in love
and on our honeymoon.
137
00:06:26,397 --> 00:06:29,069
We were in Paris. It was amazing.
Looking into her eyes?
138
00:06:29,069 --> 00:06:32,367
That's what I masturbate to.
The raw passion.
139
00:06:32,367 --> 00:06:34,539
‐ That's the fuckin' weirdest thing
I've ever heard.
140
00:06:34,539 --> 00:06:36,601
‐ I don't think anybody knows
what you're saying, honestly.
141
00:06:36,601 --> 00:06:37,628
I don't know
what you're talking about.
142
00:06:37,628 --> 00:06:40,884
‐ Can we just, like, not talk
about this right now?
143
00:06:40,884 --> 00:06:43,640
MO: Yeah. Don't try to ruin this
for me, okay?
144
00:06:43,640 --> 00:06:45,018
Everything's poppin' off.
‐ Committed sex is beautiful.
145
00:06:45,018 --> 00:06:46,312
‐ You guys gonna pray, or what?
146
00:06:46,312 --> 00:06:48,441
‐ Yeah, the sheikh has spoken.
Let's make it happen.
147
00:06:48,441 --> 00:06:49,694
AHMED:
Outtie, man.
148
00:06:49,694 --> 00:06:52,115
[ man praying in Arabic ]
149
00:06:58,335 --> 00:07:00,591
[ praying in Arabic ]
150
00:07:07,395 --> 00:07:09,692
[ men join in ]
151
00:07:09,692 --> 00:07:11,529
[ leader continues praying ]
152
00:07:17,248 --> 00:07:19,211
[ men join in ]
153
00:07:19,211 --> 00:07:20,672
[ leader continues ]
154
00:07:20,672 --> 00:07:21,716
‐ Ouch.
155
00:07:21,716 --> 00:07:23,344
LEADER:
Allahu Akbar.
156
00:07:23,344 --> 00:07:24,847
ALL: Allahu Akbar.
157
00:07:26,768 --> 00:07:29,439
LEADER: Allahu Akbar.
ALL: Allahu Akbar.
158
00:07:29,439 --> 00:07:30,859
SHAWN:
Yo, Ramy!
159
00:07:30,859 --> 00:07:33,489
LEADER: Allahu Akbar.
ALL: Allahu Akbar.
160
00:07:33,489 --> 00:07:36,161
‐ Yo. Yo. Ramy.
‐ [ men continue praying ]
161
00:07:38,249 --> 00:07:39,710
‐ Oh, yeah.
162
00:07:42,465 --> 00:07:44,804
[ leader recites passage ]
163
00:07:46,933 --> 00:07:50,607
[ men repeat passage ]
164
00:07:57,788 --> 00:08:00,251
‐ Hey, man. I'm sorry about that. Hey.
RAMY: It's all right.
165
00:08:00,251 --> 00:08:02,130
No. No worries, man.
SHAWN: How are ya?
166
00:08:02,130 --> 00:08:03,508
‐ It's been a while, dude.
SHAWN: Yeah, yeah, no,
167
00:08:03,508 --> 00:08:05,929
long fuckin' time, bro. Yeah.
‐ Yeah.
168
00:08:05,929 --> 00:08:08,058
‐ Listen, man, what‐what
is this you guys are doin'?
169
00:08:08,058 --> 00:08:09,645
Is that that, um...
170
00:08:09,645 --> 00:08:10,898
that prayer shit that you do?
171
00:08:11,941 --> 00:08:14,070
‐ Yeah, you know, it's Ramadan, so...
SHAWN: Ramadan.
172
00:08:14,070 --> 00:08:16,826
‐ ...we were just eating
before the sun rises, and prayin'.
173
00:08:16,826 --> 00:08:18,245
Yeah.
‐ Dope. That's sick.
174
00:08:18,245 --> 00:08:20,667
That's sick, man.
Ramadan.
175
00:08:22,170 --> 00:08:23,757
‐ Cool.
176
00:08:23,757 --> 00:08:25,426
You good?
SHAWN: Yeah.
177
00:08:25,426 --> 00:08:28,642
Yeah, ah, well, nah.
Nah, I'm not, man.
178
00:08:28,642 --> 00:08:33,652
I'm workin' this construction job,
these fuckin' early‐ass hours, and‐‐
179
00:08:33,652 --> 00:08:36,824
But I need 'em, I knocked this bitch up
in Jersey City last year,
180
00:08:36,824 --> 00:08:39,789
and you know how these bitches are,
just trappin' everyone they can.
181
00:08:39,789 --> 00:08:41,584
‐ Yeah. Yeah, yeah.
‐ You know, so...
182
00:08:41,584 --> 00:08:43,295
I had to find a job real quick,
183
00:08:43,295 --> 00:08:46,009
and, uh, we're rebuilding that bridge
over in Newark.
184
00:08:46,009 --> 00:08:47,721
‐ Dope. Yeah, man.
‐ Yeah.
185
00:08:47,721 --> 00:08:49,517
‐ I've been on it. Well, dude,
186
00:08:49,517 --> 00:08:52,063
it was really good seein' ya.
‐ And a few months ago, uh,
187
00:08:52,063 --> 00:08:54,527
they found a lump on my mom.
188
00:08:55,904 --> 00:08:57,700
[ sighs ]
189
00:08:57,700 --> 00:09:02,500
They found it late, ya know, I mean,
we got her at Hackensack now, and...
190
00:09:02,500 --> 00:09:05,716
I mean, she's a fighter, man,
but I‐‐ I don't know, ya know?
191
00:09:05,716 --> 00:09:07,886
I mean, we don't know
what's gonna happen.
192
00:09:07,886 --> 00:09:09,599
‐ I'm sorry, man.
SHAWN: Yeah.
193
00:09:09,599 --> 00:09:11,936
And, uh...
‐ Fuck.
194
00:09:11,936 --> 00:09:15,527
‐ ...and I see you doin' this prayers,
and, ya know,
195
00:09:15,527 --> 00:09:16,988
it just got me thinkin', like...
196
00:09:16,988 --> 00:09:19,660
I'm not religious or nothin',
ya know,
197
00:09:19,660 --> 00:09:22,081
but I'm feelin' like...
198
00:09:22,081 --> 00:09:24,629
I could use a little help from up there.
199
00:09:24,629 --> 00:09:26,089
RAMY: Of course, man.
‐ Ya know?
200
00:09:26,089 --> 00:09:28,970
So listen, do‐‐do me a favor,
all right?
201
00:09:29,930 --> 00:09:31,768
Pray for her. Okay?
202
00:09:31,768 --> 00:09:33,187
‐ Dude, I‐‐ I will, man.
203
00:09:33,187 --> 00:09:35,567
I'm gonna pray for her,
and I'll pray for your whole family, man.
204
00:09:35,567 --> 00:09:37,070
I'm sorry, dude.
‐ No, no, no.
205
00:09:37,070 --> 00:09:40,744
Just do another one of those right now,
real quick, okay?
206
00:09:42,413 --> 00:09:45,754
‐ Well, ya know, we just did it,
and we actually, we pray five times a day,
207
00:09:45,754 --> 00:09:47,883
so I'm gonna get her on the next one.
208
00:09:47,883 --> 00:09:50,681
‐ It's my fuckin' mom, bro. All right?
209
00:09:50,681 --> 00:09:52,726
She's got stage 4 breast cancer,
210
00:09:52,726 --> 00:09:55,064
I know how the day goes,
you're a busy guy,
211
00:09:55,064 --> 00:09:56,651
just throw one down for her.
212
00:09:56,651 --> 00:09:58,195
Real quick. Okay?
213
00:09:58,947 --> 00:10:02,245
Come on, man, I know you're keepin'
Steve alive with all this shit, right?
214
00:10:02,245 --> 00:10:04,834
Nobody thought he'd have
all those birthdays.
215
00:10:05,459 --> 00:10:08,340
Don't break my balls.
Do the Ramadan.
216
00:10:09,217 --> 00:10:11,471
‐ Okay.
SHAWN: Thank you.
217
00:10:11,471 --> 00:10:14,645
Her life is in your hands. Okay?
218
00:10:14,645 --> 00:10:17,233
All right. All right.
‐ Okay.
219
00:10:18,193 --> 00:10:19,780
‐ You don't wanna take your shoes off?
220
00:10:30,426 --> 00:10:31,804
[ sniffs ]
221
00:10:38,860 --> 00:10:41,616
‐ You don't wanna do it, like, out loud
like you were doin' it before?
222
00:10:41,616 --> 00:10:43,745
Ya know? Like, loud?
223
00:10:44,580 --> 00:10:46,751
‐ [ praying in Arabic ]
224
00:10:46,751 --> 00:10:48,295
‐ Her name is Jackie.
225
00:10:50,926 --> 00:10:52,930
‐ [ lilting ] Jackie.
226
00:10:54,892 --> 00:10:58,525
[ speaks Arabic ]
Jackie...
227
00:11:01,154 --> 00:11:02,323
[ speaks Arabic ]
Shawn...
228
00:11:02,323 --> 00:11:03,660
‐ Shawn.
229
00:11:07,458 --> 00:11:09,588
‐ [ speaks Arabic ] Allah.
SHAWN: Yeah.
230
00:11:16,650 --> 00:11:18,278
[ notification ping ]
231
00:11:23,741 --> 00:11:24,827
[ moaning ]
232
00:11:26,329 --> 00:11:28,375
[ panting ]
233
00:11:31,464 --> 00:11:33,511
[ chatter ]
234
00:11:41,109 --> 00:11:42,278
‐ Oh.
‐ [ man grunts ]
235
00:11:49,585 --> 00:11:50,879
RAMY [ whispers ]:
Yo. Salaams.
236
00:11:50,879 --> 00:11:52,423
MO: Sit down, bro.
237
00:11:54,135 --> 00:11:56,222
Bro, what are you wearing, bro?
RAMY: What?
238
00:11:56,222 --> 00:11:57,726
MO: What is this?
239
00:11:57,726 --> 00:12:00,356
I mean, seriously.
You look like Muammar Gadhafi.
240
00:12:00,356 --> 00:12:02,401
‐ It's a galabiya, bro. I‐‐ I mean, I‐‐
241
00:12:02,401 --> 00:12:03,863
‐ I know it's a galabiya,
I love galabiyas.
242
00:12:03,863 --> 00:12:06,911
Nobody's talking about the galabiya.
I'm talking about you in this galabiya.
243
00:12:06,911 --> 00:12:09,165
‐ It's a little bit short, all right?
It's an old one.
244
00:12:09,165 --> 00:12:11,587
‐ It looks like a Muslim mini‐skirt
for a man. I mean, it's really too much.
245
00:12:11,587 --> 00:12:12,881
‐ Why are you wearing a track suit?
246
00:12:12,881 --> 00:12:14,510
‐ It looks dope. Don't be jealous, okay?
247
00:12:14,510 --> 00:12:16,973
Run‐DMC, baby.
Run‐DMC all day.
248
00:12:16,973 --> 00:12:18,935
RAMY: You look like
a Russian basketball coach.
249
00:12:18,935 --> 00:12:21,189
MO: Leave my track suit out of this.
‐ I think I look good.
250
00:12:21,189 --> 00:12:22,859
MO: Yeah, yeah, you look good.
‐ Yeah.
251
00:12:22,859 --> 00:12:24,738
MO: For a six‐year‐old girl.
252
00:12:24,738 --> 00:12:27,661
You're gonna ruin this whole meeting.
It's very frustrating.
253
00:12:27,661 --> 00:12:29,873
‐ What meeting?
MAN: [ speaking Arabic ]
254
00:12:30,792 --> 00:12:31,836
Straighten the lines.
255
00:12:32,963 --> 00:12:34,925
Fill in the gaps. [ speaks Arabic ]
256
00:12:36,052 --> 00:12:39,267
LEADER:
Allahu Akbar.
257
00:12:39,267 --> 00:12:41,939
ALL: Allahu Akbar.
258
00:12:41,939 --> 00:12:44,653
[ leader continues in Arabic ]
259
00:12:47,701 --> 00:12:50,456
[ snoring ]
260
00:12:52,961 --> 00:12:54,631
WIFE:
Ali's been running around all night.
261
00:12:54,631 --> 00:12:58,263
Can you take him for just a little bit
so I can read the Qur'an in peace?
262
00:12:58,263 --> 00:12:59,683
‐ I might have to step out.
263
00:12:59,683 --> 00:13:02,856
‐ My love, you can't even pray
without taking a business call?
264
00:13:02,856 --> 00:13:03,983
Hooah!
265
00:13:03,983 --> 00:13:05,737
‐ You want me to pray
or you want me to take care of Ali?
266
00:13:05,737 --> 00:13:07,156
What do you want?
‐ Okay.
267
00:13:07,156 --> 00:13:09,035
‐ He has fun up there.
There's more room to run.
268
00:13:09,035 --> 00:13:11,247
‐ [ sighs ] Are you freaking kidding me?
269
00:13:11,247 --> 00:13:13,795
Have you not seen the women's section?
It's a freaking closet.
270
00:13:13,795 --> 00:13:15,840
HUSBAND:
Don't curse in the mosque.
271
00:13:16,801 --> 00:13:19,263
‐ There you are.
I've been looking all over for you.
272
00:13:19,263 --> 00:13:21,936
Yeah, I know her.
She's like a Muslim Erin Brockovich, man.
273
00:13:21,936 --> 00:13:23,438
Always protesting somethin'.
274
00:13:23,438 --> 00:13:25,693
TVs, air‐conditioning,
blah, blah, blah, blah, blah.
275
00:13:25,693 --> 00:13:27,739
‐ I mean, dude, the women's section
sounds terrible.
276
00:13:27,739 --> 00:13:28,908
Have you even been there?
277
00:13:28,908 --> 00:13:31,329
‐ No. It's the women's section.
278
00:13:31,329 --> 00:13:33,793
Nobody goes up there
except... women.
279
00:13:33,793 --> 00:13:35,212
Come on.
280
00:13:35,212 --> 00:13:36,924
Come on, we're late.
We have to go to the meeting, bro.
281
00:13:36,924 --> 00:13:39,095
‐ What's this meeting, man?
You keep saying that.
282
00:13:39,095 --> 00:13:40,222
‐ What do you mean
what am I talking about?
283
00:13:40,222 --> 00:13:43,103
Look around, man. Ramadan, baby.
This is Coachella for Muslims.
284
00:13:43,103 --> 00:13:45,775
Come on. Got fly hijabis
runnin' everywhere.
285
00:13:45,775 --> 00:13:47,863
This is prime marriage season.
Come on.
286
00:13:47,863 --> 00:13:49,490
Come on. Come on.
287
00:13:49,490 --> 00:13:51,704
‐ Why are you being‐‐
You're so aggressive, you're like‐‐
288
00:13:51,704 --> 00:13:53,791
‐ Because that's what you need, okay?
‐ Ramy.
289
00:13:53,791 --> 00:13:55,335
‐ There's no way to get you
to do anything else.
290
00:13:55,335 --> 00:13:57,089
‐ Oh, man, this is amazing.
‐ Thank you‐‐
291
00:13:57,089 --> 00:13:59,845
‐ Goin' back to your roots.
‐ That's what I've been trying to say.
292
00:13:59,845 --> 00:14:01,014
‐ She's gonna like it.
293
00:14:01,014 --> 00:14:02,224
‐ Who?
AHMED: My cousin.
294
00:14:02,224 --> 00:14:04,605
She's visiting for a few nights.
She's lookin' for a partner.
295
00:14:04,605 --> 00:14:06,650
‐ Bro, I knew it. I knew you guys
were doing this, man.
296
00:14:06,650 --> 00:14:08,403
I told you, I don't want to be set up.
297
00:14:08,403 --> 00:14:10,115
‐ Dude‐‐
‐ I came here to pray. That's it.
298
00:14:10,115 --> 00:14:12,202
‐ You said you want to do it
the right way.
299
00:14:12,202 --> 00:14:13,831
The Imam already set it up.
300
00:14:13,831 --> 00:14:15,627
She's waiting for you in the office.
301
00:14:15,627 --> 00:14:17,964
‐ The Imam?
Bro, this is so weird, dude.
302
00:14:17,964 --> 00:14:20,052
‐ That's weird?
Come on, give me a break, okay?
303
00:14:20,052 --> 00:14:22,515
You're in a safe place,
you got Islamic permission.
304
00:14:22,515 --> 00:14:25,270
Stop it, okay? You're on Tinder, swiping.
That's what's really weird.
305
00:14:25,270 --> 00:14:28,026
‐ Look, maybe if you gave some
of these Muslim girls a chance
306
00:14:28,026 --> 00:14:30,489
you wouldn't feel the urge
to have sex with random women
307
00:14:30,489 --> 00:14:31,867
and watch porn.
308
00:14:31,867 --> 00:14:34,455
‐ I don't watch that much porn.
AHMED: You watch a lot of porn.
309
00:14:34,455 --> 00:14:36,835
‐ I watch a normal amount of porn.
MO: You got sick things in your brain.
310
00:14:36,835 --> 00:14:38,631
You watch so much porn.
‐ No, I don't.
311
00:14:38,631 --> 00:14:41,344
‐ You do. You smell like it.
RAMY: And I know you watch porn.
312
00:14:41,344 --> 00:14:43,264
I smell like it?
MO: Shh!
313
00:14:43,264 --> 00:14:45,185
It's gonna be fine, bro.
Just get down there.
314
00:14:46,312 --> 00:14:48,901
‐ Salaam.
RAMY: Um, salaams.
315
00:14:48,901 --> 00:14:52,157
FARIDA: Thank you
for taking the time to talk with me.
316
00:14:52,157 --> 00:14:53,953
To be perfectly honest,
317
00:14:53,953 --> 00:14:56,583
I made the intention to meet
with multiple people on this trip
318
00:14:56,583 --> 00:14:58,169
for the purpose of marriage.
319
00:14:58,169 --> 00:15:00,215
I know that this might sound
a little weird,
320
00:15:00,215 --> 00:15:02,386
but I don't wanna waste my time.
321
00:15:02,386 --> 00:15:03,597
Or yours.
322
00:15:03,597 --> 00:15:04,850
‐ Yeah.
323
00:15:05,810 --> 00:15:07,689
‐ We'll start with an easy one.
324
00:15:07,689 --> 00:15:09,609
How would you describe yourself?
325
00:15:10,737 --> 00:15:13,743
‐ I work for my uncle...
in the diamond district.
326
00:15:14,619 --> 00:15:17,834
It's not really who I am,
but it's what I do.
327
00:15:18,836 --> 00:15:20,422
‐ Do you enjoy the work?
328
00:15:21,550 --> 00:15:23,721
‐ I don't not like it, you know,
329
00:15:23,721 --> 00:15:25,808
but it's not really, um‐‐
330
00:15:25,808 --> 00:15:27,562
It's‐‐ it's just temporary.
331
00:15:29,398 --> 00:15:30,693
‐ I see.
332
00:15:31,779 --> 00:15:34,910
So what are your goals
for this life?
333
00:15:36,454 --> 00:15:37,624
‐ This life?
334
00:15:37,624 --> 00:15:40,755
‐ Yeah.
Before the Day of Judgement.
335
00:15:42,257 --> 00:15:45,097
I mean, where do you see yourself
in ten years?
336
00:15:45,097 --> 00:15:49,230
For me, um, in five years, I would like
to be finished with nursing school
337
00:15:49,230 --> 00:15:51,527
and hopefully married.
338
00:15:51,527 --> 00:15:55,492
In ten years, I would like
to have three kids, a home, a career.
339
00:15:56,620 --> 00:15:58,791
What are you building towards?
340
00:15:58,791 --> 00:16:02,590
‐ Yeah, you know,
I'm not really, like, a...
341
00:16:02,590 --> 00:16:04,176
big planner, you know?
342
00:16:04,176 --> 00:16:05,930
I'm kinda more like
an in‐the‐moment kind of guy.
343
00:16:05,930 --> 00:16:07,767
Like, just...
344
00:16:07,767 --> 00:16:10,523
figuring it out very day‐by‐day,
345
00:16:10,523 --> 00:16:13,486
like, um, like the Prophet, I think?
346
00:16:13,486 --> 00:16:16,409
And, um, I feel like...
347
00:16:17,620 --> 00:16:21,419
this Ramadan, for me, is really about
figuring out what I want.
348
00:16:21,419 --> 00:16:24,885
You know? I've had some trouble
trying to figure that out,
349
00:16:24,885 --> 00:16:27,599
and, if I'm being honest,
sometimes I wish I hadn't crossed
350
00:16:27,599 --> 00:16:30,187
some of the that lines I did,
you know, and...
351
00:16:30,187 --> 00:16:34,153
and I feel like
I wish I had never had sex.
352
00:16:35,823 --> 00:16:38,161
I just think about myself,
like, before I had sex,
353
00:16:38,161 --> 00:16:40,332
like, I was so happy.
354
00:16:40,332 --> 00:16:43,379
Like, I remember it.
I was just, like, so...
355
00:16:43,379 --> 00:16:48,264
just pure and, like,
and I just, like...
356
00:16:48,264 --> 00:16:51,103
like, I loved, like, every movie.
357
00:16:51,103 --> 00:16:52,899
You know? Like, if there was a movie on,
358
00:16:52,899 --> 00:16:55,821
I was just, like,
"Look at that. They did it."
359
00:16:55,821 --> 00:16:59,453
Like, I was just happy for, like,
the production, you know?
360
00:16:59,453 --> 00:17:03,253
And then I has sex and I just started to,
like, hate everything,
361
00:17:03,253 --> 00:17:06,593
and I just started seeing
all these plot holes,
362
00:17:06,593 --> 00:17:09,683
'cause it's, like, once you have sex,
you just...
363
00:17:09,683 --> 00:17:11,937
you just care about plot.
364
00:17:11,937 --> 00:17:13,147
And, um...
365
00:17:14,149 --> 00:17:16,153
Yeah. So I don't know, I‐‐
366
00:17:16,153 --> 00:17:17,991
I just feel like I, um...
367
00:17:19,243 --> 00:17:22,291
I wanna get back to that,
I wanna...
368
00:17:23,502 --> 00:17:25,923
I wanna just, you know,
spend some time with me
369
00:17:25,923 --> 00:17:29,138
and then figure out
what I want from someone else.
370
00:17:32,019 --> 00:17:34,440
‐ Well, I think
it's a really attractive quality
371
00:17:34,440 --> 00:17:36,528
when a guy can recognize his faults.
372
00:17:37,112 --> 00:17:40,076
‐ Yeah? Well, I mean, I‐‐
373
00:17:40,076 --> 00:17:42,164
I have a lot of faults, and, you know,
374
00:17:42,164 --> 00:17:43,876
recognize 'em a lot.
375
00:17:44,753 --> 00:17:48,092
‐ You can turn to God at any time
and ask for forgiveness.
376
00:17:48,092 --> 00:17:49,721
No strings attached.
377
00:17:54,104 --> 00:17:57,319
So how much of the Qur'an
do you have memorized?
378
00:17:57,319 --> 00:18:00,576
How many suras?
‐ You know, the classics.
379
00:18:00,576 --> 00:18:02,454
FARIDA: And beyond those?
380
00:18:02,454 --> 00:18:04,500
You do read Arabic, right?
381
00:18:06,045 --> 00:18:08,132
‐ I‐I read the Qur'an in English.
382
00:18:09,928 --> 00:18:12,474
‐ I want my kids to read Arabic.
383
00:18:12,474 --> 00:18:14,854
‐ Totally, no, I think they should,
I mean, I think that you could,
384
00:18:14,854 --> 00:18:17,484
you know,
you gotta teach the kids Arabic,
385
00:18:17,484 --> 00:18:19,279
and I actually feel like when I have kids,
386
00:18:19,279 --> 00:18:21,242
I'll just‐‐
I'll take the class with them.
387
00:18:21,242 --> 00:18:23,664
So this way,
it's like a bonding thing,
388
00:18:23,664 --> 00:18:26,001
like me and them, and‐‐
389
00:18:26,001 --> 00:18:28,924
and then they're like,
"Wow, Dad's still learning too,"
390
00:18:28,924 --> 00:18:30,636
I think is a valuable lesson.
391
00:18:30,636 --> 00:18:33,517
‐ The adult brain stops developing
at twenty‐five,
392
00:18:33,517 --> 00:18:35,604
so it's much harder
to learn languages.
393
00:18:36,523 --> 00:18:37,984
It'll never stick.
394
00:18:44,978 --> 00:18:47,127
[ dog barking, birds chirping ]
395
00:18:52,847 --> 00:18:54,266
‐ Fuck.
396
00:18:56,395 --> 00:18:57,565
Mom.
397
00:18:57,565 --> 00:19:00,153
Why didn't anybody wake me up?
I didn't get to eat anything.
398
00:19:00,153 --> 00:19:02,449
‐ [ speaks Arabic ]
I tried to wake you up,
399
00:19:02,449 --> 00:19:04,077
but you kept sleeping.
400
00:19:04,077 --> 00:19:06,040
‐ Why didn't you try harder?
401
00:19:06,040 --> 00:19:08,879
‐ I tried, but you said
you were very tired.
402
00:19:08,879 --> 00:19:11,718
‐ Y‐You believed me?
I'm gonna be hungry all day now.
403
00:19:11,718 --> 00:19:13,680
‐ I know you're trying to take Ramadan
seriously and all,
404
00:19:13,680 --> 00:19:15,308
but getting angry breaks your fast,
405
00:19:15,308 --> 00:19:18,982
so you might as well just eat something
if you're gonna be a basic bitch.
406
00:19:18,982 --> 00:19:22,072
‐ You're not even fasting.
I know you're not. This is‐‐ whatever.
407
00:19:22,072 --> 00:19:23,867
‐ I'll make you some koshary tonight.
408
00:19:23,867 --> 00:19:26,038
‐ No, Mom, I'm just gonna eat
at the mosque, okay?
409
00:19:26,038 --> 00:19:27,875
They'll... have food.
410
00:19:27,875 --> 00:19:29,127
‐ I'm fasting.
411
00:19:34,054 --> 00:19:35,683
[ chatter ]
412
00:19:37,895 --> 00:19:39,439
‐ Salaam alaykum, brother.
413
00:19:39,439 --> 00:19:41,443
Peace and blessings be upon you.
414
00:19:41,443 --> 00:19:43,574
‐ Walaikum salaam.
415
00:19:43,574 --> 00:19:44,909
‐ How's your Ramadan?
416
00:19:46,245 --> 00:19:48,374
‐ You know, honestly,
it's not really been that great.
417
00:19:48,374 --> 00:19:50,713
It's been‐‐
MO: We're good, bro, all right?
418
00:19:50,713 --> 00:19:52,717
‐ Salaams, brother.
‐ Yeah, walaikum salaam, bro,
419
00:19:52,717 --> 00:19:54,040
I see you, okay?
[ speaking Spanish ]
420
00:19:56,558 --> 00:19:57,560
Come on, man, let's go.
421
00:19:57,560 --> 00:19:59,522
Don't be a fuckin' idiot.
He's undercover, bro.
422
00:19:59,522 --> 00:20:01,108
‐ What?
‐ Dude's Dominican.
423
00:20:01,108 --> 00:20:02,612
Straight‐up Dominican.
424
00:20:02,612 --> 00:20:04,949
FBI's not even trying anymore.
They're fuckin' lazy.
425
00:20:04,949 --> 00:20:06,536
‐ Stop.
‐ Just puttin' anybody in here now.
426
00:20:06,536 --> 00:20:07,872
Yeah, he is. Hundred percent.
427
00:20:07,872 --> 00:20:09,667
Who says "Salam alaykum"
and "Peace be upon you"?
428
00:20:09,667 --> 00:20:11,963
‐ Muslims. Muslims say that.
‐ Nobody says it twice.
429
00:20:11,963 --> 00:20:14,886
He said it twice. Translated it for you.
Who translated that?
430
00:20:14,886 --> 00:20:17,432
By the way, you really fucked up
that thing with Farida. Okay?
431
00:20:17,432 --> 00:20:19,394
Ahmed's over there rescheduling
other dudes.
432
00:20:19,394 --> 00:20:21,524
‐ I‐‐ dude, I don't care
about that, man. That‐‐
433
00:20:21,524 --> 00:20:23,904
That was messed up, dude.
That really put me in my head.
434
00:20:23,904 --> 00:20:26,408
‐ [ sighs ] It's all mental, bro.
Get over it.
435
00:20:26,408 --> 00:20:28,162
I work with food all day.
WIFE: Excuse me.
436
00:20:28,162 --> 00:20:30,291
‐ Do you have a silver Camry?
RAMY: I bet this women can't find her kid
437
00:20:30,291 --> 00:20:32,128
or something.
‐ Excuse me, do you have a silver Camry?
438
00:20:32,128 --> 00:20:33,590
MO: What is she complaining about now?
439
00:20:33,590 --> 00:20:35,301
‐ Dude. Honestly,
they can't find their kids
440
00:20:35,301 --> 00:20:36,805
'cause they let them
run around everywhere,
441
00:20:36,805 --> 00:20:38,307
we need, like, a kidnapping
at this mosque.
442
00:20:38,307 --> 00:20:40,688
Just one kid's gotta go
so that everyone can learn.
443
00:20:40,688 --> 00:20:43,860
‐ Oh my‐‐ kidnapping?
It's Ramadan, bro, have some compassion.
444
00:20:43,860 --> 00:20:45,405
Although it might work.
445
00:20:45,405 --> 00:20:46,700
WIFE:
Do you have a silver Camry?
446
00:20:46,700 --> 00:20:48,620
‐ All right, just make me a plate.
MO: Make you what? Where you goin'?
447
00:20:48,620 --> 00:20:50,164
‐ Just make me one, dude.
I'll be right back.
448
00:20:50,164 --> 00:20:51,793
MO: Dude,
I was just kidding. Ramy!
449
00:20:51,793 --> 00:20:53,547
‐ Does anyone here
have a silver Camry?
450
00:20:53,547 --> 00:20:56,720
There has to be a silver Camry,
because it's blocking my car.
451
00:20:56,720 --> 00:20:59,559
I know someone has a silver Camry.
Do you know anyone who has it?
452
00:20:59,559 --> 00:21:02,147
It's the most common car in the world‐‐
‐ [speaking Arabic ] Sister, hey,
453
00:21:02,147 --> 00:21:04,026
is there something I can help you with?
454
00:21:04,026 --> 00:21:05,738
‐ No, do you have a silver Camry?
455
00:21:05,738 --> 00:21:07,658
‐ No, I don't.
456
00:21:07,658 --> 00:21:09,286
‐ I‐‐ It's‐‐
457
00:21:09,286 --> 00:21:11,206
My car is penned in the parking lot,
458
00:21:11,206 --> 00:21:13,879
and it's penned by a silver Camry,
and I need to get home‐‐
459
00:21:13,879 --> 00:21:15,966
‐ All right, sister, we can just have
the mosque make an announcement,
460
00:21:15,966 --> 00:21:17,762
and I'm sure we'll find‐‐
WIFE: An announcement?
461
00:21:17,762 --> 00:21:19,599
Do you think anyone here listens
to announcements at this mosque?
462
00:21:19,599 --> 00:21:21,811
It's just, like, do you even come here?
463
00:21:21,811 --> 00:21:22,855
[ sighs ]
464
00:21:22,855 --> 00:21:24,399
I need to get home.
465
00:21:25,151 --> 00:21:27,072
My son needs his insulin,
466
00:21:27,072 --> 00:21:29,786
and I did not put it in my purse today
467
00:21:29,786 --> 00:21:31,413
and he might go into shock,
468
00:21:31,413 --> 00:21:36,090
and of course, today [tearfully]
my husband decides to travel, again, um...
469
00:21:36,090 --> 00:21:38,302
‐ All right, look, it‐it's gonna be okay.
We'll just‐‐ We'll figure it out‐‐
470
00:21:38,302 --> 00:21:40,139
‐ You know what? No. Thank you.
Thank you. I will‐‐
471
00:21:40,139 --> 00:21:42,018
I am just gonna carry‐‐
I'm gonna carry him
472
00:21:42,018 --> 00:21:43,563
'cause I live two blocks‐‐
Can you just‐‐
473
00:21:43,563 --> 00:21:44,774
Excuse me. Excuse me.
474
00:21:44,774 --> 00:21:47,655
I live two blocks away, I'm good.
Thank you.
475
00:21:50,661 --> 00:21:52,247
Thank you. Thanks again.
476
00:21:52,247 --> 00:21:53,290
‐ Yeah.
477
00:21:55,044 --> 00:21:56,840
‐ I'm, uh,
Salma, by the way,
478
00:21:56,840 --> 00:21:59,177
and you're... you're holding Ali.
479
00:21:59,177 --> 00:22:01,014
‐ Yeah, I'm Ramy.
‐ Ramy. Hi.
480
00:22:01,014 --> 00:22:03,854
‐ How many blocks did you say this is?
‐ It's just a few more.
481
00:22:03,854 --> 00:22:06,441
‐ Okay.
‐ If you could just walk a tad bit faster,
482
00:22:06,441 --> 00:22:08,989
then we'll just‐‐
‐ I'm tryin'. Yeah.
483
00:22:08,989 --> 00:22:10,951
He's a little heavier than he looks.
SALMA: [ chuckles ]
484
00:22:10,951 --> 00:22:11,953
‐ Okay.
485
00:22:14,876 --> 00:22:17,046
SALMA: [ sighs ]
486
00:22:17,046 --> 00:22:18,884
He's doing all right now.
487
00:22:18,884 --> 00:22:22,140
Thank you. I was thinking
I should have just called a Lyft.
488
00:22:22,140 --> 00:22:24,645
This Ramadan brain
is really getting to me.
489
00:22:25,479 --> 00:22:28,444
Moms should be exempt from fasting.
490
00:22:28,444 --> 00:22:30,866
‐ Uh... yeah.
491
00:22:33,663 --> 00:22:35,667
‐ Oh, shit, I am so sorry.
492
00:22:35,667 --> 00:22:38,380
I, uh, I'm so sorry,
I take it off,
493
00:22:38,380 --> 00:22:41,178
um, as soon as I get back, and‐‐
‐ It's okay. It's okay.
494
00:22:41,178 --> 00:22:43,390
‐ Would you judge me
if I didn't put it back on?
495
00:22:43,390 --> 00:22:45,729
‐ No. No. Not at all.
SALMA: Are you sure?
496
00:22:45,729 --> 00:22:47,023
‐ Yeah.
497
00:22:47,023 --> 00:22:48,944
I should get goin' anyway.
I still haven't eaten.
498
00:22:48,944 --> 00:22:50,572
SALMA: Oh, fuck.
You must be starving.
499
00:22:50,572 --> 00:22:54,872
Oh, sh‐‐ Let me just get you a snack
before you go.
500
00:22:54,872 --> 00:22:56,876
It's the least I can do.
501
00:22:56,876 --> 00:22:58,505
All right.
502
00:22:59,464 --> 00:23:01,343
Here we go.
503
00:23:01,343 --> 00:23:03,180
Uh, you need this.
504
00:23:04,432 --> 00:23:05,811
Trust me.
505
00:23:12,574 --> 00:23:14,996
‐ Oh, fuck, man.
SALMA: Mm.
506
00:23:16,373 --> 00:23:18,419
‐ This is, like, really fucking good.
507
00:23:18,419 --> 00:23:20,339
‐ Mm. Did you get the jelly part?
508
00:23:20,339 --> 00:23:21,884
RAMY: Mm‐hm.
‐ Are you there yet?
509
00:23:21,884 --> 00:23:24,306
‐ Why do I not eat this every day?
510
00:23:24,306 --> 00:23:25,809
Your son eats these every day?
511
00:23:25,809 --> 00:23:28,397
‐ [ laughs ] I eat them every day.
RAMY: You eat them every day?
512
00:23:28,397 --> 00:23:29,942
‐ I eat them every day.
513
00:23:31,445 --> 00:23:33,157
‐ This is really‐‐
SALMA: Mm.
514
00:23:34,284 --> 00:23:35,328
‐ Mm.
515
00:23:35,328 --> 00:23:37,666
‐ This is really nice, actually.
516
00:23:38,793 --> 00:23:41,507
I haven't had a meal
with another adult in a while.
517
00:23:41,507 --> 00:23:44,387
‐ How 'bout your husband?
SALMA: My husband.
518
00:23:44,387 --> 00:23:47,226
He's more like my roommate
at this point, basically.
519
00:23:47,226 --> 00:23:48,897
That's what he is.
520
00:23:48,897 --> 00:23:51,276
He rolls in whenever he wants,
521
00:23:51,276 --> 00:23:53,740
expects me to hand over
half my paycheck,
522
00:23:53,740 --> 00:23:56,370
expects me to raise Ali
single‐handedly...
523
00:23:56,370 --> 00:23:58,625
Sometimes...
524
00:23:58,625 --> 00:24:03,968
I really wish he was like an old‐school
misogynist, ya know? Like our dads?
525
00:24:03,968 --> 00:24:06,431
Just expect a hot meal
at the end of the day,
526
00:24:06,431 --> 00:24:09,647
clean house, good kid...
527
00:24:09,647 --> 00:24:13,362
Nowadays, guys expect you to work
on top of everything else.
528
00:24:13,362 --> 00:24:14,824
‐ Mmm.
529
00:24:14,824 --> 00:24:18,288
Yeah, I think that's what we need,
like, just some more old‐school misogyny.
530
00:24:18,288 --> 00:24:20,084
‐ [ laughs ]
RAMY: That'd be awesome.
531
00:24:20,084 --> 00:24:22,338
Nowadays I feel like
we don't have enough.
532
00:24:22,338 --> 00:24:23,568
‐ We don't have enough.
533
00:24:23,568 --> 00:24:25,261
RAMY: No, sometimes I'm like,
"Where'd they go?
534
00:24:25,261 --> 00:24:28,100
We're missin' that.
Let's bring that back."
535
00:24:29,603 --> 00:24:31,691
‐ I'm sorry. I'm venting.
536
00:24:33,402 --> 00:24:34,404
RAMY:
It's okay.
537
00:24:35,197 --> 00:24:37,953
‐ You seem like one of the good ones,
so I'm sorry.
538
00:24:37,953 --> 00:24:39,832
‐ I don't know, I mean...
539
00:24:41,042 --> 00:24:43,297
I'm trying to be good. But...
540
00:24:50,060 --> 00:24:52,315
‐ Can I ask you for one more favor?
541
00:24:53,275 --> 00:24:54,570
‐ Yeah.
542
00:24:56,406 --> 00:24:59,663
[ panting, moaning ]
[ bedsprings squeaking ]
543
00:25:26,592 --> 00:25:28,763
[ door opens ]
544
00:25:30,809 --> 00:25:33,313
‐ [ whispering ]
Are you a bad guy?
545
00:25:36,361 --> 00:25:39,158
[ Arabic song playing ]
546
00:25:44,419 --> 00:25:46,716
[ Arabic song continues ]