1 00:00:00,399 --> 00:00:02,392 - Did you tell her? - Not yet. 2 00:00:02,443 --> 00:00:05,076 - I saw Dad today. - What? Did you speak to him? 3 00:00:05,201 --> 00:00:07,640 - And say what? - "Where have you been for the last 30 years?" 4 00:00:07,664 --> 00:00:09,619 You always made it feel like 5 00:00:09,655 --> 00:00:12,863 it was just the four of us against the world. 6 00:00:13,052 --> 00:00:15,136 How is the mouth-breather, by the way? 7 00:00:15,172 --> 00:00:16,869 He has a sinus problem. 8 00:00:16,994 --> 00:00:18,662 This is my new lawyer. 9 00:00:18,679 --> 00:00:20,250 - She's going to help me. - With what? 10 00:00:20,263 --> 00:00:21,519 With our divorce. 11 00:00:21,644 --> 00:00:25,268 First rule: all bets are off until the letter of engagement is signed. 12 00:00:25,288 --> 00:00:28,104 So represent me. Give me the divorce you would want 13 00:00:28,116 --> 00:00:30,140 if you were to ever find yourself here. 14 00:00:30,403 --> 00:00:32,822 - So she brought the man-child. - How's your boyfriend? 15 00:00:34,171 --> 00:00:36,215 - How is Christie? - FUNNY ACCENT: Still Danish? 16 00:00:36,235 --> 00:00:37,956 - He's still Dutch. - Tremendous. 17 00:00:37,976 --> 00:00:40,422 - Nathan Stern. - Christie Carmichael. 18 00:00:40,423 --> 00:00:42,746 Couldn't pass by without kissing my wife. 19 00:00:43,259 --> 00:00:45,570 - Hey! - Hey! 20 00:00:46,426 --> 00:00:47,743 He got better with age. 21 00:00:47,775 --> 00:00:49,831 Nina suggested we grab a drink sometime. 22 00:00:49,851 --> 00:00:51,277 - You don't mind? - I love my husband. 23 00:00:51,301 --> 00:00:52,578 That's not what I said. 24 00:00:52,703 --> 00:00:54,549 Family is fragile. 25 00:00:54,583 --> 00:00:57,830 No-one is immune to it breaking, not even you. 26 00:01:07,233 --> 00:01:10,444 GENTLE PIANO MUSIC 27 00:01:13,728 --> 00:01:18,813 - Divorced. Beheaded. Died. - Survived! The last wife survived. 28 00:01:18,863 --> 00:01:21,722 And for a bonus point, I will need all six names. 29 00:01:25,093 --> 00:01:26,533 Philistines, all of you. 30 00:01:28,330 --> 00:01:29,591 Seriously? 31 00:01:29,643 --> 00:01:31,117 - Catherine. - Yeah. 32 00:01:31,142 --> 00:01:34,442 Your DNA. Both of you, most definitely your mother's side. 33 00:02:20,612 --> 00:02:23,001 PHONE RINGS 34 00:02:28,893 --> 00:02:31,011 SHE SIGHS 35 00:02:41,802 --> 00:02:43,811 CHATTER 36 00:02:52,392 --> 00:02:54,330 Corral them into the boardroom, please. 37 00:02:59,332 --> 00:03:00,617 Ladies and gentlemen, 38 00:03:00,631 --> 00:03:03,499 if you'll please start making your way into the boardroom. 39 00:03:03,681 --> 00:03:05,014 Diallo Diopo. 40 00:03:05,139 --> 00:03:07,547 He's the greatest centre forward of his generation. 41 00:03:07,672 --> 00:03:08,982 And your point is? 42 00:03:09,312 --> 00:03:11,191 Let me know when Kelsey arrives. 43 00:03:21,328 --> 00:03:22,812 - Christie. - Hannah. 44 00:03:23,141 --> 00:03:25,801 - I see you got your corner office. - Hmm. 45 00:03:27,172 --> 00:03:28,654 I want in. 46 00:03:28,882 --> 00:03:30,872 We're talking about the finer intricacies of a prenup 47 00:03:30,877 --> 00:03:33,674 - between a footballer, and, uh... - Glamour model? 48 00:03:33,799 --> 00:03:36,765 - Oh, you snob. - Well, they're rarely neuroscientists. 49 00:03:36,802 --> 00:03:38,127 (SHE SIGHS) Two weeks until the wedding, 50 00:03:38,142 --> 00:03:39,375 and still I have nothing signed. 51 00:03:39,383 --> 00:03:40,967 All exchanges so far, done by e-mail, 52 00:03:40,971 --> 00:03:43,932 with obstacles put in our way at every turn. So today, 53 00:03:44,486 --> 00:03:46,111 the circus has come to town. 54 00:03:46,112 --> 00:03:48,270 Big game Sunday. Last of the season. 55 00:03:48,278 --> 00:03:49,446 Hmm. 56 00:03:49,474 --> 00:03:52,822 - And you want to help me how? - Well, I speak French. 57 00:03:52,834 --> 00:03:54,701 - Ah. Non. - Oui. 58 00:03:55,352 --> 00:03:56,781 What, like, really speak French? 59 00:03:56,805 --> 00:03:58,765 HE SPEAKS FRENCH: Donne-moi les termes principaux. 60 00:03:59,152 --> 00:04:01,830 £1 million in the event of any infidelity on his part, 61 00:04:01,838 --> 00:04:03,571 to be forfeited if it is on hers. 62 00:04:03,575 --> 00:04:05,885 Plus, an extra £100,000 for every year she serves. 63 00:04:05,886 --> 00:04:08,086 - This is what the Suffragettes fought for? - SHE SCOFFS 64 00:04:08,305 --> 00:04:10,342 His lawyer is the bitch from hell. 65 00:04:10,386 --> 00:04:12,180 Patronising, officious, 66 00:04:12,261 --> 00:04:15,197 - also speaks French, often in e-mails. - Merde! 67 00:04:15,214 --> 00:04:17,997 Mmm, exactly. Google Translate can only get a girl so far. 68 00:04:18,009 --> 00:04:19,745 - Lauren. - Yeah. Brooker. 69 00:04:19,773 --> 00:04:21,131 Formerly Carmichael. 70 00:04:22,496 --> 00:04:23,683 It's been two years. 71 00:04:23,808 --> 00:04:25,873 Now forever to be known as my ex-wife. 72 00:04:29,802 --> 00:04:32,065 Mmm. Right. 73 00:04:33,200 --> 00:04:34,401 What? 74 00:04:36,232 --> 00:04:38,726 Fine. But sit quietly. Be nice. 75 00:04:40,625 --> 00:04:43,064 Sorry. Sorry. I couldn't find anywhere to park. 76 00:04:48,081 --> 00:04:49,778 Breathe, let me talk, 77 00:04:50,109 --> 00:04:51,483 and let's get this signed. 78 00:04:54,372 --> 00:04:56,904 Mr Diopo, Mrs Brooker, 79 00:04:56,956 --> 00:04:59,029 this is my colleague, 80 00:04:59,090 --> 00:05:01,283 Christie... Christie Carmichael. 81 00:05:01,312 --> 00:05:03,881 - HE SPEAKS FRENCH: Je suis un grand admirateur. - Merci. 82 00:05:03,882 --> 00:05:05,250 Christie. 83 00:05:07,153 --> 00:05:10,031 - Oh. You're, erm... - Five, nearly six months. 84 00:05:11,673 --> 00:05:13,713 Well... congratulations. 85 00:05:16,246 --> 00:05:18,229 - Adrian must be... - Terrified. 86 00:05:20,152 --> 00:05:21,889 I... I should have called. 87 00:05:24,612 --> 00:05:26,394 So if we could start 88 00:05:26,644 --> 00:05:30,210 by picking up on our amendments 89 00:05:30,232 --> 00:05:34,100 to clauses two, four, and five. 90 00:06:02,377 --> 00:06:04,467 That card? 91 00:06:04,766 --> 00:06:07,664 - What the hell was that card? - You stopped taking my calls. 92 00:06:07,789 --> 00:06:10,754 - You gave it to Hannah? - Good to see you too, Ruth. 93 00:06:11,253 --> 00:06:13,203 What do you want, Oscar? 94 00:06:13,552 --> 00:06:14,939 You got fat. 95 00:06:15,612 --> 00:06:17,196 And you got old. 96 00:06:17,392 --> 00:06:20,150 Sadly, that has nothing to do with growing up. 97 00:06:20,685 --> 00:06:22,326 Where are you even living? 98 00:06:22,366 --> 00:06:23,497 The Connington. 99 00:06:23,987 --> 00:06:25,143 Of course. 100 00:06:27,365 --> 00:06:28,921 Is she with you? 101 00:06:29,749 --> 00:06:31,844 No. I left her in New York. 102 00:06:32,202 --> 00:06:33,561 Every cloud. 103 00:06:34,899 --> 00:06:36,828 Go away, Oscar. 104 00:06:36,838 --> 00:06:38,995 No. I want to see the girls, whether you like it or not. 105 00:06:39,019 --> 00:06:40,741 What, and hurt them all over again? 106 00:06:40,742 --> 00:06:42,523 Aren't you tired of this? 107 00:06:43,448 --> 00:06:46,131 I've still got a few rounds in me yet. 108 00:06:48,662 --> 00:06:50,380 You keep away, 109 00:06:50,672 --> 00:06:53,188 from Hannah, from Nina, 110 00:06:53,223 --> 00:06:55,691 from Rose. Especially from Rose. 111 00:06:55,692 --> 00:06:58,601 She's too young to remember you. I'd like to keep it that way. 112 00:07:00,685 --> 00:07:02,483 You walked out. 113 00:07:03,260 --> 00:07:05,441 And now I'm back. 114 00:07:07,835 --> 00:07:11,087 You keep away from my girls. 115 00:07:15,682 --> 00:07:18,408 Try full name, Oscar Richard Defoe. 116 00:07:25,182 --> 00:07:26,683 SHE LAUGHS 117 00:07:26,724 --> 00:07:29,653 - That is one very ugly baby. - Oh-ho-ho! 118 00:07:30,824 --> 00:07:32,631 What you two doing? 119 00:07:32,632 --> 00:07:34,178 Er, bridal fitting. 120 00:07:34,531 --> 00:07:36,071 At 5.00? 121 00:07:37,368 --> 00:07:39,080 It's in your diary. 122 00:07:39,205 --> 00:07:41,792 - It's not a good day. - Right. Mm-hm. 123 00:07:41,812 --> 00:07:44,035 Use the Amex. Pick it up from Donna on your way out. 124 00:07:44,051 --> 00:07:46,002 - It's fine, James said he'll do it. - It's fine. 125 00:07:46,184 --> 00:07:48,711 We're going to get something with a really long train. 126 00:07:48,712 --> 00:07:50,211 Is that you being funny? 127 00:07:51,952 --> 00:07:53,919 You look pale, Rose. 128 00:07:54,290 --> 00:07:55,478 Eat. 129 00:07:59,735 --> 00:08:01,735 We have to tell her we're seeing Dad later. 130 00:08:01,917 --> 00:08:04,038 She knows. She always knows. 131 00:08:04,425 --> 00:08:05,607 Try Hannah again. 132 00:08:05,640 --> 00:08:08,129 She's not picking up. Classic Hannah. 133 00:08:09,012 --> 00:08:11,485 What is wrong with you all? It's like none of you care. 134 00:08:11,492 --> 00:08:12,987 (SHE SCOFFS) Care? 135 00:08:13,630 --> 00:08:16,511 That woman did not get out of bed for a week when he walked out. 136 00:08:16,802 --> 00:08:18,901 Hannah had to get her up, make her brush her teeth, 137 00:08:18,902 --> 00:08:21,497 get you to nursery every single day. 138 00:08:21,837 --> 00:08:24,880 So forgive us if we're not skipping at the thought of seeing him today. 139 00:08:25,092 --> 00:08:27,617 But I'm doing it... for you, frog face. 140 00:08:28,431 --> 00:08:29,646 And at least I'm coming, 141 00:08:29,850 --> 00:08:31,430 which is more than Hannah's doing. 142 00:08:31,736 --> 00:08:32,887 Now smile. 143 00:08:36,626 --> 00:08:38,371 With Mr Diopo's planned transfer, 144 00:08:38,387 --> 00:08:40,316 a share of his earnings and assets will be lucrative. 145 00:08:40,339 --> 00:08:41,683 And therefore relevant to my client 146 00:08:41,693 --> 00:08:43,635 and future welfare of any children they have. 147 00:08:44,010 --> 00:08:46,185 - 40% is too high. - Lauren... 148 00:08:46,757 --> 00:08:51,727 SHE SPEAKS FRENCH 149 00:08:52,299 --> 00:08:55,395 She's concerned this level of settlement only encourages 150 00:08:55,422 --> 00:08:59,277 - other young women... - SHE CONTINUES IN FRENCH 151 00:08:59,304 --> 00:09:01,588 ... with a propensity to date footballers in the hope of making money 152 00:09:01,604 --> 00:09:04,913 - by similar large prenups. - Hmm, thank you, even I got that. 153 00:09:05,087 --> 00:09:06,829 It is both offensive 154 00:09:07,175 --> 00:09:10,087 and inaccurate to align my client with any such behaviour. 155 00:09:10,103 --> 00:09:12,730 Mr Diopo is about to be transferred for a considerable figure. 156 00:09:12,746 --> 00:09:15,338 And we believe the offer of 20% of all assets and earnings 157 00:09:15,367 --> 00:09:17,194 currently on the table more than accommodates this. 158 00:09:17,216 --> 00:09:18,945 We have been going back and forth over this 159 00:09:18,965 --> 00:09:20,693 - for weeks... - And you're not listening. 160 00:09:21,756 --> 00:09:23,505 All we are looking for is to offset such a deal 161 00:09:23,524 --> 00:09:25,728 so that in the event of a marital breakdown... 162 00:09:25,752 --> 00:09:28,775 I can't do this. I can't do this any more, I'm sorry. 163 00:09:28,842 --> 00:09:30,317 You're upsetting her. 164 00:09:30,553 --> 00:09:33,597 I appreciate this negotiation is difficult, Ms Ashworth, 165 00:09:33,616 --> 00:09:34,717 but it's not personal. 166 00:09:34,743 --> 00:09:37,344 Historically, we have examples where players have been manipulated. 167 00:09:37,351 --> 00:09:38,844 This is just the start, OK? 168 00:09:39,070 --> 00:09:41,493 This is supposed to be the happiest time of our life, 169 00:09:41,511 --> 00:09:43,235 and you're already talking about the end. 170 00:09:43,529 --> 00:09:46,453 I don't care about this. I don't care about any of it. 171 00:09:46,466 --> 00:09:47,468 I just want it to stop. 172 00:09:47,593 --> 00:09:49,328 OK? I just want to stop all of it. I don't care. 173 00:09:49,352 --> 00:09:50,369 OK? I don't care. 174 00:09:50,401 --> 00:09:52,433 I'll sign it. I will sign it. 175 00:09:53,008 --> 00:09:55,125 As you continue to not take these amendments seriously, 176 00:09:55,134 --> 00:09:57,933 I would like some time to advise my client. 177 00:09:57,961 --> 00:10:00,013 (HE SPEAKS FRENCH) Nous prenons cela très au sérieux. 178 00:10:00,037 --> 00:10:02,205 I want her to be happy. Lauren? 179 00:10:04,481 --> 00:10:06,290 We can't accept these amendments. 180 00:10:07,670 --> 00:10:10,154 Then I have no alternative than to call time on this meeting. 181 00:10:10,174 --> 00:10:11,392 HE SIGHS 182 00:10:11,517 --> 00:10:13,517 (HE SPEAKS FRENCH) Ce n'est pas ce que je voulais ! 183 00:10:22,129 --> 00:10:24,707 Your client has just said she is happy with the agreement as stands. 184 00:10:24,731 --> 00:10:25,998 No amendments needed. 185 00:10:26,046 --> 00:10:27,526 So why not let my client get back 186 00:10:27,541 --> 00:10:29,697 to doing what he does best, and let's get this signed? 187 00:10:29,822 --> 00:10:30,980 You have to trust her. 188 00:10:31,061 --> 00:10:33,371 I'd hate to see these negotiations go south. 189 00:10:33,907 --> 00:10:35,742 You make threats, and I will cite undue pressure, 190 00:10:35,751 --> 00:10:38,156 which will undermine any subsequent prenup in a court of law, 191 00:10:38,281 --> 00:10:39,679 if they were to divorce. 192 00:10:39,831 --> 00:10:43,054 So you talk to your client and explain that to him 193 00:10:43,061 --> 00:10:44,696 over the next 24 hours, 194 00:10:44,987 --> 00:10:46,418 or this marriage will crash and burn 195 00:10:46,425 --> 00:10:48,065 before they've even walked down the aisle. 196 00:10:49,204 --> 00:10:51,478 - Let's regroup tomorrow. - Your funeral. 197 00:10:52,951 --> 00:10:54,170 Oh... 198 00:10:59,440 --> 00:11:00,889 20 years from now, 199 00:11:00,933 --> 00:11:03,955 when you have followed him all around the world, had his children, 200 00:11:03,987 --> 00:11:07,619 looked after his life, you will care if you are not recompensed. 201 00:11:07,621 --> 00:11:09,069 You have to care. 202 00:11:09,607 --> 00:11:10,670 Now. 203 00:11:12,311 --> 00:11:14,478 - I'll see you tomorrow. - See you tomorrow. 204 00:11:18,328 --> 00:11:20,502 - Bye. - I'm just tired. 205 00:11:21,984 --> 00:11:24,640 I mean, seriously, what the hell made you marry her? 206 00:11:24,953 --> 00:11:26,890 She's fighting her client's corner. 207 00:11:26,891 --> 00:11:29,477 Ah! She was once nice? 208 00:11:29,707 --> 00:11:30,740 Yes. 209 00:11:30,741 --> 00:11:33,780 - She's rude, patronising... - And I loved her. 210 00:11:36,375 --> 00:11:39,986 Well, the good news is, you have your date with Nina. 211 00:11:40,465 --> 00:11:43,550 Oh, it's graduated from a drink to a date? 212 00:11:43,595 --> 00:11:45,736 - Must be doing something right. - And you split why? 213 00:11:45,786 --> 00:11:48,902 - No... no. No need to tell me why. - I didn't want kids. 214 00:11:50,644 --> 00:11:52,820 She wanted kids, and I didn't want kids. 215 00:11:54,134 --> 00:11:55,437 Right. 216 00:11:58,213 --> 00:12:00,152 You and Nina are going to get along fine. 217 00:12:00,546 --> 00:12:02,166 She's never wanted them either. 218 00:12:02,291 --> 00:12:05,392 Plus egg quality seriously depletes over 35. 219 00:12:05,408 --> 00:12:07,266 Well, at least she's not married. 220 00:12:10,251 --> 00:12:12,482 PHONE CHIMES 221 00:12:12,547 --> 00:12:16,172 _ 222 00:12:19,449 --> 00:12:20,900 It's... 223 00:12:26,502 --> 00:12:28,188 PHONE CHIMES 224 00:12:28,212 --> 00:12:30,946 _ 225 00:12:31,071 --> 00:12:32,586 - SHE SIGHS - KNOCK AT DOOR 226 00:12:32,711 --> 00:12:34,580 Yeah? 227 00:12:36,903 --> 00:12:39,438 - The Daniel prelim hearing? I Did you... ? - Donna sorted it. 228 00:12:39,439 --> 00:12:41,119 A week Tuesday. 229 00:12:44,432 --> 00:12:46,164 So, erm, today... 230 00:12:46,492 --> 00:12:49,926 Hannah would normally talk to you about this, but as she's not here, 231 00:12:50,051 --> 00:12:51,650 the dress fitting. 232 00:12:52,571 --> 00:12:54,270 This might be your last chance. 233 00:12:55,064 --> 00:12:56,174 Hannah... 234 00:12:56,200 --> 00:12:58,910 Well, we all know about Hannah. It was all a bit last minute. 235 00:12:59,421 --> 00:13:01,803 And as the likelihood of me walking down the aisle 236 00:13:01,804 --> 00:13:03,436 any time soon is zero, 237 00:13:03,996 --> 00:13:05,396 this is it. 238 00:13:05,521 --> 00:13:09,792 Your last chance to do the whole mother-of-the-bridezilla thang. 239 00:13:13,261 --> 00:13:14,586 Great. 240 00:13:14,711 --> 00:13:16,033 Good talk. 241 00:13:18,234 --> 00:13:20,662 If your father wants to see you, 242 00:13:20,945 --> 00:13:22,541 a word of warning. 243 00:13:23,137 --> 00:13:25,449 He will wine and dine you, 244 00:13:25,574 --> 00:13:27,813 and once he has got what he wants, 245 00:13:27,843 --> 00:13:30,237 he will leave all of you again. 246 00:13:32,811 --> 00:13:35,357 There is this little thing called joy, Mother, 247 00:13:35,958 --> 00:13:38,175 and sometimes Rose needs to see it. 248 00:13:38,621 --> 00:13:40,583 No, correction, we all need to see it. 249 00:14:05,468 --> 00:14:08,204 You should've told the kids we'd meet them in town. 250 00:14:08,750 --> 00:14:09,942 No. 251 00:14:10,326 --> 00:14:11,749 What I should've done... 252 00:14:12,300 --> 00:14:14,542 ... is left you years ago. 253 00:14:16,673 --> 00:14:19,566 But I didn't know then that you were screwing my best friend. 254 00:14:31,411 --> 00:14:32,795 The McKenzie Form E? 255 00:14:33,153 --> 00:14:35,345 - Just in. - Your taxi's here. 256 00:14:35,951 --> 00:14:37,268 Give me five. 257 00:14:39,601 --> 00:14:41,292 Oh, come and look at this! 258 00:14:43,271 --> 00:14:45,432 Unbelievable! 259 00:14:49,158 --> 00:14:51,000 SHE CLEARS HER THROAT 260 00:14:55,971 --> 00:14:57,484 Ruth Defoe. 261 00:14:58,670 --> 00:15:00,660 I've received your Form E. 262 00:15:01,135 --> 00:15:02,312 Hello? 263 00:15:02,932 --> 00:15:04,930 I know you're listening, Mother. 264 00:15:05,861 --> 00:15:07,619 And you know what? 265 00:15:08,104 --> 00:15:09,674 Go to hell! 266 00:15:24,670 --> 00:15:26,175 Thanks. 267 00:15:29,351 --> 00:15:31,220 Say yes to the dress. 268 00:15:33,711 --> 00:15:35,496 Say bye to the guy. 269 00:15:36,264 --> 00:15:38,622 Have you even watched Say Yes To The Dress? 270 00:15:41,329 --> 00:15:42,662 Yes. 271 00:15:44,580 --> 00:15:46,510 Liv watches it all the time. 272 00:15:47,681 --> 00:15:49,151 NINA SCOFFS 273 00:15:49,953 --> 00:15:52,145 Someone says yes to the dress. 274 00:15:52,160 --> 00:15:53,756 That is where you are so wrong. 275 00:15:53,786 --> 00:15:58,992 It is a tiny microcosm of the futility of human existence. 276 00:15:59,240 --> 00:16:02,910 The bride comes out. She loves the dress. 277 00:16:02,931 --> 00:16:04,834 She looks to those she loves to love the dress. 278 00:16:04,854 --> 00:16:06,995 They hate the dress. They kill the dress. 279 00:16:07,015 --> 00:16:09,636 They kill the dream. The dream is dead. 280 00:16:09,687 --> 00:16:12,363 This is what happens when you drink before 5.00. 281 00:16:12,666 --> 00:16:15,216 Yours was a quick phone around and then we all legged it 282 00:16:15,241 --> 00:16:16,761 to that registry office around the corner from... 283 00:16:16,776 --> 00:16:18,216 Ware is a beautiful place. 284 00:16:18,241 --> 00:16:20,281 The bride after you wore flip-flops and a Pac-a-mac. 285 00:16:21,170 --> 00:16:25,335 And you were mysteriously late for your own wedding, by the way. 286 00:16:25,361 --> 00:16:26,553 Rose! 287 00:16:26,678 --> 00:16:30,042 I have to prep for a conference call back at the office this evening. 288 00:16:30,167 --> 00:16:31,560 Wait! 289 00:16:39,571 --> 00:16:40,980 HANNAH LAUGHS 290 00:16:41,953 --> 00:16:43,548 Nice. 291 00:16:44,401 --> 00:16:45,620 Thank you. 292 00:16:47,435 --> 00:16:50,086 Nina, make her come with us to meet Dad, please. 293 00:16:52,075 --> 00:16:54,480 So, you and Christie when are you going out? 294 00:16:54,716 --> 00:16:55,980 Tonight. 295 00:16:59,300 --> 00:17:00,670 He doesn't want kids. 296 00:17:01,794 --> 00:17:05,587 And in the unlikely event that we do procreate after our first date, 297 00:17:05,607 --> 00:17:08,784 then good to know we're on the same page. 298 00:17:08,834 --> 00:17:10,359 Hannah, I can't... 299 00:17:12,251 --> 00:17:13,551 Hang on. 300 00:17:14,691 --> 00:17:16,480 Wow! 301 00:17:16,778 --> 00:17:18,913 I'm so nervous about meeting him. I feel sick. 302 00:17:18,969 --> 00:17:20,120 You'll be fine. 303 00:17:20,166 --> 00:17:21,923 I don't even know what he looks like. 304 00:17:23,266 --> 00:17:26,159 Like Gene Wilder, but with less hair. 305 00:17:26,171 --> 00:17:28,090 And hopefully a little less creepy. 306 00:17:28,091 --> 00:17:29,689 Please can you come? 307 00:17:30,621 --> 00:17:33,771 - I really need you there. - I'm getting Nana Jo's arms. 308 00:17:38,977 --> 00:17:40,772 WHISPERS: You're the only one I really love. 309 00:17:40,834 --> 00:17:42,268 WHISPERS: Thank you. 310 00:17:44,918 --> 00:17:46,616 Hannah's going to come! 311 00:17:48,024 --> 00:17:49,336 OK. 312 00:17:58,430 --> 00:17:59,696 Yes? 313 00:18:00,546 --> 00:18:02,187 Definitely yes. 314 00:18:06,646 --> 00:18:08,772 - You all right? - OK. 315 00:18:28,363 --> 00:18:30,066 Hi. Defoe. 316 00:18:32,392 --> 00:18:34,886 - Thank you. I'll just... - Hannah! 317 00:18:40,058 --> 00:18:42,890 - Oh, could we get three of those, please? - Yes. 318 00:18:43,015 --> 00:18:45,551 Are you going to kiss him? I mean, should we kiss him? 319 00:18:45,777 --> 00:18:47,176 Or just hug him? 320 00:18:48,967 --> 00:18:50,276 Or perhaps neither. 321 00:18:55,577 --> 00:18:56,872 Hackman. 322 00:18:57,433 --> 00:18:59,291 He looks more like Gene Hackman. 323 00:19:05,607 --> 00:19:07,657 Rosie Posey! 324 00:19:12,985 --> 00:19:14,394 Nina Regina! 325 00:19:15,591 --> 00:19:17,796 HE CHUCKLES 326 00:19:20,943 --> 00:19:22,251 You grew up. 327 00:19:22,599 --> 00:19:24,074 That's what happens. 328 00:19:25,402 --> 00:19:27,588 - So, where's Hannah? - Here. 329 00:19:28,017 --> 00:19:29,276 Ah! 330 00:19:32,517 --> 00:19:34,435 - Did you order? - Yes. 331 00:19:42,816 --> 00:19:44,406 - Rosie Posey. - Daddy. 332 00:19:44,427 --> 00:19:46,285 HE CHUCKLES 333 00:19:46,410 --> 00:19:48,924 - Well, this... this is, erm... - Unusual. 334 00:19:48,985 --> 00:19:52,056 - So, you arrived... ? - A couple of days ago. 335 00:19:55,767 --> 00:19:57,326 Is she with you? 336 00:19:57,791 --> 00:19:59,533 Maya? No. 337 00:19:59,658 --> 00:20:02,664 No, no. She would have come if she could. 338 00:20:03,167 --> 00:20:05,022 We both so missed London. 339 00:20:05,327 --> 00:20:06,562 New York's fine, but, erm... 340 00:20:06,612 --> 00:20:08,940 We talked about honeymooning in New York. 341 00:20:09,450 --> 00:20:12,332 - You're getting married? - Yeah. James used to work out there. 342 00:20:12,358 --> 00:20:14,004 - He's in finance. - James? 343 00:20:14,187 --> 00:20:15,596 My fiancé. 344 00:20:16,550 --> 00:20:18,509 That's wonderful! 345 00:20:18,634 --> 00:20:20,590 Congratulations! 346 00:20:22,963 --> 00:20:26,186 And I hear you've left the family firm, Hannah. 347 00:20:31,595 --> 00:20:33,786 (NINA CLEARS HER THROAT) She felt like a change. 348 00:20:33,787 --> 00:20:35,957 - Mmm, yeah. - Mmm. 349 00:20:36,737 --> 00:20:38,236 What was your excuse? 350 00:20:39,687 --> 00:20:40,816 Mmm... 351 00:20:46,907 --> 00:20:49,184 A life with love 352 00:20:49,533 --> 00:20:51,295 will have some thorns, 353 00:20:51,877 --> 00:20:56,305 but a life without love will have no roses. 354 00:21:00,547 --> 00:21:02,950 James. I want to toast James. 355 00:21:03,540 --> 00:21:05,485 I just can't, actually. 356 00:21:05,517 --> 00:21:08,711 Erm, maybe I'll... 357 00:21:12,882 --> 00:21:14,356 - Sorry. - Hi. 358 00:21:14,594 --> 00:21:15,755 Hi. 359 00:21:18,927 --> 00:21:20,664 Well done, nice walk-off. 360 00:21:20,719 --> 00:21:22,699 Did Rose just call him Daddy? 361 00:21:22,745 --> 00:21:24,967 - Mm-hm. - Daddy? 362 00:21:25,159 --> 00:21:27,028 - Yep. - She did! 363 00:21:27,095 --> 00:21:29,201 Oh, God! Oh, God. 364 00:21:29,241 --> 00:21:30,514 BOTH LAUGH 365 00:21:30,559 --> 00:21:32,006 I just... 366 00:21:33,584 --> 00:21:34,760 Oh... 367 00:21:34,927 --> 00:21:36,366 Oh, God. 368 00:21:36,367 --> 00:21:38,722 And please just stop fake laughing. 369 00:21:38,750 --> 00:21:40,320 It's called easing the situation. 370 00:21:40,340 --> 00:21:42,991 Well, don't, cos it's not you. You screw things up. You... 371 00:21:43,116 --> 00:21:45,965 you argue. You... you resist polite conversation. 372 00:21:45,977 --> 00:21:47,732 Just keep on doing that. 373 00:21:48,087 --> 00:21:50,741 Oh! This is weird, it's weird. 374 00:21:50,761 --> 00:21:52,381 Isn't this weird? It's 30 years... 375 00:21:52,397 --> 00:21:55,012 It's weird because it doesn't feel weird. It feels normal. 376 00:21:55,679 --> 00:21:57,941 For once, no-one has to fill the gap. 377 00:22:02,924 --> 00:22:04,348 Are you doing therapy? 378 00:22:05,262 --> 00:22:08,856 No. Never. And pilates is very, very bad. 379 00:22:08,857 --> 00:22:11,849 Good. You're still in there somewhere. 380 00:22:12,900 --> 00:22:14,280 OSCAR AND ROSE LAUGH 381 00:22:14,319 --> 00:22:15,705 Tonight! 382 00:22:20,689 --> 00:22:22,446 He has a beach house. 383 00:22:22,447 --> 00:22:25,012 And a boat. They caught lobster. 384 00:22:25,738 --> 00:22:27,503 We sold it. Years ago. 385 00:22:27,520 --> 00:22:28,916 I have to go. 386 00:22:28,941 --> 00:22:29,967 - What? - Hannah? 387 00:22:29,989 --> 00:22:31,723 - Why are you back? - Don't. Please. 388 00:22:31,745 --> 00:22:32,793 Just while I've got you. 389 00:22:33,224 --> 00:22:34,959 - I wanted to see you. - We're fine. 390 00:22:35,047 --> 00:22:37,107 As you can see we, we have turned out fine. 391 00:22:37,146 --> 00:22:40,751 - We're fully cooked. So you can go home. - Stop it. Please stop it. 392 00:22:41,759 --> 00:22:42,929 I'll get it. 393 00:22:43,967 --> 00:22:45,200 Hannah... 394 00:22:48,461 --> 00:22:49,601 Wait. 395 00:22:49,878 --> 00:22:51,155 Hannah! 396 00:22:51,661 --> 00:22:55,609 They say the parents are the bones upon which children cut their teeth. 397 00:22:56,107 --> 00:22:57,524 SHE LAUGHS 398 00:22:57,585 --> 00:22:58,822 Yeah. 399 00:22:59,017 --> 00:23:00,512 You've got three grandchildren. 400 00:23:00,574 --> 00:23:02,206 I'll be sure to tell them that... 401 00:23:02,487 --> 00:23:03,729 ... Dad. 402 00:23:15,987 --> 00:23:17,626 ON PHONE: It's been a long haul, 403 00:23:17,627 --> 00:23:20,716 but I'm sure we can all agree it's been a significant breakthrough. 404 00:23:20,717 --> 00:23:21,856 Great. 405 00:23:21,882 --> 00:23:24,201 We're now happy with the re-workings of clause two. 406 00:23:24,467 --> 00:23:25,962 Right, we're all agreed. 407 00:23:25,984 --> 00:23:29,399 And I confirm my client will provide the flight and hotel details 408 00:23:29,429 --> 00:23:30,939 fourteen days before travel. 409 00:23:30,970 --> 00:23:33,276 CONVERSATION FADES 410 00:23:39,041 --> 00:23:42,500 ... circumstances of the negotiations I haven't been easy on anyone... 411 00:23:48,590 --> 00:23:50,504 Oh, and if it can be countersigned by your client 412 00:23:50,526 --> 00:23:52,246 by the end of the week, that would be great. 413 00:23:52,270 --> 00:23:55,192 - Good working with you again, Hannah. - Nice talking to you, too. 414 00:23:55,317 --> 00:23:56,816 CALL ENDS 415 00:24:06,237 --> 00:24:08,436 MUFFLED CONVERSATION 416 00:24:23,157 --> 00:24:24,383 Are you OK? 417 00:24:25,334 --> 00:24:27,733 Erm, yeah. The, erm... 418 00:24:27,987 --> 00:24:32,450 Oh, the Antholous call just ran on late, so... 419 00:24:32,979 --> 00:24:34,268 Lauren just, erm... 420 00:24:35,663 --> 00:24:37,111 She just swung by. 421 00:24:42,707 --> 00:24:44,016 Hannah... 422 00:24:45,120 --> 00:24:46,247 Hey? 423 00:24:46,868 --> 00:24:48,822 It's fine. It's all good. 424 00:25:02,342 --> 00:25:04,156 Oh, you are jo... 425 00:25:45,078 --> 00:25:46,426 Hey! 426 00:25:58,887 --> 00:26:00,070 Oh. 427 00:26:00,257 --> 00:26:02,557 - He's got his period. - Hmm. 428 00:26:03,977 --> 00:26:05,561 Your nose is red. 429 00:26:05,686 --> 00:26:06,898 It's... 430 00:26:07,268 --> 00:26:08,355 cold. 431 00:26:12,997 --> 00:26:14,166 Where's Dad? 432 00:26:15,075 --> 00:26:16,254 Spying. 433 00:26:22,464 --> 00:26:23,859 If you were any kind of spy, 434 00:26:23,872 --> 00:26:25,712 - you'd have shinned up the wall by now. - Ssh! 435 00:26:36,058 --> 00:26:37,706 - Night. - Night. 436 00:26:40,190 --> 00:26:41,863 WHISPERS: There were noises. 437 00:26:50,886 --> 00:26:52,992 - She's 16. - I'd know if my daughter was having sex. 438 00:26:53,441 --> 00:26:54,819 And you're naive. 439 00:26:55,096 --> 00:26:56,381 SHE SNIFFS 440 00:27:00,536 --> 00:27:01,610 Hey. 441 00:27:04,616 --> 00:27:05,712 Hey. 442 00:27:11,174 --> 00:27:12,725 He has a beach house. 443 00:27:14,786 --> 00:27:16,665 No, sorry, he HAD a beach house. 444 00:27:17,652 --> 00:27:18,801 And a boat. 445 00:27:20,786 --> 00:27:22,145 They caught lobster. 446 00:27:25,386 --> 00:27:27,635 Bet she hand-smoked it on the beach. 447 00:27:28,713 --> 00:27:30,667 Why do you never use her name? 448 00:27:31,106 --> 00:27:33,635 (SHE SIGHS) He had a beach house... 449 00:27:34,582 --> 00:27:38,208 ... with Maya, our 24-year-old nanny from North Carolina. 450 00:27:39,955 --> 00:27:41,935 She wore a brace, for God's sake. 451 00:27:42,186 --> 00:27:44,998 30 years on, I expect her teeth are pretty straight by now. 452 00:27:52,761 --> 00:27:54,214 My father had an affair. 453 00:27:54,258 --> 00:27:55,945 It's... end of. 454 00:27:57,123 --> 00:27:59,565 Affairs don't happen in secret, Han. 455 00:28:00,775 --> 00:28:03,654 There are usually signs which we choose to ignore. 456 00:28:06,761 --> 00:28:08,095 Mmm. 457 00:28:09,525 --> 00:28:11,232 Don't you want to hear the other side? 458 00:28:24,158 --> 00:28:25,456 Nina and... 459 00:28:26,208 --> 00:28:28,158 Christie are going on a date tonight. 460 00:28:28,647 --> 00:28:30,371 Right. Interesting. 461 00:28:30,496 --> 00:28:31,586 Not interesting. 462 00:28:35,252 --> 00:28:38,716 - She's psychotic, and he's a... - A good-looking bastard. 463 00:28:47,149 --> 00:28:49,559 She'll text me before the end of play, because this is what I do. 464 00:28:49,583 --> 00:28:51,712 It's what I've always done for my sisters. Just... 465 00:28:53,046 --> 00:28:54,100 ... be there 466 00:28:54,225 --> 00:28:55,783 to hold everyone's hand. 467 00:29:01,139 --> 00:29:02,907 Do you really think Liv is sleeping with that boy? 468 00:29:02,921 --> 00:29:03,946 No! 469 00:29:11,376 --> 00:29:12,801 Don't, that's nice. 470 00:29:46,616 --> 00:29:49,074 _ 471 00:29:53,098 --> 00:29:56,671 _ 472 00:30:01,823 --> 00:30:03,994 _ 473 00:30:10,455 --> 00:30:12,286 I mean, he was nice. 474 00:30:13,395 --> 00:30:14,905 Really nice. 475 00:30:15,596 --> 00:30:17,733 And it's not like they're not meant to screw you up, 476 00:30:17,739 --> 00:30:19,350 your parents, is it? 477 00:30:25,776 --> 00:30:27,126 PHONE VIBRATES 478 00:30:32,770 --> 00:30:36,673 _ 479 00:30:44,036 --> 00:30:45,594 So, are you on a date? 480 00:30:45,673 --> 00:30:46,985 Yeah. 481 00:30:47,616 --> 00:30:49,410 I was meant to be on a date. 482 00:30:51,179 --> 00:30:52,468 Not coming. 483 00:31:04,759 --> 00:31:06,739 You're just meant to use a ruler and pencil to cross out. 484 00:31:06,761 --> 00:31:08,764 - I want a pen. - Not in pen. 485 00:31:08,791 --> 00:31:10,881 I really want to do it in pen. 486 00:31:11,106 --> 00:31:12,462 You smell good. 487 00:31:14,306 --> 00:31:15,353 HE COUGHS 488 00:31:15,370 --> 00:31:16,963 I'm swinging by your office later. 489 00:31:17,342 --> 00:31:20,092 Zander called. They want some pointers on fertility law. 490 00:31:20,722 --> 00:31:22,293 - Oh. - Vinnie? 491 00:31:23,112 --> 00:31:26,271 - Don't throw it, don't. - Four lines, and then you're done. 492 00:31:26,436 --> 00:31:27,515 PHONE CHIMES 493 00:31:29,198 --> 00:31:31,051 _ 494 00:31:34,476 --> 00:31:36,581 _ 495 00:31:36,593 --> 00:31:37,864 Oh, shit. 496 00:31:43,296 --> 00:31:47,306 "Busty model Kelsey is no stranger to scoring from offside. 497 00:31:47,350 --> 00:31:50,386 A regular in the VIP area at Boujis, 498 00:31:50,408 --> 00:31:52,108 a source confirmed that Diopo 499 00:31:52,121 --> 00:31:54,388 is not the first footballer she has tried to snare. 500 00:31:54,426 --> 00:31:56,720 - With the ensuing prenup battle... " - In every paper? 501 00:31:56,751 --> 00:31:59,400 Even got the figures for the Sunset clause right. 502 00:31:59,792 --> 00:32:03,532 The Diopo prenup this morning? We're meeting in boardroom four. 503 00:32:03,566 --> 00:32:05,693 Sorry, I'm in court for Zander. 504 00:32:06,606 --> 00:32:08,435 How... ? How did the date go? 505 00:32:08,436 --> 00:32:09,745 LIFT BELL RINGS 506 00:32:13,434 --> 00:32:15,762 _ 507 00:32:21,725 --> 00:32:24,418 - He's still not answering. - It was a hen weekend. 508 00:32:24,445 --> 00:32:26,958 We were all drunk. All the girlfriends and wives. 509 00:32:26,980 --> 00:32:29,646 I didn't sleep with any stripper. I didn't sleep with anybody. 510 00:32:29,668 --> 00:32:31,372 I don't even know who these two guys are. 511 00:32:31,421 --> 00:32:33,727 Unfortunately, it's shaken my client's confidence, 512 00:32:33,736 --> 00:32:35,122 and his sponsors. 513 00:32:35,247 --> 00:32:37,322 The same source says there were also drugs involved. 514 00:32:37,375 --> 00:32:40,861 And that is libel. An unnamed source used as evidence is libel. 515 00:32:40,922 --> 00:32:43,765 Diallo! I've been ringing you all night. That's not true. 516 00:32:43,792 --> 00:32:46,437 - You know that is not true! - That's not how it looks, Kelsey. 517 00:32:46,498 --> 00:32:48,285 - There are concerns this situation... - You're not doing this! 518 00:32:48,299 --> 00:32:50,341 - ... brings too much damage. - No, I don't want to hear it from you, 519 00:32:50,363 --> 00:32:51,938 I want to hear it from YOU. 520 00:32:52,246 --> 00:32:54,051 Say the wedding is off! 521 00:32:55,155 --> 00:32:58,236 Say it. Say it to my face. Say that you cannot marry me. 522 00:33:03,228 --> 00:33:04,588 (HE SPEAKS FRENCH) Je ne peux pas. 523 00:33:07,216 --> 00:33:08,426 Je suis désolé. 524 00:33:10,645 --> 00:33:12,220 Hannah, do something. Say something! 525 00:33:12,269 --> 00:33:14,553 - This is unacceptable. - Diallo, could you wait outside? 526 00:33:23,243 --> 00:33:25,515 You will, of course, be recompensed. 527 00:33:25,640 --> 00:33:26,994 It's a generous offer. 528 00:33:28,258 --> 00:33:30,880 In return, you will agree to sign a non-disclosure agreement 529 00:33:30,898 --> 00:33:33,829 not to discuss your relationship with my client any further. 530 00:33:39,978 --> 00:33:41,495 Yeah, well, I don't want it. 531 00:33:43,836 --> 00:33:45,195 I don't want his money. 532 00:33:53,314 --> 00:33:55,524 Someone on your team leaked that photo. 533 00:33:56,149 --> 00:33:57,663 Who else does this benefit? 534 00:33:58,117 --> 00:34:00,124 They had details of the prenup, 535 00:34:00,146 --> 00:34:02,475 specific clauses that could only have come from your side. 536 00:34:02,492 --> 00:34:03,750 And that is speculation. 537 00:34:03,774 --> 00:34:05,666 Either way, this photograph is embarrassing 538 00:34:05,683 --> 00:34:07,950 and damaging for my client. I have to protect him. 539 00:34:07,972 --> 00:34:09,376 Right. Right. 540 00:34:09,424 --> 00:34:11,656 No matter that it is deliberately misleading 541 00:34:11,673 --> 00:34:13,505 and that he has been misinformed? 542 00:34:16,449 --> 00:34:19,006 Christie's in court all morning. 543 00:34:20,889 --> 00:34:23,220 - If I interrupted anything last night... - No, it's complicated. 544 00:34:23,244 --> 00:34:25,212 We hadn't seen one another since the divorce. 545 00:34:25,225 --> 00:34:26,832 My last image is of me screaming at him 546 00:34:26,849 --> 00:34:28,102 in some restaurant in Hong Kong. 547 00:34:28,126 --> 00:34:29,636 Well, we've all done that before. 548 00:34:32,132 --> 00:34:33,151 Your first? 549 00:34:33,152 --> 00:34:34,152 Uh-huh. 550 00:34:34,609 --> 00:34:35,948 - You? - Three. 551 00:34:36,723 --> 00:34:38,712 Like a grenade in my marriage every time. 552 00:34:40,752 --> 00:34:42,621 I'm sorry it didn't work out. 553 00:34:44,099 --> 00:34:45,433 With you and Christie. 554 00:34:45,715 --> 00:34:48,303 He mentioned he didn't want kids. 555 00:34:51,785 --> 00:34:53,198 She's a sweet girl, 556 00:34:53,692 --> 00:34:55,742 and this might have just done her a favour. 557 00:34:56,107 --> 00:34:58,206 I'll send over another copy of the non-disclosure. 558 00:34:58,228 --> 00:34:59,562 Encourage her to sign. 559 00:35:06,672 --> 00:35:08,189 That guy you were seeing, 560 00:35:08,314 --> 00:35:11,501 the clerk dealing with the injunction register. 561 00:35:11,502 --> 00:35:12,950 - John. - Mmm. 562 00:35:13,342 --> 00:35:14,645 Have you still got his number? 563 00:35:14,693 --> 00:35:16,063 It was one night. 564 00:35:16,591 --> 00:35:18,550 Get him to do a search for any other women 565 00:35:18,576 --> 00:35:20,641 who have signed non-disclosures on Diallo. 566 00:35:23,782 --> 00:35:25,421 Mrs McKenzie's running late. 567 00:35:31,382 --> 00:35:33,251 WATER RUNS 568 00:35:43,988 --> 00:35:45,234 SHE GASPS 569 00:35:48,327 --> 00:35:49,437 SHE SPITS 570 00:35:57,837 --> 00:35:59,188 Can you see that 571 00:35:59,452 --> 00:36:01,859 this gets back to him, please? 572 00:36:05,521 --> 00:36:06,656 Are you sure? 573 00:36:09,014 --> 00:36:10,453 It's too big anyway. 574 00:36:15,278 --> 00:36:16,422 She's young. 575 00:36:16,986 --> 00:36:18,112 Divorce? 576 00:36:19,568 --> 00:36:20,831 Prenup. 577 00:36:21,721 --> 00:36:23,551 Tell her to run for the hills. 578 00:36:27,952 --> 00:36:29,172 So... 579 00:36:30,047 --> 00:36:31,980 Davey's Form E is in, 580 00:36:32,288 --> 00:36:36,271 and should show us the full financial picture of your family. 581 00:36:38,683 --> 00:36:41,967 I... I thought he'd paid off the mortgage on the Nice apartment. 582 00:36:41,982 --> 00:36:43,151 Mm-hm. 583 00:36:44,005 --> 00:36:46,139 And he hasn't put in the yacht. 584 00:36:50,025 --> 00:36:51,398 Or the plane. 585 00:36:52,741 --> 00:36:55,042 That's why I'd like to send our forensic accountant 586 00:36:55,062 --> 00:36:56,781 over to the house this afternoon. 587 00:36:56,820 --> 00:36:58,246 He'll take an inventory, 588 00:36:58,832 --> 00:37:00,253 a true value of everything. 589 00:37:00,280 --> 00:37:02,080 - Do I have to move out? - No. 590 00:37:02,282 --> 00:37:05,002 You do NOT move out of the house. 591 00:37:05,491 --> 00:37:06,825 It's your home. 592 00:37:07,749 --> 00:37:09,175 Goldie, do you hear me? 593 00:37:11,032 --> 00:37:13,861 Once we've gathered the information we need from the family home, 594 00:37:13,892 --> 00:37:16,036 we'll move onto his business accounts. 595 00:37:16,762 --> 00:37:19,512 My concern is that he's... 596 00:37:19,978 --> 00:37:22,513 not being as transparent as we would like. 597 00:37:23,068 --> 00:37:24,296 Hmm. 598 00:37:25,589 --> 00:37:28,542 OK, so now... 599 00:37:30,135 --> 00:37:32,727 ... this is where Davey has chosen 600 00:37:32,732 --> 00:37:35,117 to cite his own reasons for divorce. 601 00:37:41,213 --> 00:37:44,405 Respondent "drank to excess"? 602 00:37:45,778 --> 00:37:49,435 It's two, maybe three glasses of wine of an evening. 603 00:37:52,012 --> 00:37:53,810 "In the latter half of the marriage, 604 00:37:53,842 --> 00:37:57,383 there was little to no sexual companionship. 605 00:37:59,232 --> 00:38:00,971 Mrs McKenzie treated it... 606 00:38:03,575 --> 00:38:05,661 ... like it was the last job of the day. 607 00:38:07,295 --> 00:38:08,891 The marriage was done." 608 00:38:10,772 --> 00:38:11,891 That bitch. 609 00:38:14,549 --> 00:38:16,230 He had an affair! 610 00:38:16,252 --> 00:38:19,738 He was the one that cheated on me, with my best friend. 611 00:38:20,478 --> 00:38:22,212 This is intimidation. 612 00:38:22,722 --> 00:38:24,149 They want you to settle, 613 00:38:24,325 --> 00:38:26,322 and that's why they have made you 614 00:38:26,960 --> 00:38:29,157 a separate offer here. 615 00:38:30,551 --> 00:38:31,582 But it's too low, 616 00:38:32,449 --> 00:38:34,773 so I want to go back. 617 00:38:39,272 --> 00:38:42,765 From personal experience, 618 00:38:43,091 --> 00:38:46,569 I know that his solicitor fights hard for her clients. 619 00:38:49,755 --> 00:38:51,833 But you've got me, Goldie. 620 00:38:52,962 --> 00:38:54,461 I'm on your side. 621 00:38:58,113 --> 00:38:59,610 So, are you ready? 622 00:39:04,482 --> 00:39:05,635 Yeah. 623 00:39:17,902 --> 00:39:19,876 Sorry, court ran over. 624 00:39:20,338 --> 00:39:21,782 Let's go into my office. 625 00:39:23,052 --> 00:39:24,272 Ah, you want me to... erm... ? 626 00:39:24,743 --> 00:39:26,900 Oh, no, no, no, some times it's nice to watch her 627 00:39:26,917 --> 00:39:28,029 when she doesn't know I'm looking. 628 00:39:28,053 --> 00:39:30,883 Good! You came. Christie will look after you. 629 00:39:30,932 --> 00:39:33,163 - Good win on the Netson settlement. - I try. 630 00:39:33,194 --> 00:39:34,703 Next time, can you be on our side? 631 00:39:36,987 --> 00:39:38,607 So, how'd it go with Nina? 632 00:39:39,826 --> 00:39:42,594 First rule: you get one Defoe sister, you get them all. 633 00:39:42,982 --> 00:39:45,380 - 20 years' experience. - Ah, well, 634 00:39:45,763 --> 00:39:47,011 thanks for the heads-up. 635 00:39:50,325 --> 00:39:51,325 So... 636 00:39:52,715 --> 00:39:53,917 ... fertility law. 637 00:39:55,387 --> 00:39:58,939 We have various cases that I know Zander wanted you to look at. 638 00:39:59,064 --> 00:40:00,339 Oh. Hey. 639 00:40:00,951 --> 00:40:03,006 You've finished up on the Diopo prenup? 640 00:40:03,037 --> 00:40:04,661 No, currently on the rocks. 641 00:40:04,859 --> 00:40:06,830 I was just about to run over the various cases, 642 00:40:06,839 --> 00:40:08,076 Jaynie Lee in particular. 643 00:40:08,472 --> 00:40:10,426 She fired her second barrister a week ago, 644 00:40:10,448 --> 00:40:13,344 and we thought Nathan could be her third. 645 00:40:13,822 --> 00:40:15,148 Zander's idea. 646 00:40:15,628 --> 00:40:16,781 Right. 647 00:40:17,344 --> 00:40:18,852 Well, I'll look forward to you filling me in. 648 00:40:18,876 --> 00:40:19,923 Yeah. 649 00:40:22,195 --> 00:40:23,453 Bill for double time. 650 00:40:24,232 --> 00:40:25,641 See you at home. 651 00:40:33,887 --> 00:40:36,035 A forensic accountant? 652 00:40:36,731 --> 00:40:39,420 £600 an hour, he costs. 653 00:40:39,462 --> 00:40:41,185 And I'm expected to pay. 654 00:40:41,352 --> 00:40:43,641 Do you really want to do this? 655 00:40:43,997 --> 00:40:47,038 I thought I'd made a decent offer. 656 00:40:47,106 --> 00:40:49,111 I don't want decent. 657 00:40:49,190 --> 00:40:51,501 I want what's fair. I want what I'm owed. 658 00:40:53,464 --> 00:40:54,612 God, have... 659 00:40:54,643 --> 00:40:56,562 Have you had your bags done? 660 00:40:58,406 --> 00:40:59,575 (SHE LAUGHS) You have! 661 00:40:59,576 --> 00:41:01,075 You've had your bags done. 662 00:41:01,076 --> 00:41:02,855 Where did you get your bags done? 663 00:41:02,980 --> 00:41:04,348 Do they look all right? 664 00:41:04,854 --> 00:41:06,579 I'm not sleeping, 665 00:41:06,605 --> 00:41:09,462 - and you get your bags done? - Goldie? 666 00:41:09,475 --> 00:41:14,646 You have ripped my heart out so it hurts to breathe, Davey. 667 00:41:16,054 --> 00:41:17,991 I don't want you to be in pain, love. 668 00:41:18,008 --> 00:41:20,077 Aw. Well, I am... 669 00:41:20,671 --> 00:41:21,890 ... love. 670 00:41:26,536 --> 00:41:28,175 CAMERA SHUTTER CLICKS 671 00:41:36,196 --> 00:41:37,645 Do you know what I don't understand? 672 00:41:39,146 --> 00:41:40,713 What I've never understood? 673 00:41:41,703 --> 00:41:43,916 That you were abandoned, you were deserted, 674 00:41:43,951 --> 00:41:47,190 and yet you show no sympathy for women like Goldie. 675 00:41:47,206 --> 00:41:49,219 It's not my job to show sympathy. 676 00:41:49,226 --> 00:41:52,647 It's my job to get the best deal for my client. 677 00:41:52,889 --> 00:41:56,168 Accusing her of alcoholism is the best deal? 678 00:41:56,177 --> 00:41:59,386 Trying to get her out of her house is the best deal? 679 00:41:59,416 --> 00:42:01,450 Nobody said divorce wasn't a shock. 680 00:42:01,468 --> 00:42:03,994 We all have to stand on our own two feet one day. 681 00:42:04,020 --> 00:42:06,916 She's been standing on her own two feet for 40 years! 682 00:42:07,326 --> 00:42:09,021 Just not in an office. 683 00:42:09,195 --> 00:42:11,740 She signed up to this man, and he's let her down. 684 00:42:12,123 --> 00:42:14,156 You were just like this as a little girl. 685 00:42:14,182 --> 00:42:16,616 - You came out screaming. - And you never asked why? 686 00:42:18,196 --> 00:42:20,097 We saw Dad last night. 687 00:42:21,783 --> 00:42:23,715 He wastes no time. 688 00:42:24,247 --> 00:42:25,975 It's 30 years, Mother. 689 00:42:25,976 --> 00:42:28,798 - Is he dying? - It's that, or he's skipped bail. 690 00:42:28,842 --> 00:42:31,545 - I don't know Hannah. - Yes, you do, you always know everything. 691 00:42:31,558 --> 00:42:34,023 - Well, perhaps he wants to make amends. - Great. 692 00:42:34,148 --> 00:42:35,784 He can buy me the unicorn he promised, 693 00:42:35,823 --> 00:42:37,730 or tell me where he used to stash his dope. 694 00:42:38,205 --> 00:42:39,759 And where's Maya, by the way? 695 00:42:41,343 --> 00:42:43,134 Don't you think it's weird he's come without her? 696 00:42:43,136 --> 00:42:44,138 I don't know. 697 00:42:44,349 --> 00:42:45,929 Let's hope she's died. 698 00:42:46,818 --> 00:42:49,595 Do you want the Burgundies logged in with the other reds? 699 00:42:49,639 --> 00:42:50,823 BOTH: Yes! 700 00:42:51,436 --> 00:42:53,125 I won't talk about this now. 701 00:42:53,182 --> 00:42:54,903 - But... - Please, Hannah. 702 00:42:58,507 --> 00:43:00,731 It'll buy us a few months' travelling, 703 00:43:00,765 --> 00:43:03,921 and then I'd hope that once we're back, we'll start a family. 704 00:43:04,383 --> 00:43:06,500 - Really?! - Within a few months. 705 00:43:09,526 --> 00:43:11,065 Not in a few months? 706 00:43:11,452 --> 00:43:13,419 A few years, maybe. 707 00:43:16,936 --> 00:43:17,939 James, 708 00:43:18,960 --> 00:43:20,223 what are you thinking? 709 00:43:20,774 --> 00:43:23,053 - Well, I just thought... - I'm not ready for kids. 710 00:43:23,546 --> 00:43:25,252 You love kids. You work with them every day. 711 00:43:25,276 --> 00:43:26,442 Exactly. 712 00:43:26,957 --> 00:43:28,488 When I get home, I want to... 713 00:43:29,076 --> 00:43:31,024 - Do what? - Do stuff! 714 00:43:34,544 --> 00:43:36,031 We haven't got anywhere to live. 715 00:43:36,156 --> 00:43:38,321 We have. We have my flat. 716 00:43:39,588 --> 00:43:41,628 You just don't want to move out of your mother's house. 717 00:43:41,652 --> 00:43:43,704 Who, as a result, we have to spend way too much time with. 718 00:43:43,713 --> 00:43:46,604 Which is weird, and... and unfair, because 719 00:43:46,657 --> 00:43:48,217 - she doesn't like my parents. - That... 720 00:43:48,432 --> 00:43:50,606 - That is not true! - She thinks they're too normal. 721 00:43:50,923 --> 00:43:52,837 - I never said that. - Hah! 722 00:43:53,040 --> 00:43:55,922 - You said... - I said, at times, your dad 723 00:43:56,085 --> 00:43:57,489 is a little nice. 724 00:43:57,712 --> 00:43:58,817 Too nice. 725 00:43:58,843 --> 00:44:00,221 - He's kind. - All the time. 726 00:44:00,296 --> 00:44:01,558 - Yeah. - It's weird. 727 00:44:01,585 --> 00:44:03,033 No-one is nice all the time. 728 00:44:03,288 --> 00:44:05,348 - Well... - Except you. 729 00:44:05,926 --> 00:44:07,441 You're nice all the time. 730 00:44:08,091 --> 00:44:09,435 HE SNIFFS 731 00:44:16,224 --> 00:44:17,355 Thank you. 732 00:44:19,336 --> 00:44:20,538 Sorry. 733 00:44:24,825 --> 00:44:27,131 Ooh, is that Kelsey's ring? 734 00:44:27,648 --> 00:44:29,840 Rock that big, what's he hiding? 735 00:44:30,263 --> 00:44:32,175 When did you get so unromantic? 736 00:44:32,300 --> 00:44:34,145 When I realised that love 737 00:44:34,146 --> 00:44:37,018 is a triggered biological reaction that we call "in love" 738 00:44:37,143 --> 00:44:39,483 compounded by the social construction of what love means 739 00:44:39,501 --> 00:44:40,705 and how it unfolds. 740 00:44:41,876 --> 00:44:43,795 There's some lasagne left if you're hungry. 741 00:44:48,092 --> 00:44:50,786 He seems, erm, nice. 742 00:44:50,948 --> 00:44:52,145 Sasha. 743 00:44:54,090 --> 00:44:55,190 So you... ? 744 00:44:56,806 --> 00:44:58,315 I know you're both 16, 745 00:44:58,336 --> 00:45:02,299 I know you think you're mature enough to sleep with one another, 746 00:45:02,556 --> 00:45:03,556 but you're not. 747 00:45:03,566 --> 00:45:05,094 - When I was 16... - We're not. 748 00:45:06,049 --> 00:45:07,049 It's Vinnie. 749 00:45:07,250 --> 00:45:08,764 He's watching TV in my room. 750 00:45:13,706 --> 00:45:15,025 PHONE VIBRATES 751 00:45:20,008 --> 00:45:21,989 _ 752 00:45:25,756 --> 00:45:26,979 Seriously? 753 00:45:29,154 --> 00:45:30,154 Good morning! 754 00:45:30,157 --> 00:45:31,842 Please tell me your friend found something. 755 00:45:31,886 --> 00:45:33,260 You owe me. 756 00:45:33,458 --> 00:45:35,777 We had dinner AND cocktails. 757 00:45:36,481 --> 00:45:39,170 Turns out Diallo's team have shut up five other women. 758 00:45:39,210 --> 00:45:40,763 I've just sent you everything. 759 00:45:41,124 --> 00:45:43,338 You can catch Mrs Brooker in court now. 760 00:45:52,351 --> 00:45:54,865 I saw. I spoke to Diallo this morning. 761 00:45:54,866 --> 00:45:57,215 Apparently, she's agreed to sign the unamended prenup. 762 00:45:57,216 --> 00:45:59,564 Oh. Even with all the facts? 763 00:46:01,856 --> 00:46:04,755 Five non-disclosures drawn up by you for the same player. 764 00:46:05,564 --> 00:46:08,411 Agreements that ensure this player is protected from any... 765 00:46:08,658 --> 00:46:12,015 damaging or salacious accusations. 766 00:46:12,042 --> 00:46:13,195 I mean, admittedly, 767 00:46:13,727 --> 00:46:15,998 the majority of them are pre-Kelsey, 768 00:46:16,588 --> 00:46:17,835 but not all. 769 00:46:19,476 --> 00:46:20,914 It makes for good reading. 770 00:46:22,855 --> 00:46:24,875 I will now talk to my client. 771 00:46:25,487 --> 00:46:26,885 Because this... 772 00:46:28,189 --> 00:46:30,495 ... this means she gets what she wants. 773 00:46:30,620 --> 00:46:33,053 Every amendment that we have asked for, 774 00:46:33,586 --> 00:46:34,919 you will agree to. 775 00:46:36,798 --> 00:46:38,695 How long have you known my ex-husband? 776 00:46:41,696 --> 00:46:42,875 A long time. 777 00:46:46,156 --> 00:46:47,375 It's you. 778 00:46:48,553 --> 00:46:49,830 You're the Hannah. 779 00:46:50,723 --> 00:46:51,986 You were right. 780 00:46:54,081 --> 00:46:55,929 He never wanted kids... 781 00:46:56,607 --> 00:46:57,825 ... with me. 782 00:46:59,292 --> 00:47:01,015 He never wanted them... 783 00:47:01,540 --> 00:47:02,927 ... with me. 784 00:47:05,886 --> 00:47:06,999 Hannah. 785 00:47:10,386 --> 00:47:11,705 WHISPERS: Idiot. 786 00:47:29,936 --> 00:47:31,007 You're angry. 787 00:47:31,495 --> 00:47:33,929 The blood rushes to your ears when you're angry. 788 00:47:33,942 --> 00:47:35,364 Irritating. 789 00:47:35,936 --> 00:47:39,611 You are so bloody irritating. 790 00:47:39,876 --> 00:47:41,433 Go home, Oscar. 791 00:47:41,558 --> 00:47:43,933 Pick up the cheque and go home. 792 00:47:43,956 --> 00:47:45,438 I am home. 793 00:47:46,054 --> 00:47:48,661 And our youngest daughter is getting married, I hear. 794 00:47:48,700 --> 00:47:50,086 Oh, you didn't get your invite? 795 00:47:50,126 --> 00:47:52,291 - I'll look into it immediately! - Ruth... 796 00:47:54,596 --> 00:47:56,627 The damage that you did. 797 00:47:56,662 --> 00:48:00,117 The damage that you still could do, Oscar. 798 00:48:00,176 --> 00:48:03,408 How? How am I going to hurt them now? They're fully cooked. 799 00:48:03,448 --> 00:48:05,117 They're all fully cooked. 800 00:48:05,147 --> 00:48:08,391 What do I need to do to get you back on a plane to New York? 801 00:48:08,404 --> 00:48:10,873 That cheque won't quite cut it. 802 00:48:11,221 --> 00:48:14,561 I want my share. I want my share of Defoe's. 803 00:48:14,574 --> 00:48:16,379 I want to sell. 804 00:48:20,098 --> 00:48:22,338 And you can't do that without the girls. 805 00:48:22,893 --> 00:48:24,829 Without their signatures. 806 00:48:24,954 --> 00:48:26,677 Of course! 807 00:48:26,853 --> 00:48:27,976 SHE LAUGHS 808 00:48:28,024 --> 00:48:29,287 Brilliant! 809 00:48:29,313 --> 00:48:30,313 What? 810 00:48:30,612 --> 00:48:32,078 So get them drunk, 811 00:48:32,373 --> 00:48:33,962 and then hold the pen? 812 00:48:34,221 --> 00:48:35,541 Wow! 813 00:48:35,845 --> 00:48:37,461 That's not how it works. 814 00:48:37,483 --> 00:48:40,410 - The deal... - There are no more deals, 815 00:48:40,446 --> 00:48:42,711 unless you'd like to buy me out. 816 00:48:43,459 --> 00:48:45,537 30 years, Ruth. 817 00:48:47,355 --> 00:48:50,105 Those who murder do less time. 818 00:48:58,966 --> 00:49:00,616 Five non-disclosures. 819 00:49:00,976 --> 00:49:02,834 Five separate women. 820 00:49:02,878 --> 00:49:04,405 He's told me everything. 821 00:49:05,286 --> 00:49:06,426 They were before me. 822 00:49:06,470 --> 00:49:08,279 They were all before me. 823 00:49:09,428 --> 00:49:10,722 Not all. 824 00:49:11,092 --> 00:49:14,363 - My job is to protect your future, Kelsey. - Hannah, 825 00:49:14,931 --> 00:49:16,018 I know. 826 00:49:17,295 --> 00:49:18,761 He won't cheat again. 827 00:49:18,796 --> 00:49:20,165 But if he does? 828 00:49:20,806 --> 00:49:23,712 In five years' time? In ten years' time? 829 00:49:24,366 --> 00:49:27,550 It's hard for you to imagine, but what about in ten years' time? 830 00:49:27,886 --> 00:49:29,805 Everyone has a past. 831 00:49:31,221 --> 00:49:33,712 - And if it comes back to haunt you? - It won't. 832 00:49:35,305 --> 00:49:36,590 But if it does, 833 00:49:37,277 --> 00:49:40,231 the prenup is written by the head 834 00:49:40,900 --> 00:49:42,986 for when the heart's forgotten it once loved. 835 00:49:46,352 --> 00:49:48,695 So, if you're happy to proceed... 836 00:49:50,349 --> 00:49:51,605 ... you just... 837 00:49:54,206 --> 00:49:55,566 ... need to sign. 838 00:50:04,235 --> 00:50:05,688 We're going to get married! 839 00:50:05,723 --> 00:50:07,774 - Madame Diopo! - Sorry, sorry. 840 00:50:09,411 --> 00:50:10,685 Yay! 841 00:50:17,651 --> 00:50:19,046 DOOR CLOSES 842 00:50:23,257 --> 00:50:25,492 Dad asked me to pick up his post. 843 00:50:36,466 --> 00:50:37,875 Have you eaten? 844 00:50:39,350 --> 00:50:41,675 - Has Michael been over? - Mm-mm. 845 00:50:42,497 --> 00:50:44,601 Your dad's still got you working hard, then? 846 00:50:44,628 --> 00:50:46,828 Mmm. Always. 847 00:50:50,741 --> 00:50:52,165 Did you know? 848 00:50:54,376 --> 00:50:56,532 About Yvonne? 849 00:50:57,640 --> 00:50:58,903 Maybe. 850 00:51:00,466 --> 00:51:01,852 Don's funeral. 851 00:51:01,900 --> 00:51:03,819 There was just... something. 852 00:51:05,626 --> 00:51:06,985 You didn't have a clue? 853 00:51:10,561 --> 00:51:13,127 He's a shit. He's a total shit. 854 00:51:21,190 --> 00:51:22,580 Michael wants to kill him. 855 00:51:22,826 --> 00:51:24,441 Dad's acting like nothing's happened, 856 00:51:24,460 --> 00:51:26,823 just walking around the office, shouting at us all. 857 00:51:26,854 --> 00:51:29,587 Do not let him bully Michael. 858 00:51:31,696 --> 00:51:34,315 Your brother's soft. It's you that's all steel. 859 00:51:34,720 --> 00:51:36,160 Yeah. Well, 860 00:51:36,600 --> 00:51:38,360 where did I get that from, then, eh? 861 00:51:40,686 --> 00:51:42,285 INDISTINCT CONVERSATION 862 00:51:44,402 --> 00:51:46,835 He wanted to be sure they took the right things. 863 00:51:48,164 --> 00:51:49,366 Sorry. 864 00:51:51,796 --> 00:51:52,918 Oh, well. 865 00:51:53,586 --> 00:51:55,035 Better let them in, then. 866 00:52:00,616 --> 00:52:01,898 DOOR OPENS 867 00:52:02,572 --> 00:52:03,791 Well done! 868 00:52:04,002 --> 00:52:05,820 You got her a very generous prenup. 869 00:52:05,866 --> 00:52:07,453 And you got tickets for the game. 870 00:52:09,426 --> 00:52:10,785 Mercenary. 871 00:52:12,514 --> 00:52:15,036 So... So, are you ever going to tell me? 872 00:52:16,876 --> 00:52:18,805 How did you and Nina get on? 873 00:52:21,295 --> 00:52:22,395 Er... 874 00:52:23,077 --> 00:52:24,455 we didn't. 875 00:52:24,616 --> 00:52:26,429 I got caught up with work. 876 00:52:26,430 --> 00:52:28,521 You are terrible with women. 877 00:52:28,786 --> 00:52:31,338 You've always been terrible with women. 878 00:52:31,463 --> 00:52:33,913 The casualties, as I seem to remember, 879 00:52:33,931 --> 00:52:36,295 were evident on a fairly regular basis. 880 00:52:36,325 --> 00:52:38,372 It was me who had to mop them up in the morning. 881 00:52:38,746 --> 00:52:41,445 Tell them that it wasn't them, it was you. 882 00:52:41,524 --> 00:52:45,335 Your particular affliction being that they were great 883 00:52:45,336 --> 00:52:48,631 and beautiful and brilliant, and... 884 00:52:48,653 --> 00:52:51,170 you could never see what was right in front of your nose. 885 00:52:51,188 --> 00:52:53,551 You're right. I couldn't. 886 00:53:06,530 --> 00:53:08,300 Why did Zander bring Nathan in? 887 00:53:08,330 --> 00:53:10,950 Oh! Well, that's Zander. 888 00:53:11,201 --> 00:53:12,724 When he gets an idea in his head... 889 00:53:13,318 --> 00:53:15,298 And Nathan's sharp. Smart. 890 00:53:16,746 --> 00:53:18,030 Reliable. 891 00:53:18,840 --> 00:53:20,226 Amongst other things. 892 00:53:21,476 --> 00:53:23,115 He doesn't let people down. 893 00:53:29,132 --> 00:53:30,315 That night. 894 00:53:32,240 --> 00:53:34,085 That night before my wedding. 895 00:53:36,702 --> 00:53:37,935 We, er... 896 00:53:39,175 --> 00:53:42,472 ... drank a lot, and we talked a lot 897 00:53:42,648 --> 00:53:45,105 - and we... - Slept together? 898 00:53:52,986 --> 00:53:55,586 And you asked me... 899 00:53:56,966 --> 00:54:00,391 ... not to make a mistake that I would regret for the rest of my life. 900 00:54:08,266 --> 00:54:09,995 Whatever this is... 901 00:54:12,206 --> 00:54:13,655 ... this has to stop. 902 00:54:19,649 --> 00:54:23,245 Because I chose Nathan. I married Nathan. End of... 903 00:54:23,434 --> 00:54:24,955 NEARBY CONVERSATION 904 00:54:32,456 --> 00:54:34,169 There'll be someone for you. 905 00:54:37,399 --> 00:54:38,720 There's always someone for everyone, 906 00:54:38,742 --> 00:54:40,283 - eventually. - HE SCOFFS 907 00:54:46,756 --> 00:54:47,984 Yeah. 908 00:55:41,646 --> 00:55:43,335 SHE COUGHS 909 00:56:06,076 --> 00:56:07,475 BOTTLE OPENS 910 00:56:09,356 --> 00:56:11,695 GRUNTING AND PANTING 911 00:56:20,602 --> 00:56:23,225 GASPING 912 00:56:39,095 --> 00:56:42,156 - KNOCK AT DOOR - All right! All right. 913 00:56:47,471 --> 00:56:48,659 Er... 914 00:56:48,670 --> 00:56:50,353 ... the other night. 915 00:56:51,052 --> 00:56:54,540 I'm sorry. I... I bailed, and you were... 916 00:56:55,766 --> 00:56:58,831 - So I thought I'd... - Call by just in case? 917 00:57:00,966 --> 00:57:02,465 Bad idea. 918 00:57:04,283 --> 00:57:06,651 Actually, I've got someone here. 919 00:57:06,776 --> 00:57:09,675 Oh, God. Sorry. 920 00:57:09,800 --> 00:57:11,535 - Bye. - B...